Translation updates for Koha 21.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-staff-prog.po
1 # translation of zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3006000.po to
2 # 毛慶禎 Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.05.22 
3 # 游龍山 Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw > 
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2021-11-18 06:43-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2021-11-23 02:14+0000\n"
10 "Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
11 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
12 "Language: zh_TW\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1637633646.120698\n"
19 "X-Pootle-Path: /zh_TW/21.05/zh-Hant-TW-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21
22 #. %1$s: - IF selection_type == 'select' -
23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:16
24 #, c-format
25 msgid "\", \"dt_action\": %s \""
26 msgstr "\", \"dt_action\": %s \""
27
28 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
30 #, c-format
31 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
32 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
33
34 #. %1$s:  data.branchname | html 
35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
36 #, c-format
37 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
38 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
39
40 #. %1$s:  data.branchname | html 
41 #. %2$s:  data.category_description | html 
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
43 #, c-format
44 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
45 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
46
47 #. %1$s:  data.branchname | html 
48 #. %2$s:  data.dateexpiry | html 
49 #. %3$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:14
51 #, c-format
52 msgid ""
53 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_borrowernotes\": "
54 "\"%s\", \"dt_action\": \""
55 msgstr ""
56 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_borrowernotes\": "
57 "\"%s\", \"dt_action\": \""
58
59 #. %1$s:  data.branchname | html | $To 
60 #. %2$s:  data.dateexpiry | html | $To 
61 #. %3$s:  IF data.overdues 
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": "
66 "\"%s"
67 msgstr ""
68 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": "
69 "\"%s"
70
71 #. %1$s:  data.category_description | html 
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
73 #, c-format
74 msgid "\", \"dt_category\": \"%s "
75 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
76
77 #. %1$s:  data.count | html 
78 #. %2$s:  IF data.public 
79 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
80 #. %4$s:  ELSE 
81 #. %5$s:  END 
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
83 #, c-format
84 msgid ""
85 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
86 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
87 msgstr ""
88 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
89 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
90
91 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
92 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
94 #, c-format
95 msgid "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
96 msgstr "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
97
98 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
99 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
100 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
101 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
102 #. %5$s:  ELSE 
103 #. %6$s:  END 
104 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
105 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
106 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
107 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
108 #. %11$s:  END 
109 #. %12$s:  END 
110 #. %13$s:  BLOCK action_form -
111 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
112 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
113 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
114 #. %17$s: ~ public      = public | html ~
115 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
117 #, c-format
118 msgid ""
119 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
120 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
121 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
122 msgstr ""
123 "\", \"dt_sortby\": %s\"著者\"%s\"年\"%s\"索書號\"%s\"增加日期\"%s\"題名\"%s, "
124 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
125 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
126
127 #. %1$s:  END 
128 #. %2$s:  IF ( CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions ) 
129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
130 #, c-format
131 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s"
132 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s"
133
134 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
135 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
137 #, c-format
138 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
139 msgstr "\"資料來自\" 是不合法的值 (\"%s\")。%s"
140
141 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
142 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
144 #, c-format
145 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
146 msgstr "\"到期日\" 是不合法的值 (\"%s\")。%s"
147
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
149 #, c-format
150 msgid "# Bibliographic records"
151 msgstr "# 書目紀錄"
152
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
154 #, c-format
155 msgid "# Items"
156 msgstr "# 館藏"
157
158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
159 #, c-format
160 msgid "# Records"
161 msgstr "# 紀錄"
162
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
164 #, c-format
165 msgid "# Subs"
166 msgstr "# 次類型"
167
168 #. SCRIPT
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
170 msgid "# of % selected"
171 msgstr "# 的 % 選定"
172
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
174 #, c-format
175 msgid "# of students"
176 msgstr "# 學生"
177
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
180 #, c-format
181 msgid "# of users"
182 msgstr "# 使用者們"
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
185 #, c-format
186 msgid "%% matches any number of characters"
187 msgstr "%% 匹配任意數量的字元"
188
189 #. %1$s: - USE raw -
190 #. %2$s: - USE Koha -
191 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
192 #. %4$s: - BLOCK -
193 #. %5$s: - delimiter | $raw -
194 #. %6$s: - delimiter | $raw -
195 #. %7$s: - delimiter | $raw -
196 #. %8$s: - delimiter | $raw -
197 #. %9$s: - delimiter | $raw -
198 #. %10$s: - delimiter | $raw -
199 #. %11$s: - delimiter | $raw -
200 #. %12$s: - delimiter | $raw -
201 #. %13$s: - delimiter | $raw -
202 #. %14$s: - delimiter | $raw -
203 #. %15$s: - delimiter | $raw -
204 #. %16$s: - delimiter | $raw -
205 #. %17$s: - delimiter | $raw -
206 #. %18$s: - delimiter | $raw -
207 #. %19$s: - END -
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
209 #, c-format
210 msgid ""
211 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
212 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
213 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
214 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
215 "\" %s \"Checkouts\" %s "
216 msgstr ""
217 "%s %s %s %s \"題名\" %s \"出版日期\" %s \"出版者\" %s \"館藏\" %s \"條碼\" "
218 "%s \"索書號\" %s \"所屬圖書館\" %s \"所在圖書館\" %s \"書架位置\" %s \"館藏類"
219 "型\" %s \"登錄號\" %s \"狀態\" %s \"遺失狀態\" %s \"撤銷狀態\" %s \"借出\" "
220 "%s "
221
222 #. %1$s: - USE Koha -
223 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
224 #. %3$s: - USE KohaDates -
225 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
226 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
227 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
228 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
229 #. %8$s:  o.latesince | html 
230 #. %9$s: - delimiter | html -
231 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
232 #. %11$s: - delimiter | html -
233 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
234 #. %13$s: - delimiter | html -
235 #. %14$s:  o.title | html 
236 #. %15$s:  IF o.author 
237 #. %16$s:  o.author | html 
238 #. %17$s:  END 
239 #. %18$s:  IF o.publisher 
240 #. %19$s:  o.publisher | html 
241 #. %20$s:  END 
242 #. %21$s: - delimiter | html -
243 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
244 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
245 #. %24$s:  o.subtotal | html 
246 #. %25$s:  o.budget | html 
247 #. %26$s: - delimiter | html -
248 #. %27$s:  o.basketname | html 
249 #. %28$s:  o.basketno | html 
250 #. %29$s: - delimiter | html -
251 #. %30$s:  o.claims_count | html 
252 #. %31$s: - delimiter | html -
253 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
254 #. %33$s: - delimiter | html -
255 #. %34$s:  o.internalnote | html 
256 #. %35$s: - delimiter | html -
257 #. %36$s:  o.vendornote | html 
258 #. %37$s: - delimiter | html -
259 #. %38$s:  o.isbn | html 
260 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
261 #. %40$s: - END -
262 #. %41$s: - delimiter | html -
263 #. %42$s: - delimiter | html -
264 #. %43$s: - delimiter | html -
265 #. %44$s:  orders.size | html 
266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
267 #, c-format
268 msgid ""
269 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
270 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
271 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
272 msgstr ""
273 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s 天)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %s作者: %s.%s%s 出"
274 "版: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s"
275 "\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"延後所有採購\"%s %s "
276
277 #. %1$s: - USE raw -
278 #. %2$s: - USE Branches -
279 #. %3$s: - USE Koha -
280 #. %4$s: - USE ItemTypes -
281 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
282 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
283 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
284 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
285 #. %9$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
286 #. %10$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
287 #. %11$s:  END 
288 #. %12$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
289 #. %13$s: - delimiter | $raw -
290 #. %14$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
291 #. %15$s: - delimiter | $raw -
292 #. %16$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
293 #. %17$s: - delimiter | $raw -
294 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
295 #. %19$s: - delimiter | $raw -
296 #. %20$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
297 #. %21$s: - delimiter | $raw -
298 #. %22$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
299 #. %23$s: - delimiter | $raw -
300 #. %24$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
301 #. %25$s: - delimiter | $raw -
302 #. %26$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
303 #. %27$s: - delimiter | $raw -
304 #. %28$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
305 #. %29$s: - delimiter | $raw -
306 #. %30$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
307 #. %31$s: - delimiter | $raw -
308 #. %32$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
309 #. %33$s: - delimiter | $raw -
310 #. %34$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
311 #. %35$s: - delimiter | $raw -
312 #. %36$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
313 #. %37$s: - delimiter | $raw -
314 #. %38$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
315 #. %39$s: - delimiter | $raw -
316 #. %40$s:  (item.issues || 0) | $raw 
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
318 #, c-format
319 msgid ""
320 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
321 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
322 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
323 msgstr ""
324 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s由 %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
325 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
326 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
327
328 #. %1$s: - USE raw -
329 #. %2$s: - USE Koha -
330 #. %3$s: - USE Branches -
331 #. %4$s: - SET data = {} -
332 #. %5$s: - IF patron -
333 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
334 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
335 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
336 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
337 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
338 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
339 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
340 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
341 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
342 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
343 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
344 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
345 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
346 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
347 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
348 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
349 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
350 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
351 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
352 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
353 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
354 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
355 #. %28$s: - SET data.title          = title -
356 #. %29$s: - END -
357 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
358 #. %31$s: - IF no_title 
359 #. %32$s:  SET data.title = "" 
360 #. %33$s:  END -
361 #. %34$s: - IF data.title 
362 #. %35$s: - IF no_html 
363 #. %36$s: - span_start = '' 
364 #. %37$s: - span_end   = '' 
365 #. %38$s: - ELSE 
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
367 #, c-format
368 msgid ""
369 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
370 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
371 msgstr ""
372 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
373 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
374
375 #. %1$s:  USE raw 
376 #. %2$s:  USE Asset 
377 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
378 #. %4$s:  USE KohaDates 
379 #. %5$s:  USE Koha 
380 #. %6$s:  USE TablesSettings 
381 #. %7$s:  USE JSON.Escape 
382 #. %8$s:  SET footerjs = 1 
383 #. %9$s: - BLOCK area_name -
384 #. %10$s: - SWITCH area -
385 #. %11$s: - CASE 'CIRC' -
386 #. %12$s: - CASE 'CAT'  -
387 #. %13$s: - CASE 'PAT'  -
388 #. %14$s: - CASE 'ACQ'  -
389 #. %15$s: - CASE 'ACC'  -
390 #. %16$s: - CASE 'SER'  -
391 #. %17$s: - END -
392 #. %18$s: - END -
393 #. %19$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
395 #, c-format
396 msgid ""
397 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons "
398 "%sAcquisitions %sAccounts %sSerials %s %s %s "
399 msgstr ""
400 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s流通 %s編目 %s讀者 %s採訪 %s帳號 %s期刊 %s "
401 "%s %s "
402
403 #. %1$s:  USE raw 
404 #. %2$s:  USE KohaDates 
405 #. %3$s:  USE Asset 
406 #. %4$s:  USE KohaDates 
407 #. %5$s:  SET footerjs = 1 
408 #. %6$s:  BLOCK show_job_status 
409 #. %7$s:  SWITCH job.status 
410 #. %8$s:  CASE "new" 
411 #. %9$s:  CASE "cancelled" 
412 #. %10$s:  CASE "finished" 
413 #. %11$s:  CASE "started" 
414 #. %12$s:  CASE "running" 
415 #. %13$s:  CASE # Default case 
416 #. %14$s:  job.status | html 
417 #. %15$s:  END -
418 #. %16$s:  END 
419 #. %17$s:  BLOCK show_job_type 
420 #. %18$s:  SWITCH job_type 
421 #. %19$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
422 #. %20$s:  CASE 'batch_biblio_record_deletion' 
423 #. %21$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
424 #. %22$s:  CASE 'batch_authority_record_deletion' 
425 #. %23$s:  CASE 'batch_item_record_modification' 
426 #. %24$s:  CASE 'batch_item_record_deletion' 
427 #. %25$s:  CASE "batch_hold_cancel" 
428 #. %26$s:  CASE 
429 #. %27$s:  job_type | html 
430 #. %28$s:  END 
431 #. %29$s:  END 
432 #. %30$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:1
434 #, c-format
435 msgid ""
436 "%s %s %s %s %s %s %s %s New %s Cancelled %s Finished %s Started %s Running "
437 "%s %s %s %s %s %s %s Batch bibliographic record modification %s Batch "
438 "bibliographic record record deletion %s Batch authority record modification "
439 "%s Batch authority record deletion %s Batch item record modification %s "
440 "Batch item record deletion %s Batch hold cancellation %sUnknown job type "
441 "'%s' %s %s %s "
442 msgstr ""
443 "%s %s %s %s %s %s %s %s 新增%s 取消 %s 結束 %s 開始 %s 執行 %s %s %s %s %s %s %s "
444 "批次書目記錄修改 %s 批次書目紀錄刪除 %s 批次權威記錄修改 %s 批次權威紀錄刪除 %s 批次館藏紀錄修改 %s 批次館藏紀錄刪除 %s "
445 "批次預約取消 %s未知工作類型 '%s' %s %s %s "
446
447 #. For the first occurrence,
448 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
449 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
450 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
451 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
452 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
453 #. %6$s:  END 
454 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
455 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
456 #. %9$s:  END 
457 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
458 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
459 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
460 #. %13$s:  END 
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
464 #, c-format
465 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
466 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
467
468 #. %1$s:  USE raw 
469 #. %2$s:  USE Asset 
470 #. %3$s:  USE TablesSettings 
471 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
472 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
473 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
474 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
475 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
477 #, c-format
478 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
479 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s 跳至: %s "
480
481 #. %1$s:  USE raw 
482 #. %2$s:  USE I18N 
483 #. %3$s:  USE To 
484 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
485 #. %5$s:  USE KohaDates 
486 #. %6$s:  USE Price 
487 #. %7$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
488 #. %8$s:  sEcho | html 
489 #. %9$s:  iTotalRecords | html 
490 #. %10$s:  iTotalDisplayRecords | html 
491 #. %11$s:  FOREACH data IN aaData 
492 #. %12$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "%s %s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
497 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
498 msgstr ""
499 "%s %s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \""
500 "iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
501
502 #. %1$s:  END 
503 #. %2$s:  END 
504 #. %3$s:  END 
505 #. %4$s:  END 
506 #. %5$s:  BLOCK language 
507 #. %6$s:  SWITCH lang 
508 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
509 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
510 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
511 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
512 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
513 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
514 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
515 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
516 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
517 #. %16$s:  CASE 
518 #. %17$s:  lang | html 
519 #. %18$s:  END 
520 #. %19$s:  END 
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
522 #, c-format
523 msgid ""
524 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
525 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
526 msgstr ""
527 "%s %s %s %s %s %s %s英文 %s法文 %s義大利文 %s德文 %s西班牙文 %s希伯來文 %s阿"
528 "拉伯文 %s希臘文(當代) %s希臘文(至1453) %s%s %s %s "
529
530 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
531 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
532 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
533 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
534 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
535 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
536 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
537 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
538 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
539 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
540 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
541 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
542 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
543 #. %14$s:  ELSE 
544 #. %15$s:  END 
545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:585
546 #, c-format
547 msgid ""
548 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in "
549 "%sItem checkout %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable "
550 "%sUnknown %s: "
551 msgstr ""
552 "%s %s %s %s %s %s %s到期日 %s提早通知 %s預約可取 %s還入館藏 %s借出館藏 %s提供"
553 "館際互借 %s未提供館際互借 %s不明 %s:"
554
555 #. %1$s: - END -
556 #. %2$s: - END -
557 #. %3$s: - IF display_patron_name -
558 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
559 #. %5$s: - data.surname | html 
560 #. %6$s:  IF data.othernames 
561 #. %7$s:  data.othernames | html 
562 #. %8$s:  END -
563 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
564 #. %10$s:  data.title | $raw 
565 #. %11$s: - data.surname | html 
566 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
567 #. %13$s:  data.firstname | html 
568 #. %14$s:  END 
569 #. %15$s:  IF data.othernames 
570 #. %16$s:  data.othernames | html 
571 #. %17$s:  END -
572 #. %18$s: - ELSE -
573 #. %19$s:  data.title | $raw 
574 #. %20$s: - data.firstname | html 
575 #. %21$s:  IF data.othernames 
576 #. %22$s:  data.othernames | html 
577 #. %23$s:  END 
578 #. %24$s:  data.surname | html -
579 #. %25$s: - END -
580 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
581 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
582 #. %28$s:  END -
583 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
584 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
585 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
586 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
587 #. %33$s: - END -
588 #. %34$s: - ELSE -
589 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
590 #. %36$s: - END -
591 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
593 #, c-format
594 msgid ""
595 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
596 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
597 msgstr ""
598 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
599 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s 一個來自 圖書館的讀者 %s %s %s"
600
601 #. %1$s:  USE raw 
602 #. %2$s:  USE Asset 
603 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
604 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
605 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
606 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
607 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
608 #. %8$s:  END 
609 #. %9$s:  END 
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
611 #, c-format
612 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
613 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s  "
614
615 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
616 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
617 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
618 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
619 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
620 #. %6$s: - END -
621 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
622 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
624 #, c-format
625 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
626 msgstr "%s %s %s %s %s %s 總計%s %s  "
627
628 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
629 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
630 #. %3$s:  tpl = log.template 
631 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
632 #. %5$s:  END 
633 #. %6$s:  ELSE 
634 #. %7$s:  END 
635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:721
636 #, c-format
637 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
638 msgstr "%s %s %s %s %s %s 此請求無紀錄日誌 %s "
639
640 #. %1$s:  USE raw 
641 #. %2$s:  USE Asset 
642 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
643 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
644 #. %5$s: -  SWITCH element -
645 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
646 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
647 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
648 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
649 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
650 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
651 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
652 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
653 #. %14$s: -  END -
654 #. %15$s:  END 
655 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
657 #, c-format
658 msgid ""
659 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
660 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
661 msgstr ""
662 "%s %s %s %s %s %s布局 %s布局 %s模版 %s模版 %s配置文件 %s配置文件 %s批次 %s批"
663 "次 %s %s %s "
664
665 #. %1$s:  END 
666 #. %2$s:  IF budget.b_active 
667 #. %3$s:  budget.b_txt | html 
668 #. %4$s:  ELSE 
669 #. %5$s:  budget.b_txt | html 
670 #. %6$s:  END 
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
672 #, c-format
673 msgid "%s %s %s %s %s (inactive) %s "
674 msgstr "%s %s %s %s %s (未啟用) %s "
675
676 #. %1$s:  USE raw 
677 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
678 #. %3$s: - BLOCK translate_label_types -
679 #. %4$s: -  SWITCH type -
680 #. %5$s: - CASE 'BIB' -
681 #. %6$s: - CASE 'BARBIB'-
682 #. %7$s: - CASE 'BIBBAR'-
683 #. %8$s: - CASE 'ALT' -
684 #. %9$s: - CASE 'BAR' -
685 #. %10$s: - END -
686 #. %11$s: - END -
687 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
689 #, c-format
690 msgid ""
691 "%s %s %s %s %s Only the bibliographic data is printed %s Barcode proceeds "
692 "bibliographic data %s Bibliographic data proceeds barcode %s Barcode and "
693 "bibliographic data are printed on alternating labels %s Only the barcode is "
694 "printed %s %s %s "
695 msgstr ""
696
697 #. %1$s: - USE ItemTypes -
698 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
699 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
700 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
701 #. %5$s: - END 
702 #. %6$s:  sep | html 
703 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
705 #, c-format
706 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
707 msgstr "%s %s %s %s %s 總計%s%s "
708
709 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
710 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
711 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
712 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
713 #. %5$s:    CASE 'day'     
714 #. %6$s:    CASE 'week'    
715 #. %7$s:    CASE 'month'   
716 #. %8$s:    CASE 'year'    
717 #. %9$s:   END 
718 #. %10$s:  END 
719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
720 #, c-format
721 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
722 msgstr "%s %s %s %s %s 日 %s 週 %s 月 %s 年 %s %s  "
723
724 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
725 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
726 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
727 #. %4$s:     SWITCH module 
728 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
729 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
731 #, c-format
732 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
733 msgstr "%s %s %s %s %s認證%s "
734
735 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
736 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
737 #. %3$s: - BLOCK area_name -
738 #. %4$s: - SWITCH area -
739 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
740 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
741 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
742 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
743 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
744 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
745 #. %11$s: - END -
746 #. %12$s: - END -
747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
748 #, c-format
749 msgid ""
750 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
751 "%sSerials %s %s "
752 msgstr "%s %s %s %s %s流通 %s編目 %s讀者 %s採訪 %s帳號 %s期刊 %s %s "
753
754 #. %1$s:  END 
755 #. %2$s:  IF ( ediaccount ) 
756 #. %3$s: - BLOCK edi_status -
757 #. %4$s: - SWITCH edi_order.status -
758 #. %5$s: - CASE 'Pending'   -
759 #. %6$s: - CASE 'Sent'      -
760 #. %7$s: - CASE 'Processed' -
761 #. %8$s: - END -
762 #. %9$s: - END -
763 #. %10$s:  IF ( edi_order ) 
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid "%s %s %s %s %sPending %sSent %sProcessed %s %s %s "
767 msgstr "%s %s %s %s %s 日 %s 週 %s 月 %s 年 %s %s  "
768
769 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
770 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
771 #. %3$s:  BLOCK display_names 
772 #. %4$s:  SWITCH rs 
773 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
774 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
775 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
776 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
777 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
778 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
779 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
780 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
781 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
782 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
783 #. %15$s:  CASE 'Message'               
784 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
785 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
786 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
787 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
788 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
789 #. %21$s:  CASE 'Review'                
790 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
791 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
792 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
793 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
794 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
795 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
796 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
797 #. %29$s:  CASE 
798 #. %30$s:  rs | html 
799 #. %31$s:  END 
800 #. %32$s:  END 
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:48
802 #, c-format
803 msgid ""
804 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
805 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
806 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
807 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
808 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
809 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
810 msgstr ""
811 "%s %s %s %s %s帳號列 %s請求論文 %s延展讀者屬性 %s讀者權限 %s讀者檔案 %s讀者請"
812 "求修改 %s註冊讀書會 %s借出 %s標記為該館藏的最後一位借出者 %s點選追蹤連結 %s讀"
813 "者訊息 %s讀者通知 %s前次借出 %s預約 %s評分 %s現在預約 %s評論 %s統計 %s搜尋紀"
814 "錄 %s採訪建議 %s標籤 %s虛擬書架館藏 %s共享虛擬書架 %s虛擬書架 %s%s %s %s "
815
816 #. %1$s:  USE CGI 
817 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
818 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
819 #. %4$s: -  SWITCH element -
820 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
821 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
822 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
823 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
824 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
825 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
826 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
827 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
828 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
829 #. %14$s: -  END -
830 #. %15$s:  END 
831 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
832 #. %17$s: -  SWITCH element -
833 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
834 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
835 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
836 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
837 #. %22$s: -  END -
838 #. %23$s:  END 
839 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
841 #, c-format
842 msgid ""
843 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
844 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
845 "%sbatches %s %s %s "
846 msgstr ""
847 "%s %s %s %s %s布局 %s布局 %s模板 %s模板 %s設定檔 %s設定檔 %s批次 %s批次 %s行"
848 "動 %s %s %s %s %s布局 %s模板 %s設定檔 %s批次 %s %s %s "
849
850 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
851 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
852 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
853 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
854 #. %5$s:  ELSE 
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:141
856 #, c-format
857 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
858 msgstr "%s %s %s %s (關閉) %s  "
859
860 #. %1$s:  END 
861 #. %2$s:  SWITCH m.code 
862 #. %3$s:  CASE 'hold_not_cancelled' 
863 #. %4$s:  IF m.biblio && m.patron 
864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:26
865 #, c-format
866 msgid "%s %s %s %s Hold on "
867 msgstr "%s %s %s %s 繼續 "
868
869 #. %1$s:  END 
870 #. %2$s:  END 
871 #. %3$s:  BLOCK type_description 
872 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
873 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
874 #. %6$s:  ELSE 
875 #. %7$s:  END 
876 #. %8$s:  END 
877 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
878 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
879 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
880 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
881 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
882 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
883 #. %15$s:  ELSE 
884 #. %16$s:  END 
885 #. %17$s:  END 
886 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
887 #. %19$s:  IF csv_profile 
888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
889 #, c-format
890 msgid ""
891 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
892 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
893 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
894 msgstr ""
895 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s 類型不明 %s %s %s %s 匯出紀錄 %s 催缺遲到的期刊 "
896 "%s 匯出延後的訂單 %s 採訪匯出的採購籃 %s 匯出遺失館藏於報表 %s 不明用法 %s "
897 "%s %s %s "
898
899 #. For the first occurrence,
900 #. %1$s:  ELSE 
901 #. %2$s:  slip | $raw 
902 #. %3$s:  END 
903 #. %4$s:  ELSE 
904 #. %5$s:  END 
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:24
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:24
908 #, c-format
909 msgid "%s %s %s %s No print template found %s "
910 msgstr "%s %s %s %s 未找到收條模版 %s "
911
912 #. %1$s:  END 
913 #. %2$s:  END 
914 #. %3$s:  END 
915 #. %4$s:  ELSE 
916 #. %5$s:  END 
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
918 #, c-format
919 msgid "%s %s %s %s None %s "
920 msgstr "%s %s %s %s 沒有 %s  "
921
922 #. %1$s:  ELSE 
923 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
924 #. %3$s:  END 
925 #. %4$s:  ELSE 
926 #. %5$s:  END 
927 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
929 #, c-format
930 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
931 msgstr "%s %s %s %s 未借出 %s %s "
932
933 #. %1$s:  END 
934 #. %2$s:  END 
935 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
936 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
937 #. %5$s:  END 
938 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
939 #. %7$s:  END 
940 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
941 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
942 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
943 #. %11$s:  END 
944 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
945 #. %13$s:  END 
946 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
947 #. %15$s:  END 
948 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
949 #. %17$s:  END 
950 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
951 #. %19$s:  END 
952 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
953 #. %21$s:  END 
954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
955 #, c-format
956 msgid ""
957 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
958 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
959 msgstr ""
960 "%s %s %s %s 若 %s %s 除非 %s %s%s$%s%s %s 存在 %s %s 不存在 %s %s 匹配 %s %s "
961 "不匹配 %s %s RegEx m/%s"
962
963 #. %1$s:  USE raw 
964 #. %2$s:  USE To 
965 #. %3$s:  USE Branches 
966 #. %4$s:  USE KohaDates 
967 #. %5$s:  sEcho | html 
968 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
969 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
970 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
971 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
972 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
973 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
974 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
979 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
980 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
981 msgstr ""
982 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
983 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
984 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
985
986 #. %1$s:  END 
987 #. %2$s:  IF ( execute ) 
988 #. %3$s:  BLOCK params 
989 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
990 #. %5$s:  param | uri 
991 #. %6$s:  END 
992 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
993 #. %8$s:  param_name | uri 
994 #. %9$s:  END 
995 #. %10$s: - END 
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
997 #, c-format
998 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
999 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s  "
1000
1001 #. %1$s: - END -
1002 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
1003 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
1004 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1005 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1006 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
1007 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
1008 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1009 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1010 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1011 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
1012 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1013 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1014 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1015 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
1016 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1017 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
1018 #. %18$s: - CASE                    -
1019 #. %19$s:  debit_type.description | html 
1020 #. %20$s: - END -
1021 #. %21$s: - END -
1022 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
1023 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
1024 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
1025 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
1026 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
1027 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
1028 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
1029 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
1030 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
1031 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
1032 #. %32$s: - CASE                -
1033 #. %33$s:  credit_type.description | html 
1034 #. %34$s: - END -
1035 #. %35$s: - END -
1036 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
1037 #. %37$s: - SWITCH account.status -
1038 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
1040 #, c-format
1041 msgid ""
1042 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1043 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1044 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
1045 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
1046 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
1047 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
1048 msgstr ""
1049 "%s %s %s %s設置帳號費 %s更新帳號費 %s遺失館藏 %s人工費用 %s新卡 %s罰款 %s遺失"
1050 "館藏處理費 %s租借費 %s日租費 %s 續借租借館藏 %s續借日租館藏 %s預約費 %s預約等"
1051 "待過久 %s支付 %s%s %s %s %s %s %s付款 %s豁免 %s原諒 %s信用 %s遺失館藏費還款 "
1052 "%s溢付還款 %s還款 %s取消費用 %s%s %s %s %s %s %s"
1053
1054 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1055 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
1056 #. %3$s:  SWITCH norm 
1057 #. %4$s:  CASE 'none' 
1058 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
1059 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
1060 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
1061 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
1062 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
1063 #. %10$s:  CASE 
1064 #. %11$s:  norm | html 
1065 #. %12$s:  END 
1066 #. %13$s:  END 
1067 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
1068 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
1069 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
1070 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
1072 #, c-format
1073 msgid ""
1074 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
1075 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1076 msgstr ""
1077 "%s %s %s %s無 %s移除空格 %s大寫 %s小寫 %sLegacy 預設 %sISBN %s%s %s %s %s %s "
1078 "%s %s "
1079
1080 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
1081 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
1082 #. %3$s:  ELSE 
1083 #. %4$s:  END 
1084 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
1085 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
1086 #. %7$s:  END 
1087 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
1088 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
1089 #. %10$s:  END 
1090 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
1091 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
1092 #. %13$s:  END 
1093 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
1094 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
1095 #. %16$s:  END 
1096 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
1097 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
1098 #. %19$s:  END 
1099 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
1100 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
1101 #. %22$s:  END 
1102 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
1103 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
1104 #. %25$s:  END 
1105 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
1106 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
1107 #. %28$s:  END 
1108 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:115
1110 #, c-format
1111 msgid ""
1112 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1113 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1114 msgstr ""
1115 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s版本:%s%s %s ; "
1116 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1117
1118 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1119 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1120 #. %3$s:  ELSE 
1121 #. %4$s:  END 
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
1123 #, c-format
1124 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1125 msgstr "%s %s %s (所有圖書館) %s  "
1126
1127 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1128 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1129 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
1131 #, c-format
1132 msgid "%s %s %s (default)"
1133 msgstr "%s %s %s (預設值)"
1134
1135 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1136 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1137 #. %3$s:  ELSE 
1138 #. %4$s:  END 
1139 #. %5$s:  END 
1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
1141 #, c-format
1142 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1143 msgstr "%s %s %s 所有圖書館 %s %s  "
1144
1145 #. %1$s:  IF i 
1146 #. %2$s:  ItemTypes.GetDescription( i ) | html 
1147 #. %3$s:  ELSE 
1148 #. %4$s:  END 
1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1044
1150 #, fuzzy, c-format
1151 msgid "%s %s %s Any item type %s "
1152 msgstr "%s %s %s [ 無名稱 ] %s  "
1153
1154 #. %1$s:  END 
1155 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1156 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:26
1158 #, c-format
1159 msgid "%s %s %s Authority record "
1160 msgstr "%s %s %s 權威紀錄"
1161
1162 #. For the first occurrence,
1163 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1164 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1165 #. %3$s:  ELSE 
1166 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1167 #. %5$s:  END 
1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:389
1170 #, c-format
1171 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1172 msgstr "%s %s %s 採購單群組編號 %s %s "
1173
1174 #. %1$s:  END 
1175 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1176 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:36
1178 #, c-format
1179 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1180 msgstr "%s %s %s 書目紀錄"
1181
1182 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1183 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1184 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1185 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1186 #. %5$s:  END 
1187 #. %6$s:  ELSE 
1188 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1189 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1190 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1191 #. %10$s:  END 
1192 #. %11$s:  END 
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
1194 #, c-format
1195 msgid ""
1196 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1197 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1198 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1199 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1200 "%s "
1201 msgstr ""
1202 "%s %s %s 不能取消此訂購的收據因為它是訂購單 %s 的一部份且已經簽收。應先取消它"
1203 "然後再試。%s %s %s %s %s 不能取消此訂單的收據因為至少已保留一筆記錄。 %s %s "
1204
1205 #. %1$s:  IF ccode_label 
1206 #. %2$s:  ccode_label | html 
1207 #. %3$s:  ELSE 
1208 #. %4$s:  END 
1209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:191
1210 #, c-format
1211 msgid "%s %s %s Collection %s "
1212 msgstr "%s %s %s 館藏 %s "
1213
1214 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
1215 #. %2$s:  frameworkcode | html 
1216 #. %3$s:  ELSE 
1217 #. %4$s:  END 
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
1219 #, fuzzy, c-format
1220 msgid "%s %s %s Default %s framework structure "
1221 msgstr "%s%s%s預設%s框架結構"
1222
1223 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
1224 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
1225 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
1226 #. %4$s: - END -
1227 #. %5$s: - ELSE -
1228 #. %6$s: - action | html -
1229 #. %7$s: - END -
1230 #. %8$s: - END -
1231 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
1232 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
1233 #. %11$s: - tagsubfield | html -
1234 #. %12$s: - END -
1235 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
1236 #. %14$s: - END -
1237 #. %15$s: - IF ( else ) -
1238 #. %16$s: - END -
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
1243 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
1244 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
1245 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
1246 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
1247 "&rsaquo; Koha "
1248 msgstr ""
1249 "%s %s %s 編輯 MARC 分欄限制條件 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s %s &rsaquo; "
1250 "MARC 分欄架構 %s %s %s MARC 分欄架構 &rsaquo; 確認刪除分欄 %s 確認分欄刪除 "
1251 "%s &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s 已刪除分欄 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s MARC "
1252 "分欄架構 %s &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1253
1254 #. %1$s:  END 
1255 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1256 #. %3$s:  CASE 'item_not_deleted' 
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:38
1258 #, c-format
1259 msgid "%s %s %s Item with barcode "
1260 msgstr "%s %s %s 有條碼的館藏 "
1261
1262 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1263 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1264 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
1265 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1266 #. %5$s:  authtypecode | html 
1267 #. %6$s:  ELSE 
1268 #. %7$s:  END 
1269 #. %8$s:  END 
1270 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1271 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
1272 #. %11$s:  authtypecode | html 
1273 #. %12$s:  ELSE 
1274 #. %13$s:  END 
1275 #. %14$s:  END 
1276 #. %15$s:  ELSE 
1277 #. %16$s:  action | html 
1278 #. %17$s:  END 
1279 #. %18$s:  END 
1280 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
1281 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
1282 #. %21$s:  authtypecode | html 
1283 #. %22$s:  ELSE 
1284 #. %23$s:  END 
1285 #. %24$s:  END 
1286 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1287 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
1288 #. %27$s:  authtypecode | html 
1289 #. %28$s:  ELSE 
1290 #. %29$s:  END 
1291 #. %30$s:  END 
1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
1293 #, fuzzy, c-format
1294 msgid ""
1295 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
1296 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
1297 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
1298 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
1299 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
1300 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1301 msgstr ""
1302 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 權威 MARC %s%s %s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s "
1303 "&rsaquo; 修改欄位標籤%s %s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 新增欄位標"
1304 "籤%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 確認刪除%s"
1305 "%s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 刪除資料%s"
1306
1307 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1308 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1309 #. %3$s:  ELSE 
1310 #. %4$s:  END 
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
1312 #, c-format
1313 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1314 msgstr "%s %s %s 無限制 %s "
1315
1316 #. For the first occurrence,
1317 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1318 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1319 #. %3$s:  ELSE 
1320 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1321 #. %5$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:199
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
1324 #, c-format
1325 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1326 msgstr "%s %s %s 沒有名稱,採購單: %s %s "
1327
1328 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1329 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1330 #. %3$s: ~ ELSE ~
1331 #. %4$s: ~ END ~
1332 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1333 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1334 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1335 #. %8$s: ~ END ~
1336 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1337 #. %10$s: ~ END ~
1338 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1339 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1340 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1341 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1342 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1343 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1344 #. %17$s: ~ END ~
1345 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1346 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1347 #. %20$s: ~ END ~
1348 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1349 #. %22$s: ~ END ~
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1351 #, c-format
1352 msgid ""
1353 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1354 msgstr ""
1355 "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
1356
1357 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1358 #. %2$s:  SWITCH field 
1359 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1360 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1361 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1362 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1363 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1364 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1365 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1366 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1367 #. %11$s:  CASE 'login' 
1368 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1369 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1370 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1371 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1372 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1373 #. %17$s:  END 
1374 #. %18$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1379 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1380 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1381 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1382 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1383 "%s "
1384 msgstr ""
1385 "%s %s %s 讀者身份 | %s 擔保人資料 | %s 通訊地址 | %s 聯絡資料 | %s 備用地址 "
1386 "| %s 備用聯絡 | %s 圖書館管理 | %s 圖書館設定 | %s OPAC/職員登入 | %s 讀者帳"
1387 "號標示 | %s 讀者限制 | %s 送書至府角色 | %s 追加屬性及識別符號 | %s 讀者訊息"
1388 "優先度 | %s %s"
1389
1390 #. %1$s:  END 
1391 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1392 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1393 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1394 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1395 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1396 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1397 #. %8$s:  END 
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:85
1399 #, fuzzy, c-format
1400 msgid ""
1401 "%s %s %s PostScript points %s Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s SI "
1402 "Centimeters %s "
1403 msgstr "%s %s %s PostScript 點 %s Adobe Agates %s 英吋 %s 公釐 %s 公分 %s "
1404
1405 #. %1$s:  END 
1406 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1407 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1408 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1409 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1410 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1411 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1412 #. %8$s:  CASE 'address' 
1413 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1414 #. %10$s:  CASE 'city' 
1415 #. %11$s:  CASE 'state' 
1416 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1417 #. %13$s:  CASE 'country' 
1418 #. %14$s:  CASE 'email' 
1419 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1420 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1421 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1422 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1423 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1424 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1425 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1426 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1427 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1428 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1429 #. %25$s:  END 
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
1431 #, c-format
1432 msgid ""
1433 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1434 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1435 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1436 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1437 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1438 msgstr ""
1439 "%s %s %s 姓: %s 名: %s 圖書館: %s 讀者類型: %s 隣: %s 地址: %s 鄉鎮區: %s 城"
1440 "市: %s 州/省: %s 郵遞區號: %s 國家: %s 主要電子郵件: %s 電話: %s 手機: %s 挑"
1441 "序 1: %s 排序 2: %s 註冊日期: %s 到期日: %s 流通說明: %s OPAC 說明: %s 限制到"
1442 "期日: %s 限制的評論: %s "
1443
1444 #. %1$s:  END 
1445 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1446 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_exists' 
1447 #. %4$s:  m.biblionumber | html 
1448 #. %5$s:  CASE 'item_issued' 
1449 #. %6$s:  m.biblionumber | html 
1450 #. %7$s:  CASE 'reserve_not_cancelled' 
1451 #. %8$s:  m.biblionumber | html 
1452 #. %9$s:  m.reserve_id | html 
1453 #. %10$s:  CASE 'item_not_deleted' 
1454 #. %11$s:  m.biblionumber | html 
1455 #. %12$s:  m.itemnumber | html 
1456 #. %13$s:  CASE 'biblio_not_deleted' 
1457 #. %14$s:  m.biblionumber | html 
1458 #. %15$s:  CASE 'biblio_deleted' 
1459 #. %16$s:  m.biblionumber | html 
1460 #. %17$s:  END 
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:28
1462 #, c-format
1463 msgid ""
1464 "%s %s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s At least one "
1465 "item is checked out on bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s "
1466 "was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s). %s The "
1467 "bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
1468 "deleting an item (itemnumber %s). %s Bibliographic record %s was not "
1469 "deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has been deleted "
1470 "successfully. %s "
1471 msgstr ""
1472 "%s %s %s 書目號 %s 不存在於資料庫內。%s 書目紀錄至少有一本已借出. %s. %s. 書目紀錄 %s. 未被刪除. 有一預約無法取消("
1473 "reserve_id %s)。%s 書目記錄 %s 未被刪除。當刪除館藏 (itemnumber %s) 時發生錯誤。%s 書目記錄 %s "
1474 "未被刪除。當刪除館藏(itemnumber %s)時發生錯誤。%s 書目紀錄 %s 未被刪除. 發生錯誤 % 書目紀錄 %s 己被成功刪除. %s "
1475
1476 #. For the first occurrence,
1477 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1478 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1479 #. %3$s:  ELSE 
1480 #. %4$s:  END 
1481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:229
1482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
1485 #, c-format
1486 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1487 msgstr "%s %s %s 不明 %s  "
1488
1489 #. %1$s:  END 
1490 #. %2$s:  IF close_form 
1491 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
1493 #, c-format
1494 msgid ""
1495 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1496 "Please create a new active budget and retry. "
1497 msgstr ""
1498 "%s %s %s 不能移除此預算的基金,因為沒有啟用的預算。請新增啟用預算後再試. "
1499
1500 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1501 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1502 #. %3$s:  ELSE 
1503 #. %4$s:  END 
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
1505 #, c-format
1506 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1507 msgstr "%s %s %s 您的數據不曾被分享過 %s "
1508
1509 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1510 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1511 #. %3$s:  ELSE 
1512 #. %4$s:  END 
1513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
1514 #, c-format
1515 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1516 msgstr "%s %s %s [ 無名稱 ] %s  "
1517
1518 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1519 #. %2$s: ~ USE raw ~
1520 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1522 #, c-format
1523 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1524 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1525
1526 #. %1$s:  patron.title | html 
1527 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1528 #. %3$s:  patron.surname | html 
1529 #. %4$s:  patron.title | html 
1530 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1531 #. %6$s:  patron.surname | html 
1532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
1533 #, c-format
1534 msgid ""
1535 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1536 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1537 msgstr ""
1538 "%s %s %s 現在無法可用的照片。為 %s %s %s 匯入照片,請輸入照片檔案名稱以便上"
1539 "傳."
1540
1541 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1542 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1543 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1544 #. %4$s:  display_before | html 
1545 #. %5$s:  END 
1546 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1547 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1548 #. %8$s:  display_after | html 
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1550 #, c-format
1551 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1552 msgstr "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1553
1554 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1555 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1556 #. %3$s:  ELSE 
1557 #. %4$s:  END 
1558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1559 #, c-format
1560 msgid "%s %s %s unknown %s "
1561 msgstr "%s %s %s 不明 %s "
1562
1563 #. %1$s:  USE raw 
1564 #. %2$s:  USE KohaDates 
1565 #. %3$s:  USE To 
1566 #. %4$s:  sEcho | html 
1567 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1568 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1569 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1570 #. %8$s:  data.public | html 
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid ""
1574 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1575 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1576 msgstr ""
1577 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1578 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1579
1580 #. %1$s:  END 
1581 #. %2$s:  IF (order.title) 
1582 #. %3$s:  order.title | html 
1583 #. %4$s:  IF order.author 
1584 #. %5$s:  order.author | html 
1585 #. %6$s:  END 
1586 #. %7$s:  ELSE 
1587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
1588 #, c-format
1589 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1590 msgstr "%s %s %s%s 由 %s%s %s "
1591
1592 #. %1$s:  END 
1593 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1594 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1595 #. %4$s:  END 
1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
1597 #, c-format
1598 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1599 msgstr "%s %s %s(未啟用)%s "
1600
1601 #. %1$s: - USE Koha -
1602 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1603 #. %3$s: - BLOCK -
1604 #. %4$s:  delimiter | html 
1605 #. %5$s:  delimiter | html 
1606 #. %6$s:  delimiter | html 
1607 #. %7$s:  delimiter | html 
1608 #. %8$s:  delimiter | html 
1609 #. %9$s:  delimiter | html 
1610 #. %10$s:  delimiter | html 
1611 #. %11$s:  delimiter | html 
1612 #. %12$s:  delimiter | html 
1613 #. %13$s:  delimiter | html 
1614 #. %14$s:  delimiter | html 
1615 #. %15$s:  delimiter | html 
1616 #. %16$s:  delimiter | html 
1617 #. %17$s:  delimiter | html 
1618 #. %18$s:  delimiter | html 
1619 #. %19$s:  delimiter | html 
1620 #. %20$s:  delimiter | html 
1621 #. %21$s:  delimiter | html 
1622 #. %22$s:  delimiter | html 
1623 #. %23$s:  delimiter | html 
1624 #. %24$s:  delimiter | html 
1625 #. %25$s:  delimiter | html 
1626 #. %26$s:  delimiter | html 
1627 #. %27$s:  delimiter | html 
1628 #. %28$s:  delimiter | html 
1629 #. %29$s: - END -
1630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1631 #, c-format
1632 msgid ""
1633 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1634 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1635 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1636 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1637 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1638 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1639 "%sBasket billing place%s "
1640 msgstr ""
1641 "%s %s %s帳號%s採購單名稱%s訂單號碼%s著者%s題名%s出版者%s出版年%s集叢題"
1642 "名%sISBN%s數量%s含稅%s不含稅%s折扣%s含稅估價%s不含稅估價%s給代理商的說明%s鍵"
1643 "入日期%s書商名稱%s書商地址%s書商郵寄地址%s合約號碼%s合約名稱%s採購單群組寄送"
1644 "地址%s採購單群組帳單地址%s採購單寄送地址%s採購單帳單地址%s "
1645
1646 #. %1$s: - USE Koha -
1647 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1648 #. %3$s: - BLOCK -
1649 #. %4$s:  delimiter | html 
1650 #. %5$s:  delimiter | html 
1651 #. %6$s:  delimiter | html 
1652 #. %7$s:  delimiter | html 
1653 #. %8$s:  delimiter | html 
1654 #. %9$s:  delimiter | html 
1655 #. %10$s:  delimiter | html 
1656 #. %11$s:  delimiter | html 
1657 #. %12$s:  delimiter | html 
1658 #. %13$s:  delimiter | html 
1659 #. %14$s:  delimiter | html 
1660 #. %15$s:  delimiter | html 
1661 #. %16$s:  delimiter | html 
1662 #. %17$s: - END -
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1664 #, c-format
1665 msgid ""
1666 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1667 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1668 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1669 msgstr ""
1670 "%s %s %s合約名稱%s訂單編號%s成案日期%sISBN%s著者%s題名%s出版年%s出版者%s集叢"
1671 "題名%s給代理商說明%s數量%sRRP%s送達地%s帳單地址%s "
1672
1673 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1674 #. %2$s:   SWITCH type 
1675 #. %3$s:    CASE 'L' 
1676 #. %4$s:    CASE 'C' 
1677 #. %5$s:    CASE 'R' 
1678 #. %6$s:   END 
1679 #. %7$s:  END 
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1681 #, c-format
1682 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1683 msgstr "%s %s %s左 %s中 %s右 %s %s "
1684
1685 #. %1$s: - BLOCK transfer_reason -
1686 #. %2$s: - SWITCH transfer.reason -
1687 #. %3$s: - CASE 'Manual'                    -
1688 #. %4$s: - CASE 'StockrotationAdvance'      -
1689 #. %5$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
1690 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHome'              -
1691 #. %7$s: - CASE 'ReturnToHolding'           -
1692 #. %8$s: - CASE 'RotatingCollection'        -
1693 #. %9$s: - CASE 'Reserve'                   -
1694 #. %10$s: - CASE 'LostReserve'               -
1695 #. %11$s: - CASE 'CancelReserve'             -
1696 #. %12$s: - CASE                             -
1697 #. %13$s:  transfer.reason | html 
1698 #. %14$s: - END -
1699 #. %15$s: - END -
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:1
1701 #, c-format
1702 msgid ""
1703 "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
1704 "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
1705 "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
1706 msgstr ""
1707
1708 #. %1$s: - USE Koha -
1709 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
1710 #. %3$s: - BLOCK -
1711 #. %4$s: - delimiter | html -
1712 #. %5$s: - delimiter | html -
1713 #. %6$s: - delimiter | html -
1714 #. %7$s: - delimiter | html -
1715 #. %8$s: - delimiter | html -
1716 #. %9$s: - delimiter | html -
1717 #. %10$s: - delimiter | html -
1718 #. %11$s: - delimiter | html -
1719 #. %12$s: - delimiter | html -
1720 #. %13$s: - delimiter | html -
1721 #. %14$s: - END -
1722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1723 #, c-format
1724 msgid ""
1725 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1726 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1727 msgstr ""
1728 "%s %s %s採購日期%s預計送抵日期%s銷售者%s資訊%s總值%s採購車%s要求數量%s要求的"
1729 "日期%s內部說明%s銷售者說明%sISBN%s "
1730
1731 #. %1$s:  IF ( hold_info.barcodes.size ) 
1732 #. %2$s:  SET barcode = hold_info.barcodes.first 
1733 #. %3$s:  IF ( hold_info.item ) 
1734 #. %4$s:  barcode | html 
1735 #. %5$s:  ELSE 
1736 #. %6$s:  barcode | html 
1737 #. %7$s:  END 
1738 #. %8$s:  END 
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
1740 #, c-format
1741 msgid "%s %s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
1742 msgstr "%s %s %s只有 %s%s%s 或任何可得的.%s %s "
1743
1744 #. %1$s:  END 
1745 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1746 #. %3$s:  CASE 0 
1747 #. %4$s:  CASE 1 
1748 #. %5$s:  CASE 2 
1749 #. %6$s:  CASE 3 
1750 #. %7$s:  CASE 4 
1751 #. %8$s:  CASE 5 
1752 #. %9$s:  CASE 6 
1753 #. %10$s:  CASE 7 
1754 #. %11$s:  CASE 8 
1755 #. %12$s:  CASE 9 
1756 #. %13$s:  CASE 10 
1757 #. %14$s:  CASE 11 
1758 #. %15$s:  CASE 12 
1759 #. %16$s:  CASE 13 
1760 #. %17$s:  CASE 14 
1761 #. %18$s:  CASE 
1762 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1763 #. %20$s:  END 
1764 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid ""
1768 "%s %s %sPeriod from %sPeriod to %sPatron category = %sItem type = %sIssuing "
1769 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1770 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1771 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1772 msgstr ""
1773 "%s %s %s起始自 %s終止於 %s讀者類型 = %s館藏類型 = %s借出圖書館 = %s館藏 = %s"
1774 "位置 = %s館藏索書號 &gt;= %s館藏索書號 &lt; %s讀者排序1 = %s讀者排序2 = %s所"
1775 "屬圖書館 = %s所在圖書館 = %s讀者圖書館 = %s借出圖書館 = %s%s = %s %s "
1776
1777 #. %1$s: - BLOCK role -
1778 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1779 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1780 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1781 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1782 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1783 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1784 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1785 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1786 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1787 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1788 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1789 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1790 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1791 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1792 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1793 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1794 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1795 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1796 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1797 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1798 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1799 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1800 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1801 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1802 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1803 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1804 #. %28$s: - CASE 'accessibility_advocate'-
1805 #. %29$s: - CASE 'meeting_facilitator'   -
1806 #. %30$s: - END -
1807 #. %31$s: - END -
1808 #. %32$s: - BLOCK person -
1809 #. %33$s:  IF p.openhub 
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1811 #, fuzzy, c-format
1812 msgid ""
1813 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1814 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1815 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1816 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1817 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1818 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1819 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1820 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1821 "maintainer %sAccessibility advocate %sMeeting facilitator %s %s %s %s"
1822 msgstr ""
1823 "%s %s %s釋出經理 %s釋出經理助理 %s釋出經理顧問 %s品質保證經理 %s品質保證團隊 "
1824 "%s文件經理 %s文件團隊 %s翻譯經理 %s翻譯經理們 %s翻譯經理助理 %s主題專家 %s錯"
1825 "誤清理者 %s釋出維護者 %s釋出維護者助理 %s釋出維護者顧問 %s共筆館長 %s永續整合"
1826 "經理 %s打包經理 %s打包經理助理 %s會議主席 %s通訊主編 %s模組維護者 %s虛擬機器"
1827 "維護者 %s文件專家 %s開機光碟維護者 %無障礙倡導者 %s會議主持人 %s %s %s %s"
1828
1829 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1830 #. %2$s:  SWITCH e 
1831 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1832 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1833 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1834 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1835 #. %7$s:  CASE 
1836 #. %8$s:  e | html 
1837 #. %9$s:  END 
1838 #. %10$s:  END 
1839 #. %11$s:  END 
1840 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
1842 #, c-format
1843 msgid ""
1844 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1845 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1846 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1847 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1848 msgstr ""
1849 "%s %s %s沒有 'log4perl_conf' 條目在定義檔中. %s log4perl 定義檔無法開啟. %s在"
1850 "定義檔中的一個記錄檔無法寫入. %s Koha::Logger module 無法正確啟動 (檢查記錄"
1851 "檔). %s未知錯誤 \"%s\" %s %s %s %s "
1852
1853 #. %1$s:  END 
1854 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1855 #. %3$s:  CASE 
1856 #. %4$s:  m.code | html 
1857 #. %5$s:  END 
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:27
1859 #, fuzzy, c-format
1860 msgid "%s %s %sUnknown message '%s' %s "
1861 msgstr "%s %s %s 不明 %s  "
1862
1863 #. %1$s:  END 
1864 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1865 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1866 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1867 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1868 #. %6$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:49
1870 #, c-format
1871 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1872 msgstr "%s %s %s期 %s週 %s月 %s "
1873
1874 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1875 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1876 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1877 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1878 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
1880 #, c-format
1881 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1882 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1883
1884 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1885 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1886 #. %3$s:  test_term | html 
1887 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1888 #. %5$s:  test_term | html 
1889 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1890 #. %7$s:  test_term | html 
1891 #. %8$s:  END 
1892 #. %9$s:  END 
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1894 #, c-format
1895 msgid ""
1896 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1897 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1898 msgstr ""
1899 "%s %s &quot;%s&quot; 允許使用。%s &quot;%s&quot; 禁止使用。%s &quot;%s&quot; "
1900 "既不允許也不禁止。%s %s "
1901
1902 #. For the first occurrence,
1903 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1904 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1905 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1906 #. %4$s:  END 
1907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
1908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
1909 #, c-format
1910 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1911 msgstr "%s %s (%s 取消) %s  "
1912
1913 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1914 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
1915 #. %3$s:  limit | html 
1916 #. %4$s:  END 
1917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
1918 #, c-format
1919 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1920 msgstr "%s %s (%s 顯示) %s. "
1921
1922 #. For the first occurrence,
1923 #. %1$s:  IF framework 
1924 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
1925 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
1926 #. %4$s:  ELSE 
1927 #. %5$s:  END
1928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
1929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
1931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
1932 #, fuzzy, c-format
1933 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
1934 msgstr "%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
1935
1936 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1937 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1938 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1939 #. %4$s:  ELSE 
1940 #. %5$s:  END 
1941 #. %6$s:  END 
1942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
1943 #, c-format
1944 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1945 msgstr "%s %s (%s) %s 沒有對映規則 %s%s "
1946
1947 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1948 #. %2$s:  msg | html 
1949 #. %3$s:  statuscode | html 
1950 #. %4$s:  ELSE 
1951 #. %5$s:  END 
1952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:105
1953 #, c-format
1954 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1955 msgstr "%s %s (Statuscode: %s) %s 未找到 %s "
1956
1957 #. %1$s:  END 
1958 #. %2$s:  IF message.error 
1959 #. %3$s:  message.error | html 
1960 #. %4$s:  END 
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:50
1962 #, c-format
1963 msgid ""
1964 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1965 msgstr "%s %s (錯誤是:%s. 詳情見 Koha 紀錄檔). %s "
1966
1967 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1968 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1969 #. %3$s:  END 
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
1971 #, c-format
1972 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1973 msgstr "%s %s (不確定) %s "
1974
1975 #. For the first occurrence,
1976 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1977 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1978 #. %3$s:  END 
1979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
1981 #, c-format
1982 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1983 msgstr "%s %s (不確定) %s  "
1984
1985 #. %1$s:  ELSE 
1986 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1987 #. %3$s:  END 
1988 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1989 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1990 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1991 #. %7$s: - ELSE -
1992 #. %8$s: - END -
1993 #. %9$s:  ELSE 
1994 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1995 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1996 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
1998 #, c-format
1999 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
2000 msgstr "%s %s (關閉) %s %s %s %s %s 無群組 %s %s %s %s %s "
2001
2002 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
2003 #. %2$s:  itemtype.description | html 
2004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
2005 #, c-format
2006 msgid "%s %s (default)"
2007 msgstr "%s %s (預設值)"
2008
2009 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
2010 #. %2$s:  IF loop.first 
2011 #. %3$s:  END 
2012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
2013 #, c-format
2014 msgid "%s %s (record kept) %s "
2015 msgstr "%s %s (記錄保留) %s "
2016
2017 #. %1$s:  END 
2018 #. %2$s:  ELSE 
2019 #. %3$s:  itemtype.description | html 
2020 #. %4$s:  END 
2021 #. %5$s:  ELSE 
2022 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
2023 #. %7$s:  itemtype.description | html 
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
2025 #, c-format
2026 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
2027 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (預設) "
2028
2029 #. %1$s:  END 
2030 #. %2$s:  ELSE 
2031 #. %3$s:  END 
2032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
2033 #, c-format
2034 msgid "%s %s 0 to order %s "
2035 msgstr "%s %s 0 至訂單 %s "
2036
2037 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2038 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
2039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
2040 #, c-format
2041 msgid "%s %s A similar document already exists: "
2042 msgstr "%s %s 一件類似的館藏已存在: "
2043
2044 #. %1$s:  END 
2045 #. %2$s:  IF item.rota.active 
2046 #. %3$s:  ELSE 
2047 #. %4$s:  END 
2048 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
2050 #, c-format
2051 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
2052 msgstr "%s %s 使用 %s 未使用 %s %s "
2053
2054 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2055 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
2056 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2057 #. %4$s:  ELSE 
2058 #. %5$s:  END 
2059 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2060 #. %7$s:  IF categoryname 
2061 #. %8$s:  categoryname | html 
2062 #. %9$s:  END 
2063 #. %10$s:  END 
2064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
2068 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
2069 msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s %s(%s)%s "
2070
2071 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2072 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
2073 #. %3$s:  searchfield | html 
2074 #. %4$s:  ELSE 
2075 #. %5$s:  searchfield | html 
2076 #. %6$s:  END 
2077 #. %7$s:  END 
2078 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
2079 #. %9$s:  searchfield | html 
2080 #. %10$s:  END 
2081 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2082 #. %12$s:  END 
2083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
2084 #, c-format
2085 msgid ""
2086 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
2087 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
2088 "Administration &rsaquo; Koha "
2089 msgstr ""
2090
2091 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2092 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2093 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2094 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2095 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
2096 #. %6$s:  CASE 
2097 #. %7$s:  m.code | html 
2098 #. %8$s:  END 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
2103 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
2104 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
2105 "successfully. %s %s %s "
2106 msgstr ""
2107 "%s %s 開啟伺服器編輯時發生錯誤。此傳送的帳號是無法使用的。%s 新增此伺服器時發"
2108 "生錯誤。圖書館已經有一組SMTP郵件伺服器可能已經存在。%s 伺服器更新成功。%s 新"
2109 "增伺服器成功。%s %s %s "
2110
2111 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2112 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
2113 #. %3$s:  CASE 
2114 #. %4$s:  m.code | html 
2115 #. %5$s:  END 
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
2117 #, c-format
2118 msgid ""
2119 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
2120 "already exist in this group. %s %s %s "
2121 msgstr "%s %s 加入此圖書館發生錯誤。此圖書館ID也許已存在於此群組。 %s %s %s "
2122
2123 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2124 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2125 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2126 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2127 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2128 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2129 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2130 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2131 #. %9$s:  CASE 
2132 #. %10$s:  m.code | html 
2133 #. %11$s:  END 
2134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
2135 #, c-format
2136 msgid ""
2137 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
2138 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
2139 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
2140 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
2141 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
2142 msgstr ""
2143 "%s %s 更新此 CSV 設定檔時發生錯誤。或許已有了。%s 新增此 CSV 設定檔時發生錯"
2144 "誤。%s 刪除此 CSV 設定檔時發生錯誤。檢查記錄檔。%s CSV 設定更新成功。%s CSV "
2145 "設定檔新增成功。%s CSV 設定檔刪除成功。%s 已有此 CSV 設定檔。%s %s %s "
2146
2147 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2148 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2149 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2150 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2151 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2152 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2153 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2154 #. %8$s:  CASE 
2155 #. %9$s:  m.code | html 
2156 #. %10$s:  END 
2157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
2158 #, c-format
2159 msgid ""
2160 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
2161 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
2162 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
2163 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
2164 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
2165 "successfully. %s %s %s "
2166 msgstr ""
2167 "%s %s 更新權威類型時發生錯誤。或許是已經存在。%s 新增此權威類型時發生錯誤。此"
2168 "權威類型代碼可能已經存在。%s 刪除此權威類型時發生錯誤。檢查登錄日記。%s 權威"
2169 "類型已更新成功。%s 新增權威類型成功。%s 刪除權威類型成功。%s %s %s "
2170
2171 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2172 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2173 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2174 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
2175 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
2176 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2177 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
2178 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
2179 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
2180 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
2181 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2182 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
2183 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
2184 #. %14$s:  CASE 
2185 #. %15$s:  m.code | html 
2186 #. %16$s:  END 
2187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
2188 #, c-format
2189 msgid ""
2190 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
2191 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
2192 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
2193 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
2194 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
2195 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
2196 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
2197 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
2198 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
2199 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
2200 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
2201 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
2202 msgstr ""
2203 "%s %s 更新此容許值時發生錯誤。或許已有此容許值。%s 插入此容許值時發生錯誤。或"
2204 "許已有此容許值或類型。%s 插入此容許值類型時發生錯誤。或許已有此容許值名"
2205 "稱。%s 刪除此容許值時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 刪除此容許值類型時發生錯誤。檢"
2206 "查記錄檔。%s 成功更新容許值。%s 成功新增容許值。%s 成功新增容許值類型。%s 成"
2207 "功刪除容許值。%s 已有此容許值。%s 已有此容許值類型。%s Koha 內部已使用 "
2208 "'branches'、'itemtypes' 和 'cn_source' 容許值類型,無法再用它們。%s %s %s "
2209
2210 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2211 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2212 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2213 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2214 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2215 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2216 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2217 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2218 #. %9$s:  CASE 
2219 #. %10$s:  m.code | html 
2220 #. %11$s:  END 
2221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
2222 #, c-format
2223 msgid ""
2224 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2225 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2226 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2227 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2228 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2229 msgstr ""
2230 "%s %s 更新些縣市時發生錯誤。可能此縣市已存在。%s 新增此縣市時發生錯誤。可能此"
2231 "縣市代碼已存在。%s 刪除此縣市時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新縣市成功。%s 新增"
2232 "縣市成功。%s 刪除縣市成功。%s 此縣市已存在。%s %s %s "
2233
2234 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2235 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
2236 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
2237 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
2238 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
2239 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
2240 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
2241 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
2242 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
2243 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
2244 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
2245 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
2246 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
2247 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
2248 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
2249 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
2250 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
2251 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
2252 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
2253 #. %20$s:  CASE 
2254 #. %21$s:  m.code | html 
2255 #. %22$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
2257 #, c-format
2258 msgid ""
2259 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2260 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2261 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2262 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2263 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2264 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2265 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2266 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2267 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2268 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2269 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2270 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2271 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2272 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2273 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2274 msgstr ""
2275 "%s %s 更新分類法來源時發生錯誤。%s 成功更新分類法來源。%s 更新分類法來源時發"
2276 "生錯誤。或許已有代碼?%s 成功新增分類法來源。%s 刪除分類法來源時發生錯誤。%s "
2277 "成功刪除分類法來源。%s 新增排序規則時發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功更新排序"
2278 "規則。%s 新增此排序規則時發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功新增排序規則。%s 刪除"
2279 "此排序規則時發生錯誤。或許已被其他分類法來源使用 %s 成功刪除排序規則。%s 新增"
2280 "此拆分規則時發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功更新拆分規則。%s 刪除此分拆規則時"
2281 "發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功新增拆分規則。%s 刪除此分拆規則時發生錯誤。或"
2282 "許已被其他分類法來源使用? %s 成功刪除拆分規則。%s %s %s "
2283
2284 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2285 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2286 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2287 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2288 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2289 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2290 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2291 #. %8$s:  CASE 
2292 #. %9$s:  m.code | html 
2293 #. %10$s:  END 
2294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:86
2295 #, fuzzy, c-format
2296 msgid ""
2297 "%s %s An error occurred when updating this content. Perhaps it already "
2298 "exists. %s An error occurred when adding this content. Check the logs %s An "
2299 "error occurred when deleting this content. Check the logs. %s Content "
2300 "updated successfully. %s Content added successfully. %s Content deleted "
2301 "successfully. %s %s %s "
2302 msgstr ""
2303 "%s %s 更新此幣別時發生錯誤。可能已經存在。%s 新增此幣別時發生錯誤。可能已經存"
2304 "在。%s 刪除此幣別時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新幣別成功。%s 新增幣別成"
2305 "功。%s 刪除幣別成功。%s %s %s "
2306
2307 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2308 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2309 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2310 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2311 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2312 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2313 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2314 #. %8$s:  CASE 
2315 #. %9$s:  m.code | html 
2316 #. %10$s:  END 
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2321 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2322 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2323 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2324 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2325 msgstr ""
2326 "%s %s 更新此幣別時發生錯誤。可能已經存在。%s 新增此幣別時發生錯誤。可能已經存"
2327 "在。%s 刪除此幣別時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新幣別成功。%s 新增幣別成"
2328 "功。%s 刪除幣別成功。%s %s %s "
2329
2330 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2331 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2332 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2333 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2334 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2335 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2336 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2337 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2338 #. %9$s:  CASE 
2339 #. %10$s:  m.code | html 
2340 #. %11$s:  END 
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
2342 #, c-format
2343 msgid ""
2344 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2345 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2346 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2347 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2348 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2349 msgstr ""
2350 "%s %s 更新資料時發生錯誤。可能此資料已存在。%s 新增資料時發生錯誤。可能資料代"
2351 "碼已存在。%s 刪除資料時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新資料成功。%s 新增資料成"
2352 "功。%s 刪除資料成功。%s 此資料已存在。%s %s %s "
2353
2354 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2355 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2356 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2357 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2358 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2359 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2360 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2361 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2362 #. %9$s:  CASE 
2363 #. %10$s:  m.code | html 
2364 #. %11$s:  END 
2365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
2366 #, c-format
2367 msgid ""
2368 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2369 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2370 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2371 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2372 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2373 "%s "
2374 msgstr ""
2375 "%s %s 更新此框架時發生錯誤。或許已存在。%s 新增此框架時發生錯誤。或許已存"
2376 "在。%s 刪除此框架時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 框架更新成功。%s 框架新增成"
2377 "功。%s 框架刪除成功。%s 此框架代碼已存在。%s %s %s "
2378
2379 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2380 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2381 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2382 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2383 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2384 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2385 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2386 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2387 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2392 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2393 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2394 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2395 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2396 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2397 msgstr ""
2398 "%s %s 更新此館藏類型時發生錯誤。或許已有該值。%s 插入此館藏類型時發生錯誤。或"
2399 "許已有該值。%s 刪除此館藏類型時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 館藏類型更新成功。%s "
2400 "館藏類型插入成功。%s 館藏類型刪除成功。%s 此館藏類型已存在。%s 不能刪除此館藏"
2401 "類型。"
2402
2403 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2404 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2405 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2406 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2407 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2408 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2409 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2410 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2411 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2412 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2413 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2414 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2415 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2416 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2417 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2418 #. %16$s:  END 
2419 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2420 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2421 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2422 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2423 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2424 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2425 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2426 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2427 #. %25$s:  CASE 
2428 #. %26$s:  m.code | html 
2429 #. %27$s:  END 
2430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
2431 #, c-format
2432 msgid ""
2433 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2434 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2435 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2436 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2437 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2438 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2439 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2440 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2441 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2442 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2443 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2444 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2445 "libraries are still using it. %s %s %s "
2446 msgstr ""
2447 "%s %s 更新此圖書館時發生錯誤。或許已存在。%s 新增此圖書館時發生錯襄。或許分館"
2448 "代碼已存在。%s 刪除此圖書館時發生錯襄。檢查記錄檔。%s 更新圖書館成功。%s 新增"
2449 "圖書館成功。%s 刪除圖書館成功。%s 不能刪除此圖書館。讀者或館藏仍使用它 %s "
2450 "(%s 讀者與 %s 館藏)。%s (%s 讀者)。%s (%s 館藏)。%s %s 更新此圖書館類型時發生"
2451 "錯誤。或許已存在。%s 新增此圖書館類型時發生錯誤。或許類型代碼已存在。%s 刪除"
2452 "此圖書館類型時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新圖書館類型成功。%s 新增圖書館類型"
2453 "成功。%s 刪除圖書館類型成功。%s 不能刪除此圖書館類型。%s 圖書館仍在使用"
2454 "中。%s %s %s "
2455
2456 #. For the first occurrence,
2457 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2458 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2459 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2460 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2461 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2462 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2463 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2464 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2465 #. %9$s:  CASE 
2466 #. %10$s:  m.code | html 
2467 #. %11$s:  END 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
2469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:39
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2473 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2474 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2475 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2476 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2477 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2478 msgstr ""
2479 "%s %s 更新此讀者類型時發生錯誤。可能此讀者類型已存在。%s 插入此讀者類型時發生"
2480 "錯誤。可能此讀者類型已存在。%s 刪除此讀者類型時發生錯誤。檢查記錄表。%s 更新"
2481 "讀者類型成功。%s 插入讀者類型成功。%s 刪除讀者類型成功。%s 此讀者類型已存"
2482 "在。%s %s %s "
2483
2484 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2485 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2486 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2487 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2488 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
2489 #. %6$s:  CASE 
2490 #. %7$s:  m.code | html 
2491 #. %8$s:  END 
2492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:36
2493 #, fuzzy, c-format
2494 msgid ""
2495 "%s %s An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists. "
2496 "%s An error occurred when adding this quote. %s Quote updated successfully. "
2497 "%s Quote added successfully. %s %s %s "
2498 msgstr ""
2499 "%s %s 開啟伺服器編輯時發生錯誤。此傳送的帳號是無法使用的。%s 新增此伺服器時發"
2500 "生錯誤。圖書館已經有一組SMTP郵件伺服器可能已經存在。%s 伺服器更新成功。%s 新"
2501 "增伺服器成功。%s %s %s "
2502
2503 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2504 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2505 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2506 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2507 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2508 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2509 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2510 #. %8$s:  CASE 
2511 #. %9$s:  m.code | html 
2512 #. %10$s:  END 
2513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
2514 #, c-format
2515 msgid ""
2516 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2517 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2518 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2519 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2520 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2521 "try again later. "
2522 msgstr ""
2523 "%s %s 更新此設定檔時出現錯誤。%s 新增此設定檔時出現錯誤。%s 載入此設定檔時出"
2524 "現錯誤。%s 刪除此設定檔時出現錯誤。%s 更新此設定檔時出現錯誤。%s 新增此設定檔"
2525 "時出現錯誤。%s %s %s 請稍後再試。 "
2526
2527 #. %1$s:  END 
2528 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2529 #. %3$s:  END 
2530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
2531 #, c-format
2532 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2533 msgstr "%s %s 發生錯誤:不能載入組態。%s "
2534
2535 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2536 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2537 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2538 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2539 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2540 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2541 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2542 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2543 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2544 #. %10$s:  END 
2545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
2546 #, c-format
2547 msgid ""
2548 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2549 "Saturday %s Sunday %s "
2550 msgstr ""
2551 "%s %s 任何 %s 星期一 %s 星期二 %s 星期三 %s 星期四 %s 星期五 %s 星期六 %s 星"
2552 "期日 %s "
2553
2554 #. For the first occurrence,
2555 #. %1$s:  END 
2556 #. %2$s:  IF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2557 #. %3$s:  END 
2558 #. %4$s:  IF message.error 
2559 #. %5$s:  message.error | html 
2560 #. %6$s:  END 
2561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
2562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
2563 #, fuzzy, c-format
2564 msgid ""
2565 "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
2566 "file for more information). %s "
2567 msgstr "%s %s (錯誤是:%s. 詳情見 Koha 紀錄檔). %s "
2568
2569 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2570 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2571 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2572 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2573 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2574 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2575 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2576 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2577 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2578 #. %10$s:  CASE 
2579 #. %11$s:  m.code | html 
2580 #. %12$s:  END 
2581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
2582 #, c-format
2583 msgid ""
2584 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2585 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2586 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2587 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2588 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2589 msgstr ""
2590 "%s %s 成功加入收款台。%s 新增收款台時發生錯誤。%s 收款台更新成功。%s 收款台更"
2591 "新時發生錯誤。%s 預設分館更新成功。%s 設定預設分館時發生錯誤。%s 收款台備份成"
2592 "功。%s 收款台回復成功。%s %s %s "
2593
2594 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2595 #. %2$s:    CASE "issue" -
2596 #. %3$s:    CASE "return" -
2597 #. %4$s:    CASE "payment" -
2598 #. %5$s:    CASE # default case -
2599 #. %6$s:  operation.action | html 
2600 #. %7$s:  END -
2601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61
2602 #, c-format
2603 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2604 msgstr "%s %s 借出 %s 還入 %s 支付 %s %s %s "
2605
2606 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2607 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2608 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2609 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2610 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2611 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2612 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2613 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2614 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2615 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2616 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2617 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2618 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2619 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2620 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2621 #. %16$s:  CASE "Day" -
2622 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2623 #. %18$s:  CASE "Month" -
2624 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2625 #. %20$s:  CASE "Year" -
2626 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2627 #. %22$s:  CASE # default case -
2628 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2629 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2630 #. %25$s:  END -
2631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
2632 #, c-format
2633 msgid ""
2634 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2635 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2636 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2637 msgstr ""
2638 "%s %s 在此日之後借出 %s %s 在此日之前借出 %s %s 在此日之後還入 %s %s 在此日之"
2639 "前還入 %s %s 圖書館是 %s %s 館藏類型是 %s %s 讀者類型代碼是 %s %s 日期是 %s "
2640 "%s 月份是 %s %s 年份是 %s %s %s = %s %s "
2641
2642 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2643 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2644 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2645 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2646 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2647 #. %6$s:  CASE 
2648 #. %7$s:  m.code | html 
2649 #. %8$s:  END 
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
2651 #, c-format
2652 msgid ""
2653 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2654 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2655 "successfully. %s %s %s "
2656 msgstr ""
2657 "%s %s 成功儲存人工額度類型。%s 儲存人工額度類型時發生錯誤。%s 成功備份人工額"
2658 "度類型。%s 成功復原人工額度類型。%s %s %s "
2659
2660 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2661 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:566
2663 #, c-format
2664 msgid "%s %s Data deleted "
2665 msgstr "%s %s 資料被刪除 "
2666
2667 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2668 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2669 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2670 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2671 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2672 #. %6$s:  CASE 
2673 #. %7$s:  m.code | html 
2674 #. %8$s:  END 
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
2676 #, c-format
2677 msgid ""
2678 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2679 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2680 "successfully. %s %s %s "
2681 msgstr ""
2682 "%s %s 成功儲存借方類型。%s 儲存借方類型時發生錯誤。%s 成功備份偣方類型。%s 成"
2683 "功復原借方類型。%s %s %s "
2684
2685 #. For the first occurrence,
2686 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2687 #. %2$s:  CASE 'default' 
2688 #. %3$s:  CASE 'never' 
2689 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2690 #. %5$s:  END 
2691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
2692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
2693 #, c-format
2694 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2695 msgstr "%s %s預設%s 不留 %s 永久 %s "
2696
2697 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
2698 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2699 #. %3$s:  ELSE 
2700 #. %4$s:  END 
2701 #. %5$s:  END 
2702 #. %6$s:  basketname | html 
2703 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
2704 #. %8$s:  basketno | html 
2705 #. %9$s:  END 
2706 #. %10$s:  booksellername | html 
2707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
2708 #, fuzzy, c-format
2709 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
2710 msgstr "&rsaquo; %s%s刪除 %s新增 %s%s借出籃 %s %s(%s)%s 給 %s "
2711
2712 #. %1$s:  IF op == 'save' 
2713 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
2714 #. %3$s:  suggestionid | html 
2715 #. %4$s:  ELSE 
2716 #. %5$s:  END 
2717 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
2718 #. %7$s:  suggestionid | html 
2719 #. %8$s:  ELSE 
2720 #. %9$s:  END 
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
2722 #, fuzzy, c-format
2723 msgid ""
2724 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
2725 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
2726 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2727 msgstr ""
2728 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s %s 建議 &rsaquo; 編輯建議 #%s %s 建議 "
2729 "&rsaquo; 新增建議 %s %s 建議 &rsaquo; 顯示建議 #%s %s 管理建議 %s "
2730
2731 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2732 #. %2$s:  CASE 'email' 
2733 #. %3$s:  CASE 'print' 
2734 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2735 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2736 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2737 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2738 #. %8$s:  CASE 
2739 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2740 #. %10$s:  END 
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
2742 #, c-format
2743 msgid ""
2744 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2745 msgstr ""
2746 "%s %s 電子郵件 %s 列印 %s 簡訊 %s Feed %s 電話 (ltiva) %s 電話 %s %s %s "
2747
2748 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2749 #. %2$s:  CASE 'email' 
2750 #. %3$s:  CASE 'print' 
2751 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2752 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2753 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2754 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2755 #. %8$s:  CASE 
2756 #. %9$s:  mtt | html 
2757 #. %10$s:  END 
2758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
2759 #, c-format
2760 msgid ""
2761 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2762 msgstr ""
2763 "%s %s 電子郵件 %s 列印 %s 簡訊 %s Feed %s 電話 (i-tiva) %s 電話 %s %s %s "
2764
2765 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2766 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
2768 #, c-format
2769 msgid "%s %s Found in wrong place"
2770 msgstr "%s %s 在錯誤地方找到"
2771
2772 #. %1$s:  END 
2773 #. %2$s:  ELSE 
2774 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2775 #. %4$s:  END 
2776 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2777 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2778 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
2780 #, c-format
2781 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2782 msgstr "%s %s 預約 (%s) %s %s %s %s | "
2783
2784 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2785 #. %2$s:  CASE 'invalid_tag_regexp' 
2786 #. %3$s:  m.tag | html 
2787 #. %4$s:  CASE 'invalid_control_field_actions' 
2788 #. %5$s:  m.tag | html 
2789 #. %6$s:  CASE 
2790 #. %7$s:  m.code | html 
2791 #. %8$s:  END 
2792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:43
2793 #, c-format
2794 msgid ""
2795 "%s %s Invalid regular expression \"%s\". %s Invalid combination of actions "
2796 "for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and "
2797 "\"Removed: Skip\". %s %s %s "
2798 msgstr ""
2799
2800 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2801 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2802 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2803 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2804 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2805 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2806 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2807 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2808 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2809 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2810 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2811 #. %12$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'pickupNotInHoldGroup' 
2812 #. %13$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'noReservesAllowed' 
2813 #. %14$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'libraryNotPickupLocation' 
2814 #. %15$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'no_valid_pickup_location' 
2815 #. %16$s:  ELSE 
2816 #. %17$s:  itemloo.not_holdable | html 
2817 #. %18$s:  END 
2818 #. %19$s:  END 
2819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid ""
2822 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2823 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2824 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2825 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2826 "library %s Only pickup locations within the same hold group are allowed %s "
2827 "No reserves are allowed on this item %s Library is not a pickup location %s "
2828 "No valid pickup location %s %s %s %s "
2829 msgstr ""
2830 "%s %s 館藏毀損 %s 年齡限制 %s 超出每筆記錄預約上限 %s 達到讀者每日的預約上限 "
2831 "%s 預約過多 %s 不可預約 %s 來自他館的讀者 %s 無法從讀者的圖書館預約 %s 讀者已"
2832 "預約該館藏 %s 不能改變提取圖書館 %s 提取地點限制在同預約群組 %s %s %s %s "
2833
2834 #. %1$s:  SWITCH cn 
2835 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2836 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2837 #. %4$s:  CASE 'location' 
2838 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2839 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2840 #. %7$s:  CASE 
2841 #. %8$s:  cn | html 
2842 #. %9$s:  END 
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
2844 #, c-format
2845 msgid ""
2846 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2847 "Holding library %s %s %s "
2848 msgstr ""
2849 "%s %s 館藏類型 %s 館藏 %s 排架位置 %s 所屬圖書館 %s 所在圖書館 %s %s %s "
2850
2851 #. %1$s: - IF ( hold.found ) -
2852 #. %2$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:119
2854 #, c-format
2855 msgid "%s %s Item waiting at "
2856 msgstr "%s %s 館藏處理中 "
2857
2858 #. SCRIPT
2859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
2860 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2861 msgstr "%s %s KB 您真的要上傳此檔案嗎?"
2862
2863 #. %1$s:  END 
2864 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2865 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
2867 #, c-format
2868 msgid "%s %s Lost (%s)"
2869 msgstr "%s %s 遺失 (%s)"
2870
2871 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2872 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2873 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2874 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2875 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2876 #. %6$s:  END 
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2878 #, c-format
2879 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2880 msgstr "%s %s 手冊 %s 逾期 %s 停權 %s 離館除籍 %s "
2881
2882 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2883 #. %2$s:  IF csv_profile 
2884 #. %3$s:  ELSE 
2885 #. %4$s:  END 
2886 #. %5$s:  END 
2887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
2888 #, c-format
2889 msgid ""
2890 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
2891 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2892 msgstr ""
2893
2894 #. %1$s:  IF acct_form 
2895 #. %2$s:  IF account 
2896 #. %3$s:  ELSE 
2897 #. %4$s:  END 
2898 #. %5$s:  END 
2899 #. %6$s:  IF delete_confirm 
2900 #. %7$s:  END 
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
2902 #, c-format
2903 msgid ""
2904 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
2905 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2906 msgstr ""
2907
2908 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2909 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2910 #. %3$s:  ELSE 
2911 #. %4$s:  END 
2912 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2913 #. %6$s:  END 
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
2915 #, fuzzy, c-format
2916 msgid ""
2917 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
2918 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
2919 "Administration &rsaquo; Koha "
2920 msgstr ""
2921 "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 權威紀錄類型 %s &rsaquo; 確認刪除權威紀錄類型 %s "
2922
2923 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2924 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
2925 #. %3$s:  budget_period_description | html 
2926 #. %4$s:  ELSE 
2927 #. %5$s:  END 
2928 #. %6$s:  END 
2929 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
2930 #. %8$s:  END 
2931 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
2932 #. %10$s:  budget_period_description | html 
2933 #. %11$s:  END 
2934 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2935 #. %13$s:  END 
2936 #. %14$s:  IF close_form 
2937 #. %15$s:  budget_period_description | html 
2938 #. %16$s:  END 
2939 #. %17$s:  IF closed 
2940 #. %18$s:  budget_period_description | html 
2941 #. %19$s:  END 
2942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
2943 #, fuzzy, c-format
2944 msgid ""
2945 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
2946 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
2947 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
2948 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2949 msgstr ""
2950 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 預算 %s&rsaquo; %s 修改預算 %s %s 新增預算 %s %s "
2951 "%s&rsaquo; 複製預算%s %s&rsaquo; 刪除預算 '%s' 嗎?%s %s&rsaquo; 資料已刪除 "
2952 "%s %s&rsaquo; 關閉預算 %s %s %s&rsaquo; 預算 %s 已關閉 %s "
2953
2954 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2955 #. %2$s:  IF cash_register 
2956 #. %3$s:  ELSE 
2957 #. %4$s:  cash_register.id | html 
2958 #. %5$s:  END 
2959 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2960 #. %7$s:  cash_register.id | html 
2961 #. %8$s:  END 
2962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
2963 #, fuzzy, c-format
2964 msgid ""
2965 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
2966 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
2967 "Administration &rsaquo; Koha "
2968 msgstr ""
2969 "%s &rsaquo; %s修改收銀機 %s%s新增收銀機%s %s &rsaquo; 確認刪除收銀機 '%s' %s "
2970
2971 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2972 #. %2$s:  IF city.cityid 
2973 #. %3$s:  ELSE 
2974 #. %4$s:  END 
2975 #. %5$s:  ELSE 
2976 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
2977 #. %7$s:  END 
2978 #. %8$s:  END 
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
2980 #, c-format
2981 msgid ""
2982 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
2983 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2984 msgstr ""
2985
2986 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
2987 #. %2$s:  IF class_source 
2988 #. %3$s:  ELSE 
2989 #. %4$s:  END 
2990 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
2991 #. %6$s:  IF sort_rule 
2992 #. %7$s:  ELSE 
2993 #. %8$s:  END 
2994 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
2995 #. %10$s:  IF split_rule 
2996 #. %11$s:  ELSE 
2997 #. %12$s:  END 
2998 #. %13$s:  END 
2999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
3000 #, fuzzy, c-format
3001 msgid ""
3002 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
3003 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
3004 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
3005 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3006 msgstr ""
3007 "%s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類法來源%s %s &rsaquo; %s修改排序規則%s新"
3008 "增排序規則%s %s &rsaquo; %s修改分割規則%s新增分割規則%s %s "
3009
3010 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
3011 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3012 #. %3$s:  ELSE 
3013 #. %4$s:  END 
3014 #. %5$s:  END 
3015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
3016 #, c-format
3017 msgid ""
3018 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
3019 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3020 msgstr ""
3021
3022 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
3023 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3024 #. %3$s:  ELSE 
3025 #. %4$s:  END 
3026 #. %5$s:  ELSE 
3027 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
3028 #. %7$s:  END 
3029 #. %8$s:  END 
3030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
3031 #, c-format
3032 msgid ""
3033 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
3034 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3035 msgstr ""
3036
3037 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3038 #. %2$s:  IF framework 
3039 #. %3$s:  ELSE 
3040 #. %4$s:  END 
3041 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3042 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3043 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3044 #. %8$s:  END 
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
3046 #, fuzzy, c-format
3047 msgid ""
3048 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
3049 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
3050 "Koha "
3051 msgstr ""
3052 "%s &rsaquo; %s修改框架文字%s新增框架%s %s &rsaquo; 刪除框架 %s (%s)?%s "
3053
3054 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3055 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
3056 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
3057 #. %4$s:  ELSE 
3058 #. %5$s:  END 
3059 #. %6$s:  END 
3060 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
3061 #. %8$s:  IF ( total ) 
3062 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
3063 #. %10$s:  ELSE 
3064 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
3065 #. %12$s:  END 
3066 #. %13$s:  END 
3067 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
3068 #. %15$s:  END 
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
3070 #, fuzzy, c-format
3071 msgid ""
3072 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
3073 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
3074 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3075 msgstr ""
3076 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏類型 %s&rsaquo; %s 修改館藏類型 '%s' %s 新增"
3077 "館藏類型 %s %s %s&rsaquo; %s 不能刪除館藏類型 '%s' %s 刪除館藏類型 '%s'?%s "
3078 "%s %s&rsaquo; 資料刪除 %s "
3079
3080 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3081 #. %2$s:  IF library 
3082 #. %3$s:  ELSE 
3083 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3084 #. %5$s:  END 
3085 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3086 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3087 #. %8$s:  END 
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid ""
3091 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
3092 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3093 msgstr ""
3094 "%s &rsaquo; %s修改圖書館%s新增圖書館 %s%s %s &rsaquo; 確認刪除圖書館 '%s' %s "
3095
3096 #. %1$s:  IF ean_form 
3097 #. %2$s:  IF ean 
3098 #. %3$s:  ELSE 
3099 #. %4$s:  END 
3100 #. %5$s:  END 
3101 #. %6$s:  IF delete_confirm 
3102 #. %7$s:  END 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid ""
3106 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
3107 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
3108 "Koha "
3109 msgstr ""
3110 "%s &rsaquo; %s修改圖書館%s新增圖書館 %s%s %s &rsaquo; 確認刪除圖書館 '%s' %s "
3111
3112 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
3113 #. %2$s:  IF ( modify ) 
3114 #. %3$s:  ELSE 
3115 #. %4$s:  END 
3116 #. %5$s:  END 
3117 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
3118 #. %7$s:  END 
3119 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
3120 #. %9$s:  END 
3121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
3122 #, c-format
3123 msgid ""
3124 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
3125 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
3126 "Koha "
3127 msgstr ""
3128
3129 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
3130 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3131 #. %3$s:  ELSE 
3132 #. %4$s:  END 
3133 #. %5$s:  END 
3134 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
3135 #. %7$s:  code | html 
3136 #. %8$s:  END 
3137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid ""
3140 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
3141 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
3142 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3143 msgstr ""
3144 "%s %s %s &rsaquo; 修改讀者屬性 %s &rsaquo; 新增讀者屬性 %s %s %s &rsaquo; 確"
3145 "認刪除讀者屬性 &quot;%s&quot; %s "
3146
3147 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
3148 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3149 #. %3$s:  ELSE 
3150 #. %4$s:  END 
3151 #. %5$s:  END 
3152 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
3153 #. %7$s:  code | html 
3154 #. %8$s:  END 
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
3156 #, fuzzy, c-format
3157 msgid ""
3158 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
3159 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
3160 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3161 msgstr ""
3162 "%s %s %s &rsaquo; 修改搜尋紀錄規則 %s &rsaquo; 新增搜尋紀錄規則 %s %s %s "
3163 "&rsaquo; 確認刪除搜尋紀錄規則 &quot;%s&quot; %s "
3164
3165 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
3166 #. %2$s:  IF ( modify ) 
3167 #. %3$s:  searchfield | html 
3168 #. %4$s:  ELSE 
3169 #. %5$s:  END 
3170 #. %6$s:  END 
3171 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
3172 #. %8$s:  END 
3173 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
3174 #. %10$s:  searchfield | html 
3175 #. %11$s:  searchfield | html 
3176 #. %12$s:  END 
3177 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3178 #. %14$s:  END 
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid ""
3182 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
3183 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
3184 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
3185 "Administration &rsaquo; Koha "
3186 msgstr ""
3187 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s 系統偏好 &rsaquo; %s修改系統偏好 '%s'%s新增系"
3188 "統偏好%s%s%s 系統偏好 &rsaquo; 新增資料%s %s 系統偏好 &rsaquo; %s &rsaquo; 確"
3189 "認刪除偏好 '%s'%s%s 系統偏好 &rsaquo; 刪除參數%s%s系統偏好%s"
3190
3191 #. %1$s:  END 
3192 #. %2$s:  ELSE 
3193 #. %3$s:  END 
3194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
3195 #, c-format
3196 msgid "%s %s No %s"
3197 msgstr "%s %s 不 %s"
3198
3199 #. %1$s:  SWITCH code 
3200 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
3201 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
3202 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
3203 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
3204 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
3205 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
3206 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
3207 #. %9$s:  END 
3208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
3209 #, c-format
3210 msgid ""
3211 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
3212 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
3213 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
3214 msgstr ""
3215 "%s %s 無合格的 XSLT 檔案。%s 找不到 XSLT 檔案。%s 載入樣式表時發生錯誤。%s 解"
3216 "析樣式表時發生錯誤。%s 解析輸入資料時發生錯誤。%s 轉換輸入資料時發生錯誤。%s "
3217 "無字串位轉換。%s "
3218
3219 #. %1$s:  END 
3220 #. %2$s:  ELSE 
3221 #. %3$s:  END 
3222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:8
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "%s %s No items deleted. %s "
3225 msgstr "%s 筆館藏刪除。"
3226
3227 #. %1$s:  SWITCH error 
3228 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
3229 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
3230 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
3231 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
3232 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
3233 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
3234 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
3235 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
3236 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
3237 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
3238 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
3239 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
3240 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
3241 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
3242 #. %16$s:  CASE 
3243 #. %17$s:  END 
3244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
3245 #, c-format
3246 msgid ""
3247 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
3248 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
3249 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
3250 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
3251 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
3252 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
3253 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
3254 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
3255 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
3256 "Unknown error %s "
3257 msgstr ""
3258 "%s %s找不到匹配的項目%s 未檢出項目 %s 尚未續訂%s 已續訂最大次數 %s 已安排自動"
3259 "續訂並且無法續簽 %s已安排自動續訂並且無法 還有更多的%s 計劃進行自動更新,並且"
3260 "不能更新,因為顧客的帳戶已過期 %s 計劃進行自動更新 %s 計劃進行自動更新 %s暫停"
3261 "另一位顧客 %s 顧客當前受限 %s 物品不允許續簽%s 項目是現場結帳 %s 項目罰款極"
3262 "高 %s 未知錯誤%s "
3263
3264 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
3265 #. %2$s:  ELSE 
3266 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
3267 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
3269 #, c-format
3270 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
3271 msgstr "%s %s 未被預約 %s %s "
3272
3273 #. %1$s:  SET status_found = 0 
3274 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
3275 #. %3$s:  SET status_found = 1 
3276 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
3277 #. %5$s:  SET status_found = 1 
3278 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
3279 #. %7$s:  SET status_found = 1 
3280 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
3281 #. %9$s:  SET status_found = 1 
3282 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
3283 #. %11$s:  SET status_found = 1 
3284 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
3285 #. %13$s:  SET status_found = 1 
3286 #. %14$s:  ELSE 
3287 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
3288 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
3289 #. %17$s:  s.lib | html 
3290 #. %18$s:  SET status_found = 1 
3291 #. %19$s:  END 
3292 #. %20$s:  END 
3293 #. %21$s:  END 
3294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
3295 #, c-format
3296 msgid ""
3297 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
3298 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
3299 msgstr ""
3300 "%s %s 待決 %s %s 接受 %s %s 檢查 %s %s 拒絕 %s %s Ordered %s %s 可借 %s %s "
3301 "%s %s %s %s %s %s %s "
3302
3303 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
3304 #. %2$s:  CASE '0' 
3305 #. %3$s:  CASE '1' 
3306 #. %4$s:  CASE '2' 
3307 #. %5$s:  CASE '3' 
3308 #. %6$s:  CASE '4' 
3309 #. %7$s:  CASE '5' 
3310 #. %8$s:  CASE '6' 
3311 #. %9$s:  CASE '7' 
3312 #. %10$s:  CASE '8' 
3313 #. %11$s:  CASE '9' 
3314 #. %12$s:  CASE '10' 
3315 #. %13$s:  CASE 
3316 #. %14$s:  END 
3317 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
3318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
3319 #, c-format
3320 msgid ""
3321 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
3322 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
3323 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
3324 msgstr ""
3325 "%s %s 置於 (來自) %s 置於 (送出) %s 收到 (來自) %s 收到 (送出) %s 供應商 %s "
3326 "所屬圖書館 %s 館藏 %s 館藏類型 %s 基金 %s 排序1 %s 排序2 %s 不明的篩選器 %s "
3327 ":%s "
3328
3329 #. %1$s:  SWITCH patron.primary_contact_method 
3330 #. %2$s:  CASE 'phone' 
3331 #. %3$s:  CASE 'phonepro' 
3332 #. %4$s:  CASE 'mobile' 
3333 #. %5$s:  CASE 'email' 
3334 #. %6$s:  CASE 'emailpro' 
3335 #. %7$s:  CASE 'fax' 
3336 #. %8$s:  END 
3337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
3338 #, c-format
3339 msgid ""
3340 "%s %s Primary phone %s Secondary phone %s Other phone %s Primary email %s "
3341 "Secondary email %s Fax %s "
3342 msgstr ""
3343
3344 #. %1$s:  END 
3345 #. %2$s:  ELSE 
3346 #. %3$s:  name | html 
3347 #. %4$s:  END 
3348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
3349 #, c-format
3350 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
3351 msgstr "%s %s 收到來自 %s %s 的訂單 "
3352
3353 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
3354 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
3355 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
3356 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
3357 #. %5$s:  END 
3358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
3359 #, c-format
3360 msgid ""
3361 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
3362 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
3363 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
3364 msgstr ""
3365 "%s %s 讀者搜尋用的採訪建議權威。%s 讀者擴充其採訪建議,包括廣義/狹義/相關詞"
3366 "彙。%s 使用 LIBRIS 字典 API。%s "
3367
3368 #. %1$s:  END 
3369 #. %2$s:  IF m.code == 'authority_not_exists' 
3370 #. %3$s:  m.authid | html 
3371 #. %4$s:  ELSIF m.code == 'authority_not_deleted' 
3372 #. %5$s:  m.authid | html 
3373 #. %6$s:  ELSIF m.code == 'authority_deleted' 
3374 #. %7$s:  m.authid | html 
3375 #. %8$s:  END 
3376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:28
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid ""
3379 "%s %s The authority id %s does not exist in the database. %s Authority "
3380 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority %s has been "
3381 "deleted successfully. %s "
3382 msgstr ""
3383 "%s 未定義的記錄號。%s %s %s 所有記錄均被成功刪除!%s 無記錄被刪除。發生錯"
3384 "誤。%s %s / %s 成功刪除記錄但發生若干錯誤。%s "
3385
3386 #. %1$s:  END 
3387 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
3388 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
3389 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3390 #. %5$s:  message.authid | html 
3391 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
3392 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3393 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
3394 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3395 #. %10$s:  message.authid | html 
3396 #. %11$s:  END 
3397 #. %12$s:  IF message.error 
3398 #. %13$s:  message.error | html 
3399 #. %14$s:  END 
3400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
3401 #, fuzzy, c-format
3402 msgid ""
3403 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
3404 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
3405 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
3406 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
3407 "log file for more information). %s "
3408 msgstr ""
3409 "%s %s 選定的模組 (id=%s) 不存在或未定義。%s 書目記錄 %s 不在資料庫內。%s 權威"
3410 "記錄 %s 不在資料庫內。 %s 無法排序執行此項工作. %s %s (此錯誤是: %s. 請參考 "
3411 "Koha logfile 記錄以取得更多資訊). %s "
3412
3413 #. %1$s:  END 
3414 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3415 #. %3$s:  message.mmtid | html 
3416 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3417 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
3418 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3419 #. %7$s:  message.authid | html 
3420 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
3421 #. %9$s:  END 
3422 #. %10$s:  IF message.error 
3423 #. %11$s:  message.error | html 
3424 #. %12$s:  END 
3425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
3426 #, c-format
3427 msgid ""
3428 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
3429 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
3430 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
3431 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
3432 msgstr ""
3433 "%s %s 選定的模組 (id=%s) 不存在或未定義。%s 書目記錄 %s 不在資料庫內。%s 權威"
3434 "記錄 %s 不在資料庫內。 %s 無法排序執行此項工作. %s %s (此錯誤是: %s. 請參考 "
3435 "Koha logfile 記錄以取得更多資訊). %s "
3436
3437 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3438 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
3439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
3440 #, c-format
3441 msgid ""
3442 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
3443 "already exists ("
3444 msgstr "%s %s 未新增採訪建議。此題名的採訪建議已存在 ("
3445
3446 #. For the first occurrence,
3447 #. %1$s:  END 
3448 #. %2$s:  ELSE 
3449 #. %3$s:  END 
3450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
3451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
3452 #, c-format
3453 msgid "%s %s This record has no items. %s "
3454 msgstr "%s %s 此紀錄無對映的館藏。%s "
3455
3456 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
3457 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
3458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1305
3459 #, c-format
3460 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
3461 msgstr "%s %s 此報表包含 SQL 關鍵字 "
3462
3463 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3464 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
3465 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
3466 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
3467 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
3468 #. %6$s:  CASE 
3469 #. %7$s:  m.code | html 
3470 #. %8$s:  END 
3471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
3472 #, c-format
3473 msgid ""
3474 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
3475 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
3476 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
3477 "%s ERROR! - %s %s "
3478 msgstr ""
3479 "%s %s 此代理商無連繫資料或無電子郵件地址。%s 未給採購籃。%s 無 ACQORDER 的通"
3480 "知模版。%s 以電子郵件發送訂單給代理商。%s 錯誤! - %s %s "
3481
3482 #. %1$s:  END 
3483 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
3484 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3485 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
3486 #. %5$s:  ELSE 
3487 #. %6$s:  END 
3488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
3489 #, c-format
3490 msgid ""
3491 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
3492 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
3493 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
3494 msgstr ""
3495 "%s %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及還原逾期罰"
3496 "款) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及收取新的逾期罰款) %s 使用預設 (留下遺失館"
3497 "藏費用) %s "
3498
3499 #. %1$s:  END 
3500 #. %2$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
3501 #. %3$s:  resultsloo.onholdcount | html 
3502 #. %4$s:  END 
3503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
3504 #, c-format
3505 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
3506 msgstr "%s %s 等待預約 (%s)%s "
3507
3508 #. %1$s:  END 
3509 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
3510 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
3511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
3512 #, c-format
3513 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
3514 msgstr "%s %s 註銷 (%s),"
3515
3516 #. For the first occurrence,
3517 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
3518 #. %2$s:  CASE 'yes' 
3519 #. %3$s:  CASE 'no' 
3520 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
3521 #. %5$s:  END 
3522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
3523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:632
3524 #, c-format
3525 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
3526 msgstr "%s %s 有 %s 沒有 %s 續作 %s "
3527
3528 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3529 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
3530 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
3531 #. %4$s:  CASE 
3532 #. %5$s:  m.code | html 
3533 #. %6$s:  END 
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
3535 #, c-format
3536 msgid ""
3537 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
3538 "exist. %s %s %s "
3539 msgstr "%s %s 您無權檢視此虛擬書架。%s 此虛擬書架不存在。%s %s %s "
3540
3541 #. %1$s:  END 
3542 #. %2$s:  IF searchfield 
3543 #. %3$s:  searchfield | html 
3544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
3545 #, c-format
3546 msgid "%s %s You searched for %s"
3547 msgstr "%s %s 您搜尋的是 %s"
3548
3549 #. %1$s:  IF added.branchcode 
3550 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3551 #. %3$s:  ELSE 
3552 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3553 #. %5$s:  END 
3554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3555 #, c-format
3556 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
3557 msgstr "%s %s 新增至羣組。%s 羣組 %s 新增。%s "
3558
3559 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
3560 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
3561 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
3563 #, c-format
3564 msgid "%s %s before %s "
3565 msgstr "%s %s之前 %s "
3566
3567 #. %1$s:  IF l.shared 
3568 #. %2$s:  IF shared_by_other 
3569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3570 #, c-format
3571 msgid "%s %s by "
3572 msgstr "%s %s by "
3573
3574 #. For the first occurrence,
3575 #. %1$s:  title |html 
3576 #. %2$s:  IF ( author ) 
3577 #. %3$s:  author |html 
3578 #. %4$s:  END 
3579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:46
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
3581 #, c-format
3582 msgid "%s %s by %s%s"
3583 msgstr "%s %s by %s%s"
3584
3585 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
3586 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3587 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
3588 #. %4$s:  END 
3589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
3590 #, c-format
3591 msgid "%s %s by %s%s "
3592 msgstr "%s %s 由 %s%s"
3593
3594 #. %1$s:  biblio.title | html 
3595 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
3596 #. %3$s:  biblio.author | html 
3597 #. %4$s:  END 
3598 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
3600 #, c-format
3601 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3602 msgstr "%s %s by %s%s(書目紀錄 #%s)"
3603
3604 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
3605 #. %2$s:  rule.age | html 
3606 #. %3$s:  ELSE 
3607 #. %4$s:  END 
3608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
3609 #, c-format
3610 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3611 msgstr "%s %s 日 %s 此規定無年齡限制。%s "
3612
3613 #. %1$s:  END 
3614 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
3615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
3616 #, c-format
3617 msgid "%s %s for "
3618 msgstr "%s %s 給 "
3619
3620 #. %1$s:  patron.firstname | html 
3621 #. %2$s:  patron.surname | html 
3622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
3623 #, c-format
3624 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3625 msgstr "%s %s 沒有待繳罰款。"
3626
3627 #. For the first occurrence,
3628 #. %1$s:  END 
3629 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
3632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
3633 #, c-format
3634 msgid "%s %s in "
3635 msgstr "%s %s 在 "
3636
3637 #. %1$s:  IF report.modified_itemnumbers.size 
3638 #. %2$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
3639 #. %3$s:  report.modified_fields | html 
3640 #. %4$s:  ELSE 
3641 #. %5$s:  END 
3642 #. %6$s:  IF job.status == 'cancelled' 
3643 #. %7$s:  END 
3644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:6
3645 #, fuzzy, c-format
3646 msgid ""
3647 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3648 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
3649 msgstr "%s %s 館藏被修改 (包括 %s 被修改的欄位)。%s 無館藏被修改。%s "
3650
3651 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
3652 #. %2$s:  libraries.count | html 
3653 #. %3$s:  ELSE 
3654 #. %4$s:  libraries.count | html 
3655 #. %5$s:  END 
3656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
3657 #, c-format
3658 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3659 msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s "
3660
3661 #. For the first occurrence,
3662 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
3663 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
3664 #. %3$s:  ELSE 
3665 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
3666 #. %5$s:  END 
3667 #. %6$s:  ELSE 
3668 #. %7$s:  END 
3669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
3670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
3671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
3672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:552
3673 #, c-format
3674 msgid ""
3675 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3676 msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s %s 無限制 %s "
3677
3678 #. For the first occurrence,
3679 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
3680 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
3681 #. %3$s:  ELSE 
3682 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
3683 #. %5$s:  END 
3684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:444
3685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
3686 #, c-format
3687 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3688 msgstr "%s %s 月 %s 直到 %s %s "
3689
3690 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3691 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3692 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3693 #. %4$s:  END 
3694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
3695 #, c-format
3696 msgid "%s %s to %s %s "
3697 msgstr "%s %s 至 %s %s "
3698
3699 #. %1$s:  END 
3700 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3701 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3702 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3703 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3704 #. %6$s:  END 
3705 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
3707 #, c-format
3708 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3709 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s 使用 RegEx s"
3710
3711 #. %1$s:  count | html 
3712 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:177
3714 #, c-format
3715 msgid "%s %s transferred."
3716 msgstr "%s %s 已轉移。"
3717
3718 #. %1$s:  END 
3719 #. %2$s:         CASE 
3720 #. %3$s:  module | html 
3721 #. %4$s:     END 
3722 #. %5$s:  END 
3723 #. %6$s:  BLOCK translate_log_action 
3724 #. %7$s:     SWITCH action 
3725 #. %8$s:         CASE 'ADD'    
3726 #. %9$s:         CASE 'DELETE' 
3727 #. %10$s:         CASE 'MODIFY' 
3728 #. %11$s:         CASE 'ISSUE'  
3729 #. %12$s:         CASE 'RETURN' 
3730 #. %13$s:         CASE 'CREATE' 
3731 #. %14$s:         CASE 'CANCEL' 
3732 #. %15$s:         CASE 'RESUME' 
3733 #. %16$s:         CASE 'SUSPEND' 
3734 #. %17$s:         CASE 'RENEW'  
3735 #. %18$s:         CASE 'RENEWAL' 
3736 #. %19$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3737 #. %20$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3738 #. %21$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3739 #. %22$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3740 #. %23$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3741 #. %24$s:         CASE 'ADD_BASKET' 
3742 #. %25$s:         CASE 'MODIFY_BASKET' 
3743 #. %26$s:         CASE 'MODIFY_BASKET_HEADER' 
3744 #. %27$s:         CASE 'MODIFY_BASKET_USERS' 
3745 #. %28$s:         CASE 'CLOSE_BASKET' 
3746 #. %29$s:         CASE 'APPROVE_BASKET' 
3747 #. %30$s:         CASE 'REOPEN_BASKET' 
3748 #. %31$s:         CASE 'CANCEL_ORDER' 
3749 #. %32$s:         CASE 'CREATE_ORDER' 
3750 #. %33$s:         CASE 'MODIFY_ORDER' 
3751 #. %34$s:         CASE 'CREATE_INVOICE_ADJUSTMENT' 
3752 #. %35$s:         CASE 'UPDATE_INVOICE_ADJUSTMENT' 
3753 #. %36$s:         CASE 'DELETE_INVOICE_ADJUSTMENT' 
3754 #. %37$s:         CASE 'RECEIVE_ORDER' 
3755 #. %38$s:         CASE 'MODIFY_BUDGET' 
3756 #. %39$s:         CASE 'CREATE_FUND' 
3757 #. %40$s:         CASE 'MODIFY_FUND' 
3758 #. %41$s:         CASE 'DELETE_FUND' 
3759 #. %42$s:         CASE 'Run'    
3760 #. %43$s:         CASE 'EDIT_MAPPINGS' 
3761 #. %44$s:         CASE 'RESET_MAPPINGS' 
3762 #. %45$s:         CASE 'SERIAL CLAIM' 
3763 #. %46$s:         CASE 'ACQUISITION CLAIM' 
3764 #. %47$s:         CASE 'ACQUISITION ORDER' 
3765 #. %48$s:         CASE 
3766 #. %49$s:  action | html 
3767 #. %50$s:     END 
3768 #. %51$s:  END 
3769 #. %52$s:  BLOCK translate_log_interface 
3770 #. %53$s:     SWITCH log_interface.upper 
3771 #. %54$s:         CASE 'INTRANET'    
3772 #. %55$s:         CASE 'OPAC'        
3773 #. %56$s:         CASE 'SIP'         
3774 #. %57$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3775 #. %58$s:         CASE 'API'         
3776 #. %59$s:         CASE 'CRON'        
3777 #. %60$s:         CASE 'UPGRADE'     
3778 #. %61$s:         CASE 
3779 #. %62$s:  log_interface | html 
3780 #. %63$s:     END 
3781 #. %64$s:  END 
3782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid ""
3785 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3786 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3787 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3788 "%sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket %sModify an "
3789 "acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header %sModify an "
3790 "acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket %sApprove an "
3791 "acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel an order "
3792 "%sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice adjustment %sModify "
3793 "an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment %sReceive an order "
3794 "%sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund %sDelete a fund %sRun "
3795 "%sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim %sAcquisition claim "
3796 "%sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
3797 "%sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
3798 msgstr ""
3799 "%s %s搜尋引擎 %s%s %s %s %s %s %s新增 %s刪除 %s修改 %s借出 %s還入 %s建立 %s取"
3800 "消 %s恢復 %s暫停 %s續借 %s續借 %s變更密碼 %s新增流通訊息 %s刪除流通訊息 %s改"
3801 "變 ILL 需求狀態 %s館際互借通知寄給讀者 %s執行 %s編輯對應 %s重置對應 %s%s %s "
3802 "%s %s %s %s內網 %sOPAC %sSIP %s命令列 %sREST API %sCron job %s%s %s %s "
3803
3804 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3805 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3806 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3807 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3808 #. %5$s:  END 
3809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
3810 #, c-format
3811 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3812 msgstr "%s %s%s (%s 其餘被移除)%s"
3813
3814 #. %1$s:  END 
3815 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3816 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3817 #. %4$s:  END 
3818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
3819 #, c-format
3820 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3821 msgstr "%s %s%s (未啟用)%s "
3822
3823 #. %1$s:  ELSE 
3824 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3825 #. %3$s:  slip | $raw 
3826 #. %4$s:  ELSE 
3827 #. %5$s:  END 
3828 #. %6$s:  END 
3829 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3831 #, c-format
3832 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3833 msgstr "%s %s%s%s未找到收條模版%s %s %s "
3834
3835 #. %1$s:  END 
3836 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3837 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3838 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3839 #. %5$s:  ELSE 
3840 #. %6$s:  END 
3841 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
3843 #, c-format
3844 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3845 msgstr "%s %s%s, %s 可得:%s,不可得e%s %s "
3846
3847 #. %1$s:  SWITCH op 
3848 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
3849 #. %3$s:  IF field 
3850 #. %4$s:  field.name | html 
3851 #. %5$s:  ELSE 
3852 #. %6$s:  END 
3853 #. %7$s:  CASE 
3854 #. %8$s:  END 
3855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
3856 #, fuzzy, c-format
3857 msgid ""
3858 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
3859 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3860 msgstr ""
3861 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s %s%s修改其他欄位 '%s'%s新增其他欄位%s %s管理其"
3862 "他欄位 %s "
3863
3864 #. %1$s:  SWITCH type 
3865 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3866 #. %3$s:  CASE 'later' 
3867 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3868 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3869 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3870 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3871 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3872 #. %9$s:  CASE 
3873 #. %10$s:  IF type 
3874 #. %11$s:  type | html 
3875 #. %12$s:  END 
3876 #. %13$s:  END 
3877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3878 #, c-format
3879 msgid ""
3880 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3881 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3882 "%s %s "
3883 msgstr ""
3884 "%s %s(較早標題) %s(較新標題) %s(縮寫) %s(音樂編曲) %s(較廣標題) %s(較狹標題) "
3885 "%s(上層標題) %s%s(%s) %s %s "
3886
3887 #. For the first occurrence,
3888 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3889 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3890 #. %3$s:  END 
3891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
3892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
3893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
3894 #, c-format
3895 msgid "%s %s(inactive)%s"
3896 msgstr "%s %s(未啟用)%s "
3897
3898 #. %1$s:  record.recordid | html 
3899 #. %2$s:  IF record.reference 
3900 #. %3$s:  END 
3901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3902 #, c-format
3903 msgid "%s %s(ref)%s "
3904 msgstr "%s %s(ref)%s "
3905
3906 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
3907 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
3908 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
3909 #. %4$s:  END 
3910 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
3911 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
3912 #. %7$s:  END 
3913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
3914 #, c-format
3915 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3916 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s, %s%s"
3917
3918 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
3919 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
3920 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
3921 #. %4$s:  END 
3922 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
3923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
3924 #, c-format
3925 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3926 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s- "
3927
3928 #. %1$s:  error.barcode | html 
3929 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
3930 #. %3$s:  END 
3931 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
3932 #. %5$s:  END 
3933 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
3934 #. %7$s:  END 
3935 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
3936 #. %9$s:  END 
3937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
3938 #, c-format
3939 msgid ""
3940 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3941 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3942 "%s "
3943 msgstr ""
3944 "%s %s:找不到條碼%s %s:館藏被註銷%s %s:館藏借出中。被標示為%s %s 之前館藏已"
3945 "還回:館藏已借出。不能還入。%s "
3946
3947 #. %1$s:  END 
3948 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
3949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:869
3950 #, c-format
3951 msgid "%s %s; ISBN:"
3952 msgstr "%s %s; ISBN:"
3953
3954 #. %1$s:  END 
3955 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
3956 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AcquisitionLog') 
3957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "%s %sAcquisitions %s"
3960 msgstr "%s %s採訪"
3961
3962 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
3963 #. %2$s:  CASE 'A' 
3964 #. %3$s:  CASE 'C' 
3965 #. %4$s:  CASE 'P' 
3966 #. %5$s:  CASE 'I' 
3967 #. %6$s:  CASE 'S' 
3968 #. %7$s:  CASE 'X' 
3969 #. %8$s:  END 
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
3971 #, c-format
3972 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3973 msgstr "%s %s成人 %s兒童 %s專業 %s機構 %s館員 %s統計%s "
3974
3975 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
3976 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
3977 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
3978 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
3979 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
3980 #. %6$s:  ELSE 
3981 #. %7$s:  location | html 
3982 #. %8$s:  END 
3983 #. %9$s:  ELSE 
3984 #. %10$s:  c.location | html 
3985 #. %11$s:  END 
3986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid ""
3989 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
3990 msgstr "%s %s 館員介面 %s 收條 %s 全部 %s OPAC (%s) %s "
3991
3992 #. %1$s:  END 
3993 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
3994 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
3995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
3996 #, c-format
3997 msgid "%s %sAuthorities%s "
3998 msgstr "%s %s權威%s "
3999
4000 #. %1$s:  SWITCH f.name 
4001 #. %2$s:  CASE 'author' 
4002 #. %3$s:  CASE 'itype' 
4003 #. %4$s:  CASE 'location' 
4004 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
4005 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
4006 #. %7$s:  CASE 'subject' 
4007 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
4008 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
4009 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
4010 #. %11$s:  CASE 'ln' 
4011 #. %12$s:  CASE 
4012 #. %13$s:  f | html 
4013 #. %14$s:  END 
4014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid ""
4017 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
4018 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
4019 msgstr ""
4020 "%s %s著者 %s館藏類型 %s位置 %s地圖 %s集叢 %s主題 %s館藏 %s儲存圖書館 %s所屬圖"
4021 "書館 %s語言 %s%s %s "
4022
4023 #. %1$s:  END 
4024 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
4025 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
4026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
4027 #, c-format
4028 msgid "%s %sCatalog%s "
4029 msgstr "%s %s編目%s "
4030
4031 #. %1$s:  END 
4032 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
4033 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
4035 #, c-format
4036 msgid "%s %sCirculation%s "
4037 msgstr "%s %s流通%s "
4038
4039 #. %1$s:  END 
4040 #. %2$s:         CASE 'CLAIMS'       
4041 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ClaimsLog') 
4042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
4043 #, fuzzy, c-format
4044 msgid "%s %sClaims%s "
4045 msgstr "%s %s罰款%s "
4046
4047 #. %1$s:  END 
4048 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
4049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
4050 #, c-format
4051 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
4052 msgstr "%s %s錯誤:無法取得館藏."
4053
4054 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4055 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
4056 #. %3$s:  tagfield | html 
4057 #. %4$s:  authtypecode | html 
4058 #. %5$s:  END 
4059 #. %6$s:  ELSE 
4060 #. %7$s:  action | html 
4061 #. %8$s:  END 
4062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
4063 #, c-format
4064 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
4065 msgstr "%s %s編輯 MARC 分欄限制 %s 權威紀錄 %s%s %s%s%s"
4066
4067 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
4068 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
4069 #. %3$s:  basketname | html 
4070 #. %4$s:  ELSE 
4071 #. %5$s:  booksellername | html 
4072 #. %6$s:  END 
4073 #. %7$s:  END 
4074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
4075 #, fuzzy, c-format
4076 msgid ""
4077 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
4078 "&rsaquo; Koha "
4079 msgstr "&rsaquo; %s %s編輯採購單 '%s' %s新增採購單至 %s %s %s "
4080
4081 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
4082 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
4083 #. %3$s:  label_count | html 
4084 #. %4$s:  ELSE 
4085 #. %5$s:  label_count | html 
4086 #. %6$s:  END 
4087 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
4088 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
4089 #. %9$s:  item_count | html 
4090 #. %10$s:  ELSE 
4091 #. %11$s:  item_count | html 
4092 #. %12$s:  END 
4093 #. %13$s:  ELSE 
4094 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
4095 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
4096 #. %16$s:  ELSE 
4097 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
4098 #. %18$s:  END 
4099 #. %19$s:  END 
4100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
4101 #, c-format
4102 msgid ""
4103 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
4104 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4105 msgstr ""
4106 "%s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s%s "
4107 "批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
4108
4109 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
4110 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
4111 #. %3$s:  card_count | html 
4112 #. %4$s:  ELSE 
4113 #. %5$s:  card_count | html 
4114 #. %6$s:  END 
4115 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
4116 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
4117 #. %9$s:  borrower_count | html 
4118 #. %10$s:  ELSE 
4119 #. %11$s:  borrower_count | html 
4120 #. %12$s:  END 
4121 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
4122 #. %14$s:  ELSE 
4123 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
4124 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
4125 #. %17$s:  ELSE 
4126 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
4127 #. %19$s:  END 
4128 #. %20$s:  END 
4129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
4130 #, c-format
4131 msgid ""
4132 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
4133 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
4134 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4135 msgstr ""
4136 "%s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s %s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s "
4137 "%s 從讀者清單匯出 %s %s%s 批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
4138
4139 #. %1$s:  END 
4140 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
4141 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
4142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
4143 #, c-format
4144 msgid "%s %sFines%s "
4145 msgstr "%s %s罰款%s "
4146
4147 #. %1$s:  END 
4148 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
4149 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
4150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
4151 #, c-format
4152 msgid "%s %sHolds%s "
4153 msgstr "%s %s預約%s "
4154
4155 #. %1$s:  END 
4156 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
4157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
4158 #, c-format
4159 msgid "%s %sISBN: "
4160 msgstr "%s %sISBN: "
4161
4162 #. %1$s:  END 
4163 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
4164 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
4166 #, c-format
4167 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
4168 msgstr "%s %s館際互借%s"
4169
4170 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code ) 
4171 #. %2$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == "INVALID_BORNUMBER" ) 
4172 #. %3$s:  borrowernumber | html 
4173 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_EMAIL' ) 
4174 #. %5$s:  ELSIF (matches = QUEUED_MESSAGE.failure_code.match('INVALID_EMAIL:(\w+)') ) 
4175 #. %6$s:  matches.0 | html 
4176 #. %7$s:  borrowernumber | html 
4177 #. %8$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_FROM' ) 
4178 #. %9$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'MISSING_SMS' ) 
4179 #. %10$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'DUPLICATE_MESSAGE' ) 
4180 #. %11$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_NOTES' ) 
4181 #. %12$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'SENDMAIL' ) 
4182 #. %13$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == "UNKNOWN_ERROR" ) 
4183 #. %14$s:  ELSE 
4184 #. %15$s:  END 
4185 #. %16$s:  END 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
4187 #, c-format
4188 msgid ""
4189 "%s %sInvalid borrowernumber %s %sUnable to find an email address for this "
4190 "borrower %sInvalid %s email address found %s %sMissing from email address "
4191 "%sMissing SMS number %sMessage is duplicate %sNo notes from SMS driver "
4192 "%sUnhandled email failure, check the logs for further details %sUnknown "
4193 "error %sError occurred while sending email. %s %s "
4194 msgstr ""
4195
4196 #. %1$s:  nnoverdue | html 
4197 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
4198 #. %3$s:  ELSE 
4199 #. %4$s:  END 
4200 #. %5$s:  todaysdate | html 
4201 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
4202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
4203 #, c-format
4204 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
4205 msgstr "%s %s館藏%s館藏%s 逾期視為 %s%s "
4206
4207 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
4208 #. %2$s:  CASE 'admin' 
4209 #. %3$s:  CASE 'library' 
4210 #. %4$s:  END 
4211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:94
4212 #, c-format
4213 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
4214 msgstr "%s %sKoha管理者 %s館員 %s "
4215
4216 #. %1$s: - SWITCH trigger -
4217 #. %2$s: - CASE 'Manual' -
4218 #. %3$s: - CASE 'StockrotationAdvance' -
4219 #. %4$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
4220 #. %5$s: - CASE 'ReturnToHome' -
4221 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHolding' -
4222 #. %7$s: - CASE 'RotatingCollection' -
4223 #. %8$s: - CASE 'Reserve' -
4224 #. %9$s: - CASE 'LostReserve' -
4225 #. %10$s: - CASE 'CancelReserve' -
4226 #. %11$s: - CASE 'TransferCancellation' -
4227 #. %12$s: - END -
4228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
4229 #, c-format
4230 msgid ""
4231 "%s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation %sReturn "
4232 "to home library %sReturn to holding library %sRotating collection %sReserve "
4233 "%sLost reserve %sCancelled reserve %sTransfer was cancelled whilst in "
4234 "transit %s "
4235 msgstr ""
4236
4237 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4238 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
4239 #. %3$s:  END 
4240 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
4241 #. %5$s:  END 
4242 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
4243 #. %7$s:  END 
4244 #. %8$s:  END 
4245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid ""
4248 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
4249 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
4250 "&rsaquo; Koha "
4251 msgstr "&rsaquo; %s修改容許值%s %s新增容許值%s %s新增類型%s %s "
4252
4253 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
4254 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
4255 #. %3$s:  contractname | html 
4256 #. %4$s:  ELSE 
4257 #. %5$s:  END 
4258 #. %6$s:  END 
4259 #. %7$s:  IF ( else ) 
4260 #. %8$s:  booksellername | html 
4261 #. %9$s:  END 
4262 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
4263 #. %11$s:  END 
4264 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
4265 #. %13$s:  contractnumber | html 
4266 #. %14$s:  END 
4267 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
4268 #. %16$s:  END 
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
4270 #, fuzzy, c-format
4271 msgid ""
4272 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
4273 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
4274 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4275 msgstr ""
4276 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 合約 &rsaquo; %s %s修改合約'%s' %s新增合約%s %s "
4277 "%s合約 %s%s %s資料紀錄%s %s確認刪除合約 '%s'%s %s合約已刪除%s"
4278
4279 #. %1$s:  SWITCH report.status 
4280 #. %2$s:  CASE 'New' 
4281 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
4282 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
4283 #. %5$s:  CASE 
4284 #. %6$s:  report.status | html 
4285 #. %7$s:  END 
4286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
4287 #, c-format
4288 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
4289 msgstr "%s %s新增 %s結束 %s瀏覽 %s未知狀態 (%s) %s "
4290
4291 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
4292 #. %2$s:  CASE 'new' 
4293 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
4294 #. %4$s:  CASE 'partial' 
4295 #. %5$s:  CASE 'complete' 
4296 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
4297 #. %7$s:  END 
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
4299 #, c-format
4300 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
4301 msgstr "%s %s新增 %s採購 %s部份 %s全部 %s取消 %s "
4302
4303 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
4304 #. %2$s:  CASE 'new' 
4305 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
4306 #. %4$s:  CASE 'partial' 
4307 #. %5$s:  CASE 'complete' 
4308 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
4309 #. %7$s:  END 
4310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
4311 #, c-format
4312 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4313 msgstr "%s %s新增 %s已訂購 %s收到部份 %s收到 %s取消 %s "
4314
4315 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
4316 #. %2$s:  CASE 'new' 
4317 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
4318 #. %4$s:  CASE 'partial' 
4319 #. %5$s:  CASE 'complete' 
4320 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
4321 #. %7$s:  END 
4322 #. %8$s:  IF order.is_standing 
4323 #. %9$s:  END 
4324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
4325 #, c-format
4326 msgid ""
4327 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4328 "%s(standing order)%s "
4329 msgstr "%s %s新增 %s已訂購 %s收到部份 %s收到 %s取消 %s %s(standing order)%s "
4330
4331 #. %1$s:  END 
4332 #. %2$s:         CASE 'NEWS'      
4333 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('NewsLog') 
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
4335 #, fuzzy, c-format
4336 msgid "%s %sNews%s "
4337 msgstr "%s %s罰款%s "
4338
4339 #. %1$s:  selected=relationship | html 
4340 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
4341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
4342 #, c-format
4343 msgid "%s %sNone specified"
4344 msgstr "%s %s沒有指定"
4345
4346 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
4347 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
4348 #. %3$s:  END 
4349 #. %4$s:  END 
4350 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
4351 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
4352 #. %7$s:  END 
4353 #. %8$s:  END 
4354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
4355 #, c-format
4356 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
4357 msgstr "%s %s訂閱籃%s %s %s %s訂閱%s %s "
4358
4359 #. %1$s:  END 
4360 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
4361 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
4362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
4363 #, c-format
4364 msgid "%s %sPatrons%s "
4365 msgstr "%s %s讀者%s "
4366
4367 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
4368 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
4369 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
4370 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
4371 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
4372 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
4373 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
4374 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
4375 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
4376 #. %10$s:  ELSE 
4377 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
4378 #. %12$s:  END 
4379 #. %13$s:  ELSE 
4380 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
4381 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
4382 #. %16$s:  ELSE 
4383 #. %17$s:  END 
4384 #. %18$s:  END 
4385 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
4386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
4387 #, c-format
4388 msgid ""
4389 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
4390 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
4391 msgstr ""
4392 "%s %s待決 %s接受 %s已檢查 %s拒絕 %s可取得 %s已訂購 %s狀態不明 %s任何 %s%s%s "
4393 "%s %s %s %s 無名稱 %s %s (%s)"
4394
4395 #. %1$s:  SWITCH w 
4396 #. %2$s:  CASE "bcrypt_config_not_set" 
4397 #. %3$s:  CASE 
4398 #. %4$s:  w | html 
4399 #. %5$s:  END 
4400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:187
4401 #, c-format
4402 msgid ""
4403 "%s %sPseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
4404 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
4405 "file. %sUnknown warning \"%s\" %s "
4406 msgstr ""
4407
4408 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
4409 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
4410 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
4411 #. %4$s:  CASE 
4412 #. %5$s:  END 
4413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
4414 #, c-format
4415 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
4416 msgstr "%s %s簽收館藏 %s編目館藏 %s發出訂單 %s "
4417
4418 #. %1$s:  END 
4419 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
4420 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
4421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
4422 #, c-format
4423 msgid "%s %sReports%s "
4424 msgstr "%s %s報表%s "
4425
4426 #. %1$s:  END 
4427 #. %2$s:         CASE 'SEARCHENGINE' 
4428 #. %3$s:         CASE 'NOTICES'      
4429 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('NoticesLog') 
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "%s %sSearch engine %sNotices%s "
4433 msgstr "%s 搜尋:%s %s %s "
4434
4435 #. %1$s:  END 
4436 #. %2$s:         CASE 'SERIAL'       
4437 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
4438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "%s %sSerials%s "
4441 msgstr "%s期刊%s"
4442
4443 #. %1$s:  END 
4444 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
4445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4446 #, c-format
4447 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
4448 msgstr "%s %s抱歉,您沒有權限新增館藏至此虛擬書架。"
4449
4450 #. For the first occurrence,
4451 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
4452 #. %2$s:  matches.0 | html 
4453 #. %3$s:  matches.1 | html 
4454 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
4455 #. %5$s:  matches.0 | html 
4456 #. %6$s:  matches.1 | html 
4457 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
4458 #. %8$s:  matches.0 | html 
4459 #. %9$s:  matches.1 | html 
4460 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
4461 #. %11$s:  matches.0 | html 
4462 #. %12$s:  matches.1 | html 
4463 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
4464 #. %14$s:  matches.0 | html 
4465 #. %15$s:  matches.1 | html 
4466 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
4467 #. %17$s:  matches.0 | html 
4468 #. %18$s:  matches.1 | html 
4469 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
4470 #. %20$s:  matches.0 | html 
4471 #. %21$s:  matches.1 | html 
4472 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
4473 #. %23$s:  matches.0 | html 
4474 #. %24$s:  matches.1 | html 
4475 #. %25$s:  ELSE 
4476 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
4477 #. %27$s:  END 
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
4479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
4480 #, c-format
4481 msgid ""
4482 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
4483 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
4484 msgstr ""
4485 "%s %s春季%s %s %s夏季%s %s %s秋季%s %s %s冬季%s %s %s春%s %s %s夏%s %s %s"
4486 "秋%s %s %s冬%s %s %s %s "
4487
4488 #. %1$s:  END 
4489 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
4490 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
4491 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
4492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
4493 #, c-format
4494 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
4495 msgstr "%s %s系統偏好 %sCron jobs%s "
4496
4497 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4498 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
4499 #. %3$s:  tagfield | html 
4500 #. %4$s:  END 
4501 #. %5$s:  ELSE 
4502 #. %6$s:  action | html 
4503 #. %7$s:  END 
4504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
4505 #, c-format
4506 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
4507 msgstr "%s %s欄位 %s 的分欄被限制%s %s %s %s "
4508
4509 #. %1$s:  SWITCH m.code 
4510 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
4511 #. %3$s:  CASE 
4512 #. %4$s:  m.code | html 
4513 #. %5$s:  END 
4514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
4515 #, c-format
4516 msgid ""
4517 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
4518 "allowed. %s%s %s "
4519 msgstr "%s %s此檔案使用無效的格式。祗能使用 csv 與 txt 格式。%s%s %s "
4520
4521 #. %1$s:  ELSE 
4522 #. %2$s:  IF tablename 
4523 #. %3$s:  END 
4524 #. %4$s:  END 
4525 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4526 #. %6$s:  IF field 
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
4528 #, c-format
4529 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
4530 msgstr "%s %s此表單未定義其他欄位。%s %s %s %s "
4531
4532 #. For the first occurrence,
4533 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
4534 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
4535 #. %3$s:  ELSE 
4536 #. %4$s:  END 
4537 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
4538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
4539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
4540 #, c-format
4541 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
4542 msgstr "%s %s是%s否%s %s "
4543
4544 #. %1$s:  SWITCH m.code 
4545 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
4546 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
4547 #. %4$s:  m.letter_code | html 
4548 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
4549 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
4550 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
4551 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
4552 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
4553 #. %10$s:  CASE 
4554 #. %11$s:  m.code | html 
4555 #. %12$s:  END 
4556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
4557 #, c-format
4558 msgid ""
4559 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
4560 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
4561 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
4562 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
4563 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
4564 msgstr ""
4565 "%s %s不需指明預覽的資料。%s不能預覽信件 '%s'。%s別忘了當期尚未登錄。%s別忘了"
4566 "當期尚未借出。%s此館藏未借出。%s館藏或讀者不存在。%s此讀者未預約此書目紀"
4567 "錄。%s%s %s "
4568
4569 #. %1$s:  END 
4570 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
4571 #. %3$s:  ELSE 
4572 #. %4$s:  END 
4573 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
4574 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
4575 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
4576 #. %8$s:  ELSE 
4577 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
4578 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
4579 #. %11$s:  END 
4580 #. %12$s:  END 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
4582 #, c-format
4583 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
4584 msgstr "%s %s在%s期望在%s %s 自從 %s %s %s %s %s %s %s. "
4585
4586 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
4587 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
4588 #. %3$s:  reser.author | html 
4589 #. %4$s:  END 
4590 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
4591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
4592 #, c-format
4593 msgid "%s %sby %s%s %s ("
4594 msgstr "%s %s著者 %s%s %s ("
4595
4596 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
4597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
4598 #, fuzzy, c-format
4599 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4600 msgstr "%s&rsaquo; 已儲存的報表 %s&rsaquo; 從SQL新增 %s&rsaquo;"
4601
4602 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
4603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
4604 #, fuzzy, c-format
4605 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4606 msgstr ""
4607 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
4608 "新增%s"
4609
4610 #. %1$s:  title | html 
4611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
4612 #, fuzzy, c-format
4613 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
4614 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
4615
4616 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4617 #. %2$s:  item.barcode | html 
4618 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
4620 #, c-format
4621 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4622 msgstr "%s ( %s ) 不能續借,在此之前 %s. "
4623
4624 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4625 #. %2$s:  item.barcode | html 
4626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
4627 #, c-format
4628 msgid ""
4629 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4630 "being seen by the library )"
4631 msgstr "%s ( %s ) 已經連續被續借到最多次 )"
4632
4633 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4634 #. %2$s:  item.barcode | html 
4635 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4636 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
4638 #, c-format
4639 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4640 msgstr "%s ( %s ) 已經被預約至最高次數 %s %s ( "
4641
4642 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4643 #. %2$s:  item.barcode | html 
4644 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
4646 #, c-format
4647 msgid ""
4648 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4649 "anymore since %s. "
4650 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
4651
4652 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4653 #. %2$s:  item.barcode | html 
4654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
4655 #, c-format
4656 msgid ""
4657 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4658 "because the patron's account is expired"
4659 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
4660
4661 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4662 #. %2$s:  item.barcode | html 
4663 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
4665 #, c-format
4666 msgid ""
4667 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4668 "before %s. "
4669 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借. "
4670
4671 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4672 #. %2$s:  item.barcode | html 
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
4674 #, c-format
4675 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4676 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借。"
4677
4678 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4679 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4680 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4682 #, c-format
4683 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4684 msgstr "%s ( %s ): 未續訂 - %s"
4685
4686 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4687 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4688 #. %3$s:  result.info | html 
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4690 #, c-format
4691 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4692 msgstr "%s ( %s ): 更新-到期 %s"
4693
4694 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4695 #. %2$s:  item.barcode | html 
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
4697 #, c-format
4698 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4699 msgstr "%s ( %s ):此館藏已到館待預約者提取。"
4700
4701 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
4703 #, c-format
4704 msgid "%s ( other format via plugin)"
4705 msgstr "%s ( 經由外掛的其他格式)"
4706
4707 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4708 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "%s (%s days) "
4712 msgstr "%s (%s 日)"
4713
4714 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
4715 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
4716 #. %3$s:  END 
4717 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
4718 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
4719 #. %6$s:  END 
4720 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
4721 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
4722 #. %9$s:  END 
4723 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
4724 #. %11$s:  END 
4725 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
4726 #. %13$s:  END 
4727 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
4728 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
4729 #. %16$s:  END 
4730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:592
4731 #, fuzzy, c-format
4732 msgid ""
4733 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
4734 msgstr ""
4735 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (轉移中) %s %s (預約中) %s %s %s %s "
4736 "(%s) %s "
4737
4738 #. %1$s:  IF location 
4739 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4740 #. %3$s:  END 
4741 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4742 #. %5$s:  callnumber | html 
4743 #. %6$s:  END 
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
4745 #, c-format
4746 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4747 msgstr "%s (%s) %s %s索書號: %s%s"
4748
4749 #. %1$s:  IF location 
4750 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4751 #. %3$s:  END 
4752 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4753 #. %5$s:  callnumber | html 
4754 #. %6$s:  END 
4755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:107
4756 #, c-format
4757 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4758 msgstr "%s (%s)%s %s 索書號: %s%s"
4759
4760 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4761 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4762 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
4764 #, c-format
4765 msgid "%s (%s). Due on %s"
4766 msgstr "%s (%s). 到期日 %s"
4767
4768 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
4770 #, c-format
4771 msgid "%s (All)"
4772 msgstr "%s (所有)"
4773
4774 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4775 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
4777 #, c-format
4778 msgid "%s (Barcode: %s)"
4779 msgstr "%s (條碼:%s)"
4780
4781 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4782 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
4784 #, c-format
4785 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4786 msgstr "%s (幣別為 &quot;%s&quot;)"
4787
4788 #. For the first occurrence,
4789 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
4792 #, c-format
4793 msgid "%s (closed)"
4794 msgstr "%s (關閉)"
4795
4796 #. %1$s:  class_source.description | html 
4797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
4798 #, c-format
4799 msgid "%s (default)"
4800 msgstr "%s (預設值)"
4801
4802 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4803 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
4805 #, c-format
4806 msgid "%s (id=%s)"
4807 msgstr "%s (id=%s)"
4808
4809 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4810 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4811 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4812 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4813 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4814 #. %6$s:  END 
4815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
4816 #, c-format
4817 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4818 msgstr "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s 其餘的已移除)%s"
4819
4820 #. For the first occurrence,
4821 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
4822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
4823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
4824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
4825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
4826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
4828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
4829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
4830 #, c-format
4831 msgid "%s (inactive)"
4832 msgstr "%s (未啟用)"
4833
4834 #. %1$s:  ELSE 
4835 #. %2$s:  END 
4836 #. %3$s:  END 
4837 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
4839 #, c-format
4840 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4841 msgstr "%s (未使用) %s %s %s "
4842
4843 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
4845 #, c-format
4846 msgid "%s (overdue)"
4847 msgstr "%s (逾期)"
4848
4849 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
4851 #, c-format
4852 msgid "%s (probably okay if blank)"
4853 msgstr "%s (空白可能沒問題)"
4854
4855 #. A
4856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:299
4857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1035
4858 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4859 msgstr "%s - 勾選以擴充此標籤"
4860
4861 #. %1$s:  report.total_success | html 
4862 #. %2$s:  report.total_holds | html 
4863 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4864 #. %4$s:  END 
4865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:9
4866 #, fuzzy, c-format
4867 msgid ""
4868 "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4869 "job has been cancelled before it finished.%s "
4870 msgstr "%s / %s 記錄已被更改. 產生部份錯誤. %s此工作在完成前已取消.%s"
4871
4872 #. For the first occurrence,
4873 #. %1$s:  report.total_success | html 
4874 #. %2$s:  report.total_records | html 
4875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
4876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
4877 #, c-format
4878 msgid ""
4879 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
4880 msgstr ""
4881
4882 #. For the first occurrence,
4883 #. %1$s:  report.total_success | html 
4884 #. %2$s:  report.total_records | html 
4885 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4886 #. %4$s:  END 
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:9
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:19
4889 #, c-format
4890 msgid ""
4891 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4892 "job has been cancelled before it finished.%s "
4893 msgstr "%s / %s 記錄已被更改. 產生部份錯誤. %s此工作在完成前已取消.%s"
4894
4895 #. %1$s:  booksellerphone | html 
4896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
4897 #, c-format
4898 msgid "%s / Fax: "
4899 msgstr "%s / 傳真: "
4900
4901 #. %1$s:  ELSE 
4902 #. %2$s:  END 
4903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
4904 #, c-format
4905 msgid "%s 0 %s "
4906 msgstr "%s 0 %s "
4907
4908 #. %1$s:  ELSE 
4909 #. %2$s:  END 
4910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
4911 #, c-format
4912 msgid "%s 0 %s / "
4913 msgstr "%s 0 %s / "
4914
4915 #. %1$s:  ELSE 
4916 #. %2$s:  END 
4917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
4918 #, c-format
4919 msgid "%s 0 records %s "
4920 msgstr "%s 0 記錄 %s "
4921
4922 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
4923 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
4924 #. %3$s:  routinglists.count | html 
4925 #. %4$s:  ELSE 
4926 #. %5$s:  routinglists.count | html 
4927 #. %6$s:  END 
4928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:46
4929 #, c-format
4930 msgid ""
4931 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4932 "subscription routing lists %s "
4933 msgstr "%s 0 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s "
4934
4935 #. %1$s:  END 
4936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
4937 #, c-format
4938 msgid "%s 100"
4939 msgstr "%s 100"
4940
4941 #. %1$s:  END 
4942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
4943 #, c-format
4944 msgid "%s 20"
4945 msgstr "%s 20"
4946
4947 #. %1$s:  END 
4948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
4949 #, c-format
4950 msgid "%s 40"
4951 msgstr "%s 40"
4952
4953 #. %1$s:  END 
4954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4955 #, c-format
4956 msgid "%s 60"
4957 msgstr "%s 60"
4958
4959 #. %1$s:  END 
4960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4961 #, c-format
4962 msgid "%s 80"
4963 msgstr "%s 80"
4964
4965 #. %1$s:  ELSE 
4966 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
4967 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
4968 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
4969 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
4970 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
4971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
4972 #, c-format
4973 msgid ""
4974 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4975 "your browser.] "
4976 msgstr ""
4977 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s 標籤不支援您的瀏覽"
4978 "器。] "
4979
4980 #. %1$s:  IF !rota.active 
4981 #. %2$s:  ELSE 
4982 #. %3$s:  END 
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
4984 #, c-format
4985 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4986 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s "
4987
4988 #. %1$s:  IF ( active ) 
4989 #. %2$s:  ELSE 
4990 #. %3$s:  END 
4991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
4992 #, c-format
4993 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4994 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s"
4995
4996 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
4997 #. %2$s:  END 
4998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
4999 #, fuzzy, c-format
5000 msgid ""
5001 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
5002 "Administration &rsaquo; Koha "
5003 msgstr ""
5004 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s組態 OAI 集 &rsaquo; 新增 OAI 集%s組態 OAI 集%s"
5005
5006 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
5007 #. %2$s:  ELSE 
5008 #. %3$s:  editColTitle | html 
5009 #. %4$s:  END -
5010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
5011 #, c-format
5012 msgid ""
5013 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
5014 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
5015 msgstr ""
5016
5017 #. For the first occurrence,
5018 #. %1$s:  END 
5019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
5021 #, c-format
5022 msgid "%s Add incoming record"
5023 msgstr "%s 新增紀錄"
5024
5025 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
5026 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
5027 #. %3$s:  ELSE 
5028 #. %4$s:  nomatch_action | html 
5029 #. %5$s:  END 
5030 #. %6$s:  END 
5031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
5032 #, c-format
5033 msgid ""
5034 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
5035 "processed) %s %s %s %s "
5036 msgstr "%s 新增記錄 %s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品) %s %s %s %s "
5037
5038 #. %1$s:  END 
5039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
5040 #, c-format
5041 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
5042 msgstr "%s 僅在找到對映書目時,新增館藏"
5043
5044 #. %1$s:  END 
5045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
5046 #, c-format
5047 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
5048 msgstr "%s 僅在找不到對映書目時,新增館藏"
5049
5050 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
5051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
5052 #, c-format
5053 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
5054 msgstr "%s 新增書目記錄至此框架:"
5055
5056 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
5057 #. %2$s:  ELSE 
5058 #. %3$s:  END 
5059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
5060 #, c-format
5061 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
5062 msgstr "%s 新增上傳或搜尋 %s 結果 %s "
5063
5064 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5065 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5066 #. %3$s:  ELSE 
5067 #. %4$s:  END 
5068 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
5069 #. %6$s:  IF categoryname 
5070 #. %7$s:  categoryname | html 
5071 #. %8$s:  END 
5072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
5073 #, c-format
5074 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
5075 msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s %s(%s)%s "
5076
5077 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5078 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5079 #. %3$s:  ELSE 
5080 #. %4$s:  END 
5081 #. %5$s:  IF categoryname 
5082 #. %6$s:  categoryname | html 
5083 #. %7$s:  END 
5084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
5087 msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s(%s)%s "
5088
5089 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
5090 #. %2$s:  ELSE 
5091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
5092 #, c-format
5093 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
5094 msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤"
5095
5096 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
5097 #. %2$s:  ELSE 
5098 #. %3$s:  END 
5099 #. %4$s:  searchfield | html 
5100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
5101 #, fuzzy, c-format
5102 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
5103 msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤"
5104
5105 #. %1$s:  ELSE 
5106 #. %2$s:  END 
5107 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
5109 #, c-format
5110 msgid ""
5111 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
5112 "required for editing additional fields %s %s "
5113 msgstr "%s 採訪或期刊模組的其他權限需設定其他欄位 %s %s "
5114
5115 #. For the first occurrence,
5116 #. %1$s:  END 
5117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
5119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
5120 #, c-format
5121 msgid "%s Address 2: "
5122 msgstr "%s 地址 2:"
5123
5124 #. For the first occurrence,
5125 #. %1$s:  END 
5126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
5127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
5128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
5129 #, c-format
5130 msgid "%s Address: "
5131 msgstr "%s 地址:"
5132
5133 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
5134 #. %2$s:  ELSE 
5135 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
5136 #. %4$s:  END 
5137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:346
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "%s All libraries %s%s %s "
5140 msgstr "%s 所有圖書館 %s%s %s"
5141
5142 #. %1$s:  END 
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
5144 #, c-format
5145 msgid "%s Always add items"
5146 msgstr "%s 總是新增館藏"
5147
5148 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
5149 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
5150 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
5151 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
5152 #. %5$s:  ELSE 
5153 #. %6$s:  item_action | html 
5154 #. %7$s:  END 
5155 #. %8$s:  END 
5156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
5157 #, c-format
5158 msgid ""
5159 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
5160 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
5161 msgstr ""
5162 "%s 總是新增館藏 %s 找到匹配的書目才新增館藏 %s 找不到匹配的書目才新增館藏 %s "
5163 "忽略館藏 %s %s %s %s "
5164
5165 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
5166 #. %2$s:  END 
5167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
5168 #, c-format
5169 msgid ""
5170 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
5171 "administrator to resolve this problem. %s "
5172 msgstr "%s 製作 pdf 檔案時發生錯誤. 請連繫管理者解決此問題. %s "
5173
5174 #. For the first occurrence,
5175 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
5176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
5177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
5178 #, c-format
5179 msgid "%s An unknown error has occurred."
5180 msgstr "%s 發生不明錯誤。"
5181
5182 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
5183 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
5184 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
5185 #. %4$s:  ELSE 
5186 #. %5$s:  op | html 
5187 #. %6$s:  END 
5188 #. %7$s:  op_count | html 
5189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
5190 #, fuzzy, c-format
5191 msgid ""
5192 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
5193 msgstr "%s 批准 %s 拒絕 %s 測試 %s未明的作業 (%s) 在 %s %s 期間。"
5194
5195 #. %1$s:  IF ( status ) 
5196 #. %2$s:  ELSE 
5197 #. %3$s:  END 
5198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
5201 msgstr "&rsaquo;%s 通過評論%s 等待審核的評論%s"
5202
5203 #. For the first occurrence,
5204 #. %1$s:  current_article_requests.count | html 
5205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
5207 #, c-format
5208 msgid "%s Article requests"
5209 msgstr "%s 論文請求"
5210
5211 #. For the first occurrence,
5212 #. %1$s:  ELSE 
5213 #. %2$s:  END 
5214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
5215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
5216 #, c-format
5217 msgid "%s Available for loan. %s "
5218 msgstr "%s 可借出. %s"
5219
5220 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
5221 #. %2$s:  basket.basketno | html 
5222 #. %3$s:  END 
5223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
5224 #, fuzzy, c-format
5225 msgid ""
5226 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
5227 "&rsaquo; Koha "
5228 msgstr "&rsaquo; 複製既有訂單 %s "
5229
5230 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
5231 #. %2$s:  import_batch_id | html 
5232 #. %3$s:  ELSE 
5233 #. %4$s:  END 
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
5235 #, fuzzy, c-format
5236 msgid ""
5237 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
5238 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
5239 msgstr ""
5240 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 來自待處理 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
5241 "&rsaquo; 批次清單 %s "
5242
5243 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
5244 #. %2$s:  import_batch_id | html 
5245 #. %3$s:  END 
5246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
5247 #, fuzzy, c-format
5248 msgid ""
5249 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
5250 "Koha "
5251 msgstr "&rsaquo; 批次 %s %s &rsaquo; 管理待匯出的 MARC 紀錄 %s "
5252
5253 #. %1$s:  IF patron 
5254 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
5255 #. %3$s:  END 
5256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
5257 #, fuzzy, c-format
5258 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
5259 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 還入 %s"
5260
5261 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
5262 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
5263 #. %3$s:  w.interface | html 
5264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
5265 #, c-format
5266 msgid ""
5267 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
5268 "interface %s"
5269 msgstr "%s 書目框架 \"%s\" 有書目號欄位隱藏在介面中 %s"
5270
5271 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
5272 #. %2$s:  ELSE 
5273 #. %3$s:  END 
5274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
5275 #, c-format
5276 msgid ""
5277 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
5278 "not be deleted. %s "
5279 msgstr "%s 書目記錄將被刪除。%s 書目記錄將不會被刪除。%s "
5280
5281 #. %1$s:  END 
5282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
5283 #, c-format
5284 msgid "%s Card number: "
5285 msgstr "%s 讀者證號碼:"
5286
5287 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
5288 #. %2$s:  categorycode | html 
5289 #. %3$s:  ELSE 
5290 #. %4$s:  categorycode | html 
5291 #. %5$s:  END 
5292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
5293 #, c-format
5294 msgid ""
5295 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
5296 "category %s %s "
5297 msgstr "%s 類型 %s 使用中。無法刪除!%s 確認刪除類型 %s%s "
5298
5299 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
5300 #. %2$s: - ELSE -
5301 #. %3$s: - END -
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
5303 #, fuzzy, c-format
5304 msgid ""
5305 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
5306 "Acquisition &rsaquo; Koha "
5307 msgstr ""
5308 "Koha&rsaquo; 採訪&rsaquo; %s 改變訂單代理商的說明 %s 改變訂單內部說明 %s "
5309
5310 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
5311 #. %2$s:  ELSE 
5312 #. %3$s:  END 
5313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:268
5314 #, c-format
5315 msgid "%s Checked out %s Available %s "
5316 msgstr "%s 借出 %s 可取得 %s "
5317
5318 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
5319 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
5320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
5321 #, c-format
5322 msgid "%s Checked out (%s),"
5323 msgstr "%s 借出 (%s),"
5324
5325 #. %1$s:  IF patron 
5326 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
5327 #. %3$s:  END 
5328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
5329 #, fuzzy, c-format
5330 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
5331 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 還入 %s"
5332
5333 #. For the first occurrence,
5334 #. %1$s:  issuecount | html 
5335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
5336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:677
5337 #, c-format
5338 msgid "%s Checkout(s)"
5339 msgstr "%s 借出"
5340
5341 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
5342 #. %2$s:  END 
5343 #. %3$s:  IF ( language ) 
5344 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
5345 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
5346 #. %6$s:  END 
5347 #. %7$s:  IF ( problems ) 
5348 #. %8$s:  END 
5349 #. %9$s:  END 
5350 #. %10$s:  END 
5351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
5352 #, fuzzy, c-format
5353 msgid ""
5354 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
5355 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
5356 "Koha "
5357 msgstr ""
5358 "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 選定語系 %s %s %s %s 遺失 Perl 模組 %s "
5359 "%s Perl 版本太舊 %s %s 檢查 Perl 相依性 %s "
5360
5361 #. %1$s:  END 
5362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
5363 #, c-format
5364 msgid "%s Circulation note: "
5365 msgstr "%s 流通說明:"
5366
5367 #. For the first occurrence,
5368 #. %1$s:  END 
5369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
5370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
5371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
5372 #, c-format
5373 msgid "%s City: "
5374 msgstr "%s 縣市:"
5375
5376 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
5377 #. %2$s:  suppliername | html 
5378 #. %3$s:  END 
5379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5382 msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
5383
5384 #. For the first occurrence,
5385 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
5386 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
5387 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
5388 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
5389 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
5390 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
5391 #. %7$s:  ELSE 
5392 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
5393 #. %9$s:  END 
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
5395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
5396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5397 #, c-format
5398 msgid ""
5399 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
5400 "%s "
5401 msgstr "%s 清除 %s 已匯入 %s 匯入 %s 已轉回 %s 轉回 %s 待匯入 %s %s %s "
5402
5403 #. %1$s:  IF data.closed 
5404 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
5405 #. %3$s:  END 
5406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
5407 #, c-format
5408 msgid "%s Closed %s Expired %s "
5409 msgstr "%s 關閉 %s 逾期 %s "
5410
5411 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
5412 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
5413 #. %3$s:  ELSE 
5414 #. %4$s:  END 
5415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
5416 #, c-format
5417 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
5418 msgstr "%s 關閉在 %s %s 開啟 %s "
5419
5420 #. %1$s:  IF all_done 
5421 #. %2$s:  ELSE 
5422 #. %3$s:  END 
5423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
5424 #, c-format
5425 msgid ""
5426 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
5427 "Koha "
5428 msgstr ""
5429
5430 #. %1$s:  IF step == 2 
5431 #. %2$s:  END 
5432 #. %3$s:  IF step == 3 
5433 #. %4$s:  END 
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
5435 #, fuzzy, c-format
5436 msgid ""
5437 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
5438 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
5439 msgstr ""
5440 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除並匿名讀者 %s&rsaquo; 確認%s%s&rsaquo; 完"
5441 "成%s"
5442
5443 #. %1$s:  END 
5444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1231
5445 #, c-format
5446 msgid "%s Confirm password: "
5447 msgstr "%s 確認密碼:"
5448
5449 #. %1$s:  END 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
5451 #, c-format
5452 msgid "%s Contact note: "
5453 msgstr "%s 聯絡說明:"
5454
5455 #. %1$s:  IF op == 'view' 
5456 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
5457 #. %3$s:  END 
5458 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
5459 #. %5$s:  END 
5460 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
5461 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
5462 #. %8$s:  END 
5463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
5464 #, fuzzy, c-format
5465 msgid ""
5466 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
5467 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
5468 msgstr ""
5469 "Koha &rsaquo; %s虛擬書架 &rsaquo; 內容 %s%s虛擬書架%s%s &rsaquo; 新增虛擬書"
5470 "架%s%s &rsaquo; 編輯虛擬書架 %s%s"
5471
5472 #. For the first occurrence,
5473 #. %1$s:  END 
5474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
5476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
5477 #, c-format
5478 msgid "%s Country: "
5479 msgstr "%s 國家:"
5480
5481 #. For the first occurrence,
5482 #. %1$s:  ELSE 
5483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
5484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
5485 #, c-format
5486 msgid "%s Create a new "
5487 msgstr "%s 新增 "
5488
5489 #. For the first occurrence,
5490 #. %1$s:  ELSE 
5491 #. %2$s:  END 
5492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
5494 #, c-format
5495 msgid "%s Create a new club template %s "
5496 msgstr "%s 建立新的模版 %s "
5497
5498 #. %1$s:  IF ( op ) 
5499 #. %2$s:  ELSE 
5500 #. %3$s:  END 
5501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
5504 msgstr "&rsaquo; %s新增傳閱清單%s編輯傳閱清單%s %s "
5505
5506 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
5507 #. %2$s:  IF credit_type.code 
5508 #. %3$s:  ELSE 
5509 #. %4$s:  END 
5510 #. %5$s:  ELSE 
5511 #. %6$s:  END 
5512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
5513 #, fuzzy, c-format
5514 msgid ""
5515 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
5516 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
5517 msgstr ""
5518 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s 額度類型 &rsaquo; %s 修改額度類型 %s 新增額度"
5519 "類型 %s %s 額度類型 %s "
5520
5521 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
5522 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
5523 #. %3$s:  ELSE 
5524 #. %4$s:  tablename | html 
5525 #. %5$s:  END 
5526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
5527 #, fuzzy, c-format
5528 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
5529 msgstr "%s 幣別 %s 館藏編輯器 %s Table id: %s %s "
5530
5531 #. %1$s:  END 
5532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
5533 #, c-format
5534 msgid "%s Date of birth: "
5535 msgstr "%s 生日:"
5536
5537 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
5538 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
5539 #. %3$s:  ELSE 
5540 #. %4$s:  END 
5541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
5542 #, c-format
5543 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
5544 msgstr "%s 日 %s 時 %s 未定義 %s "
5545
5546 #. %1$s:  END 
5547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
5548 #, c-format
5549 msgid "%s Default "
5550 msgstr "%s 預設 "
5551
5552 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5553 #. %2$s:  ELSE 
5554 #. %3$s:  value.display_value | html 
5555 #. %4$s:  END 
5556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
5557 #, c-format
5558 msgid "%s Default %s %s %s "
5559 msgstr "%s 預設 %s %s %s "
5560
5561 #. For the first occurrence,
5562 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
5563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
5566 #, fuzzy, c-format
5567 msgid "%s Default: "
5568 msgstr "%s 預設 "
5569
5570 #. %1$s:  IF humanbranch 
5571 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5572 #. %3$s:  ELSE 
5573 #. %4$s:  END 
5574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
5575 #, c-format
5576 msgid ""
5577 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
5578 "and fine rules for all libraries %s "
5579 msgstr "%s 設定流通與罰款規則給 \"%s\" %s 設定流通與罰款規則給所有圖書館 %s "
5580
5581 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
5582 #. %2$s:  END 
5583 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
5584 #. %4$s:  END 
5585 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
5586 #. %6$s:  END 
5587 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
5588 #. %8$s:  END 
5589 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
5590 #. %10$s:  END 
5591 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
5592 #. %12$s:  END 
5593 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
5594 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
5595 #. %15$s:  END 
5596 #. %16$s:  END 
5597 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
5598 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
5599 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
5600 #. %20$s:  END 
5601 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
5603 #, c-format
5604 msgid ""
5605 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
5606 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
5607 msgstr ""
5608 "%s 刪除 %s %s 新增 %s %s 更新或新增 %s %s 移動 %s %s 複製 %s %s 複製與取代 "
5609 "%s %s %s 第一個 %s %s 欄位含 %s%s$%s%s %s 值 "
5610
5611 #. %1$s:  IF op == 'view' 
5612 #. %2$s:  job.id | html 
5613 #. %3$s:  END 
5614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
5615 #, fuzzy, c-format
5616 msgid ""
5617 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
5618 "&rsaquo; Koha "
5619 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 預算 &rsaquo; 基金 &rsaquo; 規畫 %s %s"
5620
5621 #. %1$s:  ELSE 
5622 #. %2$s:  END 
5623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
5624 #, c-format
5625 msgid "%s Disabled %s "
5626 msgstr "%s 停用 %s "
5627
5628 #. %1$s:  IF course_name 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
5630 #, c-format
5631 msgid "%s Edit "
5632 msgstr "%s編輯 "
5633
5634 #. %1$s:  IF description 
5635 #. %2$s:  description | html 
5636 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
5637 #. %4$s:  batch_id | html 
5638 #. %5$s:  ELSE 
5639 #. %6$s:  END 
5640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
5641 #, fuzzy, c-format
5642 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
5643 msgstr "&rsaquo; %s編輯 (%s)%s新增%s "
5644
5645 #. %1$s:  IF course_name 
5646 #. %2$s:  course_name | html 
5647 #. %3$s:  ELSE 
5648 #. %4$s:  END 
5649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
5650 #, fuzzy, c-format
5651 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5652 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
5653
5654 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5655 #. %2$s:  ELSE 
5656 #. %3$s:  END 
5657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
5658 #, fuzzy, c-format
5659 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
5660 msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
5661
5662 #. For the first occurrence,
5663 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5664 #. %2$s:  layout_id | html 
5665 #. %3$s:  ELSE 
5666 #. %4$s:  END 
5667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
5668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
5669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
5670 #, fuzzy, c-format
5671 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
5672 msgstr "&rsaquo; %s編輯 (%s)%s新增%s "
5673
5674 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5675 #. %2$s:  template_id | html 
5676 #. %3$s:  ELSE 
5677 #. %4$s:  END 
5678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
5679 #, fuzzy, c-format
5680 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
5681 msgstr "%s 建立新的模版 %s "
5682
5683 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5684 #. %2$s:  profile_id | html 
5685 #. %3$s:  ELSE 
5686 #. %4$s:  END
5687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
5688 #, fuzzy, c-format
5689 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
5690 msgstr "%s編輯%s新增%s 印表機設定檔%s (%s)%s"
5691
5692 #. For the first occurrence,
5693 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:790
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
5696 #, c-format
5697 msgid "%s Editing "
5698 msgstr "%s 編輯 "
5699
5700 #. %1$s:  END 
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
5702 #, c-format
5703 msgid "%s Email: "
5704 msgstr "%s 電子郵件:"
5705
5706 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
5708 #, c-format
5709 msgid "%s Enabled "
5710 msgstr "%s 啟用 "
5711
5712 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
5713 #. %2$s:  ELSE 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
5715 #, c-format
5716 msgid ""
5717 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
5718 "administrator to check the log for more details. %s Label "
5719 msgstr "%s 產生批次書標有誤。請通知管理者檢查記錄以取得更多資訊 %s Label "
5720
5721 #. %1$s:  IF ( error ) 
5722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
5723 #, c-format
5724 msgid "%s Error: "
5725 msgstr "%s 錯誤:"
5726
5727 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
5728 #. %2$s:  ELSE 
5729 #. %3$s:  END 
5730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
5731 #, c-format
5732 msgid ""
5733 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
5734 "holds priority updated to 'No' %s "
5735 msgstr ""
5736
5737 #. %1$s:  END 
5738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1077
5739 #, c-format
5740 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
5741 msgstr "%s 有效日期 (空白則由系統自動計算):"
5742
5743 #. %1$s:  END 
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
5745 #, c-format
5746 msgid "%s Fax: "
5747 msgstr "%s 傳真:"
5748
5749 #. %1$s:  IF ( areas ) 
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
5751 #, c-format
5752 msgid "%s Filter by area "
5753 msgstr "%s 依照範圍條件篩選 "
5754
5755 #. For the first occurrence,
5756 #. %1$s:  END 
5757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:331
5758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5759 #, c-format
5760 msgid "%s First name: "
5761 msgstr "%s 名:"
5762
5763 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
5764 #. %2$s:  ELSE 
5765 #. %3$s:  value.lib | html 
5766 #. %4$s:  END 
5767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
5768 #, c-format
5769 msgid "%s For loan %s %s %s "
5770 msgstr "%s 可借出 %s%s %s "
5771
5772 #. For the first occurrence,
5773 #. %1$s:  authtypecode | html 
5774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
5776 #, c-format
5777 msgid "%s Framework"
5778 msgstr "%s 書目紀錄框架"
5779
5780 #. %1$s:  authtypecode | html 
5781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
5782 #, fuzzy, c-format
5783 msgid "%s Framework "
5784 msgstr "%s 書目紀錄框架"
5785
5786 #. %1$s:  END 
5787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
5788 #, c-format
5789 msgid "%s From any library "
5790 msgstr "%s 來自任何圖書館 "
5791
5792 #. %1$s:  END 
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
5794 #, c-format
5795 msgid "%s From home library "
5796 msgstr "%s 來自所屬圖書館 "
5797
5798 #. %1$s:  END 
5799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
5800 #, c-format
5801 msgid "%s From local hold group "
5802 msgstr "%s 從本地館藏群組 "
5803
5804 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
5805 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
5806 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
5807 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
5808 #. %5$s:  END 
5809 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
5810 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
5811 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
5812 #. %9$s:  ELSE 
5813 #. %10$s:  END 
5814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
5815 #, c-format
5816 msgid ""
5817 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
5818 "%s Pending %s "
5819 msgstr "%s 填滿 %s 取消 %s (%s) %s %s 等待 %s 處理中 %s 轉移中 %s 待決 %s "
5820
5821 #. %1$s:  IF budget_period_id 
5822 #. %2$s:  budget_period_description | html 
5823 #. %3$s:  ELSE 
5824 #. %4$s:  END 
5825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
5826 #, c-format
5827 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5828 msgstr "%s 基金供 '%s' %s 全部基金 %s "
5829
5830 #. %1$s:  IF deleted.title 
5831 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5832 #. %3$s:  ELSE 
5833 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5834 #. %5$s:  END 
5835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
5836 #, c-format
5837 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5838 msgstr "%s 羣組 %s 已經被刪除。%s %s 已經從羣組內被刪除。%s "
5839
5840 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
5841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
5842 #, fuzzy, c-format
5843 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
5844 msgstr "群組屬性類型含禁用題名(根據容許值類型 'PA_CLASS')"
5845
5846 #. %1$s:  END 
5847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
5848 #, c-format
5849 msgid "%s Guarantor first name: "
5850 msgstr "%s 保證人的名:"
5851
5852 #. %1$s:  END 
5853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
5854 #, c-format
5855 msgid "%s Guarantor surname: "
5856 msgstr "%s 保證人的姓:"
5857
5858 #. For the first occurrence,
5859 #. %1$s:  holds_count | html 
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
5861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
5862 #, c-format
5863 msgid "%s Hold(s)"
5864 msgstr "%s 預約"
5865
5866 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
5867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
5868 #, fuzzy, c-format
5869 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
5870 msgstr "若未填入預設的系統偏好 MARCOrgCode 值。可以從此取得您的代碼 "
5871
5872 #. %1$s:  END 
5873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5874 #, c-format
5875 msgid "%s Ignore incoming record"
5876 msgstr "%s 忽略新增紀錄"
5877
5878 #. %1$s:  END 
5879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5880 #, c-format
5881 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5882 msgstr "%s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)"
5883
5884 #. %1$s:  END 
5885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
5886 #, c-format
5887 msgid "%s Ignore items"
5888 msgstr "%s 忽略館藏"
5889
5890 #. %1$s:  END 
5891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
5892 #, c-format
5893 msgid "%s Image file"
5894 msgstr "%s 圖檔"
5895
5896 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
5897 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
5898 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
5899 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
5900 #. %5$s:  END 
5901 #. %6$s:  END 
5902 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
5903 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
5904 #. %9$s:  ELSE 
5905 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
5906 #. %11$s:  ELSE 
5907 #. %12$s:  END 
5908 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid ""
5912 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
5913 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
5914 msgstr "%s %s %s 轉移中館藏不能取消 %s %s等待中%s預約中%s %s 給 "
5915
5916 #. %1$s:  END 
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5918 #, c-format
5919 msgid "%s Initials: "
5920 msgstr "%s 縮寫:"
5921
5922 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
5924 #, c-format
5925 msgid "%s Item being processed at "
5926 msgstr "%s 館藏已被處理"
5927
5928 #. %1$s:  END 
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
5930 #, c-format
5931 msgid "%s Item floats "
5932 msgstr "%s 館藏浮動 "
5933
5934 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
5935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:303
5936 #, c-format
5937 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5938 msgstr "%s 館藏可能排序錯誤"
5939
5940 #. %1$s:  END 
5941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:679
5942 #, c-format
5943 msgid "%s Item returns home "
5944 msgstr "%s 館藏送回所屬圖書館 "
5945
5946 #. %1$s:  END 
5947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
5948 #, c-format
5949 msgid "%s Item returns to issuing library "
5950 msgstr "%s 館藏還至借出圖書館 "
5951
5952 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5953 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5954 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5955 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5956 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5957 #. %6$s:  END 
5958 #. %7$s:  END 
5959 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
5960 #. %9$s:  END 
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
5962 #, c-format
5963 msgid ""
5964 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5965 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5966 msgstr ""
5967 "%s 類型的館藏通常不外借。%s %s 館藏通常不外借 %s(%s)%s。%s %s 仍要外借嗎?%s "
5968
5969 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5970 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5971 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5972 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5973 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5974 #. %6$s:  END 
5975 #. %7$s:  END 
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
5977 #, c-format
5978 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5979 msgstr "%s 類型的館藏通常不外借. %s %s 館藏不外借%s(%s)%s. %s "
5980
5981 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
5982 #. %2$s:  ELSE 
5983 #. %3$s:  END 
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
5985 #, c-format
5986 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5987 msgstr "%s 最後值 %s 開始值: %s "
5988
5989 #. %1$s:  END 
5990 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
5991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
5992 #, c-format
5993 msgid "%s Library default: %s "
5994 msgstr "%s 預設圖書館: %s "
5995
5996 #. %1$s:  ELSE 
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
5998 #, c-format
5999 msgid "%s Location: "
6000 msgstr "%s 位置:"
6001
6002 #. %1$s:  END 
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
6004 #, fuzzy, c-format
6005 msgid "%s Main contact method: "
6006 msgstr "%s 聯絡說明:"
6007
6008 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
6010 #, c-format
6011 msgid "%s Missing (not scanned)"
6012 msgstr "%s 遺失 (未掃瞄到)"
6013
6014 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
6015 #. %2$s:  ELSE 
6016 #. %3$s:  END 
6017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
6018 #, fuzzy, c-format
6019 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
6020 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
6021
6022 #. %1$s:  IF city.cityid 
6023 #. %2$s:  ELSE 
6024 #. %3$s:  END 
6025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
6026 #, fuzzy, c-format
6027 msgid "%s Modify %s New %s City "
6028 msgstr "%s 修改書標 %s 新增書標 %s "
6029
6030 #. %1$s:  IF debit_type.code 
6031 #. %2$s:  ELSE 
6032 #. %3$s:  END 
6033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
6034 #, fuzzy, c-format
6035 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
6036 msgstr "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 借方類型 %s "
6037
6038 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6039 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6040 #. %3$s:  server.servername | html 
6041 #. %4$s:  END 
6042 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6043 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6044 #. %7$s:  END 
6045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
6046 #, c-format
6047 msgid ""
6048 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
6049 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6050 msgstr ""
6051
6052 #. %1$s:  IF ean 
6053 #. %2$s:  ELSE 
6054 #. %3$s:  END 
6055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:88
6056 #, c-format
6057 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
6058 msgstr "%s 修改書標 %s 新增書標 %s "
6059
6060 #. %1$s:  IF account 
6061 #. %2$s:  ELSE 
6062 #. %3$s:  END 
6063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:90
6064 #, c-format
6065 msgid "%s Modify account %s New account %s "
6066 msgstr "%s 修改帳號 %s 新增帳號 %s "
6067
6068 #. %1$s:  IF additional_content.idnew 
6069 #. %2$s:  ELSE 
6070 #. %3$s:  END 
6071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:50
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "%s Modify additional content %s Add additional content %s "
6074 msgstr "管理分類法來源與排序規則 "
6075
6076 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
6077 #. %2$s:  ELSE 
6078 #. %3$s:  END 
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
6080 #, c-format
6081 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
6082 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
6083
6084 #. %1$s:  IF class_source 
6085 #. %2$s:  ELSE 
6086 #. %3$s:  END 
6087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
6088 #, fuzzy, c-format
6089 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
6090 msgstr "管理分類法來源與排序規則 "
6091
6092 #. For the first occurrence,
6093 #. %1$s:  IF club 
6094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
6095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
6096 #, c-format
6097 msgid "%s Modify club "
6098 msgstr "%s 修改 "
6099
6100 #. %1$s:  IF club 
6101 #. %2$s:  club.name | html 
6102 #. %3$s:  ELSE 
6103 #. %4$s:  club_template.name | html 
6104 #. %5$s:  END 
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
6106 #, c-format
6107 msgid ""
6108 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
6109 "Tools &rsaquo; Koha "
6110 msgstr ""
6111 "%s 修改讀書會 %s %s 建立新的 %s 讀書會 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools "
6112 "&rsaquo; Koha "
6113
6114 #. For the first occurrence,
6115 #. %1$s:  IF club_template 
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
6118 #, c-format
6119 msgid "%s Modify club template "
6120 msgstr "%s 編輯模版 "
6121
6122 #. %1$s:  IF club_template 
6123 #. %2$s:  club_template.name | html 
6124 #. %3$s:  ELSE 
6125 #. %4$s:  END 
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
6127 #, c-format
6128 msgid ""
6129 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
6130 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
6131 msgstr ""
6132 "%s 建立讀書會樣版 %s %s 建立新的讀書會樣版 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; "
6133 "Tools &rsaquo; Koha"
6134
6135 #. %1$s:  IF credit_type.code 
6136 #. %2$s:  ELSE 
6137 #. %3$s:  END 
6138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
6141 msgstr "%s &rsaquo; %s修改額度類型%s新的額度類型%s %s "
6142
6143 #. %1$s:  IF currency 
6144 #. %2$s:  ELSE 
6145 #. %3$s:  END 
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
6147 #, c-format
6148 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
6149 msgstr "%s 修改幣別 %s 新增幣別 %s "
6150
6151 #. %1$s:  IF currency 
6152 #. %2$s:  currency.currency | html 
6153 #. %3$s:  ELSE 
6154 #. %4$s:  END 
6155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
6158 msgstr "%s 修改幣別 %s 新增幣別 %s "
6159
6160 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
6161 #. %2$s:  ELSE 
6162 #. %3$s:  END 
6163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
6166 msgstr "%s 修改訂單 %s 新訂單 %s "
6167
6168 #. %1$s:  IF sort_rule 
6169 #. %2$s:  ELSE 
6170 #. %3$s:  END 
6171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
6172 #, fuzzy, c-format
6173 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
6174 msgstr "%s 修改訂單 %s 新訂單 %s "
6175
6176 #. %1$s:  IF ean 
6177 #. %2$s:  ELSE 
6178 #. %3$s:  END 
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
6182 msgstr "%s修改圖書館%s新增圖書館%s"
6183
6184 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6185 #. %2$s:  ELSE 
6186 #. %3$s:  END 
6187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
6188 #, c-format
6189 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
6190 msgstr "%s 修改訂單 %s 新訂單 %s "
6191
6192 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
6193 #. %2$s:  ELSE 
6194 #. %3$s:  END 
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
6196 #, fuzzy, c-format
6197 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
6198 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
6199
6200 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6201 #. %2$s:  ELSE 
6202 #. %3$s:  END 
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
6204 #, c-format
6205 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
6206 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
6207
6208 #. For the first occurrence,
6209 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6210 #. %2$s:  ELSE 
6211 #. %3$s:  END 
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
6214 #, c-format
6215 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
6216 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
6217
6218 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6219 #. %2$s:  ELSE 
6220 #. %3$s:  END 
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
6222 #, fuzzy, c-format
6223 msgid ""
6224 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
6225 "Tools &rsaquo; Koha "
6226 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
6227
6228 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
6229 #. %2$s:  ELSE 
6230 #. %3$s:  END 
6231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
6234 msgstr "使用其他對映規則。符合的紀錄數為 %s "
6235
6236 #. %1$s:  IF split_rule 
6237 #. %2$s:  ELSE 
6238 #. %3$s:  END 
6239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
6242 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
6243
6244 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6246 #, c-format
6247 msgid "%s Modify subscription for "
6248 msgstr "%s 修改訂閱 "
6249
6250 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6251 #. %2$s:  searchfield | html 
6252 #. %3$s:  ELSE 
6253 #. %4$s:  END 
6254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
6255 #, fuzzy, c-format
6256 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
6257 msgstr "&rsaquo; %s修改系統偏好 '%s'%s新增系統偏好%s%s%s "
6258
6259 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6260 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
6261 #. %3$s:  END 
6262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
6263 #, c-format
6264 msgid ""
6265 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
6266 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6267 msgstr ""
6268
6269 #. %1$s:  ELSE 
6270 #. %2$s:  END 
6271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6272 #, fuzzy, c-format
6273 msgid "%s New course %s "
6274 msgstr "%s 新增課程 %s"
6275
6276 #. %1$s:  IF category == 'news' 
6277 #. %2$s:  ELSE 
6278 #. %3$s:  END 
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:60
6280 #, fuzzy, c-format
6281 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
6282 msgstr "%s %s %s 無限制 %s "
6283
6284 #. %1$s:  END 
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1305
6286 #, c-format
6287 msgid "%s No "
6288 msgstr "%s 無 "
6289
6290 #. %1$s:  ELSE 
6291 #. %2$s:  END 
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
6293 #, fuzzy, c-format
6294 msgid "%s No %s "
6295 msgstr "%s 在 %s "
6296
6297 #. %1$s:  ELSE 
6298 #. %2$s:  END 
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
6300 #, c-format
6301 msgid "%s No action defined for the template. %s "
6302 msgstr "%s 此模版未指定作用。%s "
6303
6304 #. %1$s:  ELSE 
6305 #. %2$s:  END 
6306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
6307 #, c-format
6308 msgid "%s No active budgets %s "
6309 msgstr "%s 無使用中預算 %s "
6310
6311 #. %1$s:  ELSE 
6312 #. %2$s:  END 
6313 #. %3$s:  END 
6314 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
6315 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:286
6317 #, fuzzy, c-format
6318 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
6319 msgstr "%s 此記錄沒有論文請求。%s %s %s "
6320
6321 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
6322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:301
6323 #, c-format
6324 msgid "%s No barcode"
6325 msgstr "%s 無條碼"
6326
6327 #. For the first occurrence,
6328 #. %1$s: - ELSE -
6329 #. %2$s: - END -
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
6331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
6332 #, c-format
6333 msgid "%s No barcode %s "
6334 msgstr "%s 無條碼號 %s "
6335
6336 #. %1$s:  ELSE 
6337 #. %2$s:  END 
6338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
6339 #, c-format
6340 msgid "%s No basket group %s "
6341 msgstr "%s 無採購單群組 %s "
6342
6343 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
6344 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
6345 #. %3$s:  ELSE 
6346 #. %4$s:  failureMessage | html 
6347 #. %5$s:  END 
6348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
6349 #, c-format
6350 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
6351 msgstr "%s 未指定館藏代碼。%s 題名已經被使用。%s %s %s "
6352
6353 #. %1$s:  ELSE 
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
6355 #, c-format
6356 msgid "%s No group "
6357 msgstr "%s 無群組 "
6358
6359 #. %1$s:  END 
6360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
6361 #, c-format
6362 msgid "%s No holds allowed "
6363 msgstr "%s 不允許預約 "
6364
6365 #. %1$s:  ELSE 
6366 #. %2$s:  END 
6367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:542
6368 #, c-format
6369 msgid "%s No inactive budgets %s "
6370 msgstr "%s 無停用預算 %s "
6371
6372 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
6373 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
6374 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
6375 #. %4$s:  ELSE 
6376 #. %5$s:  failureMessage | html 
6377 #. %6$s:  END 
6378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
6379 #, c-format
6380 msgid ""
6381 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
6382 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
6383 msgstr ""
6384 "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏已在其他的巡迴館藏 %s 館藏已在此館藏內 %s %s "
6385 "%s "
6386
6387 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
6388 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
6389 #. %3$s:  ELSE 
6390 #. %4$s:  failureMessage | html 
6391 #. %5$s:  END 
6392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
6393 #, c-format
6394 msgid ""
6395 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
6396 "%s %s "
6397 msgstr "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏不在此書庫 %s %s %s "
6398
6399 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
6400 #. %2$s:  ELSE 
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
6402 #, c-format
6403 msgid "%s No items were found during staging %s "
6404 msgstr "%s 匯入過程中未找到館藏。 %s "
6405
6406 #. %1$s:  ELSE 
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
6408 #, c-format
6409 msgid "%s No library "
6410 msgstr "%s 無圖書館 "
6411
6412 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
6413 #. %2$s:  ELSE 
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
6415 #, c-format
6416 msgid "%s No library limitation %s "
6417 msgstr "%s 無圖書館限制 %s "
6418
6419 #. %1$s:  ELSE 
6420 #. %2$s:  END 
6421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
6422 #, c-format
6423 msgid "%s No limitation %s "
6424 msgstr "%s 無限制 %s "
6425
6426 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
6427 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
6428 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
6429 #. %4$s:  ELSE 
6430 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
6431 #. %6$s:  END 
6432 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
6433 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
6434 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
6436 #, c-format
6437 msgid ""
6438 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
6439 "(score = %s): "
6440 msgstr ""
6441
6442 #. %1$s:  ELSE 
6443 #. %2$s:  END 
6444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
6445 #, c-format
6446 msgid "%s No order found %s "
6447 msgstr "%s 未找到訂單 %s "
6448
6449 #. For the first occurrence,
6450 #. %1$s:  ELSE 
6451 #. %2$s:  END 
6452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
6454 #, c-format
6455 msgid "%s No results found %s "
6456 msgstr "%s 未找到結果 %s "
6457
6458 #. %1$s:  ELSE 
6459 #. %2$s:  END 
6460 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
6461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
6462 #, c-format
6463 msgid "%s No title %s %s "
6464 msgstr "%s 無題名 %s %s "
6465
6466 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
6467 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
6468 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
6469 #. %4$s:  ELSE 
6470 #. %5$s:  failureMessage | html 
6471 #. %6$s:  END 
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
6473 #, c-format
6474 msgid ""
6475 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
6476 "%s %s "
6477 msgstr "%s 未鍵入題名。%s 題名已被使用。%s 未鍵入說明。%s %s %s "
6478
6479 #. %1$s:  ELSE 
6480 #. %2$s:  END 
6481 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
6482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:188
6483 #, fuzzy, c-format
6484 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
6485 msgstr "%s 未找到有效的館藏條碼。%s %s "
6486
6487 #. For the first occurrence,
6488 #. %1$s:  ELSE 
6489 #. %2$s:  END 
6490 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
6491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:165
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:62
6493 #, c-format
6494 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
6495 msgstr "%s 未找到有效的館藏條碼。%s %s "
6496
6497 #. %1$s:  END 
6498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
6499 #, c-format
6500 msgid "%s None "
6501 msgstr "%s 無 "
6502
6503 #. %1$s:  ELSE 
6504 #. %2$s:  END 
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "%s Not checked out %s "
6508 msgstr "%s %s 不能借出 %s "
6509
6510 #. %1$s:  ELSE 
6511 #. %2$s:  END 
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
6513 #, c-format
6514 msgid "%s Not defined yet %s "
6515 msgstr "%s 還沒有設定 %s "
6516
6517 #. %1$s:  ELSE 
6518 #. %2$s:  END 
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
6520 #, fuzzy, c-format
6521 msgid "%s Not set %s "
6522 msgstr "%s 無題名 %s %s "
6523
6524 #. %1$s:  CASE 
6525 #. %2$s:  END 
6526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
6527 #, c-format
6528 msgid "%s Not supported yet. %s "
6529 msgstr "%s 尚未支援。%s "
6530
6531 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
6532 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
6533 #. %3$s:  END 
6534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
6535 #, c-format
6536 msgid ""
6537 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
6538 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
6539 msgstr ""
6540 "%s 說明:系統偏好 'UsageStatsCountry' 的值無效 (%s)。請選定有效的值。%s "
6541
6542 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
6543 #. %2$s:  error.value | html 
6544 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
6545 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
6546 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
6547 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
6548 #. %7$s:  error.value | html 
6549 #. %8$s:  ELSE 
6550 #. %9$s:  error | html 
6551 #. %10$s:  END 
6552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
6553 #, fuzzy, c-format
6554 msgid ""
6555 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
6556 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
6557 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
6558 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
6559 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
6560 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
6561 msgstr ""
6562 "%s 待合併的紀錄數:%s。每次祗能合併 2 筆紀錄。%s 不能合併紀錄本身。請選擇兩筆"
6563 "不同的權威紀錄。%s 不能使用預設框架、或框架不存在。請選擇另個框架供合併之"
6564 "用。%s 抱歉,在參照紀錄內未發現任何 MARC 欄號。%s 抱歉,未發現數字的紀錄:"
6565 "%s. %s %s %s "
6566
6567 #. %1$s:  END 
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
6569 #, c-format
6570 msgid "%s OPAC note: "
6571 msgstr "%s OPAC 說明:"
6572
6573 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
6574 #. %2$s:  END 
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
6576 #, c-format
6577 msgid ""
6578 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
6579 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
6580 msgstr ""
6581 "%s 只取消不需轉移的館藏(TransferWhenCancelAllWaitingHolds 系統偏好) %s "
6582
6583 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
6584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "%s Options are defined by the authorized value "
6587 msgstr "選項設定在 ITEMTYPECAT 類型裡的容許值。"
6588
6589 #. %1$s:  END 
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
6591 #, c-format
6592 msgid "%s Other name: "
6593 msgstr "%s 其他名稱:"
6594
6595 #. %1$s:  END 
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
6597 #, c-format
6598 msgid "%s Other phone: "
6599 msgstr "%s 其他電話:"
6600
6601 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
6602 #. %2$s:  END 
6603 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
6604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
6605 #, c-format
6606 msgid "%s Outstanding order %s %s "
6607 msgstr "%s 待決訂單 %s %s "
6608
6609 #. %1$s:  END 
6610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:355
6611 #, c-format
6612 msgid "%s Owner "
6613 msgstr "%s 擁有者 "
6614
6615 #. %1$s:  END 
6616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
6617 #, c-format
6618 msgid "%s Owner and users "
6619 msgstr "%s 擁有者與使用者 "
6620
6621 #. %1$s:  END 
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:371
6623 #, c-format
6624 msgid "%s Owner, users and library "
6625 msgstr "%s 擁有者、使用者與圖書館 "
6626
6627 #. For the first occurrence,
6628 #. %1$s:  END 
6629 #. %2$s:  current_page | html 
6630 #. %3$s:  total_pages | html 
6631 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
6632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
6633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
6634 #, c-format
6635 msgid "%s Page %s / %s %s "
6636 msgstr "%s 頁面 %s / %s%s "
6637
6638 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
6639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6640 #, c-format
6641 msgid "%s Parsing upload file "
6642 msgstr "%s剖析上傳檔案 "
6643
6644 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6645 #. %2$s:  ELSE 
6646 #. %3$s:  END 
6647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6648 #, fuzzy, c-format
6649 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
6650 msgstr "&rsaquo; %s更新密碼%s改變名稱與密碼%s"
6651
6652 #. %1$s:  END 
6653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174
6654 #, c-format
6655 msgid "%s Password: "
6656 msgstr "%s 密碼:"
6657
6658 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
6659 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
6660 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
6661 #. %4$s:  ELSE 
6662 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
6663 #. %6$s:  e.patron_id | html 
6664 #. %7$s:  END 
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
6666 #, c-format
6667 msgid ""
6668 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
6669 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
6670 msgstr ""
6671
6672 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
6673 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
6674 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
6675 #. %4$s:  ELSE 
6676 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
6677 #. %6$s:  e.patron_id | html 
6678 #. %7$s:  END 
6679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
6680 #, c-format
6681 msgid ""
6682 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
6683 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
6684 msgstr ""
6685
6686 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
6687 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
6688 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
6689 #. %4$s:  ELSE 
6690 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
6691 #. %6$s:  e.patron_id | html 
6692 #. %7$s:  END 
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
6694 #, c-format
6695 msgid ""
6696 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
6697 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
6698 msgstr ""
6699
6700 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6701 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
6702 #. %3$s:  END 
6703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
6704 #, fuzzy, c-format
6705 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
6706 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
6707
6708 #. %1$s:  ELSE 
6709 #. %2$s:  END 
6710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:97
6711 #, c-format
6712 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
6713 msgstr "%s 讀者沒有論文請求。%s "
6714
6715 #. %1$s:  ELSE 
6716 #. %2$s:  END 
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
6718 #, fuzzy, c-format
6719 msgid "%s Patron has pending modifications %s "
6720 msgstr "讀者請求修改。%s "
6721
6722 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6723 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6724 #. %3$s:  ELSE 
6725 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6726 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
6727 #. %6$s:  ELSE 
6728 #. %7$s:  END 
6729 #. %8$s:  ELSE 
6730 #. %9$s:  END 
6731 #. %10$s:  END 
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid ""
6735 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
6736 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
6737 "Pay an amount toward all fines %s %s "
6738 msgstr ""
6739 "&rsaquo; %s支付個別的罰款 %s豁免個別罰款 %s %s %s豁免指定的罰款 %s 支付選定的"
6740 "罰款 %s %s支付全部罰款 %s %s "
6741
6742 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
6743 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
6744 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
6745 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
6746 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
6747 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
6748 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
6749 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
6750 #. %9$s:  ELSE 
6751 #. %10$s:  END 
6752 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:813
6754 #, c-format
6755 msgid ""
6756 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
6757 "%s Status unknown %s %s "
6758 msgstr ""
6759 "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不明 %s "
6760 "%s "
6761
6762 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
6763 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
6764 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
6765 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
6766 #. %5$s:  END 
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
6768 #, c-format
6769 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
6770 msgstr "%s 待決中 %s 處理中 %s 完成 %s 取消 %s "
6771
6772 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
6773 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
6774 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
6775 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
6776 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
6777 #. %6$s:  END 
6778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:337
6779 #, fuzzy, c-format
6780 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
6781 msgstr "%s 待決中 %s 處理中 %s 完成 %s 取消 %s "
6782
6783 #. For the first occurrence,
6784 #. %1$s:  END 
6785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
6787 #, c-format
6788 msgid "%s Phone: "
6789 msgstr "%s 電話:"
6790
6791 #. %1$s:  IF ( patron ) 
6792 #. %2$s:  ELSE 
6793 #. %3$s:  IF clubcount 
6794 #. %4$s:  ELSE 
6795 #. %5$s:  END 
6796 #. %6$s:  END 
6797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
6798 #, c-format
6799 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
6800 msgstr ""
6801
6802 #. %1$s:  END 
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
6804 #, c-format
6805 msgid "%s Primary email: "
6806 msgstr "%s 主要電子郵件:"
6807
6808 #. %1$s:  END 
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
6810 #, c-format
6811 msgid "%s Primary phone: "
6812 msgstr "%s 主要電話:"
6813
6814 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
6815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
6816 #, c-format
6817 msgid "%s Receipt summary for "
6818 msgstr "%s 收到摘要 "
6819
6820 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
6821 #. %2$s:  name | html 
6822 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
6823 #. %4$s:  END 
6824 #. %5$s:  ELSE 
6825 #. %6$s:  name | html 
6826 #. %7$s:  END 
6827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
6828 #, c-format
6829 msgid ""
6830 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
6831 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
6832 msgstr ""
6833
6834 #. %1$s:  END 
6835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
6836 #, c-format
6837 msgid "%s Registration date: "
6838 msgstr "%s 登記日期:"
6839
6840 #. For the first occurrence,
6841 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
6844 #, c-format
6845 msgid "%s Relatives' checkouts"
6846 msgstr "%s 相關的借出"
6847
6848 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
6849 #. %2$s:  ELSE 
6850 #. %3$s:  END 
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
6852 #, c-format
6853 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
6854 msgstr "%s 移除 \"需求中\" %s 新增 \"新需求\" %s "
6855
6856 #. %1$s:  END 
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
6858 #, c-format
6859 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
6860 msgstr "%s 以收到紀錄取代既有紀錄"
6861
6862 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
6863 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
6864 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
6865 #. %4$s:  ELSE 
6866 #. %5$s:  overlay_action | html 
6867 #. %6$s:  END 
6868 #. %7$s:  END 
6869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
6870 #, c-format
6871 msgid ""
6872 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
6873 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
6874 msgstr ""
6875 "%s 以匯入的記錄取代原有記錄 %s 新增匯入記錄 %s 忽略匯入記錄(仍需處理其館藏) "
6876 "%s %s %s %s "
6877
6878 #. %1$s:  END 
6879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
6880 #, c-format
6881 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
6882 msgstr "%s 僅在找到對映書目時取代館藏(祗限既有館藏)"
6883
6884 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6885 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
6887 #, c-format
6888 msgid "%s Reserve found for %s ("
6889 msgstr "%s 找到預約 %s ("
6890
6891 #. For the first occurrence,
6892 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
6893 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
6894 #. %3$s:  ELSE 
6895 #. %4$s:  d.comment | $raw 
6896 #. %5$s:  END 
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
6898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
6899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:64
6900 #, c-format
6901 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
6902 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
6903
6904 #. For the first occurrence,
6905 #. %1$s:  debarments.count | html 
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
6908 #, c-format
6909 msgid "%s Restrictions"
6910 msgstr "%s 限制"
6911
6912 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
6913 #. %2$s:  END 
6914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
6917 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 匯入讀者 %s&rsaquo; 結果%s"
6918
6919 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6920 #. %2$s:  END 
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
6922 #, fuzzy, c-format
6923 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
6924 msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
6925
6926 #. %1$s:  ELSE 
6927 #. %2$s:  END 
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
6929 #, fuzzy, c-format
6930 msgid "%s Rows per page %s "
6931 msgstr "每頁列數:"
6932
6933 #. %1$s:  IF ( limit ) 
6934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
6935 #, fuzzy, c-format
6936 msgid "%s Rows per page: "
6937 msgstr "每頁列數:"
6938
6939 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
6940 #. %2$s:  ELSE 
6941 #. %3$s:  END 
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
6943 #, c-format
6944 msgid "%s START %s END %s "
6945 msgstr "%s 開始 %s 結束 %s "
6946
6947 #. %1$s:  END 
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
6949 #, c-format
6950 msgid "%s Salutation: "
6951 msgstr "%s 敬稱:"
6952
6953 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
6954 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
6955 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
6956 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
6957 #. %5$s:  name | html 
6958 #. %6$s:  id | html 
6959 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
6960 #. %8$s:  reportname | html 
6961 #. %9$s:  id | html 
6962 #. %10$s: - END -
6963 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
6964 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
6965 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
6966 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
6967 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
6968 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
6969 #. %17$s: - END -
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
6971 #, fuzzy, c-format
6972 msgid ""
6973 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
6974 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
6975 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
6976 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
6977 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
6978 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
6979 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
6980 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
6981 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
6982 msgstr ""
6983 "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 %s &rsaquo; 儲存報表 %s &rsaquo; 用 SQL "
6984 "新增報表 %s &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; 檢視 SQL %s &rsaquo; 儲存報表 "
6985 "&rsaquo; 報表%s (%s) %s &rsaquo;儲存報表 &rsaquo; 編輯 SQL 報表%s (%s) %s %s "
6986 "&rsaquo;建立報表,步驟 1 之 6:選擇模組 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 2 之 6:選"
6987 "定報表類型 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 3 之 6:選擇顯示欄 %s &rsaquo; 建立報"
6988 "表,步驟 4 之 6:選擇限制範圍 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 5 之 6:選擇加總用"
6989 "欄 %s &rsaquo; 建立報表, 步驟 6 之 6:指定報表的排序方式 %s"
6990
6991 #. For the first occurrence,
6992 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
6993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
6995 #, fuzzy, c-format
6996 msgid "%s Scan index for: "
6997 msgstr "%s 掃瞄索引:"
6998
6999 #. For the first occurrence,
7000 #. %1$s:  IF city_name_filter 
7001 #. %2$s:  city_name_filter | html 
7002 #. %3$s:  END 
7003 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
7006 #, c-format
7007 msgid "%s Searching: %s %s %s "
7008 msgstr "%s 搜尋:%s %s %s "
7009
7010 #. %1$s:  END 
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
7012 #, c-format
7013 msgid "%s Secondary email: "
7014 msgstr "%s 次要電子郵件:"
7015
7016 #. %1$s:  END 
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
7018 #, c-format
7019 msgid "%s Secondary phone: "
7020 msgstr "%s 次要電話:"
7021
7022 #. For the first occurrence,
7023 #. %1$s:  IF category == 'news' 
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
7026 #, fuzzy, c-format
7027 msgid "%s See "
7028 msgstr "%s 州:"
7029
7030 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
7031 #. %2$s:  ELSE 
7032 #. %3$s:  END 
7033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
7034 #, c-format
7035 msgid ""
7036 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
7037 "is kept when an irregularity is found. %s "
7038 msgstr "%s 發現不規則時略過期刊編號。%s 發現不規則時保留期刊編號。%s "
7039
7040 #. %1$s:  END 
7041 #. %2$s:  IF memcached_servers 
7042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
7043 #, c-format
7044 msgid "%s Servers: %s"
7045 msgstr "%s 伺服器:%s"
7046
7047 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7048 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
7049 #. %3$s:  END 
7050 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
7051 #. %5$s:  END 
7052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
7053 #, fuzzy, c-format
7054 msgid ""
7055 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7056 "and then attempt transfer: %s "
7057 msgstr "%s設定保留至等待並轉移圖書至 %s: %s %s取消保留並試圖轉移: %s "
7058
7059 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
7060 #. %2$s:  END 
7061 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
7062 #. %4$s:  IF ( error ) 
7063 #. %5$s:  ELSE 
7064 #. %6$s:  END 
7065 #. %7$s:  END 
7066 #. %8$s:  IF ( default ) 
7067 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
7068 #. %10$s:  ELSE 
7069 #. %11$s:  END 
7070 #. %12$s:  END 
7071 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
7072 #. %14$s:  END 
7073 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
7074 #. %16$s:  END 
7075 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
7076 #. %18$s:  END 
7077 #. %19$s:  IF ( finish ) 
7078 #. %20$s:  END 
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
7080 #, fuzzy, c-format
7081 msgid ""
7082 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
7083 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
7084 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
7085 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
7086 "installer &rsaquo; Koha "
7087 msgstr ""
7088 "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 設定資料庫 %s %s %s 新增資料庫表單錯誤 "
7089 "%s 新增資料庫表單 %s %s %s %s 更新資料庫 %s 安裝基本組態設定 %s %s %s 選定 "
7090 "MARC 風格 %s %s 選定設定的預設值 %s %s 載入預設資料 %s %s 安裝完成 %s "
7091
7092 #. For the first occurrence,
7093 #. %1$s:  batche.card_count | html 
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
7096 #, c-format
7097 msgid "%s Single patron cards"
7098 msgstr "%s 單張讀者證"
7099
7100 #. %1$s:  ELSE 
7101 #. %2$s:  END 
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
7103 #, c-format
7104 msgid "%s Something went wrong. %s "
7105 msgstr "%s 出錯了。%s "
7106
7107 #. %1$s:  END 
7108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
7109 #, c-format
7110 msgid "%s Sort 1: "
7111 msgstr "%s 排序 1:"
7112
7113 #. %1$s:  END 
7114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
7115 #, c-format
7116 msgid "%s Sort 2: "
7117 msgstr "%s 排序 2:"
7118
7119 #. For the first occurrence,
7120 #. %1$s:  END 
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
7123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
7124 #, c-format
7125 msgid "%s State: "
7126 msgstr "%s 州:"
7127
7128 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7129 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7130 #. %3$s:  END 
7131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
7134 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
7135
7136 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
7137 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
7138 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
7139 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
7140 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
7141 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
7142 #. %7$s:  END 
7143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
7144 #, fuzzy, c-format
7145 msgid ""
7146 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
7147 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
7148 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
7149 "want the report ordered %s "
7150 msgstr ""
7151 "%s&rsaquo; 步驟6之1:選擇模組 %s&rsaquo; 步驟6之2:選取報表類型 %s&rsaquo; 步"
7152 "驟6之3:選擇需展示的欄位 %s&rsaquo; 步驟6之4:選擇限制條件 %s&rsaquo; 步驟6之"
7153 "5:選取加總的欄位 %s&rsaquo; 步驟6之6:選擇報表的排序方式 %s %s "
7154
7155 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
7156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
7157 #, c-format
7158 msgid "%s Still checked out"
7159 msgstr "%s 仍要借出"
7160
7161 #. For the first occurrence,
7162 #. %1$s:  END 
7163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
7164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
7165 #, c-format
7166 msgid "%s Street number: "
7167 msgstr "%s 門牌號碼:"
7168
7169 #. For the first occurrence,
7170 #. %1$s:  END 
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
7173 #, c-format
7174 msgid "%s Street type: "
7175 msgstr "%s 街道類型:"
7176
7177 #. For the first occurrence,
7178 #. %1$s:  END 
7179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
7180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
7181 #, c-format
7182 msgid "%s Surname: "
7183 msgstr "%s 姓:"
7184
7185 #. %1$s:  ELSE 
7186 #. %2$s:  loo.tab | html 
7187 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
7188 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
7189 #. %5$s:  END 
7190 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7191 #. %7$s:  ELSE 
7192 #. %8$s:  END 
7193 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7194 #. %10$s:  ELSE 
7195 #. %11$s:  END 
7196 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
7197 #. %13$s:  ELSE 
7198 #. %14$s:  END 
7199 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
7200 #. %16$s:  loo.seealso | html 
7201 #. %17$s:  END 
7202 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
7203 #. %19$s:  END 
7204 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
7205 #. %21$s:  END 
7206 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7207 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
7208 #. %24$s:  END 
7209 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
7210 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
7211 #. %27$s:  END 
7212 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
7213 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
7214 #. %30$s:  END 
7215 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
7216 #. %32$s:  loo.link | html 
7217 #. %33$s:  END 
7218 #. %34$s:  END 
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
7220 #, fuzzy, c-format
7221 msgid ""
7222 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
7223 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
7224 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
7225 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
7226 msgstr ""
7227 "%s 分頁:%s, %s | Koha 欄位:%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用,"
7228 "%s %sImportant, %s不重要,%s %s | 參見:%s,%s %s隱藏,%s %s是網址,%s %s | 容許"
7229 "值:%s,%s %s | 權威紀錄:%s,%s %s | 外掛:%s,%s %s | 連結:%s,%s %s "
7230
7231 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
7232 #. %2$s:  error.value | html 
7233 #. %3$s:  ELSE 
7234 #. %4$s:  error | html 
7235 #. %5$s:  END 
7236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
7237 #, c-format
7238 msgid ""
7239 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
7240 "one: %s %s %s %s "
7241 msgstr "%s 以下館藏不能從舊紀錄移至新紀錄:%s %s %s %s "
7242
7243 #. %1$s:  ELSE 
7244 #. %2$s:  END 
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
7246 #, c-format
7247 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
7248 msgstr "%s 無處理中 (接受) 的採訪建議。%s "
7249
7250 #. %1$s:  ELSE 
7251 #. %2$s:  END 
7252 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
7254 #, fuzzy, c-format
7255 msgid "%s There are no record ids defined. %s %s "
7256 msgstr "沒有定義規則。"
7257
7258 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
7259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
7260 #, c-format
7261 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
7262 msgstr "%s 此預算的訂單均收訖。"
7263
7264 #. %1$s:  ELSE 
7265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
7266 #, c-format
7267 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
7268 msgstr "%s 這裡不處理 CSV 設定檔。"
7269
7270 #. %1$s:  ELSE 
7271 #. %2$s:  END 
7272 #. %3$s:  END 
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
7274 #, c-format
7275 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
7276 msgstr "%s 此規則無條件。%s %s "
7277
7278 #. %1$s:  ELSE 
7279 #. %2$s:  END 
7280 #. %3$s:  END 
7281 #. %4$s:  ELSE 
7282 #. %5$s:  END 
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
7284 #, c-format
7285 msgid ""
7286 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
7287 "using the table configuration in this module. %s "
7288 msgstr "%s 此模組無組態表單。%s %s %s 此模組無頁面使用組態表單。%s "
7289
7290 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
7291 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
7292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
7293 #, c-format
7294 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
7295 msgstr "%s 沒有給此id的有效報表。%s "
7296
7297 #. %1$s:  ELSE 
7298 #. %2$s:  field.name | html 
7299 #. %3$s:  END 
7300 #. %4$s:  END 
7301 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
7302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:348
7303 #, c-format
7304 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
7305 msgstr "%s 沒有限制的值供 %s %s %s %s 使用 "
7306
7307 #. %1$s:  ELSE 
7308 #. %2$s:  END 
7309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
7310 #, c-format
7311 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
7312 msgstr "%s 此 CSV 設定檔不存在。%s "
7313
7314 #. %1$s:  ELSE 
7315 #. %2$s:  END 
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
7317 #, c-format
7318 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
7319 msgstr "%s 沒有任何記錄使用此權威記錄。%s "
7320
7321 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
7322 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
7323 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
7324 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
7325 #. %5$s:  END 
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
7327 #, c-format
7328 msgid ""
7329 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
7330 "vendors. %s Deletion not possible "
7331 msgstr "%s 此幣別已被 %s 訂單使用。%s 此幣別已被 %s 代理商使用。%s 不能刪除 "
7332
7333 #. %1$s:  ELSE 
7334 #. %2$s:  END 
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
7336 #, c-format
7337 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
7338 msgstr "%s 此採購編號不存在。%s "
7339
7340 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
7342 #, c-format
7343 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
7344 msgstr "%s 此報表似乎已過時,它用到 biblioitems.marcxml 欄位。"
7345
7346 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
7347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
7348 #, c-format
7349 msgid "%s To enable the export of selected items, "
7350 msgstr "%s 匯出選定的館藏,"
7351
7352 #. %1$s:  END 
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "%s Total due: "
7356 msgstr "總計欠款:"
7357
7358 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7359 #. %2$s:  ELSE 
7360 #. %3$s:  authid | html 
7361 #. %4$s:  authtypetext | html 
7362 #. %5$s:  END 
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
7364 #, fuzzy, c-format
7365 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7366 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不明 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
7367
7368 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7369 #. %2$s:  ELSE 
7370 #. %3$s:  authid | html 
7371 #. %4$s:  authtypetext | html 
7372 #. %5$s:  END 
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid ""
7376 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
7377 "Authorities &rsaquo; Koha "
7378 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不明 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
7379
7380 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
7381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
7382 #, c-format
7383 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
7384 msgstr "%s 不明的不能借出狀態"
7385
7386 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7387 #. %2$s:  ELSE 
7388 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
7389 #. %4$s:  END 
7390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
7391 #, fuzzy, c-format
7392 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
7393 msgstr "&rsaquo; %s 不明記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
7394
7395 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7396 #. %2$s:  ELSE 
7397 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
7398 #. %4$s:  END 
7399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
7400 #, fuzzy, c-format
7401 msgid ""
7402 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
7403 msgstr "&rsaquo; %s 不明記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
7404
7405 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7406 #. %2$s:  ELSE 
7407 #. %3$s:  bibliotitle | html 
7408 #. %4$s:  END 
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
7410 #, fuzzy, c-format
7411 msgid ""
7412 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
7413 "&rsaquo; Koha "
7414 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s 標記 MARC 詳情%s %s "
7415
7416 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7417 #. %2$s:  ELSE 
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
7421 msgstr "&rsaquo; %s 不明紀錄 %s MARC 詳情 "
7422
7423 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7424 #. %2$s:  ELSE 
7425 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
7426 #. %4$s:  END 
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid ""
7430 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
7431 msgstr "&rsaquo; %s 不明紀錄 %s MARC 詳情 "
7432
7433 #. %1$s:  ELSE 
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
7435 #, c-format
7436 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
7437 msgstr "%s 對此書目記錄上傳書封: "
7438
7439 #. %1$s:  IF itemnumber 
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
7441 #, c-format
7442 msgid "%s Upload an image file for this item: "
7443 msgstr "%s 對此館藏上傳書封: "
7444
7445 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
7446 #. %2$s:  f.backend | html 
7447 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
7448 #. %4$s:  f.value | html 
7449 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
7450 #. %6$s:  f.value | html 
7451 #. %7$s:  ELSE 
7452 #. %8$s:  f.name | html 
7453 #. %9$s:  f.value | html 
7454 #. %10$s:  END 
7455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
7456 #, c-format
7457 msgid ""
7458 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
7459 "database: %s %s %s : %s %s "
7460 msgstr ""
7461 "%s 上傳剖析時使用 %s %s 這些欄位在:%s %s 已在資料庫內的讀者:%s %s %s : %s "
7462 "%s "
7463
7464 #. %1$s:  IF count 
7465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
7466 #, c-format
7467 msgid "%s Used in "
7468 msgstr "%s 使用於 "
7469
7470 #. %1$s:  END 
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141
7472 #, c-format
7473 msgid "%s Username: "
7474 msgstr "%s 使用者名稱:"
7475
7476 #. %1$s:  END 
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
7478 #, c-format
7479 msgid "%s Version: "
7480 msgstr "%s 版本: "
7481
7482 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
7483 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
7484 #. %3$s:  IF expires_on 
7485 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
7486 #. %5$s:  END 
7487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
7490 msgstr "%s %s 等待於 %s %s 直到 %s %s "
7491
7492 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
7493 #. %2$s:  IF expires_on 
7494 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
7495 #. %4$s:  END 
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
7497 #, fuzzy, c-format
7498 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
7499 msgstr "%s %s 等待於 %s %s 直到 %s %s "
7500
7501 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
7502 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7503 #. %3$s:  patron.surname | html 
7504 #. %4$s:  ELSE 
7505 #. %5$s:  patron.firstname | html 
7506 #. %6$s:  patron.surname | html 
7507 #. %7$s:  END 
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
7509 #, fuzzy, c-format
7510 msgid ""
7511 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
7512 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
7513 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 豁免總額 %s %s %s 罰款為 %s %s %s "
7514
7515 #. %1$s:  END 
7516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
7517 #, c-format
7518 msgid "%s Yes "
7519 msgstr "%s 是的 "
7520
7521 #. For the first occurrence,
7522 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
7523 #. %2$s:  ELSE 
7524 #. %3$s:  END 
7525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
7528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
7529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
7530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
7531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
7534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
7535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
7536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
7538 #, c-format
7539 msgid "%s Yes %s No %s "
7540 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
7541
7542 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
7543 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
7544 #. %3$s:  ELSE 
7545 #. %4$s:  END 
7546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
7547 #, c-format
7548 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
7549 msgstr "%s 有 %s 無 %s 照作 %s "
7550
7551 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
7552 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
7554 #, c-format
7555 msgid "%s Yes%s, "
7556 msgstr "%s 是的%s, "
7557
7558 #. %1$s:  ELSE 
7559 #. %2$s:  END 
7560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
7561 #, c-format
7562 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
7563 msgstr "%s 您未公開任何資訊。%s "
7564
7565 #. %1$s:  ELSE 
7566 #. %2$s:  END 
7567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
7568 #, c-format
7569 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
7570 msgstr "%s 你尚未定義手動費用清單 %s "
7571
7572 #. %1$s:  IF searchfield 
7573 #. %2$s:  searchfield | html 
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
7575 #, fuzzy, c-format
7576 msgid "%s You searched for %s"
7577 msgstr "%s 您搜尋 %s"
7578
7579 #. %1$s:  IF id 
7580 #. %2$s:  id | html 
7581 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
7582 #. %4$s:  searchfield | html 
7583 #. %5$s:  END 
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
7585 #, c-format
7586 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
7587 msgstr "%s 您搜尋的記錄 %s %s 您搜尋的 %s %s "
7588
7589 #. For the first occurrence,
7590 #. %1$s:  END 
7591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
7593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
7594 #, c-format
7595 msgid "%s ZIP/Postal code: "
7596 msgstr "%s 郵遞區號:"
7597
7598 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
7599 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
7601 #, c-format
7602 msgid "%s after %s "
7603 msgstr "%s 在 %s 之後 "
7604
7605 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
7606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
7607 #, c-format
7608 msgid "%s analytics"
7609 msgstr "%s 分析"
7610
7611 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
7612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
7613 #, c-format
7614 msgid "%s by "
7615 msgstr "%s 由 "
7616
7617 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
7618 #. %2$s:  loopro.author | html 
7619 #. %3$s:  END 
7620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7621 #, c-format
7622 msgid "%s by %s%s"
7623 msgstr "%s 由 %s%s"
7624
7625 #. %1$s:  IF books_loo.author 
7626 #. %2$s:  books_loo.author | html 
7627 #. %3$s:  END -
7628 #. %4$s: - ELSE -
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
7630 #, c-format
7631 msgid "%s by %s%s %s "
7632 msgstr "%s 著者 %s%s %s "
7633
7634 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
7635 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
7636 #. %3$s:  END 
7637 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
7638 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
7639 #. %6$s:  END 
7640 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
7642 #, c-format
7643 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
7644 msgstr "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
7645
7646 #. %1$s:  ELSE 
7647 #. %2$s:  END 
7648 #. %3$s:  END 
7649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
7650 #, c-format
7651 msgid "%s by you %s %s "
7652 msgstr "%s 由您 %s%s "
7653
7654 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
7655 #. %2$s:  END 
7656 #. %3$s:  biblio.author | html 
7657 #. %4$s: ~ END 
7658 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
7659 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
7660 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
7661 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
7662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
7663 #, c-format
7664 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
7665 msgstr "%s 著者%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
7666
7667 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
7669 #, c-format
7670 msgid "%s calendar"
7671 msgstr "%s 行事曆"
7672
7673 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
7675 #, fuzzy, c-format
7676 msgid "%s calendar "
7677 msgstr "%s 行事曆"
7678
7679 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
7681 #, fuzzy, c-format
7682 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7683 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
7684
7685 #. %1$s:  errorfile | html 
7686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
7687 #, c-format
7688 msgid "%s can't be opened"
7689 msgstr "%s 不能開啟"
7690
7691 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
7693 #, fuzzy, c-format
7694 msgid "%s checked out:"
7695 msgstr "館藏借出"
7696
7697 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
7699 #, c-format
7700 msgid "%s comments"
7701 msgstr "%s 評論"
7702
7703 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
7704 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
7705 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
7706 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
7707 #. %5$s:  ELSE 
7708 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
7709 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
7710 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
7711 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
7712 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
7713 #. %11$s:  ELSE 
7714 #. %12$s:  END 
7715 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
7716 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
7717 #. %15$s:  END 
7718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
7719 #, c-format
7720 msgid ""
7721 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
7722 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
7723 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
7724 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
7725 msgstr ""
7726 "%s 不能解析!%s 有 &quot;%s&quot; 不能辨識的格式:&quot;%s&quot; %s 重要欄位 "
7727 "&quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s"
7728 "遺失 %s (borrowernumber: %s; surname: %s)。%s "
7729
7730 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
7732 #, c-format
7733 msgid "%s data added"
7734 msgstr "%s 新增資料"
7735
7736 #. %1$s:  deliverytime | html 
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
7738 #, c-format
7739 msgid "%s days"
7740 msgstr "%s 日"
7741
7742 #. %1$s:  HANDLED | html 
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
7744 #, c-format
7745 msgid "%s directories processed."
7746 msgstr "%s 已處理的資料夾。"
7747
7748 #. %1$s:  TOTAL | html 
7749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
7750 #, c-format
7751 msgid "%s directories scanned."
7752 msgstr "%s 已掃瞄的資料夾。"
7753
7754 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
7755 #. %2$s:  ELSE 
7756 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
7758 #, c-format
7759 msgid "%s disabled %s %s "
7760 msgstr "%s 停用 %s %s "
7761
7762 #. For the first occurrence,
7763 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
7764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
7765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
7766 #, c-format
7767 msgid "%s failed to unpack."
7768 msgstr "%s 無法解開。"
7769
7770 #. %1$s:  IF searchmember 
7771 #. %2$s:  searchmember | html 
7772 #. %3$s:  END 
7773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
7774 #, c-format
7775 msgid "%s for '%s'%s"
7776 msgstr "%s 給 '%s'%s"
7777
7778 #. For the first occurrence,
7779 #. %1$s:  authtypecode | html 
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
7784 #, c-format
7785 msgid "%s framework"
7786 msgstr "%s 書目紀錄框架"
7787
7788 #. A
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
7790 msgid ""
7791 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
7792 "before deleting this budget."
7793 msgstr "%s 基金附屬於此預算。必須先刪除基金才能刪除此預算。"
7794
7795 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
7796 #. %2$s:  waiting_holds | html 
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
7798 #, c-format
7799 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
7800 msgstr "%s 有 %s 本預約書籍在館等待提取。"
7801
7802 #. For the first occurrence,
7803 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
7806 #, c-format
7807 msgid "%s hold(s) left"
7808 msgstr "還有 %s 筆預約"
7809
7810 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
7811 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
7813 #, c-format
7814 msgid "%s holdings (%s)"
7815 msgstr "%s 館藏 (%s)"
7816
7817 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
7819 #, c-format
7820 msgid "%s image(s) moved into the database:"
7821 msgstr "%s 筆圖檔已移至資料庫:"
7822
7823 #. %1$s:  total | html 
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
7825 #, c-format
7826 msgid "%s images found"
7827 msgstr "%s 圖檔找到了"
7828
7829 #. SCRIPT
7830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
7831 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
7832 msgstr "%s 重要欄位空白(強調)"
7833
7834 #. %1$s:  imported | html 
7835 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
7836 #. %3$s:  lastimported | html 
7837 #. %4$s:  END 
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
7839 #, c-format
7840 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
7841 msgstr "%s 匯入的紀錄 %s(最後一筆是 %s)%s"
7842
7843 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
7844 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
7846 #, fuzzy, c-format
7847 msgid "%s in %s "
7848 msgstr "%s 在 %s"
7849
7850 #. SCRIPT
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
7852 msgid "%s in tab %s"
7853 msgstr "%s 在分頁 %s"
7854
7855 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
7857 #, c-format
7858 msgid ""
7859 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
7860 msgstr "%s 受封鎖的。請確認此讀者仍應被封鎖。"
7861
7862 #. %1$s:  irregular_issues | html 
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
7864 #, c-format
7865 msgid "%s issues "
7866 msgstr "%s 期 "
7867
7868 #. %1$s:  END 
7869 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
7870 #. %3$s:  IF st == subtype 
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
7872 #, c-format
7873 msgid "%s issues %s %s "
7874 msgstr "%s 期 %s %s "
7875
7876 #. SCRIPT
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
7878 msgid "%s item mandatory fields empty"
7879 msgstr "%s 館藏必備欄位空白"
7880
7881 #. %1$s:  num_items | html 
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
7883 #, c-format
7884 msgid "%s item records found and staged"
7885 msgstr "%s 找到館藏紀錄並等待匯入"
7886
7887 #. A
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
7889 msgid ""
7890 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
7891 "deleting this record."
7892 msgstr "%s 與此記錄相關的館藏。必須先刪除館藏才能刪除記錄。"
7893
7894 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
7896 #, c-format
7897 msgid "%s item(s) attached."
7898 msgstr "%s 筆館藏加入。"
7899
7900 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
7901 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
7902 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
7903 #. %4$s:  END 
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:16
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s "
7907 msgstr "%s 筆館藏不能刪除:%s%s%s"
7908
7909 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:6
7911 #, c-format
7912 msgid "%s item(s) deleted."
7913 msgstr "%s 筆館藏刪除。"
7914
7915 #. %1$s:  books_loo.items | html 
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
7917 #, c-format
7918 msgid "%s item(s) left"
7919 msgstr "還有 %s 筆館藏"
7920
7921 #. %1$s:  total | html 
7922 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
7923 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
7924 #. %4$s:  ELSE 
7925 #. %5$s:  END 
7926 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
7927 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
7928 #. %8$s:  END 
7929 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
7930 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
7931 #. %11$s:  END 
7932 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
7933 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
7934 #. %14$s:  END 
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
7936 #, c-format
7937 msgid ""
7938 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
7939 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
7940 msgstr ""
7941
7942 #. %1$s:  moddatecount | html 
7943 #. %2$s:  date | $KohaDates 
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
7945 #, c-format
7946 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
7947 msgstr "%s 筆館藏修訂了:設定 datelastseen 至 %s"
7948
7949 #. For the first occurrence,
7950 #. SCRIPT
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
7954 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
7955 msgstr "%s 必備欄位空白(強調)"
7956
7957 #. SCRIPT
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
7959 msgid "%s month"
7960 msgstr "%s 月份"
7961
7962 #. SCRIPT
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
7964 msgid "%s months"
7965 msgstr "%s 月份"
7966
7967 #. %1$s:  END 
7968 #. %2$s:  CASE 
7969 #. %3$s:  st | html 
7970 #. %4$s:  END 
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
7972 #, c-format
7973 msgid "%s months %s%s %s "
7974 msgstr "%s 月 %s%s %s "
7975
7976 #. %1$s:  alreadyindb | html 
7977 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
7978 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
7979 #. %4$s:  END 
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
7981 #, c-format
7982 msgid ""
7983 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
7984 "%s(last was %s)%s"
7985 msgstr "%s 無法匯入,因為讀者表內已有,且無法覆寫 %s(最後一筆是 %s)%s"
7986
7987 #. %1$s:  invalid | html 
7988 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
7989 #. %3$s:  lastinvalid | html 
7990 #. %4$s:  END 
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
7992 #, c-format
7993 msgid ""
7994 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
7995 msgstr "%s 無法匯入,因為格式不符 %s(最後一筆是 %s)%s"
7996
7997 #. %1$s:  selected_count | html 
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
7999 #, c-format
8000 msgid "%s note(s) marked as not seen."
8001 msgstr "%s 說明被標記為未讀。"
8002
8003 #. %1$s:  selected_count | html 
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
8005 #, c-format
8006 msgid "%s note(s) marked as seen."
8007 msgstr "%s 說明被標記為已讀。"
8008
8009 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
8010 #. %2$s:  total | html 
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
8012 #, c-format
8013 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
8014 msgstr "載入 %s 的 %s 筆紀錄,篩選您的搜尋以檢視其他記錄"
8015
8016 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
8017 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
8019 #, c-format
8020 msgid "%s on %s"
8021 msgstr "%s 在 %s"
8022
8023 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
8024 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
8025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
8026 #, c-format
8027 msgid "%s on %s "
8028 msgstr "%s 在 %s "
8029
8030 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
8031 #. %2$s:  ELSE 
8032 #. %3$s:  END 
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
8034 #, c-format
8035 msgid "%s on %s until %s"
8036 msgstr "%s 在 %s 直到 %s"
8037
8038 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
8040 #, c-format
8041 msgid "%s order(s) attached."
8042 msgstr "加入 %s 筆訂單。"
8043
8044 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
8045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
8046 #, c-format
8047 msgid "%s order(s) left"
8048 msgstr "還有 %s 訂單"
8049
8050 #. %1$s:  overwritten | html 
8051 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
8052 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
8053 #. %4$s:  END 
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
8055 #, c-format
8056 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
8057 msgstr "%s 覆寫 %s(最後一筆 %s)%s"
8058
8059 #. %1$s:  TotalDel | html 
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
8061 #, c-format
8062 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
8063 msgstr "%s 筆讀者已刪除"
8064
8065 #. %1$s:  TotalDel | html 
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
8067 #, c-format
8068 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
8069 msgstr "%s 筆讀者已移到垃圾筒"
8070
8071 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
8072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
8073 #, c-format
8074 msgid "%s patrons will be deleted"
8075 msgstr "%s 讀者將被刪除"
8076
8077 #. %1$s:  TotalDel | html 
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
8079 #, c-format
8080 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
8081 msgstr "%s 筆讀者已移除(若不是測試用)"
8082
8083 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
8084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
8085 #, c-format
8086 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
8087 msgstr "%s 將匿名讀者的借出記錄"
8088
8089 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
8090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8091 #, c-format
8092 msgid "%s pending"
8093 msgstr "%s 待決"
8094
8095 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
8097 #, c-format
8098 msgid "%s preferences"
8099 msgstr "%s 偏好"
8100
8101 #. %1$s:  selected_count | html 
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
8103 #, c-format
8104 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
8105 msgstr "%s 問題報告標記為已關閉."
8106
8107 #. %1$s:  selected_count | html 
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
8109 #, c-format
8110 msgid "%s problem report(s) marked as new."
8111 msgstr "%s 問題報告標記為新的."
8112
8113 #. %1$s:  selected_count | html 
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
8115 #, c-format
8116 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
8117 msgstr "%s 問題報告標記為已讀."
8118
8119 #. SCRIPT
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8121 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
8122 msgstr ""
8123
8124 #. SCRIPT
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8126 #, fuzzy
8127 msgid "%s quotes imported successfully"
8128 msgstr "更新成功"
8129
8130 #. For the first occurrence,
8131 #. %1$s:  errcon.server | html 
8132 #. %2$s:  errcon.seq | html 
8133 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
8135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
8136 #, c-format
8137 msgid "%s record %s: %s"
8138 msgstr "%s 記錄 %s: %s"
8139
8140 #. For the first occurrence,
8141 #. %1$s:  count | html 
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
8145 #, c-format
8146 msgid "%s record(s)"
8147 msgstr "%s 筆紀錄"
8148
8149 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:8
8151 #, c-format
8152 msgid "%s record(s) deleted."
8153 msgstr "%s資料被刪除。"
8154
8155 #. %1$s:  total | html 
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
8157 #, c-format
8158 msgid "%s records in file"
8159 msgstr "%s 筆紀錄在檔案內"
8160
8161 #. %1$s:  import_errors | html 
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
8163 #, c-format
8164 msgid "%s records not staged because of MARC error"
8165 msgstr "%s 筆紀錄因 MARC 錯誤無法處理"
8166
8167 #. %1$s:  total | html 
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
8169 #, c-format
8170 msgid "%s records parsed"
8171 msgstr "%s 紀錄已剖析"
8172
8173 #. %1$s:  staged | html 
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
8175 #, c-format
8176 msgid "%s records staged"
8177 msgstr "%s 筆紀錄待處理"
8178
8179 #. %1$s:  matched | html 
8180 #. %2$s:  matcher_code | html 
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
8182 #, c-format
8183 msgid ""
8184 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
8185 "%s&quot;"
8186 msgstr "%s 筆紀錄至少吻合比對規則的一項&quot;%s&quot;"
8187
8188 #. %1$s:  total | html 
8189 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
8190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
8191 #, c-format
8192 msgid "%s result(s) found %sfor "
8193 msgstr "%s 結果找到 %s "
8194
8195 #. %1$s:  total | html 
8196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
8197 #, c-format
8198 msgid "%s result(s) found in catalog, "
8199 msgstr "%s 結果於目錄內找到,"
8200
8201 #. %1$s:  breeding_count | html 
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
8203 #, c-format
8204 msgid "%s result(s) found in reservoir"
8205 msgstr "在儲存庫裡找到 %s 筆結果"
8206
8207 #. %1$s:  count | html 
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
8209 #, c-format
8210 msgid "%s shipments"
8211 msgstr "%s 件包裹"
8212
8213 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
8215 #, c-format
8216 msgid "%s subscription(s) attached."
8217 msgstr "加入 %s 筆訂閱。"
8218
8219 #. For the first occurrence,
8220 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
8222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
8223 #, c-format
8224 msgid "%s subscription(s) left"
8225 msgstr "還有 %s 筆訂閱"
8226
8227 #. %1$s:  resul.used | html 
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
8229 #, c-format
8230 msgid "%s times"
8231 msgstr "%s 次"
8232
8233 #. For the first occurrence,
8234 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
8237 #, c-format
8238 msgid "%s to order"
8239 msgstr "%s 訂購"
8240
8241 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
8243 #, c-format
8244 msgid "%s unavailable:"
8245 msgstr "%s 不可取得;"
8246
8247 #. %1$s:  END 
8248 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
8249 #. %3$s:  IF st == subtype 
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
8251 #, c-format
8252 msgid "%s weeks %s %s "
8253 msgstr "%s 週 %s %s "
8254
8255 #. %1$s:  END 
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
8257 #, c-format
8258 msgid "%s will expire before "
8259 msgstr "%s 將到期 "
8260
8261 #. SCRIPT
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8263 msgid "%s year"
8264 msgstr "%s 年"
8265
8266 #. For the first occurrence,
8267 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8273 #, c-format
8274 msgid "%s years"
8275 msgstr "%s 年"
8276
8277 #. For the first occurrence,
8278 #. %1$s:  USE To 
8279 #. %2$s:  sEcho | html 
8280 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
8281 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
8282 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
8283 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
8287 #, c-format
8288 msgid ""
8289 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8290 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8291 msgstr ""
8292 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8293 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8294
8295 #. %1$s:  END 
8296 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
8297 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
8299 #, c-format
8300 msgid "%s | Config read from: %s %s "
8301 msgstr "%s | 組態內容為:%s %s "
8302
8303 #. %1$s:  END 
8304 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
8306 #, c-format
8307 msgid "%s | Config: %s "
8308 msgstr "%s | 組態:%s "
8309
8310 #. %1$s:  END 
8311 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
8313 #, c-format
8314 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
8315 msgstr "%s | 環境 (TZ):%s "
8316
8317 #. %1$s:  END 
8318 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
8320 #, c-format
8321 msgid "%s | Namespace: %s"
8322 msgstr "%s | Namespace: %s"
8323
8324 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
8325 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
8326 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
8327 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
8328 #. %5$s:  END 
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
8330 #, c-format
8331 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
8332 msgstr "%s | 先前的是 %s %s (%s) %s "
8333
8334 #. %1$s:  END 
8335 #. %2$s:  IF memcached_servers 
8336 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
8338 #, c-format
8339 msgid "%s | Status: %s %s "
8340 msgstr "%s | 狀態:%s %s "
8341
8342 #. %1$s:  END 
8343 #. %2$s:  data.borrowernumber | html 
8344 #. %3$s:  UNLESS loop.last 
8345 #. %4$s:  END 
8346 #. %5$s:  END 
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
8350 msgstr "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
8351
8352 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8353 #. %2$s:  bibliotitle | html 
8354 #. %3$s:  ELSE 
8355 #. %4$s:  END 
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
8357 #, fuzzy, c-format
8358 msgid ""
8359 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
8360 "&rsaquo; Koha"
8361 msgstr "&rsaquo; 修改訂閱%s新增訂閱%s %s "
8362
8363 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
8364 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
8365 #. %3$s:  END 
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
8367 #, c-format
8368 msgid "%s%s : %sLate orders"
8369 msgstr "%s%s : %s最新訂單"
8370
8371 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
8372 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
8373 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
8374 #. %4$s:  END 
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
8376 #, c-format
8377 msgid "%s%s by %s%s "
8378 msgstr "%s %s 由 %s%s"
8379
8380 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
8381 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
8382 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
8383 #. %4$s:  END 
8384 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
8386 #, fuzzy, c-format
8387 msgid "%s%s by %s%s %s ("
8388 msgstr "%s %s著者 %s%s %s ("
8389
8390 #. %1$s:  END 
8391 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
8393 #, c-format
8394 msgid "%s%s in "
8395 msgstr "%s%s 在 "
8396
8397 #. For the first occurrence,
8398 #. %1$s:  END 
8399 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
8400 #. %3$s:  LibraryName | html 
8401 #. %4$s:  END 
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
8404 #, c-format
8405 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
8406 msgstr "%s%s 在 %s 目錄%s。"
8407
8408 #. For the first occurrence,
8409 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
8410 #. %2$s:  batche.label_count | html 
8411 #. %3$s:  ELSE 
8412 #. %4$s:  batche.label_count | html 
8413 #. %5$s:  END 
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
8416 #, c-format
8417 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
8418 msgstr "%s%s 單一書標%s%s 單一書標%s"
8419
8420 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
8421 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
8422 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
8423 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
8424 #. %5$s:  loopro.object | html 
8425 #. %6$s:  ELSE 
8426 #. %7$s:  loopro.object | html 
8427 #. %8$s:  END 
8428 #. %9$s:  END 
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
8430 #, c-format
8431 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
8432 msgstr "%s%s%s %s (%s) %s會員 %s%s%s "
8433
8434 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
8435 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
8436 #. %3$s:  END 
8437 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
8438 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
8439 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
8440 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
8441 #. %8$s:  END 
8442 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
8443 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
8444 #. %11$s:  END 
8445 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
8446 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
8447 #. %14$s:  END 
8448 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
8449 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
8450 #. %17$s:  END 
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
8452 #, c-format
8453 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
8454 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
8455
8456 #. %1$s:  ELSE 
8457 #. %2$s:  data.overdues | html 
8458 #. %3$s:  END 
8459 #. %4$s:  data.issues | html 
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
8461 #, c-format
8462 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8463 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8464
8465 #. %1$s:  ELSE 
8466 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
8467 #. %3$s:  END 
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
8469 #, fuzzy, c-format
8470 msgid "%s%s%s\", \"dt_name\": \""
8471 msgstr "\", \"dt_name\": \""
8472
8473 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
8474 #. %2$s:  letter.content.length | html 
8475 #. %3$s:  ELSE 
8476 #. %4$s:  END 
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
8478 #, c-format
8479 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
8480 msgstr "%s%s%s%s/160 字元"
8481
8482 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
8483 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
8484 #. %3$s:  ELSE 
8485 #. %4$s:  END 
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
8487 #, c-format
8488 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
8489 msgstr "%s%s%s(所有圖書館)%s"
8490
8491 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
8492 #. %2$s:  patron.phone | html 
8493 #. %3$s:  ELSE 
8494 #. %4$s:  END 
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
8496 #, c-format
8497 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
8498 msgstr "%s%s%s(檔案裡沒有電話號碼)%s"
8499
8500 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
8501 #. %2$s:  patron.email | html 
8502 #. %3$s:  ELSE 
8503 #. %4$s:  END 
8504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
8505 #, c-format
8506 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
8507 msgstr "%s%s%s(檔案內無電子郵件信箱)%s"
8508
8509 #. For the first occurrence,
8510 #. %1$s:  IF (profile) 
8511 #. %2$s:  profile | html 
8512 #. %3$s:  ELSE 
8513 #. %4$s:  END 
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
8516 #, c-format
8517 msgid "%s%s%s(none)%s"
8518 msgstr "%s%s%s(無)%s"
8519
8520 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
8521 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
8522 #. %3$s:  ELSE 
8523 #. %4$s:  END 
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
8525 #, c-format
8526 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
8527 msgstr "%s%s%s館藏無轉移紀錄%s"
8528
8529 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
8530 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
8531 #. %3$s:  ELSE 
8532 #. %4$s:  END 
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
8534 #, c-format
8535 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
8536 msgstr "%s%s%s連結資源%s"
8537
8538 #. For the first occurrence,
8539 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
8540 #. %2$s:  template_id | html 
8541 #. %3$s:  ELSE 
8542 #. %4$s:  END 
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
8545 #, c-format
8546 msgid "%s%s%sN/A%s "
8547 msgstr "%s%s%s不可得%s "
8548
8549 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
8550 #. %2$s:  loopro.title | html 
8551 #. %3$s:  ELSE 
8552 #. %4$s:  END 
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
8554 #, c-format
8555 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
8556 msgstr "%s%s%s無題名%s"
8557
8558 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
8559 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
8560 #. %3$s:  ELSE 
8561 #. %4$s:  END 
8562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
8563 #, c-format
8564 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
8565 msgstr "%s%s%s無條碼%s"
8566
8567 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
8568 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
8569 #. %3$s:  ELSE 
8570 #. %4$s:  END 
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
8572 #, c-format
8573 msgid "%s%s%sNo call number%s"
8574 msgstr "%s%s%s無索書號%s"
8575
8576 #. %1$s:  IF ( slip ) 
8577 #. %2$s:  slip | html 
8578 #. %3$s:  ELSE 
8579 #. %4$s:  END 
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
8581 #, c-format
8582 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
8583 msgstr "%s%s%s未找到收條模版%s "
8584
8585 #. For the first occurrence,
8586 #. %1$s:  END 
8587 #. %2$s:  IF limit_desc  
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
8590 #, c-format
8591 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
8592 msgstr "%s%s&nbsp;限制為:"
8593
8594 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
8595 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
8596 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
8597 #. %4$s:  END 
8598 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
8599 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
8600 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
8601 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
8603 #, c-format
8604 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
8605 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - 必備 %s"
8606
8607 #. For the first occurrence,
8608 #. %1$s:  suggestion.title | html 
8609 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
8610 #. %3$s:  suggestion.author | html 
8611 #. %4$s:  END 
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
8614 #, c-format
8615 msgid "%s%s, by %s%s"
8616 msgstr "%s%s, x %s%s"
8617
8618 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
8619 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
8620 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
8621 #. %4$s:  END 
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
8623 #, c-format
8624 msgid "%s%s, by %s%s "
8625 msgstr "%s%s, 由 %s%s"
8626
8627 #. %1$s:  END 
8628 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
8629 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
8630 #. %4$s:  END 
8631 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
8633 #, c-format
8634 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
8635 msgstr "%s%s; 出版者 %s %s%s 在 "
8636
8637 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8638 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
8639 #. %3$s:  categorycode | html 
8640 #. %4$s:  ELSE 
8641 #. %5$s:  END 
8642 #. %6$s:  END 
8643 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8644 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8645 #. %9$s:  categorycode | html 
8646 #. %10$s:  ELSE 
8647 #. %11$s:  categorycode | html 
8648 #. %12$s:  END 
8649 #. %13$s:  END 
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
8651 #, fuzzy, c-format
8652 msgid ""
8653 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
8654 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
8655 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
8656 msgstr ""
8657 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 讀者類型 &rsaquo; %s%s修改類型 '%s'%s新增類型%s"
8658 "%s %s%s不能刪除:類型 %s 使用中%s確認刪除類型 '%s'%s%s "
8659
8660 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8661 #. %2$s:  IF currency 
8662 #. %3$s:  currency.currency | html 
8663 #. %4$s:  ELSE 
8664 #. %5$s:  END 
8665 #. %6$s:  END 
8666 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8667 #. %8$s:  currency.currency | html 
8668 #. %9$s:  END 
8669 #. %10$s:  IF op == 'list' 
8670 #. %11$s:  END 
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid ""
8674 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
8675 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
8676 "Administration &rsaquo; Koha "
8677 msgstr "&rsaquo; %s%s修改幣別 '%s'%s新增幣別%s%s %s確認刪除幣別 %s %s幣別 %s "
8678
8679 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8680 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
8681 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
8682 #. %4$s:  budget_name | html 
8683 #. %5$s:  END 
8684 #. %6$s:  ELSE 
8685 #. %7$s:  END 
8686 #. %8$s:  END 
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
8688 #, c-format
8689 msgid ""
8690 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
8691 "Administration &rsaquo; Koha"
8692 msgstr ""
8693
8694 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
8695 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
8696 #. %3$s:  END 
8697 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
8699 #, c-format
8700 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
8701 msgstr "%s&copy; %s %s %s; 卷:"
8702
8703 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
8704 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
8705 #. %3$s:  END 
8706 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
8708 #, c-format
8709 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
8710 msgstr "%s&複本;%s %s %s卷:"
8711
8712 #. %1$s:  count | html 
8713 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
8714 #. %3$s:  showncount | html 
8715 #. %4$s:  hiddencount | html 
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
8717 #, c-format
8718 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
8719 msgstr "%s&nbsp;%s總計 (%s 顯示 / %s 隱藏) "
8720
8721 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
8722 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
8723 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
8724 #. %4$s:  ELSE 
8725 #. %5$s:  END 
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
8727 #, c-format
8728 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
8729 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
8730
8731 #. %1$s:  ELSE 
8732 #. %2$s:  END 
8733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
8734 #, c-format
8735 msgid "%s(deleted patron)%s "
8736 msgstr "%s(刪除讀者)%s "
8737
8738 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
8739 #. %2$s:  ELSE 
8740 #. %3$s:  END 
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8742 #, c-format
8743 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
8744 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
8745
8746 #. For the first occurrence,
8747 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
8748 #. %2$s:  ELSE 
8749 #. %3$s:  END 
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
8751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
8752 #, c-format
8753 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
8754 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
8755
8756 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
8757 #. %2$s:  END 
8758 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
8759 #. %4$s:  ELSE 
8760 #. %5$s:  END 
8761 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
8762 #. %7$s:  ELSE 
8763 #. %8$s:  END 
8764 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
8765 #. %10$s:  END 
8766 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
8767 #. %12$s:  END 
8768 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
8770 #, c-format
8771 msgid ""
8772 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
8773 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
8774 msgstr ""
8775 "%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用, %s %s隱藏, %s %s是網址, %s "
8776 "%s | "
8777
8778 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
8779 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
8780 #. %3$s:  END 
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
8782 #, c-format
8783 msgid "%s, by %s%s "
8784 msgstr "%s, 由 %s%s "
8785
8786 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
8787 #. %2$s:  item.author | html 
8788 #. %3$s:  END 
8789 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
8791 #, c-format
8792 msgid "%s, by %s%s%s- "
8793 msgstr "%s, 著者 %s%s%s- "
8794
8795 #. For the first occurrence,
8796 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
8797 #. %2$s:  savedreport.id | html 
8798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
8799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
8800 #, c-format
8801 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
8802 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
8803
8804 #. For the first occurrence,
8805 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
8806 #. %2$s:  ELSE 
8807 #. %3$s:  END 
8808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
8809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
8810 #, c-format
8811 msgid "%s1%s%s"
8812 msgstr "%s1%s%s"
8813
8814 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
8815 #. %2$s:  END 
8816 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
8817 #. %4$s:  END 
8818 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
8819 #. %6$s:  END 
8820 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
8821 #. %8$s:  END 
8822 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
8823 #. %10$s:  END 
8824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
8825 #, fuzzy, c-format
8826 msgid ""
8827 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
8828 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
8829 msgstr ""
8830 "Koha &rsaquo; %s拒絕進入%s %s作業時間終了%s %sIP位址變了%s %s不正確的名稱或密"
8831 "碼%s %s登入 Koha%s "
8832
8833 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
8834 #. %2$s:  ELSE 
8835 #. %3$s:  END 
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
8837 #, fuzzy, c-format
8838 msgid ""
8839 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
8840 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
8841 msgstr ""
8842 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 採訪統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 採訪統計%s"
8843
8844 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
8845 #. %2$s:  ELSE 
8846 #. %3$s:  END 
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
8848 #, c-format
8849 msgid "%sActive%sInactive%s"
8850 msgstr "%s使用%s未使用%s"
8851
8852 #. %1$s:  ELSE 
8853 #. %2$s:  END 
8854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
8855 #, c-format
8856 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
8857 msgstr "%s新增訂閱%s ("
8858
8859 #. %1$s:  IF rule.add 
8860 #. %2$s:  ELSE 
8861 #. %3$s:  END 
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:230
8863 #, c-format
8864 msgid "%sAdd%sSkip%s"
8865 msgstr ""
8866
8867 #. %1$s:  IF rule.append 
8868 #. %2$s:  ELSE 
8869 #. %3$s:  END 
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:231
8871 #, fuzzy, c-format
8872 msgid "%sAppend%sSkip%s"
8873 msgstr "%s未暫停%s暫停%s"
8874
8875 #. %1$s:  IF ( status ) 
8876 #. %2$s:  ELSE 
8877 #. %3$s:  END 
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid ""
8881 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
8882 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8883 msgstr "&rsaquo;%s 通過評論%s 等待審核的評論%s"
8884
8885 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
8886 #. %2$s:  ELSE 
8887 #. %3$s:  END 
8888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
8889 #, c-format
8890 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
8891 msgstr "%s權威紀錄%s書目紀錄%s"
8892
8893 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
8894 #. %2$s:  ELSE 
8895 #. %3$s:  END 
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
8897 #, c-format
8898 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
8899 msgstr "%s權威%s書目%s"
8900
8901 #. %1$s:  IF ( del ) 
8902 #. %2$s:  ELSE 
8903 #. %3$s:  END 
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
8905 #, fuzzy, c-format
8906 msgid ""
8907 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8908 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; %s批次刪除館藏%s批次修改館藏%s "
8909
8910 #. %1$s:  END 
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8912 #, c-format
8913 msgid "%sCancel"
8914 msgstr "%s取消"
8915
8916 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
8917 #. %2$s:  ELSE 
8918 #. %3$s:  END 
8919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
8920 #, fuzzy, c-format
8921 msgid ""
8922 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
8923 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
8924 msgstr ""
8925 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 收銀機統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 收銀機統計%s"
8926
8927 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
8928 #. %2$s:  ELSE 
8929 #. %3$s:  END 
8930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
8931 #, fuzzy, c-format
8932 msgid ""
8933 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
8934 "&rsaquo; Koha"
8935 msgstr ""
8936 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 目錄統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 目錄統計%s"
8937
8938 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
8939 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
8940 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8941 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8942 #. %5$s:  END 
8943 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8944 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8945 #. %8$s:  ELSE 
8946 #. %9$s:  END 
8947 #. %10$s:  END 
8948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
8949 #, c-format
8950 msgid ""
8951 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
8952 "out %s %s &nbsp;"
8953 msgstr "%s借出至 %s %s 最新續借 %s,%s %s 到期日為 %s %s 未被借出 %s %s &nbsp;"
8954
8955 #. %1$s:  IF humanbranch 
8956 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
8957 #. %3$s:  ELSE 
8958 #. %4$s:  END 
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
8960 #, c-format
8961 msgid ""
8962 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
8963 "policy by patron category%s"
8964 msgstr "%s讀者類型借出及預約數量設定 %s%s讀者借出及預約數量設定%s"
8965
8966 #. For the first occurrence,
8967 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
8968 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
8969 #. %3$s:  END 
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
8971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:331
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:77
8975 #, c-format
8976 msgid "%sCopy%sScan%s"
8977 msgstr ""
8978
8979 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
8981 #, c-format
8982 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
8983 msgstr "%s不能新增虛擬書架。請檢查名稱。"
8984
8985 #. %1$s:  IF ( op ) 
8986 #. %2$s:  ELSE 
8987 #. %3$s:  END 
8988 #. %4$s:  title | html 
8989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
8990 #, fuzzy, c-format
8991 msgid ""
8992 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
8993 "&rsaquo; Koha"
8994 msgstr "&rsaquo; %s新增傳閱清單%s編輯傳閱清單%s %s "
8995
8996 #. %1$s:  IF rule.delete 
8997 #. %2$s:  ELSE 
8998 #. %3$s:  END 
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
9000 #, fuzzy, c-format
9001 msgid "%sDelete%sSkip%s"
9002 msgstr "刪除書桌嗎 \"%s\" ?"
9003
9004 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
9005 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9006 #. %3$s:  patron.surname | html 
9007 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
9008 #. %5$s:  END 
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
9010 #, fuzzy, c-format
9011 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9012 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
9013
9014 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
9015 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
9016 #. %3$s:  ELSE 
9017 #. %4$s:  END 
9018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
9019 #, fuzzy, c-format
9020 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
9021 msgstr "%s %s %s %s 沒有 %s  "
9022
9023 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
9024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
9025 #, c-format
9026 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
9027 msgstr "%s錯誤:不能新增館藏。"
9028
9029 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
9030 #. %2$s:  END 
9031 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
9032 #. %4$s:  END 
9033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
9034 #, c-format
9035 msgid ""
9036 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
9037 "the item number from this barcode.%s "
9038 msgstr "%s錯誤:不能修改書目紀錄。%s %s錯誤:不能從此條碼取得館藏號。%s "
9039
9040 #. %1$s:  IF batch_id 
9041 #. %2$s:  batch_id | html 
9042 #. %3$s:  ELSE 
9043 #. %4$s:  END 
9044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
9045 #, fuzzy, c-format
9046 msgid ""
9047 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9048 "Tools &rsaquo; Koha"
9049 msgstr ""
9050 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
9051 "新增%s"
9052
9053 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9054 #. %2$s:  layout_id | html 
9055 #. %3$s:  ELSE 
9056 #. %4$s:  END 
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
9058 #, fuzzy, c-format
9059 msgid ""
9060 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9061 "Tools &rsaquo; Koha"
9062 msgstr ""
9063 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
9064 "新增%s"
9065
9066 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
9067 #. %2$s:  profile_id | html 
9068 #. %3$s:  ELSE 
9069 #. %4$s:  END
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
9071 #, fuzzy, c-format
9072 msgid ""
9073 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9074 "Tools &rsaquo; Koha"
9075 msgstr ""
9076 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
9077 "新增%s"
9078
9079 #. %1$s:  IF (template_id) 
9080 #. %2$s:  template_id | html 
9081 #. %3$s:  ELSE 
9082 #. %4$s:  END 
9083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
9084 #, fuzzy, c-format
9085 msgid ""
9086 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9087 "Tools &rsaquo; Koha"
9088 msgstr ""
9089 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
9090 "新增%s"
9091
9092 #. %1$s:  IF course_id 
9093 #. %2$s:  ELSE 
9094 #. %3$s:  END 
9095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
9096 #, c-format
9097 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
9098 msgstr "%s編輯課程%s建立課程%s"
9099
9100 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9101 #. %2$s:  ELSE 
9102 #. %3$s:  END 
9103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9106 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
9107
9108 #. %1$s:  IF batch_id 
9109 #. %2$s:  batch_id | html 
9110 #. %3$s:  ELSE 
9111 #. %4$s:  END 
9112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
9113 #, c-format
9114 msgid ""
9115 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
9116 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9117 msgstr ""
9118
9119 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9120 #. %2$s:  layout_id | html 
9121 #. %3$s:  ELSE 
9122 #. %4$s:  END 
9123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
9124 #, c-format
9125 msgid ""
9126 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
9127 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9128 msgstr ""
9129
9130 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
9131 #. %2$s:  template_id | html 
9132 #. %3$s:  ELSE 
9133 #. %4$s:  END 
9134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
9135 #, c-format
9136 msgid ""
9137 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
9138 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9139 msgstr ""
9140
9141 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
9142 #. %2$s:  profile_id | html 
9143 #. %3$s:  ELSE 
9144 #. %4$s:  END
9145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
9146 #, c-format
9147 msgid ""
9148 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
9149 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9150 msgstr ""
9151
9152 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9153 #. %2$s:  ELSE 
9154 #. %3$s:  END 
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
9156 #, c-format
9157 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
9158 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證圖形布局"
9159
9160 #. %1$s:  IF (template_id) 
9161 #. %2$s:  ELSE 
9162 #. %3$s:  END 
9163 #. %4$s:  IF (template_id) 
9164 #. %5$s:  template_id | html 
9165 #. %6$s:  END 
9166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
9167 #, c-format
9168 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
9169 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證模版%s (%s)%s"
9170
9171 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9172 #. %2$s:  ELSE 
9173 #. %3$s:  END 
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:49
9175 #, c-format
9176 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
9177 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證文字布局"
9178
9179 #. %1$s:  IF (profile_id) 
9180 #. %2$s:  ELSE 
9181 #. %3$s:  END
9182 #. %4$s:  IF (profile_id) 
9183 #. %5$s:  profile_id | html 
9184 #. %6$s:  END 
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
9186 #, c-format
9187 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
9188 msgstr "%s編輯%s新增%s 印表機設定檔%s (%s)%s"
9189
9190 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
9191 #. %2$s:  title | html 
9192 #. %3$s:  biblionumber | html 
9193 #. %4$s:  ELSE 
9194 #. %5$s:  END 
9195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid ""
9198 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
9199 "&rsaquo; Koha"
9200 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s "
9201
9202 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
9203 #. %2$s:  END 
9204 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
9205 #. %4$s:  END 
9206 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
9207 #. %6$s:  END 
9208 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
9209 #. %8$s:  END 
9210 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
9211 #. %10$s:  END 
9212 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
9213 #. %12$s:  END 
9214 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
9215 #. %14$s:  END 
9216 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
9217 #. %16$s:  END 
9218 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
9219 #. %18$s:  END 
9220 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
9221 #. %20$s:  END 
9222 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
9223 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
9224 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
9225 #. %24$s:  END 
9226 #. %25$s:  END 
9227 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
9228 #. %27$s:  END 
9229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
9230 #, c-format
9231 msgid ""
9232 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9233 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9234 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
9235 msgstr ""
9236 "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺"
9237 "失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s 催缺 %s %s %s %s %s停訂%s "
9238
9239 #. For the first occurrence,
9240 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
9241 #. %2$s:  END 
9242 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
9243 #. %4$s:  END 
9244 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
9245 #. %6$s:  END 
9246 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
9247 #. %8$s:  END 
9248 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
9249 #. %10$s:  END 
9250 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
9251 #. %12$s:  END 
9252 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
9253 #. %14$s:  END 
9254 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
9255 #. %16$s:  END 
9256 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
9257 #. %18$s:  END 
9258 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
9259 #. %20$s:  END 
9260 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
9261 #. %22$s:  END 
9262 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
9263 #. %24$s:  END 
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
9266 #, c-format
9267 msgid ""
9268 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9269 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9270 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
9271 msgstr ""
9272 "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺"
9273 "失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s催缺%s %s停訂%s "
9274
9275 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
9276 #. %2$s:  END 
9277 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
9278 #. %4$s:  END 
9279 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
9280 #. %6$s:  END 
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
9282 #, c-format
9283 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
9284 msgstr "%s永久%s %s預設%s %s不留%s "
9285
9286 # What does "free" mean?
9287 #. For the first occurrence,
9288 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
9289 #. %2$s:  ELSE 
9290 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
9291 #. %4$s:  END 
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:398
9294 #, c-format
9295 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
9296 msgstr "%s免費送達%s%s%s"
9297
9298 #. %1$s: - BLOCK -
9299 #. %2$s:  sep | html 
9300 #. %3$s:  sep | html 
9301 #. %4$s:  sep | html 
9302 #. %5$s:  sep | html 
9303 #. %6$s:  sep | html 
9304 #. %7$s:  sep | html 
9305 #. %8$s:  sep | html 
9306 #. %9$s:  sep | html 
9307 #. %10$s:  sep | html 
9308 #. %11$s:  sep | html 
9309 #. %12$s:  sep | html 
9310 #. %13$s:  sep | html 
9311 #. %14$s:  sep | html 
9312 #. %15$s:  sep | html 
9313 #. %16$s:  sep | html 
9314 #. %17$s:  sep | html 
9315 #. %18$s: - END -
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
9317 #, c-format
9318 msgid ""
9319 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
9320 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
9321 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
9322 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
9323 msgstr ""
9324 "%s基金%s\"採購籃編號\"%s\"採購籃名稱\"%s\"授權自\"%s\"書目號\"%s題名%s幣別%s"
9325 "\"代理商價格\"%sRRP%s\"預算成本\"%s數量%s\"總價 RRP\"%s\"總成本\"%s\"鍵入日期"
9326 "\"%s\"簽收日期\"%s\"內部說明\"%s\"代理商說明\"%s "
9327
9328 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
9329 #. %2$s:  END 
9330 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
9331 #. %4$s:  END 
9332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1288
9333 #, c-format
9334 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
9335 msgstr "%s無地址:%s %s讀者證遺失:%s "
9336
9337 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
9338 #. %2$s:  ELSE 
9339 #. %3$s:  END 
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
9341 #, c-format
9342 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
9343 msgstr "%s預設隱藏%s顯示%s"
9344
9345 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
9346 #. %2$s:  ELSE 
9347 #. %3$s:  END 
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:578
9349 #, c-format
9350 msgid "%sHidden%sShown%s"
9351 msgstr "%s隱藏%s顯示%s"
9352
9353 #. %1$s:  BLOCK subject 
9354 #. %2$s:  END 
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
9356 #, c-format
9357 msgid "%sHold:%s "
9358 msgstr "%s保留:%s "
9359
9360 #. %1$s:  IF humanbranch 
9361 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
9362 #. %3$s:  ELSE 
9363 #. %4$s:  END 
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
9365 #, c-format
9366 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
9367 msgstr "%s依館藏類型的預約政策給 %s%s依館藏類型預設的預約政策%s"
9368
9369 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
9370 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
9371 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
9372 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
9373 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
9374 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
9375 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
9376 #. %8$s:  ELSE 
9377 #. %9$s:  END 
9378 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
9379 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
9380 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
9381 #. %13$s:  ELSE 
9382 #. %14$s:  END 
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid ""
9386 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
9387 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
9388 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
9389 msgstr ""
9390 "%s到期日 %s提早通知 %s活動通知 %s預約可取 %s還入館藏 %s %s 借出及續借館藏 %s "
9391 "借出館藏 %s %s提供館際互借 %s未提供館藏互借 %s不明 %s"
9392
9393 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
9394 #. %2$s:  END 
9395 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
9397 #, c-format
9398 msgid ""
9399 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
9400 "uneven.%s %s "
9401 msgstr ""
9402
9403 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
9404 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
9405 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
9406 #. %4$s:  ELSE 
9407 #. %5$s:  END 
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
9409 #, c-format
9410 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
9411 msgstr "%s館藏類型 %s館藏 %s書架位置 %s其他 %s "
9412
9413 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
9414 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
9416 #, c-format
9417 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
9418 msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
9419
9420 #. %1$s:  IF ( loginprompt ) 
9421 #. %2$s:  END 
9422 #. %3$s:  IF too_many_login_attempts 
9423 #. %4$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
9424 #. %5$s:  END 
9425 #. %6$s:  IF ( different_ip ) 
9426 #. %7$s:  END 
9427 #. %8$s:  IF ( timed_out ) 
9428 #. %9$s:  END 
9429 #. %10$s:  IF ( nopermission ) 
9430 #. %11$s:  END 
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
9432 #, c-format
9433 msgid ""
9434 "%sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or "
9435 "password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s "
9436 "&rsaquo; Koha "
9437 msgstr ""
9438
9439 #. %1$s: - BLOCK -
9440 #. %2$s:  sep | html 
9441 #. %3$s:  sep | html 
9442 #. %4$s:  sep | html 
9443 #. %5$s:  sep | html 
9444 #. %6$s:  sep | html 
9445 #. %7$s:  sep | html 
9446 #. %8$s:  sep |html 
9447 #. %9$s:  sep | html 
9448 #. %10$s:  sep | html 
9449 #. %11$s:  sep | html 
9450 #. %12$s:  sep | html 
9451 #. %13$s: - END -
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid ""
9455 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
9456 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
9457 "%sItem type%s "
9458 msgstr ""
9459 "%s管理者名稱%s讀者證號碼%s讀者姓名%s交易圖書館%s交易日期%s交易類型%s說明%s金"
9460 "額%s題名%s條碼%s館藏類型%s "
9461
9462 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
9463 #. %2$s:  END 
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
9465 #, c-format
9466 msgid "%sManual credit%s"
9467 msgstr "%s人工額度%s"
9468
9469 #. %1$s:  IF ( modify ) 
9470 #. %2$s:  ELSE 
9471 #. %3$s:  END 
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113
9473 #, c-format
9474 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
9475 msgstr "%s修改 %s新增 %s 一個系統偏好"
9476
9477 #. %1$s:  IF ( authid ) 
9478 #. %2$s:  authid | html 
9479 #. %3$s:  authtypetext | html 
9480 #. %4$s:  ELSE 
9481 #. %5$s:  authtypetext | html 
9482 #. %6$s:  END 
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
9484 #, fuzzy, c-format
9485 msgid ""
9486 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
9487 "&rsaquo; Koha"
9488 msgstr "&rsaquo; %s修改權威 #%s (%s)%s新增權威 %s%s "
9489
9490 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
9491 #. %2$s:  END 
9492 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
9493 #. %4$s:  END 
9494 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
9495 #. %6$s:  END 
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:89
9497 #, c-format
9498 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
9499 msgstr "%s 修改容許值 %s %s新增容許值 %s %s新增類型%s "
9500
9501 #. %1$s:  IF cash_register 
9502 #. %2$s:  ELSE 
9503 #. %3$s:  END 
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
9505 #, c-format
9506 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
9507 msgstr "%s修改收銀機%s新增收銀機%s"
9508
9509 #. %1$s:  IF framework 
9510 #. %2$s:  ELSE 
9511 #. %3$s:  END 
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
9513 #, c-format
9514 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
9515 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
9516
9517 #. %1$s:  IF library 
9518 #. %2$s:  ELSE 
9519 #. %3$s:  END 
9520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
9521 #, c-format
9522 msgid "%sModify library%sNew library%s"
9523 msgstr "%s修改圖書館%s新增圖書館%s"
9524
9525 #. %1$s:  IF ( modify ) 
9526 #. %2$s:  ELSE 
9527 #. %3$s:  END 
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
9529 #, c-format
9530 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
9531 msgstr "%s修改通知%s新增通知%s"
9532
9533 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
9534 #. %2$s:  ordernumber | html 
9535 #. %3$s:  ELSE 
9536 #. %4$s:  END 
9537 #. %5$s:  basketno | html 
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
9539 #, c-format
9540 msgid ""
9541 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
9542 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9543 msgstr ""
9544
9545 #. %1$s:  IF quote 
9546 #. %2$s:  ELSE 
9547 #. %3$s:  END 
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
9551 msgstr "%s修改通知%s新增通知%s"
9552
9553 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
9554 #. %2$s:  END 
9555 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
9556 #. %4$s:  END 
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
9558 #, c-format
9559 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
9560 msgstr "%s修改書標%s %s新增書標%s "
9561
9562 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
9563 #. %2$s:  ELSE 
9564 #. %3$s:  END 
9565 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
9566 #. %5$s:  budget_name | html 
9567 #. %6$s:  budget_period_description | html 
9568 #. %7$s:  END 
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
9570 #, c-format
9571 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
9572 msgstr "%s修改%s新增%s 基金 %s %s 供預算 '%s' %s "
9573
9574 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
9575 #. %2$s:  END 
9576 #. %3$s:  basketname | html 
9577 #. %4$s:  basketno | html 
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
9579 #, c-format
9580 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
9581 msgstr "%s新增 %s採購單 %s (%s) 給 "
9582
9583 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
9584 #. %2$s:  END 
9585 #. %3$s:  basketname | html 
9586 #. %4$s:  basketno | html 
9587 #. %5$s:  booksellername | html 
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9591 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
9592
9593 #. %1$s:  IF record.permanent 
9594 #. %2$s:  ELSE 
9595 #. %3$s:  END 
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
9597 #, c-format
9598 msgid "%sNo%sYes%s"
9599 msgstr "%s否%s是%s"
9600
9601 #. %1$s:  ELSE 
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
9603 #, c-format
9604 msgid "%sNone"
9605 msgstr "%s無"
9606
9607 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
9608 #. %2$s:  ELSE 
9609 #. %3$s:  END 
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
9611 #, fuzzy, c-format
9612 msgid ""
9613 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
9614 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
9615 msgstr ""
9616 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s外來的訂單%s外來的訂單 &rsaquo; 搜尋結果%s"
9617
9618 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
9619 #. %2$s:  ELSE 
9620 #. %3$s:  END 
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
9622 #, fuzzy, c-format
9623 msgid ""
9624 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
9625 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9626 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s訂單搜尋 &rsaquo; 搜尋結果%s訂單搜尋%s"
9627
9628 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
9629 #. %2$s:  booksellername | html 
9630 #. %3$s:  ELSE 
9631 #. %4$s:  END 
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
9633 #, fuzzy, c-format
9634 msgid ""
9635 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
9636 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9637 msgstr ""
9638 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s代理商價格未定的訂購 %s%s價格未定的訂購%s"
9639
9640 #. %1$s:  IF ( I ) 
9641 #. %2$s:  ELSE 
9642 #. %3$s:  END 
9643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
9644 #, c-format
9645 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
9646 msgstr "%s組織 %s讀者 %s辨識"
9647
9648 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
9649 #. %2$s:  ELSE 
9650 #. %3$s:  END 
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
9652 #, c-format
9653 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
9654 msgstr "%s預期!%s&nbsp;%s"
9655
9656 #. %1$s: - BLOCK subject -
9657 #. %2$s: - END -
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
9659 #, c-format
9660 msgid "%sOverdue:%s "
9661 msgstr "%s逾期:%s "
9662
9663 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
9664 #. %2$s:  ELSE 
9665 #. %3$s:  patron.surname | html 
9666 #. %4$s:  patron.firstname | html 
9667 #. %5$s:  END 
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
9669 #, fuzzy, c-format
9670 msgid ""
9671 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
9672 "Koha "
9673 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s更新密碼 %s更新密碼 %s, %s%s"
9674
9675 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
9676 #. %2$s:  ELSE 
9677 #. %3$s:  END 
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
9679 #, fuzzy, c-format
9680 msgid ""
9681 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
9682 "&rsaquo; Koha"
9683 msgstr ""
9684 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 讀者統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 讀者統計%s"
9685
9686 #. For the first occurrence,
9687 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
9688 #. %2$s:  ELSE 
9689 #. %3$s:  END 
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:21
9692 #, fuzzy, c-format
9693 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
9694 msgstr "交易類型:"
9695
9696 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
9697 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
9698 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
9699 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
9700 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
9701 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
9702 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
9703 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
9704 #. %9$s:  ELSE 
9705 #. %10$s:  END 
9706 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
9708 #, c-format
9709 msgid ""
9710 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
9711 "%sStatus unknown %s %s "
9712 msgstr ""
9713 "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不明 %s "
9714 "%s "
9715
9716 #. %1$s:  IF rule.remove 
9717 #. %2$s:  ELSE 
9718 #. %3$s:  END 
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
9720 #, c-format
9721 msgid "%sRemove%sSkip%s"
9722 msgstr ""
9723
9724 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
9725 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
9726 #. %3$s:  query_desc | html 
9727 #. %4$s:  END 
9728 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
9729 #. %6$s:  limit_desc | html 
9730 #. %7$s:  END 
9731 #. %8$s:  ELSE 
9732 #. %9$s:  END 
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid ""
9736 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
9737 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9738 msgstr ""
9739 "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s搜尋結果 %s給 '%s'%s%s&nbsp;限制:&nbsp;'%s'%s"
9740 "%s不能指定搜尋範圍%s"
9741
9742 #. INPUT type=button
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:221
9744 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
9745 msgstr "%s回復轉移狀態%s回復等待狀態%s"
9746
9747 #. For the first occurrence,
9748 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
9749 #. %2$s:  ELSE 
9750 #. %3$s:  END 
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
9753 #, fuzzy, c-format
9754 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9755 msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
9756
9757 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
9758 #. %2$s:  ELSE 
9759 #. %3$s:  END 
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
9761 #, c-format
9762 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
9763 msgstr "%s開始區間l%s結束區間%s"
9764
9765 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
9766 #. %2$s:  END 
9767 #. %3$s:  IF errors.no_file 
9768 #. %4$s:  END 
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
9770 #, c-format
9771 msgid ""
9772 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
9773 "select a file to upload.%s "
9774 msgstr "%s您要上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s "
9775
9776 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
9777 #. %2$s:  END 
9778 #. %3$s:  IF errors.no_file 
9779 #. %4$s:  END 
9780 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
9781 #. %6$s:  END 
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
9783 #, c-format
9784 msgid ""
9785 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
9786 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
9787 msgstr ""
9788 "%s您打算上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s %s無效的或遺失的程式參"
9789 "數。%s "
9790
9791 #. %1$s:  ELSE 
9792 #. %2$s:  END 
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
9794 #, c-format
9795 msgid "%sThere are no received orders.%s "
9796 msgstr "%s沒有收到訂單。%s "
9797
9798 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
9799 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
9801 #, c-format
9802 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
9803 msgstr "%s此帳號不能檢視讀者資訊。%s "
9804
9805 #. %1$s:  ELSE 
9806 #. %2$s:  END 
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
9808 #, c-format
9809 msgid "%sThis record has no items.%s "
9810 msgstr "%s此紀錄無館藏。%s "
9811
9812 #. %1$s:  CASE 
9813 #. %2$s:  message.error | html 
9814 #. %3$s:  END 
9815 #. %4$s:  END 
9816 #. %5$s:  END 
9817 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
9819 #, c-format
9820 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
9821 msgstr "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
9822
9823 #. For the first occurrence,
9824 #. %1$s:  IF currency.archived 
9825 #. %2$s:  END 
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:233
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:327
9828 #, c-format
9829 msgid "%sYes%s"
9830 msgstr "%s是的%s"
9831
9832 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
9833 #. %2$s:  END 
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:61
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "%sYes%s "
9837 msgstr "%s是的%s"
9838
9839 #. For the first occurrence,
9840 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
9841 #. %2$s:  ELSE 
9842 #. %3$s:  END 
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:520
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:562
9846 #, c-format
9847 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
9848 msgstr "%s是的%s&nbsp;%s"
9849
9850 #. For the first occurrence,
9851 #. %1$s:  IF is_standing 
9852 #. %2$s:  ELSE 
9853 #. %3$s:  END 
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:184
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
9873 #, c-format
9874 msgid "%sYes%sNo%s"
9875 msgstr "%s是%s否%s"
9876
9877 #. For the first occurrence,
9878 #. %1$s:  IF field.searchable 
9879 #. %2$s:  ELSE 
9880 #. %3$s:  END 
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
9885 #, c-format
9886 msgid "%sYes%sNo%s "
9887 msgstr "%s是%s否%s "
9888
9889 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
9891 #, c-format
9892 msgid "%sa - Earlier heading"
9893 msgstr "%sa - 較早的標題"
9894
9895 #. %1$s:  ELSE 
9896 #. %2$s:  END 
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9898 #, c-format
9899 msgid "%sa list:%s"
9900 msgstr "%s一個虛擬書架:%s"
9901
9902 #. %1$s:  IF ( issn ) 
9903 #. %2$s:  END 
9904 #. %3$s:  END 
9905 #. %4$s:  IF ( issn ) 
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
9907 #, c-format
9908 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
9909 msgstr "%s與 %s %s %s 和 ISSN 相符 "
9910
9911 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
9912 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
9913 #. %3$s:  END 
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
9915 #, c-format
9916 msgid "%sat %s%s "
9917 msgstr "%s在 %s%s "
9918
9919 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
9921 #, c-format
9922 msgid "%sb - Later heading"
9923 msgstr "%sb - 較新標題"
9924
9925 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
9926 #. %2$s:  result_se.author | html 
9927 #. %3$s:  END 
9928 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
9929 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
9930 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
9931 #. %7$s:  END 
9932 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
9933 #. %9$s:  result_se.place | html 
9934 #. %10$s:  END 
9935 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
9936 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
9937 #. %13$s:  END 
9938 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
9939 #. %15$s:  result_se.pages | html 
9940 #. %16$s:  END 
9941 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
9943 #, c-format
9944 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
9945 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
9946
9947 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
9948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
9949 #, c-format
9950 msgid "%sd - Acronym"
9951 msgstr "%sd - 縮寫"
9952
9953 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
9954 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
9955 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
9956 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
9957 #. %5$s:  ELSE 
9958 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
9959 #. %7$s:  END 
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
9961 #, c-format
9962 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
9963 msgstr "%s電子郵件 %s列印 %s送出 %s簡訊 %s%s%s "
9964
9965 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
9967 #, c-format
9968 msgid "%sf - Musical composition"
9969 msgstr "%sf - 音樂編曲"
9970
9971 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
9973 #, c-format
9974 msgid "%sg - Broader term"
9975 msgstr "%sg - 廣義詞"
9976
9977 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
9979 #, c-format
9980 msgid "%sh - Narrower term"
9981 msgstr "%sh - 狹義詞"
9982
9983 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
9985 #, c-format
9986 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
9987 msgstr "%si - 參考說明在分欄$i"
9988
9989 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
9991 #, c-format
9992 msgid "%sn - Not applicable"
9993 msgstr "%sn - 不適用"
9994
9995 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
9997 #, c-format
9998 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
9999 msgstr "%sr - 關係指標在$i或$4"
10000
10001 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
10002 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
10003 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
10004 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
10005 #. %5$s:  ELSE 
10006 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
10007 #. %7$s:  END 
10008 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
10010 #, c-format
10011 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
10012 msgstr "%s送出 %s待決 %s失敗 %s刪除 %s%s%s %s "
10013
10014 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
10016 #, c-format
10017 msgid "%st - Immediate parent body"
10018 msgstr "%st - 直接上級單位"
10019
10020 #. %1$s:  IF currency.active 
10021 #. %2$s:  END 
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
10023 #, c-format
10024 msgid "%s✓%s"
10025 msgstr "%s✓%s"
10026
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
10028 #, c-format
10029 msgid ""
10030 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
10031 "Radoslav Kolev"
10032 msgstr ""
10033 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (保加利亞語) "
10034 "Radoslav Kolev"
10035
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
10037 #, c-format
10038 msgid ""
10039 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
10040 "and Serhij Dubyk"
10041 msgstr ""
10042 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (俄語) Victor Titarchuk "
10043 "and Serhij Dubyk"
10044
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
10046 #, c-format
10047 msgid ""
10048 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
10049 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10050 msgstr ""
10051 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (烏克"
10052 "蘭語) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10053
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
10055 #, c-format
10056 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
10057 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (希伯來語)"
10058
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
10060 #, c-format
10061 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
10062 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(烏都語) Ata ur Rehman"
10063
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
10065 #, c-format
10066 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
10067 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (波斯語)"
10068
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
10070 #, c-format
10071 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
10072 msgstr "&#20013;&#25991; (中文)"
10073
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
10075 #, c-format
10076 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
10077 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (印地語)"
10078
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
10080 #, c-format
10081 msgid ""
10082 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10083 msgstr ""
10084 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (孟加拉語) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10085
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
10087 #, c-format
10088 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
10089 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (日文)"
10090
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
10092 #, c-format
10093 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
10094 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
10095
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
10097 #, c-format
10098 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
10099 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
10100
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
10102 #, c-format
10103 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
10104 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (馬拉雅拉姆語)"
10105
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
10107 #, c-format
10108 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
10109 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (泰文)"
10110
10111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
10112 #, c-format
10113 msgid ""
10114 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10115 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10116 msgstr ""
10117 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (阿姆哈拉語) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10118 "Mulugeta (團隊組長), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10119
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
10121 #, c-format
10122 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
10123 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (韓文)"
10124
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
10126 #, c-format
10127 msgid ""
10128 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
10129 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
10130 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
10131 msgstr ""
10132 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (現代希臘文 [1453- ]) Koha "
10133 "希臘群組 (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), "
10134 "Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou 與 Kiriaki Roditi"
10135
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
10137 #, c-format
10138 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
10139 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (捷克文)"
10140
10141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
10142 #, c-format
10143 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
10144 msgstr "&lt;&lt;回到採訪建議"
10145
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
10148 #, c-format
10149 msgid "&lt;&lt; Previous"
10150 msgstr "&lt;&lt; 前一個"
10151
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
10153 #, c-format
10154 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
10155 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;開啟網站&lt;/a&gt;"
10156
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
10159 #, c-format
10160 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
10161 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 著者敘述"
10162
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
10167 #, c-format
10168 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
10169 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
10170
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
10173 #, c-format
10174 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
10175 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
10176
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
10179 #, c-format
10180 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
10181 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
10185 #, c-format
10186 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
10187 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
10188
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
10191 #, c-format
10192 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
10193 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
10194
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
10197 #, c-format
10198 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
10199 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
10200
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
10203 #, c-format
10204 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
10205 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
10206
10207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
10209 #, c-format
10210 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
10211 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 關鍵詞當成片語"
10212
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
10214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
10215 #, c-format
10216 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
10217 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名"
10218
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
10221 #, c-format
10222 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
10223 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名敘述"
10224
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
10227 #, c-format
10228 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
10229 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 集叢題名"
10230
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
10233 #, c-format
10234 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
10235 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與廣義詞"
10236
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
10239 #, c-format
10240 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
10241 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與狹義詞"
10242
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
10245 #, c-format
10246 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
10247 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與相關詞"
10248
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
10251 #, c-format
10252 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
10253 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題敘述"
10254
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
10257 #, c-format
10258 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
10259 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名敘述"
10260
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10262 #, c-format
10263 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
10264 msgstr "&nbsp;&nbsp;(格式:yyyy-yyyy)"
10265
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:75
10267 #, fuzzy, c-format
10268 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
10269 msgstr "&nbsp;顯示不活躍:"
10270
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
10279 #, c-format
10280 msgid "&nbsp;Show inactive:"
10281 msgstr "&nbsp;顯示不活躍:"
10282
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
10284 #, c-format
10285 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
10286 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
10287
10288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
10289 #, fuzzy, c-format
10290 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
10291 msgstr "&rsaquo; 新增指定用書給 "
10292
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
10294 #, c-format
10295 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
10296 msgstr "&rsaquo; Mana 資料庫報表搜尋結果 "
10297
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
10299 #, c-format
10300 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
10301 msgstr "&rsaquo; 合併讀者記錄"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
10304 #, c-format
10305 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
10306 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
10307
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10309 #, c-format
10310 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10311 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10312
10313 #. %1$s: ~ END ~
10314 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10316 #, c-format
10317 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10318 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10319
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10333 #, c-format
10334 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10335 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10336
10337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
10338 #, c-format
10339 msgid "') | html %%]"
10340 msgstr "') | html %%]"
10341
10342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:382
10343 #, c-format
10344 msgid ""
10345 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10346 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10347 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10348 "unless replace passwords option is checked. "
10349 msgstr ""
10350 "欄位 'password' 應以純文字方式儲存,且會轉換為 Bcrypt 亂數儲存 (若您的密碼已"
10351 "經變成亂碼,請向系統管理員查詢)。除非勾選了取代密碼的選項,否則密碼不會因更新"
10352 "而被覆蓋。"
10353
10354 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
10356 #, c-format
10357 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10358 msgstr "( 還入生效日期為 %s )"
10359
10360 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10361 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
10363 #, fuzzy, c-format
10364 msgid "(%s) and being transferred to %s"
10365 msgstr "%s %s 館藏已經轉送到 "
10366
10367 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10368 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
10370 #, c-format
10371 msgid "(%s) at %s"
10372 msgstr "(%s) 給 %s"
10373
10374 #. For the first occurrence,
10375 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10376 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10377 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
10380 #, c-format
10381 msgid "(%s) at %s since %s"
10382 msgstr "(%s) 在 %s 自從 %s"
10383
10384 #. %1$s:  message.barcode | html 
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
10386 #, c-format
10387 msgid "(%s) for "
10388 msgstr "(%s) 給 "
10389
10390 #. %1$s:  message.barcode | html 
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
10392 #, c-format
10393 msgid "(%s) from "
10394 msgstr "(%s) 來自 "
10395
10396 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
10398 #, c-format
10399 msgid "(%s) has been on hold for "
10400 msgstr "(%s) 已經被預約 "
10401
10402 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
10404 #, c-format
10405 msgid "(%s) has been waiting for "
10406 msgstr "(%s) 處理中 "
10407
10408 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "(%s) is being processed for "
10412 msgstr "%s 館藏已被處理"
10413
10414 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
10416 #, c-format
10417 msgid "(%s) is checked out to "
10418 msgstr "(%s) 借出給 "
10419
10420 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
10422 #, c-format
10423 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10424 msgstr "(%s) 被此讀者借出中。續借嗎?"
10425
10426 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
10428 #, c-format
10429 msgid "(%s) is on hold for "
10430 msgstr "(%s) 預約中,為 "
10431
10432 #. %1$s:  message.barcode | html 
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
10434 #, c-format
10435 msgid "(%s) to "
10436 msgstr "(%s) 給 "
10437
10438 #. For the first occurrence,
10439 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10440 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10441 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10442 #. %4$s:  END 
10443 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10444 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10445 #. %7$s:  END 
10446 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:149
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:171
10449 #, c-format
10450 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10451 msgstr "(%s), %s 著者 %s %s %s [%s] %s 館藏位於 %s。"
10452
10453 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10454 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10455 #. %3$s:  END 
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
10457 #, c-format
10458 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10459 msgstr "(%s)。%s 還入與借出?%s "
10460
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10462 #, c-format
10463 msgid "(Accruing)"
10464 msgstr "(累增)"
10465
10466 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10467 #. %2$s:  ELSE 
10468 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10470 #, c-format
10471 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10472 msgstr "(供 %s 使用的容許值) %s %s "
10473
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10475 #, c-format
10476 msgid "(Cancelled)"
10477 msgstr "(已取消)"
10478
10479 #. INPUT
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
10481 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10482 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10483
10484 #. INPUT
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
10486 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10487 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10488
10489 #. INPUT
10490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
10491 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10492 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10493
10494 #. INPUT
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
10496 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10497 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10498
10499 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10500 #. %2$s:  bookfund | html 
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
10502 #, c-format
10503 msgid "(Current: %s - %s)"
10504 msgstr "(幣別:%s - %s)"
10505
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
10509 #, c-format
10510 msgid "(Error)"
10511 msgstr "(錯誤)"
10512
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:186
10514 #, c-format
10515 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10516 msgstr "(例如:\"001,245ab,600\")"
10517
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
10519 #, c-format
10520 msgid "(Filtered. "
10521 msgstr "(已篩選。"
10522
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10524 #, c-format
10525 msgid "(Forgiven)"
10526 msgstr "(豁免)"
10527
10528 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10529 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
10531 #, c-format
10532 msgid ""
10533 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10534 "as needed.)"
10535 msgstr "(內含,預設 %s 天之前到 %s 天之間。必要時可設定其他天數。)"
10536
10537 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
10539 #, c-format
10540 msgid ""
10541 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10542 "needed.)"
10543 msgstr "(內含,預設 %s 天之前。必要時可設定其他天數。)"
10544
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
10546 #, c-format
10547 msgid "(Indonesian)"
10548 msgstr "(印尼)"
10549
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10551 #, c-format
10552 msgid "(Lost)"
10553 msgstr "( 遺失 )"
10554
10555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2245
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2267
10557 #, c-format
10558 msgid "(None)"
10559 msgstr "(無)"
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:152
10562 #, fuzzy, c-format
10563 msgid "(Not lost)"
10564 msgstr "未設定"
10565
10566 #. %1$s:  biblionumber | html 
10567 #. %2$s:  ELSE 
10568 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:809
10570 #, c-format
10571 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10572 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s"
10573
10574 #. %1$s:  biblionumber | html 
10575 #. %2$s:  ELSE 
10576 #. %3$s:  END 
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
10578 #, c-format
10579 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10580 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s "
10581
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10583 #, c-format
10584 msgid "(Refunded)"
10585 msgstr "(已退款)"
10586
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10588 #, c-format
10589 msgid "(Replaced)"
10590 msgstr "(替換)"
10591
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
10593 #, c-format
10594 msgid "(Required)"
10595 msgstr "(必備)"
10596
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10598 #, c-format
10599 msgid "(Returned)"
10600 msgstr "(已還入)"
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
10603 #, c-format
10604 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10605 msgstr "(略過此天之後的記錄。) "
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
10608 #, c-format
10609 msgid "(Tax exc.)"
10610 msgstr "(未稅)"
10611
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
10613 #, c-format
10614 msgid "(Tax inc.)"
10615 msgstr "(含稅)"
10616
10617 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
10619 #, c-format
10620 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10621 msgstr "(與此題名有關的 %s 筆訂閱)。"
10622
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
10624 #, c-format
10625 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10626 msgstr "(組態不佳形成的退化值)"
10627
10628 #. For the first occurrence,
10629 #. SCRIPT
10630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
10631 msgid "(Unknown)"
10632 msgstr "(不明)"
10633
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10635 #, c-format
10636 msgid "(Voided)"
10637 msgstr "(無效)"
10638
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
10640 #, c-format
10641 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10642 msgstr "(選擇清單 (以 | 區隔) 或在文字區域以列|欄 )"
10643
10644 #. %1$s:  cur_active | html 
10645 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10646 #. %3$s:  ELSE 
10647 #. %4$s:  END 
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10649 #, c-format
10650 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10651 msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s) "
10652
10653 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
10655 #, c-format
10656 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10657 msgstr "(調整成 %s,未稅)"
10658
10659 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
10661 #, c-format
10662 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10663 msgstr "(調整成 %s,含稅)"
10664
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
10666 #, c-format
10667 msgid "(amounts will be rounded down)"
10668 msgstr "(金額將捨入)"
10669
10670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
10671 #, c-format
10672 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10673 msgstr "(預算成本 * 數量) "
10674
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
10676 #, c-format
10677 msgid "(can be positive or negative)"
10678 msgstr "(可以正數或負數)"
10679
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
10681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
10682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
10683 #, c-format
10684 msgid "(checking)"
10685 msgstr "(還入)"
10686
10687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
10689 #, c-format
10690 msgid "(current stage highlighted)"
10691 msgstr "(標記當前暫存狀態)"
10692
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
10694 #, c-format
10695 msgid "(default if none is defined)"
10696 msgstr "(若沒有設定則取用預設值)"
10697
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:59
10700 #, c-format
10701 msgid "(enter amount in numerals) "
10702 msgstr "(以數字鍵入數量) "
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
10706 #, c-format
10707 msgid "(exclusive) "
10708 msgstr "(不包括) "
10709
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:811
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
10712 #, c-format
10713 msgid "(fast cataloging)"
10714 msgstr "(快速編目)"
10715
10716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
10717 #, c-format
10718 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10719 msgstr "(若空白,則訂閱持續中) "
10720
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
10722 #, c-format
10723 msgid ""
10724 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10725 "authorized value list)"
10726 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
10727
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
10730 #, c-format
10731 msgid "(inclusive)"
10732 msgstr "(包括)"
10733
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
10735 #, c-format
10736 msgid "(inclusive) "
10737 msgstr "(包括) "
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
10740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
10741 #, c-format
10742 msgid "(inclusive) to "
10743 msgstr "(包括) 至 "
10744
10745 #. For the first occurrence,
10746 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
10750 #, c-format
10751 msgid "(is %s)"
10752 msgstr "(是 %s)"
10753
10754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
10755 #, c-format
10756 msgid "(items.itemcallnumber) "
10757 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10758
10759 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10761 #, c-format
10762 msgid "(modified on %s)"
10763 msgstr "(在 %s修改)"
10764
10765 #. For the first occurrence,
10766 #. SCRIPT
10767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
10768 msgid "(must be a number greater than 0)"
10769 msgstr "(必須是大於 0 的數字)"
10770
10771 #. SCRIPT
10772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
10773 msgid "(never)"
10774 msgstr "(不曾)"
10775
10776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
10777 #, c-format
10778 msgid "(no library)"
10779 msgstr "(無圖書館)"
10780
10781 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
10783 #, c-format
10784 msgid "(only %s)"
10785 msgstr "(祗有 %s)"
10786
10787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
10789 #, c-format
10790 msgid "(received)"
10791 msgstr "(收到)"
10792
10793 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10794 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10795 #. %3$s:  END 
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10797 #, c-format
10798 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10799 msgstr "(相關搜尋:%s%s%s)"
10800
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
10802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
10803 #, c-format
10804 msgid "(remove)"
10805 msgstr "(移除)"
10806
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:73
10808 #, c-format
10809 msgid "(select a library) "
10810 msgstr "(選定圖書館) "
10811
10812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
10813 #, c-format
10814 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10815 msgstr "(第一次訂閱的開始日期) "
10816
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
10819 #, c-format
10820 msgid "(tax exclusive)"
10821 msgstr "(不含稅) "
10822
10823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
10825 #, c-format
10826 msgid "(tax inclusive)"
10827 msgstr "(稅內含)"
10828
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
10830 #, c-format
10831 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10832 msgstr "(以 * 做為糢糊搜尋) "
10833
10834 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
10836 #, c-format
10837 msgid ") %s A similar document already exists: "
10838 msgstr ") %s 一件相似的館藏已存在: "
10839
10840 #. %1$s:  ELSE 
10841 #. %2$s:  END 
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid ""
10845 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
10846 "category 'PA_CLASS') %s "
10847 msgstr "群組屬性類型含禁用題名(根據容許值類型 'PA_CLASS')"
10848
10849 #. %1$s: - ELSE -
10850 #. %2$s: - END -
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
10852 #, fuzzy, c-format
10853 msgid ") %s No last cashup %s "
10854 msgstr "%s %s (%s) %s 未借出 %s "
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10857 #, c-format
10858 msgid ") is currently restricted."
10859 msgstr ") 是現在的限制。"
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
10862 #, c-format
10863 msgid ") is not checked out to a patron."
10864 msgstr ") 是未借出給讀者。"
10865
10866 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
10868 #, c-format
10869 msgid ") now due on %s "
10870 msgstr ") 現在的到期日 %s "
10871
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
10873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:686
10874 #, c-format
10875 msgid ") on "
10876 msgstr ") 在 "
10877
10878 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10879 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
10881 #, c-format
10882 msgid ") renewed for %s %s ( "
10883 msgstr ") %s %s 的續借 ( "
10884
10885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
10887 #, c-format
10888 msgid ") you selected does not exist. "
10889 msgstr ") 您的選項不存在。"
10890
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
10892 #, c-format
10893 msgid "), France"
10894 msgstr "),法國"
10895
10896 #. %1$s:  END 
10897 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
10898 #. %3$s:  name | html 
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
10900 #, c-format
10901 msgid ""
10902 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
10903 msgstr ")。%s %s 館藏已被留置以提供給預約並轉給 %s ("
10904
10905 #. %1$s:  END 
10906 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10907 #. %3$s:  branchname | html 
10908 #. %4$s:  name | html 
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
10910 #, c-format
10911 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10912 msgstr ")。%s %s 館藏處理中 %s 給 %s ("
10913
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
10915 #, c-format
10916 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10917 msgstr "** 供應商清單已經含稅。"
10918
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
10920 #, c-format
10921 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10922 msgstr ", 奧克蘭, 紐西蘭 (OPAC '星級評估' 支持者)"
10923
10924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
10925 #, c-format
10926 msgid ", Cyprus"
10927 msgstr ", 塞普路斯"
10928
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
10930 #, c-format
10931 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10932 msgstr ", 法國 (Koha 3.0 強化讀者與預約模組)"
10933
10934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
10935 #, c-format
10936 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10937 msgstr ", 法國 (建議,統計精靈與改進LDAP贊助者)"
10938
10939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
10940 #, c-format
10941 msgid ""
10942 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10943 "sponsorship)"
10944 msgstr ", 法國 (書目紀錄框架、權威 MARC、OPAC 書目清單、期刊贊助者)"
10945
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
10947 #, c-format
10948 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10949 msgstr ", 紐西蘭 and Rosalie Blake, 圖書館館長, (Koha 1.0)"
10950
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
10952 #, c-format
10953 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10954 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (Koha 3.0 外部測試)"
10955
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
10957 #, c-format
10958 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10959 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (MARC 贊助者、文件、模板維護者)"
10960
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
10962 #, c-format
10963 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10964 msgstr ", 賓州,美國 (Koha 3.0 Zebra Integration 贊助者)"
10965
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
10967 #, c-format
10968 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10969 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 及其他 "
10970
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
10972 #, c-format
10973 msgid ", Please transfer this item. "
10974 msgstr ", 請轉移此館藏。"
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
10977 #, c-format
10978 msgid ", by the "
10979 msgstr ", 由 "
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
10982 #, c-format
10983 msgid ", greater than or equal to 1"
10984 msgstr ",大於或等於 1"
10985
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
10987 #, c-format
10988 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
10989 msgstr ", 這個類型的讀者預約將不會給予優先"
10990
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
10992 #, c-format
10993 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10994 msgstr ",請向管理者查詢您的組態。"
10995
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
10997 #, c-format
10998 msgid ", when the next team will be elected."
10999 msgstr ",將選出下個團隊。"
11000
11001 #. SCRIPT
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11003 msgid "- Budget amount cannot be blank"
11004 msgstr "- 預算金額不能空白"
11005
11006 #. SCRIPT
11007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11008 msgid "- Budget code cannot be blank"
11009 msgstr "- 預算代碼不能空白"
11010
11011 #. SCRIPT
11012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11013 msgid "- Budget name cannot be blank"
11014 msgstr "- 預算名稱不能空白"
11015
11016 #. SCRIPT
11017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11018 msgid "- Budget parent is current budget"
11019 msgstr "- 預算上層為現行預算"
11020
11021 #. SCRIPT
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11023 msgid "- First publication date is not defined"
11024 msgstr "- 首期出版日期不確定"
11025
11026 #. SCRIPT
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11028 msgid "- Frequency is not defined"
11029 msgstr "- 未指定幣別"
11030
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11032 #, c-format
11033 msgid "- None -"
11034 msgstr "- 無 -"
11035
11036 #. SCRIPT
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
11038 msgid "- Please select an item to place a hold"
11039 msgstr "- 請選擇預約的館藏"
11040
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
11044 #, c-format
11045 msgid "-- All --"
11046 msgstr "-- 全部 --"
11047
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
11049 #, c-format
11050 msgid "-- Choose -- "
11051 msgstr "-- 選擇 -- "
11052
11053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
11054 #, fuzzy, c-format
11055 msgid "-- Choose a patron list -- "
11056 msgstr "-- 選擇理由 -- "
11057
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
11061 #, c-format
11062 msgid "-- Choose a reason -- "
11063 msgstr "-- 選擇理由 -- "
11064
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:861
11066 #, c-format
11067 msgid "-- Choose a status --"
11068 msgstr "-- 選擇狀態 --"
11069
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11072 #, c-format
11073 msgid "-- Choose format --"
11074 msgstr "-- 選擇格式 --"
11075
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
11077 #, c-format
11078 msgid "-- Choose one -- "
11079 msgstr "-- 選擇一個 -- "
11080
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
11083 #, c-format
11084 msgid "-- None --"
11085 msgstr "-- 無 --"
11086
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:208
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:265
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
11092 #, c-format
11093 msgid "-- Select an option--"
11094 msgstr "-- 選擇選項--"
11095
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
11097 #, c-format
11098 msgid "-- none -- "
11099 msgstr "-- 無 -- "
11100
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:339
11103 #, c-format
11104 msgid "-- please choose --"
11105 msgstr "-- 請選擇 --"
11106
11107 #. %1$s:  ELSE 
11108 #. %2$s:  END 
11109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid ""
11112 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
11113 "obtain your code from "
11114 msgstr "若未填入預設的系統偏好 MARCOrgCode 值。可以從此取得您的代碼 "
11115
11116 #. %1$s:  ELSE 
11117 #. %2$s:  END 
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
11119 #, fuzzy, c-format
11120 msgid ". %s Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT. %s "
11121 msgstr "選項設定在 ITEMTYPECAT 類型裡的容許值。"
11122
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
11124 #, c-format
11125 msgid ". Check out anyway?"
11126 msgstr "。仍然借出嗎?"
11127
11128 #. %1$s:  CASE 
11129 #. %2$s:  m.code | html 
11130 #. %3$s:  END 
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
11132 #, c-format
11133 msgid ""
11134 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11135 msgstr ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s %s %s "
11136
11137 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
11138 #. %2$s:  CASE 
11139 #. %3$s:  m.code | html 
11140 #. %4$s:  END 
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
11142 #, c-format
11143 msgid ""
11144 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11145 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11146 msgstr ""
11147 ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s 您選擇的管理並沒有相應的權限. %s %s "
11148 "%s"
11149
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
11152 #, c-format
11153 msgid ". Deletion is not possible."
11154 msgstr "。不可能刪除。"
11155
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
11157 #, c-format
11158 msgid ". Deletion not possible "
11159 msgstr "。不可能刪除 "
11160
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
11162 #, c-format
11163 msgid ""
11164 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11165 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11166 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11167 msgstr ""
11168 "。若輸入紀錄有多種屬性,其欄位應以引號括住 (如前例),或每個欄位以獨立的雙引號"
11169 "括住並以逗點區隔:"
11170
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
11172 #, c-format
11173 msgid ". Please re-enter the new password."
11174 msgstr "。請再鍵入新密碼。"
11175
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
11178 #, c-format
11179 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11180 msgstr "。請保留此館藏並還入以備預約。"
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
11183 #, c-format
11184 msgid ""
11185 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11186 "like a date string. "
11187 msgstr "。若資料有逗點則必須有第二個語法,如日期字串。"
11188
11189 #. %1$s:  ELSE 
11190 #. %2$s:  END 
11191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11192 #, c-format
11193 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11194 msgstr "。%s管理者至少需設定一個圖書館。%s"
11195
11196 #. %1$s:  ELSE 
11197 #. %2$s:  END 
11198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11199 #, c-format
11200 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11201 msgstr ".%s管理者至少需設定一個讀者類型%s"
11202
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11204 #, c-format
11205 msgid "... or..."
11206 msgstr "... 或 ..."
11207
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:122
11209 #, c-format
11210 msgid "...and: "
11211 msgstr "...與:"
11212
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
11214 #, c-format
11215 msgid "...to "
11216 msgstr "...至 "
11217
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
11219 #, c-format
11220 msgid "0 Checkouts"
11221 msgstr "0 借出"
11222
11223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
11225 #, c-format
11226 msgid "0 Holds"
11227 msgstr "0 預約"
11228
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
11230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11231 #, c-format
11232 msgid "0 to disable"
11233 msgstr "0 表示停用"
11234
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
11236 #, c-format
11237 msgid "0%%"
11238 msgstr "0%%"
11239
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
11243 #, c-format
11244 msgid "0.00"
11245 msgstr "0.00"
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11248 #, c-format
11249 msgid "000 "
11250 msgstr "000 "
11251
11252 #. META http-equiv=refresh
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11254 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11255 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11256
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
11258 #, c-format
11259 msgid "1/2"
11260 msgstr "1/2"
11261
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
11263 #, fuzzy, c-format
11264 msgid "10 characters maximum"
11265 msgstr "字元"
11266
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
11268 #, c-format
11269 msgid "1st"
11270 msgstr "第一"
11271
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
11275 #, c-format
11276 msgid "5"
11277 msgstr "5"
11278
11279 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11280 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11281 #. %3$s: - ELSE -
11282 #. %4$s: - END -
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
11284 #, c-format
11285 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11286 msgstr ": %s關閉%sSSL%sSTARTTLS%s"
11287
11288 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11289 #. %2$s: - ELSE -
11290 #. %3$s: - END -
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
11292 #, c-format
11293 msgid ": %sYes%sNo%s"
11294 msgstr ": %s是%s否%s"
11295
11296 #. %1$s:  ELSE 
11297 #. %2$s:  END 
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11299 #, c-format
11300 msgid ": %sa list:%s"
11301 msgstr ": %s一個虛擬書架:%s"
11302
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
11304 #, c-format
11305 msgid ": Barcode must be unique."
11306 msgstr ":條碼不能重複。"
11307
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
11309 #, fuzzy, c-format
11310 msgid ": Barcode must be unique. "
11311 msgstr ":條碼不能重複。"
11312
11313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
11314 #, c-format
11315 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11316 msgstr ":書目紀錄中的最後一項具有的書目級別保持不變。"
11317
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
11319 #, c-format
11320 msgid ": The items do not belong to your library."
11321 msgstr ":此館藏不屬於您的圖書館。"
11322
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
11324 #, c-format
11325 msgid ""
11326 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11327 "inserted."
11328 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。"
11329
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
11331 #, fuzzy, c-format
11332 msgid ""
11333 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11334 "inserted. "
11335 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。"
11336
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
11338 #, c-format
11339 msgid ": item has a waiting hold."
11340 msgstr ":館藏待預約。"
11341
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
11343 #, c-format
11344 msgid ": item has linked "
11345 msgstr ":館藏已連結 "
11346
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
11348 #, c-format
11349 msgid ": item is checked out."
11350 msgstr ":館藏已被借出。"
11351
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
11353 #, c-format
11354 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11355 msgstr ":目前無法刪除一個或多個相關項目."
11356
11357 #. INPUT type=button name=back
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
11361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
11362 msgid "<< Back"
11363 msgstr "<< 前一頁"
11364
11365 #. INPUT type=button name=delete
11366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
11367 msgid "<< Delete"
11368 msgstr "<< 刪除"
11369
11370 #. INPUT type=checkbox name=notify
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
11372 msgid ""
11373 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11374 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11375 "selected."
11376 msgstr ""
11377 "若確定是有效的電郵地址,便會產生NOTIFY_MANAGER通知並傳送到管理員。這個程序可"
11378 "以檢查是否已經選擇了新的管理員。"
11379
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
11381 #, c-format
11382 msgid ""
11383 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11384 "to create an item and check it out"
11385 msgstr "此書目紀錄的請求已經存在,但並沒有項目。請您建立項目並檢查。"
11386
11387 #. SCRIPT
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
11389 msgid "A few important fields are not filled:"
11390 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
11391
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
11394 #, c-format
11395 msgid "A field name is required"
11396 msgstr "此欄位名稱為必備"
11397
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
11399 #, c-format
11400 msgid ""
11401 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11402 "yes/no pull down menu."
11403 msgstr "通用的容許值可用於所有的是/否下拉選單。"
11404
11405 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
11407 #, c-format
11408 msgid "A group with the title %s already exists. "
11409 msgstr "已有名稱為 %s 的羣組。"
11410
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:470
11412 #, c-format
11413 msgid ""
11414 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11415 "in addition to the default values."
11416 msgstr "於預設值之外,其他客製化的狀態值供採訪建議使用。"
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:444
11419 #, c-format
11420 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11421 msgstr "顯示在 OPAC 採訪建議表單的推薦理由清單。"
11422
11423 #. SCRIPT
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
11425 msgid "A matching authority was found in the local database."
11426 msgstr ""
11427
11428 #. SCRIPT
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
11430 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11431 msgstr "本站已有新版本可使用。要載入嗎?"
11432
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
11434 #, c-format
11435 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11436 msgstr "一個非優先預約不妨礙目前續借的借出"
11437
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11439 #, c-format
11440 msgid ""
11441 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11442 "have a library set. "
11443 msgstr "不存在或不正確的圖書館代碼。請再確認您的圖書館設定內容。"
11444
11445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
11446 #, c-format
11447 msgid "A pattern with this name already exists."
11448 msgstr "此名稱的模式已存在。"
11449
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
11451 #, c-format
11452 msgid ""
11453 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11454 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11455 "lost, it has been reverted."
11456 msgstr ""
11457 "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,如果逾期罰款被減免而館藏被註記"
11458 "為遺失,費用會被歸還。"
11459
11460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
11461 #, c-format
11462 msgid ""
11463 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11464 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11465 msgstr "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,新的逾期罰款已被計入。"
11466
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
11468 #, c-format
11469 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11470 msgstr "已退還給借閱讀者帳戶。"
11471
11472 #. For the first occurrence,
11473 #. SCRIPT
11474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11475 msgid "A translation already exists for this language."
11476 msgstr "已有本語文的譯文。"
11477
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:454
11479 #, c-format
11480 msgid ""
11481 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11482 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11483 "Patrons)"
11484 msgstr ""
11485 "排序與篩選報表之用,其預設值可用於多個模組(帳目、採訪、編目、流通、讀者)"
11486
11487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
11488 #, c-format
11489 msgid "ALL items fields MUST :"
11490 msgstr "所有館藏欄位必須:"
11491
11492 #. SCRIPT
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11494 msgid "AM"
11495 msgstr "AM"
11496
11497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11498 #, c-format
11499 msgid "AND"
11500 msgstr "AND"
11501
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
11505 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
11506
11507 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
11509 #, fuzzy, c-format
11510 msgid "API Keys for %s "
11511 msgstr "API 鍵 %s"
11512
11513 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
11515 #, c-format
11516 msgid "API keys for %s"
11517 msgstr "API 鍵 %s"
11518
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
11520 #, c-format
11521 msgid "AUSMARC"
11522 msgstr "AUSMARC"
11523
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
11526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:159
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11528 #, c-format
11529 msgid "About Koha"
11530 msgstr "關於 Koha"
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
11533 #, fuzzy, c-format
11534 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
11535 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
11536
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
11538 #, c-format
11539 msgid "Abstracts / Summaries"
11540 msgstr "摘錄 / 摘要"
11541
11542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
11544 #, c-format
11545 msgid "Academic"
11546 msgstr "學術"
11547
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1073
11554 #, c-format
11555 msgid "Accepted"
11556 msgstr "接受"
11557
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
11561 #, c-format
11562 msgid "Accepted by"
11563 msgstr "被接受"
11564
11565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
11566 #, c-format
11567 msgid "Accepted by the library"
11568 msgstr "被圖書館接受"
11569
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1147
11571 #, c-format
11572 msgid "Accepted by:"
11573 msgstr "被接受:"
11574
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1160
11576 #, c-format
11577 msgid "Accepted date from:"
11578 msgstr "接受日期:"
11579
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
11582 #, c-format
11583 msgid "Accepted on:"
11584 msgstr "被接受:"
11585
11586 #. %1$s:  message.amount | html 
11587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
11588 #, c-format
11589 msgid "Accepted payment (%s) from "
11590 msgstr "接受付款 (%s) 來自 "
11591
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11593 #, c-format
11594 msgid "Access URL"
11595 msgstr "近用 URL"
11596
11597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
11601 #, c-format
11602 msgid "Access files"
11603 msgstr "近用檔案"
11604
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
11606 #, fuzzy, c-format
11607 msgid "Access files "
11608 msgstr "近用檔案"
11609
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
11611 #, c-format
11612 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11613 msgstr "近用伺服器的檔案,如紀錄檔或報表"
11614
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
11616 #, c-format
11617 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11618 msgstr "進入銷售點頁面並付款 "
11619
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11621 #, c-format
11622 msgid "Access to all librarian functions"
11623 msgstr "近用圖書館員的全部功能"
11624
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
11626 #, c-format
11627 msgid "Access to the files stored on the server "
11628 msgstr "近用伺服器的檔案 "
11629
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
11631 #, fuzzy, c-format
11632 msgid "Access your background jobs"
11633 msgstr "管理採購群組 "
11634
11635 #. SCRIPT
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11637 #, fuzzy
11638 msgid "Accessibility"
11639 msgstr "註冊日期:"
11640
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "Accessibility advocate:"
11644 msgstr "註冊日期:"
11645
11646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
11647 #, fuzzy, c-format
11648 msgid "Accessibility advocates:"
11649 msgstr "註冊日期:"
11650
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11652 #, c-format
11653 msgid "Accession date"
11654 msgstr "登錄日期"
11655
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
11657 #, c-format
11658 msgid "Accession date (inclusive)"
11659 msgstr "註冊日期(含)"
11660
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
11662 #, c-format
11663 msgid "Accession date:"
11664 msgstr "註冊日期:"
11665
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:13
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:25
11668 #, c-format
11669 msgid "Account credit"
11670 msgstr "帳戶額度"
11671
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11673 #, c-format
11674 msgid "Account credit types"
11675 msgstr "帳戶額度類型"
11676
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
11678 #, c-format
11679 msgid "Account debit types"
11680 msgstr "帳戶類型"
11681
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
11683 #, c-format
11684 msgid "Account fines and payments"
11685 msgstr "帳戶罰款與付款"
11686
11687 #. For the first occurrence,
11688 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
11691 #, c-format
11692 msgid "Account for %s"
11693 msgstr "帳號 %s"
11694
11695 #. For the first occurrence,
11696 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "Account for %s "
11701 msgstr "帳號 %s"
11702
11703 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
11707 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
11708
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11710 #, c-format
11711 msgid "Account has been administratively locked"
11712 msgstr "此帳號已被封鎖。"
11713
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11715 #, c-format
11716 msgid "Account has been locked"
11717 msgstr "此帳號已被封鎖。"
11718
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
11721 #, c-format
11722 msgid "Account has expired"
11723 msgstr "帳號已過期"
11724
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:213
11726 #, fuzzy, c-format
11727 msgid "Account not found "
11728 msgstr "找不到巨集"
11729
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
11732 #, c-format
11733 msgid "Account number: "
11734 msgstr "帳號:"
11735
11736 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11737 #. %2$s:  patron.surname | html 
11738 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
11740 #, c-format
11741 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11742 msgstr "帳號摘要:%s %s (%s)"
11743
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:136
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:214
11748 #, c-format
11749 msgid "Account type"
11750 msgstr "帳戶類型"
11751
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
11753 #, c-format
11754 msgid "Account type: "
11755 msgstr "帳戶類型: "
11756
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:248
11758 #, c-format
11759 msgid "Account: "
11760 msgstr "總計:帳戶"
11761
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
11767 #, c-format
11768 msgid "Accounting"
11769 msgstr "帳戶"
11770
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:328
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
11775 #, c-format
11776 msgid "Accounting details"
11777 msgstr "帳戶詳情"
11778
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
11785 #, c-format
11786 msgid "Acquisition"
11787 msgstr "採訪"
11788
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11791 #, c-format
11792 msgid "Acquisition date"
11793 msgstr "採訪日期"
11794
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11797 #, c-format
11798 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11799 msgstr "採訪日期(yyyy-mm-dd)"
11800
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11805 #, c-format
11806 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11807 msgstr "採訪日期:最新至最舊"
11808
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11813 #, c-format
11814 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11815 msgstr "採訪日期:最舊至最新"
11816
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:101
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
11820 #, c-format
11821 msgid "Acquisition details"
11822 msgstr "採訪詳情"
11823
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
11827 #, c-format
11828 msgid "Acquisition information"
11829 msgstr "採訪資訊"
11830
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11832 #, c-format
11833 msgid "Acquisition management"
11834 msgstr "採訪管理"
11835
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
11838 #, c-format
11839 msgid "Acquisition parameters"
11840 msgstr "採訪參數"
11841
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:207
11843 #, c-format
11844 msgid "Acquisition tables"
11845 msgstr "採訪表單"
11846
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:34
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
11866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
11876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11885 #, c-format
11886 msgid "Acquisitions"
11887 msgstr "採訪"
11888
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
11890 #, fuzzy, c-format
11891 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
11892 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
11893
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11895 #, c-format
11896 msgid "Acquisitions home"
11897 msgstr "採訪首頁"
11898
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
11901 #, c-format
11902 msgid "Acquisitions statistics"
11903 msgstr "採訪統計"
11904
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:45
11907 #, c-format
11908 msgid "Acquisitions statistics "
11909 msgstr "採訪統計 "
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
11912 #, c-format
11913 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11914 msgstr "採訪統計精靈"
11915
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
11918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:183
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:146
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:83
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11932 #, c-format
11933 msgid "Action"
11934 msgstr "動作"
11935
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11938 #, c-format
11939 msgid "Action if matching record found:"
11940 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
11941
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
11943 #, c-format
11944 msgid "Action if matching record found: "
11945 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
11946
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
11949 #, c-format
11950 msgid "Action if no match found:"
11951 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
11952
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
11954 #, c-format
11955 msgid "Action if no match is found: "
11956 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
11957
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
12030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
12037 #, c-format
12038 msgid "Actions"
12039 msgstr "動作"
12040
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:188
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
12058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
12063 #, c-format
12064 msgid "Actions "
12065 msgstr "動作 "
12066
12067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
12068 #, c-format
12069 msgid "Actions for "
12070 msgstr "作業於 "
12071
12072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
12073 #, c-format
12074 msgid "Actions:"
12075 msgstr "動作:"
12076
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
12078 #, c-format
12079 msgid "Activate"
12080 msgstr "使用中"
12081
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
12087 #, c-format
12088 msgid "Active"
12089 msgstr "使用中"
12090
12091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
12093 #, c-format
12094 msgid "Active "
12095 msgstr "啟用 "
12096
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12098 #, c-format
12099 msgid "Active budgets"
12100 msgstr "使用中預算"
12101
12102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141
12103 #, c-format
12104 msgid "Active: "
12105 msgstr "使用中:"
12106
12107 #. SCRIPT
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12109 msgid "Activity"
12110 msgstr "活動"
12111
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
12113 #, c-format
12114 msgid "Actual cost"
12115 msgstr "實際成本"
12116
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
12119 #, c-format
12120 msgid "Actual cost tax exc."
12121 msgstr "不含稅的價格。"
12122
12123 #. TH
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
12126 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12127 msgstr "不含稅的實際成本。/ 含稅的實際成本。"
12128
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
12131 #, c-format
12132 msgid "Actual cost tax inc."
12133 msgstr "含稅的價格。"
12134
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
12136 #, c-format
12137 msgid "Actual cost:"
12138 msgstr "實際成本:"
12139
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
12141 #, c-format
12142 msgid "Actual cost: "
12143 msgstr "實際成本:"
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:113
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:179
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1076
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
12167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
12170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12176 #, c-format
12177 msgid "Add"
12178 msgstr "新增"
12179
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
12181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
12182 #, c-format
12183 msgid "Add "
12184 msgstr "新增 "
12185
12186 #. %1$s:  total | html 
12187 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12189 #, c-format
12190 msgid "Add %s items to %s"
12191 msgstr "新增%s 館藏至 %s"
12192
12193 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
12195 msgid "Add & duplicate"
12196 msgstr "新增 & 重複"
12197
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
12199 #, c-format
12200 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
12201 msgstr "新增 &quot;需求&quot;"
12202
12203 #. %1$s:  booksellername | html 
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
12205 #, c-format
12206 msgid "Add a basket to %s"
12207 msgstr "新增採購單至 %s"
12208
12209 #. %1$s:  booksellername | html 
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
12211 #, fuzzy, c-format
12212 msgid "Add a basket to %s "
12213 msgstr "新增採購單至 %s"
12214
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:111
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
12217 #, c-format
12218 msgid "Add a condition"
12219 msgstr "新增一個條件"
12220
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
12222 #, c-format
12223 msgid "Add a contract"
12224 msgstr "新增合約"
12225
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
12227 #, c-format
12228 msgid "Add a definition to the dictionary."
12229 msgstr "新增另一個定義至字典。"
12230
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
12232 #, c-format
12233 msgid "Add a message for:"
12234 msgstr "新增訊息給:"
12235
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
12237 #, c-format
12238 msgid "Add a new OAI set"
12239 msgstr "新增 OAI 集"
12240
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "Add a new OAI set "
12244 msgstr "新增 OAI 集"
12245
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
12247 #, c-format
12248 msgid "Add a new action"
12249 msgstr "新增"
12250
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
12252 #, c-format
12253 msgid "Add a new authorized value"
12254 msgstr "新增容許值"
12255
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "Add a new collection "
12259 msgstr "新增館藏"
12260
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:420
12262 #, c-format
12263 msgid "Add a new delivery "
12264 msgstr "新增寄送 "
12265
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:107
12267 #, c-format
12268 msgid "Add a new field"
12269 msgstr "新增欄位"
12270
12271 #. INPUT type=button
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
12273 msgid "Add a new item"
12274 msgstr "新增館藏"
12275
12276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:226
12277 #, c-format
12278 msgid "Add a new message"
12279 msgstr "新增訊息"
12280
12281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
12282 #, c-format
12283 msgid "Add a new record"
12284 msgstr "新增紀錄"
12285
12286 #. A
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
12288 msgid "Add a new regular expression"
12289 msgstr "新增常用表達"
12290
12291 #. SCRIPT
12292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
12293 msgid "Add a new upload"
12294 msgstr "新增上傳"
12295
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
12299 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
12300
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
12302 #, c-format
12303 msgid "Add a stage"
12304 msgstr "新增暫存"
12305
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:182
12308 #, c-format
12309 msgid "Add a substitution"
12310 msgstr "新增取代"
12311
12312 #. INPUT type=submit
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
12314 msgid "Add action"
12315 msgstr "新增"
12316
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
12318 #, c-format
12319 msgid "Add additional fields to certain tables"
12320 msgstr "新增表單的其他欄位"
12321
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
12323 #, c-format
12324 msgid "Add an SMS cellular provider"
12325 msgstr "新增 SMS 電信商"
12326
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
12329 #, c-format
12330 msgid "Add an adjustment"
12331 msgstr "新增調整"
12332
12333 #. A
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
12335 msgid "Add an attribute"
12336 msgstr "新增屬性"
12337
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
12339 #, c-format
12340 msgid "Add an item by barcode"
12341 msgstr "掃瞄條碼以新增館藏"
12342
12343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12346 #, fuzzy, c-format
12347 msgid "Add and append"
12348 msgstr "新增調整"
12349
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
12351 #, c-format
12352 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12353 msgstr "新增且刪除基金 (但不能修改基金) "
12354
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:750
12356 #, c-format
12357 msgid "Add and remove items from rotas "
12358 msgstr "從巡迴館藏中新增與移除館藏 "
12359
12360 #. BUTTON
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12363 msgid "Add another condition"
12364 msgstr "新增另一個條件"
12365
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
12367 #, c-format
12368 msgid "Add another contact"
12369 msgstr "新增聯絡人"
12370
12371 #. A
12372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
12373 msgid "Add another field"
12374 msgstr "新增另一個欄位"
12375
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
12377 #, c-format
12378 msgid "Add basket group for "
12379 msgstr "新增採購單群組 "
12380
12381 #. %1$s:  booksellername | html 
12382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
12383 #, fuzzy, c-format
12384 msgid "Add basket group for %s "
12385 msgstr "新增採購單群組 "
12386
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
12388 #, c-format
12389 msgid "Add biblio"
12390 msgstr "新增書目"
12391
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
12393 #, c-format
12394 msgid "Add budget"
12395 msgstr "新增預算"
12396
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "Add budget "
12400 msgstr "新增預算"
12401
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
12403 #, c-format
12404 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12405 msgstr "經由條碼或書目號新增:"
12406
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
12408 #, c-format
12409 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12410 msgstr "新增讀者號:"
12411
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12413 #, c-format
12414 msgid "Add checked"
12415 msgstr "新增檢查"
12416
12417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
12418 #, c-format
12419 msgid "Add classification source"
12420 msgstr "新增分類法來源"
12421
12422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
12423 #, c-format
12424 msgid "Add comment"
12425 msgstr "新增評論"
12426
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12428 #, c-format
12429 msgid "Add course reserves "
12430 msgstr "新增課程指定用書 "
12431
12432 #. INPUT type=submit name=add
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
12434 msgid "Add credit"
12435 msgstr "新增額度"
12436
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
12438 #, c-format
12439 msgid "Add description"
12440 msgstr "新增說明"
12441
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
12443 #, c-format
12444 msgid "Add field"
12445 msgstr "新增欄位"
12446
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
12448 #, fuzzy, c-format
12449 msgid "Add field "
12450 msgstr "新增欄位"
12451
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
12453 #, c-format
12454 msgid "Add filing rule"
12455 msgstr "新增排序規則"
12456
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid "Add framework "
12460 msgstr "%s 書目紀錄框架"
12461
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12463 #, c-format
12464 msgid "Add fund"
12465 msgstr "新增基金"
12466
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
12468 #, fuzzy, c-format
12469 msgid "Add fund "
12470 msgstr "新增基金"
12471
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
12473 #, c-format
12474 msgid "Add group"
12475 msgstr "新增群組"
12476
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
12478 #, c-format
12479 msgid "Add group "
12480 msgstr "新增群組 "
12481
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12483 #, c-format
12484 msgid "Add guarantee"
12485 msgstr "新增被保證人"
12486
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
12488 #, c-format
12489 msgid "Add guarantor"
12490 msgstr "新增保證人"
12491
12492 #. A
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
12494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
12497 #, c-format
12498 msgid "Add internal note"
12499 msgstr "新增內部說明"
12500
12501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
12502 #, c-format
12503 msgid "Add internal note "
12504 msgstr "新增内部説明"
12505
12506 #. INPUT type=submit name=add_submit
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
12508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12509 #, c-format
12510 msgid "Add item"
12511 msgstr "新增館藏"
12512
12513 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
12515 #, c-format
12516 msgid "Add item %s"
12517 msgstr "新增館藏 %s"
12518
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
12520 #, c-format
12521 msgid "Add item to "
12522 msgstr "新增館藏至 "
12523
12524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
12525 #, c-format
12526 msgid "Add item type"
12527 msgstr "新增館藏類型"
12528
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
12530 #, fuzzy, c-format
12531 msgid "Add item type "
12532 msgstr "新增館藏類型"
12533
12534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
12535 #, c-format
12536 msgid "Add item(s)"
12537 msgstr "新增館藏"
12538
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
12540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
12541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12542 #, c-format
12543 msgid "Add items"
12544 msgstr "新增館藏"
12545
12546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12547 #, c-format
12548 msgid "Add items "
12549 msgstr "新增館藏 "
12550
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
12553 #, fuzzy, c-format
12554 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
12555 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
12556
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
12558 #, c-format
12559 msgid ""
12560 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12561 msgstr "直接填入館藏或經由新增館藏搜尋後加入均可新增館藏。"
12562
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
12564 #, c-format
12565 msgid "Add items to rota report"
12566 msgstr "新增館藏至輪換報表"
12567
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:46
12569 #, c-format
12570 msgid "Add items: scan barcode"
12571 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
12572
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:45
12574 #, c-format
12575 msgid "Add items: scan barcodes"
12576 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
12577
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
12579 #, c-format
12580 msgid "Add library "
12581 msgstr "新增圖書館 "
12582
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
12585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12587 #, c-format
12588 msgid "Add manual restriction"
12589 msgstr "新增人工限制"
12590
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
12595 #, c-format
12596 msgid "Add match check"
12597 msgstr "新增符合檢查"
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
12603 #, c-format
12604 msgid "Add match point"
12605 msgstr "新增符合點"
12606
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
12608 #, c-format
12609 msgid "Add message"
12610 msgstr "新增訊息"
12611
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
12613 #, c-format
12614 msgid "Add modified records to the following list: "
12615 msgstr "把修改過的紀錄增加到以下列表: "
12616
12617 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
12619 msgid "Add multiple copies of this item"
12620 msgstr "新增此館藏的多個複本"
12621
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
12623 #, fuzzy, c-format
12624 msgid "Add multiple patrons"
12625 msgstr "新增讀者"
12626
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
12631 #, c-format
12632 msgid "Add new"
12633 msgstr "新增"
12634
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:43
12636 #, fuzzy, c-format
12637 msgid "Add new account "
12638 msgstr "我的帳戶 "
12639
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
12641 #, c-format
12642 msgid "Add new alert"
12643 msgstr "新增提示"
12644
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
12646 #, c-format
12647 msgid "Add new collection"
12648 msgstr "新增館藏"
12649
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
12651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
12655 #, c-format
12656 msgid "Add new definition"
12657 msgstr "新增定義"
12658
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
12661 #, c-format
12662 msgid "Add new field "
12663 msgstr "新增欄位 "
12664
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
12666 #, c-format
12667 msgid "Add new group"
12668 msgstr "新增群組"
12669
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
12671 #, c-format
12672 msgid "Add new holiday"
12673 msgstr "新增假日"
12674
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
12676 #, c-format
12677 msgid "Add note"
12678 msgstr "新增說明"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
12681 #, fuzzy, c-format
12682 msgid "Add notice "
12683 msgstr "新增說明"
12684
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
12686 #, c-format
12687 msgid "Add offline circulations to queue"
12688 msgstr "新增離線流通至佇列"
12689
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12693 msgstr "新增離線流通至佇列"
12694
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:92
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
12697 #, c-format
12698 msgid "Add or remove items"
12699 msgstr "新增/移除館藏"
12700
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "Add or remove items "
12704 msgstr "新增/移除館藏"
12705
12706 #. %1$s:  colTitle | html 
12707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
12708 #, fuzzy, c-format
12709 msgid ""
12710 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
12711 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
12712 msgstr ""
12713 "Koha &rsaquo;工具 &rsaquo;流動館藏 &rsaquo;館藏 %s &rsaquo;新增/移除項目"
12714
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:199
12718 #, c-format
12719 msgid "Add order"
12720 msgstr "新增訂單"
12721
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
12725 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
12726
12727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
12728 #, fuzzy, c-format
12729 msgid "Add order from a subscription "
12730 msgstr "&rsaquo; 從訂閱新增訂單"
12731
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid "Add order from a suggestion "
12735 msgstr "&rsaquo; 從建議新增訂單"
12736
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
12740 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
12741
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:724
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12745 #, c-format
12746 msgid "Add order to basket"
12747 msgstr "新增訂單給採購單"
12748
12749 #. For the first occurrence,
12750 #. SCRIPT
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:835
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:221
12753 msgid "Add order to basket %s"
12754 msgstr "新增訂單給採購單 %s"
12755
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12757 #, c-format
12758 msgid "Add orders"
12759 msgstr "新增訂單"
12760
12761 #. %1$s:  comments | html 
12762 #. %2$s:  file_name | html 
12763 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
12767 msgstr "&rsaquo; 從建議新增訂單"
12768
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
12770 #, c-format
12771 msgid "Add patron attribute type"
12772 msgstr "新增讀者屬性類型"
12773
12774 #. A
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12776 msgid "Add patron image"
12777 msgstr "上傳讀者照片"
12778
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
12780 #, c-format
12781 msgid "Add patron(s)"
12782 msgstr "新增讀者"
12783
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
12787 #, c-format
12788 msgid "Add patrons"
12789 msgstr "新增讀者"
12790
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
12792 #, fuzzy, c-format
12793 msgid "Add patrons "
12794 msgstr "新增讀者"
12795
12796 #. %1$s:  list.name | html 
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid ""
12800 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
12801 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; %s &rsaquo; 新增讀者"
12802
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:131
12804 #, c-format
12805 msgid ""
12806 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12807 "add via patron search."
12808 msgstr "經由文字區上方的讀者號或搜尋讀者後的空白均可新增讀者。"
12809
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:213
12811 #, fuzzy, c-format
12812 msgid "Add patrons to a new patron list"
12813 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
12814
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
12816 #, c-format
12817 msgid "Add recipients"
12818 msgstr "新增收條"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
12821 #, c-format
12822 msgid "Add record matching rule"
12823 msgstr "新增紀錄符合規則"
12824
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
12826 #, c-format
12827 msgid "Add record using fast cataloging"
12828 msgstr "以快速編目新增記錄"
12829
12830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
12831 #, c-format
12832 msgid "Add reserves"
12833 msgstr "新增指定用書"
12834
12835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
12837 #, fuzzy, c-format
12838 msgid "Add reserves for "
12839 msgstr "新增指定用書"
12840
12841 #. INPUT type=submit
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
12843 msgid "Add restriction"
12844 msgstr "新增限制"
12845
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
12848 #, c-format
12849 msgid "Add rule"
12850 msgstr "新增規則"
12851
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
12853 #, c-format
12854 msgid "Add rules"
12855 msgstr "新增規則"
12856
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
12858 #, c-format
12859 msgid "Add splitting rule"
12860 msgstr "新增分歧規則"
12861
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12863 #, c-format
12864 msgid "Add stage"
12865 msgstr "新增暫存"
12866
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
12868 #, c-format
12869 msgid "Add stage to "
12870 msgstr "新增暫存至 "
12871
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:90
12873 #, c-format
12874 msgid "Add staged files to basket"
12875 msgstr "新增暫存訂單至採購單"
12876
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
12878 #, c-format
12879 msgid "Add sub fund"
12880 msgstr "新增子基金"
12881
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
12883 #, c-format
12884 msgid "Add sub-group "
12885 msgstr "新增次群組 "
12886
12887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
12888 #, fuzzy, c-format
12889 msgid "Add suggestion "
12890 msgstr "建議"
12891
12892 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12894 #, c-format
12895 msgid "Add to %s"
12896 msgstr "新增至 %s"
12897
12898 #. SCRIPT
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12900 msgid "Add to Dictionary"
12901 msgstr "新增至字典"
12902
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12904 #, c-format
12905 msgid "Add to a list"
12906 msgstr "新增至虛擬書架"
12907
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12909 #, c-format
12910 msgid "Add to a new list:"
12911 msgstr "新增至新的虛擬書架:"
12912
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:81
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:171
12916 #, c-format
12917 msgid "Add to basket"
12918 msgstr "新增至採購單"
12919
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:90
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:109
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
12924 #, c-format
12925 msgid "Add to cart"
12926 msgstr "新增到購物車"
12927
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
12929 #, c-format
12930 msgid "Add to list"
12931 msgstr "新增至虛擬書架"
12932
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127
12935 #, c-format
12936 msgid "Add to list "
12937 msgstr "新增至虛擬書架 "
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
12942 msgstr "新增至虛擬書架 "
12943
12944 #. INPUT type=submit
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
12946 msgid "Add to offline circulation queue"
12947 msgstr "新增至離線流通佇列"
12948
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:84
12950 #, fuzzy, c-format
12951 msgid "Add to patron list "
12952 msgstr "新增至虛擬書架"
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
12955 #, c-format
12956 msgid "Add to rota"
12957 msgstr "新增到巡迴館藏"
12958
12959 #. SCRIPT
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
12961 msgid "Add to:"
12962 msgstr "新增至:"
12963
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
12966 #, c-format
12967 msgid "Add user"
12968 msgstr "新增使用者"
12969
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
12971 #, c-format
12972 msgid "Add users"
12973 msgstr "新增使用者"
12974
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
12976 #, c-format
12977 msgid "Add vendor"
12978 msgstr "新增供應商"
12979
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
12981 #, fuzzy, c-format
12982 msgid "Add vendor "
12983 msgstr "新增供應商"
12984
12985 #. A
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
12990 #, c-format
12991 msgid "Add vendor note"
12992 msgstr "新增供應商說明"
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
12995 #, c-format
12996 msgid "Add vendor note "
12997 msgstr "新增供應商說明 "
12998
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
13000 #, c-format
13001 msgid "Add, edit and archive cash registers "
13002 msgstr "新增、編輯與存檔收銀機 "
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
13005 #, c-format
13006 msgid "Add, edit and delete courses "
13007 msgstr "新增、編輯與刪除課程 "
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
13010 #, c-format
13011 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
13012 msgstr "新增、編輯與刪除讀者虛擬書架及其內容 "
13013
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
13015 #, c-format
13016 msgid "Add, modify and view patron information"
13017 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊"
13018
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
13020 #, c-format
13021 msgid "Add, modify and view patron information "
13022 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊 "
13023
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
13025 #, c-format
13026 msgid "Add/Edit items"
13027 msgstr "新增/編輯館藏"
13028
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
13030 #, c-format
13031 msgid "Add: "
13032 msgstr "新增:"
13033
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
13036 #, c-format
13037 msgid "Added "
13038 msgstr "已新增 "
13039
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
13041 #, c-format
13042 msgid "Added on or after date: "
13043 msgstr "新增在此日期或其後:"
13044
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
13046 #, c-format
13047 msgid "Added on or before date: "
13048 msgstr "新增在此日期或之前:"
13049
13050 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
13052 #, c-format
13053 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
13054 msgstr "新增讀者屬性類型&quot;%s&quot;"
13055
13056 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
13058 #, c-format
13059 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
13060 msgstr "新增紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
13061
13062 #. SCRIPT
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
13064 msgid "Added."
13065 msgstr "已新增。"
13066
13067 #. SCRIPT
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
13069 msgid "Adding a mapping for: %s."
13070 msgstr "新增對映:%s。"
13071
13072 #. %1$s:  authtypetext | html 
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:222
13074 #, c-format
13075 msgid "Adding authority %s"
13076 msgstr "新增權威 %s"
13077
13078 #. %1$s:  authtypetext | html 
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:206
13080 #, fuzzy, c-format
13081 msgid "Adding authority %s "
13082 msgstr "新增權威 %s"
13083
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
13085 #, fuzzy, c-format
13086 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
13087 msgstr "屬性(添加PQF屬性到每一個疑問): "
13088
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
13090 #, c-format
13091 msgid "Additional SRU options: "
13092 msgstr "其他 SRU 選項:"
13093
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1433
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
13098 #, c-format
13099 msgid "Additional attributes and identifiers"
13100 msgstr "其他屬性與辨識碼"
13101
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
13103 #, c-format
13104 msgid "Additional content types"
13105 msgstr "其他內容類型"
13106
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:39
13108 #, fuzzy, c-format
13109 msgid "Additional contents"
13110 msgstr "其他內容類型"
13111
13112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
13113 #, fuzzy, c-format
13114 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13115 msgstr "修改 MARC 模板 %s"
13116
13117 #. %1$s:  IF category == 'news' 
13118 #. %2$s:  ELSE 
13119 #. %3$s:  END 
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
13121 #, c-format
13122 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
13126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
13131 #, c-format
13132 msgid "Additional fields"
13133 msgstr "編輯欄位"
13134
13135 #. %1$s:  tablename | html 
13136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
13137 #, c-format
13138 msgid "Additional fields for '%s'"
13139 msgstr "新增欄位 '%s'"
13140
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
13142 #, c-format
13143 msgid "Additional fields:"
13144 msgstr "其他欄位:"
13145
13146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
13147 #, c-format
13148 msgid "Additional options"
13149 msgstr "其他選項"
13150
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
13153 #, c-format
13154 msgid "Additional parameters"
13155 msgstr "其他參數"
13156
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
13158 #, c-format
13159 msgid "Additional subfields (XML)"
13160 msgstr "編輯分欄(XML)"
13161
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
13163 #, c-format
13164 msgid "Additional thanks to..."
13165 msgstr "特別感謝..."
13166
13167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:98
13169 #, c-format
13170 msgid "Additional tools"
13171 msgstr "其他工具"
13172
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
13183 #, c-format
13184 msgid "Address"
13185 msgstr "地址"
13186
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
13191 #, c-format
13192 msgid "Address 2"
13193 msgstr "地址 2"
13194
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
13196 #, c-format
13197 msgid "Address 2: "
13198 msgstr "地址 2:"
13199
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
13202 #, c-format
13203 msgid "Address in question"
13204 msgstr "地址有問題"
13205
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
13207 #, fuzzy, c-format
13208 msgid "Address line 1:"
13209 msgstr "地址 1:"
13210
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
13212 #, c-format
13213 msgid "Address line 1: "
13214 msgstr "地址 1:"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:213
13217 #, fuzzy, c-format
13218 msgid "Address line 2:"
13219 msgstr "地址 2:"
13220
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
13222 #, c-format
13223 msgid "Address line 2: "
13224 msgstr "地址 2:"
13225
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
13227 #, c-format
13228 msgid "Address line 3: "
13229 msgstr "地址 3:"
13230
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:44
13232 #, c-format
13233 msgid "Address:"
13234 msgstr "地址:"
13235
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
13238 #, c-format
13239 msgid "Address: "
13240 msgstr "地址:"
13241
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:99
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:122
13244 #, c-format
13245 msgid "Adjustment cost for invoice "
13246 msgstr "請整發票成本 "
13247
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
13249 #, c-format
13250 msgid "Adjustments"
13251 msgstr "調整"
13252
13253 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
13255 #, c-format
13256 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
13257 msgstr "加入運費的調整:%s"
13258
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:82
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:46
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:26
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
13319 #, c-format
13320 msgid "Administration"
13321 msgstr "管理"
13322
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
13326 #, c-format
13327 msgid "Administration "
13328 msgstr "管理 "
13329
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
13331 #, c-format
13332 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
13333 msgstr "管理 &gt; 幣別與匯率"
13334
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
13336 #, c-format
13337 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
13338 msgstr "管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 "
13339
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
13341 #, c-format
13342 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
13343 msgstr "管理 &rsaquo; 館藏類型 "
13344
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
13346 #, fuzzy, c-format
13347 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
13348 msgstr "管理 &rsaquo; 館藏類型 "
13349
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:213
13351 #, c-format
13352 msgid "Administration tables"
13353 msgstr "管理表單"
13354
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13356 #, c-format
13357 msgid "Administrator account created!"
13358 msgstr "新增管理者帳號!"
13359
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
13361 #, c-format
13362 msgid "Administrator account permissions"
13363 msgstr "管理者帳號權限"
13364
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
13366 #, c-format
13367 msgid "Administrator identity"
13368 msgstr "管理者認證"
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
13371 #, c-format
13372 msgid "Administrator login"
13373 msgstr "管理者登入"
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13376 #, c-format
13377 msgid "Adolescent"
13378 msgstr "青年"
13379
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
13383 #, c-format
13384 msgid "Adult"
13385 msgstr "成人"
13386
13387 #. SCRIPT
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13389 msgid "Advanced"
13390 msgstr "進階"
13391
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
13393 #, c-format
13394 msgid "Advanced &raquo;"
13395 msgstr "進階 &raquo;"
13396
13397 #. SCRIPT
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Advanced Sort"
13401 msgstr "進階編輯器"
13402
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
13404 #, c-format
13405 msgid "Advanced constraints"
13406 msgstr "其他限制"
13407
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:175
13409 #, c-format
13410 msgid "Advanced constraints:"
13411 msgstr "其他限制:"
13412
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
13415 #, c-format
13416 msgid "Advanced editor"
13417 msgstr "進階編輯器"
13418
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
13420 #, c-format
13421 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13422 msgstr "進階編輯鍵盤快捷鍵"
13423
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
13425 #, c-format
13426 msgid "Advanced editor shortcuts"
13427 msgstr "進階編輯器快捷鍵"
13428
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
13430 #, fuzzy, c-format
13431 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13432 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
13433
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
13435 #, c-format
13436 msgid "Advanced prediction pattern: "
13437 msgstr "進階預測模式:"
13438
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13445 #, c-format
13446 msgid "Advanced search"
13447 msgstr "進階搜尋"
13448
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "Advanced search "
13453 msgstr "進階搜尋"
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
13456 #, fuzzy, c-format
13457 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
13458 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
13459
13460 #. SCRIPT
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13462 #, fuzzy
13463 msgid "Advanced sort..."
13464 msgstr "進階搜尋"
13465
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
13468 #, c-format
13469 msgid "After"
13470 msgstr "之後"
13471
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
13474 #, c-format
13475 msgid "Afternoon"
13476 msgstr "下午"
13477
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
13479 #, c-format
13480 msgid "Afternoon "
13481 msgstr "下午 "
13482
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
13484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
13485 #, fuzzy, c-format
13486 msgid "Agates"
13487 msgstr "日期"
13488
13489 #. For the first occurrence,
13490 #. SCRIPT
13491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
13493 #, c-format
13494 msgid "Age"
13495 msgstr "時間"
13496
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
13499 #, c-format
13500 msgid "Age in days"
13501 msgstr "天數"
13502
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
13504 #, c-format
13505 msgid "Age required"
13506 msgstr "年齡限制"
13507
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
13510 #, c-format
13511 msgid "Age required: "
13512 msgstr "年齡限制:"
13513
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
13516 #, c-format
13517 msgid "Age restricted"
13518 msgstr "年齡限制"
13519
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13521 #, c-format
13522 msgid "Age restriction"
13523 msgstr "年齡限制"
13524
13525 #. For the first occurrence,
13526 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
13529 #, c-format
13530 msgid "Age restriction %s."
13531 msgstr "年齡限制 %s。"
13532
13533 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13534 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
13535 #. %3$s:  END 
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
13537 #, c-format
13538 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13539 msgstr "年齡限制 %s。%s 仍借出?%s "
13540
13541 #. %1$s:  age_low | html 
13542 #. %2$s:  age_high | html 
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13544 #, c-format
13545 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13546 msgstr "年齡範圍介於 %s-%s。"
13547
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
13549 #, c-format
13550 msgid "Albany Senior High School"
13551 msgstr "Albany 高級中學"
13552
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
13555 #, c-format
13556 msgid "Alert"
13557 msgstr "警示"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
13560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
13561 #, c-format
13562 msgid "Alert subscribers for "
13563 msgstr "其他訂閱 "
13564
13565 #. %1$s:  bibliotitle | html 
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13569 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
13570
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
13572 #, c-format
13573 msgid "Alerts "
13574 msgstr "提示 "
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
13577 #, c-format
13578 msgid "Aliases"
13579 msgstr "別名"
13580
13581 #. SCRIPT
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13583 msgid "Align"
13584 msgstr "對齊"
13585
13586 #. SCRIPT
13587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13588 msgid "Align center"
13589 msgstr "置中"
13590
13591 #. SCRIPT
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13593 msgid "Align left"
13594 msgstr "向左對齊"
13595
13596 #. SCRIPT
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13598 msgid "Align right"
13599 msgstr "向右對齊"
13600
13601 #. SCRIPT
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13603 msgid "Alignment"
13604 msgstr "對齊"
13605
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
13607 #, c-format
13608 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13609 msgstr "Alingsås 公共圖書館,瑞典"
13610
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
13618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:240
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
13623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
13626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
13638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:413
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:132
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:264
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13661 #, c-format
13662 msgid "All"
13663 msgstr "所有"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
13666 #, c-format
13667 msgid "All active funds"
13668 msgstr "全部使用中的基金"
13669
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13674 #, c-format
13675 msgid "All authority types"
13676 msgstr "所有權威類型"
13677
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
13679 #, c-format
13680 msgid "All available funds"
13681 msgstr "所有可用的基金"
13682
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
13684 #, c-format
13685 msgid "All budgets"
13686 msgstr "全部預算"
13687
13688 #. %1$s:  do_anonym | html 
13689 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
13691 #, c-format
13692 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13693 msgstr "所以借出 (%s) 早於 %s 都被匿名"
13694
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13696 #, c-format
13697 msgid "All collections"
13698 msgstr "所有館藏"
13699
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:45
13701 #, c-format
13702 msgid ""
13703 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13704 "attached."
13705 msgstr "從所有課程附加的所有課程指定用書館藏將被刪除."
13706
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
13708 #, c-format
13709 msgid "All dates"
13710 msgstr "所有日子"
13711
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
13713 #, c-format
13714 msgid "All dependencies installed."
13715 msgstr "已安裝所有的相依套件。"
13716
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
13720 #, c-format
13721 msgid "All funds"
13722 msgstr "全部基金"
13723
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
13725 #, fuzzy, c-format
13726 msgid "All funds "
13727 msgstr "全部基金"
13728
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:5
13730 #, fuzzy, c-format
13731 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
13732 msgstr "所有記錄已被修改!"
13733
13734 #. SCRIPT
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
13736 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13737 msgstr "祗能合併同一家廠商的發票"
13738
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
13740 #, c-format
13741 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13742 msgstr "所有館藏的欄位都在同個欄號且在館藏分頁"
13743
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
13746 #, c-format
13747 msgid "All item types"
13748 msgstr "所有館藏類型"
13749
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:127
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:174
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:288
13760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:205
13765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:207
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
13770 #, c-format
13771 msgid "All libraries"
13772 msgstr "所有圖書館"
13773
13774 #. For the first occurrence,
13775 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
13778 #, c-format
13779 msgid "All libraries: %s"
13780 msgstr "所有圖書館: %s"
13781
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13783 #, c-format
13784 msgid "All locations"
13785 msgstr "所有書架位置"
13786
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
13788 #, c-format
13789 msgid ""
13790 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13791 msgstr "將取消此採購單的訂單並還入使用的基金。"
13792
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
13795 #, c-format
13796 msgid "All payments to the library"
13797 msgstr "所有的付款"
13798
13799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
13801 #, fuzzy, c-format
13802 msgid "All records have been deleted successfully! "
13803 msgstr "成功刪除館藏"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:5
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:5
13807 #, c-format
13808 msgid "All records have successfully been modified! "
13809 msgstr "所有記錄已被修改!"
13810
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
13812 #, c-format
13813 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13814 msgstr "已安裝所有必備的 Perl 模組。"
13815
13816 #. SCRIPT
13817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
13818 msgid "All selected"
13819 msgstr "全選"
13820
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
13822 #, c-format
13823 msgid "All shelving locations"
13824 msgstr "所有書架位置"
13825
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13827 #, c-format
13828 msgid "All statuses"
13829 msgstr "所有狀態"
13830
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
13832 #, c-format
13833 msgid "All tags"
13834 msgstr "所有欄號"
13835
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
13838 #, c-format
13839 msgid "All transactions"
13840 msgstr "所有交易"
13841
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
13843 #, c-format
13844 msgid "All vendors"
13845 msgstr "全部供應商"
13846
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
13848 #, c-format
13849 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13850 msgstr "Allen Ginsberg Library,美國"
13851
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
13856 #, c-format
13857 msgid "Allow"
13858 msgstr "允許"
13859
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13861 #, c-format
13862 msgid "Allow access to the reports module"
13863 msgstr "允許近用報表模組"
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
13866 #, c-format
13867 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13868 msgstr "允許自動續借項目:"
13869
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
13871 #, c-format
13872 msgid "Allow changes to contents from: "
13873 msgstr "內容變更來自 :"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
13876 #, c-format
13877 msgid ""
13878 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13879 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的借出"
13880
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
13882 #, c-format
13883 msgid ""
13884 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13885 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的罰款"
13886
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
13888 #, c-format
13889 msgid "Allow public downloads:"
13890 msgstr "允許大眾下載:"
13891
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
13893 #, c-format
13894 msgid "Allow public enrollment:"
13895 msgstr "允許大眾註冊:"
13896
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13898 #, c-format
13899 msgid ""
13900 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13901 "other staff members"
13902 msgstr "允許館員修改其他館員的權限、使用者名稱與密碼"
13903
13904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
13905 #, c-format
13906 msgid "Allow transfer?"
13907 msgstr "允許轉移?"
13908
13909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
13915 #, c-format
13916 msgid "Allowed"
13917 msgstr "允許"
13918
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
13920 #, c-format
13921 msgid "Allowed pickup locations"
13922 msgstr "允許的提取地點"
13923
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
13925 #, c-format
13926 msgid ""
13927 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13928 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13929 "category, enter this Search category to any Item types"
13930 msgstr ""
13931 "允許在一個範疇內搜尋多個館藏類型。可以在容許值 ITEMTYPECAT 內鍵入範疇。在範疇"
13932 "內搜尋任何館藏類型,就能把多個館藏類型置入此範疇"
13933
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
13935 #, c-format
13936 msgid "Already received"
13937 msgstr "已經收到"
13938
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
13940 #, c-format
13941 msgid "Already validated discharges"
13942 msgstr "已經離館除籍了"
13943
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
13945 #, c-format
13946 msgid "Alt key is \"Alt\""
13947 msgstr "Alt 鍵指的是鍵盤上標記為 \"Alt\" 的按鍵"
13948
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13953 #, c-format
13954 msgid "Alternate address"
13955 msgstr "其他地址"
13956
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13958 #, c-format
13959 msgid "Alternate address line 2"
13960 msgstr "備用地址2"
13961
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13964 #, c-format
13965 msgid "Alternate address: Address"
13966 msgstr "其他地址:地址"
13967
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13970 #, c-format
13971 msgid "Alternate address: Address 2"
13972 msgstr "其他地址:地址2"
13973
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13976 #, c-format
13977 msgid "Alternate address: City"
13978 msgstr "其他地址:縣市"
13979
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13981 #, c-format
13982 msgid "Alternate address: Contact note"
13983 msgstr "其他地址:連絡說明"
13984
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13986 #, c-format
13987 msgid "Alternate address: Country"
13988 msgstr "其他地址:國家"
13989
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13992 #, c-format
13993 msgid "Alternate address: Email"
13994 msgstr "其他地址:電子郵件"
13995
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13998 #, c-format
13999 msgid "Alternate address: Phone"
14000 msgstr "其他地址:電話"
14001
14002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
14004 #, c-format
14005 msgid "Alternate address: State"
14006 msgstr "其他地址:州/省"
14007
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
14010 #, c-format
14011 msgid "Alternate address: Street number"
14012 msgstr "其他地址:街路號碼"
14013
14014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
14016 #, c-format
14017 msgid "Alternate address: Street type"
14018 msgstr "其他地址:街路類型"
14019
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
14022 #, c-format
14023 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
14024 msgstr "其他地址:郵遞區號"
14025
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
14027 #, c-format
14028 msgid "Alternate city"
14029 msgstr "備用城市"
14030
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
14032 #, c-format
14033 msgid "Alternate contact"
14034 msgstr "其他連絡"
14035
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
14037 #, c-format
14038 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
14039 msgstr "備用聯繫ZIP/郵政編碼"
14040
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
14042 #, c-format
14043 msgid "Alternate contact address"
14044 msgstr "備用連絡地址"
14045
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
14047 #, c-format
14048 msgid "Alternate contact address 2"
14049 msgstr "備用連絡地址2"
14050
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
14052 #, c-format
14053 msgid "Alternate contact city"
14054 msgstr "備用連絡城市"
14055
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
14057 #, c-format
14058 msgid "Alternate contact country"
14059 msgstr "備用連絡國家"
14060
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
14062 #, c-format
14063 msgid "Alternate contact first name"
14064 msgstr "備用連絡人名"
14065
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
14067 #, c-format
14068 msgid "Alternate contact phone"
14069 msgstr "備用連絡電話"
14070
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
14072 #, c-format
14073 msgid "Alternate contact state"
14074 msgstr "備用連絡州/省"
14075
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
14077 #, c-format
14078 msgid "Alternate contact surname"
14079 msgstr "備用連絡人姓"
14080
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
14083 #, c-format
14084 msgid "Alternate contact: Address"
14085 msgstr "其他連絡:地址"
14086
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
14089 #, c-format
14090 msgid "Alternate contact: Address 2"
14091 msgstr "其他連絡:地址2"
14092
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
14095 #, c-format
14096 msgid "Alternate contact: City"
14097 msgstr "其他連絡:縣市"
14098
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
14101 #, c-format
14102 msgid "Alternate contact: Country"
14103 msgstr "其他連絡:國家"
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
14108 #, c-format
14109 msgid "Alternate contact: First name"
14110 msgstr "其他連絡:名"
14111
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
14113 #, c-format
14114 msgid "Alternate contact: Note"
14115 msgstr "其他連絡:說明"
14116
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
14119 #, c-format
14120 msgid "Alternate contact: Phone"
14121 msgstr "其他連絡:電話"
14122
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
14125 #, c-format
14126 msgid "Alternate contact: State"
14127 msgstr "其他連絡:州/省"
14128
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
14132 #, c-format
14133 msgid "Alternate contact: Surname"
14134 msgstr "其他連絡:姓"
14135
14136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
14137 #, c-format
14138 msgid "Alternate contact: Title"
14139 msgstr "其他連絡:頭銜"
14140
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
14143 #, c-format
14144 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
14145 msgstr "其他連絡:郵遞區號"
14146
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
14148 #, fuzzy, c-format
14149 msgid "Alternate country"
14150 msgstr "備用國家"
14151
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
14153 #, c-format
14154 msgid "Alternate email"
14155 msgstr "備用電子郵件"
14156
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
14158 #, c-format
14159 msgid "Alternate phone"
14160 msgstr "備用電話"
14161
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
14163 #, c-format
14164 msgid "Alternate state"
14165 msgstr "備用州/省"
14166
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
14168 #, c-format
14169 msgid "Alternate street number"
14170 msgstr "備用街路號碼"
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
14173 #, c-format
14174 msgid "Alternate street type"
14175 msgstr "備用街路類型"
14176
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
14178 #, c-format
14179 msgid "Alternate zip code"
14180 msgstr "備用郵遞區號"
14181
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
14184 #, c-format
14185 msgid "Alternative contact"
14186 msgstr "其他連絡"
14187
14188 #. SCRIPT
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14190 #, fuzzy
14191 msgid "Alternative description"
14192 msgstr "儲存訂閱"
14193
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
14196 #, c-format
14197 msgid "Alternative phone: "
14198 msgstr "其他電話:"
14199
14200 #. SCRIPT
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14202 msgid "Alternative source"
14203 msgstr "其他來源"
14204
14205 #. SCRIPT
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14207 msgid "Alternative source URL"
14208 msgstr "其他來源 URL"
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
14211 #, c-format
14212 msgid "Always show checkouts immediately"
14213 msgstr "總是立即顯示借出"
14214
14215 #. A
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
14219 #, c-format
14220 msgid "Amazon cover image"
14221 msgstr "Amazon封面圖片"
14222
14223 #. SCRIPT
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
14225 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
14229 #, c-format
14230 msgid "American Numismatic Society, USA"
14231 msgstr "American Numismatic Society,美國"
14232
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:81
14237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
14239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
14242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
14243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
14246 #, c-format
14247 msgid "Amount"
14248 msgstr "總計"
14249
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:124
14253 #, c-format
14254 msgid "Amount being paid: "
14255 msgstr "金額付出:"
14256
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:303
14258 #, c-format
14259 msgid "Amount charged: "
14260 msgstr "金額收入: "
14261
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
14265 #, c-format
14266 msgid "Amount outstanding"
14267 msgstr "待付總計"
14268
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
14271 #, c-format
14272 msgid "Amount paid: "
14273 msgstr "金額付出: "
14274
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
14278 #, c-format
14279 msgid "Amount tendered: "
14280 msgstr "招標金額: "
14281
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
14283 #, c-format
14284 msgid "Amount:"
14285 msgstr "總計:"
14286
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
14290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14291 #, c-format
14292 msgid "Amount: "
14293 msgstr "總計:"
14294
14295 #. %1$s:  batch_id | html 
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
14297 #, c-format
14298 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
14299 msgstr "發生錯誤以致無法偵測批次 %s。"
14300
14301 #. %1$s:  batch_id | html 
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
14303 #, c-format
14304 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
14305 msgstr "發生錯誤以致無法完全複製批次 %s。"
14306
14307 #. %1$s:  batch_id | html 
14308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
14309 #, c-format
14310 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
14311 msgstr "發生錯誤以致無法將館藏新增至批次 %s。"
14312
14313 #. %1$s:  batch_id | html 
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
14315 #, c-format
14316 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
14317 msgstr "發生錯誤以致無法從批次 %s 移除館藏。"
14318
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
14320 #, c-format
14321 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
14322 msgstr "上傳照片檔案時發生錯誤。"
14323
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
14325 #, c-format
14326 msgid "An error has occurred!"
14327 msgstr "發生錯誤!"
14328
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
14330 #, c-format
14331 msgid "An error has occurred. "
14332 msgstr "發生錯誤。"
14333
14334 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
14336 #, c-format
14337 msgid "An error has occurred. %s "
14338 msgstr "發生錯誤。%s "
14339
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:94
14341 #, fuzzy, c-format
14342 msgid "An error has occurred. Check the logs."
14343 msgstr "發生錯誤。"
14344
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
14346 #, c-format
14347 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
14348 msgstr "發生錯誤。不能新增發票。"
14349
14350 #. For the first occurrence,
14351 #. SCRIPT
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
14353 msgid "An error occurred"
14354 msgstr "發生錯誤!"
14355
14356 #. For the first occurrence,
14357 #. SCRIPT
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
14360 msgid "An error occurred on deleting this image"
14361 msgstr "當刪除這個封面時發生程式錯誤"
14362
14363 #. SCRIPT
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
14365 msgid "An error occurred reading this file."
14366 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
14367
14368 #. SCRIPT
14369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14370 msgid "An error occurred when adding this translation"
14371 msgstr "新增此翻譯時發生錯誤"
14372
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
14374 #, c-format
14375 msgid "An error occurred when creating this list."
14376 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
14377
14378 #. %1$s:  shelfname | html 
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
14380 #, c-format
14381 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14382 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
14383
14384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
14385 #, c-format
14386 msgid "An error occurred when deleting this list."
14387 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
14388
14389 #. SCRIPT
14390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14391 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14392 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
14393
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:128
14395 #, c-format
14396 msgid "An error occurred when updating this list."
14397 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
14398
14399 #. SCRIPT
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14401 msgid "An error occurred when updating this translation."
14402 msgstr "更新此翻譯時發生錯誤。"
14403
14404 #. %1$s:  error | html 
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14406 #, c-format
14407 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14408 msgstr "產生錯誤, 請再試一次: %s"
14409
14410 #. SCRIPT
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
14412 #, fuzzy
14413 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
14414 msgstr "發生錯誤。不能新增發票。"
14415
14416 #. %1$s:  op | html 
14417 #. %2$s:  label_element | html 
14418 #. %3$s:  element_id | html 
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
14420 #, c-format
14421 msgid ""
14422 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14423 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14424 msgstr "發生錯誤,且 %s 作業 %s %s 並未完成。請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
14425
14426 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14428 #, c-format
14429 msgid ""
14430 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14431 "error log for details. "
14432 msgstr "發生錯誤:%s 請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
14433
14434 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14436 #, c-format
14437 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14438 msgstr "已有名稱為 '%s' 的照片。"
14439
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
14441 #, c-format
14442 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14443 msgstr "一個索引名稱 如, 題名或在地編號"
14444
14445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
14446 #, c-format
14447 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14448 msgstr "內部連結破碎且頁面不存在"
14449
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
14451 #, c-format
14452 msgid "An unknown error has occurred."
14453 msgstr "發生不明的錯誤。"
14454
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
14456 #, c-format
14457 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14458 msgstr "上傳檔案時發生不明錯誤"
14459
14460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
14461 #, c-format
14462 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14463 msgstr "試著檢查檔案時發生不明錯誤"
14464
14465 #. %1$s:  card_element | html 
14466 #. %2$s:  element_id | html 
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14468 #, c-format
14469 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14470 msgstr "企圖在 %s %s 執行不支援的作業。"
14471
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14473 #, c-format
14474 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14475 msgstr "企圖執行不支援的作業。"
14476
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14478 #, c-format
14479 msgid "Analytics"
14480 msgstr "分析"
14481
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
14483 #, c-format
14484 msgid "Analyze items"
14485 msgstr "分析館藏"
14486
14487 #. SCRIPT
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14489 msgid "Anchor"
14490 msgstr "固定"
14491
14492 #. SCRIPT
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14494 msgid "Anchor..."
14495 msgstr "定錨點..."
14496
14497 #. SCRIPT
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14499 msgid "Anchors"
14500 msgstr "定錨點"
14501
14502 #. SCRIPT
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14504 msgid "Animals and Nature"
14505 msgstr "動物與自然"
14506
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
14508 #, c-format
14509 msgid "Anonymize checkout history"
14510 msgstr "匿名借出記錄"
14511
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
14513 #, c-format
14514 msgid "Another pattern with this name already exists."
14515 msgstr "另個模式已使用該名稱。"
14516
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
14518 #, c-format
14519 msgid "Antenna.io"
14520 msgstr "Antenna.io"
14521
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:238
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
14532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:191
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1128
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1149
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1181
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14545 #, c-format
14546 msgid "Any"
14547 msgstr "任何"
14548
14549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14550 #, c-format
14551 msgid "Any audience"
14552 msgstr "任何讀者"
14553
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
14557 #, c-format
14558 msgid "Any category code"
14559 msgstr "任何類型代碼"
14560
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
14562 #, fuzzy, c-format
14563 msgid ""
14564 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
14565 "Until then searching may not work correctly. "
14566 msgstr "警示:修改該等組態後需重建整個索引。才能正確搜尋。"
14567
14568 #. For the first occurrence,
14569 #. SCRIPT
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
14571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14572 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14573 msgstr "任何改變都不會保存。繼續嗎?"
14574
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
14576 #, c-format
14577 msgid "Any collection"
14578 msgstr "任何館藏"
14579
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
14581 #, c-format
14582 msgid "Any content"
14583 msgstr "任何內容"
14584
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
14586 #, c-format
14587 msgid "Any format"
14588 msgstr "任何格式"
14589
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
14591 #, c-format
14592 msgid "Any item "
14593 msgstr "任何館藏 "
14594
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
14599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:509
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1005
14601 #, c-format
14602 msgid "Any item type"
14603 msgstr "任何館藏類型"
14604
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:208
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
14607 #, c-format
14608 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14609 msgstr "已在指定參考書的館藏將有其 "
14610
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
14615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
14616 #, c-format
14617 msgid "Any library"
14618 msgstr "任何圖書館"
14619
14620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
14621 #, c-format
14622 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14623 msgstr "任何遺失館藏的費用仍在此讀者的帳戶內。"
14624
14625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
14627 #, c-format
14628 msgid "Any phrase"
14629 msgstr "任何片語"
14630
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
14632 #, c-format
14633 msgid "Any shelving location"
14634 msgstr "所有書架位置"
14635
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
14637 #, c-format
14638 msgid "Any status except cancelled"
14639 msgstr "取消之外的任何狀態"
14640
14641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
14642 #, c-format
14643 msgid "Any vendor"
14644 msgstr "任何供應商"
14645
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
14647 #, c-format
14648 msgid "Any word"
14649 msgstr "任何字詞"
14650
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14652 #, c-format
14653 msgid "Any: "
14654 msgstr "任何:"
14655
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
14657 #, c-format
14658 msgid "Anyone seeing this list"
14659 msgstr "任何都可看到此虛擬書架"
14660
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
14662 #, c-format
14663 msgid "Apache License, Version 2.0"
14664 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
14665
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
14667 #, c-format
14668 msgid "Apache version: "
14669 msgstr "Apache 版本:"
14670
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:234
14672 #, c-format
14673 msgid "Appear in position: "
14674 msgstr "顯示的位置:"
14675
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:119
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:190
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "Append"
14682 msgstr "待決"
14683
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
14685 #, fuzzy, c-format
14686 msgid "Appended "
14687 msgstr "已新增 "
14688
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:172
14690 #, fuzzy, c-format
14691 msgid "Applied"
14692 msgstr "已回覆"
14693
14694 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:105
14696 #, c-format
14697 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14698 msgstr "使用其他對映規則。符合的紀錄數為 %s "
14699
14700 #. SCRIPT
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14702 msgid "Apply"
14703 msgstr "應用"
14704
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
14706 #, c-format
14707 msgid "Apply "
14708 msgstr "應用 "
14709
14710 #. INPUT type=submit
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14712 msgid "Apply different matching rules"
14713 msgstr "適用其他對映規則"
14714
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:137
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
14717 #, c-format
14718 msgid "Apply discount"
14719 msgstr "申請折扣"
14720
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
14722 #, c-format
14723 msgid "Apply field weights to search"
14724 msgstr "適用欄位加重來搜尋"
14725
14726 #. INPUT type=submit
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
14729 msgid "Apply filter"
14730 msgstr "使用篩選器"
14731
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
14733 #, c-format
14734 msgid "Apply filter(s)"
14735 msgstr "使用篩選器"
14736
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:163
14742 #, c-format
14743 msgid "Approve"
14744 msgstr "通過"
14745
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
14749 #, c-format
14750 msgid "Approved"
14751 msgstr "通過"
14752
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
14754 #, c-format
14755 msgid "Approved comments"
14756 msgstr "通過的評論"
14757
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
14759 #, c-format
14760 msgid "Approved tags"
14761 msgstr "通過審核的標籤"
14762
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
14764 #, c-format
14765 msgid "April"
14766 msgstr "四月"
14767
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
14769 #, c-format
14770 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14771 msgstr "Arcadia 公共圖書館,美國"
14772
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:194
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
14777 #, c-format
14778 msgid "Archive"
14779 msgstr "已歸檔"
14780
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
14784 #, c-format
14785 msgid "Archived"
14786 msgstr "已歸檔"
14787
14788 #. %1$s:  END 
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
14790 #, c-format
14791 msgid "Archived %s "
14792 msgstr "已歸檔 %s "
14793
14794 #. SCRIPT
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14796 msgid ""
14797 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14798 "be lost."
14799 msgstr "確定新增此館藏嗎?此頁面變動後就不能復原。"
14800
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:26
14803 #, fuzzy, c-format
14804 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
14805 msgstr "確定取消此匯入嗎?"
14806
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
14809 #, c-format
14810 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14811 msgstr "確定您要取消新增此館藏?"
14812
14813 #. SCRIPT
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
14815 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14816 msgstr "確定取消此匯入嗎?"
14817
14818 #. %1$s:  ordernumber | html 
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
14820 #, c-format
14821 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14822 msgstr "您確定取消訂單嗎(%s)"
14823
14824 #. SCRIPT
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
14826 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14827 msgstr "確定取消此改變嗎?"
14828
14829 #. SCRIPT
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:388
14831 msgid ""
14832 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14833 "request?"
14834 msgstr "確定變更此之請求之提取圖書館,從 %s 改為 %s?"
14835
14836 #. SCRIPT
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
14838 msgid ""
14839 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14840 "library? This will override the existing rules in this library."
14841 msgstr "確定把 %s 的流通與罰款規則複製至 %s 嗎?將取代原有的規則。"
14842
14843 #. SCRIPT
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
14845 msgid ""
14846 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14847 "override the existing rules in this library."
14848 msgstr "確定複製此標準至 %s 圖書館嗎?將取代原有的規則。"
14849
14850 #. %1$s:  basketname | html 
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
14852 #, c-format
14853 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14854 msgstr "確定關閉採購單%s嗎?"
14855
14856 #. SCRIPT
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:937
14858 msgid ""
14859 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14860 msgstr "確定關閉此採購單群組並產生 EDIFACT 訂單嗎?"
14861
14862 #. SCRIPT
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14864 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14865 msgstr "確定關閉此採購單群組嗎?"
14866
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
14868 #, c-format
14869 msgid "Are you sure you want to delete "
14870 msgstr "確定刪除嗎"
14871
14872 #. For the first occurrence,
14873 #. SCRIPT
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
14875 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14876 msgstr "確定刪除 %s %s 嗎?"
14877
14878 #. %1$s:  library.branchname | html 
14879 #. %2$s:  library.branchcode | html 
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
14881 #, c-format
14882 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14883 msgstr "確定刪除 %s (%s) 嗎?"
14884
14885 #. For the first occurrence,
14886 #. SCRIPT
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
14889 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14890 msgstr "您確定要刪除批次 %s 嗎?"
14891
14892 #. SCRIPT
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
14894 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14895 msgstr "確定刪除照片:%s 嗎?"
14896
14897 #. SCRIPT
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
14899 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14900 msgstr "確定刪除伺服器 %s嗎?"
14901
14902 #. SCRIPT
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14904 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14905 msgstr "確定刪除 %s 選定的搜尋記錄嗎?"
14906
14907 #. SCRIPT
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
14909 msgid ""
14910 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14911 "enrollments in this club."
14912 msgstr "確定刪除 %s嗎?將取消所有讀者在此club的註冊。"
14913
14914 #. SCRIPT
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
14916 msgid ""
14917 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14918 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14919 msgstr "確定刪除 club 模板 %s嗎?將刪除使用此模板的club以及取消讀者的註冊"
14920
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
14922 #, fuzzy, c-format
14923 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
14924 msgstr "確定刪除此排序規則嗎?"
14925
14926 #. SCRIPT
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
14928 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14929 msgstr "確定刪除此虛擬書架 %s 嗎?"
14930
14931 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14932 #. %2$s:  patron.surname | html 
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
14934 #, c-format
14935 msgid ""
14936 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14937 msgstr "確定刪除讀者 %s %s 嗎?不能復原。"
14938
14939 #. SCRIPT
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
14941 #, fuzzy
14942 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
14943 msgstr "確定移除指定的最新消息嗎?"
14944
14945 #. SCRIPT
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
14947 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14948 msgstr "確定移除指定的報表嗎?"
14949
14950 #. SCRIPT
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14952 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14953 msgstr "確定刪除選定的搜尋記錄嗎?"
14954
14955 #. SCRIPT
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
14957 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14958 msgstr "您確定刪除此建議嗎?"
14959
14960 #. SCRIPT
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
14962 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14963 msgstr "確定刪除此 OAI 嗎?"
14964
14965 #. SCRIPT
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14967 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14968 msgstr "確定刪除此權威紀錄嗎?"
14969
14970 #. SCRIPT
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
14972 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14973 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
14974
14975 #. SCRIPT
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
14977 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14978 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
14979
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
14982 #, c-format
14983 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14984 msgstr "確定刪除此採購單嗎?"
14985
14986 #. SCRIPT
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
14988 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14989 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
14990
14991 #. SCRIPT
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
14993 #, fuzzy
14994 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
14995 msgstr "確定刪除此報表嗎?刪除後不能復原。"
14996
14997 #. SCRIPT
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
14999 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
15000 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
15001
15002 #. SCRIPT
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15004 msgid ""
15005 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
15006 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
15007
15008 #. SCRIPT
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15010 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
15011 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
15012
15013 #. For the first occurrence,
15014 #. SCRIPT
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
15017 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
15018 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
15019
15020 #. SCRIPT
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:440
15022 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
15023 msgstr "確定刪除此寄送嗎?"
15024
15025 #. SCRIPT
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
15027 msgid ""
15028 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
15029 "undone."
15030 msgstr "確定刪除此字典定義嗎?刪除後不能復原。"
15031
15032 #. SCRIPT
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
15034 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
15035 msgstr "您確定刪除此欄位嗎?"
15036
15037 #. For the first occurrence,
15038 #. SCRIPT
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
15041 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
15042 msgstr "您確定刪除此檔案嗎?"
15043
15044 #. SCRIPT
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
15046 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
15047 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
15048
15049 #. SCRIPT
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15051 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
15052 msgstr "確定刪除此排序規則嗎?"
15053
15054 #. SCRIPT
15055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
15056 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
15057 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
15058
15059 #. For the first occurrence,
15060 #. SCRIPT
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
15062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
15063 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
15064 msgstr "確定刪除此發票嗎?"
15065
15066 #. SCRIPT
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15068 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
15069 msgstr "確定刪除此館藏嗎?"
15070
15071 #. SCRIPT
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
15073 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
15074 msgstr "確定刪除它嗎?"
15075
15076 #. SCRIPT
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15078 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
15079 msgstr "確定刪除此虛擬書架嗎?"
15080
15081 #. SCRIPT
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15083 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
15084 msgstr "確定刪除此巨集嗎?"
15085
15086 #. SCRIPT
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
15088 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
15089 msgstr "確定刪除此訊息嗎?"
15090
15091 #. SCRIPT
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:267
15093 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
15094 msgstr "確定刪除此館藏嗎?刪除後不能復原。"
15095
15096 #. SCRIPT
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
15098 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
15099 msgstr "確定刪除此編碼模式嗎?"
15100
15101 #. SCRIPT
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15103 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
15104 msgstr "確定從批次讀者證中刪除此讀者嗎?"
15105
15106 #. SCRIPT
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15108 msgid ""
15109 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
15110 msgstr "確定刪除此讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
15111
15112 #. SCRIPT
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
15114 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
15115 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
15116
15117 #. SCRIPT
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
15119 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
15120 msgstr "確定要刪除此記錄嗎?"
15121
15122 #. SCRIPT
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15124 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
15125 msgstr "確定刪除此報表嗎?刪除後不能復原。"
15126
15127 #. SCRIPT
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15129 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
15130 msgstr "確定刪除此規則嗎?刪除後不能復原。"
15131
15132 #. SCRIPT
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15134 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
15135 msgstr "您確定要刪除此儲存的報表嗎?"
15136
15137 #. SCRIPT
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15139 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
15140 msgstr "確定刪除此分歧規則嗎?"
15141
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
15143 #, c-format
15144 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
15145 msgstr "確定刪除此暫存嗎?"
15146
15147 #. SCRIPT
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
15149 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
15150 msgstr "確定刪除此訂閱期間嗎?"
15151
15152 #. For the first occurrence,
15153 #. SCRIPT
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1293
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
15156 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
15157 msgstr "確定刪除此建議嗎?"
15158
15159 #. SCRIPT
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
15161 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
15162 msgstr "您確定刪除此譯文嗎?"
15163
15164 #. SCRIPT
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
15166 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
15167 msgstr "您確定要刪除此供應商嗎?"
15168
15169 #. For the first occurrence,
15170 #. SCRIPT
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
15174 msgid "Are you sure you want to delete this?"
15175 msgstr "確定刪除它嗎?"
15176
15177 #. SCRIPT
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
15179 msgid "Are you sure you want to do this?"
15180 msgstr "確定這麼做嗎?"
15181
15182 #. SCRIPT
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15184 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
15185 msgstr "您確定要編輯另個規則嗎?"
15186
15187 #. SCRIPT
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15189 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
15190 msgstr "確定取消此改變嗎?"
15191
15192 #. %1$s:  basketname | html 
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
15194 #, c-format
15195 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
15196 msgstr "確定新增此 EDIFACT 訂單並關閉採購單 %s 嗎?"
15197
15198 #. SCRIPT
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
15200 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
15201 msgstr "確定合併選定的讀者嗎?"
15202
15203 #. SCRIPT
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
15205 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
15206 msgstr "確定永欠刪除此批次嗎?"
15207
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
15209 #, c-format
15210 msgid "Are you sure you want to remove "
15211 msgstr "確定移除嗎 "
15212
15213 #. SCRIPT
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15215 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
15216 msgstr "您確定要從此課程移除所有館藏嗎?"
15217
15218 #. SCRIPT
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15220 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
15221 msgstr "確定從此批次中移除標籤號碼:%s?"
15222
15223 #. SCRIPT
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15225 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
15226 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
15227
15228 #. SCRIPT
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
15230 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
15231 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
15232
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:63
15234 #, fuzzy, c-format
15235 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
15236 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
15237
15238 #. SCRIPT
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:104
15240 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
15241 msgstr "確定移除此題名的標籤嗎?"
15242
15243 #. SCRIPT
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:86
15245 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
15246 msgstr "您確定要從所有課程移除這些館藏嗎?"
15247
15248 #. SCRIPT
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15250 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
15251 msgstr "您確定要從虛擬書架移除這些館藏嗎?"
15252
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
15254 #, c-format
15255 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
15256 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎?"
15257
15258 #. SCRIPT
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15260 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
15261 msgstr "您確定要從此課程移除此項目嗎?"
15262
15263 #. SCRIPT
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15265 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
15266 msgstr "確定移除此虛擬書架嗎?"
15267
15268 #. SCRIPT
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:964
15270 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
15271 msgstr "確定再打開此採購單嗎?"
15272
15273 #. SCRIPT
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:449
15275 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
15276 msgstr "確定再打開此訂閱嗎?"
15277
15278 #. SCRIPT
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15280 msgid ""
15281 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
15282 "undone."
15283 msgstr "確定取代現有的讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
15284
15285 #. For the first occurrence,
15286 #. SCRIPT
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15289 msgid "Are you sure you want to save?"
15290 msgstr "你確定要儲存嗎?"
15291
15292 #. SCRIPT
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
15294 msgid ""
15295 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
15296 msgstr "確定移除此已匯入目錄的此批次嗎?"
15297
15298 #. SCRIPT
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:227
15300 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
15301 msgstr "確定移除此外掛 %s 嗎?"
15302
15303 #. SCRIPT
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
15305 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
15306 msgstr "確定讓此額度空白嗎?"
15307
15308 #. SCRIPT
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:191
15310 msgid ""
15311 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
15312 "undone!"
15313 msgstr "確定註銷 %s 的待付罰款嗎?刪除後不能復原!"
15314
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
15316 #, c-format
15317 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
15318 msgstr "確定刪除此請求嗎?"
15319
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
15321 #, c-format
15322 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
15323 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎"
15324
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
15326 #, c-format
15327 msgid "Area"
15328 msgstr "區域"
15329
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
15331 #, c-format
15332 msgid "Area:"
15333 msgstr "區:"
15334
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
15336 #, c-format
15337 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
15338 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
15339
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
15344 #, c-format
15345 msgid "Arrived"
15346 msgstr "抵達"
15347
15348 #. SCRIPT
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15350 msgid "Arrows"
15351 msgstr "箭號"
15352
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
15359 #, c-format
15360 msgid "Article requests"
15361 msgstr "論文請求"
15362
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
15364 #, fuzzy, c-format
15365 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
15366 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
15367
15368 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15370 #, c-format
15371 msgid "Article requests (%s)"
15372 msgstr "論文請求 (%s)"
15373
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
15375 #, c-format
15376 msgid "Article requests:"
15377 msgstr "論文請求:"
15378
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
15380 #, c-format
15381 msgid "Article title"
15382 msgstr "文章題名"
15383
15384 #. SCRIPT
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15386 #, fuzzy
15387 msgid "Ascending"
15388 msgstr "待決"
15389
15390 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
15391 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
15393 #, c-format
15394 msgid ""
15395 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15396 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15397 msgstr ""
15398 "請求或變更讀者的權限。使用者 %s 必須擁有資料庫 %s 的 USAGE, INSERT, UPDATE, "
15399 "DELETE, DROP 與 CREATE 權限。"
15400
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
15402 #, c-format
15403 msgid ""
15404 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15405 "by "
15406 msgstr "請詢問系統管理者以定義此功能或移除此註記由"
15407
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
15409 #, c-format
15410 msgid "Asked "
15411 msgstr "詢問 "
15412
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
15415 #, c-format
15416 msgid "Assistant:"
15417 msgstr "助理:"
15418
15419 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
15421 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
15422 msgstr ""
15423
15424 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
15426 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
15427 msgstr ""
15428
15429 #. For the first occurrence,
15430 #. SCRIPT
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15433 msgid "At least two records must be selected for merging."
15434 msgstr "合併時必須選定兩筆紀錄。"
15435
15436 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
15438 #, c-format
15439 msgid "At library: %s"
15440 msgstr "在圖書館:%s"
15441
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
15443 #, c-format
15444 msgid "Athens County Public Libraries"
15445 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
15446
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
15448 #, c-format
15449 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15450 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
15451
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
15453 #, fuzzy, c-format
15454 msgid "Atomic update error :"
15455 msgstr "更新錯誤:"
15456
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
15458 #, fuzzy, c-format
15459 msgid "Atomic updates:"
15460 msgstr "最近更新的:"
15461
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
15463 #, fuzzy, c-format
15464 msgid "Attach an item "
15465 msgstr "附加館藏"
15466
15467 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
15468 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
15469 #. %3$s:  END 
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:115
15471 #, c-format
15472 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15473 msgstr "附加館藏 %s 至 %s%s"
15474
15475 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
15477 #, fuzzy, c-format
15478 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15479 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
15480
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
15482 #, c-format
15483 msgid "Attach another item"
15484 msgstr "附加其他館藏"
15485
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
15487 #, c-format
15488 msgid "Attach item"
15489 msgstr "附加館藏"
15490
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:749
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
15493 #, c-format
15494 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15495 msgstr "此採購單以同樣的名稱附加在新的採購單群組"
15496
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
15498 #, c-format
15499 msgid "Attempt to delete record failed."
15500 msgstr "刪除紀錄失敗。"
15501
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
15503 #, fuzzy, c-format
15504 msgid "Attention"
15505 msgstr "動作:"
15506
15507 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
15509 #, c-format
15510 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15511 msgstr "屬性值 \"%s\" 已被另個讀者記錄使用。"
15512
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
15514 #, c-format
15515 msgid "Attributes"
15516 msgstr "屬性"
15517
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
15519 #, fuzzy, c-format
15520 msgid "Attributes: "
15521 msgstr "屬性"
15522
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
15526 #, c-format
15527 msgid "Audio alerts"
15528 msgstr "音效提示"
15529
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "Audio alerts "
15533 msgstr "音效提示"
15534
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
15538 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
15539
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
15541 #, fuzzy, c-format
15542 msgid "Audio alerts are disabled"
15543 msgstr "音效提示"
15544
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "AudioAlerts"
15549 msgstr "音效提示"
15550
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
15552 #, c-format
15553 msgid "August"
15554 msgstr "八月"
15555
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:115
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
15558 #, c-format
15559 msgid "Auth"
15560 msgstr "權威"
15561
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
15563 #, c-format
15564 msgid "Auth field copied"
15565 msgstr "複製權威欄位"
15566
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
15568 #, c-format
15569 msgid "Auth value"
15570 msgstr "容許值"
15571
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
15573 #, c-format
15574 msgid "Auth value:"
15575 msgstr "容許值:"
15576
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
15578 #, c-format
15579 msgid "Authenticated"
15580 msgstr "己認證"
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
15584 #, c-format
15585 msgid "Authid"
15586 msgstr "Authid"
15587
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
15589 #, c-format
15590 msgid "Authname"
15591 msgstr "Authname"
15592
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:303
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:866
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15628 #, c-format
15629 msgid "Author"
15630 msgstr "著者"
15631
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15636 #, c-format
15637 msgid "Author (A-Z)"
15638 msgstr "著者(A-Z)"
15639
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15644 #, c-format
15645 msgid "Author (Z-A)"
15646 msgstr "著者(Z-A)"
15647
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15650 #, c-format
15651 msgid "Author (any): "
15652 msgstr "著者(全部):"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15656 #, c-format
15657 msgid "Author (corporate): "
15658 msgstr "著者(團體):"
15659
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
15661 #, c-format
15662 msgid "Author (meeting / conference): "
15663 msgstr "作者(會晤/會議):"
15664
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15666 #, c-format
15667 msgid "Author (meeting/conference): "
15668 msgstr "作者(會晤/會議):"
15669
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15672 #, c-format
15673 msgid "Author (personal): "
15674 msgstr "著者(個人):"
15675
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15677 #, c-format
15678 msgid "Author(s)"
15679 msgstr "著者"
15680
15681 #. For the first occurrence,
15682 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15683 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15684 #. %3$s:  END 
15685 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15686 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15687 #. %6$s:  END 
15688 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15689 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15690 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15691 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15692 #. %11$s:  END 
15693 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15694 #. %13$s:  END 
15695 #. %14$s:  END 
15696 #. %15$s:  END 
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15699 #, c-format
15700 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15701 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15702
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15717 #, c-format
15718 msgid "Author:"
15719 msgstr "著者:"
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15730 #, c-format
15731 msgid "Author: "
15732 msgstr "著者:"
15733
15734 #. %1$s:  author | html 
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
15736 #, c-format
15737 msgid "Author: %s"
15738 msgstr "著者:%s"
15739
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
15744 #, c-format
15745 msgid "Authorised value category:"
15746 msgstr "容許值類型:"
15747
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
15749 #, c-format
15750 msgid "Authorised values category"
15751 msgstr "容許值類型"
15752
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15754 #, c-format
15755 msgid "Authorised values category: "
15756 msgstr "容許值類型:"
15757
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15768 #, c-format
15769 msgid "Authorities"
15770 msgstr "權威"
15771
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
15773 #, fuzzy, c-format
15774 msgid "Authorities "
15775 msgstr "權威:"
15776
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
15778 #, fuzzy, c-format
15779 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
15780 msgstr "權威:"
15781
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:219
15783 #, c-format
15784 msgid "Authorities tables"
15785 msgstr "容許值表"
15786
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
15789 #, c-format
15790 msgid "Authorities: "
15791 msgstr "權威:"
15792
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
15798 #, c-format
15799 msgid "Authority"
15800 msgstr "權威"
15801
15802 #. %1$s:  authid | html 
15803 #. %2$s:  authtypetext | html 
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:57
15805 #, c-format
15806 msgid "Authority #%s (%s)"
15807 msgstr "權威#%s(%s)"
15808
15809 #. %1$s:  loopro.object | html 
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
15811 #, c-format
15812 msgid "Authority %s"
15813 msgstr "權威 %s"
15814
15815 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
15816 #. %2$s:  authtypecode | html 
15817 #. %3$s:  ELSE 
15818 #. %4$s:  END 
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
15820 #, c-format
15821 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15822 msgstr "權威 MARC 框架給 %s%s%s預設框架%s"
15823
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
15825 #, fuzzy, c-format
15826 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
15827 msgstr "權威 MARC 分欄架構管理給 %s (權威:%s)"
15828
15829 #. %1$s:  tagfield | html 
15830 #. %2$s:  authtypecode | html 
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
15832 #, c-format
15833 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15834 msgstr "權威 MARC 分欄架構管理給 %s (權威:%s)"
15835
15836 #. %1$s:  tagfield | html 
15837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15838 #, c-format
15839 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15840 msgstr "權威 MARC 分欄架構給 %s"
15841
15842 #. %1$s:  tagfield | html 
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
15844 #, fuzzy, c-format
15845 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
15846 msgstr "權威 MARC 分欄架構給 %s"
15847
15848 #. A
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15851 #, fuzzy
15852 msgid "Authority control"
15853 msgstr "權威控制"
15854
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
15856 #, c-format
15857 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
15858 msgstr ""
15859
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
15861 #, c-format
15862 msgid "Authority field to copy: "
15863 msgstr "複製的權威欄位:"
15864
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
15867 #, c-format
15868 msgid "Authority record"
15869 msgstr "權威紀錄"
15870
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15872 #, c-format
15873 msgid "Authority search"
15874 msgstr "權威搜尋"
15875
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
15878 #, c-format
15879 msgid "Authority search results"
15880 msgstr "權威搜尋結果"
15881
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:22
15883 #, fuzzy, c-format
15884 msgid "Authority search results "
15885 msgstr "權威搜尋結果"
15886
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
15888 #, c-format
15889 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
15890 msgstr ""
15891
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
15894 #, c-format
15895 msgid "Authority type"
15896 msgstr "權威類型"
15897
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:110
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15901 #, c-format
15902 msgid "Authority type: "
15903 msgstr "權威類型:"
15904
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:167
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
15913 #, c-format
15914 msgid "Authority types"
15915 msgstr "權威類型"
15916
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
15918 #, c-format
15919 msgid "Authority:"
15920 msgstr "權威:"
15921
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
15923 #, c-format
15924 msgid "Authorized"
15925 msgstr "容許"
15926
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15929 #, c-format
15930 msgid "Authorized value"
15931 msgstr "容許值"
15932
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
15935 #, fuzzy, c-format
15936 msgid "Authorized value category"
15937 msgstr "容許值類型:"
15938
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
15940 #, fuzzy, c-format
15941 msgid "Authorized value category:"
15942 msgstr "容許值類型:"
15943
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
15946 #, c-format
15947 msgid "Authorized value category: "
15948 msgstr "容許值類型:"
15949
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:213
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
15954 #, c-format
15955 msgid "Authorized value:"
15956 msgstr "容許值:"
15957
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
15961 #, c-format
15962 msgid "Authorized value: "
15963 msgstr "容許值:"
15964
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:39
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2296
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
15971 #, c-format
15972 msgid "Authorized values"
15973 msgstr "容許值"
15974
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:75
15976 #, fuzzy, c-format
15977 msgid "Authorized values "
15978 msgstr "容許值"
15979
15980 #. %1$s:  category.category_name | html 
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
15982 #, c-format
15983 msgid "Authorized values for category %s"
15984 msgstr "此類型的容許值 %s"
15985
15986 #. %1$s:  category.category_name | html 
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
15988 #, fuzzy, c-format
15989 msgid "Authorized values for category %s "
15990 msgstr "此類型的容許值 %s"
15991
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15993 #, c-format
15994 msgid "Authors"
15995 msgstr "著者"
15996
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:220
15999 #, c-format
16000 msgid "Authors:"
16001 msgstr "著者:"
16002
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:291
16004 #, c-format
16005 msgid "Auto ordering"
16006 msgstr "自動訂購"
16007
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
16009 #, c-format
16010 msgid "Auto subscription sharing: "
16011 msgstr "自動訂閱分享:"
16012
16013 #. INPUT type=button
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
16015 msgid "Auto-fill row"
16016 msgstr "自動填入列"
16017
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
16019 #, c-format
16020 msgid "Auto-renewal"
16021 msgstr "自動續借"
16022
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
16024 #, c-format
16025 msgid "Auto-renewal:"
16026 msgstr "自動續借"
16027
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
16029 #, c-format
16030 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
16031 msgstr "自動續借: 讀者已停止"
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
16034 #, c-format
16035 msgid "AutoCreditNumber"
16036 msgstr "AutoCreditNumber"
16037
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
16039 #, fuzzy, c-format
16040 msgid ""
16041 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
16042 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
16043 msgstr ""
16044 "設定 AutoMemberNum 為啟用,但把 cardnumber 標記為 BorrowerMandatoryField 的必"
16045 "備欄位:停用自動計算。"
16046
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
16048 #, c-format
16049 msgid ""
16050 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
16051 "doesn't match your library. "
16052 msgstr "打開 Autolocation 就能以圖書館不同的 IP 位址登入。"
16053
16054 #. SCRIPT
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
16056 #, fuzzy
16057 msgid "Automatic authority link results:"
16058 msgstr "權威搜尋結果"
16059
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "Automatic checkin"
16063 msgstr "自動續借"
16064
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "Automatic checkin: "
16068 msgstr "自動採購:"
16069
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
16074 #, c-format
16075 msgid "Automatic item modifications by age"
16076 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
16077
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid "Automatic item modifications by age "
16081 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
16082
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
16084 #, fuzzy, c-format
16085 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16086 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
16087
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
16089 #, c-format
16090 msgid "Automatic ordering: "
16091 msgstr "自動採購:"
16092
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
16096 #, c-format
16097 msgid "Automatic renewal"
16098 msgstr "自動續借"
16099
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
16102 #, c-format
16103 msgid "Availability"
16104 msgstr "可取得"
16105
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
16107 #, c-format
16108 msgid "Available"
16109 msgstr "可借的"
16110
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
16112 #, c-format
16113 msgid "Available barcodes"
16114 msgstr "有效的條碼號"
16115
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
16117 #, c-format
16118 msgid "Available call numbers"
16119 msgstr "可用的索書號"
16120
16121 #. INPUT type=text
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
16123 msgid "Available copy"
16124 msgstr "可借的複本"
16125
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
16127 #, c-format
16128 msgid "Available copy numbers"
16129 msgstr "可用的複本號"
16130
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
16133 #, c-format
16134 msgid "Available enumeration"
16135 msgstr "可用的解說"
16136
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
16139 #, c-format
16140 msgid "Available for"
16141 msgstr "可借的"
16142
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
16144 #, c-format
16145 msgid "Available in the library"
16146 msgstr "可使用"
16147
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
16149 #, c-format
16150 msgid "Available item types"
16151 msgstr "可借的館藏類型"
16152
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
16154 #, c-format
16155 msgid "Available locations"
16156 msgstr "可用位置"
16157
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:46
16159 #, c-format
16160 msgid "Average checkout period"
16161 msgstr "平均借出期間"
16162
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
16164 #, c-format
16165 msgid "Average checkout period statistics"
16166 msgstr "平均借出期間統計"
16167
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
16171 #, c-format
16172 msgid "Average loan time"
16173 msgstr "平均借出期間"
16174
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
16176 #, fuzzy, c-format
16177 msgid "Average loan time "
16178 msgstr "平均借出期間"
16179
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
16181 #, fuzzy, c-format
16182 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16183 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
16184
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
16186 #, c-format
16187 msgid "BIBTEX"
16188 msgstr "BIBTEX"
16189
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
16191 #, c-format
16192 msgid "BSD 3-clause Licence"
16193 msgstr "BSD 3-clause Licence"
16194
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
16199 #, c-format
16200 msgid "BSD License"
16201 msgstr "BSD License"
16202
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16204 #, c-format
16205 msgid "BT"
16206 msgstr "BT"
16207
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
16209 #, c-format
16210 msgid "BULAC"
16211 msgstr "BULAC"
16212
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16219 #, c-format
16220 msgid "Back"
16221 msgstr "背面"
16222
16223 #. For the first occurrence,
16224 #. %1$s:  ELSE 
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
16227 #, c-format
16228 msgid "Back %s "
16229 msgstr "背面 %s "
16230
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
16232 #, c-format
16233 msgid "Back side layout not used"
16234 msgstr "未使用背面的布局"
16235
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
16237 #, c-format
16238 msgid "Back to Tools"
16239 msgstr "回到工具"
16240
16241 #. INPUT type=submit
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
16243 #, fuzzy
16244 msgid "Back to system preferences"
16245 msgstr "回到系統偏好"
16246
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
16248 #, c-format
16249 msgid "Back to the list"
16250 msgstr "回到虛擬書架"
16251
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
16253 #, c-format
16254 msgid "Backend"
16255 msgstr "背端"
16256
16257 #. SCRIPT
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16259 msgid "Background color"
16260 msgstr "背景顏色"
16261
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:70
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
16268 #, c-format
16269 msgid "Background jobs"
16270 msgstr "幕後作業"
16271
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
16273 #, c-format
16274 msgid "Backslash separated text (.csv)"
16275 msgstr "反斜線為區隔文字 (.csv)"
16276
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
16278 #, c-format
16279 msgid ""
16280 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
16281 "KohaAdminEmailAddress."
16282 msgstr "錯誤或遺漏寄件人地址;檢查分館的電子郵件或偏好 KohaAdminEmailAddress。"
16283
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
16285 #, c-format
16286 msgid "Bankable"
16287 msgstr "可獲利的"
16288
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
16290 #, c-format
16291 msgid "Bar"
16292 msgstr "Bar"
16293
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:141
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:124
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:296
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
16342 #, c-format
16343 msgid "Barcode"
16344 msgstr "條碼"
16345
16346 #. %1$s:  barcode | html 
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:47
16348 #, c-format
16349 msgid "Barcode %s"
16350 msgstr "條碼號 %s"
16351
16352 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
16353 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
16354 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
16355 #. %4$s:  END 
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
16357 #, c-format
16358 msgid "Barcode %s %s%s %s"
16359 msgstr "條碼 %s %s%s %s"
16360
16361 #. For the first occurrence,
16362 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16365 #, c-format
16366 msgid "Barcode : %s "
16367 msgstr "條碼號:%s "
16368
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
16370 #, c-format
16371 msgid "Barcode file:"
16372 msgstr "條碼檔案:"
16373
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
16376 #, c-format
16377 msgid "Barcode file: "
16378 msgstr "條碼號檔案:"
16379
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:106
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
16383 #, c-format
16384 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
16385 msgstr "條碼號清單(每個條碼號一列):"
16386
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
16388 #, c-format
16389 msgid "Barcode not found"
16390 msgstr "找不到條碼號"
16391
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
16393 #, c-format
16394 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
16395 msgstr "未找到條碼。找到以下館藏:"
16396
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
16398 #, c-format
16399 msgid "Barcode range"
16400 msgstr "條碼範圍"
16401
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
16403 #, c-format
16404 msgid "Barcode submitted"
16405 msgstr "條碼號已送出"
16406
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
16408 #, c-format
16409 msgid "Barcode type"
16410 msgstr "條碼類型"
16411
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326
16413 #, c-format
16414 msgid "Barcode type: "
16415 msgstr "條碼類型:"
16416
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:58
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
16419 #, c-format
16420 msgid "Barcode:"
16421 msgstr "條碼號:"
16422
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:66
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:79
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
16428 #, c-format
16429 msgid "Barcode: "
16430 msgstr "條碼號:"
16431
16432 #. For the first occurrence,
16433 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:36
16437 #, c-format
16438 msgid "Barcode: %s "
16439 msgstr "條碼號:%s "
16440
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16443 #, c-format
16444 msgid "Barcodes file"
16445 msgstr "條碼號檔案"
16446
16447 #. %1$s:  batche.from | html 
16448 #. %2$s:  batche.to | html 
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
16450 #, c-format
16451 msgid "Barcodes from %s to %s"
16452 msgstr "條碼號從 %s 到 %s"
16453
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
16456 #, c-format
16457 msgid "Barcodes not found"
16458 msgstr "找不到條碼號"
16459
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
16461 #, c-format
16462 msgid "Barcodes not found:"
16463 msgstr "找不到條碼:"
16464
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
16466 #, c-format
16467 msgid "Barcodes:"
16468 msgstr "條碼號:"
16469
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
16471 #, c-format
16472 msgid "Base-level allocated"
16473 msgstr "基底層級"
16474
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
16476 #, c-format
16477 msgid "Base-level available"
16478 msgstr "可用的基底層級"
16479
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
16481 #, c-format
16482 msgid "Base-level ordered"
16483 msgstr "基底層級訂單"
16484
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
16486 #, c-format
16487 msgid "Base-level spent"
16488 msgstr "基底層級支出"
16489
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
16491 #, c-format
16492 msgid "Basic constraints"
16493 msgstr "基本限制"
16494
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
16496 #, c-format
16497 msgid "Basic installation complete."
16498 msgstr "基本安裝完成。"
16499
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
16501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16502 #, c-format
16503 msgid "Basic parameters"
16504 msgstr "基本參數"
16505
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
16518 #, c-format
16519 msgid "Basket"
16520 msgstr "採購單"
16521
16522 #. For the first occurrence,
16523 #. %1$s:  basketno | html 
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
16531 #, c-format
16532 msgid "Basket %s"
16533 msgstr "採購單 %s"
16534
16535 #. %1$s:  basketname | html 
16536 #. %2$s:  basketno | html 
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
16538 #, c-format
16539 msgid "Basket %s (%s)"
16540 msgstr "採購單 %s (%s)"
16541
16542 #. %1$s:  basket.basketname | html 
16543 #. %2$s:  basket.basketno | html 
16544 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
16546 #, c-format
16547 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16548 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 %s"
16549
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16551 #, c-format
16552 msgid "Basket (#)"
16553 msgstr "採購單 (#)"
16554
16555 #. %1$s:  basketno | html 
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
16557 #, fuzzy, c-format
16558 msgid "Basket (%s)"
16559 msgstr "採購單 %s"
16560
16561 #. %1$s:  basketno | html 
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
16563 #, fuzzy, c-format
16564 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16565 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
16566
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
16568 #, c-format
16569 msgid "Basket by"
16570 msgstr "採購單新增者"
16571
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
16573 #, c-format
16574 msgid "Basket created by: "
16575 msgstr "購物車新增者:"
16576
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
16580 #, c-format
16581 msgid "Basket creator"
16582 msgstr "購物車新增者"
16583
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
16585 #, c-format
16586 msgid "Basket deleted"
16587 msgstr "刪除採購單"
16588
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
16590 #, c-format
16591 msgid "Basket details"
16592 msgstr "採購單詳情"
16593
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
16602 #, c-format
16603 msgid "Basket group"
16604 msgstr "採購單群組"
16605
16606 #. %1$s:  name | html 
16607 #. %2$s:  basketgroupid | html 
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:181
16609 #, c-format
16610 msgid "Basket group %s (%s) for "
16611 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 "
16612
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
16614 #, c-format
16615 msgid "Basket group billing place:"
16616 msgstr "採購單群組帳單地址:"
16617
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
16619 #, c-format
16620 msgid "Basket group delivery placename:"
16621 msgstr "採購單群組送達地名:"
16622
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:228
16624 #, c-format
16625 msgid "Basket group name:"
16626 msgstr "採購單群組名稱"
16627
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:351
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
16630 #, c-format
16631 msgid "Basket group:"
16632 msgstr "採購單群組:"
16633
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
16635 #, c-format
16636 msgid "Basket grouping"
16637 msgstr "採購單群組"
16638
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
16640 #, fuzzy, c-format
16641 msgid "Basket grouping "
16642 msgstr "採購單群組"
16643
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
16645 #, c-format
16646 msgid "Basket grouping for "
16647 msgstr "採購單群組 "
16648
16649 #. %1$s:  booksellername | html 
16650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
16651 #, fuzzy, c-format
16652 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
16653 msgstr "採購單群組 "
16654
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16656 #, c-format
16657 msgid "Basket groups"
16658 msgstr "採購單群組"
16659
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
16661 #, c-format
16662 msgid "Basket name"
16663 msgstr "採購單名稱"
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
16666 #, c-format
16667 msgid "Basket name: "
16668 msgstr "採購單名稱:"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16671 #, c-format
16672 msgid "Basket not found."
16673 msgstr "找不到採購單。"
16674
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16678 #, c-format
16679 msgid "Basket: "
16680 msgstr "採購單:"
16681
16682 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
16684 #, c-format
16685 msgid "Basket: %s "
16686 msgstr "採購單 %s "
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
16689 #, c-format
16690 msgid "Basketgroup: "
16691 msgstr "採購單群組:"
16692
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16694 #, c-format
16695 msgid "Baskets"
16696 msgstr "採購單"
16697
16698 #. %1$s:  booksellertoname | html 
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16700 #, c-format
16701 msgid "Baskets for %s"
16702 msgstr "採購單 %s"
16703
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
16705 #, c-format
16706 msgid "Baskets in this group:"
16707 msgstr "在此群組的採購單"
16708
16709 #. %1$s:  batchid | html 
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
16711 #, c-format
16712 msgid "Batch %s"
16713 msgstr "批次 %s"
16714
16715 #. %1$s:  import_batch_id | html 
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
16717 #, fuzzy, c-format
16718 msgid "Batch %s "
16719 msgstr "批次 %s"
16720
16721 #. %1$s:  batch_id | html 
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
16723 #, c-format
16724 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16725 msgstr "無法完全複製批次 %s。"
16726
16727 #. %1$s:  batch_id | html 
16728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
16729 #, c-format
16730 msgid "Batch %s was not deleted."
16731 msgstr "批次 %s 並未被刪除。"
16732
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
16735 #, c-format
16736 msgid "Batch ID"
16737 msgstr "批次 ID"
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
16740 #, c-format
16741 msgid "Batch add reserves"
16742 msgstr "批次新增指定用書"
16743
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16746 #, c-format
16747 msgid "Batch check out"
16748 msgstr "批次借出"
16749
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16751 #, fuzzy, c-format
16752 msgid "Batch check out "
16753 msgstr "批次借出"
16754
16755 #. %1$s:  IF patron 
16756 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16757 #. %3$s:  END 
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
16759 #, c-format
16760 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16761 msgstr "確認批次借出 %s 給 %s%s"
16762
16763 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
16764 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16765 #. %3$s:  batch | html 
16766 #. %4$s:  END 
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
16768 #, c-format
16769 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16770 msgstr "批次借出資訊 %s for %s |%s|%s"
16771
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
16774 #, c-format
16775 msgid "Batch delete"
16776 msgstr "批次刪除"
16777
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
16779 #, c-format
16780 msgid "Batch delete patrons "
16781 msgstr "批次刪除讀者 "
16782
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
16784 #, c-format
16785 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16786 msgstr "批次刪除讀者及其流通記錄"
16787
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
16790 #, c-format
16791 msgid "Batch description: "
16792 msgstr "批次說明:"
16793
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:182
16795 #, c-format
16796 msgid "Batch edit"
16797 msgstr "批量編輯"
16798
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
16800 #, fuzzy, c-format
16801 msgid "Batch edit "
16802 msgstr "批量編輯"
16803
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
16805 #, fuzzy, c-format
16806 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16807 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
16808
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
16810 #, c-format
16811 msgid "Batch edit patrons "
16812 msgstr "批次編輯讀者 "
16813
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
16818 #, c-format
16819 msgid "Batch extend due dates"
16820 msgstr "批量延長到期日"
16821
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
16823 #, fuzzy, c-format
16824 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16825 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
16826
16827 #. %1$s:  IF ( del ) 
16828 #. %2$s:  ELSE 
16829 #. %3$s:  END 
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
16831 #, c-format
16832 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16833 msgstr "批次館藏 %s刪除%s修改%s"
16834
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
16840 #, c-format
16841 msgid "Batch item deletion"
16842 msgstr "批次館藏刪除"
16843
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
16845 #, fuzzy, c-format
16846 msgid "Batch item deletion "
16847 msgstr "批次館藏刪除"
16848
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:7
16850 #, fuzzy, c-format
16851 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16852 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
16853
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:28
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:35
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
16859 #, c-format
16860 msgid "Batch item modification"
16861 msgstr "批次館藏修改"
16862
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
16864 #, fuzzy, c-format
16865 msgid "Batch item modification "
16866 msgstr "批次館藏修改"
16867
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:7
16869 #, fuzzy, c-format
16870 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16871 msgstr "批次館藏修改結果"
16872
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16874 #, c-format
16875 msgid "Batch modify"
16876 msgstr "批次修改"
16877
16878 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
16879 #. %2$s:  limit | html 
16880 #. %3$s:  ELSE 
16881 #. %4$s:  unlimited_total | html 
16882 #. %5$s:  END 
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
16884 #, c-format
16885 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16886 msgstr "批次管理下列紀錄 %s%s%s%s%s。"
16887
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
16892 #, c-format
16893 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16894 msgstr "批次刪除及匿名該讀者"
16895
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
16897 #, fuzzy, c-format
16898 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
16899 msgstr "批次刪除及匿名該讀者"
16900
16901 #. For the first occurrence,
16902 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
16905 #, c-format
16906 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16907 msgstr "批次刪除並匿名化讀者 %s"
16908
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
16914 #, c-format
16915 msgid "Batch patron modification"
16916 msgstr "批次讀者修改"
16917
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
16919 #, fuzzy, c-format
16920 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16921 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
16922
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:131
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
16925 #, c-format
16926 msgid "Batch patrons modification"
16927 msgstr "批次讀者修改"
16928
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
16930 #, c-format
16931 msgid "Batch patrons results"
16932 msgstr "批次讀者結果"
16933
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
16939 #, c-format
16940 msgid "Batch record deletion"
16941 msgstr "批次刪除記錄"
16942
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
16944 #, fuzzy, c-format
16945 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16946 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
16947
16948 #. For the first occurrence,
16949 #. SCRIPT
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
16956 #, c-format
16957 msgid "Batch record modification"
16958 msgstr "批次修改紀錄"
16959
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
16961 #, fuzzy, c-format
16962 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16963 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
16964
16965 #. BUTTON
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:135
16967 #, fuzzy
16968 msgid "Batch remove"
16969 msgstr "批次移除指定用書"
16970
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
16972 #, c-format
16973 msgid "Batch remove reserves"
16974 msgstr "批次移除指定用書"
16975
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
16977 #, fuzzy, c-format
16978 msgid "Batch remove reserves "
16979 msgstr "批次移除指定用書"
16980
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16982 #, c-format
16983 msgid "Batch: "
16984 msgstr "批次:"
16985
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
16988 #, c-format
16989 msgid "Batches"
16990 msgstr "批次"
16991
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
16993 #, c-format
16994 msgid "BdP de la Meuse, France"
16995 msgstr "BdP de la Meuse,法國"
16996
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
16998 #, c-format
16999 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
17000 msgstr "確定該等讀者的電子郵件資料。"
17001
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
17003 #, c-format
17004 msgid ""
17005 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
17006 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
17007 msgstr ""
17008 "因為 \"UseTransportCostMatrix\" 系統偏好尚未啟用,還不能使用轉移費用矩陣。"
17009
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
17011 #, c-format
17012 msgid ""
17013 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
17014 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
17015 msgstr ""
17016 "因為'ExtendedPatronAttributes'系統偏好尚未啟用,不能給予讀者紀錄延伸讀者屬"
17017 "性。"
17018
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:242
17021 #, c-format
17022 msgid "Before"
17023 msgstr "之前"
17024
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
17026 #, c-format
17027 msgid ""
17028 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
17029 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
17030 "administrator and located in your "
17031 msgstr "開始前,先確認有正確的權限。請以帳號密碼註冊,再確認您的 "
17032
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
17034 #, fuzzy, c-format
17035 msgid "Begin the onboarding process"
17036 msgstr "若未啟動,按此啟動 onboarding 程序。"
17037
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
17039 #, c-format
17040 msgid "Beginning date:"
17041 msgstr "開始日期:"
17042
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
17044 #, c-format
17045 msgid "Begins with"
17046 msgstr "開始與"
17047
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
17049 #, c-format
17050 msgid "Begins with: "
17051 msgstr "開始與:"
17052
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
17054 #, c-format
17055 msgid "Behavior"
17056 msgstr "行為"
17057
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17059 #, c-format
17060 msgid "BibLibre, France"
17061 msgstr "BibLibre,法國"
17062
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
17067 #, c-format
17068 msgid "BibTex"
17069 msgstr "BibTex"
17070
17071 #. For the first occurrence,
17072 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:352
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
17075 #, c-format
17076 msgid "Biblio %s"
17077 msgstr "書目 %s"
17078
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
17080 #, c-format
17081 msgid "Biblio count"
17082 msgstr "Biblio count"
17083
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
17085 #, c-format
17086 msgid "Biblio level hold."
17087 msgstr "書目層次的預約。"
17088
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17090 #, c-format
17091 msgid "Biblio number"
17092 msgstr "書目號碼"
17093
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
17095 #, c-format
17096 msgid "Biblio number (internal)"
17097 msgstr "書目號碼(內部)"
17098
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
17100 #, c-format
17101 msgid "Biblio numbers:"
17102 msgstr "書目號碼:"
17103
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
17105 #, c-format
17106 msgid "Biblio-level item type"
17107 msgstr "書目層級的館藏類型"
17108
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
17110 #, c-format
17111 msgid "Biblio:"
17112 msgstr "書目:"
17113
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
17117 #, c-format
17118 msgid "Bibliographic"
17119 msgstr "書目"
17120
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
17122 #, c-format
17123 msgid "Bibliographic data to print"
17124 msgstr "待列印的書目資料"
17125
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2297
17127 #, fuzzy, c-format
17128 msgid "Bibliographic framework"
17129 msgstr "MARC 書目框架"
17130
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1020
17134 #, c-format
17135 msgid "Bibliographic information"
17136 msgstr "書目資訊"
17137
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
17141 #, c-format
17142 msgid "Bibliographic record"
17143 msgstr "書目紀錄"
17144
17145 #. %1$s:  object | html 
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
17147 #, c-format
17148 msgid "Bibliographic record %s"
17149 msgstr "書目紀錄 %s"
17150
17151 #. SCRIPT
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17153 msgid "Bibliographic record ID"
17154 msgstr "書目紀錄 ID"
17155
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
17158 #, c-format
17159 msgid "Bibliographic record ID:"
17160 msgstr "書目紀錄 ID:"
17161
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
17163 #, c-format
17164 msgid "Bibliographic record count"
17165 msgstr "書目紀錄號"
17166
17167 #. SCRIPT
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
17169 msgid "Bibliographic record does not exist!"
17170 msgstr "書目紀錄不存在!"
17171
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
17173 #, c-format
17174 msgid "Bibliographic record not found."
17175 msgstr "未找到書目紀錄。"
17176
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
17178 #, c-format
17179 msgid "Bibliographic record title"
17180 msgstr "書目紀錄題名"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
17185 #, c-format
17186 msgid "Bibliographic records"
17187 msgstr "書目紀錄"
17188
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:181
17190 #, fuzzy, c-format
17191 msgid "Bibliographic records added"
17192 msgstr "書目紀錄"
17193
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
17195 #, c-format
17196 msgid "Bibliographic: "
17197 msgstr "書目:"
17198
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
17200 #, c-format
17201 msgid "Bibliographies"
17202 msgstr "書目"
17203
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
17205 #, c-format
17206 msgid "Biblioitem number"
17207 msgstr "書目館藏號"
17208
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
17210 #, c-format
17211 msgid "Biblioitem number (internal)"
17212 msgstr "書目館藏號(內部)"
17213
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
17217 #, c-format
17218 msgid "Biblionumber"
17219 msgstr "Biblionumber"
17220
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:59
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:222
17224 #, c-format
17225 msgid "Biblionumber:"
17226 msgstr "書目號碼:"
17227
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
17229 #, fuzzy, c-format
17230 msgid "Biblionumbers:"
17231 msgstr "書目號碼:"
17232
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
17234 #, c-format
17235 msgid "Biblios: "
17236 msgstr "書目:"
17237
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
17239 #, c-format
17240 msgid ""
17241 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17242 "Asunción), Argentina"
17243 msgstr ""
17244 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17245 "Asunción), Argentina"
17246
17247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
17248 #, c-format
17249 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
17250 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ),德國"
17251
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
17253 #, c-format
17254 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
17255 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
17256
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
17260 #, c-format
17261 msgid "Billing date"
17262 msgstr "帳單日期"
17263
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
17266 #, c-format
17267 msgid "Billing date:"
17268 msgstr "帳單日期:"
17269
17270 #. %1$s:  IF billingdateto 
17271 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
17272 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
17273 #. %4$s:  ELSE 
17274 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
17275 #. %6$s:  END 
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
17277 #, c-format
17278 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
17279 msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
17280
17281 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
17283 #, c-format
17284 msgid "Billing date: All until %s "
17285 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
17286
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
17289 #, c-format
17290 msgid "Billing place"
17291 msgstr "帳單地址"
17292
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
17296 #, c-format
17297 msgid "Billing place:"
17298 msgstr "帳單日期:"
17299
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
17301 #, c-format
17302 msgid "Billing place: "
17303 msgstr "帳單地址:"
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17306 #, c-format
17307 msgid "Biography"
17308 msgstr "傳記"
17309
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
17311 #, c-format
17312 msgid ""
17313 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
17314 msgstr "來自英國伯明罕的軟體工程師 Mark james 製作的 famfamfam Silk 圖示集。"
17315
17316 #. SCRIPT
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17318 msgid "Black"
17319 msgstr "黑色"
17320
17321 #. SCRIPT
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17323 msgid "Block"
17324 msgstr "封鎖"
17325
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
17328 #, c-format
17329 msgid "Block "
17330 msgstr "封鎖 "
17331
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
17333 #, c-format
17334 msgid "Block expired patrons:"
17335 msgstr "封鎖到期的讀者:"
17336
17337 #. SCRIPT
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
17339 msgid "Blocked!"
17340 msgstr "封鎖!"
17341
17342 #. SCRIPT
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17344 msgid "Blockquote"
17345 msgstr "區塊括弧"
17346
17347 #. SCRIPT
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17349 msgid "Blocks"
17350 msgstr "區塊"
17351
17352 #. SCRIPT
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17354 msgid "Blue"
17355 msgstr "藍"
17356
17357 #. SCRIPT
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17359 msgid "Body"
17360 msgstr "內文"
17361
17362 #. SCRIPT
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17364 msgid "Bold"
17365 msgstr "粗體"
17366
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:841
17368 #, c-format
17369 msgid "Book drop mode"
17370 msgstr "還書箱模式"
17371
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
17373 #, c-format
17374 msgid "Book drop mode. "
17375 msgstr "還書箱模式。"
17376
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
17378 #, c-format
17379 msgid "Book fund:"
17380 msgstr "圖書基金:"
17381
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
17384 #, c-format
17385 msgid "Boolean"
17386 msgstr "Boolean"
17387
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
17390 #, c-format
17391 msgid "Bootstrap"
17392 msgstr "Bootstrap"
17393
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
17396 #, fuzzy, c-format
17397 msgid "Bootstrap Icons"
17398 msgstr "Bootstrap"
17399
17400 #. SCRIPT
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17402 msgid "Border"
17403 msgstr "邊框"
17404
17405 #. SCRIPT
17406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17407 msgid "Border color"
17408 msgstr "邊界色彩"
17409
17410 #. SCRIPT
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17412 msgid "Border style"
17413 msgstr "邊角樣式"
17414
17415 #. SCRIPT
17416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17417 msgid "Border width"
17418 msgstr "邊框寬度"
17419
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17421 #, c-format
17422 msgid "Born:"
17423 msgstr "出生:"
17424
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
17426 #, c-format
17427 msgid "Borrower"
17428 msgstr "借閱者"
17429
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:93
17431 #, c-format
17432 msgid "Borrower name"
17433 msgstr "借閱者姓名"
17434
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
17438 #, c-format
17439 msgid "Borrower number"
17440 msgstr "借閱者號碼"
17441
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
17443 #, c-format
17444 msgid "Borrowernumber"
17445 msgstr "借閱者號碼"
17446
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17448 #, fuzzy, c-format
17449 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
17450 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
17451
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
17455 #, c-format
17456 msgid "Borrowernumber: "
17457 msgstr "讀者編號:"
17458
17459 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
17461 #, c-format
17462 msgid "Borrowernumber: %s"
17463 msgstr "Borrowernumber: %s"
17464
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Borrowernumbers"
17468 msgstr "借閱者號碼"
17469
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
17471 #, fuzzy, c-format
17472 msgid "Borrowernumbers already in list"
17473 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
17474
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
17477 #, fuzzy, c-format
17478 msgid "Borrowernumbers not found"
17479 msgstr "找不到此讀者證號碼"
17480
17481 #. SCRIPT
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17483 msgid "Bottom"
17484 msgstr "底部"
17485
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
17487 #, c-format
17488 msgid "Braille"
17489 msgstr "點字"
17490
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
17492 #, c-format
17493 msgid "Branch"
17494 msgstr "分館"
17495
17496 #. NAV
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
17501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:28
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:35
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:20
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
17574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:59
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:31
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:50
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:29
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:19
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
17767 msgid "Breadcrumb"
17768 msgstr ""
17769
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
17771 #, c-format
17772 msgid "Briar Cliff University, USA"
17773 msgstr "Briar Cliff 大學,美國"
17774
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
17776 #, c-format
17777 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
17778 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
17779
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
17781 #, c-format
17782 msgid "Brief display"
17783 msgstr "簡短顯示"
17784
17785 #. SCRIPT
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17787 msgid "Brightness"
17788 msgstr "亮度"
17789
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
17791 #, c-format
17792 msgid "Brimbank City Council, Australia"
17793 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
17794
17795 #. ABBR
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
17797 msgid "Broader Term"
17798 msgstr "廣義詞"
17799
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
17801 #, c-format
17802 msgid "Brooke Johnson"
17803 msgstr "Brooke Johnson"
17804
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
17806 #, c-format
17807 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
17808 msgstr "Brooklyn 法學院圖書館,美國"
17809
17810 #. For the first occurrence,
17811 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
17814 #, c-format
17815 msgid "Browse by last name: %s "
17816 msgstr "依姓瀏覽:%s "
17817
17818 #. SCRIPT
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17820 msgid "Browse for an image"
17821 msgstr "瀏覽影像"
17822
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
17824 #, c-format
17825 msgid "Browse selected records"
17826 msgstr "瀏覽選定的記錄"
17827
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
17829 #, c-format
17830 msgid "Browse system logs"
17831 msgstr "瀏覽系統紀錄"
17832
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
17834 #, c-format
17835 msgid "Browse the system logs"
17836 msgstr "瀏覽系統紀錄"
17837
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
17839 #, c-format
17840 msgid "Browse the system logs "
17841 msgstr "瀏覽系統紀錄"
17842
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
17844 #, c-format
17845 msgid "Budget"
17846 msgstr "預算"
17847
17848 #. For the first occurrence,
17849 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
17850 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
17851 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
17852 #. %4$s:  END 
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
17855 #, c-format
17856 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
17857 msgstr "預算 %s [id=%s]%s (未啟用)%s"
17858
17859 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
17861 #, fuzzy, c-format
17862 msgid "Budget %s closed "
17863 msgstr "預算成本:"
17864
17865 #. SCRIPT
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
17867 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
17868 msgstr "預約終止日期必須在預約開始日當天或之後"
17869
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
17871 #, c-format
17872 msgid "Budget id"
17873 msgstr "預算代碼"
17874
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
17877 #, c-format
17878 msgid "Budget name"
17879 msgstr "預算名稱"
17880
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
17883 #, c-format
17884 msgid "Budget period description"
17885 msgstr "預算期限說明"
17886
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
17888 #, c-format
17889 msgid "Budget:"
17890 msgstr "預算:"
17891
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
17893 #, c-format
17894 msgid "Budgeted cost"
17895 msgstr "預算成本"
17896
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
17898 #, c-format
17899 msgid "Budgeted cost tax exc."
17900 msgstr "不含稅"
17901
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
17903 #, c-format
17904 msgid "Budgeted cost tax inc."
17905 msgstr "含稅"
17906
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
17910 #, c-format
17911 msgid "Budgeted cost: "
17912 msgstr "預算成本:"
17913
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
17924 #, c-format
17925 msgid "Budgets"
17926 msgstr "預算"
17927
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
17929 #, c-format
17930 msgid "Budgets administration"
17931 msgstr "預算管理"
17932
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
17934 #, fuzzy, c-format
17935 msgid "Budgets administration "
17936 msgstr "預算管理"
17937
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
17939 #, c-format
17940 msgid "Bug wranglers:"
17941 msgstr "錯誤討論者:"
17942
17943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
17944 #, c-format
17945 msgid "Build a new report?"
17946 msgstr "建立新報表嗎?"
17947
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
17955 #, c-format
17956 msgid "Build a report"
17957 msgstr "建立報表"
17958
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
17960 #, c-format
17961 msgid "Build and run reports"
17962 msgstr "建立與管理報表"
17963
17964 #. INPUT type=submit name=submit
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17967 #, c-format
17968 msgid "Build new"
17969 msgstr "建立新的"
17970
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
17972 #, c-format
17973 msgid "Built-in offline circulation interface"
17974 msgstr "內建離線流通介面"
17975
17976 #. SCRIPT
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17978 msgid "Bullet list"
17979 msgstr "圓鈕列表"
17980
17981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
17984 #, c-format
17985 msgid "By"
17986 msgstr "By"
17987
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
17989 #, fuzzy, c-format
17990 msgid "By borrowernumber"
17991 msgstr "借閱者號碼"
17992
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
17994 #, fuzzy, c-format
17995 msgid "By card number"
17996 msgstr "讀者證號碼"
17997
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
17999 #, fuzzy, c-format
18000 msgid "By patron list"
18001 msgstr "新增讀者清單"
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
18007 #, c-format
18008 msgid "By: "
18009 msgstr "著者:"
18010
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
18012 #, c-format
18013 msgid "ByWater Solutions, USA"
18014 msgstr "ByWater Solutions, 美國"
18015
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
18017 #, c-format
18018 msgid "Bytes"
18019 msgstr "位元組"
18020
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18022 #, c-format
18023 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
18024 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, 美國"
18025
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
18027 #, c-format
18028 msgid "C3.js"
18029 msgstr "C3.js"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
18032 #, c-format
18033 msgid "C3.js v0.4.11"
18034 msgstr "C3.js v0.4.11"
18035
18036 #. %1$s:  cookie | html 
18037 #. %2$s:  interface | html 
18038 #. %3$s:  interface | html 
18039 #. %4$s:  interface | html 
18040 #. %5$s:  interface | html 
18041 #. %6$s:  interface | html 
18042 #. %7$s:  interface | html 
18043 #. %8$s:  interface | html 
18044 #. %9$s:  interface | html 
18045 #. %10$s:  interface | html 
18046 #. %11$s:  interface | html 
18047 #. %12$s:  interface | html 
18048 #. %13$s:  interface | html 
18049 #. %14$s:  interface | html 
18050 #. %15$s:  interface | html 
18051 #. %16$s:  interface | html 
18052 #. %17$s:  theme | html 
18053 #. %18$s:  interface | html 
18054 #. %19$s:  theme | html 
18055 #. %20$s:  interface | html 
18056 #. %21$s:  theme | html 
18057 #. %22$s:  interface | html 
18058 #. %23$s:  theme | html 
18059 #. %24$s:  interface | html 
18060 #. %25$s:  theme | html 
18061 #. %26$s:  interface | html 
18062 #. %27$s:  themelang | html 
18063 #. %28$s:  interface | html 
18064 #. %29$s:  interface | html 
18065 #. %30$s:  interface | html 
18066 #. %31$s:  interface | html 
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
18068 #, c-format
18069 msgid ""
18070 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18071 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18072 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18073 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18074 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18075 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18076 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18077 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18078 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18079 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18080 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18081 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18082 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18083 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
18084 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
18085 "offline FALLBACK: "
18086 msgstr ""
18087 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18088 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18089 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18090 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18091 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18092 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18093 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18094 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18095 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18096 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18097 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18098 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18099 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18100 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
18101 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
18102 "offline FALLBACK: "
18103
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
18105 #, c-format
18106 msgid "CANMARC"
18107 msgstr "CANMARC"
18108
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
18110 #, c-format
18111 msgid "CATMARC"
18112 msgstr "CATMARC"
18113
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
18115 #, c-format
18116 msgid "CC-0 license"
18117 msgstr "CC-0 license"
18118
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
18120 #, c-format
18121 msgid "CCF"
18122 msgstr "CCF"
18123
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18125 #, c-format
18126 msgid "CD audio"
18127 msgstr "音樂光碟"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
18130 #, c-format
18131 msgid "CD software"
18132 msgstr "軟體光碟"
18133
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
18135 #, c-format
18136 msgid "CODE"
18137 msgstr "編碼"
18138
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
18142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
18147 #, c-format
18148 msgid "CSV"
18149 msgstr "CSV"
18150
18151 #. For the first occurrence,
18152 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
18157 #, c-format
18158 msgid "CSV - %s"
18159 msgstr "CSV - %s"
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
18162 #, c-format
18163 msgid "CSV profile ID"
18164 msgstr "CSV 設定檔 ID"
18165
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
18167 #, c-format
18168 msgid "CSV profile: "
18169 msgstr "CSV 設定檔:"
18170
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
18174 #, c-format
18175 msgid "CSV profiles"
18176 msgstr "CSV 設定檔"
18177
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
18180 #, fuzzy, c-format
18181 msgid "CSV profiles "
18182 msgstr "CSV 設定檔"
18183
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18185 #, c-format
18186 msgid "CSV separator"
18187 msgstr "CSV 區隔碼"
18188
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
18190 #, c-format
18191 msgid "CSV separator: "
18192 msgstr "CSV 區隔碼:"
18193
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
18195 #, c-format
18196 msgid "CSV type"
18197 msgstr "CSV 類型"
18198
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
18201 #, c-format
18202 msgid "Cache expiry (seconds)"
18203 msgstr "快取到期時間(秒)"
18204
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
18208 #, c-format
18209 msgid "Cache expiry:"
18210 msgstr "快取到期時間:"
18211
18212 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
18213 #. %2$s:  from | $KohaDates 
18214 #. %3$s:  to | $KohaDates 
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
18216 #, c-format
18217 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
18218 msgstr "計算於 %s。從 %s 至 %s"
18219
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:101
18222 #, c-format
18223 msgid "Calendar"
18224 msgstr "行事曆"
18225
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18227 #, c-format
18228 msgid "Calendar information"
18229 msgstr "行事曆資訊"
18230
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
18232 #, c-format
18233 msgid "California College of the Arts, USA"
18234 msgstr "California College of the Arts,美國"
18235
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:778
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:250
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
18291 #, c-format
18292 msgid "Call number"
18293 msgstr "索書號"
18294
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
18299 #, c-format
18300 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
18301 msgstr "索書號 (0-9 to A-Z)"
18302
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
18307 #, c-format
18308 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
18309 msgstr "索書號 (Z-A to 9-0)"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
18312 #, c-format
18313 msgid "Call number browser"
18314 msgstr "索書號瀏覽器"
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
18317 #, fuzzy, c-format
18318 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
18319 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
18322 #, fuzzy, c-format
18323 msgid "Call number classification scheme"
18324 msgstr "索書號分類法"
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
18327 #, fuzzy, c-format
18328 msgid "Call number classification scheme:"
18329 msgstr "索書號分類法欄位:"
18330
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
18333 #, c-format
18334 msgid "Call number range"
18335 msgstr "索書號範圍"
18336
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
18341 #, c-format
18342 msgid "Call number:"
18343 msgstr "索書號:"
18344
18345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
18346 #, c-format
18347 msgid "Call number: "
18348 msgstr "索書號:"
18349
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
18351 #, c-format
18352 msgid "Call numbers"
18353 msgstr "索書號"
18354
18355 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
18357 #, c-format
18358 msgid "Callnumber: %s "
18359 msgstr "索書號:%s "
18360
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
18362 #, c-format
18363 msgid "Calyx, Australia"
18364 msgstr "Calyx,澳洲"
18365
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
18367 #, c-format
18368 msgid "Camden County, USA"
18369 msgstr "Camden County,美國"
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
18372 #, c-format
18373 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
18374 msgstr "可以鍵入一個 IP 或次網段,如192.168.1.*"
18375
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
18377 #, c-format
18378 msgid "Can be manually added ? "
18379 msgstr "可以人工方式新增嗎 ? "
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
18382 #, c-format
18383 msgid "Can be manually invoiced? "
18384 msgstr "可以人工收據? "
18385
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
18387 #, c-format
18388 msgid "Can be sold? "
18389 msgstr "可以售出嗎? "
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:456
18392 #, c-format
18393 msgid ""
18394 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
18395 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
18396 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
18397 "appropriate group."
18398 msgstr ""
18399 "可進一步排序與過濾您的報表。此範疇預設為空白。必須從 (OPAC) 的 Description 欄"
18400 "位中,取用 REPORT_GROUP 的容許值連結至適當羣組的次羣組。"
18401
18402 #. DIV
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
18404 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
18405 msgstr "無法關閉含有未明價格物件的採購籃。"
18406
18407 #. DIV
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
18409 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
18410 msgstr "無法再開啟採購籃群組內的採購籃。"
18411
18412 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
18413 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
18414 #. %3$s:  END 
18415 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:176
18417 #, fuzzy, c-format
18418 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
18419 msgstr "不能更新讀者。%s 讀者證號:%s %s (讀者號:%s) "
18420
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18423 #, c-format
18424 msgid "Can't cancel order"
18425 msgstr "不能取消訂單"
18426
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18429 #, c-format
18430 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
18431 msgstr "不能取消訂單與刪除書目紀錄"
18432
18433 #. SPAN
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18436 msgid ""
18437 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
18438 msgstr "不能取消訂單,(%s) 此訂單已經被預約。必須先取消預約"
18439
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
18441 #, c-format
18442 msgid "Can't cancel receipt "
18443 msgstr "不能取消收條 "
18444
18445 #. STRONG
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18448 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
18449 msgstr "不能刪除目錄紀錄或訂單,先取消預約"
18450
18451 #. STRONG
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
18453 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
18454 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已被預約"
18455
18456 #. SCRIPT
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18458 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
18459 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已有館藏"
18460
18461 #. STRONG
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18464 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
18465 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除連結的其他訂單"
18466
18467 #. STRONG
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18470 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
18471 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除訂閱"
18472
18473 #. SPAN
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18476 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
18477 msgstr "不能刪除目錄紀錄,見以下的限制"
18478
18479 #. SCRIPT
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
18481 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
18482 msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
18483
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:822
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:137
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:184
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:135
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:409
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:221
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:933
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:937
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:941
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:945
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:950
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:73
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:48
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:170
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:139
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:68
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:244
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:149
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:150
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:88
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:226
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:474
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:154
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1297
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:909
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:175
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:100
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:385
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:378
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:167
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18701 #, c-format
18702 msgid "Cancel"
18703 msgstr "取消"
18704
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
18709 #, c-format
18710 msgid "Cancel "
18711 msgstr "取消 "
18712
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
18714 #, c-format
18715 msgid "Cancel a confirmed request"
18716 msgstr "取消確認的請求"
18717
18718 #. INPUT type=submit
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
18720 msgid "Cancel all"
18721 msgstr "全部取消"
18722
18723 #. INPUT type=submit
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
18725 msgid "Cancel and Transfer all"
18726 msgstr "全部取消並轉移"
18727
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18729 #, c-format
18730 msgid "Cancel and return to order"
18731 msgstr "取消並返回訂單"
18732
18733 #. A
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:363
18735 msgid "Cancel article request"
18736 msgstr "取消論文請求"
18737
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
18739 #, c-format
18740 msgid "Cancel charge "
18741 msgstr "取消收費"
18742
18743 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
18745 #, c-format
18746 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
18747 msgstr "取消借出與預約 %s"
18748
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
18750 #, c-format
18751 msgid "Cancel enrollment "
18752 msgstr "取消註冊費 "
18753
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
18755 #, c-format
18756 msgid "Cancel filter"
18757 msgstr "取消篩選"
18758
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
18766 #, c-format
18767 msgid "Cancel hold"
18768 msgstr "取消預約"
18769
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
18771 #, fuzzy, c-format
18772 msgid "Cancel hold (X) "
18773 msgstr "取消預約 "
18774
18775 #. INPUT type=submit
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
18777 msgid "Cancel hold and return to : %s"
18778 msgstr "取消預約並返回:%s"
18779
18780 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:59
18782 #, c-format
18783 msgid "Cancel hold and return to: %s"
18784 msgstr "取消並返回:%s"
18785
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
18787 #, c-format
18788 msgid "Cancel import"
18789 msgstr "取消匯入"
18790
18791 #. INPUT type=submit name=submit
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
18794 msgid "Cancel marked holds"
18795 msgstr "取消預約"
18796
18797 #. SCRIPT
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
18799 msgid "Cancel merge"
18800 msgstr "取消合併"
18801
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:495
18803 #, c-format
18804 msgid "Cancel modifications"
18805 msgstr "取消修改"
18806
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
18808 #, c-format
18809 msgid "Cancel notification"
18810 msgstr "取消通知"
18811
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18816 #, c-format
18817 msgid "Cancel order"
18818 msgstr "取消訂單"
18819
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
18821 #, fuzzy, c-format
18822 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
18823 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
18824
18825 #. SCRIPT
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18827 msgid "Cancel order and catalog record"
18828 msgstr "取消訂單與書目紀錄"
18829
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
18831 #, c-format
18832 msgid "Cancel order and delete catalog record"
18833 msgstr "取消訂單與刪除書目紀錄"
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
18836 #, c-format
18837 msgid "Cancel receipt"
18838 msgstr "取消收條"
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
18841 #, c-format
18842 msgid "Cancel request "
18843 msgstr "取消請求 "
18844
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:84
18846 #, c-format
18847 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
18848 msgstr "取消預約並試圖轉移:"
18849
18850 #. For the first occurrence,
18851 #. SCRIPT
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
18854 #, fuzzy
18855 msgid "Cancel selected (%s)"
18856 msgstr "取消 "
18857
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
18859 #, c-format
18860 msgid "Cancel transfer"
18861 msgstr "取消轉移"
18862
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
18864 #, fuzzy, c-format
18865 msgid "Cancel transfer (X)"
18866 msgstr "取消轉移"
18867
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
18869 #, c-format
18870 msgid "Cancel upload"
18871 msgstr "取消上傳"
18872
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
18874 #, c-format
18875 msgid "Cancel?"
18876 msgstr "取消嗎?"
18877
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
18880 #, c-format
18881 msgid "Cancellation date"
18882 msgstr "取消日期"
18883
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
18886 #, c-format
18887 msgid "Cancellation reason:"
18888 msgstr "取消的原因:"
18889
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:31
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:926
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1112
18895 #, c-format
18896 msgid "Cancellation reason: "
18897 msgstr "取消的原因:"
18898
18899 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
18900 #. %2$s:  END 
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
18902 #, c-format
18903 msgid "Cancellation reason: %s %s "
18904 msgstr "取消的原因:%s %s "
18905
18906 #. SCRIPT
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
18908 msgid "Cancellation requested"
18909 msgstr "取消請求"
18910
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
18914 #, c-format
18915 msgid "Cancelled"
18916 msgstr "已取消"
18917
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
18919 #, c-format
18920 msgid "Cancelled "
18921 msgstr "取消 "
18922
18923 #. For the first occurrence,
18924 #. %1$s:  END 
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
18927 #, fuzzy, c-format
18928 msgid "Cancelled %s "
18929 msgstr "取消 "
18930
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:634
18932 #, c-format
18933 msgid "Cancelled orders"
18934 msgstr "取消訂單"
18935
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
18937 #, c-format
18938 msgid "Cannot add patron"
18939 msgstr "不能新增讀者"
18940
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
18942 #, fuzzy, c-format
18943 msgid "Cannot be deleted"
18944 msgstr "不能刪除"
18945
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
18947 #, c-format
18948 msgid "Cannot be ordered"
18949 msgstr "不能訂購"
18950
18951 #. I
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
18954 msgid "Cannot be put on hold"
18955 msgstr "不能預約"
18956
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
18958 #, c-format
18959 msgid "Cannot be toggled"
18960 msgstr "不能訂購"
18961
18962 #. SCRIPT
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
18964 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
18965 msgstr "無法轉移至提取圖書館"
18966
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
18968 #, c-format
18969 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
18970 msgstr "不能取消收條。可能原因為:"
18971
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
18974 #, c-format
18975 msgid "Cannot check in"
18976 msgstr "無法還入"
18977
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
18979 #, c-format
18980 msgid "Cannot check in "
18981 msgstr "無法還入 "
18982
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
18984 #, c-format
18985 msgid "Cannot check out"
18986 msgstr "不能借出"
18987
18988 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
18990 #, c-format
18991 msgid "Cannot check out! %s "
18992 msgstr "不能借出!%s "
18993
18994 #. %1$s:  IF ( charges ) 
18995 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
18996 #. %3$s:  END 
18997 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
18999 #, c-format
19000 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
19001 msgstr "不能借出! %s %s %s %s"
19002
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:261
19009 #, c-format
19010 msgid "Cannot delete"
19011 msgstr "不能刪除"
19012
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
19015 #, c-format
19016 msgid "Cannot delete budget"
19017 msgstr "不能刪除預算"
19018
19019 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
19021 #, fuzzy, c-format
19022 msgid "Cannot delete budget '%s' "
19023 msgstr "不能刪除預算 '%s'"
19024
19025 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19027 #, c-format
19028 msgid "Cannot delete currency %s"
19029 msgstr "不能刪除幣別 %s"
19030
19031 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
19033 #, fuzzy, c-format
19034 msgid "Cannot delete item type '%s' "
19035 msgstr "&rsaquo; 無法刪除館藏類型 '%s' %s "
19036
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
19038 #, c-format
19039 msgid "Cannot delete patron"
19040 msgstr "不能刪除讀者"
19041
19042 #. %1$s:  categorycode | html 
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
19044 #, fuzzy, c-format
19045 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
19046 msgstr "不能刪除讀者"
19047
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
19049 #, c-format
19050 msgid "Cannot detect mana server at "
19051 msgstr "無法測試到伺服器 "
19052
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:253
19054 #, c-format
19055 msgid "Cannot edit"
19056 msgstr "不能編輯"
19057
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
19059 #, c-format
19060 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
19061 msgstr "不能編輯退館除籍:讀者尚有借書未還。"
19062
19063 #. For the first occurrence,
19064 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19067 #, c-format
19068 msgid "Cannot open %s to read."
19069 msgstr "不能打開 %s 閱讀。"
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
19072 #, c-format
19073 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
19074 msgstr "不能開啟資料夾索引 (idlink.txt 或 datalink.txt) 閱讀。"
19075
19076 #. SCRIPT
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19078 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
19079 msgstr "無法從基本編輯器打開此記錄"
19080
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
19083 #, c-format
19084 msgid "Cannot place hold"
19085 msgstr "不能預約"
19086
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
19088 #, c-format
19089 msgid "Cannot place hold on some items"
19090 msgstr "不能對同個館藏預約"
19091
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
19096 #, c-format
19097 msgid "Cannot place hold:"
19098 msgstr "不能預約:"
19099
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
19101 #, c-format
19102 msgid "Cannot process file as an image."
19103 msgstr "不能把該檔案當成照片處理。"
19104
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
19106 #, c-format
19107 msgid "Cannot renew:"
19108 msgstr "不能續借:"
19109
19110 #. SCRIPT
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
19112 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
19113 msgstr "因為下列的原因無法檢視預測模式:"
19114
19115 #. SCRIPT
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
19117 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
19118 msgstr "因為下列的原因無法檢視預測模式:%s"
19119
19120 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
19122 #, c-format
19123 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
19124 msgstr ""
19125
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
19127 #, c-format
19128 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
19129 msgstr "不能解開檔案至外掛目錄。"
19130
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
19133 #, c-format
19134 msgid "Cap fine at replacement price"
19135 msgstr "最高的重購價格"
19136
19137 #. SCRIPT
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19139 #, fuzzy
19140 msgid "Capitalization"
19141 msgstr "引用"
19142
19143 #. SCRIPT
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19145 msgid "Caption"
19146 msgstr "引用"
19147
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:112
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:108
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
19157 #, c-format
19158 msgid "Card"
19159 msgstr "讀者證號"
19160
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
19162 #, c-format
19163 msgid "Card batch"
19164 msgstr "批次讀者證"
19165
19166 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
19168 #, c-format
19169 msgid "Card batch number %s"
19170 msgstr "批次讀者證號碼 %s"
19171
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
19173 #, c-format
19174 msgid "Card batches"
19175 msgstr "批次讀者證"
19176
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
19178 #, c-format
19179 msgid "Card height:"
19180 msgstr "讀者證高度:"
19181
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:207
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
19190 #, c-format
19191 msgid "Card number"
19192 msgstr "讀者證號碼"
19193
19194 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
19195 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
19196 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
19197 #. %4$s:  END 
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
19199 #, fuzzy, c-format
19200 msgid ""
19201 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
19202 "%s)%s "
19203 msgstr "讀者證號 %s 不是有效的讀者證號 %s (供讀者號 %s)%s "
19204
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
19206 #, c-format
19207 msgid "Card number already in use."
19208 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
19209
19210 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
19211 #. %2$s:  ELSE 
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
19213 #, c-format
19214 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
19215 msgstr "讀者證號碼至少應有 %s 字元。%s"
19216
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
19218 #, c-format
19219 msgid "Card number length is incorrect."
19220 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
19221
19222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:69
19223 #, fuzzy, c-format
19224 msgid "Card number list (one card number per line): "
19225 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
19226
19227 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
19228 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
19229 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
19231 #, c-format
19232 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
19233 msgstr "讀者者證號碼的長度必須在 %s 與 %s 字元之間。%s"
19234
19235 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
19236 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
19238 #, c-format
19239 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
19240 msgstr "讀者證號碼長度應為 %s 字元。%s "
19241
19242 #. For the first occurrence,
19243 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
19245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
19247 #, c-format
19248 msgid "Card number must not be more than %s characters."
19249 msgstr "讀者證號碼長度不能超過 %s 字元。"
19250
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Card number:"
19254 msgstr "讀者證號碼:"
19255
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
19259 #, c-format
19260 msgid "Card number: "
19261 msgstr "讀者證號碼:"
19262
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
19264 #, fuzzy, c-format
19265 msgid "Card numbers not found"
19266 msgstr "找不到此讀者證號碼"
19267
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19271 #, c-format
19272 msgid "Card preview"
19273 msgstr "卡片格式預覧"
19274
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
19276 #, c-format
19277 msgid "Card template"
19278 msgstr "讀者證模板"
19279
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
19281 #, c-format
19282 msgid "Card templates"
19283 msgstr "讀者證模版"
19284
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
19286 #, c-format
19287 msgid "Card width:"
19288 msgstr "讀者證寬度:"
19289
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
19291 #, c-format
19292 msgid "Cardnumber"
19293 msgstr "讀者證號碼"
19294
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
19296 #, c-format
19297 msgid "Cardnumber already in use."
19298 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
19299
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
19301 #, c-format
19302 msgid "Cardnumber length is incorrect."
19303 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
19304
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
19306 #, fuzzy, c-format
19307 msgid "Cardnumbers"
19308 msgstr "讀者證號碼"
19309
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
19311 #, c-format
19312 msgid "Cardnumbers already in list"
19313 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
19314
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
19316 #, c-format
19317 msgid "Cardnumbers not found"
19318 msgstr "找不到此讀者證號碼"
19319
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19321 #, c-format
19322 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
19323 msgstr "Carnegie Stout Library,美國"
19324
19325 #. For the first occurrence,
19326 #. SCRIPT
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
19329 #, c-format
19330 msgid "Cart"
19331 msgstr "採購單"
19332
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
19334 #, c-format
19335 msgid "Cas login"
19336 msgstr "CAS 登入"
19337
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
19343 #, c-format
19344 msgid "Cash management"
19345 msgstr "現金管理"
19346
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
19349 #, c-format
19350 msgid "Cash register"
19351 msgstr "收銀機"
19352
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
19354 #, c-format
19355 msgid "Cash register ID: "
19356 msgstr "收銀機 ID:"
19357
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
19360 #, c-format
19361 msgid "Cash register statistics"
19362 msgstr "收銀機統計"
19363
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
19365 #, fuzzy, c-format
19366 msgid "Cash register statistics "
19367 msgstr "收銀機統計"
19368
19369 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
19370 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
19372 #, c-format
19373 msgid "Cash register statistics %s to %s"
19374 msgstr "收錄機統計 %s 至 %s"
19375
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
19377 #, c-format
19378 msgid "Cash register:"
19379 msgstr "收款台:"
19380
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:206
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:263
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
19388 #, c-format
19389 msgid "Cash register: "
19390 msgstr "收銀機:"
19391
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
19394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
19397 #, c-format
19398 msgid "Cash registers"
19399 msgstr "收銀機"
19400
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
19402 #, c-format
19403 msgid "Cash registers for "
19404 msgstr "收銀機 "
19405
19406 #. For the first occurrence,
19407 #. %1$s:  library.branchname | html 
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
19411 #, fuzzy, c-format
19412 msgid "Cash summary for %s"
19413 msgstr "現金總結"
19414
19415 #. %1$s:  library.branchname | html 
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
19417 #, fuzzy, c-format
19418 msgid "Cash summary for %s "
19419 msgstr "現金總結"
19420
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
19422 #, fuzzy, c-format
19423 msgid "Cashier"
19424 msgstr "收銀機"
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
19428 #, fuzzy, c-format
19429 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
19430 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
19431
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
19434 #, c-format
19435 msgid "Cashup all"
19436 msgstr "全部折疊"
19437
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
19439 #, fuzzy, c-format
19440 msgid "Cashup history"
19441 msgstr "發行版紀錄"
19442
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
19444 #, c-format
19445 msgid "Cashup summary"
19446 msgstr "現金總結"
19447
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
19449 #, c-format
19450 msgid "Cassette recording"
19451 msgstr "卡帶錄音"
19452
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:39
19464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
19469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:37
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
19479 #, c-format
19480 msgid "Catalog"
19481 msgstr "目錄"
19482
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
19484 #, fuzzy, c-format
19485 msgid "Catalog "
19486 msgstr "目錄"
19487
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
19491 #, c-format
19492 msgid "Catalog by item type"
19493 msgstr "目錄依館藏類型排序"
19494
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
19496 #, fuzzy, c-format
19497 msgid "Catalog by item type "
19498 msgstr "目錄依館藏類型排序"
19499
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
19501 #, fuzzy, c-format
19502 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19503 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
19504
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
19506 #, c-format
19507 msgid "Catalog details"
19508 msgstr "目錄詳情"
19509
19510 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
19512 #, c-format
19513 msgid "Catalog details %s "
19514 msgstr "目錄詳情 %s "
19515
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
19517 #, c-format
19518 msgid "Catalog search"
19519 msgstr "目錄搜尋"
19520
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
19522 #, fuzzy, c-format
19523 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
19524 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
19525
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
19527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
19529 #, c-format
19530 msgid "Catalog statistics"
19531 msgstr "目錄統計"
19532
19533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
19534 #, fuzzy, c-format
19535 msgid "Catalog statistics "
19536 msgstr "目錄統計"
19537
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
19539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:787
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
19542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
19550 #, c-format
19551 msgid "Cataloging"
19552 msgstr "編目"
19553
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
19555 #, fuzzy, c-format
19556 msgid "Cataloging "
19557 msgstr "編目"
19558
19559 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
19560 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
19561 #. %3$s:  END 
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
19563 #, fuzzy, c-format
19564 msgid ""
19565 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
19566 "&rsaquo; Koha"
19567 msgstr "%s&rsaquo; 已儲存的報表 %s&rsaquo; 從SQL新增 %s&rsaquo;"
19568
19569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
19571 #, fuzzy, c-format
19572 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
19573 msgstr "Koha &rsaquo; 編目權威外掛程式"
19574
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
19576 #, c-format
19577 msgid "Cataloging editor"
19578 msgstr "編目編輯器"
19579
19580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
19581 #, c-format
19582 msgid "Cataloging search"
19583 msgstr "編目搜尋"
19584
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
19586 #, c-format
19587 msgid "Catalogs"
19588 msgstr "目錄"
19589
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
19591 #, c-format
19592 msgid "Catalogue tables"
19593 msgstr "目錄表單"
19594
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
19596 #, c-format
19597 msgid "Cataloguing tables"
19598 msgstr "編目表單"
19599
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
19601 #, c-format
19602 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
19603 msgstr "Catalyst IT,紐西蘭"
19604
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
19606 #, c-format
19607 msgid ""
19608 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
19609 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
19610 msgstr ""
19611
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:319
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:115
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
19621 #, c-format
19622 msgid "Category"
19623 msgstr "類型"
19624
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
19626 #, c-format
19627 msgid "Category (code)"
19628 msgstr "類型(代碼)"
19629
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
19631 #, c-format
19632 msgid "Category code"
19633 msgstr "類型代碼"
19634
19635 #. SCRIPT
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
19637 msgid "Category code unknown."
19638 msgstr "類型代碼不明。"
19639
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
19644 #, c-format
19645 msgid "Category code: "
19646 msgstr "類型代碼:"
19647
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19649 #, fuzzy, c-format
19650 msgid "Category deleted "
19651 msgstr "類型代碼:"
19652
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
19654 #, c-format
19655 msgid "Category name"
19656 msgstr "類型名稱"
19657
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
19660 #, c-format
19661 msgid "Category type: "
19662 msgstr "類型類型:"
19663
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
19668 #, c-format
19669 msgid "Category:"
19670 msgstr "類型:"
19671
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
19680 #, c-format
19681 msgid "Category: "
19682 msgstr "讀者類型:"
19683
19684 #. For the first occurrence,
19685 #. SCRIPT
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
19688 #, c-format
19689 msgid "Category: %s"
19690 msgstr "類型:%s"
19691
19692 #. %1$s:  patron.category.description | html 
19693 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
19695 #, c-format
19696 msgid "Category: %s (%s)"
19697 msgstr "類型:%s (%s)"
19698
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
19700 #, c-format
19701 msgid "Categorycode"
19702 msgstr "類型代碼"
19703
19704 #. SCRIPT
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19706 msgid "Cell"
19707 msgstr "儲存格"
19708
19709 #. SCRIPT
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19711 msgid "Cell padding"
19712 msgstr "儲存格邊框"
19713
19714 #. SCRIPT
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19716 msgid "Cell properties"
19717 msgstr "儲存格屬性"
19718
19719 #. SCRIPT
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19721 msgid "Cell spacing"
19722 msgstr "儲存格間隔"
19723
19724 #. SCRIPT
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19726 msgid "Cell type"
19727 msgstr "儲存格類型"
19728
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:343
19731 #, c-format
19732 msgid "Cell value"
19733 msgstr "儲存格的值"
19734
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
19737 #, c-format
19738 msgid "Cell value "
19739 msgstr "儲存格的值 "
19740
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
19742 #, c-format
19743 msgid "Cells contain estimated values only."
19744 msgstr "儲存格祗有估計值。"
19745
19746 #. SCRIPT
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19748 msgid "Center"
19749 msgstr "置中"
19750
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
19752 #, c-format
19753 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
19754 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS),美國"
19755
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
19757 #, c-format
19758 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
19759 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR),加拿大"
19760
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:145
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19764 #, c-format
19765 msgid "Change"
19766 msgstr "改變"
19767
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
19769 #, c-format
19770 msgid "Change amounts by"
19771 msgstr "改變金額"
19772
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
19774 #, c-format
19775 msgid "Change basket group"
19776 msgstr "改變採購單群組"
19777
19778 #. INPUT type=submit
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
19780 msgid "Change basketgroup"
19781 msgstr "改變採購單群組"
19782
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
19784 #, c-format
19785 msgid "Change category"
19786 msgstr "變更類型"
19787
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
19789 #, c-format
19790 msgid "Change currency"
19791 msgstr "更改貨幣"
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
19795 #, c-format
19796 msgid "Change framework"
19797 msgstr "變更框架"
19798
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19801 #, c-format
19802 msgid "Change internal note"
19803 msgstr "改變內部說明"
19804
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
19806 #, c-format
19807 msgid "Change library"
19808 msgstr "變更圖書館"
19809
19810 #. SCRIPT
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
19812 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
19813 msgstr "修改此類型的預設訊息偏好嗎?"
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
19817 #, c-format
19818 msgid "Change order"
19819 msgstr "改變訂單"
19820
19821 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
19822 #. %2$s:  ELSE 
19823 #. %3$s:  END 
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
19825 #, fuzzy, c-format
19826 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
19827 msgstr "&rsaquo; 改變訂單 %s供應商%s內部%s 說明"
19828
19829 #. %1$s:  ordernumber | html 
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
19831 #, c-format
19832 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
19833 msgstr "變更訂單的內部說明(訂單編號 %s)"
19834
19835 #. %1$s:  ordernumber | html 
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
19837 #, c-format
19838 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
19839 msgstr "變更訂單的供應商說明(訂單編號 %s)"
19840
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
19842 #, c-format
19843 msgid "Change password"
19844 msgstr "改變密碼"
19845
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:855
19847 #, c-format
19848 msgid "Change selected suggestions"
19849 msgstr "更改所選建議"
19850
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
19854 #, c-format
19855 msgid "Change to give: "
19856 msgstr "改變訂單:"
19857
19858 #. %1$s:  patron.firstname | html 
19859 #. %2$s:  patron.surname | html 
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
19861 #, c-format
19862 msgid "Change username and/or password for %s %s"
19863 msgstr "變更使用者名稱與密碼 %s %s"
19864
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
19866 #, c-format
19867 msgid "Change your Hea settings"
19868 msgstr "修改您的 Hea 設定"
19869
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
19871 #, c-format
19872 msgid "Change your Mana KB settings"
19873 msgstr "修改您的 Mana KB 設定"
19874
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
19876 #, c-format
19877 msgid "Changed action if matching record found"
19878 msgstr "若無符合的紀錄則改變"
19879
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:116
19881 #, c-format
19882 msgid "Changed action if no match found"
19883 msgstr "若無符合則改變"
19884
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
19886 #, c-format
19887 msgid "Changed item processing option"
19888 msgstr "改變館藏處理選項"
19889
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
19894 #, c-format
19895 msgid "Changed. "
19896 msgstr "改變。"
19897
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
19899 #, c-format
19900 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
19901 msgstr "無法修改。請檢查以下的值:"
19902
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
19904 #, c-format
19905 msgid ""
19906 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
19907 "'items' table. "
19908 msgstr "以下的改變祗適用於對應 'item' 表的館藏分欄內容。"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
19911 #, c-format
19912 msgid "Changes saved."
19913 msgstr "已儲存改變。"
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
19916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
19917 #, c-format
19918 msgid "Chapters"
19919 msgstr "章節"
19920
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
19923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:191
19925 #, c-format
19926 msgid "Chapters:"
19927 msgstr "章節:"
19928
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
19930 #, c-format
19931 msgid "Character encoding: "
19932 msgstr "字元編碼:"
19933
19934 #. SCRIPT
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19936 msgid "Characters"
19937 msgstr "字元"
19938
19939 #. SCRIPT
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19941 msgid "Characters (no spaces)"
19942 msgstr "字元編碼 (無空格)"
19943
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
19949 #, c-format
19950 msgid "Charge"
19951 msgstr "收費"
19952
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
19954 #, c-format
19955 msgid "Charge lost fee "
19956 msgstr "收取遺失重置費用 "
19957
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
19959 #, c-format
19960 msgid "Charge when?"
19961 msgstr "收費時機為何?"
19962
19963 #. %1$s:  fines | $Price 
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:686
19965 #, c-format
19966 msgid "Charges (%s)"
19967 msgstr "收費 (%s)"
19968
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:104
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:113
19974 #, c-format
19975 msgid "Charges:"
19976 msgstr "收費:"
19977
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
19979 #, c-format
19980 msgid "Chart (.svg)"
19981 msgstr "圖表 (.svg)"
19982
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
19984 #, c-format
19985 msgid "Chart settings"
19986 msgstr "圖表設定"
19987
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
19989 #, c-format
19990 msgid "Chart type: "
19991 msgstr "圖表類型:"
19992
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:93
19995 #, fuzzy, c-format
19996 msgid "Check"
19997 msgstr "檢查"
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
20012 #, fuzzy, c-format
20013 msgid "Check Perl dependencies"
20014 msgstr "再檢查相依性"
20015
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:59
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
20021 #, c-format
20022 msgid "Check all"
20023 msgstr "全部勾選"
20024
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
20026 #, c-format
20027 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
20028 msgstr "以館藏的條碼清單檢查排序:"
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:192
20031 #, c-format
20032 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
20033 msgstr "勾選以檢查重複的值"
20034
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
20036 #, fuzzy, c-format
20037 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
20038 msgstr "Koha &rsaquo; 檢查重複的讀者"
20039
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
20042 #, c-format
20043 msgid "Check expiration"
20044 msgstr "檢查到期日"
20045
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
20047 #, fuzzy, c-format
20048 msgid "Check expiration "
20049 msgstr "檢查到期日"
20050
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
20052 #, fuzzy, c-format
20053 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
20054 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
20055
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
20057 #, c-format
20058 msgid "Check for embedded item record data?"
20059 msgstr "檢查嵌入館藏紀錄資料內容嗎?"
20060
20061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
20063 #, c-format
20064 msgid "Check for previous checkouts: "
20065 msgstr "借出稍早的借出:"
20066
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
20079 #, c-format
20080 msgid "Check in"
20081 msgstr "還入"
20082
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
20085 #, c-format
20086 msgid "Check in "
20087 msgstr "還入 "
20088
20089 #. %1$s:  title | html 
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
20091 #, fuzzy, c-format
20092 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20093 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
20094
20095 #. For the first occurrence,
20096 #. SCRIPT
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
20099 #, c-format
20100 msgid "Check in message"
20101 msgstr "還入訊息"
20102
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:189
20104 #, c-format
20105 msgid "Check lists"
20106 msgstr "檢查清單"
20107
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
20111 #, c-format
20112 msgid "Check logs for more details."
20113 msgstr "詳情請檢視紀錄。"
20114
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:314
20116 #, c-format
20117 msgid "Check none"
20118 msgstr "不檢查"
20119
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20147 #, c-format
20148 msgid "Check out"
20149 msgstr "借出"
20150
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
20152 #, c-format
20153 msgid "Check out and check in items"
20154 msgstr "借出與還入館藏"
20155
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
20158 #, c-format
20159 msgid "Check out details"
20160 msgstr "借出細節"
20161
20162 #. For the first occurrence,
20163 #. SCRIPT
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20165 msgid "Check out message"
20166 msgstr "借出訊息"
20167
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
20169 #, c-format
20170 msgid "Check out to this patron"
20171 msgstr "借出給此讀者"
20172
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
20174 #, c-format
20175 msgid "Check previous checkout"
20176 msgstr "檢查先前借出嗎?"
20177
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
20179 #, c-format
20180 msgid "Check previous checkout?"
20181 msgstr "借出稍早的借出嗎?"
20182
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
20185 #, c-format
20186 msgid "Check previous checkouts: "
20187 msgstr "借出稍早的借出:"
20188
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:59
20190 #, c-format
20191 msgid "Check that your database is running."
20192 msgstr "檢查您的資料庫在執行中。"
20193
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
20196 #, c-format
20197 msgid ""
20198 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
20199 msgstr "勾選圖書館選項,您允許您的館藏轉送至。"
20200
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
20202 #, c-format
20203 msgid "Check the expiration of a serial "
20204 msgstr "檢查期刊的到期日"
20205
20206 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
20207 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
20208 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
20210 #, c-format
20211 msgid ""
20212 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
20213 "than %s."
20214 msgstr "檢查在 %s 的主機名稱。部份資料庫伺服器要求 %s 而不是 %s。"
20215
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
20217 #, c-format
20218 msgid ""
20219 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
20220 "OPAC. (Requires above, does not work during "
20221 msgstr "勾選以允許讀者從 OPAC 的讀者詳情頁面編輯此屬性。(以上必備,不要作業於 "
20222
20223 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:165
20225 msgid "Check to delete subfield %s"
20226 msgstr "勾選以刪除此分欄 %s"
20227
20228 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
20230 msgid "Check to delete this field"
20231 msgstr "勾選以刪除此欄位"
20232
20233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
20234 #, c-format
20235 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
20236 msgstr "勾選以顯示此屬性於 OPAC 的讀者詳情頁面。"
20237
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
20239 #, fuzzy, c-format
20240 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
20241 msgstr "勾選以讓讀者紀錄在此屬性有多個值。設定屬性後,不能改變它。"
20242
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
20244 #, c-format
20245 msgid ""
20246 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
20247 msgstr "勾選以便複製到讀者的假名化屬性中"
20248
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
20250 #, c-format
20251 msgid ""
20252 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
20253 msgstr "在新增或編輯讀者時,勾選此屬性為必要項目"
20254
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
20256 #, c-format
20257 msgid ""
20258 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
20259 msgstr "勾選以便在館員讀者搜尋時,顯示staff_searchable屬性。"
20260
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
20262 #, c-format
20263 msgid ""
20264 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
20265 "record (staff interface)."
20266 msgstr "選中以在顧客記錄(工作人員界面)的簡要信息面板中顯示此屬性。"
20267
20268 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
20270 #, c-format
20271 msgid "Check your database settings in %s."
20272 msgstr "檢查在 %s 的資料庫設定。"
20273
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:116
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
20276 #, c-format
20277 msgid "Check-in"
20278 msgstr "還入"
20279
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:107
20281 #, c-format
20282 msgid "Check-in date from"
20283 msgstr "還入日期"
20284
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
20286 #, c-format
20287 msgid "Check-in date from:"
20288 msgstr "還入日期:"
20289
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
20293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1077
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
20296 #, c-format
20297 msgid "Checked"
20298 msgstr "檢查"
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
20301 #, c-format
20302 msgid "Checked by the library"
20303 msgstr "圖書館檢查"
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
20306 #, c-format
20307 msgid "Checked in "
20308 msgstr "還入 "
20309
20310 #. SCRIPT
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20312 msgid "Checked in item."
20313 msgstr "還入館藏。"
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
20317 #, c-format
20318 msgid "Checked out"
20319 msgstr "借出"
20320
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
20322 #, c-format
20323 msgid "Checked out "
20324 msgstr "借出 "
20325
20326 #. %1$s:  END 
20327 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
20328 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
20329 #. %4$s:  ELSE 
20330 #. %5$s:  END 
20331 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
20332 #. %7$s:  END 
20333 #. %8$s:  item.datedue | html 
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
20335 #, c-format
20336 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
20337 msgstr "借出 %s %s %s 經由 %s 給 %s %s %s : 到期日 %s "
20338
20339 #. %1$s:  checkouts.size | html 
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
20341 #, c-format
20342 msgid "Checked out %s times"
20343 msgstr "借出 %s 次"
20344
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
20348 #, c-format
20349 msgid "Checked out by"
20350 msgstr "借出由"
20351
20352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
20353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
20362 #, c-format
20363 msgid "Checked out from"
20364 msgstr "借出自"
20365
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
20373 #, c-format
20374 msgid "Checked out on"
20375 msgstr "借出於"
20376
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
20378 #, c-format
20379 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
20380 msgstr "借出日期 (隱藏、未格式化)"
20381
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
20383 #, c-format
20384 msgid "Checked out to:"
20385 msgstr "借出於:"
20386
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
20388 #, c-format
20389 msgid "Checked out: "
20390 msgstr "借出:"
20391
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
20394 #, c-format
20395 msgid "Checked-in items"
20396 msgstr "還入館藏"
20397
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
20399 #, c-format
20400 msgid "Checkin"
20401 msgstr "還入"
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
20404 #, fuzzy, c-format
20405 msgid "Checkin and transfer policy"
20406 msgstr "圖書館 %s - %s 還入與轉移政策"
20407
20408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
20410 #, c-format
20411 msgid "Checkin date"
20412 msgstr "登記日期"
20413
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:461
20415 #, c-format
20416 msgid "Checkin message"
20417 msgstr "還入訊息"
20418
20419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
20420 #, c-format
20421 msgid "Checkin message type: "
20422 msgstr "還入訊息類型:"
20423
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
20425 #, c-format
20426 msgid "Checkin message: "
20427 msgstr "還入訊息:"
20428
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
20430 #, c-format
20431 msgid "Checkin on"
20432 msgstr "還入於"
20433
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
20435 #, c-format
20436 msgid "Checkin settings"
20437 msgstr "還入設定"
20438
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20440 #, c-format
20441 msgid "Checking out to "
20442 msgstr "借出給 "
20443
20444 #. For the first occurrence,
20445 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
20449 #, c-format
20450 msgid "Checking out to %s"
20451 msgstr "借出給 %s"
20452
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:207
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
20455 #, c-format
20456 msgid ""
20457 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
20458 "Leave boxes unchecked to make no change."
20459 msgstr "勾選欄位標籤的方框,將啟用該欄位的更改。不勾選方框,則不做任何更改。"
20460
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:282
20462 #, c-format
20463 msgid ""
20464 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
20465 "the values of that field on all selected patrons"
20466 msgstr "勾選標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定讀者的欄位內容"
20467
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
20469 #, c-format
20470 msgid ""
20471 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
20472 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
20473 "change."
20474 msgstr ""
20475 "勾選分欄標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定館藏的分欄。欄位空白,則不改變"
20476 "內容。"
20477
20478 #. SCRIPT
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20480 #, fuzzy
20481 msgid "Checklist"
20482 msgstr "檢查清單"
20483
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:120
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
20487 #, c-format
20488 msgid "Checkout"
20489 msgstr "借出"
20490
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
20492 #, c-format
20493 msgid "Checkout count"
20494 msgstr "借出總數"
20495
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
20497 #, c-format
20498 msgid "Checkout count:"
20499 msgstr "借出總數:"
20500
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
20502 #, c-format
20503 msgid "Checkout criteria:"
20504 msgstr "借出條件:"
20505
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
20509 #, c-format
20510 msgid "Checkout date"
20511 msgstr "借出日期"
20512
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
20514 #, c-format
20515 msgid "Checkout date from:"
20516 msgstr "借出日期:"
20517
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
20519 #, c-format
20520 msgid "Checkout date from: "
20521 msgstr "借出日期:"
20522
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
20524 #, c-format
20525 msgid "Checkout history"
20526 msgstr "借出紀錄"
20527
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
20529 #, fuzzy, c-format
20530 msgid "Checkout history "
20531 msgstr "借出紀錄"
20532
20533 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
20535 #, c-format
20536 msgid "Checkout history for %s"
20537 msgstr "借出紀錄 %s"
20538
20539 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
20541 #, fuzzy, c-format
20542 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
20543 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 您的書車"
20544
20545 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
20547 #, c-format
20548 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
20549 msgstr "讀者的借出記錄 %s 已經被匿名 "
20550
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
20554 #, c-format
20555 msgid "Checkout notes"
20556 msgstr "借出說明"
20557
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
20559 #, fuzzy, c-format
20560 msgid "Checkout notes "
20561 msgstr "借出說明"
20562
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
20564 #, fuzzy, c-format
20565 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20566 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
20567
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
20569 #, c-format
20570 msgid "Checkout notes pending"
20571 msgstr "待決的借出說明"
20572
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
20574 #, c-format
20575 msgid "Checkout on"
20576 msgstr "借出於"
20577
20578 #. INPUT type=submit
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:320
20580 msgid "Checkout or renew"
20581 msgstr "借出或續借"
20582
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
20584 #, c-format
20585 msgid "Checkout settings"
20586 msgstr "借出設定"
20587
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
20589 #, c-format
20590 msgid "Checkout status:"
20591 msgstr "借出狀態:"
20592
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
20599 #, c-format
20600 msgid "Checkouts"
20601 msgstr "借出"
20602
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
20604 #, fuzzy, c-format
20605 msgid "Checkouts "
20606 msgstr "借出"
20607
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:79
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:87
20610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
20613 #, c-format
20614 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
20615 msgstr "禁止借出因為該讀者逾期罰款超過標準。"
20616
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
20619 #, c-format
20620 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
20621 msgstr "禁止借出因為該讀者已有逾期館藏。"
20622
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
20624 #, c-format
20625 msgid "Checkouts:"
20626 msgstr "借出:"
20627
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20629 #, c-format
20630 msgid ""
20631 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
20632 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
20633 msgstr ""
20634 "檢查 MARC 結構。若您改變了您的 MARC 書目框架,應執行此工具,測試您的設定並找"
20635 "出錯誤。"
20636
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20638 #, c-format
20639 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
20640 msgstr "Cheshire Libraries,英國"
20641
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
20644 #, c-format
20645 msgid "Child"
20646 msgstr "兒童"
20647
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
20650 #, c-format
20651 msgid "Chocolat.js"
20652 msgstr ""
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20656 #, c-format
20657 msgid "Choice"
20658 msgstr "選擇"
20659
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:147
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:190
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
20673 #, c-format
20674 msgid "Choose"
20675 msgstr "選擇"
20676
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
20679 #, c-format
20680 msgid "Choose "
20681 msgstr "選擇 "
20682
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
20684 #, c-format
20685 msgid "Choose .koc file: "
20686 msgstr "選擇.koc檔案:"
20687
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:121
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:160
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
20692 #, c-format
20693 msgid "Choose a field name"
20694 msgstr "選定欄位名稱"
20695
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
20698 #, c-format
20699 msgid "Choose a file "
20700 msgstr "選定檔案 "
20701
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
20703 #, c-format
20704 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
20705 msgstr "從清單裡選定供應商,直接進入正確的位置。"
20706
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
20708 #, c-format
20709 msgid "Choose a vendor to transfer from"
20710 msgstr "選定供應商轉移自"
20711
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
20713 #, c-format
20714 msgid "Choose a vendor to transfer to"
20715 msgstr "選定供應商轉移給"
20716
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
20718 #, c-format
20719 msgid "Choose adult category "
20720 msgstr "選擇成人類型 "
20721
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
20723 #, fuzzy, c-format
20724 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
20725 msgstr "選擇成人類型 "
20726
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:141
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
20729 #, c-format
20730 msgid "Choose an icon:"
20731 msgstr "選擇圖示:"
20732
20733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
20734 #, c-format
20735 msgid "Choose barcode type (encoding): "
20736 msgstr "選擇條碼類型(編碼方式):"
20737
20738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
20739 #, c-format
20740 msgid "Choose cash register:"
20741 msgstr "新增收款台:"
20742
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
20744 #, c-format
20745 msgid "Choose desk:"
20746 msgstr "選擇館員工作站:"
20747
20748 #. SCRIPT
20749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
20750 #, fuzzy
20751 msgid "Choose hemisphere:"
20752 msgstr "選擇半球:"
20753
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
20755 #, c-format
20756 msgid "Choose layout type: "
20757 msgstr "選擇布局類型:"
20758
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
20760 #, c-format
20761 msgid "Choose library:"
20762 msgstr "選擇圖書館:"
20763
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
20765 #, c-format
20766 msgid "Choose list"
20767 msgstr "選擇虛擬書架"
20768
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
20771 #, c-format
20772 msgid "Choose one"
20773 msgstr "選擇一個"
20774
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
20776 #, c-format
20777 msgid ""
20778 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
20779 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
20780 msgstr ""
20781 "選擇一個以限制此屬性祗適用於特定的讀者類型。若您希望適用於所有的讀者類型,請"
20782 "保留空白。"
20783
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
20786 #, c-format
20787 msgid "Choose order of text fields to print"
20788 msgstr "選擇文字欄位的排序供列印之用"
20789
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
20791 #, c-format
20792 msgid "Choose the file to add to the basket"
20793 msgstr "選擇新增入採購單的檔案"
20794
20795 #. A
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
20797 msgid "Choose this record"
20798 msgstr "選擇此紀錄"
20799
20800 #. SCRIPT
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
20802 msgid "Choose time"
20803 msgstr "選擇時間"
20804
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20806 #, c-format
20807 msgid "Choose type of IDs to enter:"
20808 msgstr ""
20809
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
20811 #, c-format
20812 msgid ""
20813 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
20814 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
20815 msgstr "當此類型的讀者到期時,選擇是否封鎖於公共目錄的續借、預約。"
20816
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
20818 #, c-format
20819 msgid ""
20820 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
20821 "to borrow an item they borrowed before. "
20822 msgstr "借出曾經借過的館藏,預設提示此類型的讀者。"
20823
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
20825 #, c-format
20826 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
20827 msgstr "選擇供讀者與館員建議搜尋用的外掛程式。"
20828
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
20842 #, fuzzy, c-format
20843 msgid "Choose your language"
20844 msgstr "選擇您的圖書館:"
20845
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
20847 #, c-format
20848 msgid "Choose your library:"
20849 msgstr "選擇您的圖書館:"
20850
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
20854 #, c-format
20855 msgid "Choose: "
20856 msgstr "選擇:"
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
20859 #, c-format
20860 msgid "Chooser"
20861 msgstr "選擇者"
20862
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
20865 #, c-format
20866 msgid "Chooser:"
20867 msgstr "選擇者:"
20868
20869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
20870 #, c-format
20871 msgid "Chooser: "
20872 msgstr "選擇者:"
20873
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
20875 #, c-format
20876 msgid "Circ note"
20877 msgstr "流通說明"
20878
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
20880 #, c-format
20881 msgid "Circ notes"
20882 msgstr "流通說明"
20883
20884 #. SCRIPT
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20886 msgid "Circle"
20887 msgstr "圓形"
20888
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
20909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
20910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
20923 #, c-format
20924 msgid "Circulation"
20925 msgstr "流通"
20926
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
20929 #, fuzzy, c-format
20930 msgid "Circulation "
20931 msgstr "流通"
20932
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
20935 #, fuzzy, c-format
20936 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
20937 msgstr "流通說明:"
20938
20939 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
20941 #, c-format
20942 msgid "Circulation alerts for %s"
20943 msgstr "%s 的流通提示"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
20946 #, c-format
20947 msgid "Circulation and fine rules"
20948 msgstr "流通與罰款規則"
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
20951 #, fuzzy, c-format
20952 msgid "Circulation and fine rules "
20953 msgstr "流通與罰款規則"
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
20956 #, fuzzy, c-format
20957 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20958 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
20962 #, c-format
20963 msgid "Circulation and fines rules"
20964 msgstr "流通與罰款規則"
20965
20966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
20967 #, c-format
20968 msgid "Circulation desks"
20969 msgstr "流通表單"
20970
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
20973 #, c-format
20974 msgid "Circulation history"
20975 msgstr "流通紀錄"
20976
20977 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
20979 #, fuzzy, c-format
20980 msgid "Circulation history for %s"
20981 msgstr "%s 的流通紀錄"
20982
20983 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
20985 #, fuzzy, c-format
20986 msgid "Circulation history for %s "
20987 msgstr "%s 的流通紀錄"
20988
20989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
20990 #, c-format
20991 msgid "Circulation home"
20992 msgstr "流通首頁"
20993
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
20997 #, c-format
20998 msgid "Circulation note"
20999 msgstr "流通說明"
21000
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
21002 #, c-format
21003 msgid "Circulation note: "
21004 msgstr "流通說明:"
21005
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
21007 #, c-format
21008 msgid "Circulation records were last synced on: "
21009 msgstr "流通記錄最新的同步是:"
21010
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
21012 #, c-format
21013 msgid "Circulation reports"
21014 msgstr "流通報表"
21015
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
21017 #, c-format
21018 msgid "Circulation rule created!"
21019 msgstr "建立流通規則!"
21020
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
21022 #, c-format
21023 msgid "Circulation rule not created!"
21024 msgstr "未建立流通規則!"
21025
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:49
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21029 #, c-format
21030 msgid "Circulation statistics"
21031 msgstr "流通統計"
21032
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
21034 #, fuzzy, c-format
21035 msgid "Circulation statistics "
21036 msgstr "流通統計"
21037
21038 #. %1$s:  title |html 
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
21040 #, fuzzy, c-format
21041 msgid "Circulation statistics for %s "
21042 msgstr "流通統計"
21043
21044 #. %1$s:  title | html 
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
21046 #, fuzzy, c-format
21047 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21048 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
21049
21050 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
21051 #. %2$s:  END 
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
21053 #, fuzzy, c-format
21054 msgid ""
21055 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21056 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 字典"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:237
21059 #, c-format
21060 msgid "Circulation tables"
21061 msgstr "流通表單"
21062
21063 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
21065 #, c-format
21066 msgid "Circulation: Overdues at %s"
21067 msgstr "流通:於 %s 逾期"
21068
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
21070 #, c-format
21071 msgid "Citation"
21072 msgstr "引用"
21073
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
21077 #, c-format
21078 msgid "Cities"
21079 msgstr "縣市"
21080
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
21082 #, fuzzy, c-format
21083 msgid "Cities "
21084 msgstr "縣市"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
21088 #, c-format
21089 msgid "Cities and towns"
21090 msgstr "縣市與鄉鎮"
21091
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
21098 #, c-format
21099 msgid "City"
21100 msgstr "縣市"
21101
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
21103 #, c-format
21104 msgid "City ID"
21105 msgstr "縣市代碼"
21106
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21108 #, c-format
21109 msgid "City ID: "
21110 msgstr "縣市代碼:"
21111
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
21113 #, c-format
21114 msgid "City id"
21115 msgstr "縣市代號"
21116
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
21118 #, c-format
21119 msgid "City search:"
21120 msgstr "搜尋縣市:"
21121
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
21123 #, fuzzy, c-format
21124 msgid "City:"
21125 msgstr "縣市:"
21126
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
21130 #, c-format
21131 msgid "City: "
21132 msgstr "縣市:"
21133
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
21135 #, c-format
21136 msgid "Claim ID"
21137 msgstr "聲稱 ID"
21138
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
21140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
21143 #, c-format
21144 msgid "Claim acquisition"
21145 msgstr "催缺"
21146
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
21148 #, c-format
21149 msgid "Claim date"
21150 msgstr "催缺日期"
21151
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
21153 #, c-format
21154 msgid "Claim missing serials "
21155 msgstr "催缺期刊 "
21156
21157 #. INPUT type=submit
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
21159 msgid "Claim order"
21160 msgstr "催缺訂單"
21161
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
21163 #, c-format
21164 msgid "Claim returned"
21165 msgstr "聲稱還入"
21166
21167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
21171 #, c-format
21172 msgid "Claim serial issue"
21173 msgstr "催缺期刊卷期"
21174
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
21176 #, c-format
21177 msgid "Claim using notice: "
21178 msgstr "催缺使用的通知:"
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
21182 #, c-format
21183 msgid "Claim(s) "
21184 msgstr "催缺 "
21185
21186 #. For the first occurrence,
21187 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:708
21190 #, c-format
21191 msgid "Claim(s) %s "
21192 msgstr "催缺 %s"
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
21197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
21199 #, c-format
21200 msgid "Claimed"
21201 msgstr "催缺"
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
21204 #, c-format
21205 msgid "Claimed date"
21206 msgstr "催缺日期"
21207
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
21209 #, c-format
21210 msgid "Claims"
21211 msgstr "催缺"
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
21215 #, fuzzy, c-format
21216 msgid "Claims "
21217 msgstr "催缺"
21218
21219 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
21220 #. %2$s:  suppliername | html 
21221 #. %3$s:  END 
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
21223 #, fuzzy, c-format
21224 msgid "Claims %s for %s %s"
21225 msgstr "%s %s 至 %s %s "
21226
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
21229 #, c-format
21230 msgid "Claims count"
21231 msgstr "催缺數量"
21232
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
21234 #, c-format
21235 msgid "Claims count: "
21236 msgstr "催缺數量:"
21237
21238 #. %1$s:  suppliername | html 
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
21240 #, fuzzy, c-format
21241 msgid "Claims for %s"
21242 msgstr "%s 的檔案"
21243
21244 #. SCRIPT
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21246 msgid "Class"
21247 msgstr "類"
21248
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
21250 #, c-format
21251 msgid "Class: "
21252 msgstr "禁用語類別:"
21253
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
21256 #, c-format
21257 msgid "ClassSources"
21258 msgstr "類來源"
21259
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
21262 #, c-format
21263 msgid "Classification"
21264 msgstr "分類法"
21265
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
21267 #, c-format
21268 msgid "Classification filing rules"
21269 msgstr "分類法排序規則"
21270
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
21272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
21273 #, c-format
21274 msgid "Classification source code: "
21275 msgstr "分類法來源代碼:"
21276
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
21278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
21282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2298
21283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
21284 #, c-format
21285 msgid "Classification sources"
21286 msgstr "分類法來源"
21287
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
21289 #, fuzzy, c-format
21290 msgid "Classification sources "
21291 msgstr "分類法來源"
21292
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
21294 #, c-format
21295 msgid "Classification splitting rules"
21296 msgstr "分類法分歧規則"
21297
21298 #. For the first occurrence,
21299 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
21302 #, c-format
21303 msgid "Classification: %s "
21304 msgstr "分類法:%s "
21305
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
21307 #, c-format
21308 msgid "Clean"
21309 msgstr "清除"
21310
21311 #. %1$s:  import_batch_id | html 
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:77
21313 #, c-format
21314 msgid "Cleaned import batch #%s"
21315 msgstr "清除批次匯入#%s"
21316
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:199
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1475
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
21329 #, c-format
21330 msgid "Clear"
21331 msgstr "清除"
21332
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
21339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
21343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
21358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
21360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
21364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
21365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
21369 #, c-format
21370 msgid "Clear all"
21371 msgstr "全部清除"
21372
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
21374 #, fuzzy, c-format
21375 msgid "Clear all "
21376 msgstr "全部清除"
21377
21378 #. SCRIPT
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
21380 msgid ""
21381 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
21382 msgstr "從此批次清除所有儲存記錄嗎?不能回復。"
21383
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:37
21386 #, c-format
21387 msgid "Clear date"
21388 msgstr "清除日期"
21389
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
21391 #, c-format
21392 msgid "Clear field"
21393 msgstr "清除欄位"
21394
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
21396 #, c-format
21397 msgid "Clear fields"
21398 msgstr "清除欄位"
21399
21400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21402 #, c-format
21403 msgid "Clear filter"
21404 msgstr "清除篩選器"
21405
21406 #. SCRIPT
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21408 msgid "Clear formatting"
21409 msgstr "清除格式"
21410
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
21412 #, c-format
21413 msgid "Clear on loan"
21414 msgstr "清除借閱"
21415
21416 #. A
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:587
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
21419 msgid "Clear screen"
21420 msgstr "清除畫面"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
21425 #, c-format
21426 msgid "Clear search form"
21427 msgstr "清除搜尋表單"
21428
21429 #. SCRIPT
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
21431 msgid "Clear selection"
21432 msgstr "清空選項"
21433
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
21438 #, c-format
21439 msgid "Clear selection on visible rows"
21440 msgstr "清除選定的可見列"
21441
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
21443 #, c-format
21444 msgid "Clear used authorities"
21445 msgstr "清除使用過的權威記錄"
21446
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
21448 #, c-format
21449 msgid "Click Save to finish."
21450 msgstr "勾選儲存,完成作業。"
21451
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
21453 #, c-format
21454 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
21455 msgstr "勾選圖片,在圖片檢視視器裡檢視圖片"
21456
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
21458 #, c-format
21459 msgid ""
21460 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
21461 "edit."
21462 msgstr ""
21463 "勾選任一欄位,即可編輯其內容;按下 &lt;Enter&gt; 鍵,以便儲存編輯的結果。"
21464
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
21466 #, c-format
21467 msgid "Click on individual cells to edit."
21468 msgstr "勾選個別儲存格,以備編輯。"
21469
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
21471 #, c-format
21472 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
21473 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的連結。"
21474
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
21476 #, c-format
21477 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
21478 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的批次。"
21479
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
21481 #, c-format
21482 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
21483 msgstr "勾選欄框切換設定。"
21484
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
21486 #, c-format
21487 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
21488 msgstr "勾選連結從讀者清單下載讀者證。"
21489
21490 #. SCRIPT
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
21492 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
21493 msgstr "勾選地圖至地理位置 %s"
21494
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
21496 #, fuzzy, c-format
21497 msgid ""
21498 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
21499 msgstr "勾選 \"選擇檔案\" 鈕並選擇上傳的 CSV 檔案。"
21500
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
21502 #, c-format
21503 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
21504 msgstr "勾選 '刪除' 鈕移除現在的照片。"
21505
21506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
21507 #, fuzzy, c-format
21508 msgid ""
21509 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
21510 "quotes."
21511 msgstr "勾選工具列的 '儲存引句' 鈕,儲存整個批次引句。"
21512
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
21514 #, c-format
21515 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
21516 msgstr "勾選日期以便新增或編輯假日。"
21517
21518 #. A
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1076
21521 msgid "Click to Expand this Tag"
21522 msgstr "勾選以擴充此標籤"
21523
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
21526 #, c-format
21527 msgid "Click to add item"
21528 msgstr "勾選以新增館藏"
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
21531 #, c-format
21532 msgid "Click to collapse"
21533 msgstr "勾選以展開"
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
21536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
21538 #, c-format
21539 msgid "Click to edit"
21540 msgstr "勾選以編輯"
21541
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:95
21543 #, c-format
21544 msgid "Click to edit item cost or quantities"
21545 msgstr "點擊編輯館藏價格或數量"
21546
21547 #. SCRIPT
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
21549 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
21550 msgstr "勾選填入隨機產生的建議。"
21551
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
21553 #, c-format
21554 msgid "Client ID"
21555 msgstr "客戶 ID"
21556
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
21558 #, fuzzy, c-format
21559 msgid "Client ID: "
21560 msgstr "客戶 ID"
21561
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
21563 #, c-format
21564 msgid "Clipboard"
21565 msgstr "剪貼簿"
21566
21567 #. INPUT type=submit
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1184
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:268
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
21574 msgid "Clone"
21575 msgstr "複製"
21576
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
21578 #, fuzzy, c-format
21579 msgid "Clone circulation and fine rules "
21580 msgstr "流通與罰款規則"
21581
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
21583 #, fuzzy, c-format
21584 msgid ""
21585 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
21586 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
21587 msgstr "%s 設定流通與罰款規則給 \"%s\" %s 設定流通與罰款規則給所有圖書館 %s "
21588
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
21590 #, c-format
21591 msgid "Clone these rules to:"
21592 msgstr "複製此規則給:"
21593
21594 #. IMG
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
21596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1184
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:268
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
21600 msgid "Clone this subfield"
21601 msgstr "複製此分欄"
21602
21603 #. %1$s:  IF frombranch 
21604 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
21605 #. %3$s:  END 
21606 #. %4$s:  IF tobranch 
21607 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
21608 #. %6$s:  END 
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
21610 #, c-format
21611 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
21612 msgstr "複製流通與罰款規則 %s 從 \"%s\"%s %s 至 \"%s\"%s "
21613
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
21615 #, c-format
21616 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
21617 msgstr "複製流通與罰款規則失敗!"
21618
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:811
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:178
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:182
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:199
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:275
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:534
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:371
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:440
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:435
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:451
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21691 #, c-format
21692 msgid "Close"
21693 msgstr "關閉"
21694
21695 #. INPUT type=button
21696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
21697 msgid "Close and export as PDF"
21698 msgstr "關閉與匯出為 PDF"
21699
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
21702 #, fuzzy, c-format
21703 msgid "Close basket"
21704 msgstr "關閉採購單"
21705
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
21707 #, c-format
21708 msgid "Close basket group"
21709 msgstr "關閉採購單群組"
21710
21711 #. %1$s:  budget_period_description | html 
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
21713 #, fuzzy, c-format
21714 msgid "Close budget %s "
21715 msgstr "關閉預算 "
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
21718 #, fuzzy, c-format
21719 msgid "Close selected invoices"
21720 msgstr "合併指定的發票"
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
21723 #, c-format
21724 msgid "Close this basket"
21725 msgstr "關閉採購單"
21726
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
21728 #, c-format
21729 msgid "Close this window."
21730 msgstr "關閉此視窗。"
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
21735 #, c-format
21736 msgid "Close window"
21737 msgstr "關閉視窗"
21738
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21740 #, c-format
21741 msgid "Close: "
21742 msgstr "關閉:"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
21748 #, c-format
21749 msgid "Closed"
21750 msgstr "已關閉"
21751
21752 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
21754 #, c-format
21755 msgid "Closed (%s)"
21756 msgstr "關閉 (%s)"
21757
21758 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
21760 #, fuzzy, c-format
21761 msgid "Closed invoices (%s) "
21762 msgstr "關閉 (%s)"
21763
21764 #. For the first occurrence,
21765 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
21766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
21768 #, c-format
21769 msgid "Closed on %s"
21770 msgstr "關閉於 %s"
21771
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
21774 #, c-format
21775 msgid "Closed on:"
21776 msgstr "關閉於:"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
21780 #, c-format
21781 msgid "Club "
21782 msgstr "Club "
21783
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
21785 #, fuzzy, c-format
21786 msgid "Club enrollments "
21787 msgstr "Club 註冊費 "
21788
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
21790 #, c-format
21791 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
21792 msgstr "讀書會註冊 &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
21795 #, c-format
21796 msgid "Club enrollments for "
21797 msgstr "Club 註冊費 "
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
21800 #, c-format
21801 msgid "Club fields:"
21802 msgstr "Club 欄位:"
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
21805 #, c-format
21806 msgid "Club not found"
21807 msgstr "找不到讀書會"
21808
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
21811 #, c-format
21812 msgid "Club template "
21813 msgstr "Club 模板 "
21814
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
21816 #, c-format
21817 msgid "Club templates"
21818 msgstr "Club 模板"
21819
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
21821 #, c-format
21822 msgid "Club: "
21823 msgstr "讀書會:"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161
21827 #, c-format
21828 msgid "Clubs"
21829 msgstr "Clubs"
21830
21831 #. For the first occurrence,
21832 #. %1$s:  enrollments.count | html 
21833 #. %2$s:  enrollable.count | html 
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
21836 #, c-format
21837 msgid "Clubs (%s/%s) "
21838 msgstr "Clubs (%s/%s) "
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
21841 #, c-format
21842 msgid "Clubs currently enrolled in"
21843 msgstr "目前註冊的俱樂部是"
21844
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
21846 #, c-format
21847 msgid "Clubs not enrolled in"
21848 msgstr "未註冊的俱樂部是"
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
21851 #, fuzzy, c-format
21852 msgid "Coce cover image"
21853 msgstr "上傳在地封面"
21854
21855 #. SCRIPT
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
21857 msgid "Coce image from Google Books"
21858 msgstr "來自谷歌Books的Coce圖片"
21859
21860 #. SCRIPT
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
21862 msgid "Coce image from Open Library"
21863 msgstr "來自開放圖書館的Coce圖片"
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:516
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:451
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2258
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2285
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21886 #, c-format
21887 msgid "Code"
21888 msgstr "代碼"
21889
21890 #. SCRIPT
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21892 msgid "Code sample"
21893 msgstr "代碼樣本"
21894
21895 #. SCRIPT
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21897 msgid "Code sample..."
21898 msgstr "代碼樣本..."
21899
21900 #. SCRIPT
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21902 #, fuzzy
21903 msgid "Code view"
21904 msgstr "檢視隱藏"
21905
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:187
21907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:190
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
21910 #, c-format
21911 msgid "Code:"
21912 msgstr "代碼:"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
21916 #, c-format
21917 msgid "CodeMirror editing library"
21918 msgstr "鏡射編輯圖書館"
21919
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21921 #, c-format
21922 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
21923 msgstr "Coeur d'Alene Public Library,美國"
21924
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:403
21928 #, c-format
21929 msgid "Collapse all"
21930 msgstr "全部折疊"
21931
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
21933 #, c-format
21934 msgid "Collapsed"
21935 msgstr "已收摺"
21936
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:121
21938 #, c-format
21939 msgid "Collect payment"
21940 msgstr "收款"
21941
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
21965 #, c-format
21966 msgid "Collection"
21967 msgstr "館藏"
21968
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:47
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21977 #, c-format
21978 msgid "Collection "
21979 msgstr "館藏 "
21980
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
21982 #, c-format
21983 msgid "Collection code"
21984 msgstr "館藏代碼"
21985
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
21987 #, c-format
21988 msgid "Collection deleted successfully"
21989 msgstr "成功刪除館藏"
21990
21991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
21992 #, c-format
21993 msgid "Collection failed to be deleted"
21994 msgstr "無法刪除館藏"
21995
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
21997 #, c-format
21998 msgid "Collection title"
21999 msgstr "館藏題名"
22000
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1043
22004 #, c-format
22005 msgid "Collection title:"
22006 msgstr "館藏題名:"
22007
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
22009 #, c-format
22010 msgid "Collection transferred successfully"
22011 msgstr "館藏轉移成功"
22012
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:92
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:66
22016 #, c-format
22017 msgid "Collection:"
22018 msgstr "館藏:"
22019
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
22023 #, c-format
22024 msgid "Collection: "
22025 msgstr "館藏:"
22026
22027 #. For the first occurrence,
22028 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
22031 #, c-format
22032 msgid "Collection: %s "
22033 msgstr "館藏:%s "
22034
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
22036 #, c-format
22037 msgid "Collections"
22038 msgstr "館藏"
22039
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
22041 #, c-format
22042 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
22043 msgstr "館藏(編目與處理館藏時出現)"
22044
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22047 #, c-format
22048 msgid "Color"
22049 msgstr "顏色"
22050
22051 #. SCRIPT
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22053 msgid "Color Picker"
22054 msgstr "色彩拾取器"
22055
22056 #. SCRIPT
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22058 msgid "Color levels"
22059 msgstr "色階"
22060
22061 #. SCRIPT
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22063 msgid "Color swatch"
22064 msgstr "配色表"
22065
22066 #. SCRIPT
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22068 msgid "Cols"
22069 msgstr "欄"
22070
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22078 #, c-format
22079 msgid "Column"
22080 msgstr "欄"
22081
22082 #. %1$s:  column | html 
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
22084 #, c-format
22085 msgid "Column %s "
22086 msgstr "欄 %s "
22087
22088 #. SCRIPT
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22090 msgid "Column group"
22091 msgstr "欄組"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
22094 #, c-format
22095 msgid "Column name"
22096 msgstr "欄名稱"
22097
22098 #. SCRIPT
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22100 #, fuzzy
22101 msgid "Column {0}"
22102 msgstr "欄:"
22103
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
22105 #, c-format
22106 msgid "Column: "
22107 msgstr "欄:"
22108
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22111 #, c-format
22112 msgid "Columns"
22113 msgstr "欄"
22114
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
22116 #, c-format
22117 msgid ""
22118 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
22119 "columns will be ignored. "
22120 msgstr "欄必須由左至右填寫:若第一欄空白,其他欄會被忽略。"
22121
22122 #. SCRIPT
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22124 msgid "Columns settings"
22125 msgstr "設定欄"
22126
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
22128 #, c-format
22129 msgid "Coming from"
22130 msgstr "來自"
22131
22132 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
22134 #, c-format
22135 msgid "Coming from %s"
22136 msgstr "來自%s"
22137
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
22140 #, c-format
22141 msgid "Comma (,)"
22142 msgstr "逗點(,)"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
22145 #, c-format
22146 msgid "Comma separated text (.csv)"
22147 msgstr "逗點區隔文字 (.csv)"
22148
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
22152 #, c-format
22153 msgid "Comment"
22154 msgstr "評論"
22155
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
22159 #, c-format
22160 msgid "Comment "
22161 msgstr "評論 "
22162
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
22164 #, c-format
22165 msgid "Comment by: "
22166 msgstr "評論者:"
22167
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:28
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
22171 #, c-format
22172 msgid "Comment:"
22173 msgstr "評論:"
22174
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1371
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
22178 #, c-format
22179 msgid "Comment: "
22180 msgstr "評論:"
22181
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
22183 #, c-format
22184 msgid "Commenter "
22185 msgstr "評論者 "
22186
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
22194 #, c-format
22195 msgid "Comments"
22196 msgstr "評論"
22197
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
22200 #, c-format
22201 msgid "Comments "
22202 msgstr "評論 "
22203
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
22205 #, c-format
22206 msgid "Comments about this file: "
22207 msgstr "此檔案的評論:"
22208
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
22210 #, c-format
22211 msgid "Comments awaiting moderation"
22212 msgstr "待審核的評論"
22213
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
22215 #, c-format
22216 msgid "Comments pending approval"
22217 msgstr "核可待決的評論"
22218
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
22220 #, c-format
22221 msgid "Comments:"
22222 msgstr "評論:"
22223
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
22225 #, c-format
22226 msgid "Company details"
22227 msgstr "公司詳情"
22228
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22230 #, c-format
22231 msgid "Company name: "
22232 msgstr "公司名稱:"
22233
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:379
22235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:384
22236 #, c-format
22237 msgid "Compare"
22238 msgstr "比較"
22239
22240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
22241 #, c-format
22242 msgid "Compare barcodes list to results: "
22243 msgstr "比對條碼清單與結果:"
22244
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
22246 #, fuzzy, c-format
22247 msgid "Compare matched records "
22248 msgstr "&rsaquo; 比較匹配的記錄 "
22249
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
22251 #, fuzzy, c-format
22252 msgid ""
22253 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
22254 "&rsaquo; Koha"
22255 msgstr ""
22256 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 管理待匯入 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
22257
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:95
22259 #, fuzzy, c-format
22260 msgid "Compare patrons "
22261 msgstr "匯入讀者"
22262
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
22264 #, fuzzy, c-format
22265 msgid "Compare patrons for merging"
22266 msgstr "未給讀者證號。"
22267
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:436
22269 #, c-format
22270 msgid "Compare preference values"
22271 msgstr "比較偏好值"
22272
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
22274 #, c-format
22275 msgid "Compare selected"
22276 msgstr "比較選定的"
22277
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
22279 #, c-format
22280 msgid "Complete"
22281 msgstr "完整"
22282
22283 #. %1$s:  CASE 'cancelled' 
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:474
22285 #, fuzzy, c-format
22286 msgid "Complete %s"
22287 msgstr "完整"
22288
22289 #. %1$s:  CASE 'cancelled' 
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
22291 #, fuzzy, c-format
22292 msgid "Complete %s "
22293 msgstr "完整"
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
22296 #, c-format
22297 msgid "Complete request "
22298 msgstr "完整請求 "
22299
22300 #. SCRIPT
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
22302 msgid "Completed"
22303 msgstr "完整"
22304
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
22306 #, c-format
22307 msgid "Completed import of records"
22308 msgstr "匯入紀錄完成"
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
22311 #, c-format
22312 msgid "Completed on"
22313 msgstr "完整的"
22314
22315 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
22317 #, fuzzy, c-format
22318 msgid "Components (%s)"
22319 msgstr "完整"
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
22322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
22324 #, c-format
22325 msgid "Conditions"
22326 msgstr "條件"
22327
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
22329 #, c-format
22330 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
22331 msgstr "組態完成,在 MARC 參數表沒有任何錯誤"
22332
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
22334 #, c-format
22335 msgid "Configure"
22336 msgstr "組態"
22337
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
22339 #, c-format
22340 msgid "Configure Mana KB"
22341 msgstr "組態 Mana KB"
22342
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
22344 #, c-format
22345 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
22346 msgstr "定義以及隱藏或顯示欄的表單。"
22347
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
22349 #, c-format
22350 msgid "Configure cash registers"
22351 msgstr "配置收銀機"
22352
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
22354 #, c-format
22355 msgid "Configure items for purchase"
22356 msgstr "定義要買的館藏"
22357
22358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
22359 #, c-format
22360 msgid "Configure plugins "
22361 msgstr "組態外掛程式 "
22362
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
22364 #, c-format
22365 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
22366 msgstr "依其出現順序組態此參數。"
22367
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
22369 #, c-format
22370 msgid ""
22371 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
22372 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
22373 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
22374 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
22375 "not recommended, and likely will not work."
22376 msgstr ""
22377 "需安裝 Javascript 才能組態 '您的意思是什麼?'。若不能使用 Javascript,您需進"
22378 "入系統偏好編輯器內的 Local 組態分頁組態 (儲存在 OPACdidyoumean 與 "
22379 "INTRAdidyoumean 系統偏好的 JSON),但還不支援、不推薦、也許無法運作。"
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:184
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:320
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:153
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
22391 #, c-format
22392 msgid "Confirm"
22393 msgstr "確認"
22394
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
22396 #, fuzzy, c-format
22397 msgid "Confirm "
22398 msgstr "確認"
22399
22400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
22401 #, c-format
22402 msgid "Confirm ILL request"
22403 msgstr "確認館際互借請求"
22404
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1124
22409 #, c-format
22410 msgid "Confirm cancellation"
22411 msgstr "確認刪除"
22412
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
22415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
22416 #, c-format
22417 msgid "Confirm cashup of "
22418 msgstr "確認兌現由"
22419
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
22421 #, c-format
22422 msgid "Confirm custom report"
22423 msgstr "確認客製化報表"
22424
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1103
22431 #, c-format
22432 msgid "Confirm deletion"
22433 msgstr "確認刪除"
22434
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
22437 #, fuzzy, c-format
22438 msgid "Confirm deletion "
22439 msgstr "確認刪除"
22440
22441 #. %1$s:  searchfield | html 
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
22443 #, c-format
22444 msgid "Confirm deletion of %s?"
22445 msgstr "確認刪除 %s嗎?"
22446
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
22448 #, fuzzy, c-format
22449 msgid "Confirm deletion of EAN "
22450 msgstr "確認刪除標籤 "
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
22453 #, fuzzy, c-format
22454 msgid "Confirm deletion of account "
22455 msgstr "確認刪除合約 "
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
22458 #, c-format
22459 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
22460 msgstr "確認刪除權威結構定義 "
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "Confirm deletion of authority type "
22465 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
22466
22467 #. %1$s:  cash_register.id | html 
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
22469 #, fuzzy, c-format
22470 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
22471 msgstr "確認刪除幣別 %s"
22472
22473 #. %1$s:  categorycode | html 
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
22475 #, fuzzy, c-format
22476 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
22477 msgstr "確認刪除幣別 %s"
22478
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
22480 #, fuzzy, c-format
22481 msgid "Confirm deletion of city "
22482 msgstr "確認刪除標籤 "
22483
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
22485 #, c-format
22486 msgid "Confirm deletion of contract "
22487 msgstr "確認刪除合約 "
22488
22489 #. %1$s:  contractnumber | html 
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
22491 #, fuzzy, c-format
22492 msgid "Confirm deletion of contract %s "
22493 msgstr "確認刪除合約 "
22494
22495 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
22497 #, c-format
22498 msgid "Confirm deletion of currency %s"
22499 msgstr "確認刪除幣別 %s"
22500
22501 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
22503 #, fuzzy, c-format
22504 msgid "Confirm deletion of currency %s "
22505 msgstr "確認刪除幣別 %s"
22506
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
22508 #, fuzzy, c-format
22509 msgid "Confirm deletion of desk "
22510 msgstr "確認刪除 %s嗎?"
22511
22512 #. %1$s:  library.branchcode | html 
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
22514 #, fuzzy, c-format
22515 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
22516 msgstr "確認刪除幣別 %s"
22517
22518 #. %1$s:  searchfield | html 
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
22520 #, fuzzy, c-format
22521 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
22522 msgstr "&rsaquo; 確認刪除參數 '%s'%s%s "
22523
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
22525 #, c-format
22526 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
22527 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
22528
22529 #. %1$s:  code | html 
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22531 #, fuzzy, c-format
22532 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
22533 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
22534
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
22536 #, c-format
22537 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
22538 msgstr "確認刪除匹配規則 "
22539
22540 #. %1$s:  code | html 
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
22542 #, fuzzy, c-format
22543 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
22544 msgstr "確認刪除匹配規則 "
22545
22546 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
22548 #, c-format
22549 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
22550 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
22551
22552 #. %1$s:  tagsubfield | html 
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
22554 #, fuzzy, c-format
22555 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
22556 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
22557
22558 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
22560 #, fuzzy, c-format
22561 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
22562 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
22563
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
22565 #, c-format
22566 msgid "Confirm deletion of tag "
22567 msgstr "確認刪除標籤 "
22568
22569 #. %1$s:  searchfield | html 
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
22571 #, fuzzy, c-format
22572 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
22573 msgstr "確認刪除標籤 "
22574
22575 #. SCRIPT
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22577 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
22578 msgstr "確認刪除此代理商嗎?"
22579
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
22582 #, fuzzy, c-format
22583 msgid "Confirm hold (Y) "
22584 msgstr "確認預約 "
22585
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
22587 #, fuzzy, c-format
22588 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
22589 msgstr "確認預約並轉移 "
22590
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:19
22592 #, fuzzy, c-format
22593 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22594 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; %s"
22595
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
22597 #, c-format
22598 msgid "Confirm new password:"
22599 msgstr "確認新密碼"
22600
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
22602 #, c-format
22603 msgid "Confirm password: "
22604 msgstr "確認密碼:"
22605
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:348
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
22608 #, c-format
22609 msgid "Confirm this payment?"
22610 msgstr "確認此支付款項?"
22611
22612 #. INPUT type=submit
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
22614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
22615 msgid "Confirm your suggestion"
22616 msgstr "確認您的建議"
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
22619 #, c-format
22620 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
22621 msgstr "恭禧已安裝完成且可使用 Koha"
22622
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
22624 #, c-format
22625 msgid "Congratulations, installation complete"
22626 msgstr "恭禧,安裝完成"
22627
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
22629 #, c-format
22630 msgid "Connection established."
22631 msgstr "連結完成。"
22632
22633 #. For the first occurrence,
22634 #. %1$s:  errcon.server | html 
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
22638 #, c-format
22639 msgid "Connection failed to %s"
22640 msgstr "無法連結至 %s"
22641
22642 #. For the first occurrence,
22643 #. %1$s:  errcon.server | html 
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
22646 #, c-format
22647 msgid "Connection timeout to %s"
22648 msgstr "連結至 %s 時間終了"
22649
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
22651 #, c-format
22652 msgid "Consolas"
22653 msgstr "等宽無襯線字體"
22654
22655 #. SCRIPT
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22657 msgid "Constrain proportions"
22658 msgstr "維持比例"
22659
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
22662 #, c-format
22663 msgid "Constraints"
22664 msgstr "限制"
22665
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
22667 #, c-format
22668 msgid "Contact"
22669 msgstr "連絡"
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
22672 #, c-format
22673 msgid "Contact about late issues?"
22674 msgstr "連繫最新刊期事宜?"
22675
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
22677 #, c-format
22678 msgid "Contact about late orders?"
22679 msgstr "連繫最新訂單事宜?"
22680
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
22682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
22683 #, c-format
22684 msgid "Contact details"
22685 msgstr "連絡詳情"
22686
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
22690 #, c-format
22691 msgid "Contact information"
22692 msgstr "聯絡資訊"
22693
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
22695 #, c-format
22696 msgid "Contact name: "
22697 msgstr "聯絡名稱:"
22698
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
22700 #, c-format
22701 msgid "Contact note"
22702 msgstr "聯絡說明"
22703
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
22705 #, c-format
22706 msgid "Contact note: "
22707 msgstr "聯絡說明:"
22708
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
22710 #, c-format
22711 msgid "Contact when ordering?"
22712 msgstr "採購同時連繫?"
22713
22714 #. %1$s:  END 
22715 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
22717 #, c-format
22718 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
22719 msgstr "請連繫系統管理者 %s %s"
22720
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
22722 #, c-format
22723 msgid "Contact: "
22724 msgstr "聯絡:"
22725
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
22727 #, c-format
22728 msgid "Contact: First name"
22729 msgstr "連絡人:名"
22730
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
22732 #, c-format
22733 msgid "Contact: Last name"
22734 msgstr "連絡人:姓"
22735
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
22737 #, c-format
22738 msgid "Contact: Relationship"
22739 msgstr "連絡人:關係"
22740
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
22742 #, c-format
22743 msgid "Contact: Title"
22744 msgstr "聯絡人:敬稱"
22745
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
22747 #, c-format
22748 msgid "Contacts"
22749 msgstr "連絡人"
22750
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
22755 #, c-format
22756 msgid "Contains"
22757 msgstr "包括"
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
22760 #, c-format
22761 msgid "Content"
22762 msgstr "內容"
22763
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:266
22765 #, fuzzy, c-format
22766 msgid "Content: "
22767 msgstr "內容"
22768
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
22770 #, c-format
22771 msgid "Contents"
22772 msgstr "內容"
22773
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
22776 #, c-format
22777 msgid "Contents of "
22778 msgstr "內容 "
22779
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:99
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:120
22789 #, c-format
22790 msgid "Continue"
22791 msgstr "繼續"
22792
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
22794 #, c-format
22795 msgid "Continue to log in to Koha"
22796 msgstr "繼續登入Koha"
22797
22798 #. INPUT type=submit
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:68
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:75
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
22807 msgid "Continue to the next step"
22808 msgstr "繼續下個步驟"
22809
22810 #. INPUT type=submit
22811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
22812 msgid "Continue without marking >>"
22813 msgstr "繼續而不標記 >>"
22814
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
22816 #, c-format
22817 msgid "Continue without renewing"
22818 msgstr "繼續而不續借"
22819
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
22821 #, c-format
22822 msgid "Contract"
22823 msgstr "合約"
22824
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
22826 #, c-format
22827 msgid "Contract deleted"
22828 msgstr "刪除合約"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
22831 #, fuzzy, c-format
22832 msgid "Contract deleted "
22833 msgstr "刪除合約"
22834
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
22836 #, c-format
22837 msgid "Contract description:"
22838 msgstr "合約說明:"
22839
22840 #. SCRIPT
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
22842 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
22843 msgstr "合約到期必須等於或晚於生效日"
22844
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
22846 #, c-format
22847 msgid "Contract end date:"
22848 msgstr "合約終止日:"
22849
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
22851 #, c-format
22852 msgid ""
22853 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
22854 msgstr "不能刪除合約。或許採購單連結至此合約。"
22855
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
22857 #, c-format
22858 msgid "Contract id "
22859 msgstr "合約代碼 "
22860
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
22864 #, c-format
22865 msgid "Contract name:"
22866 msgstr "合約名稱:"
22867
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22869 #, c-format
22870 msgid "Contract number:"
22871 msgstr "合約號碼:"
22872
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
22874 #, c-format
22875 msgid "Contract number: "
22876 msgstr "合約號碼:"
22877
22878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
22879 #, c-format
22880 msgid "Contract start date:"
22881 msgstr "合約開始日期:"
22882
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
22884 #, c-format
22885 msgid "Contract(s)"
22886 msgstr "合約"
22887
22888 #. %1$s:  booksellername | html 
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
22890 #, c-format
22891 msgid "Contract(s) of %s"
22892 msgstr "合約 %s"
22893
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
22895 #, c-format
22896 msgid "Contract: "
22897 msgstr "合約:"
22898
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
22904 #, c-format
22905 msgid "Contracts"
22906 msgstr "合約"
22907
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
22909 #, fuzzy, c-format
22910 msgid "Contracts "
22911 msgstr "合約"
22912
22913 #. SCRIPT
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22915 msgid "Contrast"
22916 msgstr "對比"
22917
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
22919 #, c-format
22920 msgid "Contributing companies and institutions"
22921 msgstr "公司與機構"
22922
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
22924 #, c-format
22925 msgid "Control key is \"Ctrl\""
22926 msgstr "控制鍵指的是 \"Ctrl\""
22927
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:49
22930 #, c-format
22931 msgid "Control no.: "
22932 msgstr "控制號碼:"
22933
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
22936 #, c-format
22937 msgid "Control no: "
22938 msgstr "控制號碼:"
22939
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
22941 #, c-format
22942 msgid "Control number:"
22943 msgstr "控制號碼:"
22944
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
22947 #, c-format
22948 msgid "Control number: "
22949 msgstr "控制號碼:"
22950
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
22953 #, c-format
22954 msgid ""
22955 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
22956 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
22957 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
22958 "of history kept is controlled by the cronjob "
22959 msgstr ""
22960 "控制讀者借出記錄保存的期限。\"不留\" 則在還入後匿名,且 \"永遠\" 則無限期地保"
22961 "留借出記錄。設為 \"預設\" 時,保留的期限由工作排程決定 "
22962
22963 #. SCRIPT
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
22965 msgid "Convert browser storage macros"
22966 msgstr "改變瀏覽器儲存巨集"
22967
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
22969 #, fuzzy, c-format
22970 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
22971 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
22972
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
22974 #, c-format
22975 msgid "Converted message, rendered:"
22976 msgstr "轉換訊息,譯為:"
22977
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
22979 #, c-format
22980 msgid "Converted version"
22981 msgstr "轉換版本"
22982
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
22985 #, c-format
22986 msgid "Copies:"
22987 msgstr "複本:"
22988
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22995 #, c-format
22996 msgid "Copy"
22997 msgstr "複製"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
23000 #, c-format
23001 msgid "Copy and replace"
23002 msgstr "複製與貼上"
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
23005 #, c-format
23006 msgid "Copy changes to all libraries"
23007 msgstr "複製改變給所有圖書館"
23008
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
23010 #, c-format
23011 msgid "Copy current field"
23012 msgstr "複製此欄位"
23013
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
23015 #, c-format
23016 msgid "Copy current field on next line"
23017 msgstr "將此欄位複製在下一列"
23018
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
23020 #, c-format
23021 msgid "Copy current subfield"
23022 msgstr "複製此分欄"
23023
23024 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:245
23031 msgid "Copy existing value"
23032 msgstr "複製既有的值"
23033
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
23035 #, c-format
23036 msgid "Copy holidays to:"
23037 msgstr "複製假日至:"
23038
23039 #. SCRIPT
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
23041 #, fuzzy
23042 msgid "Copy link to this file"
23043 msgstr "此檔案的評論:"
23044
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
23046 #, c-format
23047 msgid "Copy notice"
23048 msgstr "複製通知"
23049
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
23064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
23065 #, c-format
23066 msgid "Copy number"
23067 msgstr "複本號"
23068
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
23070 #, c-format
23071 msgid "Copy number:"
23072 msgstr "複本號:"
23073
23074 #. SCRIPT
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23076 msgid "Copy row"
23077 msgstr "複製列"
23078
23079 #. %1$s:  l.branchname | html 
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
23081 #, c-format
23082 msgid "Copy to %s"
23083 msgstr "複製至 %s"
23084
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
23086 #, c-format
23087 msgid "Copy to all libraries"
23088 msgstr "複製給所有圖書館"
23089
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
23091 #, c-format
23092 msgid "Copyright"
23093 msgstr "著作權"
23094
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
23096 #, c-format
23097 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
23098 msgstr "著作權 &copy; 2003-2010 phpMyAdmin 發展團隊"
23099
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
23101 #, c-format
23102 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
23103 msgstr "著作權 &copy; 2012-2016"
23104
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
23108 #, c-format
23109 msgid "Copyright date:"
23110 msgstr "出版年:"
23111
23112 #. For the first occurrence,
23113 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
23116 #, c-format
23117 msgid "Copyright year: %s "
23118 msgstr "出版年:%s "
23119
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
23121 #, c-format
23122 msgid "Copyright: "
23123 msgstr "著作權:"
23124
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
23127 #, c-format
23128 msgid "Copyrightdate"
23129 msgstr "出版年"
23130
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
23133 #, c-format
23134 msgid "Corporate"
23135 msgstr "合作"
23136
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
23138 #, c-format
23139 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
23140 msgstr "Corpus Christi Public Libraries,美國"
23141
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
23145 #, c-format
23146 msgid "Cost"
23147 msgstr "成本"
23148
23149 #. SCRIPT
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
23151 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
23152 msgstr "成本必須以數字表示 >= 0"
23153
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
23156 #, c-format
23157 msgid "Cost:"
23158 msgstr "成本:"
23159
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
23161 #, c-format
23162 msgid ""
23163 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
23164 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
23165 msgstr "成本是數字從任意最大值 (如1或100) 到最小值 0。"
23166
23167 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
23169 #, c-format
23170 msgid ""
23171 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
23172 "code already exists. "
23173 msgstr "無法新增讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 其中一個代碼已存在。"
23174
23175 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
23176 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
23178 #, c-format
23179 msgid ""
23180 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
23181 "by %s patron records"
23182 msgstr "無法刪除讀者屬性類型&quot;%s&quot; &mdash; 已用於 %s 讀者紀錄"
23183
23184 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
23186 #, c-format
23187 msgid ""
23188 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
23189 "absent from the database."
23190 msgstr "無法刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 不在資料庫內。"
23191
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
23193 #, c-format
23194 msgid "Could not find a system preference named "
23195 msgstr "找不到系統偏好名為 "
23196
23197 #. SCRIPT
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23199 msgid "Could not find the specified string."
23200 msgstr "找不到指定的字串。"
23201
23202 #. SCRIPT
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23204 msgid "Could not load emoticons"
23205 msgstr "無法載入情緒符號"
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
23208 #, c-format
23209 msgid ""
23210 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
23211 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
23212 msgstr ""
23213 "無法讀取 contributors.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;"
23214 "docdir&gt;。"
23215
23216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
23217 #, c-format
23218 msgid ""
23219 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
23220 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23221 msgstr ""
23222 "無法讀取 history.txt 檔案。請確認 &lt;docdir&gt; 已正確定義在 koha-conf.xml "
23223 "裡。"
23224
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
23226 #, c-format
23227 msgid ""
23228 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
23229 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23230 msgstr ""
23231 "無法讀取 teams.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;docdir&gt;。"
23232
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23236 #, c-format
23237 msgid "Count"
23238 msgstr "計算"
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
23241 #, c-format
23242 msgid "Count deleted items"
23243 msgstr "計算刪除的館藏"
23244
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
23246 #, c-format
23247 msgid "Count holds:"
23248 msgstr "計算預約:"
23249
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
23251 #, c-format
23252 msgid "Count items:"
23253 msgstr "計算館藏:"
23254
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
23256 #, c-format
23257 msgid "Count of checkouts"
23258 msgstr "計算借出"
23259
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
23261 #, c-format
23262 msgid "Count total items"
23263 msgstr "計算館藏總數"
23264
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:346
23266 #, c-format
23267 msgid "Count total items:"
23268 msgstr "計算館藏總數:"
23269
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
23271 #, c-format
23272 msgid "Count unique bibliographic records"
23273 msgstr "計數不重複的書目紀錄"
23274
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:354
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23278 #, c-format
23279 msgid "Count unique bibliographic records:"
23280 msgstr "計數不重複的書目紀錄:"
23281
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23283 #, c-format
23284 msgid "Count unique borrowers:"
23285 msgstr "計算不重複的讀者數:"
23286
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:350
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23289 #, c-format
23290 msgid "Count unique items:"
23291 msgstr "計算不重複的館藏:"
23292
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
23299 #, c-format
23300 msgid "Country"
23301 msgstr "國家"
23302
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
23304 #, fuzzy, c-format
23305 msgid "Country:"
23306 msgstr "國家:"
23307
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
23311 #, c-format
23312 msgid "Country: "
23313 msgstr "國家:"
23314
23315 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
23317 #, c-format
23318 msgid "Country: %s"
23319 msgstr "國家:%s"
23320
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
23322 #, c-format
23323 msgid "Courier New"
23324 msgstr "等寬的粗襯線字體"
23325
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
23327 #, c-format
23328 msgid "Course #"
23329 msgstr "課程代號"
23330
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
23332 #, fuzzy, c-format
23333 msgid "Course details for "
23334 msgstr "&rsaquo; 課程詳情 "
23335
23336 #. %1$s:  course.course_name | html 
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
23338 #, fuzzy, c-format
23339 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
23340 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
23341
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
23343 #, c-format
23344 msgid "Course name"
23345 msgstr "課程名稱"
23346
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
23348 #, c-format
23349 msgid "Course name:"
23350 msgstr "課程名稱:"
23351
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
23353 #, c-format
23354 msgid "Course number"
23355 msgstr "課程代號"
23356
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23358 #, c-format
23359 msgid "Course number:"
23360 msgstr "課程代號:"
23361
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
23374 #, c-format
23375 msgid "Course reserves"
23376 msgstr "課程指定用書"
23377
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
23379 #, fuzzy, c-format
23380 msgid "Course reserves "
23381 msgstr "課程指定用書"
23382
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
23385 #, fuzzy, c-format
23386 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
23387 msgstr "課程指定用書"
23388
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:243
23390 #, c-format
23391 msgid "Course reserves tables"
23392 msgstr "課程指定用書表單"
23393
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
23395 #, c-format
23396 msgid "Courses"
23397 msgstr "課程"
23398
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193
23400 #, fuzzy, c-format
23401 msgid "Courses that have reserved this title: "
23402 msgstr "清單包括此題名:"
23403
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23405 #, c-format
23406 msgid "Cover image"
23407 msgstr "封面圖片"
23408
23409 #. IMG
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
23411 #, fuzzy
23412 msgid "Cover image from Amazon.com"
23413 msgstr "來自Amazon.com的Coce圖片"
23414
23415 #. SCRIPT
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
23417 #, fuzzy
23418 msgid "Cover image source unknown"
23419 msgstr "類型代碼不明。"
23420
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
23422 #, c-format
23423 msgid "Crawford County Federated Library System"
23424 msgstr "Crawford County Federated圖書館系統"
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
23427 #, c-format
23428 msgid "Create EDIFACT order"
23429 msgstr "新增 EDIFACT 排序"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
23436 #, fuzzy, c-format
23437 msgid "Create Koha administrator patron"
23438 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理員"
23439
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
23441 #, fuzzy, c-format
23442 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23443 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
23444
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
23446 #, c-format
23447 msgid "Create SQL reports "
23448 msgstr "新增 SQL 報表"
23449
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
23454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
23455 #, fuzzy, c-format
23456 msgid "Create a library"
23457 msgstr "現行圖書館"
23458
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
23460 #, fuzzy, c-format
23461 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23462 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
23463
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
23465 #, c-format
23466 msgid "Create a new CSV profile"
23467 msgstr "新增 CSV 設定檔"
23468
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
23470 #, fuzzy, c-format
23471 msgid "Create a new authorized value"
23472 msgstr "新增容許值"
23473
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:44
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
23477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
23478 #, c-format
23479 msgid "Create a new cash register"
23480 msgstr "新增新的收款台"
23481
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
23483 #, c-format
23484 msgid "Create a new category"
23485 msgstr "新增類型"
23486
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
23492 #, fuzzy, c-format
23493 msgid "Create a new circulation rule"
23494 msgstr "管理流通規則 "
23495
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
23497 #, c-format
23498 msgid "Create a new city"
23499 msgstr "新增縣市"
23500
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
23502 #, c-format
23503 msgid "Create a new desk"
23504 msgstr "新增虛擬書桌"
23505
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
23511 #, fuzzy, c-format
23512 msgid "Create a new item type"
23513 msgstr "新增模版"
23514
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
23516 #, fuzzy, c-format
23517 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23518 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
23519
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
23521 #, c-format
23522 msgid "Create a new list"
23523 msgstr "新增虛擬書架"
23524
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:72
23526 #, c-format
23527 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
23528 msgstr "匯入外部紀錄以新增紀錄。"
23529
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
23531 #, c-format
23532 msgid "Create a new subscription "
23533 msgstr "新增訂閱"
23534
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
23536 #, c-format
23537 msgid "Create a new template"
23538 msgstr "新增模版"
23539
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
23545 #, fuzzy, c-format
23546 msgid "Create a patron category"
23547 msgstr "新增類型"
23548
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
23551 #, c-format
23552 msgid "Create an item record when receiving this serial"
23553 msgstr "收到此期刊時應新增館藏"
23554
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:552
23556 #, c-format
23557 msgid "Create analytics"
23558 msgstr "新增分析"
23559
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
23561 #, c-format
23562 msgid "Create and edit club templates "
23563 msgstr "新增與編輯讀書會模版"
23564
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
23566 #, c-format
23567 msgid "Create and edit clubs "
23568 msgstr "新增與編輯讀書會"
23569
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
23571 #, fuzzy, c-format
23572 msgid ""
23573 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
23574 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
23575 msgstr "新增與管理權威框架,設定 MARC 紀錄(定義欄位與分欄)的字元。"
23576
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
23578 #, fuzzy, c-format
23579 msgid ""
23580 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
23581 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
23582 "for the MARC editor"
23583 msgstr ""
23584 "新增與管理權威框架,設定 MARC 紀錄 (定義欄位與分欄) 的字元,MARC 編輯器的模"
23585 "版。"
23586
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
23588 #, c-format
23589 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
23590 msgstr "請增並修改館際互借請求"
23591
23592 #. SCRIPT
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
23594 #, fuzzy
23595 msgid "Create authority"
23596 msgstr "新增權威記錄"
23597
23598 #. %1$s:  authtypecode | html 
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
23600 #, c-format
23601 msgid "Create authority framework for %s using "
23602 msgstr "新增權威框架給 %s 使用 "
23603
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
23606 #, c-format
23607 msgid "Create chart"
23608 msgstr "新增圖表"
23609
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
23611 #, c-format
23612 msgid "Create field"
23613 msgstr "新增欄位"
23614
23615 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
23616 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
23618 #, c-format
23619 msgid "Create framework for %s (%s) using "
23620 msgstr "新增權威框架給 %s (%s) 使用 "
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
23624 #, c-format
23625 msgid "Create from SQL"
23626 msgstr "新增自SQL"
23627
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
23629 #, fuzzy, c-format
23630 msgid "Create from SQL "
23631 msgstr "新增自SQL"
23632
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
23634 #, c-format
23635 msgid "Create guided report"
23636 msgstr "新增報表精靈"
23637
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
23639 #, c-format
23640 msgid "Create item when receiving"
23641 msgstr "簽收後新增館藏"
23642
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23644 #, c-format
23645 msgid "Create item when receiving: "
23646 msgstr "簽收後新增館藏:"
23647
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
23650 #, c-format
23651 msgid "Create items when:"
23652 msgstr "新增館藏:"
23653
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
23655 #, c-format
23656 msgid "Create label batch"
23657 msgstr "建立批次書標"
23658
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
23664 #, c-format
23665 msgid "Create manual credit"
23666 msgstr "新增人工額度"
23667
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
23669 #, fuzzy, c-format
23670 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23671 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
23672
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
23678 #, c-format
23679 msgid "Create manual invoice"
23680 msgstr "新增人工收據"
23681
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
23683 #, fuzzy, c-format
23684 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23685 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
23686
23687 #. INPUT type=submit
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:77
23689 #, fuzzy
23690 msgid "Create new"
23691 msgstr "新增"
23692
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
23694 #, c-format
23695 msgid "Create new authority"
23696 msgstr "新增權威記錄"
23697
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
23699 #, c-format
23700 msgid "Create new credit type"
23701 msgstr "新增額度類型"
23702
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
23704 #, c-format
23705 msgid "Create new debit type"
23706 msgstr "新增帳號類型"
23707
23708 #. INPUT type=submit
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
23710 msgid "Create new invoice anyway"
23711 msgstr "仍要新增收據"
23712
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
23714 #, fuzzy, c-format
23715 msgid "Create new list "
23716 msgstr "新增虛擬書架"
23717
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:71
23719 #, c-format
23720 msgid "Create new record"
23721 msgstr "新增紀錄"
23722
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
23724 #, c-format
23725 msgid "Create new rota"
23726 msgstr "新增資料"
23727
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
23729 #, c-format
23730 msgid "Create new stage"
23731 msgstr "新增待處理工作"
23732
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
23734 #, c-format
23735 msgid "Create patron list: "
23736 msgstr "新增讀者清單:"
23737
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
23739 #, c-format
23740 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
23741 msgstr "從編目與讀者資料新增可列印的書標與條碼"
23742
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
23744 #, c-format
23745 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
23746 msgstr "從目錄資料新增可列印的書標與條碼"
23747
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
23749 #, c-format
23750 msgid "Create printable patron cards"
23751 msgstr "新增可列印的讀者證"
23752
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
23754 #, c-format
23755 msgid "Create record"
23756 msgstr "新增紀錄"
23757
23758 #. INPUT type=submit name=submit
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
23761 #, c-format
23762 msgid "Create report from SQL"
23763 msgstr "從SQL新增報表"
23764
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
23766 #, fuzzy, c-format
23767 msgid "Create rota "
23768 msgstr "新增資料"
23769
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
23772 #, c-format
23773 msgid "Create routing list"
23774 msgstr "新增傳閱清單"
23775
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
23777 #, c-format
23778 msgid "Create routing list for "
23779 msgstr "新增傳閱清單給 "
23780
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
23782 #, c-format
23783 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
23784 msgstr "建立共享巨集(要求advanced_editor) "
23785
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
23787 #, fuzzy, c-format
23788 msgid "Create stage "
23789 msgstr "新增待處理工作"
23790
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:755
23792 #, c-format
23793 msgid "Create, edit and delete rotas "
23794 msgstr "新增、編輯與刪除巡迴書庫 "
23795
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:169
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
23799 #, c-format
23800 msgid "Created"
23801 msgstr "已建立"
23802
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
23805 #, c-format
23806 msgid "Created on"
23807 msgstr "已建立"
23808
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
23815 #, c-format
23816 msgid "Creation date"
23817 msgstr "登記日期"
23818
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
23820 #, c-format
23821 msgid "Creation date: "
23822 msgstr "新增日期:"
23823
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
23825 #, c-format
23826 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
23827 msgstr "創用CC姓名標示 2.5"
23828
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
23830 #, c-format
23831 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
23832 msgstr "創用CC姓名標示-相同方式分享 2.5"
23833
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
23835 #, c-format
23836 msgid "Credit number"
23837 msgstr "信用號碼"
23838
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
23840 #, c-format
23841 msgid "Credit number enabled"
23842 msgstr "啟用信用號碼"
23843
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
23845 #, c-format
23846 msgid "Credit type code: "
23847 msgstr "額度類型代碼:"
23848
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
23850 #, c-format
23851 msgid "Credit type: "
23852 msgstr "額度類型:"
23853
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
23857 #, c-format
23858 msgid "Credit types"
23859 msgstr "額度類型"
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
23862 #, fuzzy, c-format
23863 msgid "Credit types "
23864 msgstr "額度類型"
23865
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:122
23867 #, c-format
23868 msgid "Credits:"
23869 msgstr "額度:"
23870
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
23873 #, c-format
23874 msgid "Creep:"
23875 msgstr "爬出 Creep:"
23876
23877 #. SCRIPT
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23879 msgid "Crop"
23880 msgstr "裁剪"
23881
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
23883 #, c-format
23884 msgid "Ctrl-S"
23885 msgstr "Ctrl-S"
23886
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:35
23888 #, c-format
23889 msgid "Currencies"
23890 msgstr "幣別"
23891
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
23893 #, fuzzy, c-format
23894 msgid "Currencies "
23895 msgstr "幣別"
23896
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
23898 #, c-format
23899 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
23900 msgstr "幣別 &amp; 匯率"
23901
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
23905 #, c-format
23906 msgid "Currencies and exchange rates"
23907 msgstr "幣別與匯率"
23908
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
23910 #, c-format
23911 msgid "Currencies search:"
23912 msgstr "幣別搜尋:"
23913
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23918 #, c-format
23919 msgid "Currency"
23920 msgstr "幣別"
23921
23922 #. %1$s:  currency | html 
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
23924 #, c-format
23925 msgid "Currency = %s"
23926 msgstr "幣別 = %s"
23927
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
23933 #, c-format
23934 msgid "Currency:"
23935 msgstr "幣別:"
23936
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
23939 #, c-format
23940 msgid "Currency: "
23941 msgstr "幣別:"
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
23944 #, c-format
23945 msgid "Current article requests"
23946 msgstr "現在論文請求"
23947
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
23950 #, c-format
23951 msgid "Current checkouts allowed"
23952 msgstr "允許借出"
23953
23954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
23955 #, c-format
23956 msgid "Current checkouts allowed: "
23957 msgstr "允許借出:"
23958
23959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
23969 #, c-format
23970 msgid "Current library"
23971 msgstr "現行圖書館"
23972
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
23974 #, c-format
23975 msgid "Current library:"
23976 msgstr "現行圖書館:"
23977
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
23979 #, c-format
23980 msgid "Current maintenance team"
23981 msgstr "當前維護團隊"
23982
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
23985 #, c-format
23986 msgid "Current on-site checkouts allowed"
23987 msgstr "臨櫃允許借出"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
23990 #, c-format
23991 msgid "Current renewals:"
23992 msgstr "現行續借:"
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
23995 #, c-format
23996 msgid "Current server time is:"
23997 msgstr "伺服器現在的時間是:"
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:128
24001 #, c-format
24002 msgid "Current session"
24003 msgstr "現在的作業"
24004
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
24006 #, c-format
24007 msgid "Current terms"
24008 msgstr "現在辭彙"
24009
24010 #. SCRIPT
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24012 msgid "Current window"
24013 msgstr "當前視窗"
24014
24015 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
24017 #, c-format
24018 msgid "Currently available %s"
24019 msgstr "現在可用 %s"
24020
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
24022 #, c-format
24023 msgid "Currently available batches"
24024 msgstr "可借的批次"
24025
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
24027 #, c-format
24028 msgid "Currently available layouts"
24029 msgstr "可用的布局"
24030
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
24032 #, c-format
24033 msgid "Currently available profiles"
24034 msgstr "可用的設定檔"
24035
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
24037 #, c-format
24038 msgid "Currently available templates"
24039 msgstr "可用的模版"
24040
24041 #. %1$s:  ELSE 
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
24043 #, c-format
24044 msgid "Currently in local use %s "
24045 msgstr "在地使用的 %s "
24046
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
24048 #, c-format
24049 msgid ""
24050 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
24051 "effects: "
24052 msgstr "當前的預約政策。不同的政策有不同的影響:"
24053
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
24056 #, c-format
24057 msgid "Curriculum"
24058 msgstr "課程"
24059
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:102
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:167
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
24063 #, fuzzy, c-format
24064 msgid "Custom"
24065 msgstr "自訂..."
24066
24067 #. SCRIPT
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24069 msgid "Custom color"
24070 msgstr "自訂顏色"
24071
24072 #. A
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
24078 #, c-format
24079 msgid "Custom cover image"
24080 msgstr "客製書封圖片"
24081
24082 #. OPTGROUP
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
24084 msgid "Custom search fields"
24085 msgstr "客製化搜尋欄位"
24086
24087 #. SCRIPT
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24089 msgid "Custom..."
24090 msgstr "自訂..."
24091
24092 #. SCRIPT
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24094 msgid "Cut"
24095 msgstr "剪下"
24096
24097 #. SCRIPT
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24099 msgid "Cut row"
24100 msgstr "剪下列"
24101
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
24103 #, c-format
24104 msgid "Cyclical"
24105 msgstr "週期"
24106
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
24108 #, c-format
24109 msgid "Cyclical:"
24110 msgstr "週期:"
24111
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
24113 #, c-format
24114 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
24115 msgstr "D&aelig;nsk (丹麥文)"
24116
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
24118 #, c-format
24119 msgid "D3.js"
24120 msgstr "D3.js"
24121
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
24123 #, c-format
24124 msgid "D3.js v3.5.17"
24125 msgstr "D3.js v3.5.17"
24126
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24128 #, c-format
24129 msgid "DANMARC"
24130 msgstr "DANMARC"
24131
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
24134 #, c-format
24135 msgid "DATA"
24136 msgstr "資料"
24137
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
24139 #, c-format
24140 msgid "DBMS auto increment fix"
24141 msgstr "修改 DBMS 自動新增"
24142
24143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
24144 #, c-format
24145 msgid "DISABLED"
24146 msgstr "DISABLED"
24147
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
24149 #, c-format
24150 msgid "DSpace project"
24151 msgstr "DSpace 計畫"
24152
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
24154 #, c-format
24155 msgid "DVD video / Videodisc"
24156 msgstr "DVD / 影碟"
24157
24158 #. SCRIPT
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
24160 msgid "Daily hold limit reached for patron"
24161 msgstr "已達讀者每日預約上限"
24162
24163 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
24165 #, fuzzy, c-format
24166 msgid "Daily open article requests limit for %s"
24167 msgstr "論文請求自 %s 供 %s %s ( %s )"
24168
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24170 #, c-format
24171 msgid "Daily rental charge"
24172 msgstr "每日借閱費用"
24173
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
24175 #, c-format
24176 msgid "Daily rental charge:"
24177 msgstr "每日借閱費用:"
24178
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
24180 #, c-format
24181 msgid "Daily rental charge: "
24182 msgstr "每日借閱費用:"
24183
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
24185 #, c-format
24186 msgid "Daily rentals use calendar: "
24187 msgstr "每日借閱費用: "
24188
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
24192 #, c-format
24193 msgid "Damaged"
24194 msgstr "毀損"
24195
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24197 #, c-format
24198 msgid "Damaged on"
24199 msgstr "毀損"
24200
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:211
24202 #, c-format
24203 msgid "Damaged on:"
24204 msgstr "毀損:"
24205
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
24207 #, c-format
24208 msgid "Damaged status"
24209 msgstr "毀損狀態"
24210
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
24212 #, c-format
24213 msgid "Damaged status:"
24214 msgstr "毀損狀態:"
24215
24216 #. SCRIPT
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24218 #, fuzzy
24219 msgid "Dark Blue"
24220 msgstr "暗紅色"
24221
24222 #. SCRIPT
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24224 msgid "Dark Gray"
24225 msgstr "暗灰色"
24226
24227 #. SCRIPT
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24229 msgid "Dark Green"
24230 msgstr "深綠色"
24231
24232 #. SCRIPT
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24234 msgid "Dark Orange"
24235 msgstr "深橘色"
24236
24237 #. SCRIPT
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24239 #, fuzzy
24240 msgid "Dark Purple"
24241 msgstr "紫色"
24242
24243 #. SCRIPT
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24245 msgid "Dark Red"
24246 msgstr "暗紅色"
24247
24248 #. SCRIPT
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24250 msgid "Dark Turquoise"
24251 msgstr "暗青綠色"
24252
24253 #. SCRIPT
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24255 msgid "Dark Yellow"
24256 msgstr "深黃色"
24257
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
24259 #, fuzzy, c-format
24260 msgid "Data added "
24261 msgstr "新增日期"
24262
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:313
24265 #, c-format
24266 msgid "Data deleted"
24267 msgstr "資料被刪除"
24268
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
24272 #, fuzzy, c-format
24273 msgid "Data deleted "
24274 msgstr "資料被刪除"
24275
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
24277 #, c-format
24278 msgid "Data error"
24279 msgstr "資料錯誤"
24280
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
24282 #, c-format
24283 msgid "Data fields"
24284 msgstr "資料欄位"
24285
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
24287 #, c-format
24288 msgid "Data for preview:"
24289 msgstr "預覧的資料:"
24290
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
24292 #, c-format
24293 msgid "Data problems"
24294 msgstr "資料問題"
24295
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
24298 #, c-format
24299 msgid "Data recorded"
24300 msgstr "資料被紀錄"
24301
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
24303 #, fuzzy, c-format
24304 msgid "Data recorded "
24305 msgstr "資料被紀錄"
24306
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
24308 #, c-format
24309 msgid "Data:"
24310 msgstr "資料:"
24311
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
24313 #, c-format
24314 msgid "Database"
24315 msgstr "資料庫"
24316
24317 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
24319 #, c-format
24320 msgid "Database %s exists."
24321 msgstr "資料庫 %s 已存在。"
24322
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
24324 #, c-format
24325 msgid "Database host: "
24326 msgstr "資料庫主機:"
24327
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
24329 #, c-format
24330 msgid "Database name: "
24331 msgstr "資料庫名稱:"
24332
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
24334 #, c-format
24335 msgid "Database port: "
24336 msgstr "資料庫埠號:"
24337
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
24351 #, fuzzy, c-format
24352 msgid "Database settings"
24353 msgstr "資料庫設定:"
24354
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
24356 #, fuzzy, c-format
24357 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
24358 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
24359
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
24361 #, c-format
24362 msgid "Database settings:"
24363 msgstr "資料庫設定:"
24364
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
24366 #, c-format
24367 msgid "Database tables created"
24368 msgstr "新增資料庫表"
24369
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
24371 #, c-format
24372 msgid "Database type: "
24373 msgstr "資料庫類型:"
24374
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
24376 #, c-format
24377 msgid "Database user: "
24378 msgstr "資料庫使用者:"
24379
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
24381 #, c-format
24382 msgid "Database: "
24383 msgstr "資料庫:"
24384
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
24386 #, c-format
24387 msgid "Dataly Tech, Greece"
24388 msgstr ""
24389
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:144
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2299
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
24427 #, c-format
24428 msgid "Date"
24429 msgstr "日期"
24430
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
24432 #, c-format
24433 msgid "Date accessioned"
24434 msgstr "登錄日期"
24435
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:872
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
24438 #, c-format
24439 msgid "Date acquired"
24440 msgstr "到館日期"
24441
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
24443 #, c-format
24444 msgid "Date acquired (item)"
24445 msgstr "取得日期 (館藏)"
24446
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:243
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
24451 #, c-format
24452 msgid "Date added"
24453 msgstr "新增日期"
24454
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
24456 #, c-format
24457 msgid "Date and time: "
24458 msgstr "日期與時間:"
24459
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
24462 #, c-format
24463 msgid "Date arrived"
24464 msgstr "到館日期"
24465
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
24467 #, c-format
24468 msgid "Date deleted (item)"
24469 msgstr "刪除日期 (館藏)"
24470
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
24473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
24476 #, c-format
24477 msgid "Date due"
24478 msgstr "到期日"
24479
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
24481 #, c-format
24482 msgid "Date due:"
24483 msgstr "到期日:"
24484
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
24486 #, c-format
24487 msgid "Date enrolled"
24488 msgstr "訂單日期"
24489
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:386
24491 #, c-format
24492 msgid "Date formats should match your system preference, and "
24493 msgstr "日期格式應符合系統偏好,且 "
24494
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
24496 #, c-format
24497 msgid "Date hold placed"
24498 msgstr "置入預約日期"
24499
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
24501 #, c-format
24502 msgid "Date last borrowed"
24503 msgstr "最近的借閱:"
24504
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
24506 #, c-format
24507 msgid "Date last checked out"
24508 msgstr "最後借出日期"
24509
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
24511 #, c-format
24512 msgid "Date last modified"
24513 msgstr "最後修訂的日期"
24514
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
24517 #, c-format
24518 msgid "Date last seen"
24519 msgstr "最後出現的日期"
24520
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:114
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
24529 #, c-format
24530 msgid "Date of birth"
24531 msgstr "生日"
24532
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
24534 #, c-format
24535 msgid "Date of birth is invalid."
24536 msgstr "生日不對。"
24537
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
24541 #, c-format
24542 msgid "Date of birth:"
24543 msgstr "生日:"
24544
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
24546 #, c-format
24547 msgid "Date of enrollment is invalid."
24548 msgstr "註冊日期不正確。"
24549
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
24551 #, c-format
24552 msgid "Date of expiration is invalid."
24553 msgstr "到期日不正期。"
24554
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
24556 #, fuzzy, c-format
24557 msgid "Date of request"
24558 msgstr "請給日期"
24559
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
24561 #, c-format
24562 msgid "Date of transfer"
24563 msgstr "轉移日期"
24564
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
24566 #, c-format
24567 msgid "Date ordered"
24568 msgstr "訂單日期"
24569
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
24571 #, c-format
24572 msgid "Date ordered "
24573 msgstr "訂單日期 "
24574
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
24576 #, c-format
24577 msgid "Date placed between:"
24578 msgstr "日期設定期間"
24579
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
24581 #, c-format
24582 msgid "Date published"
24583 msgstr "出版日期"
24584
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
24586 #, c-format
24587 msgid "Date published "
24588 msgstr "出版日期 "
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
24591 #, c-format
24592 msgid "Date published (text) "
24593 msgstr "出版日期 (文字) "
24594
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
24596 #, c-format
24597 msgid "Date range"
24598 msgstr "日期範圍"
24599
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
24602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
24603 #, c-format
24604 msgid "Date received"
24605 msgstr "收到日期"
24606
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
24608 #, c-format
24609 msgid "Date received "
24610 msgstr "收到日期 "
24611
24612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
24613 #, c-format
24614 msgid "Date received: "
24615 msgstr "收到日期:"
24616
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
24618 #, c-format
24619 msgid "Date requested"
24620 msgstr "請給日期"
24621
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
24623 #, c-format
24624 msgid "Date/Time"
24625 msgstr "日期/時間"
24626
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1344
24633 #, c-format
24634 msgid "Date:"
24635 msgstr "日期:"
24636
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
24639 #, c-format
24640 msgid "Date: "
24641 msgstr "日期:"
24642
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:232
24644 #, c-format
24645 msgid "Date: from "
24646 msgstr "日期:來自 "
24647
24648 #. SCRIPT
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24650 msgid "Date\\/time"
24651 msgstr "Date\\/time"
24652
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
24655 #, c-format
24656 msgid "Dates"
24657 msgstr "日期"
24658
24659 #. SCRIPT
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
24661 msgid "Dates cannot be empty"
24662 msgstr "日期不能空白"
24663
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
24668 #, c-format
24669 msgid "Day"
24670 msgstr "日"
24671
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
24676 #, c-format
24677 msgid "Day of week"
24678 msgstr "星期"
24679
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
24681 #, c-format
24682 msgid "Day/month"
24683 msgstr "日/月"
24684
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
24686 #, c-format
24687 msgid "Day: "
24688 msgstr "天:"
24689
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1277
24696 #, c-format
24697 msgid "Days"
24698 msgstr "日"
24699
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
24701 #, c-format
24702 msgid "Days in advance"
24703 msgstr "提前天數"
24704
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
24707 #, c-format
24708 msgid "Days mode"
24709 msgstr "日模式"
24710
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
24712 #, c-format
24713 msgid "Debit type code: "
24714 msgstr "借方類型代碼:"
24715
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
24719 #, c-format
24720 msgid "Debit types"
24721 msgstr "借方類型"
24722
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
24724 #, fuzzy, c-format
24725 msgid "Debit types "
24726 msgstr "借方類型"
24727
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24729 #, c-format
24730 msgid "Debug mode"
24731 msgstr "除錯模式"
24732
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
24735 #, c-format
24736 msgid "Debug mode: "
24737 msgstr "除錯模式:"
24738
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
24740 #, c-format
24741 msgid "December"
24742 msgstr "十二月"
24743
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:151
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:171
24746 #, fuzzy, c-format
24747 msgid "Decrease"
24748 msgstr "新增日期"
24749
24750 #. SCRIPT
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24752 msgid "Decrease indent"
24753 msgstr "減少縮排"
24754
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
24757 #, c-format
24758 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
24759 msgstr "減少寬限期針對高預約(日)"
24760
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:739
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:125
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:250
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24790 #, c-format
24791 msgid "Default"
24792 msgstr "預設"
24793
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
24795 #, c-format
24796 msgid "Default "
24797 msgstr "預設:"
24798
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:45
24800 #, fuzzy, c-format
24801 msgid "Default accounting details"
24802 msgstr "帳戶詳情"
24803
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
24805 #, c-format
24806 msgid "Default amount"
24807 msgstr "預設數額"
24808
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
24810 #, c-format
24811 msgid "Default amount: "
24812 msgstr "預設數額:"
24813
24814 #. %1$s:  IF humanbranch 
24815 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
24816 #. %3$s:  END 
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
24818 #, c-format
24819 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
24820 msgstr "預設借出、預約與還入政策%s 給 %s%s"
24821
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
24823 #, c-format
24824 msgid "Default configuration:"
24825 msgstr "預設設定:"
24826
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
24828 #, c-format
24829 msgid "Default display length: "
24830 msgstr "預設顯示長度:"
24831
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
24833 #, c-format
24834 msgid "Default font"
24835 msgstr "預設字型"
24836
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
24847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:57
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
24849 #, c-format
24850 msgid "Default framework"
24851 msgstr "預設框架"
24852
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
24854 #, fuzzy, c-format
24855 msgid "Default framework "
24856 msgstr "預設框架"
24857
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
24859 #, c-format
24860 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
24861 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定"
24862
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
24864 #, c-format
24865 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
24866 msgstr "此讀者類型的預設訊息偏好"
24867
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
24869 #, fuzzy, c-format
24870 msgid "Default open article requests limit"
24871 msgstr "現在論文請求"
24872
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
24874 #, c-format
24875 msgid "Default privacy"
24876 msgstr "預設隱私"
24877
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
24880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
24881 #, c-format
24882 msgid "Default privacy: "
24883 msgstr "預設隱私:"
24884
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:459
24886 #, c-format
24887 msgid "Default replacement cost"
24888 msgstr "預設重置成本"
24889
24890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
24891 #, c-format
24892 msgid "Default replacement cost: "
24893 msgstr "預設重置成本:"
24894
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
24896 #, fuzzy, c-format
24897 msgid "Default sort order: "
24898 msgstr "進入訂單 "
24899
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
24902 #, c-format
24903 msgid "Default value:"
24904 msgstr "預設值:"
24905
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
24907 #, fuzzy, c-format
24908 msgid "Defaults "
24909 msgstr "預設"
24910
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
24912 #, c-format
24913 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
24914 msgstr "設定經由電子郵件發送簡訊的電信供應商。"
24915
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
24917 #, fuzzy, c-format
24918 msgid "Define a printer profile."
24919 msgstr "編輯印表機設定檔"
24920
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
24922 #, c-format
24923 msgid ""
24924 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
24925 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
24926 "managed through plugins"
24927 msgstr ""
24928 "設定權威類型,然後在 MARC 結構的容許值內,設定館藏類型與書目 MARC 欄號結構。"
24929 "容許值由外掛程式管理"
24930
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
24932 #, c-format
24933 msgid "Define cash registers"
24934 msgstr "設定收銀機"
24935
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
24937 #, c-format
24938 msgid "Define categories and authorized values for them"
24939 msgstr "設定類型與容許值。"
24940
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
24942 #, c-format
24943 msgid ""
24944 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
24945 "categories, and item types"
24946 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定的流通與罰款規則"
24947
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
24949 #, c-format
24950 msgid "Define circulation desks"
24951 msgstr "定義流通櫃檯"
24952
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24954 #, c-format
24955 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
24956 msgstr "於讀者生活區域設定縣市。"
24957
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
24959 #, c-format
24960 msgid ""
24961 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
24962 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
24963 "splitting rules for splitting them"
24964 msgstr ""
24965 "設定分類法來源 (即索書號) 於您的館藏。同時設定排序規則用於索書號的排序。"
24966
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
24968 #, c-format
24969 msgid "Define credit types"
24970 msgstr "定義信用類型"
24971
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
24973 #, c-format
24974 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
24975 msgstr "設定幣別與匯率供採訪使用"
24976
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
24978 #, c-format
24979 msgid "Define days when the library is closed"
24980 msgstr "設定閉館時的天數"
24981
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
24983 #, c-format
24984 msgid "Define days when the library is closed "
24985 msgstr "設定閉館時的天數 "
24986
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
24988 #, fuzzy, c-format
24989 msgid "Define debit types"
24990 msgstr "設定借方類型。"
24991
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24993 #, c-format
24994 msgid ""
24995 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
24996 "patron records"
24997 msgstr "設定讀者紀錄的延伸屬性(辨識與統計類型)"
24998
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
25000 #, c-format
25001 msgid "Define funds within your budgets"
25002 msgstr "設定使用於預算的基金"
25003
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
25005 #, c-format
25006 msgid "Define hierarchical library groups"
25007 msgstr "設定階層式圖書館群組。"
25008
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
25010 #, c-format
25011 msgid "Define item types used for circulation rules"
25012 msgstr "設定使用於流通規則的館藏類型。"
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
25015 #, c-format
25016 msgid "Define libraries"
25017 msgstr "設定圖書館"
25018
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
25020 #, c-format
25021 msgid "Define mappings"
25022 msgstr "設定對映"
25023
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25025 #, c-format
25026 msgid "Define notices "
25027 msgstr "設定通知 "
25028
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
25030 #, c-format
25031 msgid ""
25032 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
25033 msgstr "設定通知(逾期的列印與電子郵件通知等)"
25034
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25036 #, c-format
25037 msgid "Define patron categories"
25038 msgstr "設定讀者類型"
25039
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
25041 #, c-format
25042 msgid ""
25043 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
25044 "libraries, patron categories, and item types"
25045 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定借出還入通知規則"
25046
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
25048 #, c-format
25049 msgid "Define rules to modify items by age"
25050 msgstr "設定以年齡修改館藏的規則"
25051
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
25053 #, c-format
25054 msgid "Define the holidays for:"
25055 msgstr "設定假日給:"
25056
25057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
25058 #, fuzzy, c-format
25059 msgid ""
25060 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
25061 "MARC Bibliographic records"
25062 msgstr "設定 Koha 轉換資料庫 (SQL) 與 MARC 書目紀錄的對映。"
25063
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
25065 #, c-format
25066 msgid "Define transport costs between branches"
25067 msgstr "設定分館間的轉移費用"
25068
25069 #. P
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
25072 #, c-format
25073 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
25074 msgstr "啟用 ADJ_REASON 容許值類型的預設值"
25075
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
25077 #, fuzzy, c-format
25078 msgid "Define which SMTP servers to use"
25079 msgstr "設定外部伺服器供 MARC 資料使用。"
25080
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
25082 #, c-format
25083 msgid "Define which events trigger which sounds"
25084 msgstr "設定以音效提示事件"
25085
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
25087 #, fuzzy, c-format
25088 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
25089 msgstr "設定外部伺服器供 MARC 資料使用。"
25090
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
25092 #, c-format
25093 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
25094 msgstr "設定進階編目編輯器的啟用鍵"
25095
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
25097 #, c-format
25098 msgid "Define your budgets"
25099 msgstr "設定您的預算"
25100
25101 #. %1$s:  IF ( branch ) 
25102 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
25103 #. %3$s:  ELSE 
25104 #. %4$s:  END 
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
25106 #, c-format
25107 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
25108 msgstr "設定 %s逾期舉措給 %s%s預設逾期舉措%s"
25109
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
25111 #, c-format
25112 msgid ""
25113 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
25114 "described on the circulation rules page."
25115 msgstr ""
25116
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
25118 #, c-format
25119 msgid "Defining transport costs between libraries "
25120 msgstr "設定分館間的轉費用 "
25121
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
25123 #, c-format
25124 msgid "Definition"
25125 msgstr "設定"
25126
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
25128 #, c-format
25129 msgid "Definition description:"
25130 msgstr "設定說明:"
25131
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
25133 #, c-format
25134 msgid "Definition name:"
25135 msgstr "設定名稱:"
25136
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
25138 #, c-format
25139 msgid "DejaVu Sans Mono"
25140 msgstr "DejaVu Sans Mono"
25141
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
25143 #, c-format
25144 msgid "Delay"
25145 msgstr "延遲"
25146
25147 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
25148 #. %2$s:  BORERR | html 
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
25150 #, c-format
25151 msgid ""
25152 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
25153 "be only numerical characters. "
25154 msgstr "延遲 %s 於 %s 讀者類型出現未預期的字元。應該祗有數字。"
25155
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
25157 #, c-format
25158 msgid ""
25159 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
25160 "triggered. "
25161 msgstr "延遲是逾期後的天數,屆時才啟發逾期通知。"
25162
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:662
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:194
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:187
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:565
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:131
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:212
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
25216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:465
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:78
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1187
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
25233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:411
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:112
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:214
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:392
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:413
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:93
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:221
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
25277 #, c-format
25278 msgid "Delete"
25279 msgstr "刪除"
25280
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
25287 #, c-format
25288 msgid "Delete "
25289 msgstr "刪除 "
25290
25291 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
25293 msgid "Delete ALL submitted items"
25294 msgstr "刪除所有送出的館藏"
25295
25296 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
25297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
25298 #, c-format
25299 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
25300 msgstr "刪除 CSV 設定檔 \"%s?\""
25301
25302 #. %1$s:  ean.ean | html 
25303 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:146
25305 #, c-format
25306 msgid "Delete EAN %s for %s?"
25307 msgstr "刪除 EAN %s 給 %s 嗎?"
25308
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
25310 #, c-format
25311 msgid "Delete SQL reports "
25312 msgstr "刪除 SQL 報表"
25313
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
25315 #, fuzzy, c-format
25316 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
25317 msgstr "刪除批次記錄(書目或權威)"
25318
25319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
25320 #, c-format
25321 msgid "Delete a batch of items"
25322 msgstr "刪除批次館藏"
25323
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
25325 #, c-format
25326 msgid "Delete all"
25327 msgstr "全部刪除"
25328
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:82
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
25331 #, c-format
25332 msgid "Delete all items"
25333 msgstr "刪除全部館藏"
25334
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
25336 #, c-format
25337 msgid "Delete all items at once "
25338 msgstr "立即刪除全部館藏 "
25339
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
25341 #, c-format
25342 msgid "Delete an existing subscription "
25343 msgstr "刪除一個現有訂閱"
25344
25345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
25346 #, c-format
25347 msgid "Delete associated items? "
25348 msgstr "刪除相關項目? "
25349
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:136
25352 #, c-format
25353 msgid "Delete basket"
25354 msgstr "刪除採購單"
25355
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:154
25357 #, c-format
25358 msgid "Delete basket and orders"
25359 msgstr "刪除採購單與訂單"
25360
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
25362 #, c-format
25363 msgid "Delete basket, orders, and records"
25364 msgstr "刪除採購單、訂單與記錄"
25365
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:734
25367 #, fuzzy, c-format
25368 msgid "Delete baskets "
25369 msgstr "刪除採購單"
25370
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
25373 #, c-format
25374 msgid "Delete batch"
25375 msgstr "刪除批次"
25376
25377 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
25379 #, c-format
25380 msgid "Delete budget '%s'?"
25381 msgstr "刪除預算 '%s' 嗎?"
25382
25383 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
25385 #, fuzzy, c-format
25386 msgid "Delete budget '%s'? "
25387 msgstr "刪除預算 '%s' 嗎?"
25388
25389 #. %1$s:  category.category_name | html 
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
25391 #, c-format
25392 msgid "Delete category '%s' "
25393 msgstr "刪除此類型 '%s' "
25394
25395 #. %1$s:  city.city_name | html 
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
25397 #, c-format
25398 msgid "Delete city \"%s?\""
25399 msgstr "刪除縣市 \"%s\" 嗎?"
25400
25401 #. SCRIPT
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25403 msgid "Delete column"
25404 msgstr "刪除欄"
25405
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
25407 #, c-format
25408 msgid "Delete contact"
25409 msgstr "刪除連絡"
25410
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
25412 #, c-format
25413 msgid "Delete course"
25414 msgstr "刪除課程"
25415
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
25417 #, c-format
25418 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
25419 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
25420
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
25422 #, c-format
25423 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
25424 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
25425
25426 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
25428 #, fuzzy, c-format
25429 msgid "Delete desk \"%s\"?"
25430 msgstr "刪除書桌嗎 \"%s\" ?"
25431
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
25434 #, c-format
25435 msgid "Delete field"
25436 msgstr "刪除欄位"
25437
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
25440 #, c-format
25441 msgid "Delete field:"
25442 msgstr "刪除欄位:"
25443
25444 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
25445 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
25447 #, c-format
25448 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
25449 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
25450
25451 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
25452 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
25454 #, fuzzy, c-format
25455 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
25456 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
25457
25458 #. %1$s:  budget_name | html 
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
25460 #, c-format
25461 msgid "Delete fund %s?"
25462 msgstr "刪除基金%s 嗎?"
25463
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
25465 #, fuzzy, c-format
25466 msgid "Delete fund? "
25467 msgstr "刪除基金%s 嗎?"
25468
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
25470 #, c-format
25471 msgid "Delete group"
25472 msgstr "刪除羣組"
25473
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
25476 #, c-format
25477 msgid "Delete image"
25478 msgstr "刪除照片"
25479
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
25481 #, fuzzy, c-format
25482 msgid "Delete images"
25483 msgstr "刪除照片"
25484
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
25486 #, fuzzy, c-format
25487 msgid "Delete invoices "
25488 msgstr "刪除通知嗎?"
25489
25490 #. SCRIPT
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25492 msgid "Delete item"
25493 msgstr "刪除館藏"
25494
25495 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
25497 #, c-format
25498 msgid "Delete item type '%s'?"
25499 msgstr "刪除館藏類型 '%s' 嗎?"
25500
25501 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:80
25503 #, fuzzy, c-format
25504 msgid "Delete item type '%s'? "
25505 msgstr "刪除館藏類型 '%s' 嗎?"
25506
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
25509 #, c-format
25510 msgid "Delete items in a batch"
25511 msgstr "批次刪除館藏"
25512
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
25515 #, c-format
25516 msgid "Delete list"
25517 msgstr "刪除清單"
25518
25519 #. BUTTON
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
25521 #, c-format
25522 msgid "Delete macro"
25523 msgstr "刪除巨集"
25524
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
25526 #, c-format
25527 msgid "Delete notice?"
25528 msgstr "刪除通知嗎?"
25529
25530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
25531 #, fuzzy, c-format
25532 msgid ""
25533 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
25534 "checkout history) "
25535 msgstr "刪除舊借閱者與匿名流通記錄 (刪除借閱者閱讀記錄) "
25536
25537 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25538 #. %2$s:  patron.surname | html 
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
25540 #, fuzzy, c-format
25541 msgid "Delete patron %s %s "
25542 msgstr "刪除讀者"
25543
25544 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25545 #. %2$s:  patron.surname | html 
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
25547 #, fuzzy, c-format
25548 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
25549 msgstr "&rsaquo; 刪除讀者 %s %s"
25550
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
25552 #, c-format
25553 msgid "Delete patrons"
25554 msgstr "刪除讀者"
25555
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
25557 #, fuzzy, c-format
25558 msgid "Delete patrons "
25559 msgstr "刪除讀者"
25560
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
25562 #, c-format
25563 msgid ""
25564 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
25565 "recoverable. "
25566 msgstr "從資料庫直接刪除讀者。其資料將不可回復。"
25567
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
25569 #, c-format
25570 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
25571 msgstr "刪除符合下列範疇的讀者:"
25572
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
25574 #, c-format
25575 msgid "Delete public lists "
25576 msgstr "刪除公共虛擬書架"
25577
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
25579 #, fuzzy, c-format
25580 msgid "Delete quote"
25581 msgstr "刪除引句"
25582
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
25586 #, c-format
25587 msgid "Delete record"
25588 msgstr "刪除紀錄"
25589
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
25591 #, c-format
25592 msgid "Delete record "
25593 msgstr "刪除紀錄 "
25594
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
25596 #, c-format
25597 msgid "Delete records if no items remain."
25598 msgstr "若無館藏附屬,則刪除該筆紀錄。"
25599
25600 #. SCRIPT
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
25602 msgid "Delete request"
25603 msgstr "刪除請求 "
25604
25605 #. SCRIPT
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25607 msgid "Delete row"
25608 msgstr "刪除列"
25609
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:135
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:401
25615 #, c-format
25616 msgid "Delete selected"
25617 msgstr "刪除選定的部份"
25618
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
25620 #, c-format
25621 msgid "Delete selected alerts"
25622 msgstr "刪除選定的提示"
25623
25624 #. INPUT type=button
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
25626 msgid "Delete selected issues"
25627 msgstr "刪除選定的借出"
25628
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
25631 #, c-format
25632 msgid "Delete selected items"
25633 msgstr "刪除選定的館藏"
25634
25635 #. INPUT type=submit
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
25637 msgid "Delete selected records"
25638 msgstr "刪除選定的記錄"
25639
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
25641 #, fuzzy, c-format
25642 msgid "Delete server"
25643 msgstr "刪除使用者"
25644
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
25646 #, c-format
25647 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
25648 msgstr "刪除共享巨集(要求advanced_editor) "
25649
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:273
25651 #, c-format
25652 msgid "Delete subfield "
25653 msgstr "刪除分欄 "
25654
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
25656 #, c-format
25657 msgid "Delete subscription"
25658 msgstr "刪除訂閱"
25659
25660 #. SCRIPT
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25662 msgid "Delete table"
25663 msgstr "刪除表單"
25664
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
25666 #, fuzzy, c-format
25667 msgid "Delete template"
25668 msgstr "選定模版"
25669
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
25671 #, c-format
25672 msgid "Delete the exceptions on a range"
25673 msgstr "刪除此範圍的例外"
25674
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
25676 #, c-format
25677 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
25678 msgstr "刪除此範圍的重複假日"
25679
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
25681 #, c-format
25682 msgid "Delete the single holidays on a range"
25683 msgstr "刪除此範圍的單一假日"
25684
25685 #. A
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:367
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1085
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1086
25690 msgid "Delete this Tag"
25691 msgstr "刪除此標籤"
25692
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
25694 #, c-format
25695 msgid "Delete this account?"
25696 msgstr "刪除此帳號嗎?"
25697
25698 #. INPUT type=submit
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
25700 msgid "Delete this category"
25701 msgstr "刪除此類型"
25702
25703 #. SCRIPT
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
25705 msgid "Delete this exception."
25706 msgstr "刪除此例外。"
25707
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
25709 #, c-format
25710 msgid "Delete this holiday"
25711 msgstr "刪除此假日"
25712
25713 #. For the first occurrence,
25714 #. SCRIPT
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
25716 msgid "Delete this holiday."
25717 msgstr "刪除此假日。"
25718
25719 #. A
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
25721 msgid "Delete this saved report"
25722 msgstr "刪除此儲存的報表"
25723
25724 #. IMG
25725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:465
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1187
25727 msgid "Delete this subfield"
25728 msgstr "刪除此分欄"
25729
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:975
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
25734 #, c-format
25735 msgid "Delete user"
25736 msgstr "刪除使用者"
25737
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
25739 #, c-format
25740 msgid "Delete vendor"
25741 msgstr "刪除代理商"
25742
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
25745 #, c-format
25746 msgid "Delete?"
25747 msgstr "刪除嗎?"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
25750 #, fuzzy, c-format
25751 msgid "Deleted "
25752 msgstr "刪除 "
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:527
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
25756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
25757 #, c-format
25758 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
25759 msgstr "刪除找不到題名的書目紀錄"
25760
25761 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
25763 #, c-format
25764 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
25765 msgstr "刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
25766
25767 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
25769 #, c-format
25770 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
25771 msgstr "刪除紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
25772
25773 #. SCRIPT
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
25775 msgid "Deleted."
25776 msgstr "刪除。"
25777
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
25779 #, c-format
25780 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
25781 msgstr "刪除自己的帳號將不能再登入 Koha。"
25782
25783 #. SCRIPT
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
25785 msgid ""
25786 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
25787 msgstr "從祗有一個標籤的批次刪除該標籤即是刪除該批次。"
25788
25789 #. SCRIPT
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
25791 msgid ""
25792 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
25793 msgstr "從批次每次刪除一名讀者。"
25794
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
25796 #, c-format
25797 msgid "Delimiter: "
25798 msgstr "區隔符號:"
25799
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
25801 #, c-format
25802 msgid "Delink"
25803 msgstr "Delink"
25804
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
25806 #, c-format
25807 msgid "Deliverer"
25808 msgstr "運送者"
25809
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:344
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
25813 #, c-format
25814 msgid "Deliverer:"
25815 msgstr "運送者:"
25816
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:388
25818 #, c-format
25819 msgid "Deliveries"
25820 msgstr "送達時間"
25821
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
25824 #, c-format
25825 msgid "Delivery comment:"
25826 msgstr "送達評論:"
25827
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
25830 #, c-format
25831 msgid "Delivery day:"
25832 msgstr "送達時間:"
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
25835 #, c-format
25836 msgid "Delivery details"
25837 msgstr "送達詳情:"
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
25840 #, fuzzy, c-format
25841 msgid "Delivery note"
25842 msgstr "送達時間:"
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
25846 #, c-format
25847 msgid "Delivery place"
25848 msgstr "送達地址"
25849
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
25854 #, c-format
25855 msgid "Delivery place:"
25856 msgstr "送達地址:"
25857
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
25859 #, c-format
25860 msgid "Delivery place: "
25861 msgstr "送達地址:"
25862
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
25865 #, c-format
25866 msgid "Delivery time: "
25867 msgstr "送達時間:"
25868
25869 #. For the first occurrence,
25870 #. SCRIPT
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25875 msgid "Denied"
25876 msgstr "拒絕"
25877
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
25879 #, c-format
25880 msgid "Deny"
25881 msgstr "拒絕"
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
25884 #, c-format
25885 msgid "Department"
25886 msgstr "系所"
25887
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:49
25889 #, c-format
25890 msgid "Department:"
25891 msgstr "系所:"
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
25894 #, c-format
25895 msgid ""
25896 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
25897 msgstr "指定參考書模組必須且將使用系所名稱"
25898
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
25900 #, fuzzy, c-format
25901 msgid "Deprecation warning"
25902 msgstr "複製警語"
25903
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
25905 #, c-format
25906 msgid "Dept."
25907 msgstr "系所"
25908
25909 #. SCRIPT
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25911 #, fuzzy
25912 msgid "Descending"
25913 msgstr "待決"
25914
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
25918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
25919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:320
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
25930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
25934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:278
25935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:422
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:450
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:76
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
25968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25971 #, c-format
25972 msgid "Description"
25973 msgstr "說明"
25974
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
25976 #, c-format
25977 msgid "Description (OPAC)"
25978 msgstr "說明(OPAC)"
25979
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
25981 #, fuzzy, c-format
25982 msgid "Description (OPAC):"
25983 msgstr "敘述 (OPAC):"
25984
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
25986 #, c-format
25987 msgid "Description (OPAC): "
25988 msgstr "敘述 (OPAC):"
25989
25990 #. SCRIPT
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
25992 msgid "Description is required"
25993 msgstr "說明為必備"
25994
25995 #. For the first occurrence,
25996 #. SCRIPT
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
25998 msgid "Description missing"
25999 msgstr "遺失說明"
26000
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:476
26002 #, c-format
26003 msgid ""
26004 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
26005 msgstr "註銷館藏的說明 (新增或編輯館藏時使用)"
26006
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
26009 #, c-format
26010 msgid "Description of charges"
26011 msgstr "說明收費方式"
26012
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:70
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
26029 #, c-format
26030 msgid "Description:"
26031 msgstr "說明:"
26032
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:67
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
26062 #, c-format
26063 msgid "Description: "
26064 msgstr "說明:"
26065
26066 #. For the first occurrence,
26067 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:338
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
26070 #, c-format
26071 msgid "Description: %s"
26072 msgstr "說明:%s"
26073
26074 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
26076 #, c-format
26077 msgid "Descriptions (%s)"
26078 msgstr "說明(%s)"
26079
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
26081 #, c-format
26082 msgid ""
26083 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
26084 "working with items)"
26085 msgstr "認定毀損的館藏 (編目與處理館藏時出現)"
26086
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:440
26088 #, c-format
26089 msgid ""
26090 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
26091 "item)"
26092 msgstr "認定館藏的狀態是遺失 (新增或編輯館藏時使用)"
26093
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
26096 #, c-format
26097 msgid "Desk"
26098 msgstr "書桌"
26099
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
26102 #, c-format
26103 msgid "Desk ID"
26104 msgstr "書桌 ID"
26105
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
26107 #, c-format
26108 msgid "Desk ID: "
26109 msgstr "書桌 ID: "
26110
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
26112 #, c-format
26113 msgid "Desk search:"
26114 msgstr "書桌搜尋:"
26115
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
26117 #, fuzzy, c-format
26118 msgid "Desk:"
26119 msgstr "書桌: "
26120
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
26123 #, c-format
26124 msgid "Desk: "
26125 msgstr "書桌: "
26126
26127 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
26128 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
26130 #, fuzzy, c-format
26131 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
26132 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
26133
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
26138 #, c-format
26139 msgid "Desks"
26140 msgstr "書桌"
26141
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
26143 #, fuzzy, c-format
26144 msgid "Desks "
26145 msgstr "書桌"
26146
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
26148 #, c-format
26149 msgid "Destination"
26150 msgstr "目的地"
26151
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
26153 #, c-format
26154 msgid "Destination library:"
26155 msgstr "目的圖書館:"
26156
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
26159 #, c-format
26160 msgid "Destination library: "
26161 msgstr "目的圖書館:"
26162
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
26164 #, c-format
26165 msgid "Destination record"
26166 msgstr "目的紀錄"
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26169 #, fuzzy, c-format
26170 msgid "Detailed messages: "
26171 msgstr "還入訊息:"
26172
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
26177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
26182 #, c-format
26183 msgid "Details"
26184 msgstr "詳情"
26185
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
26187 #, fuzzy, c-format
26188 msgid "Details "
26189 msgstr "詳情"
26190
26191 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
26193 #, fuzzy, c-format
26194 msgid "Details for %s "
26195 msgstr "&rsaquo; %s 的詳情 "
26196
26197 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
26199 #, fuzzy, c-format
26200 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
26201 msgstr "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; 詳情 %s"
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
26204 #, c-format
26205 msgid "Details for all requests"
26206 msgstr "需求細節"
26207
26208 #. %1$s:  subscriptionid | html 
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
26210 #, fuzzy, c-format
26211 msgid "Details for subscription #%s "
26212 msgstr "%s&rsaquo; 訂閱詳情 #%s%s "
26213
26214 #. %1$s:  subscriptionid | html 
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
26216 #, fuzzy, c-format
26217 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
26218 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
26219
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
26221 #, c-format
26222 msgid "Details from library"
26223 msgstr "圖書館詳情"
26224
26225 #. %1$s:  request.backend | html 
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
26227 #, c-format
26228 msgid "Details from supplier (%s)"
26229 msgstr "供應商詳情 (%s)"
26230
26231 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
26232 #. %2$s:  ELSE 
26233 #. %3$s:  END 
26234 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
26236 #, fuzzy, c-format
26237 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
26238 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; %s"
26239
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
26241 #, fuzzy, c-format
26242 msgid "Details of credit"
26243 msgstr "費用詳情"
26244
26245 #. %1$s:  accountline.id | html 
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
26247 #, fuzzy, c-format
26248 msgid "Details of credit (%s) "
26249 msgstr "&rsaquo; %s 的詳情 "
26250
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:69
26252 #, fuzzy, c-format
26253 msgid "Details of debit"
26254 msgstr "費用詳情"
26255
26256 #. %1$s:  accountline.id | html 
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
26258 #, fuzzy, c-format
26259 msgid "Details of debit (%s) "
26260 msgstr "工作詳情 #%s"
26261
26262 #. For the first occurrence,
26263 #. %1$s:  job.id | html 
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
26266 #, fuzzy, c-format
26267 msgid "Details of job #%s"
26268 msgstr "工作詳情 #%s"
26269
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
26271 #, c-format
26272 msgid ""
26273 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26274 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
26275 msgstr ""
26276 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26277 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
26278
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
26280 #, c-format
26281 msgid "Devinim, Turkey"
26282 msgstr "Devinim, 土耳其"
26283
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
26285 #, c-format
26286 msgid "Dewey"
26287 msgstr "杜威"
26288
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
26290 #, c-format
26291 msgid "Dewey number:"
26292 msgstr "杜威分類號:"
26293
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
26295 #, c-format
26296 msgid "Dewey/classification"
26297 msgstr "杜威/分類法"
26298
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:52
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
26304 #, c-format
26305 msgid "Dewey: "
26306 msgstr "杜威:"
26307
26308 #. For the first occurrence,
26309 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
26311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
26312 #, c-format
26313 msgid "Dewey: %s "
26314 msgstr "杜威十進分類法:%s "
26315
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
26317 #, c-format
26318 msgid "Dictionaries"
26319 msgstr "字典"
26320
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
26327 #, c-format
26328 msgid "Dictionary"
26329 msgstr "字典"
26330
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
26332 #, c-format
26333 msgid "Dictionary "
26334 msgstr "字典 "
26335
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
26339 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 字典"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:652
26342 #, c-format
26343 msgid "Dictionary definitions"
26344 msgstr "字典定義"
26345
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
26347 #, c-format
26348 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
26349 msgstr "不要檢查目錄內既有紀錄的對映"
26350
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
26352 #, c-format
26353 msgid "Did you mean: "
26354 msgstr "您的意思是:"
26355
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
26357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
26359 #, c-format
26360 msgid "Did you mean?"
26361 msgstr "您的意思是?"
26362
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:44
26364 #, fuzzy, c-format
26365 msgid "Did you mean? "
26366 msgstr "您的意思是?"
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
26369 #, fuzzy, c-format
26370 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
26371 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
26374 #, c-format
26375 msgid "Diff"
26376 msgstr "差異"
26377
26378 #. ABBR
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
26380 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
26381 msgstr "原始書目紀錄與匯入書目紀錄的差異"
26382
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
26384 #, c-format
26385 msgid "Digests only "
26386 msgstr "僅有摘要 "
26387
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
26389 #, fuzzy, c-format
26390 msgid "Digital scan"
26391 msgstr "Orex Digital,西班牙"
26392
26393 #. SCRIPT
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26395 msgid "Dimensions"
26396 msgstr "高廣、尺寸"
26397
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
26399 #, c-format
26400 msgid "Directories"
26401 msgstr "指南"
26402
26403 #. For the first occurrence,
26404 #. SCRIPT
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
26408 msgid "Directory is not writeable"
26409 msgstr "不能覆寫目錄"
26410
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
26412 #, c-format
26413 msgid "Disable"
26414 msgstr "停用"
26415
26416 #. SCRIPT
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
26418 msgid "Disable "
26419 msgstr "停用 "
26420
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26429 #, fuzzy, c-format
26430 msgid "Disabled"
26431 msgstr "停用"
26432
26433 #. SCRIPT
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
26435 msgid "Disabled for %s"
26436 msgstr "停用 %s"
26437
26438 #. SCRIPT
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
26440 msgid "Disabled for all"
26441 msgstr "全部停用"
26442
26443 #. SCRIPT
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26445 msgid "Disc"
26446 msgstr "磁片"
26447
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
26450 #, c-format
26451 msgid "Discharge"
26452 msgstr "離館除籍"
26453
26454 #. %1$s:  patron.firstname | html 
26455 #. %2$s:  patron.surname | html 
26456 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
26458 #, fuzzy, c-format
26459 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
26460 msgstr "&rsaquo; %s離館 %s %s (%s)%s "
26461
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
26463 #, c-format
26464 msgid "Discharge requests pending"
26465 msgstr "離館除籍待決"
26466
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
26468 #, c-format
26469 msgid "Discharges"
26470 msgstr "離館除籍"
26471
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
26473 #, c-format
26474 msgid "Discographies"
26475 msgstr "唱片分類目錄"
26476
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
26478 #, c-format
26479 msgid "Discount debits for patrons "
26480 msgstr "讀者折扣款項 "
26481
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:306
26483 #, c-format
26484 msgid "Discount to apply: "
26485 msgstr "申請折扣: "
26486
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
26491 #, c-format
26492 msgid "Discount: "
26493 msgstr "折扣:"
26494
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:156
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:425
26498 #, c-format
26499 msgid "Display"
26500 msgstr "顯示"
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
26503 #, c-format
26504 msgid "Display children too."
26505 msgstr "也顯示兒童。"
26506
26507 #. A
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
26509 msgid "Display detail for this authority"
26510 msgstr "顯示此權威的詳情"
26511
26512 #. A
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:352
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
26515 msgid "Display detail for this biblio"
26516 msgstr "顯示此書目的詳情"
26517
26518 #. A
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
26520 msgid "Display detail for this item"
26521 msgstr "顯示此館藏的詳情"
26522
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
26524 #, c-format
26525 msgid "Display from: "
26526 msgstr "顯示:"
26527
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:389
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:445
26530 #, c-format
26531 msgid "Display height: "
26532 msgstr "顯示高度:"
26533
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
26535 #, c-format
26536 msgid "Display in OPAC: "
26537 msgstr "顯示於 OPAC:"
26538
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
26540 #, c-format
26541 msgid "Display in patron's brief information: "
26542 msgstr "顧客簡要資訊展示: "
26543
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:130
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:196
26546 #, c-format
26547 msgid "Display location:"
26548 msgstr "顯示位置:"
26549
26550 #. A
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
26552 msgid "Display member details."
26553 msgstr "顯示讀者詳情。"
26554
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
26556 #, c-format
26557 msgid "Display only used tags/subfields"
26558 msgstr "祗顯示使用中的標籤/分欄"
26559
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
26562 #, c-format
26563 msgid "Display order"
26564 msgstr "顯示排序法"
26565
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
26567 #, fuzzy, c-format
26568 msgid "Display order."
26569 msgstr "顯示排序法"
26570
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
26572 #, c-format
26573 msgid "Display order:"
26574 msgstr "顯示排序法:"
26575
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
26577 #, c-format
26578 msgid "Display order: "
26579 msgstr "排序方式:"
26580
26581 #. A
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
26583 msgid "Display supplier metadata"
26584 msgstr "顯示供應商的元資料"
26585
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
26587 #, c-format
26588 msgid "Display supplier metadata "
26589 msgstr "顯示供應商的元資料"
26590
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
26592 #, c-format
26593 msgid "Display them"
26594 msgstr "顯示他們"
26595
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
26597 #, c-format
26598 msgid "Display to: "
26599 msgstr "顯示:"
26600
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
26603 #, c-format
26604 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
26605 msgstr "在圖書群組搜尋下拉列表顯示"
26606
26607 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
26608 #. %2$s:  END 
26609 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
26610 #. %4$s:  END 
26611 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
26612 #. %6$s:  END 
26613 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
26614 #. %8$s:  END 
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
26616 #, c-format
26617 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
26618 msgstr "顯示 %s全部%s %s認可%s %s待決%s %s拒絕%s 術語 "
26619
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
26621 #, c-format
26622 msgid "Displaying availability results"
26623 msgstr "顯示可取得的結果"
26624
26625 #. SCRIPT
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26627 msgid "Div"
26628 msgstr "Div"
26629
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
26631 #, c-format
26632 msgid "Do Space, USA"
26633 msgstr "Do Space,美國"
26634
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
26636 #, c-format
26637 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
26638 msgstr "盤點時間不要掃瞄還入的館藏:"
26639
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:48
26641 #, c-format
26642 msgid ""
26643 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
26644 "your catalog."
26645 msgstr "不要新增重複的紀錄。從目錄內的既有紀錄新增訂閱。"
26646
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
26648 #, c-format
26649 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
26650 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄"
26651
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
26653 #, c-format
26654 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
26655 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄 "
26656
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:59
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
26660 #, c-format
26661 msgid "Do not look for matching records"
26662 msgstr "不要檢視對映紀錄"
26663
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
26665 #, c-format
26666 msgid "Do not use plugin"
26667 msgstr "不要使用外掛"
26668
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26670 #, fuzzy, c-format
26671 msgid "Do not use profile"
26672 msgstr "不要使用外掛"
26673
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
26675 #, fuzzy, c-format
26676 msgid "Do not use template"
26677 msgstr "不要使用外掛"
26678
26679 #. SCRIPT
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
26681 msgid "Do you really want to delete this upload?"
26682 msgstr "確定刪除此上傳嗎?"
26683
26684 #. SCRIPT
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
26686 msgid "Do you really want to generate next serial?"
26687 msgstr "您真的要產生下個期刊嗎?"
26688
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
26690 #, c-format
26691 msgid "Do you want to confirm this order?"
26692 msgstr "確定刪除此訂單嗎?"
26693
26694 #. SCRIPT
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
26696 #, fuzzy
26697 msgid "Do you want to update it with new values?"
26698 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
26699
26700 #. SCRIPT
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26702 #, fuzzy
26703 msgid "Document"
26704 msgstr "文件類型:"
26705
26706 #. SCRIPT
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26708 msgid "Document properties"
26709 msgstr "文件屬性"
26710
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
26713 #, c-format
26714 msgid "Document type:"
26715 msgstr "文件類型:"
26716
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
26718 #, c-format
26719 msgid "Documentation manager:"
26720 msgstr "文件經理:"
26721
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
26723 #, c-format
26724 msgid "Documentation managers:"
26725 msgstr "文件經理:"
26726
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
26728 #, c-format
26729 msgid "Documentation team:"
26730 msgstr "文件團隊:"
26731
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
26733 #, c-format
26734 msgid "Domain"
26735 msgstr "網域名稱"
26736
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
26738 #, c-format
26739 msgid "Domain: "
26740 msgstr "網域:"
26741
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
26744 #, c-format
26745 msgid "Don't allow"
26746 msgstr "不允許"
26747
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
26750 #, c-format
26751 msgid "Don't block "
26752 msgstr "不封鎖 "
26753
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
26755 #, c-format
26756 msgid "Don't check out and print slip (P)"
26757 msgstr "不要借出與列印收條 (P)"
26758
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
26760 #, c-format
26761 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
26762 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
26763
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
26765 #, c-format
26766 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
26767 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
26768
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:219
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
26772 #, c-format
26773 msgid "Don't export fields:"
26774 msgstr "不要匯出的欄位:"
26775
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
26777 #, c-format
26778 msgid "Don't export items:"
26779 msgstr "不要匯出館藏:"
26780
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
26785 #, c-format
26786 msgid "Don't include tax "
26787 msgstr "不含稅 "
26788
26789 #. INPUT type=button
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
26795 #, c-format
26796 msgid "Done"
26797 msgstr "完成"
26798
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
26800 #, c-format
26801 msgid "DoverNet, USA"
26802 msgstr "DoverNet,美國"
26803
26804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
26806 #, c-format
26807 msgid "Download"
26808 msgstr "下載"
26809
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
26812 #, c-format
26813 msgid "Download "
26814 msgstr "下載 "
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
26817 #, fuzzy, c-format
26818 msgid "Download a "
26819 msgstr "下載 "
26820
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
26822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
26824 #, c-format
26825 msgid "Download as CSV"
26826 msgstr "下載為CSV"
26827
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
26832 #, c-format
26833 msgid "Download as PDF"
26834 msgstr "下載為PDF"
26835
26836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
26839 #, c-format
26840 msgid "Download as XML"
26841 msgstr "下載為XML"
26842
26843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
26844 #, c-format
26845 msgid "Download cart"
26846 msgstr "下載採購單"
26847
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26849 #, fuzzy, c-format
26850 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
26851 msgstr "下載採購單"
26852
26853 #. INPUT type=submit
26854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:290
26855 msgid "Download configuration"
26856 msgstr "下載組態"
26857
26858 #. INPUT type=submit
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26860 msgid "Download database"
26861 msgstr "下載資料庫"
26862
26863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:283
26864 #, c-format
26865 msgid "Download directory"
26866 msgstr "下載目錄"
26867
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
26869 #, c-format
26870 msgid "Download directory: "
26871 msgstr "下載目錄:"
26872
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
26874 #, c-format
26875 msgid "Download file of all overdues"
26876 msgstr "下載所有逾期的檔案"
26877
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
26879 #, c-format
26880 msgid "Download file of displayed overdues"
26881 msgstr "下載顯示逾期的檔案"
26882
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
26884 #, c-format
26885 msgid "Download list"
26886 msgstr "下載虛擬書架"
26887
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26889 #, c-format
26890 msgid "Download list "
26891 msgstr "下載虛擬書架 "
26892
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26894 #, fuzzy, c-format
26895 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
26896 msgstr "下載採購單"
26897
26898 #. INPUT type=submit name=save
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
26900 msgid "Download record"
26901 msgstr "下載紀錄"
26902
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
26904 #, c-format
26905 msgid "Download records"
26906 msgstr "下載紀錄"
26907
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
26909 #, c-format
26910 msgid "Download selected claims"
26911 msgstr "刪除選定的要求"
26912
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
26914 #, c-format
26915 msgid "Downloading records, please wait..."
26916 msgstr "下載記錄中,請稍候..."
26917
26918 #. SPAN
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26920 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26921 msgstr "以拉放方式將此暫存移至另個位置"
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26924 #, c-format
26925 msgid "Draw"
26926 msgstr "畫"
26927
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
26929 #, c-format
26930 msgid "Draw guide boxes: "
26931 msgstr "繪製書標邊線:"
26932
26933 #. SCRIPT
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26935 msgid "Drop an image here"
26936 msgstr "在此交付圖檔"
26937
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
26939 #, c-format
26940 msgid "Drop default"
26941 msgstr "預設值"
26942
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
26945 #, c-format
26946 msgid "Dublin Core"
26947 msgstr "都伯林核心"
26948
26949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
26950 #, c-format
26951 msgid "Duchesne County Library, USA"
26952 msgstr "Duchesne County Library, USA"
26953
26954 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
26956 #, c-format
26957 msgid "Due %s"
26958 msgstr "到期日 %s"
26959
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:78
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
26969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
26975 #, c-format
26976 msgid "Due date"
26977 msgstr "到期日"
26978
26979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26980 #, c-format
26981 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26982 msgstr "到期日 (未格式化,隱藏)"
26983
26984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
26985 #, c-format
26986 msgid "Due date from: "
26987 msgstr "借出日期: "
26988
26989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
26990 #, c-format
26991 msgid "Due date to:"
26992 msgstr "截止日期:"
26993
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
26996 #, c-format
26997 msgid "Due date:"
26998 msgstr "到期日:"
26999
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:113
27001 #, fuzzy, c-format
27002 msgid "Due date: "
27003 msgstr "到期日:"
27004
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
27006 #, c-format
27007 msgid "Due dates have been modified! "
27008 msgstr "截止日期已修改!"
27009
27010 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:303
27012 #, c-format
27013 msgid "Due on %s"
27014 msgstr "到期日 %s"
27015
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
27019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
27020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
27023 #, c-format
27024 msgid "Duplicate"
27025 msgstr "複製"
27026
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
27028 #, c-format
27029 msgid "Duplicate "
27030 msgstr "複製 "
27031
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
27033 #, c-format
27034 msgid "Duplicate a template:"
27035 msgstr "複製模版:"
27036
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:189
27038 #, c-format
27039 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
27040 msgstr "以下列的帳號重複所有的訂單:"
27041
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
27043 #, c-format
27044 msgid "Duplicate budget"
27045 msgstr "複製預算"
27046
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
27048 #, fuzzy, c-format
27049 msgid "Duplicate budget "
27050 msgstr "複製預算"
27051
27052 #. %1$s:  budget_period_description | html 
27053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
27054 #, c-format
27055 msgid "Duplicate budget %s"
27056 msgstr "複製預算 %s"
27057
27058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:55
27059 #, c-format
27060 msgid "Duplicate existing orders"
27061 msgstr "複製既有訂單"
27062
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
27064 #, fuzzy, c-format
27065 msgid "Duplicate existing orders "
27066 msgstr "複製既有訂單"
27067
27068 #. %1$s:  batch_id | html 
27069 #. %2$s:  duplicate_count | html 
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
27071 #, c-format
27072 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
27073 msgstr "刪除重複批次號碼的館藏 %s:%s"
27074
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
27076 #, c-format
27077 msgid "Duplicate orders"
27078 msgstr "複製訂單"
27079
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
27081 #, c-format
27082 msgid "Duplicate patron record?"
27083 msgstr "複製讀者紀錄嗎?"
27084
27085 #. %1$s:  batch_id | html 
27086 #. %2$s:  duplicate_count | html 
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
27088 #, c-format
27089 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
27090 msgstr "刪除重複批次號碼的讀者 %s:%s"
27091
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:227
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
27094 #, c-format
27095 msgid "Duplicate record suspected"
27096 msgstr "可能為複製紀錄"
27097
27098 #. A
27099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
27101 msgid "Duplicate this saved report"
27102 msgstr "複製此儲存報表"
27103
27104 #. For the first occurrence,
27105 #. SCRIPT
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
27108 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
27109 msgstr "偵測到複製值。請更正錯誤並重送。"
27110
27111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:425
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
27113 #, c-format
27114 msgid "Duplicate warning"
27115 msgstr "複製警語"
27116
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
27118 #, fuzzy, c-format
27119 msgid "Duplicate warning "
27120 msgstr "複製警語"
27121
27122 #. %1$s:  basketno | html 
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
27124 #, fuzzy, c-format
27125 msgid ""
27126 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27127 msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 採訪統計 %s"
27128
27129 #. INPUT type=text name=duration
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
27133 #, c-format
27134 msgid "Duration (days)"
27135 msgstr "有效期間 (日數)"
27136
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
27139 #, c-format
27140 msgid "Duration:"
27141 msgstr "到期日:"
27142
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:110
27144 #, c-format
27145 msgid "E-mail order"
27146 msgstr "電子郵件訂單"
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
27149 #, c-format
27150 msgid "EAN"
27151 msgstr "EAN"
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:375
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
27157 #, c-format
27158 msgid "EAN:"
27159 msgstr "EAN:"
27160
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:115
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
27165 #, c-format
27166 msgid "EAN: "
27167 msgstr "EAN:"
27168
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:51
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:38
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
27174 #, c-format
27175 msgid "EDI accounts"
27176 msgstr "EDI 帳戶"
27177
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:61
27179 #, fuzzy, c-format
27180 msgid "EDI accounts "
27181 msgstr "EDI 帳戶"
27182
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
27185 #, fuzzy, c-format
27186 msgid "EDI status:"
27187 msgstr "無狀態"
27188
27189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
27190 #, c-format
27191 msgid "EDIFACT message"
27192 msgstr "EDIFACT 訊息"
27193
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
27195 #, fuzzy, c-format
27196 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27197 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
27198
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
27203 #, c-format
27204 msgid "EDIFACT messages"
27205 msgstr "EDIFACT 訊息"
27206
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
27208 #, fuzzy, c-format
27209 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27210 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
27211
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
27213 #, c-format
27214 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27215 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27216
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
27218 #, c-format
27219 msgid "ENABLED"
27220 msgstr "ENABLED"
27221
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
27223 #, c-format
27224 msgid "ENV"
27225 msgstr "ENV"
27226
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
27228 #, c-format
27229 msgid "ENV and koha-conf.xml"
27230 msgstr "ENV 和 koha-conf.xml"
27231
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
27233 #, c-format
27234 msgid "ERROR - unknown"
27235 msgstr "錯誤 - 不明"
27236
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
27246 #, c-format
27247 msgid "ERROR:"
27248 msgstr "錯誤:"
27249
27250 #. For the first occurrence,
27251 #. %1$s:  e.error | html 
27252 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
27253 #. %3$s:  IF loop.first 
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
27256 #, fuzzy, c-format
27257 msgid "ERROR: %s %s %s"
27258 msgstr "%s %s 不 %s"
27259
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
27261 #, fuzzy, c-format
27262 msgid "ERRORS"
27263 msgstr "錯誤:"
27264
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
27266 #, c-format
27267 msgid "EUC-KR"
27268 msgstr "EUC-KR"
27269
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
27271 #, c-format
27272 msgid "EXAMPLE plugin"
27273 msgstr "EXAMPLE 外掛"
27274
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
27276 #, c-format
27277 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
27278 msgstr "每個儲存格包括實際的與估計的值。"
27279
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
27281 #, c-format
27282 msgid "Earliest hold date"
27283 msgstr "最早預約日期"
27284
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
27294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:192
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:188
27301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:193
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
27311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:186
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:564
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
27318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:280
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
27330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
27333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
27338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:92
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
27347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:378
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
27357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
27363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27365 #, c-format
27366 msgid "Edit"
27367 msgstr "編輯"
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
27378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27390 #, c-format
27391 msgid "Edit "
27392 msgstr "編輯 "
27393
27394 #. For the first occurrence,
27395 #. %1$s:  rota.title | html 
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
27398 #, c-format
27399 msgid "Edit \"%s\""
27400 msgstr "編輯 \"%s\""
27401
27402 #. %1$s:  description | html 
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
27404 #, fuzzy, c-format
27405 msgid "Edit %s"
27406 msgstr "編輯 \"%s\""
27407
27408 #. %1$s:  description | html 
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
27410 #, fuzzy, c-format
27411 msgid "Edit %s "
27412 msgstr "編輯 \"%s\""
27413
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
27415 #, fuzzy, c-format
27416 msgid "Edit MARC subfields constraints "
27417 msgstr "&rsaquo; 編輯分欄限制 %s %s "
27418
27419 #. %1$s:  spec | html 
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
27421 #, c-format
27422 msgid "Edit OAI set '%s'"
27423 msgstr "修改 OAI 資料集 '%s'"
27424
27425 #. %1$s:  spec | html 
27426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
27427 #, fuzzy, c-format
27428 msgid "Edit OAI set '%s' "
27429 msgstr "修改 OAI 資料集 '%s'"
27430
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
27432 #, fuzzy, c-format
27433 msgid "Edit SMTP server"
27434 msgstr "編輯SQL報表"
27435
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
27438 #, c-format
27439 msgid "Edit SQL"
27440 msgstr "編輯 SQL"
27441
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
27443 #, c-format
27444 msgid "Edit SQL report"
27445 msgstr "編輯SQL報表"
27446
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
27448 #, fuzzy, c-format
27449 msgid "Edit URL(s)"
27450 msgstr "網址"
27451
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
27453 #, fuzzy, c-format
27454 msgid "Edit URLs "
27455 msgstr "編輯 \"%s\""
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
27458 #, c-format
27459 msgid "Edit actions"
27460 msgstr "編輯動作"
27461
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
27463 #, c-format
27464 msgid "Edit alert"
27465 msgstr "編輯提示"
27466
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
27468 #, c-format
27469 msgid "Edit an existing subscription "
27470 msgstr "編輯已有的訂閱"
27471
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
27475 #, c-format
27476 msgid "Edit as new (duplicate)"
27477 msgstr "編輯視為新增(複製)"
27478
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
27480 #, c-format
27481 msgid "Edit authorities"
27482 msgstr "編輯權威"
27483
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
27485 #, c-format
27486 msgid "Edit authority"
27487 msgstr "編輯權威"
27488
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:83
27490 #, c-format
27491 msgid "Edit basket"
27492 msgstr "編輯採購單"
27493
27494 #. %1$s:  basketname | html 
27495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
27496 #, c-format
27497 msgid "Edit basket %s"
27498 msgstr "編輯採購單 %s"
27499
27500 #. %1$s:  basketname | html 
27501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
27502 #, fuzzy, c-format
27503 msgid "Edit basket '%s' "
27504 msgstr "編輯採購單 %s"
27505
27506 #. %1$s:  name | html 
27507 #. %2$s:  basketgroupid | html 
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
27509 #, c-format
27510 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
27511 msgstr "編輯採購單群組 %s (%s) 給 "
27512
27513 #. %1$s:  budget_period_description | html 
27514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
27515 #, c-format
27516 msgid "Edit budget %s"
27517 msgstr "編輯預算 %s"
27518
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
27520 #, c-format
27521 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
27522 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料)"
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
27525 #, c-format
27526 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
27527 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料) "
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
27530 #, c-format
27531 msgid "Edit collection "
27532 msgstr "編輯館藏 "
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
27535 #, c-format
27536 msgid "Edit course"
27537 msgstr "編輯課程"
27538
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
27541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
27543 #, c-format
27544 msgid "Edit details"
27545 msgstr "編輯詳情"
27546
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
27548 #, c-format
27549 msgid "Edit field"
27550 msgstr "編輯欄位"
27551
27552 #. %1$s:  description | html 
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
27554 #, c-format
27555 msgid "Edit frequency: %s"
27556 msgstr "修改刊期:%s"
27557
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
27559 #, c-format
27560 msgid "Edit group"
27561 msgstr "編輯羣組"
27562
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
27564 #, c-format
27565 msgid "Edit history"
27566 msgstr "編輯記錄"
27567
27568 #. SCRIPT
27569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27570 msgid "Edit image"
27571 msgstr "編輯影像"
27572
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
27574 #, c-format
27575 msgid "Edit in host"
27576 msgstr "編輯主紀錄"
27577
27578 #. A
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
27581 #, c-format
27582 msgid "Edit internal note"
27583 msgstr "編輯內部說明"
27584
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
27586 #, c-format
27587 msgid "Edit internal note "
27588 msgstr "編輯內部說明 "
27589
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
27591 #, fuzzy, c-format
27592 msgid "Edit invoices "
27593 msgstr "編輯館藏 "
27594
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27598 #, c-format
27599 msgid "Edit item"
27600 msgstr "編輯館藏"
27601
27602 #. %1$s:  itemnumber | html 
27603 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
27604 #. %3$s:  barcode | html 
27605 #. %4$s:  END 
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:157
27607 #, fuzzy, c-format
27608 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
27609 msgstr "編輯館藏 #%s%s / 條碼 %s%s"
27610
27611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:174
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
27616 #, c-format
27617 msgid "Edit items"
27618 msgstr "編輯館藏"
27619
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27621 #, c-format
27622 msgid "Edit items "
27623 msgstr "編輯館藏 "
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
27627 #, c-format
27628 msgid "Edit items in batch"
27629 msgstr "批次編輯館藏"
27630
27631 #. %1$s:  batch_id | html 
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
27633 #, fuzzy, c-format
27634 msgid "Edit label batch %s"
27635 msgstr "建立批次書標"
27636
27637 #. %1$s:  batch_id | html 
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
27639 #, fuzzy, c-format
27640 msgid "Edit label batch %s "
27641 msgstr "建立批次書標"
27642
27643 #. %1$s:  layout_id | html 
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
27645 #, fuzzy, c-format
27646 msgid "Edit label layout %s"
27647 msgstr "編輯標籤模版"
27648
27649 #. %1$s:  layout_id | html 
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
27651 #, fuzzy, c-format
27652 msgid "Edit label layout %s "
27653 msgstr "編輯標籤模版"
27654
27655 #. %1$s:  template_id | html 
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27657 #, fuzzy, c-format
27658 msgid "Edit label template %s"
27659 msgstr "編輯標籤模版"
27660
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
27663 #, c-format
27664 msgid "Edit list"
27665 msgstr "編輯清單"
27666
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
27669 #, c-format
27670 msgid "Edit list "
27671 msgstr "編輯虛擬書架 "
27672
27673 #. A
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
27675 msgid "Edit patron image"
27676 msgstr "編輯讀者照片"
27677
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
27679 #, c-format
27680 msgid "Edit patrons"
27681 msgstr "編輯讀者"
27682
27683 #. %1$s:  profile_id | html 
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
27685 #, fuzzy, c-format
27686 msgid "Edit printer profile %s"
27687 msgstr "編輯印表機設定檔"
27688
27689 #. %1$s:  suggestionid | html 
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
27691 #, c-format
27692 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
27693 msgstr "編輯採訪建議 #%s"
27694
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
27696 #, c-format
27697 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
27698 msgstr "編輯引句供每日一句使用"
27699
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
27701 #, c-format
27702 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
27703 msgstr "編輯今日引句功能 "
27704
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
27708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27714 #, c-format
27715 msgid "Edit record"
27716 msgstr "編輯紀錄"
27717
27718 #. A
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
27720 msgid "Edit request"
27721 msgstr "編輯請求"
27722
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
27724 #, c-format
27725 msgid "Edit request "
27726 msgstr "編輯請求 "
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
27729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
27730 #, c-format
27731 msgid "Edit rota"
27732 msgstr "編輯巡迴館藏"
27733
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
27735 #, fuzzy, c-format
27736 msgid "Edit rota "
27737 msgstr "編輯巡迴館藏"
27738
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
27740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
27741 #, c-format
27742 msgid "Edit routing list"
27743 msgstr "編輯傳閱清單"
27744
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
27746 #, c-format
27747 msgid "Edit routing list "
27748 msgstr "編輯傳閱清單 "
27749
27750 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
27752 #, c-format
27753 msgid "Edit routing list (%s)"
27754 msgstr "編輯傳閱清單 (%s)"
27755
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
27757 #, c-format
27758 msgid "Edit routing list for "
27759 msgstr "編輯傳閱清單 "
27760
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
27762 #, c-format
27763 msgid "Edit rules"
27764 msgstr "編輯規則"
27765
27766 #. SCRIPT
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
27768 msgid "Edit search"
27769 msgstr "編輯搜尋"
27770
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
27772 #, c-format
27773 msgid "Edit selected serials"
27774 msgstr "編輯選定的期刊"
27775
27776 #. INPUT type=submit
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
27778 msgid "Edit serials"
27779 msgstr "編輯期刊"
27780
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
27782 #, fuzzy, c-format
27783 msgid "Edit stage "
27784 msgstr "編輯標籤"
27785
27786 #. INPUT type=submit
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:356
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
27790 #, c-format
27791 msgid "Edit subfields"
27792 msgstr "編輯分欄"
27793
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
27795 #, fuzzy, c-format
27796 msgid "Edit subfields constraints "
27797 msgstr "&rsaquo; 編輯分欄限制 %s %s "
27798
27799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27800 #, c-format
27801 msgid "Edit subscription"
27802 msgstr "編輯訂閱"
27803
27804 #. %1$s:  suggestionid | html 
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
27806 #, fuzzy, c-format
27807 msgid "Edit suggestion #%s "
27808 msgstr "建議 #%s"
27809
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
27811 #, c-format
27812 msgid "Edit tag"
27813 msgstr "編輯標籤"
27814
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
27816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
27817 #, c-format
27818 msgid "Edit this holiday"
27819 msgstr "編輯此假日"
27820
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
27822 #, c-format
27823 msgid "Edit vendor"
27824 msgstr "編輯代理商"
27825
27826 #. A
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
27829 #, c-format
27830 msgid "Edit vendor note"
27831 msgstr "編輯供應商說明"
27832
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
27834 #, c-format
27835 msgid "Edit vendor note "
27836 msgstr "編輯供應商說明 "
27837
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
27839 #, c-format
27840 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27841 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
27842
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:384
27844 #, c-format
27845 msgid "Edit with text editor"
27846 msgstr "使用文字編輯器編輯"
27847
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
27849 #, c-format
27850 msgid "Editable in OPAC: "
27851 msgstr "OPAC可編輯內容:"
27852
27853 #. SCRIPT
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27855 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27856 msgstr "編輯目錄記錄 #{ID}"
27857
27858 #. SCRIPT
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27860 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27861 msgstr "編輯重複記錄 #{ID}"
27862
27863 #. SCRIPT
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27865 msgid "Editing new full record"
27866 msgstr "檢視新增完整紀錄"
27867
27868 #. SCRIPT
27869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27870 msgid "Editing new record"
27871 msgstr "編輯新增紀錄"
27872
27873 #. SCRIPT
27874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27875 msgid "Editing search result"
27876 msgstr "編輯搜尋結果"
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
27881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27882 #, c-format
27883 msgid "Edition"
27884 msgstr "版本"
27885
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
27888 #, c-format
27889 msgid "Edition: "
27890 msgstr "版本:"
27891
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
27894 #, c-format
27895 msgid "Editions"
27896 msgstr "版本"
27897
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
27899 #, c-format
27900 msgid "Editor"
27901 msgstr "編者"
27902
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
27904 #, fuzzy, c-format
27905 msgid "Editor "
27906 msgstr "編者"
27907
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27909 #, fuzzy, c-format
27910 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27911 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
27912
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
27914 #, c-format
27915 msgid ""
27916 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27917 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27918 msgstr ""
27919
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
27921 #, c-format
27922 msgid "Elasticsearch: "
27923 msgstr "Elasticsearch: "
27924
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
27927 #, c-format
27928 msgid "Email"
27929 msgstr "電子郵件"
27930
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:24
27933 #, c-format
27934 msgid "Email address:"
27935 msgstr "電子郵件地址:"
27936
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
27940 #, c-format
27941 msgid "Email has been sent."
27942 msgstr "已送出電子郵件。"
27943
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
27946 #, c-format
27947 msgid "Email required"
27948 msgstr "電子郵件必備"
27949
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
27951 #, c-format
27952 msgid "Email text:"
27953 msgstr "簡單文字:"
27954
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
27956 #, c-format
27957 msgid "Email:"
27958 msgstr "電子郵件:"
27959
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
27966 #, c-format
27967 msgid "Email: "
27968 msgstr "電子郵件:"
27969
27970 #. SCRIPT
27971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27972 msgid "Embed"
27973 msgstr "嵌入"
27974
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
27976 #, c-format
27977 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27978 msgstr "給 jQuery 用的 Emojiarea 外掛"
27979
27980 #. SCRIPT
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27982 msgid "Emoticons"
27983 msgstr "表情符號"
27984
27985 #. SCRIPT
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27987 msgid "Emoticons..."
27988 msgstr "表情符號..."
27989
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
27991 #, c-format
27992 msgid "Empty and close"
27993 msgstr "清空並關閉"
27994
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
27996 #, c-format
27997 msgid "Empty option"
27998 msgstr "空白選項"
27999
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
28001 #, c-format
28002 msgid "Enable"
28003 msgstr "啟用"
28004
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
28006 #, c-format
28007 msgid ""
28008 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
28009 "Mana KB server, and to share your own."
28010 msgstr "啟用 Mana KB 供搜尋、匯入、及評論來自 Mana KB 伺服器的內容,並共享之。"
28011
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
28013 #, c-format
28014 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
28015 msgstr ""
28016
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
28018 #, fuzzy, c-format
28019 msgid "Enable credit number"
28020 msgstr "簡訊提示號碼"
28021
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
28023 #, c-format
28024 msgid ""
28025 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
28026 "system preference) to define keyboard shortcuts"
28027 msgstr ""
28028 "啟用進階編目編輯器 (EnableAdvancedCatalogingEditor 系統偏好) 以設定鍵盤捷徑"
28029
28030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
28031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
28034 #, c-format
28035 msgid "Enabled"
28036 msgstr "啟用"
28037
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:134
28039 #, c-format
28040 msgid "Enabled?"
28041 msgstr "啟用?"
28042
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
28044 #, c-format
28045 msgid "Enables additional debug output in the logs"
28046 msgstr ""
28047
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28050 #, c-format
28051 msgid "Encoding"
28052 msgstr "編碼"
28053
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
28056 #, c-format
28057 msgid "Encoding: "
28058 msgstr "編碼:"
28059
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
28061 #, c-format
28062 msgid "Encumber while invoice open"
28063 msgstr "開啟發票功能"
28064
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
28066 #, c-format
28067 msgid "Encumber while invoice open? "
28068 msgstr "開啟發票功能嗎?"
28069
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
28071 #, c-format
28072 msgid "Encyclopedias "
28073 msgstr "百科全書 "
28074
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:522
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
28081 #, c-format
28082 msgid "End date"
28083 msgstr "終止日期"
28084
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
28086 #, c-format
28087 msgid "End date is not consistent with subscription length."
28088 msgstr "終止日期與訂閱長度不一致。"
28089
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
28094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
28095 #, c-format
28096 msgid "End date:"
28097 msgstr "終止日期:"
28098
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
28101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
28102 #, c-format
28103 msgid "End date: "
28104 msgstr "終止日期:"
28105
28106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
28107 #, c-format
28108 msgid "End of date range "
28109 msgstr "終止日期範圍 "
28110
28111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28112 #, c-format
28113 msgid "End of interval"
28114 msgstr "終止日期"
28115
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
28117 #, fuzzy, c-format
28118 msgid "Ended"
28119 msgstr "管理的"
28120
28121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:130
28122 #, fuzzy, c-format
28123 msgid "Ended: "
28124 msgstr "管理的"
28125
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
28127 #, c-format
28128 msgid "English"
28129 msgstr "英語"
28130
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28133 #, c-format
28134 msgid "Enhanced content"
28135 msgstr "強化內容"
28136
28137 #. A
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28140 msgid "Enhanced content settings"
28141 msgstr "設定強化內容"
28142
28143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
28144 #, c-format
28145 msgid "Enroll "
28146 msgstr "註冊 "
28147
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
28149 #, c-format
28150 msgid "Enroll in "
28151 msgstr "註冊於 "
28152
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
28154 #, c-format
28155 msgid "Enroll patrons in clubs "
28156 msgstr "讀書會裡的讀者 "
28157
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
28159 #, c-format
28160 msgid "Enrolled patrons"
28161 msgstr "註冊的讀者"
28162
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
28164 #, c-format
28165 msgid "Enrollment fee"
28166 msgstr "註冊費"
28167
28168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
28170 #, c-format
28171 msgid "Enrollment fee: "
28172 msgstr "註冊費:"
28173
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
28175 #, c-format
28176 msgid "Enrollment field"
28177 msgstr "註冊欄位"
28178
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
28180 #, c-format
28181 msgid "Enrollment fields"
28182 msgstr "註冊欄位"
28183
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
28185 #, c-format
28186 msgid "Enrollment period"
28187 msgstr "註冊期間"
28188
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
28191 #, c-format
28192 msgid "Enrollment period: "
28193 msgstr "註冊期間:"
28194
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
28197 #, c-format
28198 msgid "Enrollments "
28199 msgstr "註冊費 "
28200
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
28202 #, c-format
28203 msgid "Enrolment period: "
28204 msgstr "註冊期間:"
28205
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
28207 #, fuzzy, c-format
28208 msgid "Enter 0 to disable."
28209 msgstr "0 表示停用"
28210
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
28212 #, c-format
28213 msgid ""
28214 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
28215 "label printers"
28216 msgstr "鍵入條碼,產生可列印的書標。供指定的書標列表機使用"
28217
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
28219 #, c-format
28220 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
28221 msgstr "鍵入逗點區隔列印的欄位。您可包括任何 "
28222
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:81
28225 #, c-format
28226 msgid "Enter a list of record numbers"
28227 msgstr "鍵入記錄號清單"
28228
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
28230 #, c-format
28231 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
28232 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
28233
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
28235 #, c-format
28236 msgid "Enter a new purchase suggestion"
28237 msgstr "鍵入新的採訪建議"
28238
28239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
28240 #, c-format
28241 msgid "Enter a personal or organization name."
28242 msgstr "鍵入姓名或機構名稱。"
28243
28244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
28245 #, c-format
28246 msgid ""
28247 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
28248 "Example, for a website itemtype : "
28249 msgstr "鍵入摘要覆寫搜尋結果清單的預設值。如網站的館藏類型:"
28250
28251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
28252 #, c-format
28253 msgid "Enter a title and description for the holiday."
28254 msgstr "鍵入假日的題名與說明。"
28255
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
28257 #, c-format
28258 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
28259 msgstr "鍵入字或詞,檢查清單的有效性:"
28260
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
28262 #, c-format
28263 msgid "Enter any authority field:"
28264 msgstr "鍵入任何權威欄位:"
28265
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
28267 #, c-format
28268 msgid "Enter any heading:"
28269 msgstr "鍵入任何標題:"
28270
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
28272 #, c-format
28273 msgid "Enter barcode: "
28274 msgstr "鍵入條碼:"
28275
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
28278 #, c-format
28279 msgid "Enter biblionumber:"
28280 msgstr "鍵入書目號:"
28281
28282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
28283 #, c-format
28284 msgid "Enter by barcode:"
28285 msgstr "鍵入條碼:"
28286
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
28288 #, c-format
28289 msgid "Enter by itemnumber:"
28290 msgstr "鍵入書目號:"
28291
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
28293 #, c-format
28294 msgid "Enter club ID or partial name:"
28295 msgstr "鍵入讀書會 id 或部份姓名:"
28296
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:167
28298 #, c-format
28299 msgid "Enter cover biblionumber: "
28300 msgstr "鍵入封面書目號:"
28301
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
28303 #, c-format
28304 msgid "Enter default values"
28305 msgstr "鍵入預設值"
28306
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
28308 #, c-format
28309 msgid "Enter item barcode or keyword:"
28310 msgstr "鍵入館藏條碼或關鍵詞:"
28311
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
28316 #, c-format
28317 msgid "Enter item barcode:"
28318 msgstr "鍵入館藏條碼:"
28319
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:201
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:211
28323 #, c-format
28324 msgid "Enter item barcode: "
28325 msgstr "鍵入館藏條碼:"
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
28328 #, c-format
28329 msgid "Enter main heading ($a only):"
28330 msgstr "鍵入主要標題 (祗限 $a):"
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
28333 #, c-format
28334 msgid "Enter main heading:"
28335 msgstr "鍵入主要標題:"
28336
28337 #. %1$s:  name | html 
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
28339 #, c-format
28340 msgid "Enter parameters for report %s:"
28341 msgstr "鍵入報表的參數%s:"
28342
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
28349 #, c-format
28350 msgid "Enter patron card number or partial name:"
28351 msgstr "鍵入讀者號或部份姓名:"
28352
28353 #. SCRIPT
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
28355 msgid "Enter patron card number:"
28356 msgstr "鍵入讀者證號:"
28357
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
28359 #, fuzzy, c-format
28360 msgid "Enter patron card number: "
28361 msgstr "鍵入讀者證號:"
28362
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
28365 #, fuzzy, c-format
28366 msgid "Enter reason"
28367 msgstr "無理由"
28368
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
28372 #, c-format
28373 msgid "Enter search keywords:"
28374 msgstr "鍵入搜尋關鍵詞:"
28375
28376 #. INPUT type=text name=q
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:124
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
28379 msgid "Enter search terms"
28380 msgstr "鍵入搜尋術語"
28381
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
28383 #, c-format
28384 msgid "Enter starting card position: "
28385 msgstr "鍵入開始的讀者證號碼:"
28386
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
28388 #, c-format
28389 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
28390 msgstr "鍵入開始標籤的位置(供PDF使用):"
28391
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
28393 #, c-format
28394 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
28395 msgstr "鍵入批次館藏的條碼"
28396
28397 #. INPUT type=text name=q
28398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
28400 msgid "Enter the terms you wish to search for."
28401 msgstr "鍵入搜尋的術語。"
28402
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
28404 #, c-format
28405 msgid "Entity"
28406 msgstr "實體"
28407
28408 #. SCRIPT
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
28410 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
28411 msgstr "實體 %s (代碼為 %s) 供語系 %s 使用的,已經用 '%s'正確更新了"
28412
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
28414 #, c-format
28415 msgid "Entry date"
28416 msgstr "鍵入日期"
28417
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
28425 #, c-format
28426 msgid "Enumeration"
28427 msgstr "列舉"
28428
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
28430 #, c-format
28431 msgid "Envoyer"
28432 msgstr "Envoyer"
28433
28434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
28438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28439 #, c-format
28440 msgid "Error"
28441 msgstr "錯誤:"
28442
28443 #. %1$s:  errno | html 
28444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
28445 #, c-format
28446 msgid "Error %s"
28447 msgstr "錯誤 %s"
28448
28449 #. %1$s:  errno | html 
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
28451 #, fuzzy, c-format
28452 msgid "Error %s "
28453 msgstr "錯誤:%s "
28454
28455 #. %1$s:  errno | html 
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
28457 #, fuzzy, c-format
28458 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
28459 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 影像"
28460
28461 #. SCRIPT
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
28463 #, fuzzy
28464 msgid ""
28465 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
28466 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
28467
28468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
28469 #, c-format
28470 msgid "Error adding items:"
28471 msgstr "新增館藏錯誤:"
28472
28473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
28474 #, c-format
28475 msgid "Error analysis:"
28476 msgstr "錯誤的分析:"
28477
28478 #. For the first occurrence,
28479 #. SCRIPT
28480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
28483 msgid "Error code 0 not used"
28484 msgstr "未使用錯誤代碼 0"
28485
28486 #. SCRIPT
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
28488 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
28489 msgstr ""
28490
28491 #. SCRIPT
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
28493 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
28494 msgstr ""
28495
28496 #. SCRIPT
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
28498 msgid "Error downloading the file"
28499 msgstr "下載檔案時發生錯誤"
28500
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
28505 msgstr "上傳照片檔案時發生錯誤。"
28506
28507 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "Error message from Zebra: %s"
28511 msgstr "來自Zebra的錯誤訊息:%s "
28512
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
28514 #, c-format
28515 msgid "Error performing operation"
28516 msgstr "錯誤執行作業"
28517
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
28520 #, c-format
28521 msgid "Error saving item"
28522 msgstr "錯誤儲存館藏"
28523
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
28526 #, c-format
28527 msgid "Error saving items"
28528 msgstr "錯誤儲存館藏"
28529
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
28531 #, c-format
28532 msgid "Error while creating PDF file. "
28533 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
28534
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
28540 #, c-format
28541 msgid "Error:"
28542 msgstr "錯誤:"
28543
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
28547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
28552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28561 #, c-format
28562 msgid "Error: "
28563 msgstr "錯誤:"
28564
28565 #. For the first occurrence,
28566 #. %1$s:  decoding_error | html 
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:99
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
28569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
28570 #, c-format
28571 msgid "Error: %s"
28572 msgstr "錯誤:%s"
28573
28574 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
28576 #, c-format
28577 msgid "Error: %s "
28578 msgstr "錯誤:%s "
28579
28580 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
28581 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
28582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
28583 #, c-format
28584 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
28585 msgstr "錯誤:條碼重複 %sserialseq %s"
28586
28587 #. SCRIPT
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28589 #, fuzzy
28590 msgid "Error: Form submit field collision."
28591 msgstr "錯誤:_(送出表單導致欄位崩潰。"
28592
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:53
28594 #, fuzzy, c-format
28595 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
28596 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
28597
28598 #. SCRIPT
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28600 #, fuzzy
28601 msgid "Error: No form element found."
28602 msgstr "錯誤:_(未找到表單元素。"
28603
28604 #. %1$s:  msg_add | html 
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
28606 #, c-format
28607 msgid "Error: Server with id %s not found"
28608 msgstr "錯誤:伺服器代碼 %s 未找到"
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:149
28611 #, c-format
28612 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
28613 msgstr "錯誤:必須選定多筆讀者才能合併。"
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
28616 #, c-format
28617 msgid "Error: no field value specified."
28618 msgstr "錯誤:未給予欄位值。"
28619
28620 #. For the first occurrence,
28621 #. %1$s:  name | html 
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
28624 #, c-format
28625 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
28626 msgstr "處理報表參數時,發生錯誤:%s"
28627
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
28629 #, c-format
28630 msgid "Errors occurred:"
28631 msgstr "發生錯誤:"
28632
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
28634 #, c-format
28635 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28636 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana,阿根廷"
28637
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
28639 #, c-format
28640 msgid ""
28641 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28642 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28643 msgstr ""
28644 "Espa&ntilde;ol (西班牙文) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro 與 Tomás "
28645 "Cohen Arazi, 及koha-es 社羣的協助。"
28646
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
28648 #, c-format
28649 msgid "Espace\\Temps"
28650 msgstr "Espace\\Temps"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28653 #, c-format
28654 msgid "Est cost"
28655 msgstr "估計成本"
28656
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
28658 #, c-format
28659 msgid "Estimated cost per unit "
28660 msgstr "估計單位成本 "
28661
28662 #. TH
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
28664 msgid ""
28665 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
28666 msgstr ""
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
28669 #, c-format
28670 msgid "Estimated delivery date"
28671 msgstr "估計送達日期"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
28674 #, c-format
28675 msgid "Estimated delivery date from: "
28676 msgstr "估計送達日期:"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
28679 #, c-format
28680 msgid "Estimated delivery date:"
28681 msgstr "估計送達日期:"
28682
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
28684 #, c-format
28685 msgid "Estimated priority:"
28686 msgstr "估計優先度:"
28687
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:312
28690 #, c-format
28691 msgid "Evening"
28692 msgstr "傍晚"
28693
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:303
28695 #, c-format
28696 msgid "Evening "
28697 msgstr "傍晚 "
28698
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
28700 #, c-format
28701 msgid "Every"
28702 msgstr "每次"
28703
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
28705 #, c-format
28706 msgid "Every: "
28707 msgstr "每個人:"
28708
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
28711 #, c-format
28712 msgid "Everyone"
28713 msgstr "每個人"
28714
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28716 #, c-format
28717 msgid "Everything went okay. Update done."
28718 msgstr "一切順利。更新完成。"
28719
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
28721 #, c-format
28722 msgid "Exactly on"
28723 msgstr "完全相同"
28724
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
28727 #, c-format
28728 msgid "Example: 5.00"
28729 msgstr "例如:5.00"
28730
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
28732 #, c-format
28733 msgid ""
28734 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28735 "serialseq"
28736 msgstr ""
28737 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28738 "serialseq"
28739
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
28741 #, c-format
28742 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28743 msgstr "例如:個人姓名=200|款目細目=210$a|300|009"
28744
28745 #. SCRIPT
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
28747 msgid "Exceeded max holds per record"
28748 msgstr "超出每筆紀錄的最大預約值"
28749
28750 #. SCRIPT
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
28752 msgid "Excel"
28753 msgstr "Excel"
28754
28755 #. SCRIPT
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28757 msgid "Exception: %s"
28758 msgstr "例外:%s"
28759
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
28761 #, c-format
28762 msgid "Exceptions"
28763 msgstr "例外"
28764
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
28766 #, fuzzy, c-format
28767 msgid "Exclude from local holds priority"
28768 msgstr "從本地館藏群組"
28769
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:254
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
28773 #, fuzzy, c-format
28774 msgid "Exclude from local holds priority:"
28775 msgstr "從本地館藏群組:"
28776
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28778 #, c-format
28779 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28780 msgstr "不含最後一列 (Rollup):"
28781
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
28783 #, c-format
28784 msgid "Execute SQL reports "
28785 msgstr "執行 SQL 報表 "
28786
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
28788 #, c-format
28789 msgid "Execute overdue items report "
28790 msgstr "執行逾期館藏報表 "
28791
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
28793 #, c-format
28794 msgid "Existing SQL"
28795 msgstr "既有 SQL"
28796
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
28798 #, c-format
28799 msgid "Existing holds"
28800 msgstr "既有預約"
28801
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
28803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
28804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:402
28805 #, c-format
28806 msgid "Expand all"
28807 msgstr "全部展開"
28808
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
28813 #, c-format
28814 msgid "Expected"
28815 msgstr "期待"
28816
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
28818 #, c-format
28819 msgid "Expected on"
28820 msgstr "期待"
28821
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
28824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
28827 #, c-format
28828 msgid "Expiration"
28829 msgstr "過期"
28830
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
28837 #, c-format
28838 msgid "Expiration date"
28839 msgstr "到期日"
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
28842 #, fuzzy, c-format
28843 msgid "Expiration date:"
28844 msgstr "到期日:"
28845
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
28850 #, c-format
28851 msgid "Expiration date: "
28852 msgstr "到期日:"
28853
28854 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28856 #, c-format
28857 msgid "Expiration date: %s"
28858 msgstr "到期日:%s"
28859
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:34
28863 #, c-format
28864 msgid "Expiration:"
28865 msgstr "到期日"
28866
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1375
28868 #, c-format
28869 msgid "Expiration: "
28870 msgstr "到期日:"
28871
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
28873 #, c-format
28874 msgid "Expired"
28875 msgstr "過期"
28876
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
28878 #, c-format
28879 msgid "Expired? / Closed?"
28880 msgstr "逾期?/ 關閉?"
28881
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:404
28884 #, c-format
28885 msgid "Expires before:"
28886 msgstr "到期日:"
28887
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
28893 #, c-format
28894 msgid "Expires on"
28895 msgstr "到期日"
28896
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28898 #, c-format
28899 msgid "Expiring before:"
28900 msgstr "到期日"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
28905 #, c-format
28906 msgid "Expiry date"
28907 msgstr "到期日"
28908
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:333
28910 #, c-format
28911 msgid "Explanation"
28912 msgstr "說明"
28913
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
28915 #, c-format
28916 msgid "Explanation: "
28917 msgstr "說明:"
28918
28919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
28931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
28946 #, c-format
28947 msgid "Export"
28948 msgstr "匯出"
28949
28950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
28951 #, c-format
28952 msgid "Export "
28953 msgstr "匯出 "
28954
28955 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
28957 #, c-format
28958 msgid "Export %s framework"
28959 msgstr "匯出 %s 框架"
28960
28961 #. For the first occurrence,
28962 #. SCRIPT
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
28964 msgid "Export all results to"
28965 msgstr "將所有結果導出到"
28966
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
28970 #, c-format
28971 msgid "Export as CSV"
28972 msgstr "匯出為CSV"
28973
28974 #. INPUT type=submit
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
28976 msgid "Export as PDF"
28977 msgstr "匯出為 PDF"
28978
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
28981 #, c-format
28982 msgid "Export authority records"
28983 msgstr "匯出權威紀錄"
28984
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:173
28986 #, fuzzy, c-format
28987 msgid "Export basket group as CSV"
28988 msgstr "匯出此採購單群組為CSV格式"
28989
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
28991 #, c-format
28992 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28993 msgstr "匯出書目與館藏資料 "
28994
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
28997 #, c-format
28998 msgid "Export bibliographic records"
28999 msgstr "匯出書目紀錄"
29000
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
29002 #, c-format
29003 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
29004 msgstr "匯出書目、館藏與權威紀錄"
29005
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
29007 #, c-format
29008 msgid "Export card batch"
29009 msgstr "批次匯出讀者證"
29010
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
29012 #, c-format
29013 msgid "Export checkouts using format:"
29014 msgstr "以下列格式匯出借出:"
29015
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
29017 #, c-format
29018 msgid "Export configuration"
29019 msgstr "匯出組態"
29020
29021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
29023 #, c-format
29024 msgid "Export data"
29025 msgstr "匯出資料"
29026
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
29028 #, fuzzy, c-format
29029 msgid "Export data "
29030 msgstr "匯出資料"
29031
29032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
29033 #, fuzzy, c-format
29034 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
29035 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
29036
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
29038 #, c-format
29039 msgid "Export database"
29040 msgstr "匯出資料庫"
29041
29042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
29043 #, c-format
29044 msgid "Export default framework"
29045 msgstr "匯出預設框架"
29046
29047 #. A
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
29050 msgid ""
29051 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
29052 "or .ods)"
29053 msgstr "匯出框架結構 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
29054
29055 #. INPUT type=button
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
29057 msgid "Export from patron list"
29058 msgstr "從讀者清單匯出"
29059
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
29061 #, c-format
29062 msgid "Export full batch"
29063 msgstr "批次匯出完整書標"
29064
29065 #. For the first occurrence,
29066 #. SCRIPT
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
29069 msgid "Export labels"
29070 msgstr "匯出標籤"
29071
29072 #. SCRIPT
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29074 msgid "Export or print"
29075 msgstr "匯出或印出"
29076
29077 #. For the first occurrence,
29078 #. SCRIPT
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29081 msgid "Export patron cards"
29082 msgstr "匯出讀者證"
29083
29084 #. SCRIPT
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29086 msgid "Export patron cards from list"
29087 msgstr "從清單匯出讀者證"
29088
29089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
29090 #, c-format
29091 msgid "Export selected"
29092 msgstr "匯出指定的"
29093
29094 #. INPUT type=button
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:108
29096 msgid "Export selected batches"
29097 msgstr "匯出指定的批次"
29098
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
29100 #, c-format
29101 msgid "Export selected card(s)"
29102 msgstr "匯出選定的讀者證"
29103
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29106 #, c-format
29107 msgid "Export selected items"
29108 msgstr "匯出選定的館藏"
29109
29110 #. SCRIPT
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
29112 msgid "Export selected results (%s) to"
29113 msgstr "匯出選定的結果 (%s) 到"
29114
29115 #. SCRIPT
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29117 msgid "Export single batch"
29118 msgstr "批次匯出一筆"
29119
29120 #. SCRIPT
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29122 msgid "Export single card"
29123 msgstr "匯出選定的讀者證"
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
29126 #, c-format
29127 msgid "Export to CSV file: "
29128 msgstr "匯出 CSV 檔案:"
29129
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
29132 #, c-format
29133 msgid "Export to CSV spreadsheet"
29134 msgstr "匯出為CSV試算表"
29135
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
29138 #, c-format
29139 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
29140 msgstr "匯出為開放檔案試算表格式"
29141
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
29144 #, c-format
29145 msgid "Export today's checked in barcodes"
29146 msgstr "匯出今天還入的條碼號"
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:216
29149 #, c-format
29150 msgid "Exporting to Dublin Core..."
29151 msgstr "匯出為 Dublin Core..."
29152
29153 #. SCRIPT
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29155 msgid "Extended Latin"
29156 msgstr "延伸拉丁字母區"
29157
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29159 #, fuzzy, c-format
29160 msgid "ExtendedPatronAttributes"
29161 msgstr "讀者屬性"
29162
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
29164 #, c-format
29165 msgid "FINMARC"
29166 msgstr "FINMARC"
29167
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
29169 #, c-format
29170 msgid "FIT"
29171 msgstr "FIT"
29172
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:418
29174 #, c-format
29175 msgid "Facet order"
29176 msgstr "部份訂單"
29177
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
29179 #, c-format
29180 msgid "Facetable"
29181 msgstr "Facetable"
29182
29183 #. For the first occurrence,
29184 #. SCRIPT
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29189 msgid "Failed"
29190 msgstr "失敗"
29191
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
29193 #, c-format
29194 msgid ""
29195 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
29196 msgstr "新增欄位失敗。請檢查欄位名稱是否已存在。"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
29199 #, c-format
29200 msgid "Failed to add item with barcode "
29201 msgstr "不能以此條碼 加入館藏 "
29202
29203 #. %1$s:  error_info | html 
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
29205 #, c-format
29206 msgid "Failed to add mapping for %s"
29207 msgstr "無法加入對映至 %s"
29208
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
29210 #, c-format
29211 msgid "Failed to add scheduled task"
29212 msgstr "無法排定工作"
29213
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
29215 #, c-format
29216 msgid "Failed to apply different matching rule"
29217 msgstr "不能使用不同的對映規則"
29218
29219 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
29220 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
29222 #, c-format
29223 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
29224 msgstr "未能認可術語 (%s)。%s"
29225
29226 #. SCRIPT
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29228 msgid "Failed to change framework"
29229 msgstr "變更框架失敗"
29230
29231 #. %1$s:  selected_count | html 
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
29233 #, c-format
29234 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
29235 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗。"
29236
29237 #. %1$s:  selected_count | html 
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
29239 #, c-format
29240 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
29241 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗 問題回報"
29242
29243 #. For the first occurrence,
29244 #. SCRIPT
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29246 msgid "Failed to create macro: "
29247 msgstr "無法建立巨集:"
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
29250 #, c-format
29251 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
29252 msgstr "無法刪除預算因還有基金存在。"
29253
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29255 #, c-format
29256 msgid "Failed to delete field."
29257 msgstr "刪除此欄位失敗。"
29258
29259 #. SCRIPT
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29261 #, fuzzy
29262 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
29263 msgstr "無法初始外掛:_({0}"
29264
29265 #. For the first occurrence,
29266 #. SCRIPT
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29268 msgid "Failed to load macros: "
29269 msgstr "無法載入巨集:"
29270
29271 #. SCRIPT
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29273 #, fuzzy
29274 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
29275 msgstr "無法找到外掛的網址:_({0}"
29276
29277 #. SCRIPT
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29279 #, fuzzy
29280 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
29281 msgstr "無法找到外掛的網址:_({0} 來自網址 {1}"
29282
29283 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
29284 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
29285 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
29286 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
29287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
29288 #, c-format
29289 msgid ""
29290 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
29291 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
29292 msgstr ""
29293 "未能拒絕術語 (%s)。%s無匹配給使用者 (%s)。篩選器需要 BORROWERNUMBER (不是 "
29294 "name)。%s"
29295
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
29297 #, c-format
29298 msgid "Failed to remove item with barcode "
29299 msgstr "不能移除此條碼的館藏 "
29300
29301 #. SCRIPT
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29303 msgid "Failed to run macro:"
29304 msgstr "無法執行巨集:"
29305
29306 #. SCRIPT
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29308 msgid "Failed to save macro: "
29309 msgstr "無法儲存巨集:"
29310
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
29312 #, c-format
29313 msgid "Failed to transfer collection"
29314 msgstr "不能轉移館藏"
29315
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
29317 #, c-format
29318 msgid "Failed to unzip archive."
29319 msgstr "無法解壓縮檔案。"
29320
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
29322 #, c-format
29323 msgid "Failed to update field."
29324 msgstr "無法更新欄位。"
29325
29326 #. SCRIPT
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29328 #, fuzzy
29329 msgid "Failed to upload image: {0}"
29330 msgstr "無法上傳圖檔:_({0}"
29331
29332 #. SCRIPT
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
29334 msgid "Fall"
29335 msgstr "秋季"
29336
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
29338 #, c-format
29339 msgid "FamFamFam Site"
29340 msgstr "FamFamFam網站"
29341
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
29343 #, c-format
29344 msgid "Famfamfam iconset"
29345 msgstr "Famfamfam圖示集"
29346
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
29348 #, c-format
29349 msgid "Fargo Public Library, USA"
29350 msgstr "Fargo Public Library, USA"
29351
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29353 #, c-format
29354 msgid "Farmington Public Library, USA"
29355 msgstr "Farmington 公共圖書館,美國"
29356
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
29359 #, c-format
29360 msgid "Fast cataloging"
29361 msgstr "快速編目"
29362
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
29364 #, c-format
29365 msgid "Fast cataloging "
29366 msgstr "快速編目 "
29367
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
29373 #, c-format
29374 msgid "Fax"
29375 msgstr "傳真"
29376
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
29385 #, c-format
29386 msgid "Fax: "
29387 msgstr "傳真:"
29388
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
29391 #, c-format
29392 msgid "Features"
29393 msgstr "特色"
29394
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
29396 #, c-format
29397 msgid "Features enabled"
29398 msgstr "啟用特色"
29399
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
29401 #, c-format
29402 msgid "February"
29403 msgstr "二月"
29404
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
29406 #, c-format
29407 msgid "Feedback:"
29408 msgstr "回饋:"
29409
29410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400
29412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
29414 #, c-format
29415 msgid "Female"
29416 msgstr "女性"
29417
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
29419 #, c-format
29420 msgid "Female "
29421 msgstr "女性 "
29422
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
29424 #, c-format
29425 msgid "Fenway Library Organization, USA"
29426 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
29427
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
29429 #, c-format
29430 msgid "Fetch all data for chart"
29431 msgstr "從圖表提取所有資料"
29432
29433 #. SCRIPT
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
29435 msgid ""
29436 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
29437 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
29438 msgstr ""
29439
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
29441 #, c-format
29442 msgid "Fewer options"
29443 msgstr "較少選項"
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29446 #, c-format
29447 msgid "Fiction"
29448 msgstr "小說"
29449
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
29453 #, c-format
29454 msgid "Field"
29455 msgstr "欄位"
29456
29457 #. SCRIPT
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
29459 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
29460 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄."
29461
29462 #. For the first occurrence,
29463 #. SCRIPT
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
29466 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
29467 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄。"
29468
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
29471 #, c-format
29472 msgid "Field 1"
29473 msgstr "欄位 1"
29474
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:167
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
29477 #, c-format
29478 msgid "Field 2"
29479 msgstr "欄位 2"
29480
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:221
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
29483 #, c-format
29484 msgid "Field 3"
29485 msgstr "欄位 3"
29486
29487 #. SPAN
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1172
29489 msgid "Field autofilled by plugin"
29490 msgstr "以外掛程式自動填入資料的欄位"
29491
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
29493 #, c-format
29494 msgid "Field separator: "
29495 msgstr "欄位區隔符號:"
29496
29497 #. %1$s:  field_added.label | html 
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
29499 #, c-format
29500 msgid "Field successfully added: %s "
29501 msgstr "新增欄位成功:%s "
29502
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
29504 #, c-format
29505 msgid "Field successfully deleted. "
29506 msgstr "刪除欄位成功。"
29507
29508 #. %1$s:  field_updated.label | html 
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29510 #, c-format
29511 msgid "Field successfully updated: %s "
29512 msgstr "欄位更新成功:%s "
29513
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
29515 #, c-format
29516 msgid "Field to use for record matching"
29517 msgstr "做為紀錄對映的欄位"
29518
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
29520 #, c-format
29521 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
29522 msgstr "欄位權重,相關排序"
29523
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
29525 #, c-format
29526 msgid ""
29527 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29528 "location_description and permanent_location_description show description "
29529 "instead of code."
29530 msgstr ""
29531 "欄位 homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29532 "location_description 與 permanent_location_description 顯示說明而不是代碼。"
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
29535 #, c-format
29536 msgid "Fields to display in report:"
29537 msgstr "顯示在報表的欄位:"
29538
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
29540 #, c-format
29541 msgid "Fields to print"
29542 msgstr "列印的欄位"
29543
29544 #. SCRIPT
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29546 msgid "File"
29547 msgstr "檔案"
29548
29549 #. For the first occurrence,
29550 #. SCRIPT
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29554 msgid "File already exists"
29555 msgstr "館藏已存在"
29556
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
29558 #, c-format
29559 msgid ""
29560 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29561 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29562 "csv and .txt)"
29563 msgstr ""
29564 "每個 authid 佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
29565 "為:.csv 與 .txt)"
29566
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
29568 #, c-format
29569 msgid ""
29570 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29571 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29572 "accepted: .csv and .txt)"
29573 msgstr ""
29574 "每個書目號佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
29575 "為:.csv 與 .txt)"
29576
29577 #. SCRIPT
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29579 msgid "File could not be created. Check permissions."
29580 msgstr "不能新增檔案。檢查您的權限。"
29581
29582 #. SCRIPT
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29584 msgid "File could not be read."
29585 msgstr "不能閱讀檔案。"
29586
29587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
29589 #, c-format
29590 msgid "File format: "
29591 msgstr "檔案格式:"
29592
29593 #. SCRIPT
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29595 msgid "File has been deleted."
29596 msgstr "已刪除檔案。"
29597
29598 #. SCRIPT
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29600 msgid "File is not readable"
29601 msgstr "無法讀取檔案"
29602
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
29604 #, fuzzy, c-format
29605 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29606 msgstr "每個讀者證號單獨成列。"
29607
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
29609 #, fuzzy, c-format
29610 msgid "File must contain one card number per line."
29611 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
29612
29613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
29614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
29616 #, c-format
29617 msgid "File name"
29618 msgstr "檔案名稱"
29619
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
29623 #, c-format
29624 msgid "File name:"
29625 msgstr "檔案名稱"
29626
29627 #. SCRIPT
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29629 #, fuzzy
29630 msgid "File not found!"
29631 msgstr "找不到檔案!"
29632
29633 #. SCRIPT
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29635 msgid "File or upload record could not be deleted."
29636 msgstr "無法刪除檔案或上傳記錄。"
29637
29638 #. SCRIPT
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29640 msgid "File read cancelled"
29641 msgstr "取消讀取檔案"
29642
29643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
29644 #, c-format
29645 msgid "File type"
29646 msgstr "檔案類型"
29647
29648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
29651 #, c-format
29652 msgid "File:"
29653 msgstr "檔案:"
29654
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:84
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
29663 #, c-format
29664 msgid "File: "
29665 msgstr "檔案:"
29666
29667 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
29669 #, c-format
29670 msgid "File: %s"
29671 msgstr "檔案:%s"
29672
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
29675 #, c-format
29676 msgid "FileSaver library"
29677 msgstr "FileSaver 函式庫"
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
29680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
29681 #, c-format
29682 msgid "Filename"
29683 msgstr "檔案名稱"
29684
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
29689 #, c-format
29690 msgid "Files"
29691 msgstr "檔案"
29692
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29694 #, fuzzy, c-format
29695 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29696 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
29697
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
29699 #, c-format
29700 msgid "Files attached to invoice"
29701 msgstr "在收據內的檔案"
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29704 #, c-format
29705 msgid ""
29706 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29707 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29708 msgstr ""
29709 "未在 \"koha-conf.xml\" 設定 \"access_dir\" 選項,無法找到檔案。請洽系統管理員"
29710 "新增此選項。"
29711
29712 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29714 #, c-format
29715 msgid "Files for %s"
29716 msgstr "%s 的檔案"
29717
29718 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
29720 #, fuzzy, c-format
29721 msgid "Files for %s "
29722 msgstr "%s 的檔案"
29723
29724 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
29726 #, c-format
29727 msgid "Files for invoice: %s"
29728 msgstr "收據內的檔案:%s"
29729
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
29731 #, c-format
29732 msgid "Filing routine: "
29733 msgstr "排序慣例:"
29734
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
29736 #, c-format
29737 msgid "Filing rule"
29738 msgstr "排序規則"
29739
29740 #. SCRIPT
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29742 msgid "Filing rule code missing"
29743 msgstr "遺失排序規則代碼"
29744
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
29747 #, c-format
29748 msgid "Filing rule code: "
29749 msgstr "排序規則代碼:"
29750
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
29752 #, c-format
29753 msgid "Filing rule: "
29754 msgstr "排序規則:"
29755
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
29757 #, c-format
29758 msgid "Filmographies"
29759 msgstr "影片目錄"
29760
29761 #. INPUT type=submit
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:122
29776 #, c-format
29777 msgid "Filter"
29778 msgstr "篩選器"
29779
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
29781 #, c-format
29782 msgid "Filter barcode"
29783 msgstr "篩選條碼"
29784
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
29786 #, c-format
29787 msgid "Filter by library"
29788 msgstr "以圖書館篩選"
29789
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
29791 #, c-format
29792 msgid "Filter by: "
29793 msgstr "篩選條件:"
29794
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
29796 #, c-format
29797 msgid "Filter layouts"
29798 msgstr "篩選布局"
29799
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
29801 #, c-format
29802 msgid "Filter location"
29803 msgstr "篩選位置"
29804
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
29806 #, c-format
29807 msgid "Filter on:"
29808 msgstr "篩選位置:"
29809
29810 #. SCRIPT
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
29812 msgid "Filter paid transactions"
29813 msgstr "篩選已付款的交易"
29814
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
29816 #, c-format
29817 msgid "Filter partner libraries:"
29818 msgstr "檔案夥伴函式庫:"
29819
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
29822 #, c-format
29823 msgid "Filter results:"
29824 msgstr "篩選結果:"
29825
29826 #. SCRIPT
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
29828 msgid "Filter system credit types"
29829 msgstr "篩選系統額度類型"
29830
29831 #. SCRIPT
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
29833 msgid "Filter system debit types"
29834 msgstr "篩選系統借方類型"
29835
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
29837 #, c-format
29838 msgid "Filter: "
29839 msgstr "篩選器:"
29840
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
29842 #, c-format
29843 msgid "Filtered by: "
29844 msgstr "篩選條件:"
29845
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
29856 #, c-format
29857 msgid "Filtered on:"
29858 msgstr "篩選位置"
29859
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
29864 #, c-format
29865 msgid "Filters"
29866 msgstr "篩選器"
29867
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29869 #, c-format
29870 msgid "Filters :"
29871 msgstr "篩選器:"
29872
29873 #. SCRIPT
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29875 msgid "Find"
29876 msgstr "尋找"
29877
29878 #. SCRIPT
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29880 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29881 msgstr "尋找 (若已啟用 searchreplace 外掛)"
29882
29883 #. SCRIPT
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29885 #, fuzzy
29886 msgid "Find and Replace"
29887 msgstr "尋找與取代"
29888
29889 #. SCRIPT
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29891 msgid "Find and replace"
29892 msgstr "尋找與取代"
29893
29894 #. SCRIPT
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29896 msgid "Find and replace..."
29897 msgstr "尋找與取代..."
29898
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
29900 #, c-format
29901 msgid "Find another patron?"
29902 msgstr "搜尋新增使用者?"
29903
29904 #. SCRIPT
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29906 #, fuzzy
29907 msgid "Find in selection"
29908 msgstr "選擇"
29909
29910 #. SCRIPT
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29912 msgid "Find whole words only"
29913 msgstr "祗尋找完整的字"
29914
29915 #. SCRIPT
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29917 #, fuzzy
29918 msgid "Finding word suggestions"
29919 msgstr "待決建議"
29920
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29923 #, c-format
29924 msgid "Fine"
29925 msgstr "罰款"
29926
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
29929 #, c-format
29930 msgid "Fine amount"
29931 msgstr "罰款金額"
29932
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
29934 #, c-format
29935 msgid "Fine amount: "
29936 msgstr "罰款金額:"
29937
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
29940 #, c-format
29941 msgid "Fine charging interval"
29942 msgstr "罰款收取間隔"
29943
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
29946 #, c-format
29947 msgid "Fine grace period"
29948 msgstr "罰款寬限期"
29949
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:119
29951 #, c-format
29952 msgid "Fines"
29953 msgstr "罰款"
29954
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
29956 #, c-format
29957 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29958 msgstr "人工取消的預約不能收取罰款。"
29959
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:778
29961 #, c-format
29962 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29963 msgstr "還入的館藏將豁免罰款。"
29964
29965 #. INPUT type=submit name=submit
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29969 msgid "Finish"
29970 msgstr "最後"
29971
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29973 #, c-format
29974 msgid "Finish enrollment"
29975 msgstr "註冊完畢"
29976
29977 #. INPUT type=submit
29978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
29979 msgid "Finish receiving"
29980 msgstr "最後收到"
29981
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
29983 #, fuzzy, c-format
29984 msgid "Finished "
29985 msgstr "最後"
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:616
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29990 #, c-format
29991 msgid "First"
29992 msgstr "第一項"
29993
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
29995 #, c-format
29996 msgid "First arrival:"
29997 msgstr "首先到館:"
29998
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
30000 #, c-format
30001 msgid "First indicator default value: "
30002 msgstr "指標 1 的預設值:"
30003
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
30005 #, c-format
30006 msgid "First issue publication date:"
30007 msgstr "首期出版日期:"
30008
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
30010 #, c-format
30011 msgid "First issue publication date: "
30012 msgstr "首期出版日期:"
30013
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
30017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
30019 #, c-format
30020 msgid "First name"
30021 msgstr "名"
30022
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
30025 #, c-format
30026 msgid "First name: "
30027 msgstr "名:"
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
30030 #, c-format
30031 msgid "First patron"
30032 msgstr "第一個讀者"
30033
30034 #. SCRIPT
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
30036 msgid "First publication date is not defined"
30037 msgstr "首次出版日期未定"
30038
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
30040 #, c-format
30041 msgid "Flagged"
30042 msgstr "已標記"
30043
30044 #. SCRIPT
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30046 msgid "Flags"
30047 msgstr "旗標"
30048
30049 #. SCRIPT
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30051 msgid "Flip horizontally"
30052 msgstr "水平翻轉"
30053
30054 #. SCRIPT
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30056 msgid "Flip vertically"
30057 msgstr "垂直翻轉"
30058
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
30062 #, c-format
30063 msgid "Float"
30064 msgstr "浮動"
30065
30066 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30068 #, c-format
30069 msgid "Float: %s"
30070 msgstr "浮動: %s"
30071
30072 #. SCRIPT
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30074 msgid "Focus to contextual toolbar"
30075 msgstr "專注於上下文工具列"
30076
30077 #. SCRIPT
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30079 msgid "Focus to element path"
30080 msgstr "專注於元素路徑"
30081
30082 #. SCRIPT
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30084 msgid "Focus to menubar"
30085 msgstr "專注於選單列"
30086
30087 #. SCRIPT
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30089 msgid "Focus to toolbar"
30090 msgstr "專注於工具列"
30091
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
30094 #, c-format
30095 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
30096 msgstr "遵從系統偏好 BlockExpiredPatronOpacActions 的設定 "
30097
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
30101 #, c-format
30102 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
30103 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (停用) 運作"
30104
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
30108 #, c-format
30109 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
30110 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (啟用) 運作"
30111
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
30115 #, c-format
30116 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
30117 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (停用) 運作"
30118
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
30122 #, c-format
30123 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
30124 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
30125
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
30129 #, fuzzy, c-format
30130 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
30131 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
30132
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
30136 #, fuzzy, c-format
30137 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
30138 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
30139
30140 #. SCRIPT
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30142 msgid "Following required fields are missing:"
30143 msgstr "以下的必備欄位已遺失:"
30144
30145 #. SCRIPT
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30147 msgid "Following required subfields are missing:"
30148 msgstr "以下的必備分欄已遺失:"
30149
30150 #. SCRIPT
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30152 #, fuzzy
30153 msgid "Font"
30154 msgstr "字型"
30155
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30158 #, c-format
30159 msgid "Font Awesome"
30160 msgstr "字型怪異"
30161
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
30164 #, c-format
30165 msgid "Font Face Observer"
30166 msgstr "Font Face Observer"
30167
30168 #. SCRIPT
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30170 msgid "Font Sizes"
30171 msgstr "字型大小"
30172
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:136
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
30177 #, c-format
30178 msgid "Font size: "
30179 msgstr "字體大小:"
30180
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
30185 #, c-format
30186 msgid "Font: "
30187 msgstr "字型:"
30188
30189 #. SCRIPT
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30191 msgid "Fonts"
30192 msgstr "字型"
30193
30194 #. SCRIPT
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30196 msgid "Food and Drink"
30197 msgstr "食物與飲料"
30198
30199 #. SCRIPT
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30201 msgid "Footer"
30202 msgstr "註腳"
30203
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30205 #, c-format
30206 msgid "For all collection codes: "
30207 msgstr "所有館藏代碼:"
30208
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30210 #, c-format
30211 msgid "For all item types: "
30212 msgstr "所有館藏類型:"
30213
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
30215 #, c-format
30216 msgid ""
30217 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
30218 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
30219 msgstr ""
30220 "可使用以下的表單做為匯出採購籃之用:biblio、biblioitems、aqorders、aqbudgets "
30221 "與 aqbasket。"
30222
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
30224 #, c-format
30225 msgid ""
30226 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
30227 "syntax to generate the CSV file."
30228 msgstr ""
30229 "要導出延遲訂單,您必須以Template Toolkit語法提供配置文件以生成CSV文件。"
30230
30231 #. SCRIPT
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
30233 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
30234 msgstr "對大型的目錄可能產生未預期的行為"
30235
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
30237 #, c-format
30238 msgid ""
30239 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
30240 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
30241 msgstr ""
30242 "可使用以下的表單做為催缺之用:serial、subscription、biblio、biblioitems 與 "
30243 "aqbookseller。"
30244
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
30246 #, c-format
30247 msgid "For the selected operations: "
30248 msgstr "對選定的作業:"
30249
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:952
30251 #, c-format
30252 msgid ""
30253 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
30254 "patron's category. "
30255 msgstr "對此圖書館而言,您可編輯指定館藏類型的規則,不必理會讀者的類型。"
30256
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
30258 #, c-format
30259 msgid ""
30260 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
30261 "of a given category can make, regardless of the item type. "
30262 msgstr "對此圖書館而言,可指定讀者借出館藏的最大量,而不必理會館藏的類型。"
30263
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
30266 #, c-format
30267 msgid "Force"
30268 msgstr "強制"
30269
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
30271 #, c-format
30272 msgid "Force checkout if a limitation exists "
30273 msgstr "若有限制則強迫借出 "
30274
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30281 #, c-format
30282 msgid "Forever"
30283 msgstr "永遠"
30284
30285 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:156
30287 #, c-format
30288 msgid "Forget %s"
30289 msgstr "豁免 %s"
30290
30291 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
30292 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
30293 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
30295 #, c-format
30296 msgid "Forget %s %s (%s)"
30297 msgstr "豁免 %s %s (%s)"
30298
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:851
30300 #, c-format
30301 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
30302 msgstr "人工豁免逾期的預約"
30303
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
30305 #, c-format
30306 msgid "Forgive fines on return:"
30307 msgstr "還入時豁免罰款:"
30308
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30310 #, c-format
30311 msgid "Forgive overdue charges"
30312 msgstr "豁免逾期罰款"
30313
30314 #. For the first occurrence,
30315 #. SCRIPT
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
30324 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
30325 msgstr "因為下列的困難表單沒有送出"
30326
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30333 #, c-format
30334 msgid "Format"
30335 msgstr "格式"
30336
30337 #. SCRIPT
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30339 #, fuzzy
30340 msgid "Format Painter"
30341 msgstr "正在格式化"
30342
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
30346 #, c-format
30347 msgid "Format:"
30348 msgstr "格式:"
30349
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
30351 #, c-format
30352 msgid "Format: "
30353 msgstr "格式:"
30354
30355 #. SCRIPT
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30357 msgid "Formats"
30358 msgstr "格式"
30359
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30361 #, c-format
30362 msgid "Formatting"
30363 msgstr "正在格式化"
30364
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
30366 #, c-format
30367 msgid "Formatting:"
30368 msgstr "正在格式化:"
30369
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
30371 #, c-format
30372 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
30373 msgstr "Foundations Bible College &amp; 神學院,美國"
30374
30375 #. SCRIPT
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
30377 #, fuzzy
30378 msgid "Framework"
30379 msgstr "%s 書目紀錄框架"
30380
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
30384 #, c-format
30385 msgid "Framework code"
30386 msgstr "框架代碼"
30387
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
30390 #, c-format
30391 msgid "Framework code: "
30392 msgstr "框架代碼:"
30393
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
30396 #, c-format
30397 msgid "Framework description"
30398 msgstr "框架說明"
30399
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30401 #, fuzzy, c-format
30402 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
30403 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
30404
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
30406 #, c-format
30407 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
30408 msgstr "Fran&ccedil;ais (法文) "
30409
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
30412 #, c-format
30413 msgid "Free"
30414 msgstr "自由"
30415
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:452
30417 #, c-format
30418 msgid "French terms of relations"
30419 msgstr "法文的關係術語"
30420
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
30423 #, c-format
30424 msgid "Frequencies"
30425 msgstr "刊期"
30426
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30428 #, fuzzy, c-format
30429 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
30430 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
30431
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
30433 #, c-format
30434 msgid ""
30435 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
30436 "housebound tab in the patron account in staff."
30437 msgstr "經常被出不了門模組使用。在館員介面的讀者帳號顯示出不了門分頁。"
30438
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
30441 #, c-format
30442 msgid "Frequency"
30443 msgstr "頻率"
30444
30445 #. SCRIPT
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
30447 msgid "Frequency is not defined"
30448 msgstr "未指定幣別"
30449
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
30454 #, c-format
30455 msgid "Frequency:"
30456 msgstr "刊期:"
30457
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
30460 #, c-format
30461 msgid "Frequency: "
30462 msgstr "刊期:"
30463
30464 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
30465 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
30466 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
30467 #. %4$s:  END 
30468 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
30469 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
30470 #. %7$s:  END 
30471 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
30472 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
30473 #. %10$s:  END 
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
30475 #, c-format
30476 msgid ""
30477 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
30478 "months: %s%s "
30479 msgstr "刊期:%s | %s號次:%s%s %s週次:%s%s %s月份:%s%s "
30480
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30486 #, c-format
30487 msgid "Friday"
30488 msgstr "星期五"
30489
30490 #. SCRIPT
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30492 msgid "Fridays"
30493 msgstr "星期五"
30494
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
30508 #, c-format
30509 msgid "From"
30510 msgstr "自"
30511
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
30516 #, c-format
30517 msgid "From "
30518 msgstr "自 "
30519
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:82
30521 #, fuzzy, c-format
30522 msgid "From / To"
30523 msgstr "來自 \\ 去"
30524
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
30526 #, c-format
30527 msgid "From \\ To"
30528 msgstr "來自 \\ 去"
30529
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30531 #, c-format
30532 msgid "From a new (empty) record"
30533 msgstr "來自新 (空白) 紀錄"
30534
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30536 #, c-format
30537 msgid "From a new file"
30538 msgstr "來自新的檔案"
30539
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30541 #, c-format
30542 msgid "From a staged file"
30543 msgstr "來自待處理檔案"
30544
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30546 #, c-format
30547 msgid "From a subscription"
30548 msgstr "來自訂閱"
30549
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30551 #, c-format
30552 msgid "From a suggestion"
30553 msgstr "來自建議"
30554
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30556 #, c-format
30557 msgid "From an existing record: "
30558 msgstr "來自既有紀錄:"
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30561 #, c-format
30562 msgid "From an external source"
30563 msgstr "來自外部來源"
30564
30565 #. SCRIPT
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
30567 msgid "From and to values must have the same length."
30568 msgstr ""
30569
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
30572 #, c-format
30573 msgid "From any library"
30574 msgstr "來自任何圖書館"
30575
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
30577 #, c-format
30578 msgid "From any library:"
30579 msgstr "來自任何圖書館"
30580
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
30582 #, c-format
30583 msgid "From authid: "
30584 msgstr "來自authid:"
30585
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
30587 #, c-format
30588 msgid "From biblionumber: "
30589 msgstr "來自 biblionumber:"
30590
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
30592 #, c-format
30593 msgid "From call number:"
30594 msgstr "來自館藏索書號:"
30595
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
30598 #, c-format
30599 msgid "From date:"
30600 msgstr "開始日期:"
30601
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30603 #, c-format
30604 msgid "From existing orders (copy)"
30605 msgstr "來自既有訂單 (複本)"
30606
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
30609 #, c-format
30610 msgid "From home library"
30611 msgstr "來自所屬圖書館"
30612
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
30614 #, c-format
30615 msgid "From home library:"
30616 msgstr "來自所屬圖書館"
30617
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
30619 #, c-format
30620 msgid "From item call number: "
30621 msgstr "來自館藏索書號:"
30622
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
30625 #, c-format
30626 msgid "From local hold group"
30627 msgstr "從本地館藏群組"
30628
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
30630 #, c-format
30631 msgid "From local hold group:"
30632 msgstr "從本地館藏群組:"
30633
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30635 #, c-format
30636 msgid "From titles with highest hold ratios"
30637 msgstr "依預約最高比率的書名排序"
30638
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
30640 #, c-format
30641 msgid "From vendor: "
30642 msgstr "來自供應商:"
30643
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
30650 #, c-format
30651 msgid "From:"
30652 msgstr "來自:"
30653
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
30657 #, c-format
30658 msgid "From: "
30659 msgstr "來自:"
30660
30661 #. INPUT type=checkbox
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:102
30663 #, fuzzy
30664 msgid "From: %s, To: %s"
30665 msgstr "期間:%s 到 %s"
30666
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
30669 #, c-format
30670 msgid "Front "
30671 msgstr "正面 "
30672
30673 #. SCRIPT
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30675 msgid "Fullscreen"
30676 msgstr "全螢幕"
30677
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:450
30679 #, c-format
30680 msgid ""
30681 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30682 "(French)"
30683 msgstr "使用於 UNIMARC 7XX $4 (法文) 的功能代碼 (著者、編輯、合作者等)"
30684
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:416
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
30701 #, c-format
30702 msgid "Fund"
30703 msgstr "基金"
30704
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
30706 #, c-format
30707 msgid "Fund ID"
30708 msgstr "基金 ID"
30709
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:418
30711 #, c-format
30712 msgid "Fund amount:"
30713 msgstr "基金總額:"
30714
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
30718 #, c-format
30719 msgid "Fund code"
30720 msgstr "基金代碼"
30721
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
30724 #, c-format
30725 msgid "Fund code: "
30726 msgstr "基金代碼:"
30727
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
30729 #, c-format
30730 msgid "Fund filters"
30731 msgstr "基金篩選器"
30732
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
30734 #, c-format
30735 msgid "Fund list of budget "
30736 msgstr "預算的基金清單 "
30737
30738 #. TD
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
30740 msgid "Fund locked"
30741 msgstr "鎖定基金"
30742
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30747 #, c-format
30748 msgid "Fund name"
30749 msgstr "基金名稱"
30750
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
30752 #, c-format
30753 msgid "Fund name: "
30754 msgstr "基金名稱:"
30755
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
30757 #, c-format
30758 msgid "Fund parent: "
30759 msgstr "上層基金:"
30760
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
30762 #, c-format
30763 msgid "Fund remaining"
30764 msgstr "基金餘額"
30765
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30767 #, c-format
30768 msgid "Fund total"
30769 msgstr "基金總數"
30770
30771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
30774 #, c-format
30775 msgid "Fund:"
30776 msgstr "基金:"
30777
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
30788 #, c-format
30789 msgid "Fund: "
30790 msgstr "基金:"
30791
30792 #. For the first occurrence,
30793 #. %1$s:  fund_code | html 
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
30796 #, c-format
30797 msgid "Fund: %s"
30798 msgstr "基金:%s"
30799
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
30806 #, c-format
30807 msgid "Funds"
30808 msgstr "基金"
30809
30810 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
30812 #, fuzzy, c-format
30813 msgid "Funds for '%s' "
30814 msgstr "%s 給 '%s'%s"
30815
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
30817 #, c-format
30818 msgid "GPL License"
30819 msgstr "通用公共許可證"
30820
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
30822 #, fuzzy, c-format
30823 msgid "GPL v3 license"
30824 msgstr "通用公共許可證"
30825
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
30829 #, c-format
30830 msgid "GST"
30831 msgstr "營業稅"
30832
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
30836 #, c-format
30837 msgid "GST %%"
30838 msgstr "營業稅 %%"
30839
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
30841 #, c-format
30842 msgid "GST:"
30843 msgstr "營業稅:"
30844
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30846 #, c-format
30847 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30848 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30849
30850 #. SCRIPT
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30852 msgid "Gamma"
30853 msgstr "Gamma"
30854
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
30857 #, c-format
30858 msgid "Gap between columns:"
30859 msgstr "欄間距離:"
30860
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
30863 #, c-format
30864 msgid "Gap between rows:"
30865 msgstr "列間距離:"
30866
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
30868 #, c-format
30869 msgid "Geauga County Public Library"
30870 msgstr "Geauga County Public Library"
30871
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
30876 #, c-format
30877 msgid "Gender"
30878 msgstr "性別"
30879
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
30883 #, c-format
30884 msgid "Gender:"
30885 msgstr "性別:"
30886
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30889 #, c-format
30890 msgid "General"
30891 msgstr "一般"
30892
30893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
30894 #, c-format
30895 msgid ""
30896 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30897 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30898 msgstr ""
30899 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30900 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30901
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
30903 #, c-format
30904 msgid "General holdings: completeness designator"
30905 msgstr "General Holdings: Completeness Designator"
30906
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
30908 #, c-format
30909 msgid ""
30910 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30911 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30912 msgstr ""
30913 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30914 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30915
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
30917 #, c-format
30918 msgid "General holdings: type of unit designator"
30919 msgstr "General holdings: type of unit designator"
30920
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
30922 #, c-format
30923 msgid "General settings"
30924 msgstr "一般設定"
30925
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
30928 #, c-format
30929 msgid "Generate EDIFACT order"
30930 msgstr "產生 EDIFACT 順序"
30931
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
30933 #, c-format
30934 msgid "Generate a new client id/key pair"
30935 msgstr "新增客戶 id/key 配對"
30936
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
30938 #, c-format
30939 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30940 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
30941
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
30943 #, c-format
30944 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30945 msgstr "產生例外給此重複的假日。"
30946
30947 #. INPUT type=submit name=discharge
30948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
30949 msgid "Generate discharge"
30950 msgstr "產生離館除籍"
30951
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
30953 #, c-format
30954 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30955 msgstr "產生例外的日期。"
30956
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
30958 #, c-format
30959 msgid "Generate new client id/secret pair"
30960 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
30961
30962 #. INPUT type=button
30963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
30964 msgid "Generate next"
30965 msgstr "產生下一個"
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
30969 #, c-format
30970 msgid "Geolocation: "
30971 msgstr "地理位置:"
30972
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
30975 #, c-format
30976 msgid "Gestion des index MACLES"
30977 msgstr "Gestion des index MACLES"
30978
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
30980 #, c-format
30981 msgid "Get Firefox add-on"
30982 msgstr "取得 Firefox 外掛程式"
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:155
30985 #, c-format
30986 msgid "Get desktop application"
30987 msgstr "取得桌面應用程式"
30988
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30990 #, c-format
30991 msgid "Get help on current subfield"
30992 msgstr "當前分欄的說明"
30993
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
30995 #, c-format
30996 msgid "Get it!"
30997 msgstr "有了!"
30998
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
31000 #, c-format
31001 msgid "Global system preferences"
31002 msgstr "整體系統偏好"
31003
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
31005 #, c-format
31006 msgid "Glyphicons Free"
31007 msgstr "Glyphicons Free"
31008
31009 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1168
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
31020 msgid "Go"
31021 msgstr "至"
31022
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
31024 #, fuzzy, c-format
31025 msgid "Go back to vendor page"
31026 msgstr "顯示代理商 %s 的採購籃"
31027
31028 #. IMG
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
31030 msgid "Go bottom"
31031 msgstr "至底部"
31032
31033 #. IMG
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
31035 msgid "Go down"
31036 msgstr "往下"
31037
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
31039 #, c-format
31040 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
31041 msgstr "Koha 對映至 MARC"
31042
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
31045 #, c-format
31046 msgid "Go to advanced search"
31047 msgstr "進入進階搜尋"
31048
31049 #. A
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
31051 msgid "Go to item details"
31052 msgstr "進入館藏詳情"
31053
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
31055 #, c-format
31056 msgid "Go to item search"
31057 msgstr "進入館藏搜尋"
31058
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
31062 #, c-format
31063 msgid "Go to page : "
31064 msgstr "至網頁:"
31065
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
31067 #, c-format
31068 msgid "Go to receipt page"
31069 msgstr "至收條網頁"
31070
31071 #. A
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
31073 msgid "Go to record detail page"
31074 msgstr "至記錄詳情頁面"
31075
31076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
31077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
31078 #, fuzzy, c-format
31079 msgid "Go to the "
31080 msgstr "至網頁:"
31081
31082 #. IMG
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
31084 msgid "Go top"
31085 msgstr "進入前一頁"
31086
31087 #. IMG
31088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
31089 msgid "Go up"
31090 msgstr "前一頁"
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
31093 #, c-format
31094 msgid "Goethe-Institut, Germany"
31095 msgstr "歌德學院,德國"
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
31099 #, c-format
31100 msgid "Gone no address"
31101 msgstr "無地址"
31102
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
31104 #, c-format
31105 msgid "Gone no address flag"
31106 msgstr "無地址旗標"
31107
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31109 #, c-format
31110 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
31111 msgstr "哥德堡大學圖書館,瑞典"
31112
31113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
31115 #, c-format
31116 msgid "Government"
31117 msgstr "政府部門"
31118
31119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
31120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
31121 #, c-format
31122 msgid "Grace period:"
31123 msgstr "寬限期:"
31124
31125 #. SCRIPT
31126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31127 msgid "Gray"
31128 msgstr "灰色"
31129
31130 #. SCRIPT
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31132 msgid "Green"
31133 msgstr "綠色"
31134
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
31136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
31137 #, c-format
31138 msgid "Group"
31139 msgstr "群組"
31140
31141 #. INPUT type=text name=group
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2258
31143 msgid "Group code"
31144 msgstr "群組代碼"
31145
31146 #. INPUT type=text name=groupdesc
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2259
31148 msgid "Group name"
31149 msgstr "群組名稱"
31150
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
31152 #, c-format
31153 msgid "Group(s):"
31154 msgstr "群組:"
31155
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
31157 #, c-format
31158 msgid "Group:"
31159 msgstr "群組:"
31160
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
31162 #, c-format
31163 msgid "Group: "
31164 msgstr "群組:"
31165
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:296
31167 #, c-format
31168 msgid "Groups of libraries: "
31169 msgstr "圖書館群組:"
31170
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
31172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
31173 #, c-format
31174 msgid "Guarantees:"
31175 msgstr "被保證人"
31176
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
31178 #, c-format
31179 msgid "Guarantor ID"
31180 msgstr "保證人 ID"
31181
31182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
31183 #, c-format
31184 msgid "Guarantor can view checkouts"
31185 msgstr "保證人可查看借出"
31186
31187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
31188 #, c-format
31189 msgid "Guarantor firstname"
31190 msgstr "擔保人名字"
31191
31192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
31193 #, c-format
31194 msgid "Guarantor relationship"
31195 msgstr "保證人關係"
31196
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
31198 #, c-format
31199 msgid "Guarantor surname"
31200 msgstr "擔保人的姓氏"
31201
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
31203 #, c-format
31204 msgid "Guarantor title"
31205 msgstr "保證人題名"
31206
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
31209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
31210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
31212 #, c-format
31213 msgid "Guarantor:"
31214 msgstr "保證人:"
31215
31216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
31217 #, c-format
31218 msgid "Guarantors:"
31219 msgstr "保證人:"
31220
31221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
31222 #, c-format
31223 msgid "Guide box:"
31224 msgstr "方框邊線:"
31225
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
31227 #, c-format
31228 msgid "Guide grid:"
31229 msgstr "指引邊線:"
31230
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
31234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
31235 #, c-format
31236 msgid "Guided reports"
31237 msgstr "報表精靈"
31238
31239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
31240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
31242 #, c-format
31243 msgid "Guided reports wizard"
31244 msgstr "報表精靈"
31245
31246 #. SCRIPT
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31248 msgid "H Align"
31249 msgstr "水平對齊"
31250
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
31253 #, c-format
31254 msgid "HC Sticky"
31255 msgstr "HC Sticky"
31256
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
31258 #, c-format
31259 msgid "HTML"
31260 msgstr "HTML"
31261
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
31266 #, c-format
31267 msgid "HTML customizations"
31268 msgstr ""
31269
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
31271 #, c-format
31272 msgid "HTML message:"
31273 msgstr "HTML訊息:"
31274
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
31276 #, c-format
31277 msgid "Halland County Library, Sweden"
31278 msgstr "哈蘭郡圖書館,瑞典"
31279
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
31281 #, c-format
31282 msgid "Handbooks"
31283 msgstr "手冊"
31284
31285 #. SCRIPT
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31287 msgid "Handy Shortcuts"
31288 msgstr "快捷鍵"
31289
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
31292 #, c-format
31293 msgid "Hard due date"
31294 msgstr "固定到期日"
31295
31296 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
31297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
31298 #, c-format
31299 msgid "Hard due date %s:"
31300 msgstr "固定到期日%s:"
31301
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
31303 #, c-format
31304 msgid "Hard due date: "
31305 msgstr "固定到期日:"
31306
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
31308 #, c-format
31309 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
31310 msgstr "Harrison Carmel 公共圖書館,美國"
31311
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
31313 #, c-format
31314 msgid "Hashvalue"
31315 msgstr "Hashvalue"
31316
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
31318 #, c-format
31319 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31320 msgstr "Hauraki District Libraries,紐西蘭"
31321
31322 #. SCRIPT
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31324 msgid "Header"
31325 msgstr "標題"
31326
31327 #. SCRIPT
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31329 msgid "Header 1"
31330 msgstr "標題 1"
31331
31332 #. SCRIPT
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31334 msgid "Header 2"
31335 msgstr "標頭 2"
31336
31337 #. SCRIPT
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31339 msgid "Header 3"
31340 msgstr "標頭 3"
31341
31342 #. SCRIPT
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31344 msgid "Header 4"
31345 msgstr "標頭 4"
31346
31347 #. SCRIPT
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31349 msgid "Header 5"
31350 msgstr "標題 5"
31351
31352 #. SCRIPT
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31354 msgid "Header 6"
31355 msgstr "標頭 6"
31356
31357 #. SCRIPT
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31359 msgid "Header cell"
31360 msgstr "標頭儲存格"
31361
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
31363 #, c-format
31364 msgid "Header row could not be parsed"
31365 msgstr "不能剖析的標題"
31366
31367 #. SCRIPT
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31369 msgid "Headers"
31370 msgstr "標頭"
31371
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
31373 #, c-format
31374 msgid "Heading"
31375 msgstr "標題"
31376
31377 #. SCRIPT
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31379 msgid "Heading 1"
31380 msgstr "標題 1"
31381
31382 #. SCRIPT
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31384 msgid "Heading 2"
31385 msgstr "標題 2"
31386
31387 #. SCRIPT
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31389 msgid "Heading 3"
31390 msgstr "標題 3"
31391
31392 #. SCRIPT
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31394 msgid "Heading 4"
31395 msgstr "標題 4"
31396
31397 #. SCRIPT
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31399 msgid "Heading 5"
31400 msgstr "標題 5"
31401
31402 #. SCRIPT
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31404 msgid "Heading 6"
31405 msgstr "標題 6"
31406
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
31415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
31417 #, c-format
31418 msgid "Heading A-Z"
31419 msgstr "標題 A-Z"
31420
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
31431 #, c-format
31432 msgid "Heading Z-A"
31433 msgstr "標題 Z-A"
31434
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
31437 #, fuzzy, c-format
31438 msgid "Heading type"
31439 msgstr "標題 1"
31440
31441 #. SCRIPT
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31443 msgid "Headings"
31444 msgstr "標題"
31445
31446 #. SCRIPT
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31448 msgid "Height"
31449 msgstr "高度"
31450
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31454 #, c-format
31455 msgid "Help"
31456 msgstr "說明"
31457
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
31459 #, c-format
31460 msgid "Help input"
31461 msgstr "鍵入說明"
31462
31463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
31464 #, c-format
31465 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31466 msgstr "從您的線上目錄寄來的採購單。"
31467
31468 #. %1$s:  shelfname | $raw 
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31470 #, c-format
31471 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31472 msgstr "這是從您的線上目錄寄來的虛擬書架 %s。"
31473
31474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
31476 #, c-format
31477 msgid "Hi,"
31478 msgstr "嗨,"
31479
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31481 #, c-format
31482 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31483 msgstr "您好,找尋 EXAMPLE 外掛的結果。"
31484
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
31487 #, c-format
31488 msgid "Hidden by default"
31489 msgstr "預設為隱藏"
31490
31491 #. SCRIPT
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31493 msgid "Hide MARC"
31494 msgstr "隱藏 MARC"
31495
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
31497 #, c-format
31498 msgid "Hide SQL code"
31499 msgstr "隱藏 Hide SQL 代碼"
31500
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
31502 #, c-format
31503 msgid "Hide advanced pattern"
31504 msgstr "隱藏進階模式"
31505
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:166
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
31509 #, c-format
31510 msgid "Hide all"
31511 msgstr "隱藏所有"
31512
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
31515 #, c-format
31516 msgid "Hide all columns"
31517 msgstr "隱藏所有欄"
31518
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
31520 #, c-format
31521 msgid "Hide already received orders"
31522 msgstr "隱藏已簽收的訂單"
31523
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
31525 #, c-format
31526 msgid "Hide chart"
31527 msgstr "隱藏圖表"
31528
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
31530 #, c-format
31531 msgid "Hide closed"
31532 msgstr "隱藏關閉"
31533
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
31535 #, c-format
31536 msgid "Hide default value fields"
31537 msgstr "隱藏使用預設值的欄位"
31538
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
31540 #, c-format
31541 msgid "Hide details"
31542 msgstr "預約詳情"
31543
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:455
31545 #, c-format
31546 msgid "Hide in OPAC"
31547 msgstr "隱藏於OPAC"
31548
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292
31550 #, c-format
31551 msgid "Hide in OPAC: "
31552 msgstr "隱藏於 OPAC:"
31553
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
31556 #, c-format
31557 msgid "Hide inactive budgets"
31558 msgstr "隱藏不活躍的預算"
31559
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
31561 #, c-format
31562 msgid "Hide new"
31563 msgstr "隱藏新增"
31564
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
31566 #, c-format
31567 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31568 msgstr "對此羣組以外的圖書館員隱藏讀者資訊。"
31569
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:296
31571 #, fuzzy, c-format
31572 msgid "Hide preserve value fields"
31573 msgstr "隱藏使用預設值的欄位"
31574
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31576 #, c-format
31577 msgid "Hide seen"
31578 msgstr "看見隱藏"
31579
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31581 #, c-format
31582 msgid "Hide viewed"
31583 msgstr "檢視隱藏"
31584
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31586 #, c-format
31587 msgid "Hide window"
31588 msgstr "隱藏視窗"
31589
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
31591 #, c-format
31592 msgid "High demand item. "
31593 msgstr "隱藏損壞館藏。"
31594
31595 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31596 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
31598 #, c-format
31599 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31600 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日為 %s)。"
31601
31602 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31603 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
31605 #, c-format
31606 msgid ""
31607 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31608 "anyway?"
31609 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日 %s)。仍借出嗎?"
31610
31611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
31612 #, c-format
31613 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31614 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31615
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:85
31617 #, c-format
31618 msgid "Highlight"
31619 msgstr "重點"
31620
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31622 #, c-format
31623 msgid ""
31624 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31625 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31626 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31627 msgstr ""
31628 "提示:可以人工方式更新期刊紀錄。對過期訂閱或清除既有紀錄很有幫助。小心修改這"
31629 "些欄位,將自動更新後續的簽收期刊。"
31630
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31632 #, c-format
31633 msgid "Hint:"
31634 msgstr "提示:"
31635
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
31637 #, c-format
31638 msgid "Hints"
31639 msgstr "提示:"
31640
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:275
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:140
31643 #, c-format
31644 msgid "History"
31645 msgstr "紀錄"
31646
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
31648 #, c-format
31649 msgid "History OPAC note:"
31650 msgstr "歷史 OPAC 說明:"
31651
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
31653 #, c-format
31654 msgid "History end date:"
31655 msgstr "紀錄終止日期:"
31656
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
31658 #, c-format
31659 msgid "History staff note:"
31660 msgstr "歷史館員說明:"
31661
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:380
31663 #, c-format
31664 msgid "History start date:"
31665 msgstr "紀錄開始日期:"
31666
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
31668 #, c-format
31669 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31670 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), 德國"
31671
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
31673 #, c-format
31674 msgid "Hold"
31675 msgstr "預約"
31676
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31680 #, c-format
31681 msgid "Hold at"
31682 msgstr "預約於"
31683
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
31688 #, c-format
31689 msgid "Hold date"
31690 msgstr "預約日期"
31691
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
31694 #, c-format
31695 msgid "Hold details"
31696 msgstr "預約詳情"
31697
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
31699 #, c-format
31700 msgid "Hold expires on date:"
31701 msgstr "預約失效日:"
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
31704 #, c-format
31705 msgid "Hold fee"
31706 msgstr "預約費用"
31707
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
31710 #, c-format
31711 msgid "Hold fee: "
31712 msgstr "預約費用:"
31713
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
31715 #, c-format
31716 msgid "Hold filled for:"
31717 msgstr "預約可取於:"
31718
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
31722 #, c-format
31723 msgid "Hold for:"
31724 msgstr "預約於:"
31725
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
31727 #, c-format
31728 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31729 msgstr "預約找到 (館藏已經等待中):"
31730
31731 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
31733 #, c-format
31734 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31735 msgstr "找到(%s)的預約,請轉移"
31736
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
31738 #, c-format
31739 msgid "Hold found: "
31740 msgstr "預約找到:"
31741
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
31743 #, c-format
31744 msgid "Hold must be record level "
31745 msgstr "預約必須是記錄層次 "
31746
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
31748 #, c-format
31749 msgid "Hold next available item "
31750 msgstr "預約下個可得館藏 "
31751
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
31753 #, fuzzy, c-format
31754 msgid "Hold notes"
31755 msgstr "預約日期"
31756
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
31759 #, c-format
31760 msgid "Hold pickup library match"
31761 msgstr "符合提取圖書館"
31762
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
31764 #, c-format
31765 msgid "Hold placed by : "
31766 msgstr "預約者:"
31767
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
31770 #, c-format
31771 msgid "Hold policy"
31772 msgstr "預約政策"
31773
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
31775 #, c-format
31776 msgid "Hold ratio"
31777 msgstr "預約比率"
31778
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
31780 #, fuzzy, c-format
31781 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31782 msgstr ",大於或等於 1"
31783
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:85
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
31787 #, c-format
31788 msgid "Hold ratios"
31789 msgstr "預約比率"
31790
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
31792 #, fuzzy, c-format
31793 msgid "Hold ratios "
31794 msgstr "預約比率"
31795
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31797 #, fuzzy, c-format
31798 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31799 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
31800
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
31802 #, c-format
31803 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31804 msgstr "根據預約比率計算館藏的需求"
31805
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
31807 #, c-format
31808 msgid "Hold starts on date:"
31809 msgstr "預約開始日期:"
31810
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
31812 #, c-format
31813 msgid "Hold status "
31814 msgstr "預約狀態 "
31815
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31817 #, fuzzy, c-format
31818 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31819 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
31820
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
31823 #, c-format
31824 msgid "Holding libraries"
31825 msgstr "館藏圖書館"
31826
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
31834 #, c-format
31835 msgid "Holding library"
31836 msgstr "借出圖書館"
31837
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:170
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:99
31840 #, c-format
31841 msgid "Holding library:"
31842 msgstr "借出圖書館:"
31843
31844 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
31846 #, c-format
31847 msgid "Holdings (%s)"
31848 msgstr "館藏 (%s)"
31849
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
31851 #, c-format
31852 msgid "Holdings:"
31853 msgstr "預約:"
31854
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:234
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31868 #, c-format
31869 msgid "Holds"
31870 msgstr "預約"
31871
31872 #. For the first occurrence,
31873 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:506
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
31876 #, c-format
31877 msgid "Holds (%s)"
31878 msgstr "預約 (%s)"
31879
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
31882 #, c-format
31883 msgid "Holds allowed (daily)"
31884 msgstr "允許預約數量(每日)"
31885
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31887 #, c-format
31888 msgid "Holds allowed (daily): "
31889 msgstr "允許預約數量(每日): "
31890
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
31893 #, c-format
31894 msgid "Holds allowed (total)"
31895 msgstr "允許預約數量(總數)"
31896
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31898 #, c-format
31899 msgid "Holds allowed (total): "
31900 msgstr "允許預約數量(總數): "
31901
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
31905 #, c-format
31906 msgid "Holds awaiting pickup"
31907 msgstr "預約到館待提取"
31908
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31910 #, fuzzy, c-format
31911 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31912 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
31913
31914 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31915 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
31917 #, c-format
31918 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
31919 msgstr "預約到館待領取:%s %s "
31920
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31923 #, c-format
31924 msgid "Holds history"
31925 msgstr "預約記錄"
31926
31927 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31929 #, c-format
31930 msgid "Holds history for %s"
31931 msgstr "%s 的預約紀錄"
31932
31933 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31935 #, fuzzy, c-format
31936 msgid "Holds history for %s "
31937 msgstr "%s 的預約紀錄"
31938
31939 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
31941 #, c-format
31942 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31943 msgstr "預約到館待提取已逾 %s 天。"
31944
31945 #. A
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
31947 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31948 msgstr "此紀錄的預約為:%s / 此紀錄的總預約數為:%s"
31949
31950 #. A
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:297
31952 msgid "Holds on this record: %s"
31953 msgstr "此記錄的預約:%s"
31954
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
31957 #, c-format
31958 msgid "Holds per record (count)"
31959 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
31960
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31962 #, c-format
31963 msgid "Holds per record (count): "
31964 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
31965
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:76
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31970 #, c-format
31971 msgid "Holds queue"
31972 msgstr "預約佇列"
31973
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31975 #, fuzzy, c-format
31976 msgid "Holds queue "
31977 msgstr "預約佇列"
31978
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31980 #, fuzzy, c-format
31981 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31982 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
31983
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31987 #, c-format
31988 msgid "Holds statistics"
31989 msgstr "預約統計"
31990
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31992 #, fuzzy, c-format
31993 msgid "Holds statistics "
31994 msgstr "預約統計"
31995
31996 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31997 #. %2$s:  END 
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31999 #, fuzzy, c-format
32000 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
32001 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 字典"
32002
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:547
32004 #, c-format
32005 msgid "Holds to place (count)"
32006 msgstr "允許預約 (次數)"
32007
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:79
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
32010 #, c-format
32011 msgid "Holds to pull"
32012 msgstr "在館預約待取得"
32013
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
32015 #, fuzzy, c-format
32016 msgid "Holds to pull "
32017 msgstr "在館預約待取得"
32018
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32020 #, fuzzy, c-format
32021 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
32022 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
32023
32024 #. %1$s:  from | $KohaDates 
32025 #. %2$s:  to | $KohaDates 
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
32027 #, c-format
32028 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
32029 msgstr "介於 %s 與 %s 之間的在館預約"
32030
32031 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:166
32033 #, fuzzy, c-format
32034 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
32035 msgstr "預約待領已超過 %s 天:%s "
32036
32037 #. %1$s:  waiting_here | html 
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:144
32039 #, fuzzy, c-format
32040 msgid "Holds waiting here (%s)"
32041 msgstr "預約待領:%s"
32042
32043 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
32044 #. %2$s:  overcount | html 
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
32046 #, c-format
32047 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
32048 msgstr "預約待領已超過 %s 天:%s "
32049
32050 #. %1$s:  reservecount | html 
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
32052 #, c-format
32053 msgid "Holds waiting: %s"
32054 msgstr "預約待領:%s"
32055
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
32057 #, c-format
32058 msgid "Holds:"
32059 msgstr "預約:"
32060
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32063 #, c-format
32064 msgid "Holiday exception"
32065 msgstr "例外的假日"
32066
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
32068 #, c-format
32069 msgid "Holiday only on this day"
32070 msgstr "假日祗限今天"
32071
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
32073 #, c-format
32074 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
32075 msgstr "每週此日都是假日"
32076
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
32078 #, c-format
32079 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
32080 msgstr "每年此日都是假日"
32081
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32084 #, c-format
32085 msgid "Holiday repeating weekly"
32086 msgstr "每週重複此假日"
32087
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32090 #, c-format
32091 msgid "Holiday repeating yearly"
32092 msgstr "每年重複此假日"
32093
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
32095 #, c-format
32096 msgid "Holidays on a range"
32097 msgstr "假日期間"
32098
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
32100 #, c-format
32101 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
32102 msgstr "每年的此段時間都是假日"
32103
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:31
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:61
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:23
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:16
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:784
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:16
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:62
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
32263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
32264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
32301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:66
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
32323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
32325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:32
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:20
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:22
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
32379 #, c-format
32380 msgid "Home"
32381 msgstr "首頁"
32382
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32385 #, c-format
32386 msgid "Home libraries"
32387 msgstr "所屬圖書館"
32388
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:270
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
32408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
32414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
32415 #, c-format
32416 msgid "Home library"
32417 msgstr "所屬圖書館"
32418
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
32420 #, c-format
32421 msgid "Home library (branchcode)"
32422 msgstr "所屬圖書館(分館代碼)"
32423
32424 #. SCRIPT
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
32426 msgid "Home library unknown."
32427 msgstr "所屬圖書館不明。"
32428
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:144
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:88
32432 #, c-format
32433 msgid "Home library:"
32434 msgstr "所屬圖書館:"
32435
32436 #. For the first occurrence,
32437 #. SCRIPT
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
32440 #, c-format
32441 msgid "Home library: %s"
32442 msgstr "所屬圖書館:%s"
32443
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32445 #, c-format
32446 msgid "Horizontal bar:"
32447 msgstr "水平線:"
32448
32449 #. SCRIPT
32450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32451 msgid "Horizontal line"
32452 msgstr "水平線"
32453
32454 #. SCRIPT
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32456 msgid "Horizontal space"
32457 msgstr "水平間隔器"
32458
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32463 #, c-format
32464 msgid "Horizontal: "
32465 msgstr "水平:"
32466
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
32468 #, c-format
32469 msgid "Horowhenua Library Trust"
32470 msgstr "紐西蘭赫羅范努瓦圖書館理事會"
32471
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32474 #, c-format
32475 msgid "Host"
32476 msgstr ""
32477
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
32479 #, c-format
32480 msgid "Host records"
32481 msgstr "主紀錄"
32482
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32485 #, fuzzy, c-format
32486 msgid "Host: "
32487 msgstr "遺失:"
32488
32489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
32490 #, c-format
32491 msgid "Hostname/Port"
32492 msgstr "主機位址/埠"
32493
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32495 #, c-format
32496 msgid "Hostname: "
32497 msgstr "主機位址:"
32498
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
32500 #, c-format
32501 msgid "Hotchkiss School, USA"
32502 msgstr "Hotchkiss School,美國"
32503
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32506 #, c-format
32507 msgid "Hour"
32508 msgstr "小時"
32509
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
32511 #, c-format
32512 msgid "Hourly rental charge"
32513 msgstr "借閱費用以小時計"
32514
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
32516 #, c-format
32517 msgid "Hourly rental charge:"
32518 msgstr "每小時的借閱費用:"
32519
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
32521 #, c-format
32522 msgid "Hourly rental charge: "
32523 msgstr "每小時的借閱費用:"
32524
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
32526 #, c-format
32527 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32528 msgstr "每小時的借閱費用: "
32529
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1276
32536 #, c-format
32537 msgid "Hours"
32538 msgstr "小時"
32539
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32541 #, c-format
32542 msgid "Housebound"
32543 msgstr "Housebound"
32544
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:379
32547 #, c-format
32548 msgid "Housebound details"
32549 msgstr "Housebound 詳情"
32550
32551 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
32553 #, c-format
32554 msgid "Housebound details for %s"
32555 msgstr "家庭專送詳情 %s"
32556
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1392
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
32560 #, c-format
32561 msgid "Housebound roles"
32562 msgstr "Housebound 角色"
32563
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32565 #, c-format
32566 msgid "How many issues do you want to receive?"
32567 msgstr "預計收到多少期?"
32568
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32570 #, c-format
32571 msgid "How should patrons be deleted?"
32572 msgstr "怎麼刪除讀者?"
32573
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32575 #, c-format
32576 msgid "How to process items: "
32577 msgstr "如何處理這些館藏:"
32578
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
32580 #, c-format
32581 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32582 msgstr "洛夫奇(克羅埃西亞)"
32583
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
32586 #, c-format
32587 msgid "Htmlarea"
32588 msgstr "文字區"
32589
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32591 #, c-format
32592 msgid "Huge text"
32593 msgstr "大字區"
32594
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32596 #, c-format
32597 msgid "I encountered some problems."
32598 msgstr "我遇到麻煩。"
32599
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32601 #, c-format
32602 msgid "I received this from you:"
32603 msgstr "收到您寄給我的:"
32604
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32606 #, c-format
32607 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32608 msgstr "您按下 OK 鍵後,會送回您鍵入的內容。"
32609
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32612 #, c-format
32613 msgid "I18N/L10N"
32614 msgstr "I18N/L10N"
32615
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
32617 #, c-format
32618 msgid "IBERMARC"
32619 msgstr "IBERMARC"
32620
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:276
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32627 #, c-format
32628 msgid "ID"
32629 msgstr "帳號"
32630
32631 #. SCRIPT
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32633 #, fuzzy
32634 msgid "ID attribute must be unique"
32635 msgstr ":條碼不能重複。"
32636
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
32638 #, c-format
32639 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32640 msgstr "館際互件模組的組態問題。請查看 "
32641
32642 #. A
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
32644 msgid "ILL request log"
32645 msgstr "館際互借請求紀錄"
32646
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
32648 #, c-format
32649 msgid "ILL request log "
32650 msgstr "館際互借請紀錄 "
32651
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
32656 #, c-format
32657 msgid "ILL requests"
32658 msgstr "館際互借請求"
32659
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
32661 #, fuzzy, c-format
32662 msgid "ILL requests "
32663 msgstr "館際互借請求"
32664
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32666 #, fuzzy, c-format
32667 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32668 msgstr "館際互借請紀錄 "
32669
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32672 #, c-format
32673 msgid "ILL requests history"
32674 msgstr "館際互借請求紀錄"
32675
32676 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
32678 #, fuzzy, c-format
32679 msgid "ILL requests history for %s "
32680 msgstr "&rsaquo; %s 的 ILL 紀錄 "
32681
32682 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32684 #, fuzzy, c-format
32685 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32686 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
32687
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
32689 #, fuzzy, c-format
32690 msgid "ILL requests:"
32691 msgstr "館際互借請求"
32692
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
32694 #, c-format
32695 msgid "ILL staff email: "
32696 msgstr ""
32697
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
32699 #, c-format
32700 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32701 msgstr ""
32702
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
32704 #, c-format
32705 msgid "IM_notification.ogg"
32706 msgstr "IM_notification.ogg"
32707
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
32709 #, c-format
32710 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32711 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32712
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
32714 #, c-format
32715 msgid "INTERMARC"
32716 msgstr "INTERMARC"
32717
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
32719 #, c-format
32720 msgid "IP"
32721 msgstr "IP"
32722
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32724 #, c-format
32725 msgid "IP address has changed, please log in again "
32726 msgstr "IP位址已改變,請重新登入 "
32727
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
32729 #, c-format
32730 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32731 msgstr "IP位址已改變。請重新登入 "
32732
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
32734 #, c-format
32735 msgid "IP: "
32736 msgstr "IP:"
32737
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
32739 #, c-format
32740 msgid "ISBD"
32741 msgstr "ISBD"
32742
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
32744 #, fuzzy, c-format
32745 msgid "ISBD details "
32746 msgstr "館藏詳情"
32747
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32763 #, c-format
32764 msgid "ISBN"
32765 msgstr "ISBN"
32766
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
32768 #, c-format
32769 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32770 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32771
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
32774 #, c-format
32775 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32776 msgstr "ISBN 或 ISSN 或其他標準號碼:"
32777
32778 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
32780 #, c-format
32781 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32782 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32783
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
32785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
32788 #, c-format
32789 msgid "ISBN:"
32790 msgstr "ISBN:"
32791
32792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
32793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32803 #, c-format
32804 msgid "ISBN: "
32805 msgstr "ISBN:"
32806
32807 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
32809 #, c-format
32810 msgid "ISBN: %s "
32811 msgstr "ISBN: %s "
32812
32813 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32814 #. %2$s:  isbn | $raw 
32815 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32816 #. %4$s:  END 
32817 #. %5$s:  END 
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
32819 #, c-format
32820 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32821 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32822
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
32824 #, c-format
32825 msgid "ISO 5426"
32826 msgstr "ISO 5426"
32827
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:436
32829 #, c-format
32830 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32831 msgstr "國際標準組織 ISO 639-2 語文代碼"
32832
32833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
32834 #, c-format
32835 msgid "ISO 6937"
32836 msgstr "ISO 6937"
32837
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
32839 #, c-format
32840 msgid "ISO 8859-1"
32841 msgstr "ISO 8859-1"
32842
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:246
32844 #, c-format
32845 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32846 msgstr "ISO 格式 (YYYY-MM-DD)"
32847
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
32849 #, c-format
32850 msgid "ISO code"
32851 msgstr "ISO 代碼"
32852
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
32854 #, c-format
32855 msgid "ISO code: "
32856 msgstr "ISO代碼:"
32857
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
32861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
32862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
32873 #, c-format
32874 msgid "ISSN"
32875 msgstr "ISSN"
32876
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
32879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32884 #, c-format
32885 msgid "ISSN:"
32886 msgstr "ISSN:"
32887
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
32892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
32893 #, c-format
32894 msgid "ISSN: "
32895 msgstr "ISSN:"
32896
32897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
32898 #, c-format
32899 msgid "ITEMTYPECAT"
32900 msgstr ""
32901
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
32903 #, c-format
32904 msgid "Icon"
32905 msgstr "圖示"
32906
32907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
32908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32911 #, c-format
32912 msgid "Id"
32913 msgstr "代碼"
32914
32915 #. SCRIPT
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32917 msgid ""
32918 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32919 "dots, colons or underscores."
32920 msgstr "Id 應以字母開始,然後是字母、數字、破折號、圓點、分號或底線。"
32921
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32923 #, c-format
32924 msgid "Id: "
32925 msgstr "代碼:"
32926
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
32928 #, c-format
32929 msgid "If "
32930 msgstr ""
32931
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32933 #, fuzzy, c-format
32934 msgid ""
32935 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32936 "new one or overwrite the old one."
32937 msgstr "若讀者證號碼已在表單內,您可選擇忽視新的或覆寫舊的。"
32938
32939 #. I
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
32941 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32942 msgstr ""
32943
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32945 #, c-format
32946 msgid ""
32947 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32948 "on this template from the public catalog."
32949 msgstr "若模版允許公眾註冊,則讀者可以從公共目錄的這個模版登入club。"
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32954 #, c-format
32955 msgid "If all unavailable"
32956 msgstr "若均不可得"
32957
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32959 #, c-format
32960 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32961 msgstr "若金額改變,捨入至"
32962
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32966 #, c-format
32967 msgid "If any unavailable"
32968 msgstr "若任何可得"
32969
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32971 #, fuzzy, c-format
32972 msgid ""
32973 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32974 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32975 msgstr ""
32976 "若勾選,屬性將是唯一識別碼 &mdash;若值由讀者紀錄給定,同樣的值不能再用於其他"
32977 "紀錄。給定屬性後,此設定不能改變。"
32978
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
32980 #, c-format
32981 msgid ""
32982 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32983 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32984 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日不存在,則不改變."
32985
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
32987 #, c-format
32988 msgid ""
32989 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32990 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32991 "days until due, directly."
32992 msgstr ""
32993 "如果選此選項,則將使用日曆計算每日費用排除假日。 如果未選,則費用將直接至到期"
32994 "的天數計算。"
32995
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
32997 #, c-format
32998 msgid ""
32999 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
33000 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
33001 "hours until due, directly."
33002 msgstr ""
33003 "如果選此選項,則將使用日曆計算每小時費用並排除假日。 如果未選,則費用將直到到"
33004 "期的小時數直接計算"
33005
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
33007 #, c-format
33008 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
33009 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
33010
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
33014 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
33015
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
33017 #, c-format
33018 msgid ""
33019 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
33020 "search."
33021 msgstr "勾選後,此類館藏將被篩選器隱藏在 OPAC 的進階搜尋內。"
33022
33023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
33024 #, c-format
33025 msgid ""
33026 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
33027 "their due date. This feature requires the "
33028 msgstr ""
33029
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
33031 #, c-format
33032 msgid ""
33033 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
33034 "Mana KB."
33035 msgstr "勾選後,新增訂閱將自動在 Mana KB 共享。"
33036
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
33038 #, c-format
33039 msgid ""
33040 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
33041 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
33042 msgstr ""
33043 "若點選,這類館藏將全部都不可借閱。如不選,這類館藏將全部可以借閱,除非個別館"
33044 "藏被設定成不可借閱。"
33045
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
33047 #, c-format
33048 msgid ""
33049 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
33050 "already exists for a library, no change is made."
33051 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日已存在,則不改變。"
33052
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
33054 #, c-format
33055 msgid ""
33056 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
33057 "Alt"
33058 msgstr "組合鍵必須指定順序:Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
33059
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:364
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
33062 #, c-format
33063 msgid "If empty, English is used"
33064 msgstr "若空白,表示使用英文"
33065
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
33067 #, c-format
33068 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
33069 msgstr ""
33070
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
33072 #, c-format
33073 msgid ""
33074 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
33075 msgstr "訂閱與簽收時新增的館藏,將被刪除。"
33076
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
33078 #, c-format
33079 msgid ""
33080 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
33081 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
33082 "and a colon should precede each value. For example: "
33083 msgstr ""
33084 "若載入讀者屬性,'patron_attributes' 欄位應包括逗點區隔的屬性類型與容許值。屬"
33085 "性類型代碼與冒號應在容許值之前。例如:"
33086
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
33088 #, c-format
33089 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
33090 msgstr "若對映紀錄已經在讀者清單內:"
33091
33092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
33093 #, fuzzy, c-format
33094 msgid ""
33095 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
33096 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
33097 "is not enforced during batch patron import."
33098 msgstr ""
33099 "容許值範圍;選擇其中之一,讀者紀錄鍵入頁面將允許從容許值清單中選擇一個值。不"
33100 "過,批次匯入讀者資料時,容許值清單不是強制性的。"
33101
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
33103 #, c-format
33104 msgid ""
33105 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
33106 "with a valid email address."
33107 msgstr "若設定,讀者祗能經由有效的電子郵件才能在此模版登入。"
33108
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
33110 #, c-format
33111 msgid ""
33112 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
33113 "this club template."
33114 msgstr "若設定,祗有登入的圖書館員才能修改此club模版。"
33115
33116 #. I
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
33118 msgid ""
33119 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
33120 "field is not in the incoming record"
33121 msgstr ""
33122
33123 #. I
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
33125 msgid ""
33126 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
33127 "this are found in the incoming record"
33128 msgstr ""
33129
33130 #. I
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
33132 msgid ""
33133 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
33134 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
33135 msgstr ""
33136
33137 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33138 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
33140 #, fuzzy, c-format
33141 msgid ""
33142 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33143 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33144 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33145 msgstr ""
33146 "若關係恰如其份,請在 'borrowerRelationship' 系統偏好加入,否則請系統管理員更"
33147 "正資料庫的 %s 與 %s 值。"
33148
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
33150 #, c-format
33151 msgid ""
33152 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33153 "policies can be overridden by your circulation staff."
33154 msgstr "若啟用系統偏好 'AllowHoldPolicyOverride',可由流通館員變更此政策。"
33155
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
33157 #, c-format
33158 msgid ""
33159 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33160 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33161 "type. "
33162 msgstr ""
33163 "若指定讀者類型的可借出額度空白,則沒有上限,祗受限於館藏類型的借出限制。"
33164
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33166 #, c-format
33167 msgid ""
33168 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33169 "you can check corresponding boxes below. "
33170 msgstr "勾選適當的框,表示每週的該日 (或多日) 不會出版。"
33171
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
33173 #, c-format
33174 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33175 msgstr "若不是您預期的,請到 "
33176
33177 #. For the first occurrence,
33178 #. SCRIPT
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
33181 msgid ""
33182 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33183 msgstr "若符合需要,從工具列選擇 '刪除批次'"
33184
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
33186 #, c-format
33187 msgid ""
33188 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33189 "entries or a blank page"
33190 msgstr "如您使用沒有條碼的樣版, 這可能導致遺失條目或出現空白頁面。"
33191
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
33193 #, c-format
33194 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33195 msgstr "如果您找不到您要的,您可以"
33196
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
33198 #, c-format
33199 msgid ""
33200 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33201 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
33202 msgstr "改變容許值代碼,已使用的紀錄不受影響。立即顯示改變後的說明。"
33203
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
33205 #, c-format
33206 msgid ""
33207 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33208 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33209 msgstr "改變容許值代碼,已使用的紀錄不受影響。立即顯示改變後的說明。"
33210
33211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
33212 #, c-format
33213 msgid ""
33214 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33215 msgstr "刪除此基金後,所有相關的訂單連結都將被刪除!"
33216
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
33218 #, c-format
33219 msgid ""
33220 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33221 "rules"
33222 msgstr "如果你未指定到期日,則會根據流通規則設定"
33223
33224 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33226 #, c-format
33227 msgid ""
33228 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33229 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33230 msgstr "如您不想借出館藏到 %s 寧願做為館內統計的讀者, 在這裡選擇這位讀者"
33231
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:131
33233 #, c-format
33234 msgid ""
33235 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33236 "authenticate:"
33237 msgstr "已有 CAS 帳號,請選定待認證的帳號:"
33238
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:127
33240 #, c-format
33241 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33242 msgstr "若有 CAS 帳號,請在此登入"
33243
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
33245 #, c-format
33246 msgid "If you have a shibboleth account, please "
33247 msgstr "若有 shibboleth 帳號,請在此登入 "
33248
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
33250 #, c-format
33251 msgid ""
33252 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33253 "in the patron categories dropdown box. "
33254 msgstr "若已安裝讀者類型範本請在下拉選單的讀者類型內選擇 \"Staff\"。"
33255
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33257 #, c-format
33258 msgid ""
33259 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33260 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33261 msgstr ""
33262 "說明:改變此表單內容後,請您的管理者執行 misc/batchRebuildBiblioTables.pl 腳"
33263 "本。"
33264
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
33266 #, fuzzy, c-format
33267 msgid ""
33268 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
33269 "value list"
33270 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
33271
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
33273 #, c-format
33274 msgid ""
33275 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33276 "a delay value is required."
33277 msgstr "若需要Koha啟發動作業(送出一封信或限制讀者),需要延遲值。"
33278
33279 #. SCRIPT
33280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
33281 msgid ""
33282 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
33283 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
33284 msgstr ""
33285 "催缺館藏時,必須先連結此訂閱至代理商。勾選忽略或取消,回到上一頁,並選擇代理"
33286 "商"
33287
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
33289 #, c-format
33290 msgid ""
33291 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33292 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33293 msgstr "若要共享您的資料,請啟用管理模組的 \"共享使用統計\" 區塊的功能。"
33294
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
33298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33299 #, c-format
33300 msgid "Ignore"
33301 msgstr "忽略"
33302
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
33304 #, fuzzy, c-format
33305 msgid "Ignore (I) "
33306 msgstr "忽略 "
33307
33308 #. SCRIPT
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33310 msgid "Ignore all"
33311 msgstr "全部忽略"
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
33314 #, c-format
33315 msgid "Ignore and return to transfers: "
33316 msgstr "忽略並回到轉移:"
33317
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
33320 #, fuzzy, c-format
33321 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
33322 msgstr "(忽視表示不在記錄編輯器顯示此分欄) "
33323
33324 #. SPAN
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
33327 #, fuzzy, c-format
33328 msgid "Ignore the calendar"
33329 msgstr "全部忽略"
33330
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:316
33332 #, c-format
33333 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33334 msgstr "忽略這個,保留既有的"
33335
33336 #. SCRIPT
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
33338 msgid "Ignored"
33339 msgstr "忽略"
33340
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
33342 #, c-format
33343 msgid "Illustrations"
33344 msgstr "插圖"
33345
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33350 #, c-format
33351 msgid "Image"
33352 msgstr "照片"
33353
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:355
33355 #, c-format
33356 msgid "Image 1"
33357 msgstr "照片1"
33358
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411
33360 #, c-format
33361 msgid "Image 2"
33362 msgstr "照片2"
33363
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
33365 #, c-format
33366 msgid "Image ID"
33367 msgstr "照片 ID"
33368
33369 #. SCRIPT
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33371 msgid "Image description"
33372 msgstr "封面說明"
33373
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33375 #, c-format
33376 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
33377 msgstr "照片超過 500KB。請調整並再匯入。"
33378
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
33380 #, c-format
33381 msgid "Image file"
33382 msgstr "照片檔案"
33383
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:223
33385 #, c-format
33386 msgid "Image from Amazon.com"
33387 msgstr ""
33388
33389 #. A
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
33392 #, fuzzy, c-format
33393 msgid "Image from Coce"
33394 msgstr "照片供 "
33395
33396 #. SCRIPT
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33398 #, fuzzy
33399 msgid "Image is decorative"
33400 msgstr "封面說明"
33401
33402 #. SCRIPT
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33404 msgid "Image list"
33405 msgstr "照片列表"
33406
33407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
33408 #, c-format
33409 msgid "Image name: "
33410 msgstr "照片名稱:"
33411
33412 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
33414 #, c-format
33415 msgid "Image name: %s"
33416 msgstr "照片名稱:%s"
33417
33418 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33419 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33421 #, c-format
33422 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33423 msgstr "未匯入照片(%s遺失)。%s"
33424
33425 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33427 #, c-format
33428 msgid ""
33429 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33430 msgstr "照片未匯入,因為Koha不能開啟照片。%s"
33431
33432 #. %1$s:  END 
33433 #. %2$s:  END 
33434 #. %3$s:  ELSE 
33435 #. %4$s:  END 
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33437 #, c-format
33438 msgid ""
33439 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33440 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33441 msgstr "因為不明的錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s %s %s 成功匯入。%s"
33442
33443 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33445 #, c-format
33446 msgid ""
33447 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33448 "the error log for more details. %s"
33449 msgstr "因為資料庫送回錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s"
33450
33451 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33453 #, c-format
33454 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33455 msgstr "因為照片檔案不良,未匯入照片。%s"
33456
33457 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33459 #, c-format
33460 msgid ""
33461 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33462 "maximum size). %s"
33463 msgstr "因為照片檔案太大 (參照說明) 未匯入照片。%s"
33464
33465 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33467 #, c-format
33468 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33469 msgstr "因為照片格式不符,未匯入照片。%s"
33470
33471 #. For the first occurrence,
33472 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33475 #, c-format
33476 msgid ""
33477 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33478 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
33479
33480 #. SCRIPT
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33482 msgid "Image options"
33483 msgstr "圖片選項"
33484
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
33487 #, c-format
33488 msgid "Image source: "
33489 msgstr "照片來源:"
33490
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
33492 #, c-format
33493 msgid "Image successfully uploaded"
33494 msgstr "照片上傳成功"
33495
33496 #. SCRIPT
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33498 msgid "Image title"
33499 msgstr "照片題名"
33500
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
33502 #, c-format
33503 msgid "Image upload results :"
33504 msgstr "照片上傳結果:"
33505
33506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:139
33508 #, c-format
33509 msgid "Image(s) successfully deleted"
33510 msgstr "照片刪除成功"
33511
33512 #. SCRIPT
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33514 msgid "Image..."
33515 msgstr "照片..."
33516
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
33520 #, c-format
33521 msgid "Image: "
33522 msgstr "照片:"
33523
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:351
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33526 #, c-format
33527 msgid "Images"
33528 msgstr "圖片"
33529
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33532 #, fuzzy, c-format
33533 msgid "Images "
33534 msgstr "圖片"
33535
33536 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33538 #, fuzzy, c-format
33539 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33540 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 搜尋目錄"
33541
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33543 #, fuzzy, c-format
33544 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33545 msgstr ""
33546 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
33547 "新增%s"
33548
33549 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:280
33551 #, c-format
33552 msgid "Images (%s)"
33553 msgstr "圖片 (%s)"
33554
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33556 #, c-format
33557 msgid "Images for "
33558 msgstr "照片供 "
33559
33560 #. SCRIPT
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33562 msgid ""
33563 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33564 msgstr ""
33565
33566 #. SCRIPT
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33568 msgid ""
33569 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33570 "allowed."
33571 msgstr ""
33572
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:349
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33585 #, c-format
33586 msgid "Import"
33587 msgstr "匯入"
33588
33589 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33591 #, c-format
33592 msgid ""
33593 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33594 "(.csv or .ods)"
33595 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入 %s 框架結構 (欄位與分欄)"
33596
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
33598 #, c-format
33599 msgid ""
33600 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33601 "details (used only if no information is filled for the item):"
33602 msgstr ""
33603
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
33605 #, c-format
33606 msgid ""
33607 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33608 msgstr ""
33609
33610 #. BUTTON
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33612 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33613 msgstr "匯入 MARC (ISO 2709) 或 MARCXML 紀錄"
33614
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
33616 #, c-format
33617 msgid "Import batch deleted successfully"
33618 msgstr "成功刪除批次的匯入"
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33621 #, c-format
33622 msgid ""
33623 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33624 "file (.csv or .ods)"
33625 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入預設的框架結構 (欄位與分欄)"
33626
33627 #. A
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33630 msgid ""
33631 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33632 "or .ods)"
33633 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入框架結構 (欄位、分欄)"
33634
33635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
33636 #, c-format
33637 msgid "Import into the borrowers table"
33638 msgstr "匯入讀者清單"
33639
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
33641 #, c-format
33642 msgid "Import patron data"
33643 msgstr "匯入讀者資料"
33644
33645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
33646 #, c-format
33647 msgid "Import patron data "
33648 msgstr "匯入讀者資料 "
33649
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
33653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33654 #, c-format
33655 msgid "Import patrons"
33656 msgstr "匯入讀者"
33657
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
33659 #, fuzzy, c-format
33660 msgid "Import patrons "
33661 msgstr "匯入讀者"
33662
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
33664 #, c-format
33665 msgid "Import quotes"
33666 msgstr "匯入引句"
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33669 #, c-format
33670 msgid "Import record..."
33671 msgstr "匯入記錄..."
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33674 #, c-format
33675 msgid "Import results :"
33676 msgstr "匯入結果:"
33677
33678 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
33680 msgid "Import this batch into the catalog"
33681 msgstr "匯入此批次進入目錄"
33682
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1162
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
33686 #, c-format
33687 msgid "Important"
33688 msgstr "重要"
33689
33690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33695 #, c-format
33696 msgid "Important: "
33697 msgstr "重要:"
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33700 #, fuzzy, c-format
33701 msgid ""
33702 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33703 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33704 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33705 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33706 msgstr ""
33707 "重要:館藏類型由流通規則管制。也就是控制其借出的規矩:借期、續借政策、預約政"
33708 "策等。例如借出 DVD 時需支付 $1.00。"
33709
33710 #. For the first occurrence,
33711 #. SCRIPT
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
33713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:57
33714 #, c-format
33715 msgid "Imported"
33716 msgstr "匯入"
33717
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
33719 #, c-format
33720 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33721 msgstr ""
33722
33723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
33724 #, c-format
33725 msgid "In framework:"
33726 msgstr "在框架:"
33727
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33730 #, c-format
33731 msgid "In months: "
33732 msgstr "月:"
33733
33734 #. For the first occurrence,
33735 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33736 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
33738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
33739 #, c-format
33740 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33741 msgstr "在線上目錄:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33742
33743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
33744 #, c-format
33745 msgid ""
33746 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33747 "records must be up-to-date on this computer: "
33748 msgstr "必須在此電腦更新圖書館的記錄,才能進行離線流通工作:"
33749
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:73
33751 #, fuzzy, c-format
33752 msgid "In processing"
33753 msgstr "館藏處理中:"
33754
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33756 #, c-format
33757 msgid ""
33758 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33759 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33760 msgstr "接下來引導設定 Koha 使用者的基本管理權限(超級圖書館員)。"
33761
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:71
33765 #, c-format
33766 msgid "In transit"
33767 msgstr "轉移中"
33768
33769 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
33770 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
33771 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
33772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
33773 #, c-format
33774 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33775 msgstr "轉移從 %s 至 %s 自從 %s"
33776
33777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
33778 #, c-format
33779 msgid "In use"
33780 msgstr "使用中"
33781
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
33783 #, c-format
33784 msgid "In your cart"
33785 msgstr "在採購單內"
33786
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33789 #, c-format
33790 msgid "Inactive"
33791 msgstr "未使用"
33792
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
33794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33795 #, c-format
33796 msgid "Inactive "
33797 msgstr "未使用 "
33798
33799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
33800 #, c-format
33801 msgid "Inactive budgets"
33802 msgstr "不活躍預算"
33803
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
33805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
33806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
33807 #, fuzzy, c-format
33808 msgid "Include TOC"
33809 msgstr "含稅 "
33810
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33812 #, c-format
33813 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33814 msgstr "含所有的列 (略過分頁):"
33815
33816 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1055
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1057
33819 msgid "Include archived suggestions in the search"
33820 msgstr "在搜索中包括歸檔建議"
33821
33822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
33823 #, c-format
33824 msgid "Include archived:"
33825 msgstr "包括已歸檔:"
33826
33827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33828 #, fuzzy, c-format
33829 msgid "Include expirations before today:"
33830 msgstr "有效日期在此之前:"
33831
33832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33833 #, c-format
33834 msgid "Include expired subscriptions: "
33835 msgstr "包括失效的訂閱:"
33836
33837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
33838 #, c-format
33839 msgid "Include ordered"
33840 msgstr "包括已訂閱"
33841
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
33843 #, c-format
33844 msgid "Include suspended"
33845 msgstr "包括已暫停"
33846
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33851 #, c-format
33852 msgid "Include tax "
33853 msgstr "含稅 "
33854
33855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33856 #, c-format
33857 msgid ""
33858 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33859 "Database."
33860 msgstr "包括網域部份,但 URL 的路徑應指向資料庫。"
33861
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33863 #, c-format
33864 msgid "Income (cash)"
33865 msgstr "收入(現金)"
33866
33867 #. SCRIPT
33868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33869 msgid "Inconsistency detected!"
33870 msgstr "偵測到不一致的地方!"
33871
33872 #. SCRIPT
33873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33874 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33875 msgstr "語法不正確,無法儲存"
33876
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
33878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:170
33879 #, fuzzy, c-format
33880 msgid "Increase"
33881 msgstr "增加縮排"
33882
33883 #. SCRIPT
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33885 msgid "Increase indent"
33886 msgstr "增加縮排"
33887
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33890 #, c-format
33891 msgid "Indefinite"
33892 msgstr "無限期"
33893
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
33895 #, c-format
33896 msgid "Indexed in:"
33897 msgstr "索引在:"
33898
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
33900 #, c-format
33901 msgid "Indexes"
33902 msgstr "索引"
33903
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33905 #, c-format
33906 msgid "Indicator 1"
33907 msgstr "指標 1"
33908
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33910 #, c-format
33911 msgid "Indicator 2"
33912 msgstr "指標 2"
33913
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
33915 #, c-format
33916 msgid "Individual libraries:"
33917 msgstr "個別圖書館:"
33918
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
33920 #, c-format
33921 msgid "Info"
33922 msgstr "資訊"
33923
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
33925 #, c-format
33926 msgid "Info:"
33927 msgstr "資訊:"
33928
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
33935 #, c-format
33936 msgid "Information"
33937 msgstr "資訊"
33938
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:228
33940 #, c-format
33941 msgid "Information not available for record-level course reserve"
33942 msgstr ""
33943
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
33947 #, c-format
33948 msgid "Inherit from settings"
33949 msgstr "從設定取得"
33950
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33954 #, c-format
33955 msgid "Inherit from system preferences"
33956 msgstr "從系統偏好取得"
33957
33958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
33959 #, c-format
33960 msgid "Initial float"
33961 msgstr "初始浮動值"
33962
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33964 #, c-format
33965 msgid "Initial float: "
33966 msgstr "初始浮動值:"
33967
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
33971 #, c-format
33972 msgid "Initials"
33973 msgstr "縮寫"
33974
33975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:206
33976 #, fuzzy, c-format
33977 msgid "Initials:"
33978 msgstr "縮寫:"
33979
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
33982 #, c-format
33983 msgid "Initials: "
33984 msgstr "縮寫:"
33985
33986 #. SCRIPT
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33988 msgid "Inline"
33989 msgstr "內含"
33990
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
33992 #, c-format
33993 msgid "Inner counter"
33994 msgstr "內部計數"
33995
33996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
33997 #, c-format
33998 msgid "Inner counter "
33999 msgstr "內部計數 "
34000
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:391
34002 #, c-format
34003 msgid "Inner counter:"
34004 msgstr "內部計數器:"
34005
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
34007 #, c-format
34008 msgid "Inner counter: "
34009 msgstr "內部計數器:"
34010
34011 #. SCRIPT
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34013 msgid "Insert"
34014 msgstr "插入"
34015
34016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
34017 #, c-format
34018 msgid "Insert "
34019 msgstr "插入 "
34020
34021 #. SCRIPT
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34023 #, fuzzy
34024 msgid "Insert authorized value parameter"
34025 msgstr "容許值類型 ("
34026
34027 #. SCRIPT
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34029 #, fuzzy
34030 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
34031 msgstr "MARC 書目框架測試"
34032
34033 #. SCRIPT
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34035 #, fuzzy
34036 msgid "Insert classification source parameter"
34037 msgstr "新增分類法來源"
34038
34039 #. SCRIPT
34040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34041 msgid "Insert column after"
34042 msgstr "插入欄之後於"
34043
34044 #. SCRIPT
34045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34046 msgid "Insert column before"
34047 msgstr "插入欄之前於"
34048
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34050 #, c-format
34051 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34052 msgstr "插入著作權符號 (©)"
34053
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34055 #, c-format
34056 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34057 msgstr "插入著作權符號 (©) (錄音資料)"
34058
34059 #. SCRIPT
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34061 #, fuzzy
34062 msgid "Insert date parameter"
34063 msgstr "插入模版"
34064
34065 #. SCRIPT
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34067 msgid "Insert date\\/time"
34068 msgstr "插入 date\\/time"
34069
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34071 #, c-format
34072 msgid "Insert delimiter (‡)"
34073 msgstr "插入分隔符號 (‡)"
34074
34075 #. SCRIPT
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34077 msgid "Insert image"
34078 msgstr "插入圖片"
34079
34080 #. SCRIPT
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34082 #, fuzzy
34083 msgid "Insert item types parameter"
34084 msgstr "插入模版"
34085
34086 #. SCRIPT
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34088 #, fuzzy
34089 msgid "Insert libraries parameter"
34090 msgstr "設定圖書館:"
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34093 #, c-format
34094 msgid "Insert line break"
34095 msgstr "搜入斷列標記"
34096
34097 #. SCRIPT
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34099 msgid "Insert link"
34100 msgstr "插入連結"
34101
34102 #. SCRIPT
34103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34104 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34105 msgstr "插入連結 (若已啟用外掛連結)"
34106
34107 #. SCRIPT
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34109 #, fuzzy
34110 msgid "Insert list parameter"
34111 msgstr "插入列之後於"
34112
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
34114 #, fuzzy, c-format
34115 msgid "Insert parameter"
34116 msgstr "插入列之後於"
34117
34118 #. SCRIPT
34119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34120 #, fuzzy
34121 msgid "Insert patron category parameter"
34122 msgstr "搜尋讀者類型名稱:"
34123
34124 #. SCRIPT
34125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34126 msgid "Insert row after"
34127 msgstr "插入列之後於"
34128
34129 #. SCRIPT
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34131 msgid "Insert row before"
34132 msgstr "插入列之前於"
34133
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2292
34135 #, fuzzy, c-format
34136 msgid "Insert runtime parameter "
34137 msgstr "插入模版"
34138
34139 #. SCRIPT
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34141 msgid "Insert table"
34142 msgstr "插入表單"
34143
34144 #. SCRIPT
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34146 msgid "Insert template"
34147 msgstr "插入模版"
34148
34149 #. SCRIPT
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34151 msgid "Insert template..."
34152 msgstr "新增模版..."
34153
34154 #. SCRIPT
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34156 #, fuzzy
34157 msgid "Insert text parameter"
34158 msgstr "插入模版"
34159
34160 #. SCRIPT
34161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34162 msgid "Insert video"
34163 msgstr "插入視訊"
34164
34165 #. SCRIPT
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34167 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34168 msgstr "Insert\\/Edit 樣本碼"
34169
34170 #. SCRIPT
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34172 #, fuzzy
34173 msgid "Insert\\/edit iframe"
34174 msgstr "Insert\\/edit 照片"
34175
34176 #. SCRIPT
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34178 msgid "Insert\\/edit image"
34179 msgstr "Insert\\/edit 照片"
34180
34181 #. SCRIPT
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34183 msgid "Insert\\/edit link"
34184 msgstr "Insert\\/edit 連結"
34185
34186 #. SCRIPT
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34188 msgid "Insert\\/edit media"
34189 msgstr "Insert\\/edit 媒體"
34190
34191 #. SCRIPT
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34193 msgid "Insert\\/edit video"
34194 msgstr "Insert\\/edit 視訊"
34195
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
34197 #, c-format
34198 msgid "Install"
34199 msgstr "安裝"
34200
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34214 #, fuzzy, c-format
34215 msgid "Install basic configuration settings"
34216 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝基本組態設定"
34217
34218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34224 #, fuzzy, c-format
34225 msgid "Installation"
34226 msgstr "安裝"
34227
34228 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34230 #, c-format
34231 msgid "Installed version: %s "
34232 msgstr "安裝版本: %s "
34233
34234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
34235 #, c-format
34236 msgid "Instructions"
34237 msgstr "指示"
34238
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:113
34240 #, c-format
34241 msgid "Instructor search:"
34242 msgstr "搜尋教師:"
34243
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
34246 #, c-format
34247 msgid "Instructors"
34248 msgstr "教師"
34249
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
34251 #, c-format
34252 msgid "Instructors:"
34253 msgstr "教師:"
34254
34255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:97
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "Insufficient permission to see this job."
34258 msgstr "權限不足。"
34259
34260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
34263 #, c-format
34264 msgid "Insufficient privileges."
34265 msgstr "權限不足。"
34266
34267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
34269 #, c-format
34270 msgid "Integer"
34271 msgstr "Integer"
34272
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
34274 #, c-format
34275 msgid "Interface"
34276 msgstr "介面"
34277
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
34279 #, c-format
34280 msgid "Interface:"
34281 msgstr "介面:"
34282
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34285 #, c-format
34286 msgid "Interlibrary loan request details"
34287 msgstr "館際互借請求詳情"
34288
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
34294 #, c-format
34295 msgid "Interlibrary loans"
34296 msgstr "館際互借"
34297
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
34299 #, c-format
34300 msgid "Interlibrary loans tables"
34301 msgstr "館際互借表單"
34302
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:768
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
34310 #, c-format
34311 msgid "Internal note"
34312 msgstr "內部說明"
34313
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34316 #, c-format
34317 msgid "Internal note:"
34318 msgstr "內部說明:"
34319
34320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
34324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
34325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34329 #, c-format
34330 msgid "Internal note: "
34331 msgstr "內部說明:"
34332
34333 #. SCRIPT
34334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34335 msgid "Internal search error"
34336 msgstr "內部搜尋錯誤"
34337
34338 #. A
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34341 msgid "Internationalization and localization"
34342 msgstr "國際化與在地化"
34343
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34345 #, c-format
34346 msgid "Into an application"
34347 msgstr "進入應用程式"
34348
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34350 #, c-format
34351 msgid "Into an application "
34352 msgstr "進入應用程式 "
34353
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:369
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34361 #, c-format
34362 msgid "Into an application:"
34363 msgstr "進入應用程式:"
34364
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
34368 #, c-format
34369 msgid "Into an application: "
34370 msgstr "進入應用程式:"
34371
34372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
34373 #, c-format
34374 msgid "Intranet"
34375 msgstr "內部網路"
34376
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34378 #, c-format
34379 msgid "Invalid authority type"
34380 msgstr "不合法權威類型"
34381
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:172
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:69
34384 #, c-format
34385 msgid "Invalid barcodes"
34386 msgstr "無效的條碼"
34387
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:195
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Invalid biblionumbers"
34391 msgstr "書目與書目號"
34392
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
34394 #, c-format
34395 msgid "Invalid collection id"
34396 msgstr "無效的館藏代碼"
34397
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:36
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34400 #, c-format
34401 msgid "Invalid course!"
34402 msgstr "無效的課程!"
34403
34404 #. SCRIPT
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
34406 msgid "Invalid day entered in field %s"
34407 msgstr "在欄位內鍵入不合法日期 %s"
34408
34409 #. SCRIPT
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34411 msgid "Invalid indicators"
34412 msgstr "無效的指標"
34413
34414 #. SCRIPT
34415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34416 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34417 msgstr "錯誤的輸入。應鍵入像這樣:245,a"
34418
34419 #. SCRIPT
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
34421 msgid "Invalid month entered in field %s"
34422 msgstr "在欄位內鍵入不合法月份 %s"
34423
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:517
34425 #, c-format
34426 msgid "Invalid number of copies"
34427 msgstr "無效的複本號"
34428
34429 #. SCRIPT
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34431 msgid "Invalid record"
34432 msgstr "無效的記錄"
34433
34434 #. SCRIPT
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34436 msgid "Invalid tag number"
34437 msgstr "無效的欄號"
34438
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
34440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34441 #, c-format
34442 msgid "Invalid username or password"
34443 msgstr "不合法用戶名稱或密碼"
34444
34445 #. %1$s:  e | html 
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34447 #, c-format
34448 msgid "Invalid value for %s"
34449 msgstr "無效的值 %s"
34450
34451 #. SCRIPT
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
34453 msgid "Invalid year entered in field %s"
34454 msgstr "在欄位 %s 鍵入不合法年份"
34455
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34460 #, c-format
34461 msgid "Inventory"
34462 msgstr "盤點"
34463
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
34465 #, fuzzy, c-format
34466 msgid "Inventory "
34467 msgstr "盤點"
34468
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34470 #, fuzzy, c-format
34471 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34472 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
34473
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34483 #, c-format
34484 msgid "Inventory number"
34485 msgstr "盤點簿發票號碼"
34486
34487 #. SCRIPT
34488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34489 msgid "Invert"
34490 msgstr "負片效果"
34491
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
34496 #, c-format
34497 msgid "Invoice"
34498 msgstr "發票"
34499
34500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34501 #, fuzzy, c-format
34502 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34503 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
34504
34505 #. A
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:459
34509 msgid "Invoice detail page"
34510 msgstr "發票詳情頁面"
34511
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
34513 #, c-format
34514 msgid "Invoice details"
34515 msgstr "發票詳情"
34516
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
34518 #, c-format
34519 msgid "Invoice has been modified"
34520 msgstr "發票已經修改"
34521
34522 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
34524 #, c-format
34525 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
34526 msgstr "發票已關閉,不能收任何訂單。 %s"
34527
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34529 #, c-format
34530 msgid "Invoice item price includes tax: "
34531 msgstr "發票金額含稅:"
34532
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
34534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
34539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34542 #, c-format
34543 msgid "Invoice number"
34544 msgstr "發票號碼"
34545
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34547 #, c-format
34548 msgid "Invoice number reverse"
34549 msgstr "發票號碼反轉"
34550
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
34557 #, c-format
34558 msgid "Invoice number:"
34559 msgstr "發票號碼:"
34560
34561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34562 #, fuzzy, c-format
34563 msgid "Invoice number: "
34564 msgstr "發票號碼:"
34565
34566 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
34568 #, fuzzy, c-format
34569 msgid "Invoice number: %s"
34570 msgstr "發票號碼:"
34571
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34574 #, c-format
34575 msgid "Invoice prices are: "
34576 msgstr "發票金額是:"
34577
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34579 #, c-format
34580 msgid "Invoice prices:"
34581 msgstr "發票金額:"
34582
34583 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
34585 #, c-format
34586 msgid "Invoice: %s"
34587 msgstr "發票:%s"
34588
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:289
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34596 #, c-format
34597 msgid "Invoices"
34598 msgstr "發票"
34599
34600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
34601 #, c-format
34602 msgid "Invoices "
34603 msgstr "發票 "
34604
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34606 #, fuzzy, c-format
34607 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34608 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
34609
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
34611 #, c-format
34612 msgid "Invoices enabled: "
34613 msgstr "發票號碼:"
34614
34615 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
34617 #, c-format
34618 msgid "Invoicing %s "
34619 msgstr "發票%s "
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
34622 #, c-format
34623 msgid "Invoicing, "
34624 msgstr "發票, "
34625
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
34627 #, c-format
34628 msgid "Irma Birchall"
34629 msgstr "Irma Birchall"
34630
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
34632 #, c-format
34633 msgid "Irregularity:"
34634 msgstr "不定期:"
34635
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
34638 #, c-format
34639 msgid "Is a URL:"
34640 msgstr "是 URL:"
34641
34642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
34643 #, c-format
34644 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34645 msgstr ""
34646
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
34648 #, c-format
34649 msgid "Is hidden by default"
34650 msgstr "預設為隱藏"
34651
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
34653 #, c-format
34654 msgid "Is local hold group"
34655 msgstr "是本地館藏群組"
34656
34657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
34659 #, c-format
34660 msgid "Is local hold group "
34661 msgstr "是本地館藏群組"
34662
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34664 #, fuzzy, c-format
34665 msgid "Is new"
34666 msgstr "新增"
34667
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:820
34670 #, c-format
34671 msgid "Is this a duplicate of "
34672 msgstr "是複本嗎 "
34673
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34678 #, c-format
34679 msgid "Issue"
34680 msgstr "期"
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
34683 #, c-format
34684 msgid "Issue "
34685 msgstr "期 "
34686
34687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
34688 #, c-format
34689 msgid "Issue #"
34690 msgstr "期 #"
34691
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
34694 #, c-format
34695 msgid "Issue history"
34696 msgstr "發行版紀錄"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
34700 #, c-format
34701 msgid "Issue number"
34702 msgstr "期號"
34703
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
34706 #, c-format
34707 msgid "Issue payout"
34708 msgstr "發出付款"
34709
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
34712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
34713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
34716 #, c-format
34717 msgid "Issue refund"
34718 msgstr "發出退款"
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
34721 #, c-format
34722 msgid "Issue refund from "
34723 msgstr "退款從"
34724
34725 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
34727 #, c-format
34728 msgid "Issue requested item to %s"
34729 msgstr "要求特定館藏類型到 %s"
34730
34731 #. SCRIPT
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34733 msgid "Issue {0} of {1}"
34734 msgstr ""
34735
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34741 #, c-format
34742 msgid "Issue:"
34743 msgstr "期:"
34744
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34746 #, c-format
34747 msgid "Issue: "
34748 msgstr "期:"
34749
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
34751 #, c-format
34752 msgid "Issues"
34753 msgstr "期"
34754
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34756 #, c-format
34757 msgid "Issues per unit"
34758 msgstr "每單位的期數"
34759
34760 #. SCRIPT
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34762 msgid "Issues per unit is required"
34763 msgstr "每單位的期數為必備"
34764
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34766 #, c-format
34767 msgid "Issues per unit: "
34768 msgstr "每單位的期數"
34769
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:205
34771 #, c-format
34772 msgid "Issuing library"
34773 msgstr "借出圖書館"
34774
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
34776 #, c-format
34777 msgid "Issuing rules"
34778 msgstr "排序規則"
34779
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34781 #, c-format
34782 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34783 msgstr "它是複本. 編輯現有紀錄 "
34784
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:179
34786 #, c-format
34787 msgid ""
34788 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34789 msgstr "建議檢查並解決因合併而產生的重複預約。"
34790
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
34792 #, c-format
34793 msgid ""
34794 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34795 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34796 msgstr ""
34797 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34798 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34799
34800 #. SCRIPT
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34802 msgid "Italic"
34803 msgstr "斜體"
34804
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
34810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:388
34813 #, c-format
34814 msgid "Item"
34815 msgstr "館藏"
34816
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
34822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
34823 #, c-format
34824 msgid "Item "
34825 msgstr "館藏 "
34826
34827 #. For the first occurrence,
34828 #. %1$s:  loopro.object | html 
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
34831 #, c-format
34832 msgid "Item %s"
34833 msgstr "館藏 %s"
34834
34835 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34836 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34837 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34839 #, fuzzy, c-format
34840 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34841 msgstr "%s %s 館藏已經轉送到 "
34842
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
34844 #, c-format
34845 msgid "Item URI"
34846 msgstr "館藏 URI"
34847
34848 #. INPUT type=text name=barcode
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34850 msgid "Item barcode"
34851 msgstr "館藏條碼"
34852
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:49
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34855 #, c-format
34856 msgid "Item barcode:"
34857 msgstr "館藏條碼:"
34858
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:48
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
34861 #, c-format
34862 msgid "Item barcodes:"
34863 msgstr "館藏條碼:"
34864
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
34867 #, c-format
34868 msgid "Item call number"
34869 msgstr "館藏索書號"
34870
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
34872 #, fuzzy, c-format
34873 msgid "Item call number between: "
34874 msgstr "館藏索書號介於:"
34875
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
34877 #, c-format
34878 msgid "Item callnumber:"
34879 msgstr "館藏索書號"
34880
34881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
34882 #, c-format
34883 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34884 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
34885
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34888 #, c-format
34889 msgid "Item checked out"
34890 msgstr "館藏借出"
34891
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34895 #, c-format
34896 msgid "Item circulation alerts"
34897 msgstr "館藏流通警示"
34898
34899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
34900 #, fuzzy, c-format
34901 msgid "Item circulation alerts "
34902 msgstr "館藏流通警示"
34903
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34905 #, fuzzy, c-format
34906 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34907 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
34908
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
34910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
34911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
34912 #, c-format
34913 msgid "Item count"
34914 msgstr "館藏數"
34915
34916 #. SCRIPT
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
34918 msgid "Item damaged"
34919 msgstr "館藏毀損"
34920
34921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
34922 #, c-format
34923 msgid "Item details"
34924 msgstr "館藏詳情"
34925
34926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34927 #, fuzzy, c-format
34928 msgid "Item details "
34929 msgstr "館藏詳情"
34930
34931 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34933 #, fuzzy, c-format
34934 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34935 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 您的書車"
34936
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
34939 #, c-format
34940 msgid "Item floats"
34941 msgstr "流動館藏"
34942
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163
34944 #, c-format
34945 msgid "Item has been claimed as returned."
34946 msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
34947
34948 #. SCRIPT
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
34950 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34951 msgstr "此館藏已遺失(交易記錄如此)"
34952
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
34954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34955 #, c-format
34956 msgid "Item has been withdrawn"
34957 msgstr "已被註銷的館藏"
34958
34959 #. SCRIPT
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
34961 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34962 msgstr "已被註銷的館藏(交易記錄如此)"
34963
34964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
34965 #, c-format
34966 msgid "Item has been withdrawn."
34967 msgstr "已被註銷的館藏。"
34968
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
34970 #, c-format
34971 msgid "Item holding library:"
34972 msgstr "館藏圖書館:"
34973
34974 #. TH
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:234
34977 msgid "Item holds / Total holds"
34978 msgstr "館藏預約 / 總共預約"
34979
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:228
34981 #, c-format
34982 msgid "Item home library:"
34983 msgstr "館藏所屬圖書館:"
34984
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:44
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
34987 #, fuzzy, c-format
34988 msgid "Item information"
34989 msgstr "系統資訊"
34990
34991 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34992 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
34994 #, fuzzy, c-format
34995 msgid "Item information %s %s "
34996 msgstr "館藏資訊 %s%s %s "
34997
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
34999 #, c-format
35000 msgid "Item is already at destination library."
35001 msgstr "館藏已在目標圖書館內。"
35002
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
35004 #, c-format
35005 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35006 msgstr "館藏遺失,無法還入。"
35007
35008 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35009 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35010 #. %3$s:  END 
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:198
35012 #, c-format
35013 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35014 msgstr "原則上不外借的館藏 %s(%s)%s。"
35015
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
35017 #, c-format
35018 msgid "Item is not allowed renewal."
35019 msgstr "不可續借的館藏。"
35020
35021 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
35023 #, fuzzy, c-format
35024 msgid "Item is now in transit to %s"
35025 msgstr "館藏曾借出給 "
35026
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
35028 #, c-format
35029 msgid "Item is restricted"
35030 msgstr "館藏有限制"
35031
35032 #. SCRIPT
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35034 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35035 msgstr "館藏被限制(交易記錄如此)"
35036
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
35038 #, c-format
35039 msgid "Item is restricted."
35040 msgstr "館藏有限制。"
35041
35042 #. %1$s:  END 
35043 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
35045 #, c-format
35046 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35047 msgstr "經由 OPAC %s %s 強制預約館藏 "
35048
35049 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
35051 #, c-format
35052 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35053 msgstr "不允許從 OPAC 預約館藏層次 %s "
35054
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
35056 #, c-format
35057 msgid "Item location filters"
35058 msgstr "館藏位置篩選器"
35059
35060 #. SCRIPT
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35062 msgid "Item not checked out."
35063 msgstr "館藏未借出。"
35064
35065 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35066 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35067 #. %3$s:  END 
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
35069 #, c-format
35070 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35071 msgstr "不外借的館藏 %s(%s)%s。"
35072
35073 #. For the first occurrence,
35074 #. SCRIPT
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35077 #, c-format
35078 msgid "Item not found."
35079 msgstr "找不到館藏。"
35080
35081 #. SCRIPT
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35083 msgid ""
35084 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35085 "anyway)"
35086 msgstr "離線借出的館藏不在館藏內(交易記錄如此)"
35087
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
35089 #, c-format
35090 msgid "Item number"
35091 msgstr "館藏號"
35092
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
35094 #, c-format
35095 msgid "Item number (internal)"
35096 msgstr "館藏號(內部)"
35097
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35099 #, c-format
35100 msgid "Item number file: "
35101 msgstr "館藏號檔案:"
35102
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
35105 #, c-format
35106 msgid "Item only"
35107 msgstr "祗限館藏"
35108
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
35111 #, c-format
35112 msgid "Item processing:"
35113 msgstr "館藏處理中:"
35114
35115 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35117 #, c-format
35118 msgid "Item received from %s"
35119 msgstr "收到館藏從 %s"
35120
35121 #. %1$s:  item.item_id | html 
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
35123 #, fuzzy, c-format
35124 msgid "Item record %s"
35125 msgstr "館藏記錄"
35126
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
35128 #, c-format
35129 msgid "Item records"
35130 msgstr "館藏記錄"
35131
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35133 #, c-format
35134 msgid "Item records were last synced on: "
35135 msgstr "館藏記錄最新的同步時間:"
35136
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
35138 #, c-format
35139 msgid "Item renewed:"
35140 msgstr "續借的館藏:"
35141
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1017
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
35144 #, c-format
35145 msgid "Item returns home"
35146 msgstr "館藏轉移至所屬圖書館"
35147
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
35149 #, c-format
35150 msgid "Item returns to issuing branch"
35151 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
35152
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
35154 #, c-format
35155 msgid "Item returns to issuing library"
35156 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
35157
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35160 #, c-format
35161 msgid "Item search"
35162 msgstr "館藏搜尋"
35163
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35166 #, fuzzy, c-format
35167 msgid "Item search "
35168 msgstr "館藏搜尋"
35169
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35171 #, fuzzy, c-format
35172 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35173 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
35174
35175 #. %1$s:  field.label | html 
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35177 #, c-format
35178 msgid "Item search field: %s"
35179 msgstr "館藏搜尋欄位:%s"
35180
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35185 #, c-format
35186 msgid "Item search fields"
35187 msgstr "館藏搜尋欄位"
35188
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35191 #, fuzzy, c-format
35192 msgid "Item search fields "
35193 msgstr "館藏搜尋欄位"
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35197 #, fuzzy, c-format
35198 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35199 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
35200
35201 #. SCRIPT
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
35203 msgid "Item search results"
35204 msgstr "館藏搜尋結果"
35205
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35207 #, c-format
35208 msgid "Item shelving location updated. "
35209 msgstr "更新館藏排架位置。"
35210
35211 #. A
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35213 msgid "Item sorting"
35214 msgstr "館藏排序"
35215
35216 #. SPAN
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
35218 msgid ""
35219 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35220 "item statuses"
35221 msgstr "館藏狀態可能不正確。請檢視記錄詳情確認之"
35222
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35224 #, c-format
35225 msgid "Item tag"
35226 msgstr "館藏標籤"
35227
35228 #. SCRIPT
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35230 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35231 msgstr "目前無法儲存館藏號"
35232
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:874
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
35260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:996
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35280 #, c-format
35281 msgid "Item type"
35282 msgstr "館藏類型"
35283
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35285 #, c-format
35286 msgid "Item type already exists!"
35287 msgstr "館藏類型已存在!"
35288
35289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35290 #, c-format
35291 msgid "Item type code: "
35292 msgstr "館藏類型代碼:"
35293
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
35295 #, c-format
35296 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35297 msgstr "關閉館藏類型圖示。顯示前,必須先關閉 "
35298
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
35300 #, c-format
35301 msgid "Item type is normally not for loan."
35302 msgstr "原則上不外借的館藏類型。"
35303
35304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
35305 #, c-format
35306 msgid "Item type not for loan."
35307 msgstr "不外借的館藏類型。"
35308
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
35311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:53
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
35318 #, c-format
35319 msgid "Item type:"
35320 msgstr "館藏類型:"
35321
35322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:156
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
35326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
35333 #, c-format
35334 msgid "Item type: "
35335 msgstr "館藏類型:"
35336
35337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
35341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2300
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35345 #, c-format
35346 msgid "Item types"
35347 msgstr "館藏類型"
35348
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35350 #, c-format
35351 msgid "Item types "
35352 msgstr "館藏類型 "
35353
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:445
35355 #, c-format
35356 msgid "Item types administration"
35357 msgstr "館藏類型管理"
35358
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
35360 #, fuzzy, c-format
35361 msgid "Item types administration "
35362 msgstr "館藏類型管理"
35363
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35365 #, c-format
35366 msgid ""
35367 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35368 "books, CDs, or DVDs."
35369 msgstr "館藏類型係用於羣聚相關的館藏。例如,圖書、CD、DVD。"
35370
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35372 #, fuzzy, c-format
35373 msgid "Item types: "
35374 msgstr "館藏類型 "
35375
35376 #. For the first occurrence,
35377 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
35380 #, c-format
35381 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35382 msgstr "館藏借給 %s 且已自動還入。"
35383
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35385 #, c-format
35386 msgid "Item was lost, now found."
35387 msgstr "館藏曾遺失,現在找到了。"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
35390 #, c-format
35391 msgid "Item was on loan to "
35392 msgstr "館藏曾借出給 "
35393
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
35395 #, c-format
35396 msgid "Item with barcode "
35397 msgstr "有條碼的館藏 "
35398
35399 #. %1$s:  barcode | html 
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
35401 #, c-format
35402 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35403 msgstr "成功加入條碼 '%s' 的館藏"
35404
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
35406 #, c-format
35407 msgid "Item(s)"
35408 msgstr "館藏"
35409
35410 #. %1$s:  batch_id | html 
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35412 #, c-format
35413 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35414 msgstr "此館藏未已被加入批次 %s。"
35415
35416 #. %1$s:  batch_id | html 
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35418 #, c-format
35419 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35420 msgstr "此館藏沒有從批次 %s 移除。"
35421
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
35423 #, c-format
35424 msgid "Item: "
35425 msgstr "館藏: "
35426
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
35429 #, c-format
35430 msgid "Itemnumbers not found"
35431 msgstr "找不到此讀者證號碼"
35432
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35440 #, c-format
35441 msgid "Items"
35442 msgstr "館藏"
35443
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
35445 #, fuzzy, c-format
35446 msgid "Items "
35447 msgstr "館藏:"
35448
35449 #. %1$s:  biblio.title | html 
35450 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35451 #. %3$s:  biblio.author | html 
35452 #. %4$s:  END 
35453 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
35455 #, fuzzy, c-format
35456 msgid ""
35457 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35458 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s %s 由 %s%s (紀錄號 #%s) &rsaquo; 館藏"
35459
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:158
35461 #, c-format
35462 msgid "Items added"
35463 msgstr "新增的館藏"
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35466 #, c-format
35467 msgid "Items added to rota:"
35468 msgstr "館藏新增至輪流清單:"
35469
35470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35471 #, c-format
35472 msgid "Items already on this rota:"
35473 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
35474
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35477 #, c-format
35478 msgid "Items available"
35479 msgstr "可取得的館藏"
35480
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35482 #, c-format
35483 msgid "Items checked out"
35484 msgstr "館藏借出"
35485
35486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35488 #, c-format
35489 msgid "Items expected"
35490 msgstr "預期館藏"
35491
35492 #. %1$s:  biblio.title | html 
35493 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35494 #. %3$s:  biblio.author | html 
35495 #. %4$s:  END 
35496 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
35498 #, c-format
35499 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35500 msgstr "館藏 %s %s x %s%s(書目紀錄 #%s)"
35501
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
35503 #, c-format
35504 msgid "Items for purchase"
35505 msgstr "購買館藏"
35506
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35508 #, c-format
35509 msgid "Items found on other rotas:"
35510 msgstr "在其他巡迴清單的館藏:"
35511
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
35513 #, c-format
35514 msgid "Items in "
35515 msgstr "館藏在 "
35516
35517 #. %1$s:  batch_id | html 
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35519 #, c-format
35520 msgid "Items in batch number %s"
35521 msgstr "批次號碼 %s 的館藏"
35522
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35525 #, c-format
35526 msgid "Items list"
35527 msgstr "館藏清單"
35528
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35530 #, c-format
35531 msgid "Items lost"
35532 msgstr "館藏遺失"
35533
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35535 #, c-format
35536 msgid "Items needed"
35537 msgstr "需要的館藏"
35538
35539 #. %1$s:  todaysdate | html 
35540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35541 #, fuzzy, c-format
35542 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35543 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
35544
35545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
35546 #, fuzzy, c-format
35547 msgid "Items removed"
35548 msgstr "需要的館藏"
35549
35550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35554 #, c-format
35555 msgid "Items with no checkouts"
35556 msgstr "不曾借出的館藏"
35557
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35559 #, fuzzy, c-format
35560 msgid "Items with no checkouts "
35561 msgstr "不曾借出的館藏"
35562
35563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35564 #, fuzzy, c-format
35565 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35566 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
35567
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
35570 #, c-format
35571 msgid "Items:"
35572 msgstr "館藏"
35573
35574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
35576 #, c-format
35577 msgid "Items: "
35578 msgstr "館藏:"
35579
35580 #. For the first occurrence,
35581 #. SCRIPT
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
35585 #, c-format
35586 msgid "Itemtype"
35587 msgstr "館藏類型"
35588
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
35590 #, fuzzy, c-format
35591 msgid "Itemtype:"
35592 msgstr "館藏類型:"
35593
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
35595 #, c-format
35596 msgid "Itype"
35597 msgstr "Itype"
35598
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
35600 #, c-format
35601 msgid "JSON URL"
35602 msgstr "JSON URL"
35603
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
35606 #, c-format
35607 msgid "JSZip"
35608 msgstr "JSZip"
35609
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
35611 #, c-format
35612 msgid "January"
35613 msgstr "一月"
35614
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
35617 #, c-format
35618 msgid "JavaScript Cookie"
35619 msgstr "JavaScript 快取"
35620
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
35622 #, c-format
35623 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35624 msgstr "JavaScript 程式庫由 Vladimir Agafonkinis 授權 "
35625
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
35627 #, c-format
35628 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35629 msgstr "JavaScript 程式庫以兩種方式授權"
35630
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
35633 #, c-format
35634 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35635 msgstr "Javascript 差別演算法"
35636
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35638 #, c-format
35639 msgid "Jenkins maintainer:"
35640 msgstr "Jenkins 維護者:"
35641
35642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35643 #, c-format
35644 msgid "Jenkins maintainers:"
35645 msgstr "Jenkins 維護者:"
35646
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
35648 #, c-format
35649 msgid "Jo Ransom"
35650 msgstr "Jo Ransom"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
35653 #, c-format
35654 msgid "Job ID"
35655 msgstr ""
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
35658 #, fuzzy, c-format
35659 msgid "Job ID: "
35660 msgstr "設定檔 ID:"
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
35666 #, c-format
35667 msgid "Job progress: "
35668 msgstr "工作處理中:"
35669
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
35671 #, c-format
35672 msgid "Jobs already entered"
35673 msgstr "工作已鍵入"
35674
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
35676 #, c-format
35677 msgid "July"
35678 msgstr "七月"
35679
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
35681 #, c-format
35682 msgid "June"
35683 msgstr "六月"
35684
35685 #. SCRIPT
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35687 msgid "Justify"
35688 msgstr "調整"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
35691 #, c-format
35692 msgid "Juvenile"
35693 msgstr "少年"
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
35696 #, c-format
35697 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35698 msgstr "KEEP SOLUTIONS,葡萄牙"
35699
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
35701 #, c-format
35702 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35703 msgstr "卡提朴公司,紐西蘭"
35704
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
35706 #, c-format
35707 msgid "Kazik Pietruszewski"
35708 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35709
35710 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35711 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
35713 #, c-format
35714 msgid "Keep current (%s - %s)"
35715 msgstr "維持目前的 (%s - %s)"
35716
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35718 #, c-format
35719 msgid "Keep existing manager"
35720 msgstr "維持既有的管理者"
35721
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35723 #, c-format
35724 msgid "Keep for pseudonymization: "
35725 msgstr ""
35726
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35729 #, c-format
35730 msgid "Keep issue number"
35731 msgstr "維持期號"
35732
35733 #. SCRIPT
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35735 msgid "Keep this ID and remove all others"
35736 msgstr ""
35737
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35739 #, c-format
35740 msgid "Key"
35741 msgstr "鍵值"
35742
35743 #. SCRIPT
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35745 #, fuzzy
35746 msgid "Keyboard Navigation"
35747 msgstr "鍵盤配置 "
35748
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35750 #, c-format
35751 msgid "Keyboard layout "
35752 msgstr "鍵盤配置 "
35753
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
35756 #, c-format
35757 msgid "Keyboard shortcuts"
35758 msgstr "鍵盤捷徑"
35759
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35761 #, c-format
35762 msgid "Keyboard shortcuts "
35763 msgstr "鍵盤捷徑 "
35764
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35769 #, c-format
35770 msgid "Keyword"
35771 msgstr "關鍵詞"
35772
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
35777 #, c-format
35778 msgid "Keyword (any): "
35779 msgstr "關鍵詞(任何):"
35780
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:126
35785 #, c-format
35786 msgid "Keyword:"
35787 msgstr "關鍵詞:"
35788
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35790 #, c-format
35791 msgid "Keyword: "
35792 msgstr "關鍵詞:"
35793
35794 #. SCRIPT
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35796 msgid "Keywords"
35797 msgstr "關鍵詞"
35798
35799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35800 #, c-format
35801 msgid "Keywords:"
35802 msgstr "關鍵詞:"
35803
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35815 #, c-format
35816 msgid "Koha"
35817 msgstr "Koha"
35818
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35820 #, fuzzy
35821 msgid "Koha %s"
35822 msgstr "Koha"
35823
35824 #. %1$s:  short_version | html 
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
35826 #, c-format
35827 msgid "Koha %s release team"
35828 msgstr "Koha %s 釋出團隊"
35829
35830 #. SCRIPT
35831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35832 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35833 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
35834
35835 #. IMG
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:159
35837 msgid "Koha Logo SVG"
35838 msgstr "Koha 商標的 SVG 格式"
35839
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
35842 #, c-format
35843 msgid "Koha administration"
35844 msgstr "Koha管理"
35845
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35847 #, c-format
35848 msgid ""
35849 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35850 "password unchanged."
35851 msgstr "Koha不能顯示既有的密碼。保留該欄位空白,即未改變密碼。"
35852
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35857 #, c-format
35858 msgid "Koha database schema"
35859 msgstr "Koha資料庫綱要"
35860
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35862 #, c-format
35863 msgid "Koha development team"
35864 msgstr "Koha發展團隊"
35865
35866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35868 #, c-format
35869 msgid "Koha field"
35870 msgstr "Koha欄位"
35871
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:197
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
35874 #, c-format
35875 msgid "Koha field:"
35876 msgstr "Koha欄位:"
35877
35878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35879 #, c-format
35880 msgid "Koha full call number"
35881 msgstr "Koha完整索書號"
35882
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
35884 #, c-format
35885 msgid "Koha history timeline"
35886 msgstr "Koha歷史軌跡"
35887
35888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
35889 #, c-format
35890 msgid "Koha internal"
35891 msgstr "Koha內部"
35892
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
35894 #, c-format
35895 msgid ""
35896 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35897 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35898 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35899 "version."
35900 msgstr ""
35901 "Koha 是自由軟體;依照美國自由軟體基金會的 GNU 通用公共授權第 3 版或 (依您的選"
35902 "擇) 更新版本,您可再散布或修改它。"
35903
35904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35905 #, c-format
35906 msgid "Koha itemtype"
35907 msgstr "Koha館藏類型"
35908
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
35910 #, c-format
35911 msgid "Koha link:"
35912 msgstr "Koha連結:"
35913
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
35915 #, c-format
35916 msgid "Koha module:"
35917 msgstr "Koha模組:"
35918
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
35920 #, c-format
35921 msgid "Koha normalized classification for sorting"
35922 msgstr "Koha正常化分類法供排序之用"
35923
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
35925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
35926 #, c-format
35927 msgid "Koha offline circulation"
35928 msgstr "Koha離線流通"
35929
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35931 #, c-format
35932 msgid "Koha plugins"
35933 msgstr "Koha 外掛"
35934
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
35936 #, c-format
35937 msgid "Koha release teams"
35938 msgstr "Koha 釋出團隊"
35939
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35941 #, c-format
35942 msgid "Koha report library"
35943 msgstr "Koha報表庫"
35944
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35946 #, c-format
35947 msgid "Koha reports library"
35948 msgstr "Koha報表庫"
35949
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35951 #, fuzzy, c-format
35952 msgid "Koha staff interface"
35953 msgstr "Koha館員介面"
35954
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35956 #, c-format
35957 msgid "Koha team"
35958 msgstr "Koha 團隊"
35959
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35961 #, c-format
35962 msgid "Koha to MARC Mapping"
35963 msgstr "Koha對映至 MARC"
35964
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
35968 #, c-format
35969 msgid "Koha to MARC mapping"
35970 msgstr "Koha 對映至 MARC"
35971
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35973 #, fuzzy, c-format
35974 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35975 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
35976
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35978 #, fuzzy, c-format
35979 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35980 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
35981
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
35983 #, c-format
35984 msgid "Koha version: "
35985 msgstr "Koha版本:"
35986
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
35988 #, c-format
35989 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35990 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finland"
35991
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
35993 #, c-format
35994 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35995 msgstr "KohaAloha,紐西蘭"
35996
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
35998 #, c-format
35999 msgid "Kohala"
36000 msgstr "Kohala"
36001
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
36003 #, c-format
36004 msgid "LC call number:"
36005 msgstr "LC 索書號:"
36006
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
36012 #, c-format
36013 msgid "LC call number: "
36014 msgstr "美國國會圖書館索書號:"
36015
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36021 #, c-format
36022 msgid "LCCN"
36023 msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
36024
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36027 #, c-format
36028 msgid "LCCN:"
36029 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:"
36030
36031 #. For the first occurrence,
36032 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36035 #, c-format
36036 msgid "LCCN: %s "
36037 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:%s "
36038
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
36040 #, c-format
36041 msgid "LGPL v2.1"
36042 msgstr "LGPL v2.1"
36043
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
36045 #, c-format
36046 msgid "LGPL v3.0"
36047 msgstr "LGPL v3.0"
36048
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
36050 #, c-format
36051 msgid "LIBRISMARC"
36052 msgstr "LIBRISMARC"
36053
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
36057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
36058 #, c-format
36059 msgid "Label"
36060 msgstr "書標"
36061
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36063 #, c-format
36064 msgid "Label batch"
36065 msgstr "批次書標"
36066
36067 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36069 #, fuzzy, c-format
36070 msgid "Label batch number %s"
36071 msgstr "批次書標號 %s"
36072
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36074 #, c-format
36075 msgid "Label batches"
36076 msgstr "批次書標"
36077
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36086 #, c-format
36087 msgid "Label creator"
36088 msgstr "書標產生器"
36089
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36091 #, fuzzy, c-format
36092 msgid "Label creator "
36093 msgstr "書標產生器"
36094
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36096 #, fuzzy, c-format
36097 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36098 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
36099
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36101 #, c-format
36102 msgid "Label for lib: "
36103 msgstr "館員介面標示:"
36104
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36106 #, c-format
36107 msgid "Label for opac: "
36108 msgstr "OPAC 標示:"
36109
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36111 #, c-format
36112 msgid "Label height:"
36113 msgstr "書標高度:"
36114
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36116 #, c-format
36117 msgid "Label number"
36118 msgstr "標籤編號"
36119
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36121 #, fuzzy, c-format
36122 msgid ""
36123 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36124 msgstr ""
36125 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
36126 "新增%s"
36127
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36129 #, c-format
36130 msgid "Label template"
36131 msgstr "書標模版"
36132
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36134 #, c-format
36135 msgid "Label templates"
36136 msgstr "書標模版"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36139 #, c-format
36140 msgid "Label width:"
36141 msgstr "書標寬度:"
36142
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36145 #, c-format
36146 msgid "Label: "
36147 msgstr "書標:"
36148
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36150 #, c-format
36151 msgid "Labeled MARC"
36152 msgstr "標記 MARC"
36153
36154 #. %1$s:  biblionumber | html 
36155 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:54
36157 #, c-format
36158 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36159 msgstr "標記 MARC 書目:%s ( %s )"
36160
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36162 #, fuzzy, c-format
36163 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36164 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
36165
36166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36170 #, c-format
36171 msgid "Language"
36172 msgstr "語言"
36173
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
36175 #, c-format
36176 msgid "Language of original: "
36177 msgstr "原始語言:"
36178
36179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36182 #, c-format
36183 msgid "Language:"
36184 msgstr "語言:"
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
36187 #, c-format
36188 msgid "Language: "
36189 msgstr "語言:"
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:265
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36195 #, c-format
36196 msgid "Languages"
36197 msgstr "語言"
36198
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
36200 #, c-format
36201 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36202 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36203
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36205 #, c-format
36206 msgid "Large print"
36207 msgstr "大字印刷"
36208
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36210 #, c-format
36211 msgid "Large text"
36212 msgstr "大型文字"
36213
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:633
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36216 #, c-format
36217 msgid "Last "
36218 msgstr "最後 "
36219
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
36221 #, c-format
36222 msgid "Last borrowed:"
36223 msgstr "最近的借閱:"
36224
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36226 #, c-format
36227 msgid "Last borrower:"
36228 msgstr "最近的借閱者:"
36229
36230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36231 #, c-format
36232 msgid "Last cashup"
36233 msgstr "最後清點"
36234
36235 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36237 #, fuzzy, c-format
36238 msgid "Last cashup: %s ("
36239 msgstr "最近更新的:%s"
36240
36241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
36242 #, c-format
36243 msgid "Last checkout date:"
36244 msgstr "最近的借出日期:"
36245
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36247 #, c-format
36248 msgid "Last claim date: "
36249 msgstr "最近催缺日期:"
36250
36251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36252 #, fuzzy, c-format
36253 msgid "Last display"
36254 msgstr "最新顯示"
36255
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
36257 #, c-format
36258 msgid "Last edit"
36259 msgstr "最新的編輯"
36260
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36263 #, c-format
36264 msgid "Last import"
36265 msgstr "最新的匯入"
36266
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
36268 #, c-format
36269 msgid "Last inventory date:"
36270 msgstr "上次盤點日:"
36271
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
36273 #, c-format
36274 msgid "Last location"
36275 msgstr "最後位置"
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
36278 #, c-format
36279 msgid "Last modification by"
36280 msgstr "最後修改由"
36281
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
36283 #, c-format
36284 msgid "Last modification by - on"
36285 msgstr "最後修改由 - 在"
36286
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
36288 #, c-format
36289 msgid "Last modification on"
36290 msgstr "最後修改在"
36291
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36294 #, c-format
36295 msgid "Last modification on:"
36296 msgstr "最後修改在:"
36297
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36299 #, c-format
36300 msgid "Last patron"
36301 msgstr "最新讀者"
36302
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36304 #, c-format
36305 msgid "Last returned by:"
36306 msgstr "最近還入者:"
36307
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
36309 #, c-format
36310 msgid "Last run"
36311 msgstr "最新的執行"
36312
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
36314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36317 #, c-format
36318 msgid "Last seen"
36319 msgstr "最後看到"
36320
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
36322 #, c-format
36323 msgid "Last seen:"
36324 msgstr "最後看到:"
36325
36326 #. TH
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36329 msgid "Last time a library used this pattern"
36330 msgstr "上次使用此模式的圖書館"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36333 #, c-format
36334 msgid "Last update: "
36335 msgstr "最近更新的:"
36336
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36342 #, c-format
36343 msgid "Last updated"
36344 msgstr "最後更新"
36345
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
36349 #, c-format
36350 msgid "Last updated:"
36351 msgstr "最近更新的:"
36352
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
36354 #, c-format
36355 msgid "Last updated: "
36356 msgstr "最近更新的:"
36357
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
36359 #, c-format
36360 msgid "Last value "
36361 msgstr "最新值 "
36362
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
36368 #, c-format
36369 msgid "Late"
36370 msgstr "遲到"
36371
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36374 #, c-format
36375 msgid "Late orders"
36376 msgstr "遲到訂單"
36377
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36379 #, fuzzy, c-format
36380 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36381 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
36382
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36384 #, c-format
36385 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36386 msgstr ""
36387
36388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
36389 #, c-format
36390 msgid "Latina (Latin)"
36391 msgstr "拉丁"
36392
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:272
36394 #, c-format
36395 msgid "Law reports and digests"
36396 msgstr "法律報告與摘要"
36397
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36402 #, c-format
36403 msgid "Layout"
36404 msgstr "布局"
36405
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
36408 #, c-format
36409 msgid "Layout ID"
36410 msgstr "布局 ID"
36411
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
36414 #, c-format
36415 msgid "Layout name: "
36416 msgstr "布局名稱:"
36417
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36419 #, c-format
36420 msgid "Layout: "
36421 msgstr "布局:"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36427 #, c-format
36428 msgid "Layouts"
36429 msgstr "布局"
36430
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
36433 #, c-format
36434 msgid "Leaflet"
36435 msgstr "傳單"
36436
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36438 #, c-format
36439 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36440 msgstr "有關 Mana KB 的詳情 "
36441
36442 #. SCRIPT
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36444 msgid "Learn more..."
36445 msgstr "了解更多..."
36446
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
36448 #, c-format
36449 msgid "Leave a message"
36450 msgstr "留下訊息"
36451
36452 #. %1$s:  END 
36453 #. %2$s:  END 
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
36455 #, c-format
36456 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36457 msgstr "空白則自動計算註冊日期 %s %s "
36458
36459 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
36461 #, c-format
36462 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36463 msgstr ""
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36466 #, c-format
36467 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36468 msgstr "留下空位以透過項目搜尋添加 (項目編號)。"
36469
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:930
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
36480 #, fuzzy, c-format
36481 msgid "Leave lost item charge"
36482 msgstr "退回遺失館藏賠款"
36483
36484 #. SCRIPT
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36486 msgid "Left"
36487 msgstr "左"
36488
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
36490 #, c-format
36491 msgid "Left on order "
36492 msgstr "進入訂單 "
36493
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36496 #, c-format
36497 msgid "Left page margin:"
36498 msgstr "左頁邊緣:"
36499
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36501 #, c-format
36502 msgid "Left text margin:"
36503 msgstr "左文字邊緣:"
36504
36505 #. SCRIPT
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36507 msgid "Left to right"
36508 msgstr "由左向右"
36509
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
36511 #, c-format
36512 msgid "Legal articles"
36513 msgstr "法律條文"
36514
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
36516 #, c-format
36517 msgid "Legal cases and case notes"
36518 msgstr "法律個案與個案說明"
36519
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
36521 #, c-format
36522 msgid "Legend"
36523 msgstr "傳奇"
36524
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
36526 #, c-format
36527 msgid "Legislation"
36528 msgstr "立法"
36529
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36539 #, c-format
36540 msgid "Length: "
36541 msgstr "長度:"
36542
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
36544 #, c-format
36545 msgid "Letter"
36546 msgstr "通知信"
36547
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36551 #, c-format
36552 msgid "Lib"
36553 msgstr "欄位名稱"
36554
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
36556 #, c-format
36557 msgid "LibLime, USA"
36558 msgstr "LibLime,美國"
36559
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
36562 #, c-format
36563 msgid "Librarian"
36564 msgstr "館員"
36565
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:416
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
36568 #, fuzzy, c-format
36569 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
36570 msgstr "館員介面"
36571
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
36573 #, c-format
36574 msgid "Librarian identity:"
36575 msgstr "館員辨識:"
36576
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:422
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
36579 #, c-format
36580 msgid "Librarian interface"
36581 msgstr "館員介面"
36582
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
36584 #, c-format
36585 msgid "Librarian:"
36586 msgstr "館員:"
36587
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2301
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36596 #, c-format
36597 msgid "Libraries"
36598 msgstr "圖書館"
36599
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36601 #, fuzzy, c-format
36602 msgid "Libraries "
36603 msgstr "圖書館:"
36604
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36606 #, c-format
36607 msgid "Libraries and groups "
36608 msgstr "圖書館與群組 "
36609
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36611 #, c-format
36612 msgid "Libraries informations: "
36613 msgstr "圖書館資訊:"
36614
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36617 #, c-format
36618 msgid "Libraries limitation: "
36619 msgstr "圖書館限制:"
36620
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36622 #, c-format
36623 msgid "Libraries: "
36624 msgstr "圖書館:"
36625
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:182
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:163
36636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
36641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:116
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:112
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:991
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:993
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:318
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
36673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
36676 #, c-format
36677 msgid "Library"
36678 msgstr "圖書館"
36679
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36681 #, c-format
36682 msgid "Library "
36683 msgstr "圖書館 "
36684
36685 #. %1$s:  branchcode | html 
36686 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36688 #, c-format
36689 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36690 msgstr "圖書館 %s - %s 還入與轉移政策"
36691
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36693 #, c-format
36694 msgid "Library (code)"
36695 msgstr "圖書館(代碼)"
36696
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
36703 #, c-format
36704 msgid "Library EANs"
36705 msgstr "圖書館 EAN"
36706
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36708 #, fuzzy, c-format
36709 msgid "Library EANs "
36710 msgstr "圖書館 EAN"
36711
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36713 #, c-format
36714 msgid "Library URL: "
36715 msgstr "圖書館 URL:"
36716
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36718 #, c-format
36719 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36720 msgstr "圖書館已有不能修改它!"
36721
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36723 #, c-format
36724 msgid "Library branch"
36725 msgstr "圖書館分館"
36726
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36729 #, fuzzy, c-format
36730 msgid ""
36731 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36732 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
36733
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36737 #, c-format
36738 msgid "Library code: "
36739 msgstr "圖書館代碼:"
36740
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36742 #, c-format
36743 msgid "Library created!"
36744 msgstr "新增圖書館!"
36745
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:105
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36748 #, fuzzy, c-format
36749 msgid "Library default"
36750 msgstr "圖書館詳細資訊"
36751
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36756 #, c-format
36757 msgid "Library groups"
36758 msgstr "圖書館羣組"
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36761 #, fuzzy, c-format
36762 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36763 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36766 #, c-format
36767 msgid "Library is invalid."
36768 msgstr "無效的圖書館。"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36771 #, c-format
36772 msgid ""
36773 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36774 msgstr "圖書館未設定,新增館藏至批次前請先設定之。"
36775
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
36777 #, fuzzy, c-format
36778 msgid "Library limitation"
36779 msgstr "圖書館限制:"
36780
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36783 #, c-format
36784 msgid "Library limitation: "
36785 msgstr "圖書館限制:"
36786
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:462
36792 #, c-format
36793 msgid "Library limitations"
36794 msgstr "圖書館限制:"
36795
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
36798 #, c-format
36799 msgid "Library limitations: "
36800 msgstr "圖書館限制:"
36801
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
36803 #, c-format
36804 msgid "Library management"
36805 msgstr "圖書館管理"
36806
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36808 #, c-format
36809 msgid "Library name: "
36810 msgstr "圖書館名稱:"
36811
36812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
36813 #, c-format
36814 msgid "Library of Congress"
36815 msgstr "美國國會圖書館"
36816
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
36818 #, c-format
36819 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36820 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America,美國"
36821
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
36823 #, c-format
36824 msgid "Library of the patron:"
36825 msgstr "讀者所屬圖書館:"
36826
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
36828 #, fuzzy, c-format
36829 msgid "Library setup"
36830 msgstr "圖書館設定"
36831
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36834 #, c-format
36835 msgid "Library transfer limits"
36836 msgstr "圖書館轉移限制"
36837
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
36839 #, c-format
36840 msgid "Library type: "
36841 msgstr "圖書館類型:"
36842
36843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
36845 #, c-format
36846 msgid "Library use"
36847 msgstr "圖書館使用"
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
36851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
36856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:208
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:65
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
36872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36876 #, c-format
36877 msgid "Library:"
36878 msgstr "圖書館:"
36879
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:98
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:238
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:137
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:202
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
36900 #, c-format
36901 msgid "Library: "
36902 msgstr "圖書館:"
36903
36904 #. For the first occurrence,
36905 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36908 #, c-format
36909 msgid "Library: %s"
36910 msgstr "圖書館:%s"
36911
36912 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36913 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
36915 #, c-format
36916 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36917 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
36918
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
36920 #, c-format
36921 msgid "Libriotech, Norway"
36922 msgstr "Libriotech公司,挪威"
36923
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
36925 #, c-format
36926 msgid "Licenses"
36927 msgstr "授權"
36928
36929 #. SCRIPT
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36931 #, fuzzy
36932 msgid "Light Blue"
36933 msgstr "午夜藍"
36934
36935 #. SCRIPT
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36937 msgid "Light Gray"
36938 msgstr "淺灰色"
36939
36940 #. SCRIPT
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36942 #, fuzzy
36943 msgid "Light Green"
36944 msgstr "淺灰色"
36945
36946 #. SCRIPT
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36948 #, fuzzy
36949 msgid "Light Purple"
36950 msgstr "紫色"
36951
36952 #. SCRIPT
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36954 #, fuzzy
36955 msgid "Light Red"
36956 msgstr "淺灰色"
36957
36958 #. SCRIPT
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36960 #, fuzzy
36961 msgid "Light Yellow"
36962 msgstr "黃色"
36963
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
36965 #, c-format
36966 msgid ""
36967 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36968 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36969 "items_batchmod is still required) "
36970 msgstr ""
36971 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod 偏好設定批次修改館藏分欄的限制 (仍需"
36972 "設定 items_batchmod 偏好) "
36973
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36975 #, c-format
36976 msgid "Limit collection code to: "
36977 msgstr "館藏代碼限制為:"
36978
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
36980 #, c-format
36981 msgid ""
36982 "Limit item modification to subfields defined in the "
36983 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36984 "is still required) "
36985 msgstr ""
36986 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedEditing 偏好設定修改館藏的分欄 (仍需設定 "
36987 "edit_item 偏好) "
36988
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36990 #, c-format
36991 msgid "Limit item type to: "
36992 msgstr "館藏類型限制為:"
36993
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
36996 #, c-format
36997 msgid "Limit patron data access by group "
36998 msgstr "羣組祗能近用讀者的部份資料 "
36999
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37001 #, fuzzy, c-format
37002 msgid ""
37003 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37004 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37005 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37006 msgstr ""
37007 "根據送出圖書館、接收圖書館與館藏類型,轉移的數量有不同的考量。必須把 "
37008 "UseBranchTransferLimits 偏好設為開啟此規則才有效。"
37009
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
37011 #, c-format
37012 msgid "Limit to any of the following:"
37013 msgstr "限於下列之一:"
37014
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37016 #, c-format
37017 msgid "Limit to currently available items"
37018 msgstr "只限可借的館藏"
37019
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
37021 #, c-format
37022 msgid "Limit to:"
37023 msgstr "限於:"
37024
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37028 #, c-format
37029 msgid "Limit to: "
37030 msgstr "限於:"
37031
37032 #. A
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
37034 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37035 msgstr "祗限您的圖書館。詳情見報表說明。"
37036
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37041 #, c-format
37042 msgid "Limits"
37043 msgstr "限制"
37044
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37047 #, c-format
37048 msgid "Line"
37049 msgstr "列"
37050
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37053 #, c-format
37054 msgid "Line "
37055 msgstr "列 "
37056
37057 #. SCRIPT
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37059 #, fuzzy
37060 msgid "Line height"
37061 msgstr "書標高度:"
37062
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37064 #, c-format
37065 msgid "Line:"
37066 msgstr "列:"
37067
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37070 #, c-format
37071 msgid "Link"
37072 msgstr "連結"
37073
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37075 #, fuzzy, c-format
37076 msgid "Link a host record to "
37077 msgstr "&rsaquo; 連結主要編目記錄至"
37078
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
37080 #, c-format
37081 msgid "Link authorities automatically"
37082 msgstr ""
37083
37084 #. SCRIPT
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37086 #, fuzzy
37087 msgid "Link copied to the clipboard"
37088 msgstr "權威的連結欄位"
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37091 #, c-format
37092 msgid "Link field to authorities"
37093 msgstr "權威的連結欄位"
37094
37095 #. SCRIPT
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37097 msgid "Link list"
37098 msgstr "連結虛擬書架"
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37101 #, c-format
37102 msgid "Link to host record"
37103 msgstr "連結至主要紀錄"
37104
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37106 #, fuzzy, c-format
37107 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37108 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
37109
37110 #. SCRIPT
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37112 msgid "Link..."
37113 msgstr "連結..."
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
37116 #, c-format
37117 msgid "Link:"
37118 msgstr "連結:"
37119
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2302
37121 #, c-format
37122 msgid "List"
37123 msgstr "虛擬書架"
37124
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37126 #, fuzzy, c-format
37127 msgid "List (one ID per line):"
37128 msgstr "條碼號清單(每個條碼號一列):"
37129
37130 #. SCRIPT
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37132 #, fuzzy
37133 msgid "List Properties"
37134 msgstr "定價:"
37135
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
37137 #, fuzzy, c-format
37138 msgid "List borrowernumbers one by one"
37139 msgstr "或一個接一個列出讀者證號碼"
37140
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
37142 #, c-format
37143 msgid ""
37144 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37145 msgstr "無法新增虛擬書架。(不可使用資料庫管理者帳號。)"
37146
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
37148 #, c-format
37149 msgid "List created."
37150 msgstr "新增虛擬書架。"
37151
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
37153 #, c-format
37154 msgid "List deleted."
37155 msgstr "刪除虛擬書架。"
37156
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37159 #, c-format
37160 msgid "List fields"
37161 msgstr "清單欄位"
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37164 #, c-format
37165 msgid "List item price includes tax: "
37166 msgstr "清單的館藏價格含稅:"
37167
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37169 #, c-format
37170 msgid "List member:"
37171 msgstr "傳閱清單內容:"
37172
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
37175 #, c-format
37176 msgid "List name"
37177 msgstr "虛擬書架名稱"
37178
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37180 #, c-format
37181 msgid "List name will be file name with timestamp"
37182 msgstr "虛擬書架名稱將是含時間戳記的檔案名稱"
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37185 #, c-format
37186 msgid "List name: "
37187 msgstr "虛擬書架名稱:"
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
37190 #, c-format
37191 msgid ""
37192 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37193 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37194 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37195 msgstr ""
37196 "在 OPAC 採訪建議表單內的館藏類型下拉選單。新增 SUGGEST_FORMAT 的容許值時,在"
37197 "此表單內鍵入說明讓 OPAC 的讀者得以看見。"
37198
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:112
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:120
37201 #, c-format
37202 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37203 msgstr "讀者證號碼清單 (每個號碼一列):"
37204
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
37206 #, c-format
37207 msgid ""
37208 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37209 "suggestions)"
37210 msgstr "拒絕或接受讀者建議的清單 (管理建議時顯示它)"
37211
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
37213 #, c-format
37214 msgid "List of rules"
37215 msgstr "規則清單"
37216
37217 #. SCRIPT
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
37219 #, fuzzy
37220 msgid "List of values"
37221 msgstr "規則清單"
37222
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37224 #, c-format
37225 msgid "List price"
37226 msgstr "定價"
37227
37228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37230 #, c-format
37231 msgid "List prices are: "
37232 msgstr "定價是:"
37233
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37235 #, c-format
37236 msgid "List prices:"
37237 msgstr "定價:"
37238
37239 #. SCRIPT
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37241 #, fuzzy
37242 msgid "List properties..."
37243 msgstr "屬性"
37244
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37246 #, c-format
37247 msgid "List requests "
37248 msgstr "虛擬書架請求 "
37249
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
37251 #, c-format
37252 msgid "List updated."
37253 msgstr "列表更新。"
37254
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
37257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:389
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37261 #, c-format
37262 msgid "Lists"
37263 msgstr "虛擬書架"
37264
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
37266 #, fuzzy, c-format
37267 msgid "Lists "
37268 msgstr "虛擬書架"
37269
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:122
37271 #, c-format
37272 msgid "Lists that include this title: "
37273 msgstr "清單包括此題名:"
37274
37275 #. For the first occurrence,
37276 #. SCRIPT
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37287 msgid "Loading"
37288 msgstr "載入中"
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:437
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37307 #, c-format
37308 msgid "Loading "
37309 msgstr "載入中 "
37310
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37312 #, c-format
37313 msgid "Loading data..."
37314 msgstr "載入資料..."
37315
37316 #. SCRIPT
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37318 msgid "Loading emoticons..."
37319 msgstr "載入表情符號..."
37320
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1495
37322 #, c-format
37323 msgid "Loading new messaging defaults "
37324 msgstr "載入預設的新增訊息 "
37325
37326 #. SCRIPT
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
37328 msgid "Loading page %s, please wait..."
37329 msgstr "上傳頁面 %s 中,請稍候..."
37330
37331 #. SCRIPT
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
37333 msgid "Loading records, please wait..."
37334 msgstr "上傳記錄中,請稍候..."
37335
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37339 #, c-format
37340 msgid "Loading, please wait..."
37341 msgstr "上傳中,請稍候..."
37342
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:53
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:891
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
37349 #, c-format
37350 msgid "Loading..."
37351 msgstr "載入中..."
37352
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
37354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
37355 #, c-format
37356 msgid "Loading... "
37357 msgstr "載入中..."
37358
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
37361 #, c-format
37362 msgid "Loan period"
37363 msgstr "借出期限"
37364
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
37366 #, c-format
37367 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37368 msgstr "因為強制的關係未縮減借期。"
37369
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37371 #, c-format
37372 msgid "Loan period: "
37373 msgstr "借出期限:"
37374
37375 #. For the first occurrence,
37376 #. SCRIPT
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37378 msgid "Local catalog"
37379 msgstr "在地編目"
37380
37381 #. A
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
37386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
37389 #, fuzzy, c-format
37390 msgid "Local cover image"
37391 msgstr "上傳在地封面"
37392
37393 #. SCRIPT
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
37395 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37396 msgstr ""
37397
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37399 #, c-format
37400 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37401 msgstr "系統管理者未啟用在地封面。"
37402
37403 #. SCRIPT
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37405 msgid "Local number"
37406 msgstr "本地編號"
37407
37408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37411 #, c-format
37412 msgid "Local use"
37413 msgstr "在地使用"
37414
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
37416 #, c-format
37417 msgid "Local use preferences"
37418 msgstr "在地使用偏好"
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37422 #, c-format
37423 msgid "Local use recorded"
37424 msgstr "紀錄在地使用"
37425
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37427 #, c-format
37428 msgid "Local use recorded "
37429 msgstr "在地使用紀錄"
37430
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
37432 #, c-format
37433 msgid "Local use recorded."
37434 msgstr "紀錄在地使用。"
37435
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
37437 #, c-format
37438 msgid "Locale:"
37439 msgstr "地區設定:"
37440
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37442 #, c-format
37443 msgid "Locale: "
37444 msgstr "地區設定:"
37445
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37447 #, fuzzy, c-format
37448 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37449 msgstr "新增選擇性資料"
37450
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37452 #, fuzzy, c-format
37453 msgid "Localization data added"
37454 msgstr "新增選擇性資料"
37455
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:317
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37474 #, c-format
37475 msgid "Location"
37476 msgstr "位置"
37477
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:281
37479 #, c-format
37480 msgid "Location and availability"
37481 msgstr "位置與可及性"
37482
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37484 #, c-format
37485 msgid "Location(s)"
37486 msgstr "位置"
37487
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:144
37492 #, c-format
37493 msgid "Location:"
37494 msgstr "位置:"
37495
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
37498 #, c-format
37499 msgid "Location: "
37500 msgstr "位置:"
37501
37502 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
37504 #, c-format
37505 msgid "Location: %s"
37506 msgstr "位置:%s"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37509 #, c-format
37510 msgid "Locations"
37511 msgstr "位置"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37514 #, c-format
37515 msgid "Lock budget: "
37516 msgstr "鎖定預算:"
37517
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:523
37521 #, c-format
37522 msgid "Locked"
37523 msgstr "鎖定"
37524
37525 #. %1$s:  END 
37526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:534
37527 #, c-format
37528 msgid "Locked%s"
37529 msgstr "鎖定%s"
37530
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
37532 #, c-format
37533 msgid "Log entries"
37534 msgstr ""
37535
37536 #. INPUT type=submit
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37540 #, c-format
37541 msgid "Log in"
37542 msgstr "登入"
37543
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37545 #, c-format
37546 msgid "Log in as a different user"
37547 msgstr "以其他使用者登入"
37548
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
37550 #, c-format
37551 msgid ""
37552 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37553 "from using any other OPAC functionality "
37554 msgstr "登入自助還入模組。說明:需要授權以避免讀者使用其他的 OPAC 功能 "
37555
37556 #. I
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37572 #, fuzzy
37573 msgid "Log not enabled"
37574 msgstr "啟用每日一句:"
37575
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37577 #, c-format
37578 msgid "Log out"
37579 msgstr "登出"
37580
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
37583 #, c-format
37584 msgid "Log viewer"
37585 msgstr "檢視紀錄"
37586
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37588 #, c-format
37589 msgid "Logged in as:"
37590 msgstr "登入者:"
37591
37592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
37593 #, c-format
37594 msgid "Logging system does not behave correctly"
37595 msgstr "記錄系統狀態不正常"
37596
37597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37600 #, c-format
37601 msgid "Logs"
37602 msgstr "紀錄"
37603
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
37605 #, fuzzy, c-format
37606 msgid "Logs "
37607 msgstr "紀錄"
37608
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
37610 #, c-format
37611 msgid "Look for existing records in catalog?"
37612 msgstr "搜尋目錄裡的既有紀錄嗎?"
37613
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
37615 #, c-format
37616 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37617 msgstr "Los Gatos Public Library,美國"
37618
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
37621 #, c-format
37622 msgid "Lost"
37623 msgstr "遺失"
37624
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37628 #, c-format
37629 msgid "Lost card"
37630 msgstr "遺失讀者證"
37631
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37633 #, c-format
37634 msgid "Lost card flag"
37635 msgstr "遺失讀者證旗標"
37636
37637 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:850
37639 #, c-format
37640 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37641 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定 %s"
37642
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37647 #, c-format
37648 msgid "Lost items"
37649 msgstr "遺失館藏"
37650
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37652 #, fuzzy, c-format
37653 msgid "Lost items "
37654 msgstr "遺失館藏"
37655
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37657 #, fuzzy, c-format
37658 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37659 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
37660
37661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
37662 #, fuzzy, c-format
37663 msgid "Lost items in staff interface"
37664 msgstr "在館員介面遺失館藏"
37665
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
37667 #, fuzzy, c-format
37668 msgid "Lost items in staff interface: "
37669 msgstr "在館員介面遺失館藏:"
37670
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37673 #, c-format
37674 msgid "Lost on"
37675 msgstr "遺失於"
37676
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
37678 #, c-format
37679 msgid "Lost on:"
37680 msgstr "遺失於:"
37681
37682 #. For the first occurrence,
37683 #. SCRIPT
37684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37687 #, c-format
37688 msgid "Lost status"
37689 msgstr "遺失狀態"
37690
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
37692 #, c-format
37693 msgid "Lost status:"
37694 msgstr "遺失狀態:"
37695
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37697 #, c-format
37698 msgid "Lost status: "
37699 msgstr "遺失狀態:"
37700
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:50
37702 #, c-format
37703 msgid "Lost: "
37704 msgstr "遺失:"
37705
37706 #. SCRIPT
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37708 msgid "Lower Alpha"
37709 msgstr "小寫字母"
37710
37711 #. SCRIPT
37712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37713 msgid "Lower Greek"
37714 msgstr "小寫希臘文"
37715
37716 #. SCRIPT
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37718 msgid "Lower Roman"
37719 msgstr "小寫羅馬字母"
37720
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
37723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
37725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:393
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
37727 #, c-format
37728 msgid "Lower left X coordinate: "
37729 msgstr "左下方 X 軸:"
37730
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:397
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453
37737 #, c-format
37738 msgid "Lower left Y coordinate: "
37739 msgstr "左下方 Y 軸:"
37740
37741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37742 #, c-format
37743 msgid "Lucida Console"
37744 msgstr "Lucida Console"
37745
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
37747 #, c-format
37748 msgid "Lund University Library, Sweden"
37749 msgstr "Lund University Library, Sweden"
37750
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
37752 #, c-format
37753 msgid "M&#257;ori"
37754 msgstr "M&#257;ori"
37755
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37757 #, c-format
37758 msgid "MADS (XML)"
37759 msgstr "MADS (XML)"
37760
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
37762 #, c-format
37763 msgid "MALMARC"
37764 msgstr "MALMARC"
37765
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37784 #, c-format
37785 msgid "MARC"
37786 msgstr "MARC"
37787
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
37791 #, c-format
37792 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37793 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37794
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
37796 #, c-format
37797 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37798 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37799
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:998
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
37803 #, c-format
37804 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37805 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37806
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
37808 #, c-format
37809 msgid "MARC 8"
37810 msgstr "MARC 8"
37811
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37813 #, c-format
37814 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37815 msgstr "MARC 書目框架測試"
37816
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37818 #, c-format
37819 msgid "MARC Card View"
37820 msgstr "MARC 卡片檢視"
37821
37822 #. %1$s:  IF framework 
37823 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
37824 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
37825 #. %4$s:  ELSE 
37826 #. %5$s:  END 
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37828 #, c-format
37829 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37830 msgstr "MARC 框架%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
37831
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37833 #, c-format
37834 msgid "MARC View"
37835 msgstr "MARC 檢視"
37836
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
37839 #, c-format
37840 msgid "MARC bibliographic framework"
37841 msgstr "MARC 書目框架"
37842
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
37845 #, c-format
37846 msgid "MARC bibliographic framework test"
37847 msgstr "MARC 書目框架測試"
37848
37849 #. %1$s:  IF ( total ) 
37850 #. %2$s:  total | html 
37851 #. %3$s:  ELSE 
37852 #. %4$s:  END 
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37854 #, fuzzy, c-format
37855 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37856 msgstr "&rsaquo; 檢查 MARC %s: %s 找到錯誤%s : 組態正確!%s"
37857
37858 #. %1$s:  IF ( total ) 
37859 #. %2$s:  total | html 
37860 #. %3$s:  ELSE 
37861 #. %4$s:  END 
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37863 #, fuzzy, c-format
37864 msgid ""
37865 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37866 "Administration &rsaquo; Koha"
37867 msgstr "&rsaquo; 檢查 MARC %s: %s 找到錯誤%s : 組態正確!%s"
37868
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
37870 #, fuzzy, c-format
37871 msgid "MARC details "
37872 msgstr "更多詳情"
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37876 #, c-format
37877 msgid "MARC field"
37878 msgstr "MARC 欄位"
37879
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
37882 #, c-format
37883 msgid "MARC field: "
37884 msgstr "MARC 欄位:"
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
37891 #, c-format
37892 msgid "MARC frameworks"
37893 msgstr "MARC 框架"
37894
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
37896 #, fuzzy, c-format
37897 msgid "MARC frameworks "
37898 msgstr "MARC 框架"
37899
37900 #. %1$s:  marcflavour | html 
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37902 #, c-format
37903 msgid "MARC frameworks: %s"
37904 msgstr "MARC 框架:%s"
37905
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37907 #, fuzzy, c-format
37908 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37909 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
37910
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
37913 #, c-format
37914 msgid "MARC modification templates"
37915 msgstr "MARC 修改模板"
37916
37917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "MARC modification templates "
37920 msgstr "MARC 修改模板"
37921
37922 #. %1$s:  template_id | html 
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
37924 #, c-format
37925 msgid "MARC modification templates %s"
37926 msgstr "修改 MARC 模板 %s"
37927
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37929 #, fuzzy, c-format
37930 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
37931 msgstr "修改 MARC 模板 %s"
37932
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
37935 #, c-format
37936 msgid "MARC organization code"
37937 msgstr "MARC 機構代碼"
37938
37939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
37940 #, c-format
37941 msgid "MARC overlay rules"
37942 msgstr ""
37943
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:29
37945 #, fuzzy, c-format
37946 msgid "MARC overlay rules "
37947 msgstr "更多詳情"
37948
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:6
37950 #, fuzzy, c-format
37951 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37952 msgstr "Koha &rsaquo; 管理"
37953
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
37955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
37965 #, c-format
37966 msgid "MARC preview"
37967 msgstr "MARC 預覧"
37968
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
37970 #, c-format
37971 msgid "MARC preview:"
37972 msgstr "MARC 預覧:"
37973
37974 #. %1$s:  biblionumber | html 
37975 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
37977 #, c-format
37978 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37979 msgstr "MARC 紀錄:%s ( %s )"
37980
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
37982 #, c-format
37983 msgid "MARC staging results :"
37984 msgstr "MARC 待處理結果"
37985
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37987 #, c-format
37988 msgid ""
37989 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37990 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37991 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37992 msgstr ""
37993 "MARC 是 Machine Readable Cataloging 的縮寫。MARC 記錄的內容就是館藏的書目資"
37994 "訊。MARC 21 是美國國會圖書館發展的格式,UNIMARC 是國際圖書館協會聯合會製定的"
37995 "格式。"
37996
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38000 #, c-format
38001 msgid "MARC structure"
38002 msgstr "MARC 結構"
38003
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38005 #, c-format
38006 msgid "MARC subfield"
38007 msgstr "MARC 分欄"
38008
38009 #. %1$s:  tagfield | html 
38010 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38011 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38012 #. %4$s:  ELSE 
38013 #. %5$s:  END 
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
38015 #, c-format
38016 msgid ""
38017 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38018 msgstr "MARC 分欄結構管理 %s %s(框架 %s)%s(預設框架)%s"
38019
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38021 #, c-format
38022 msgid "MARC subfield: "
38023 msgstr "MARC 分欄:"
38024
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38026 #, c-format
38027 msgid "MARC with items"
38028 msgstr "含館藏資訊的 MARC"
38029
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38031 #, c-format
38032 msgid "MARC without items"
38033 msgstr "無館藏資訊的 MARC"
38034
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38036 #, c-format
38037 msgid "MARC21/USMARC"
38038 msgstr "MARC21/USMARC"
38039
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38041 #, c-format
38042 msgid "MARCOrgCode"
38043 msgstr ""
38044
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38046 #, c-format
38047 msgid "MARCOverlayRules"
38048 msgstr ""
38049
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38054 #, c-format
38055 msgid "MARCXML"
38056 msgstr "MARCXML"
38057
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38063 #, c-format
38064 msgid "MIT License"
38065 msgstr "MIT License"
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
38068 #, c-format
38069 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38070 msgstr "MIT 與 GPLv3 授權條款"
38071
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
38073 #, c-format
38074 msgid "MIT licence"
38075 msgstr "MIT license"
38076
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
38088 #, c-format
38089 msgid "MIT license"
38090 msgstr "MIT license"
38091
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:995
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38094 #, c-format
38095 msgid "MODS (XML)"
38096 msgstr "MODS (XML)"
38097
38098 #. SCRIPT
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38100 msgid "Macro not found"
38101 msgstr "找不到巨集"
38102
38103 #. SCRIPT
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38105 msgid "Macro successfully deleted"
38106 msgstr "巨集刪除成功"
38107
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38109 #, c-format
38110 msgid "Macros"
38111 msgstr "巨集"
38112
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38114 #, c-format
38115 msgid "Macros..."
38116 msgstr "巨集..."
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
38119 #, c-format
38120 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38121 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38122
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38124 #, c-format
38125 msgid "Main address"
38126 msgstr "主要地址"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
38129 #, fuzzy, c-format
38130 msgid "Main contact method: "
38131 msgstr "管理合約 "
38132
38133 #. SCRIPT
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38135 msgid "Main library"
38136 msgstr "圖書館總館"
38137
38138 #. SCRIPT
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38140 msgid "Make ID unique"
38141 msgstr ""
38142
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38144 #, fuzzy, c-format
38145 msgid "Make a new printer profile."
38146 msgstr "勾選選這裡設定印表機設定檔。"
38147
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
38152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
38153 #, c-format
38154 msgid "Make a payment"
38155 msgstr "付款"
38156
38157 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38158 #. %2$s:  patron.surname | html 
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38160 #, fuzzy, c-format
38161 msgid "Make a payment for %s %s "
38162 msgstr "&rsaquo; %s %s 的付款"
38163
38164 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38165 #. %2$s:  patron.surname | html 
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38167 #, fuzzy, c-format
38168 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38169 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
38170
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38172 #, c-format
38173 msgid ""
38174 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38175 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38176 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38177 msgstr ""
38178 "每年重複指定日期為假日。如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,將影響往後"
38179 "的每年8月1日至8月10日也為假日。"
38180
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
38182 #, c-format
38183 msgid ""
38184 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38185 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38186 "will not affect August 1-10 in other years."
38187 msgstr ""
38188 "指定日期為假日,如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,往後其他年份的8月1"
38189 "日至8月10日仍不是假日。"
38190
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
38192 #, c-format
38193 msgid ""
38194 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38195 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38196 msgstr ""
38197 "指定一天為假日。如:選定2012年8月1日為假日,其他年份的8月1日仍不是假日。"
38198
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38200 #, c-format
38201 msgid "Make budget active: "
38202 msgstr "啟動預算:"
38203
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38205 #, c-format
38206 msgid "Make claim"
38207 msgstr "提出聲明"
38208
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:192
38210 #, c-format
38211 msgid "Make default"
38212 msgstr "成為預設"
38213
38214 #. SCRIPT
38215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38216 #, fuzzy
38217 msgid "Make image decorative:"
38218 msgstr "啟動預算:"
38219
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38222 #, c-format
38223 msgid "Make payment"
38224 msgstr "付款"
38225
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
38227 #, c-format
38228 msgid ""
38229 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38230 msgstr ""
38231
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
38233 #, c-format
38234 msgid ""
38235 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38236 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38237 msgstr "每週固定的日子為假日。如:設定每個星期一為假日。"
38238
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
38243 #, c-format
38244 msgid "Male"
38245 msgstr "男性"
38246
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
38248 #, c-format
38249 msgid "Male "
38250 msgstr "男性 "
38251
38252 #. %1$s:  total || 0 | html 
38253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
38254 #, c-format
38255 msgid "Mana (%s)"
38256 msgstr "Mana (%s)"
38257
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38259 #, c-format
38260 msgid ""
38261 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38262 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38263 "used by any other software."
38264 msgstr ""
38265 "Mana KB 是為圖書館資料而成立的全球知識庫。原來係為了對採用 GNU 通用公共授權的"
38266 "圖書館管理軟體 Koha 設計,也適用於其他的軟體。"
38267
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38269 #, c-format
38270 msgid "Mana KB token"
38271 msgstr "Mana KB 令牌"
38272
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38274 #, c-format
38275 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38276 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
38277
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38281 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
38282
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38284 #, c-format
38285 msgid ""
38286 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38287 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38288 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38289 "with Mana KB is shared under the "
38290 msgstr ""
38291 "安裝 Koha 的 Mana 集中資訊,強化新增訂閱、代理商、報表等功能。您可搜尋、共"
38292 "享、匯入與評論 Mana 的內容。與 Mana KB 共享的資訊,在也可與其他共享 "
38293
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38295 #, c-format
38296 msgid ""
38297 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38298 "contact your site administrator. "
38299 msgstr "Mana 的組態是空的。此功能未啟用。請連繫您的網站管理者。"
38300
38301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38302 #, c-format
38303 msgid "Mana search"
38304 msgstr "Mana 搜尋"
38305
38306 #. %1$s:  statuscode | html 
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38308 #, c-format
38309 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38310 msgstr "Mana 搜尋失敗代碼:%s "
38311
38312 #. %1$s:  total | html 
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
38314 #, fuzzy, c-format
38315 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38316 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
38317
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
38319 #, fuzzy, c-format
38320 msgid "Mana subscriptions search"
38321 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
38322
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38324 #, c-format
38325 msgid "Mana token: "
38326 msgstr "Mana 令牌:"
38327
38328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38330 #, c-format
38331 msgid "Manage"
38332 msgstr "管理"
38333
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38338 #, c-format
38339 msgid "Manage "
38340 msgstr "管理 "
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
38344 #, c-format
38345 msgid "Manage API keys"
38346 msgstr "合併 API 資料集"
38347
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
38349 #, c-format
38350 msgid "Manage CSV export profiles"
38351 msgstr "管理CSV匯出設定檔"
38352
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38354 #, c-format
38355 msgid "Manage CSV export profiles "
38356 msgstr "管理 CSV 匯出設定檔 "
38357
38358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38359 #, c-format
38360 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38361 msgstr "管理您的意思是嗎?組態 "
38362
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
38364 #, c-format
38365 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38366 msgstr "管理 EDIFACT 傳輸 "
38367
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38369 #, c-format
38370 msgid "Manage ILL request"
38371 msgstr "管理館際互借請求"
38372
38373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38374 #, c-format
38375 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38376 msgstr "管理 Koha 系統設定 (管理面板)"
38377
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38379 #, c-format
38380 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38381 msgstr "管理 MARC 書目與權威框架並測試之 "
38382
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
38384 #, c-format
38385 msgid "Manage MARC modification templates"
38386 msgstr "管理MARC 修改模板"
38387
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:40
38389 #, fuzzy, c-format
38390 msgid "Manage MARC overlay rules"
38391 msgstr "管理流通規則 "
38392
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38394 #, fuzzy, c-format
38395 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38396 msgstr "管理欄的組態 "
38397
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38399 #, c-format
38400 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38401 msgstr "管理 Mana KB 內容共享 "
38402
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
38404 #, c-format
38405 msgid "Manage OAI Sets"
38406 msgstr "管理OAI 資料集"
38407
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38409 #, c-format
38410 msgid "Manage OAI sets "
38411 msgstr "管理 OAI 資料集 "
38412
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:782
38414 #, c-format
38415 msgid "Manage OPAC problem reports "
38416 msgstr "管理 OPAC問題報告"
38417
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
38419 #, c-format
38420 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38421 msgstr "管理由讀發送的OPAC問題報告"
38422
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38424 #, c-format
38425 msgid "Manage SMS cellular providers "
38426 msgstr "管理 SMS 基地台供應商 "
38427
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38429 #, fuzzy, c-format
38430 msgid "Manage SMTP servers "
38431 msgstr "管理供貨商 "
38432
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
38434 #, c-format
38435 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38436 msgstr "館理巡迴館藏、巡迴階段與巡迴中的館館"
38437
38438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38439 #, c-format
38440 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38441 msgstr "管理 Z39.50 與 SRU 伺服器組態 "
38442
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38444 #, c-format
38445 msgid "Manage account debit and credit types "
38446 msgstr "管理帳戶額度類型 "
38447
38448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38450 #, c-format
38451 msgid "Manage additional fields"
38452 msgstr "編輯其他欄位"
38453
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38455 #, fuzzy, c-format
38456 msgid "Manage additional fields "
38457 msgstr "編輯其他欄位"
38458
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38460 #, c-format
38461 msgid ""
38462 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38463 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38464 msgstr ""
38465 "管理採購籃或訂閱的其他欄位 (需要取得 edit_subscription 或 order_manage 的授"
38466 "權) "
38467
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
38469 #, c-format
38470 msgid ""
38471 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38472 "patron card layout."
38473 msgstr "管理其他圖檔做為讀者證布局用的標識、裝飾或背景。"
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38476 #, c-format
38477 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38478 msgstr "管理所有預算籃與訂單列,忽略原有的限制 "
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38481 #, c-format
38482 msgid "Manage all funds "
38483 msgstr "管理所有基金 "
38484
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38486 #, c-format
38487 msgid "Manage audio alerts "
38488 msgstr "管理提示音效 "
38489
38490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38491 #, c-format
38492 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38493 msgstr "管理容許值類型及其內容 "
38494
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38496 #, fuzzy, c-format
38497 msgid "Manage background jobs"
38498 msgstr "管理採購群組 "
38499
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
38501 #, fuzzy, c-format
38502 msgid "Manage background jobs "
38503 msgstr "管理採購群組 "
38504
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
38506 #, c-format
38507 msgid "Manage basket and order lines "
38508 msgstr "管理預算籃與訂單列 "
38509
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38511 #, c-format
38512 msgid "Manage basket groups "
38513 msgstr "管理採購群組 "
38514
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38516 #, c-format
38517 msgid "Manage budget plannings "
38518 msgstr "管理隔算規畫 "
38519
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38521 #, c-format
38522 msgid "Manage budgets "
38523 msgstr "管理預算 "
38524
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38527 #, c-format
38528 msgid "Manage circulation rules "
38529 msgstr "管理流通規則 "
38530
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38532 #, c-format
38533 msgid ""
38534 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38535 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38536 "manage_circ_rules is still required) "
38537 msgstr ""
38538 "管理其他圖書館的流通規則。若未設定登入狀態,祗能編輯自己所屬圖書館的流通規則 "
38539 "(仍需啟用 manage_circ_rules 偏好) "
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38542 #, c-format
38543 msgid "Manage cities and towns "
38544 msgstr "管理縣市與鄉鎮 "
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38547 #, c-format
38548 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38549 msgstr "管理分類法來源與排序規則 "
38550
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38552 #, c-format
38553 msgid "Manage column configuration "
38554 msgstr "管理欄的組態 "
38555
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38557 #, c-format
38558 msgid "Manage contracts "
38559 msgstr "管理合約 "
38560
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
38562 #, c-format
38563 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38564 msgstr "管理幣別與匯率 "
38565
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38567 #, fuzzy, c-format
38568 msgid "Manage custom fields for item search"
38569 msgstr "管理客製化欄位供館藏搜尋之用。"
38570
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38572 #, c-format
38573 msgid "Manage extended patron attributes "
38574 msgstr "管理讀者的延伸屬性 "
38575
38576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38577 #, c-format
38578 msgid "Manage frequencies "
38579 msgstr "管理刊期 "
38580
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
38582 #, c-format
38583 msgid "Manage funds "
38584 msgstr "管理基金 "
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38587 #, c-format
38588 msgid "Manage global system preferences "
38589 msgstr "管理整體系統偏好 "
38590
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38592 #, c-format
38593 msgid ""
38594 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38595 "administrator email, and templates."
38596 msgstr "管理整體系統偏好,如:MARC 風格、日期格式、管理電子郵件與模板等。"
38597
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
38599 #, c-format
38600 msgid "Manage housebound deliveries"
38601 msgstr "管理內部寄送"
38602
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
38604 #, c-format
38605 msgid "Manage housebound profile"
38606 msgstr "管理內部設定檔"
38607
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38609 #, fuzzy, c-format
38610 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38611 msgstr "管理索引、面向、及其對映至 MARC 欄位與分欄。"
38612
38613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
38614 #, c-format
38615 msgid "Manage invoice files"
38616 msgstr "管理收據檔"
38617
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38619 #, c-format
38620 msgid "Manage item circulation alerts "
38621 msgstr "管理館藏流通提示 "
38622
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38624 #, c-format
38625 msgid "Manage item search fields "
38626 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
38627
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38629 #, c-format
38630 msgid "Manage item types "
38631 msgstr "管理館藏類型 "
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38634 #, c-format
38635 msgid "Manage items"
38636 msgstr "管理館藏"
38637
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38639 #, fuzzy, c-format
38640 msgid "Manage items "
38641 msgstr "管理館藏"
38642
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38644 #, c-format
38645 msgid "Manage items assigned to "
38646 msgstr "管理館藏權限指定給 "
38647
38648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38649 #, c-format
38650 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38651 msgstr "管理進階編目編輯器的熱鍵 "
38652
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38654 #, c-format
38655 msgid "Manage libraries and library groups "
38656 msgstr "管理圖書館與圖書館群組 "
38657
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
38659 #, c-format
38660 msgid "Manage library EDI EANs"
38661 msgstr "管理圖書館的 EDI EAN"
38662
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38664 #, c-format
38665 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38666 msgstr "管理圖書館轉移限制及轉移成本矩陣 "
38667
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
38669 #, c-format
38670 msgid "Manage lists of patrons"
38671 msgstr "管理讀者清單"
38672
38673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
38674 #, c-format
38675 msgid "Manage marc modification templates "
38676 msgstr "管理 MARC 修改模板 "
38677
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38679 #, c-format
38680 msgid "Manage numbering patterns "
38681 msgstr "管理編號模式 "
38682
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:43
38684 #, fuzzy, c-format
38685 msgid "Manage order basket fields"
38686 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
38687
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:51
38689 #, c-format
38690 msgid "Manage orders"
38691 msgstr "管理訂單"
38692
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38694 #, c-format
38695 msgid "Manage patron categories "
38696 msgstr "管理讀者類型 "
38697
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38699 #, c-format
38700 msgid "Manage patron clubs"
38701 msgstr "管理讀者讀書會"
38702
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
38704 #, c-format
38705 msgid "Manage patron image"
38706 msgstr "管理讀者照片"
38707
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38709 #, c-format
38710 msgid "Manage patrons fines and fees"
38711 msgstr "管理讀者罰款與費用"
38712
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
38715 #, c-format
38716 msgid "Manage plugins"
38717 msgstr "管理外掛"
38718
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
38720 #, c-format
38721 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38722 msgstr "管理外掛程式 (安裝/移除) "
38723
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38725 #, c-format
38726 msgid "Manage purchase suggestions "
38727 msgstr "管理採訪建議 "
38728
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38730 #, c-format
38731 msgid "Manage record matching rules "
38732 msgstr "管理紀錄匹配規則 "
38733
38734 #. SCRIPT
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38736 msgid "Manage request"
38737 msgstr "管理請求"
38738
38739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38740 #, c-format
38741 msgid "Manage restrictions for accounts "
38742 msgstr "管理帳號的限制 "
38743
38744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
38745 #, c-format
38746 msgid "Manage rotating collections"
38747 msgstr "管理巡迴館藏"
38748
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
38750 #, c-format
38751 msgid "Manage rotating collections "
38752 msgstr "管理巡迴館藏 "
38753
38754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38755 #, fuzzy, c-format
38756 msgid ""
38757 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38758 msgstr "管理匯入紀錄時自動比對 MARC 紀錄規則。"
38759
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38761 #, c-format
38762 msgid "Manage search engine configuration "
38763 msgstr "管理搜尋引擎組態 "
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38766 #, c-format
38767 msgid "Manage serial subscriptions"
38768 msgstr "管理期刊訂閱"
38769
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:33
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
38772 #, c-format
38773 msgid "Manage staged MARC records"
38774 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
38775
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:42
38777 #, fuzzy, c-format
38778 msgid "Manage staged MARC records "
38779 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
38780
38781 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38782 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38783 #. %3$s:  END 
38784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54
38785 #, c-format
38786 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38787 msgstr "管理待匯入 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
38788
38789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38790 #, c-format
38791 msgid "Manage staged records"
38792 msgstr "管理待處理紀錄"
38793
38794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38797 #, c-format
38798 msgid "Manage stages"
38799 msgstr "管理待處理"
38800
38801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38802 #, fuzzy, c-format
38803 msgid "Manage stages "
38804 msgstr "管理待處理"
38805
38806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38807 #, c-format
38808 msgid "Manage stockrotation operations"
38809 msgstr "管理巡迴館藏作業"
38810
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38812 #, fuzzy, c-format
38813 msgid "Manage subscription fields"
38814 msgstr "編輯其他欄位"
38815
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
38817 #, c-format
38818 msgid ""
38819 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38820 "is used) "
38821 msgstr "從其他分館管理訂閱 (必須先設定 IndependentBranches 偏好) "
38822
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
38824 #, fuzzy, c-format
38825 msgid "Manage suggestions: "
38826 msgstr "管理建議"
38827
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
38829 #, c-format
38830 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38831 msgstr "管理模板供修改 MARC 紀錄匯入使用"
38832
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
38834 #, c-format
38835 msgid "Manage uploaded files ("
38836 msgstr "管理上傳檔案 ("
38837
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38839 #, c-format
38840 msgid "Manage usage statistics settings "
38841 msgstr "管理使用統計設定 "
38842
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
38844 #, c-format
38845 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38846 msgstr "管理代理商匯入/匯出 EDI 帳號"
38847
38848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
38849 #, c-format
38850 msgid "Manage vendors "
38851 msgstr "管理供貨商 "
38852
38853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
38855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
38857 #, c-format
38858 msgid "Managed by"
38859 msgstr "管理者"
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
38862 #, c-format
38863 msgid "Managed by - on"
38864 msgstr "管理由 - 在"
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
38867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1126
38870 #, c-format
38871 msgid "Managed by:"
38872 msgstr "管理者:"
38873
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
38876 #, c-format
38877 msgid "Managed in tab: "
38878 msgstr "在分頁管理:"
38879
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
38882 #, c-format
38883 msgid "Managed on"
38884 msgstr "管理的"
38885
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
38887 #, c-format
38888 msgid "Managed on:"
38889 msgstr "管理在:"
38890
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
38892 #, fuzzy, c-format
38893 msgid ""
38894 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38895 "updates"
38896 msgstr "管理匯入紀錄時自動比對 MARC 紀錄規則。"
38897
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
38899 #, c-format
38900 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38901 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入"
38902
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
38904 #, c-format
38905 msgid ""
38906 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38907 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入 "
38908
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1139
38910 #, c-format
38911 msgid "Management date from:"
38912 msgstr "管理日期:"
38913
38914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
38915 #, c-format
38916 msgid "Manager name"
38917 msgstr "管理者姓名"
38918
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
38920 #, c-format
38921 msgid "Managing library"
38922 msgstr "管理圖書館"
38923
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
38925 #, c-format
38926 msgid "Managing library:"
38927 msgstr "管理圖書館:"
38928
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38930 #, c-format
38931 msgid "Managing library: "
38932 msgstr "管理圖書館:"
38933
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38939 #, c-format
38940 msgid "Mandatory"
38941 msgstr "必備"
38942
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38944 #, c-format
38945 msgid "Mandatory data added"
38946 msgstr "新增必備資料"
38947
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
38952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
38953 #, c-format
38954 msgid "Mandatory: "
38955 msgstr "必備:"
38956
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
38958 #, c-format
38959 msgid "Manual credit"
38960 msgstr "人工額度"
38961
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
38963 #, fuzzy, c-format
38964 msgid "Manual credit "
38965 msgstr "人工額度"
38966
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38968 #, c-format
38969 msgid "Manual history:"
38970 msgstr "人工紀錄:"
38971
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
38973 #, c-format
38974 msgid "Manual history: "
38975 msgstr "人工紀錄:"
38976
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
38978 #, c-format
38979 msgid "Manual invoice"
38980 msgstr "人工收據"
38981
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
38983 #, fuzzy, c-format
38984 msgid "Manual invoice "
38985 msgstr "人工收據"
38986
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
38988 #, c-format
38989 msgid "Mapping"
38990 msgstr "對映"
38991
38992 #. SCRIPT
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38994 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38995 msgstr "將移除以下的對映:%s。"
38996
38997 #. %1$s:  setName | html 
38998 #. %2$s:  setSpec | html 
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39000 #, c-format
39001 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39002 msgstr "對映至 '%s' (%s)"
39003
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39005 #, c-format
39006 msgid "Mappings have been saved"
39007 msgstr "對映已儲存"
39008
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
39010 #, c-format
39011 msgid "March"
39012 msgstr "三月"
39013
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39015 #, fuzzy, c-format
39016 msgid "Mark \"In demand\""
39017 msgstr "標記為不可見"
39018
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39020 #, c-format
39021 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39022 msgstr "將借出說明標記為可見/不可見 "
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39028 #, c-format
39029 msgid "Mark closed"
39030 msgstr "標記關閉"
39031
39032 #. INPUT type=submit
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39034 msgid "Mark item as lost"
39035 msgstr "標記館藏為遺失"
39036
39037 #. INPUT type=submit
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39039 msgid "Mark lost and notify patron"
39040 msgstr "標記為遺失與通知讀者。"
39041
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39046 #, c-format
39047 msgid "Mark new"
39048 msgstr "標記為新增"
39049
39050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39053 #, c-format
39054 msgid "Mark not seen"
39055 msgstr "標記為不可見"
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39060 #, c-format
39061 msgid "Mark seen"
39062 msgstr "標記為可見"
39063
39064 #. INPUT type=submit
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
39066 msgid "Mark seen and continue >>"
39067 msgstr "標記為已讀並繼續 >>"
39068
39069 #. INPUT type=submit
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
39071 msgid "Mark seen and quit"
39072 msgstr "標記為已查看並退出"
39073
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
39075 #, c-format
39076 msgid "Mark selected as: "
39077 msgstr "標記選擇:"
39078
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39080 #, c-format
39081 msgid "Mark the original budget as inactive"
39082 msgstr "標記原預算為停用"
39083
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39088 #, c-format
39089 msgid "Mark viewed"
39090 msgstr "標記可見"
39091
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
39093 #, c-format
39094 msgid "MassCat, USA"
39095 msgstr "MassCat,美國"
39096
39097 #. SCRIPT
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39099 msgid "Match applied"
39100 msgstr "採用的對映規則"
39101
39102 #. SCRIPT
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39104 msgid "Match case"
39105 msgstr "符合大小寫"
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39108 #, c-format
39109 msgid "Match check "
39110 msgstr "檢查對映 "
39111
39112 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39114 #, c-format
39115 msgid "Match check %s"
39116 msgstr "檢查對映 %s"
39117
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39119 #, c-format
39120 msgid "Match check 1 | "
39121 msgstr "檢查對映1 | "
39122
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39124 #, c-format
39125 msgid "Match details"
39126 msgstr "對映詳情"
39127
39128 #. SCRIPT
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39130 msgid "Match found"
39131 msgstr "找到對映"
39132
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39134 #, c-format
39135 msgid "Match point "
39136 msgstr "對映點 "
39137
39138 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39140 #, c-format
39141 msgid "Match point %s | "
39142 msgstr "對映點 %s | "
39143
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39145 #, c-format
39146 msgid "Match point 1 | "
39147 msgstr "對映點 1 | "
39148
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39150 #, c-format
39151 msgid "Match points"
39152 msgstr "對映點"
39153
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39155 #, c-format
39156 msgid "Match threshold: "
39157 msgstr "對映閾值:"
39158
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
39160 #, c-format
39161 msgid "Match type"
39162 msgstr "對映類型"
39163
39164 #. SCRIPT
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39166 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39167 msgstr "對映容許 %s (分數 = %s):%s"
39168
39169 #. SCRIPT
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39171 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39172 msgstr "對映書目紀錄 %s (分數 = %s):%s"
39173
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
39175 #, c-format
39176 msgid "Matching rule applied"
39177 msgstr "採用的對映規則"
39178
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39180 #, c-format
39181 msgid "Matching rule applied:"
39182 msgstr "採用的對映規則:"
39183
39184 #. SCRIPT
39185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39186 msgid "Matching rule code missing"
39187 msgstr "遺失對映規則代碼"
39188
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39191 #, c-format
39192 msgid "Matching rule code: "
39193 msgstr "對映規則代碼:"
39194
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
39196 #, fuzzy, c-format
39197 msgid "Matching:"
39198 msgstr "對映點 "
39199
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39203 #, c-format
39204 msgid "Matchpoint components"
39205 msgstr "對映點組成"
39206
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
39208 #, c-format
39209 msgid "Material:"
39210 msgstr "資料:"
39211
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39215 #, c-format
39216 msgid "Materials"
39217 msgstr "資料"
39218
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39221 #, c-format
39222 msgid "Materials specified"
39223 msgstr "指定的資料"
39224
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
39226 #, c-format
39227 msgid "Materials specified:"
39228 msgstr "指定資料:"
39229
39230 #. SCRIPT
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39232 msgid "Mathematical"
39233 msgstr "數學"
39234
39235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
39236 #, c-format
39237 msgid "Matrix"
39238 msgstr "矩陣"
39239
39240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
39241 #, c-format
39242 msgid "Max length:"
39243 msgstr "最大長度:"
39244
39245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
39247 #, c-format
39248 msgid "Max. suspension duration (day)"
39249 msgstr "停權天數上限"
39250
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
39252 #, c-format
39253 msgid "Maximum Koha version"
39254 msgstr "最完整 Koha 版本"
39255
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
39257 #, c-format
39258 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39259 msgstr "預約上限(冊數)"
39260
39261 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39263 #, c-format
39264 msgid "Maximum version: %s "
39265 msgstr "最大版本: %s "
39266
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
39268 #, c-format
39269 msgid "May"
39270 msgstr "五月"
39271
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
39273 #, c-format
39274 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39275 msgstr ""
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
39278 #, c-format
39279 msgid "Meaning"
39280 msgstr "平均"
39281
39282 #. SCRIPT
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39284 msgid "Media"
39285 msgstr "媒體"
39286
39287 #. SCRIPT
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39289 msgid "Media poster (Image URL)"
39290 msgstr "媒體海報 (圖檔 URL)"
39291
39292 #. SCRIPT
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39294 msgid "Media..."
39295 msgstr "媒體..."
39296
39297 #. SCRIPT
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39299 msgid "Medium"
39300 msgstr "中等的"
39301
39302 #. SCRIPT
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39304 msgid "Medium Blue"
39305 msgstr "中等藍"
39306
39307 #. SCRIPT
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39309 msgid "Medium Gray"
39310 msgstr "中等灰"
39311
39312 #. SCRIPT
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39314 msgid "Medium Purple"
39315 msgstr "中等紫"
39316
39317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
39318 #, c-format
39319 msgid "Members"
39320 msgstr "會員"
39321
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
39323 #, c-format
39324 msgid "Memcached: "
39325 msgstr "快取:"
39326
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
39328 #, c-format
39329 msgid "Men"
39330 msgstr "男性"
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39334 #, c-format
39335 msgid "Mentor:"
39336 msgstr "供應商:"
39337
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39339 #, c-format
39340 msgid "Menu "
39341 msgstr "選單 "
39342
39343 #. INPUT type=submit
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:76
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
39348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39349 #, c-format
39350 msgid "Merge"
39351 msgstr "合併"
39352
39353 #. SCRIPT
39354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39355 msgid "Merge cells"
39356 msgstr "合併儲存格"
39357
39358 #. %1$s:  error | html 
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:158
39360 #, c-format
39361 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39362 msgstr "合併失敗!碰到以下的錯誤:%s。"
39363
39364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:156
39365 #, c-format
39366 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39367 msgstr "合併失敗!讀者仍無效。"
39368
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
39370 #, c-format
39371 msgid "Merge invoices"
39372 msgstr "合併發票"
39373
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:729
39375 #, fuzzy, c-format
39376 msgid "Merge invoices "
39377 msgstr "合併發票"
39378
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
39380 #, c-format
39381 msgid "Merge patron records"
39382 msgstr "合併讀者紀錄"
39383
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39385 #, fuzzy, c-format
39386 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39387 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
39388
39389 #. INPUT type=submit
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:145
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:274
39392 #, c-format
39393 msgid "Merge patrons"
39394 msgstr "合併讀者"
39395
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
39397 #, c-format
39398 msgid "Merge records"
39399 msgstr "合併紀錄"
39400
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
39403 #, c-format
39404 msgid "Merge reference"
39405 msgstr "合併參照"
39406
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:78
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
39409 #, c-format
39410 msgid "Merge selected"
39411 msgstr "合併指定的紀錄"
39412
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
39415 #, c-format
39416 msgid "Merge selected invoices"
39417 msgstr "合併指定的發票"
39418
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39422 #, c-format
39423 msgid "Merge selected patrons"
39424 msgstr "合併選定的讀者"
39425
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:40
39428 #, c-format
39429 msgid "Merging records"
39430 msgstr "合併紀錄"
39431
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39434 #, fuzzy, c-format
39435 msgid "Merging records "
39436 msgstr "合併紀錄"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39440 #, fuzzy, c-format
39441 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39442 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
39443
39444 #. SCRIPT
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39446 msgid "Merging with authority: "
39447 msgstr "合併權威 :"
39448
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39452 #, c-format
39453 msgid "Message"
39454 msgstr "訊息"
39455
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
39457 #, c-format
39458 msgid "Message body:"
39459 msgstr "訊息主題:"
39460
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
39462 #, fuzzy, c-format
39463 msgid "Message broker: "
39464 msgstr "訊息主題:"
39465
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
39468 #, c-format
39469 msgid "Message sent"
39470 msgstr "送出訊息"
39471
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
39473 #, c-format
39474 msgid "Message subject:"
39475 msgstr "訊息主旨:"
39476
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:204
39478 #, fuzzy, c-format
39479 msgid "Messages"
39480 msgstr "訊息:"
39481
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
39483 #, c-format
39484 msgid "Messaging"
39485 msgstr "訊息"
39486
39487 #. SCRIPT
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39489 msgid "Metadata and Document Properties"
39490 msgstr "元資料與文件屬性"
39491
39492 #. SCRIPT
39493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39494 msgid "Microsecond"
39495 msgstr "微秒"
39496
39497 #. SCRIPT
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39499 msgid "Middle"
39500 msgstr "中央"
39501
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
39503 #, c-format
39504 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39505 msgstr "Middletown Township Public Library,美國"
39506
39507 #. SCRIPT
39508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39509 msgid "Midnight Blue"
39510 msgstr "午夜藍"
39511
39512 #. SCRIPT
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39514 msgid "Millisecond"
39515 msgstr "亳秒"
39516
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39518 #, c-format
39519 msgid "Mine"
39520 msgstr "我的"
39521
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
39523 #, c-format
39524 msgid ""
39525 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39526 msgstr ""
39527 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39528
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
39530 #, c-format
39531 msgid "Minimum Koha version"
39532 msgstr "Koha 精簡版"
39533
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
39535 #, c-format
39536 msgid "Minimum password length:"
39537 msgstr "密碼最短長度:"
39538
39539 #. For the first occurrence,
39540 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
39543 #, c-format
39544 msgid "Minimum password length: %s"
39545 msgstr "密碼最短長度:%s"
39546
39547 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39549 #, c-format
39550 msgid "Minimum version: %s "
39551 msgstr "最小版本: %s "
39552
39553 #. SCRIPT
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39555 msgid "Minute"
39556 msgstr "分"
39557
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
39561 #, c-format
39562 msgid "Minutes"
39563 msgstr "分"
39564
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
39570 #, c-format
39571 msgid "Missing"
39572 msgstr "遺失"
39573
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
39577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
39579 #, c-format
39580 msgid "Missing (damaged)"
39581 msgstr "遺失(毀損)"
39582
39583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
39588 #, c-format
39589 msgid "Missing (lost)"
39590 msgstr "遺失(弄丟)"
39591
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
39596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
39597 #, c-format
39598 msgid "Missing (never received)"
39599 msgstr "遺失(從未收到)"
39600
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
39606 #, c-format
39607 msgid "Missing (sold out)"
39608 msgstr "遺失(售完)"
39609
39610 #. SCRIPT
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39612 msgid "Missing control field contents"
39613 msgstr "遺失控制欄位內容"
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39617 #, c-format
39618 msgid "Missing issues"
39619 msgstr "遺失期數"
39620
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
39622 #, c-format
39623 msgid "Missing issues:"
39624 msgstr "遺失期數"
39625
39626 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
39628 #, c-format
39629 msgid "Missing issues: %s "
39630 msgstr "遺失期數:%s "
39631
39632 #. SCRIPT
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39634 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39635 msgstr "遺失必備分欄:‡"
39636
39637 #. SCRIPT
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39639 msgid "Missing mandatory tag: "
39640 msgstr "遺失必備欄號:"
39641
39642 #. SCRIPT
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39644 msgid "Misspelled word"
39645 msgstr ""
39646
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
39648 #, c-format
39649 msgid "Mobile"
39650 msgstr "行動"
39651
39652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39653 #, c-format
39654 msgid "Mobile phone"
39655 msgstr "行動電話"
39656
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39658 #, c-format
39659 msgid "Mobile phone number"
39660 msgstr "行動電話號碼"
39661
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39665 #, c-format
39666 msgid "Modal title"
39667 msgstr "情態題名"
39668
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
39670 #, c-format
39671 msgid "Moderate patron comments"
39672 msgstr "審核讀者評論"
39673
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
39675 #, c-format
39676 msgid "Moderate patron comments "
39677 msgstr "審核讀者評論 "
39678
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
39680 #, c-format
39681 msgid "Moderate patron tags"
39682 msgstr "審核讀者標籤"
39683
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
39685 #, c-format
39686 msgid "Moderate patron tags "
39687 msgstr "審核讀者標籤 "
39688
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39691 #, c-format
39692 msgid "Modification date"
39693 msgstr "修改日期"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39697 #, c-format
39698 msgid "Modification log"
39699 msgstr "修改紀錄"
39700
39701 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39703 #, c-format
39704 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39705 msgstr "修改讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
39706
39707 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39709 #, c-format
39710 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39711 msgstr "修改紀錄對映規則 &quot;%s&quot;"
39712
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39716 #, c-format
39717 msgid "Modify"
39718 msgstr "修改"
39719
39720 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39722 #, c-format
39723 msgid "Modify %s server"
39724 msgstr "修改 %s 伺服器"
39725
39726 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39727 #. %2$s:  server.servername | html 
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39729 #, fuzzy, c-format
39730 msgid "Modify %s server %s "
39731 msgstr "修改 %s 伺服器"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39734 #, c-format
39735 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39736 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39739 #, c-format
39740 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39741 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39745 #, c-format
39746 msgid "Modify a CSV profile"
39747 msgstr "修改 CSV 設定檔"
39748
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
39750 #, fuzzy, c-format
39751 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
39752 msgstr "修改批次記錄(書目或權威)"
39753
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
39755 #, c-format
39756 msgid "Modify a city"
39757 msgstr "修改縣市"
39758
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
39760 #, c-format
39761 msgid "Modify a credit type"
39762 msgstr "修改額度類型"
39763
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
39765 #, c-format
39766 msgid "Modify a debit type"
39767 msgstr "修改借方類型"
39768
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
39770 #, c-format
39771 msgid "Modify a desk"
39772 msgstr "修改流通櫃台"
39773
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
39775 #, fuzzy, c-format
39776 msgid "Modify account "
39777 msgstr "我的帳戶"
39778
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:163
39780 #, fuzzy, c-format
39781 msgid "Modify an additional content"
39782 msgstr "其他內容類型"
39783
39784 #. %1$s:  authid | html 
39785 #. %2$s:  authtypetext | html 
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
39787 #, c-format
39788 msgid "Modify authority #%s %s"
39789 msgstr "修改權威紀錄 #%s %s"
39790
39791 #. %1$s:  authid | html 
39792 #. %2$s:  authtypetext | html 
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
39794 #, fuzzy, c-format
39795 msgid "Modify authority #%s (%s) "
39796 msgstr "修改權威紀錄 #%s %s"
39797
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:43
39799 #, fuzzy, c-format
39800 msgid "Modify authorized value "
39801 msgstr "容許值:"
39802
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
39804 #, c-format
39805 msgid "Modify budget "
39806 msgstr "修改預算 "
39807
39808 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
39810 #, fuzzy, c-format
39811 msgid "Modify budget '%s' "
39812 msgstr "修改預算 '%s'"
39813
39814 #. %1$s:  cash_register.id | html 
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
39816 #, fuzzy, c-format
39817 msgid "Modify cash register %s "
39818 msgstr "收銀機"
39819
39820 #. %1$s:  categorycode | html 
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
39822 #, c-format
39823 msgid "Modify category %s"
39824 msgstr "修改類型 %s"
39825
39826 #. %1$s:  categorycode | html 
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
39828 #, fuzzy, c-format
39829 msgid "Modify category '%s' "
39830 msgstr "修改類型 %s"
39831
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
39833 #, c-format
39834 msgid "Modify classification source"
39835 msgstr "修改分類法來源"
39836
39837 #. %1$s:  contractname | html 
39838 #. %2$s:  booksellername | html 
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
39840 #, c-format
39841 msgid "Modify contract %s for %s"
39842 msgstr "修改合約 %s 給 %s"
39843
39844 #. %1$s:  contractname | html 
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
39846 #, fuzzy, c-format
39847 msgid "Modify contract '%s' "
39848 msgstr "修改合約 %s 給 %s"
39849
39850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
39851 #, c-format
39852 msgid "Modify field"
39853 msgstr "修改欄位"
39854
39855 #. %1$s:  field.name | html 
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
39857 #, fuzzy, c-format
39858 msgid "Modify field '%s' "
39859 msgstr "修改欄位"
39860
39861 #. %1$s:  tablename | html 
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
39863 #, fuzzy, c-format
39864 msgid "Modify fields for '%s' "
39865 msgstr "新增欄位 '%s'"
39866
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
39868 #, c-format
39869 msgid "Modify filing rule"
39870 msgstr "修改排序規則"
39871
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
39873 #, fuzzy, c-format
39874 msgid "Modify framework text "
39875 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
39876
39877 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
39878 #. %2$s:  budget_name | html 
39879 #. %3$s:  END 
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
39881 #, fuzzy, c-format
39882 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
39883 msgstr "修改預算 '%s'"
39884
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
39886 #, c-format
39887 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39888 msgstr "修改基金 (不能新增,祗能修改既有的) "
39889
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
39891 #, c-format
39892 msgid "Modify holds priority "
39893 msgstr "修改預約優先順位 "
39894
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
39896 #, c-format
39897 msgid "Modify item type"
39898 msgstr "修改館藏類型"
39899
39900 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
39902 #, fuzzy, c-format
39903 msgid "Modify item type '%s' "
39904 msgstr "修改館藏類型"
39905
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
39907 #, c-format
39908 msgid "Modify items in a batch"
39909 msgstr "批次修改館藏"
39910
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
39912 #, fuzzy, c-format
39913 msgid "Modify library "
39914 msgstr "我的圖書館"
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:47
39917 #, fuzzy, c-format
39918 msgid "Modify notice "
39919 msgstr "複製通知"
39920
39921 #. %1$s:  ordernumber | html 
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
39923 #, fuzzy, c-format
39924 msgid "Modify order details (line #%s) "
39925 msgstr "&rsaquo; %s修改訂單詳情 (第 #%s列)%s新增訂單%s"
39926
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
39928 #, c-format
39929 msgid "Modify patron attribute type"
39930 msgstr "修改讀者屬性類型"
39931
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
39933 #, c-format
39934 msgid "Modify patrons in batch"
39935 msgstr "批次修改讀者"
39936
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
39938 #, c-format
39939 msgid "Modify pattern"
39940 msgstr "修改模式"
39941
39942 #. %1$s:  label | html 
39943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39944 #, c-format
39945 msgid "Modify pattern: %s"
39946 msgstr "修改模式:%s"
39947
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
39949 #, c-format
39950 msgid "Modify record matching rule"
39951 msgstr "修改記匹配規則"
39952
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
39954 #, fuzzy, c-format
39955 msgid "Modify record using template"
39956 msgstr "以下列模版修改記錄:"
39957
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
39960 #, c-format
39961 msgid "Modify record using the following template: "
39962 msgstr "以下列模版修改記錄:"
39963
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39965 #, fuzzy, c-format
39966 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
39967 msgstr "管理MARC 修改模板"
39968
39969 #. INPUT type=submit
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
39971 msgid "Modify selected checkouts"
39972 msgstr "修改選定的借出"
39973
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
39975 #, c-format
39976 msgid "Modify selected items"
39977 msgstr "修改選定的館藏"
39978
39979 #. INPUT type=submit
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
39981 msgid "Modify selected records"
39982 msgstr "修改選定的紀錄"
39983
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
39985 #, c-format
39986 msgid "Modify splitting rule"
39987 msgstr "修改拆解規則"
39988
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
39990 #, fuzzy, c-format
39991 msgid "Modify subscription "
39992 msgstr "%s 修改訂閱 "
39993
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
39995 #, fuzzy, c-format
39996 msgid "Modify tag "
39997 msgstr "修改縣市"
39998
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
40000 #, c-format
40001 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40002 msgstr "批次修改借出的到期日"
40003
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40005 #, c-format
40006 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40007 msgstr "修改與 Koha 社羣共享的統計資料"
40008
40009 #. %1$s:  label | html 
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40011 #, fuzzy, c-format
40012 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40013 msgstr "管理編號模式 "
40014
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:76
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
40019 #, c-format
40020 msgid "Module"
40021 msgstr "模組"
40022
40023 #. TH
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
40026 msgid "Module current"
40027 msgstr "目前模組"
40028
40029 #. TH
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
40032 msgid "Module upgrade needed"
40033 msgstr "需要更新模組"
40034
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
40036 #, c-format
40037 msgid "Modules:"
40038 msgstr "模組:"
40039
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
40042 #, c-format
40043 msgid "Moment.js"
40044 msgstr "Moment.js"
40045
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40047 #, c-format
40048 msgid "Monaco"
40049 msgstr "摩納哥"
40050
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40056 #, c-format
40057 msgid "Monday"
40058 msgstr "星期一"
40059
40060 #. SCRIPT
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40062 msgid "Mondays"
40063 msgstr "星期一"
40064
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
40073 #, c-format
40074 msgid "Month"
40075 msgstr "月"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40078 #, c-format
40079 msgid "Month/day"
40080 msgstr "月/日"
40081
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
40083 #, c-format
40084 msgid "Month: "
40085 msgstr "月:"
40086
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40089 #, c-format
40090 msgid "More"
40091 msgstr "更多"
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40095 #, c-format
40096 msgid "More "
40097 msgstr "更多 "
40098
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40100 #, c-format
40101 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40102 msgstr "更多 &rsaquo; 設定權限"
40103
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40105 #, c-format
40106 msgid "More details"
40107 msgstr "更多詳情"
40108
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40110 #, c-format
40111 msgid "More documentation on defining key maps"
40112 msgstr "關鍵位置的其他文件"
40113
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
40117 #, c-format
40118 msgid "More lists"
40119 msgstr "更多清單"
40120
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40122 #, c-format
40123 msgid "More options"
40124 msgstr "更多選項"
40125
40126 #. SCRIPT
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
40128 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40129 msgstr ""
40130
40131 #. SCRIPT
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40133 #, fuzzy
40134 msgid "More..."
40135 msgstr "更多"
40136
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
40139 #, c-format
40140 msgid "Morning"
40141 msgstr "早上"
40142
40143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
40144 #, c-format
40145 msgid "Morning "
40146 msgstr "早上 "
40147
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40152 #, c-format
40153 msgid "Most-circulated items"
40154 msgstr "最常流通的館藏"
40155
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40157 #, fuzzy, c-format
40158 msgid "Most-circulated items "
40159 msgstr "最常流通的館藏"
40160
40161 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40162 #. %2$s:  END 
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40164 #, fuzzy, c-format
40165 msgid ""
40166 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40167 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 字典"
40168
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40170 #, c-format
40171 msgid "Move"
40172 msgstr "移動"
40173
40174 #. A
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40176 msgid "Move action down"
40177 msgstr "將動作下移"
40178
40179 #. A
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40181 msgid "Move action to bottom"
40182 msgstr "移動預約順位至最後面"
40183
40184 #. A
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40186 msgid "Move action to top"
40187 msgstr "移動預約順位至最前面"
40188
40189 #. A
40190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40191 msgid "Move action up"
40192 msgstr "向上移動"
40193
40194 #. A
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40196 msgid "Move alert down"
40197 msgstr "將提示下移"
40198
40199 #. A
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40201 msgid "Move alert to bottom"
40202 msgstr "將提示移動至最下面"
40203
40204 #. A
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40206 msgid "Move alert to top"
40207 msgstr "將提示移至最前面"
40208
40209 #. A
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40211 msgid "Move alert up"
40212 msgstr "向上移動提示"
40213
40214 #. A
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:97
40216 msgid "Move hold down"
40217 msgstr "向下移動預約順位"
40218
40219 #. A
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:94
40221 msgid "Move hold to bottom"
40222 msgstr "移動預約順位至最後面"
40223
40224 #. A
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40226 msgid "Move hold to top"
40227 msgstr "移動預約順位至最前面"
40228
40229 #. A
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
40231 msgid "Move hold up"
40232 msgstr "向上移動預約順位"
40233
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40235 #, c-format
40236 msgid ""
40237 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40238 "by the "
40239 msgstr "將讀者移至已刪除讀者表內。等待被永久刪除。"
40240
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
40242 #, c-format
40243 msgid "Move remaining unspent funds"
40244 msgstr "移動未支出的基金"
40245
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40247 #, c-format
40248 msgid "Move these patrons to the trash"
40249 msgstr "將這些讀者移到垃圾筒"
40250
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40252 #, c-format
40253 msgid "Move to next position"
40254 msgstr "移動至下個位置"
40255
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40258 #, c-format
40259 msgid "Move to next stage "
40260 msgstr "移動至下個單位 "
40261
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40263 #, c-format
40264 msgid "Move to previous position"
40265 msgstr "移動至前個位置"
40266
40267 #. INPUT type=submit
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
40269 msgid "Move unreceived orders"
40270 msgstr "移動未收到的訂單"
40271
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
40273 #, c-format
40274 msgid "Moved!"
40275 msgstr "移動!"
40276
40277 #. INPUT type=button
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40281 #, c-format
40282 msgid "Multi receiving"
40283 msgstr "簽收多筆"
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
40286 #, c-format
40287 msgid "Musical recording"
40288 msgstr "紀錄音樂"
40289
40290 #. SCRIPT
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40292 #, fuzzy
40293 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40294 msgstr "必須大於該值"
40295
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40297 #, c-format
40298 msgid "My account"
40299 msgstr "我的帳戶"
40300
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40302 #, c-format
40303 msgid "My checkouts"
40304 msgstr "我的借出"
40305
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
40307 #, c-format
40308 msgid "My library"
40309 msgstr "我的圖書館"
40310
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40312 #, c-format
40313 msgid "MySQL data added"
40314 msgstr "新增 MySQL 資料"
40315
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
40317 #, c-format
40318 msgid "MySQL version: "
40319 msgstr "MySQL版本:"
40320
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40328 #, c-format
40329 msgid "N/A"
40330 msgstr "N/A"
40331
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40334 #, c-format
40335 msgid "NO DESK SET"
40336 msgstr ""
40337
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
40339 #, c-format
40340 msgid "NO NAME"
40341 msgstr "無名稱"
40342
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40344 #, c-format
40345 msgid "NORMARC"
40346 msgstr "NORMARC"
40347
40348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40350 #, c-format
40351 msgid "NOT CHECKED IN"
40352 msgstr "未還入"
40353
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40355 #, c-format
40356 msgid "NOT CHECKED IN "
40357 msgstr "未還入 "
40358
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40363 #, c-format
40364 msgid "NOTE:"
40365 msgstr "說明:"
40366
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40368 #, c-format
40369 msgid "NT"
40370 msgstr "NT"
40371
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:113
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2259
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2286
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:132
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40416 #, c-format
40417 msgid "Name"
40418 msgstr "名稱"
40419
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40422 #, c-format
40423 msgid "Name (any): "
40424 msgstr "姓名(任何):"
40425
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40429 #, c-format
40430 msgid "Name of day"
40431 msgstr "星期"
40432
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40436 #, c-format
40437 msgid "Name of day (abbreviated)"
40438 msgstr "星期的名稱 (縮寫)"
40439
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:477
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40443 #, c-format
40444 msgid "Name of month"
40445 msgstr "月份的名稱"
40446
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40450 #, c-format
40451 msgid "Name of month (abbreviated)"
40452 msgstr "月份的名稱 (縮寫)"
40453
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40457 #, c-format
40458 msgid "Name of season"
40459 msgstr "季節名稱"
40460
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:480
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40464 #, c-format
40465 msgid "Name of season (abbreviated)"
40466 msgstr "季節名稱 (縮寫)"
40467
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40469 #, c-format
40470 msgid "Name or ISSN: "
40471 msgstr "名稱或 ISSN:"
40472
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
40474 #, c-format
40475 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40476 msgstr "未找到名稱或條碼。請再試其他 "
40477
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
40479 #, c-format
40480 msgid "Name or cardnumber:"
40481 msgstr "姓名或讀者證號碼:"
40482
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40484 #, fuzzy, c-format
40485 msgid "Name the new definition "
40486 msgstr "新設定名稱"
40487
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:205
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40502 #, c-format
40503 msgid "Name:"
40504 msgstr "名稱:"
40505
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40519 #, c-format
40520 msgid "Name: "
40521 msgstr "名稱:"
40522
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
40524 #, c-format
40525 msgid "Named:"
40526 msgstr "命名:"
40527
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40540 #, c-format
40541 msgid "Named: "
40542 msgstr "命名:"
40543
40544 #. ABBR
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40546 msgid "Narrower Term"
40547 msgstr "狹義詞"
40548
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
40550 #, c-format
40551 msgid "National Library of Finland, Finland"
40552 msgstr "National Library of Finland, Finland"
40553
40554 #. SCRIPT
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40556 msgid "Navy Blue"
40557 msgstr "海軍藍"
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
40560 #, c-format
40561 msgid "Near East University"
40562 msgstr "近東大學"
40563
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40565 #, c-format
40566 msgid ""
40567 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40568 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40569 msgstr ""
40570 "必要的Elasticsearch壓縮檔並沒安裝在您的伺服器。如果您需要設定Elasticsearch,"
40571 "請連絡您的伺服器管理者。"
40572
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
40574 #, c-format
40575 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40576 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40577
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
40579 #, fuzzy, c-format
40580 msgid ""
40581 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40582 "University"
40583 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40584
40585 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
40587 #, c-format
40588 msgid ""
40589 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40590 "manual grant permissions\" "
40591 msgstr "需要協助嗎?請求授權時,請上網搜尋 \"%s 手冊授權\" "
40592
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:74
40597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40600 #, c-format
40601 msgid "Never"
40602 msgstr "不留"
40603
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:95
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
40609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
40610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40614 #, c-format
40615 msgid "New"
40616 msgstr "新增"
40617
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40624 #, c-format
40625 msgid "New "
40626 msgstr "新增 "
40627
40628 #. %1$s:  CASE 'ordered' 
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
40630 #, fuzzy, c-format
40631 msgid "New %s"
40632 msgstr "新增 "
40633
40634 #. %1$s:  CASE 'ordered' 
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
40636 #, fuzzy, c-format
40637 msgid "New %s "
40638 msgstr "%s 新增 %s "
40639
40640 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40642 #, c-format
40643 msgid "New %s server"
40644 msgstr "新增 %s 伺服器"
40645
40646 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40648 #, fuzzy, c-format
40649 msgid "New %s server "
40650 msgstr "新增 %s 伺服器"
40651
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40653 #, fuzzy, c-format
40654 msgid "New ("
40655 msgstr "新增 "
40656
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40660 #, c-format
40661 msgid "New CSV profile"
40662 msgstr "新增 CSV 設定檔"
40663
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40665 #, c-format
40666 msgid "New EAN "
40667 msgstr "新增 EAN "
40668
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40670 #, c-format
40671 msgid "New ILL request"
40672 msgstr "新增館際互借請求"
40673
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40677 #, c-format
40678 msgid "New ILL request "
40679 msgstr "新增館際互借請求 "
40680
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40682 #, c-format
40683 msgid "New SMS provider"
40684 msgstr "新增 SMS 供應商"
40685
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40688 #, fuzzy, c-format
40689 msgid "New SMTP server"
40690 msgstr "新增 SRU 伺服器"
40691
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40693 #, c-format
40694 msgid "New SQL from Mana"
40695 msgstr "從 Mana 新增 SQL"
40696
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40699 #, c-format
40700 msgid "New SQL report"
40701 msgstr "新增SQL報表"
40702
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
40704 #, c-format
40705 msgid "New SRU server"
40706 msgstr "新增 SRU 伺服器"
40707
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
40709 #, c-format
40710 msgid "New Z39.50 server"
40711 msgstr "新增Z39.50伺服器"
40712
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
40714 #, c-format
40715 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40716 msgstr "New Zealand Central Agencies Library,紐西蘭"
40717
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
40719 #, c-format
40720 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40721 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library,紐西蘭"
40722
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
40724 #, c-format
40725 msgid "New account "
40726 msgstr "我的帳戶 "
40727
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40729 #, c-format
40730 msgid "New action"
40731 msgstr "新增作業"
40732
40733 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40734 #. %2$s:  ELSE 
40735 #. %3$s:  END 
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:165
40737 #, c-format
40738 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
40739 msgstr ""
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40742 #, c-format
40743 msgid "New alert"
40744 msgstr "新的警示"
40745
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40747 #, c-format
40748 msgid "New authority "
40749 msgstr "新增權威 "
40750
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
40752 #, c-format
40753 msgid "New authority type"
40754 msgstr "新增權威類型"
40755
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
40757 #, fuzzy, c-format
40758 msgid "New authorized value "
40759 msgstr "新增 %s 的容許值"
40760
40761 #. %1$s:  category.category_name | html 
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
40763 #, c-format
40764 msgid "New authorized value for %s"
40765 msgstr "新增 %s 的容許值"
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
40768 #, c-format
40769 msgid "New basket"
40770 msgstr "新增採購單"
40771
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
40773 #, c-format
40774 msgid "New basket group"
40775 msgstr "新增採購單群組"
40776
40777 #. A
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
40779 #, fuzzy, c-format
40780 msgid "New batch item deletion"
40781 msgstr "批次館藏刪除"
40782
40783 #. A
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
40787 #, fuzzy, c-format
40788 msgid "New batch item modification"
40789 msgstr "批次館藏修改"
40790
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:394
40792 #, c-format
40793 msgid "New batch patron modification"
40794 msgstr "修改批次新增讀者"
40795
40796 #. A
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:394
40798 msgid "New batch patrons modification"
40799 msgstr "修改批次新增讀者"
40800
40801 #. A
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
40803 #, c-format
40804 msgid "New batch record deletion"
40805 msgstr "新增批次刪除館藏"
40806
40807 #. A
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:6
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
40814 #, c-format
40815 msgid "New batch record modification"
40816 msgstr "修改批次新增紀錄"
40817
40818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40820 #, c-format
40821 msgid "New budget"
40822 msgstr "新增預算"
40823
40824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
40825 #, c-format
40826 msgid "New cash register"
40827 msgstr "新增收銀機"
40828
40829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
40830 #, fuzzy, c-format
40831 msgid "New cash register "
40832 msgstr "新增收銀機"
40833
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:184
40835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
40837 #, c-format
40838 msgid "New category"
40839 msgstr "新增類型"
40840
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
40843 #, fuzzy, c-format
40844 msgid "New category "
40845 msgstr "新增類型"
40846
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
40848 #, c-format
40849 msgid "New child record"
40850 msgstr "新增子紀錄"
40851
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
40854 #, c-format
40855 msgid "New city"
40856 msgstr "新增縣市"
40857
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
40859 #, c-format
40860 msgid "New classification source"
40861 msgstr "新增分類法來源"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40865 #, c-format
40866 msgid "New club "
40867 msgstr "新增帳戶 "
40868
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
40870 #, c-format
40871 msgid "New club field"
40872 msgstr "新增俱樂部欄位"
40873
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
40875 #, c-format
40876 msgid "New club template"
40877 msgstr "新增模版"
40878
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40880 #, c-format
40881 msgid "New collection"
40882 msgstr "新增館藏"
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40886 #, c-format
40887 msgid "New comment"
40888 msgstr "新增評論"
40889
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
40891 #, fuzzy, c-format
40892 msgid "New contract "
40893 msgstr "%s 的新合約"
40894
40895 #. %1$s:  booksellername | html 
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
40897 #, c-format
40898 msgid "New contract for %s"
40899 msgstr "%s 的新合約"
40900
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
40902 #, c-format
40903 msgid "New course"
40904 msgstr "新增課程"
40905
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
40908 #, c-format
40909 msgid "New credit type"
40910 msgstr "新的額度類型"
40911
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
40913 #, c-format
40914 msgid "New currency"
40915 msgstr "新增幣別"
40916
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
40919 #, c-format
40920 msgid "New debit type"
40921 msgstr "新增借方類型"
40922
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
40924 #, c-format
40925 msgid "New definition"
40926 msgstr "新增設定"
40927
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
40930 #, c-format
40931 msgid "New desk"
40932 msgstr "新的流通櫃台"
40933
40934 #. SCRIPT
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40936 msgid "New document"
40937 msgstr "新增文件"
40938
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
40940 #, c-format
40941 msgid "New due date"
40942 msgstr "新的到期日"
40943
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40945 #, c-format
40946 msgid "New due date:"
40947 msgstr "新的到期日:"
40948
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
40950 #, c-format
40951 msgid "New enrollment field"
40952 msgstr "新增註冊欄位"
40953
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:289
40955 #, c-format
40956 msgid "New entry"
40957 msgstr "新增款目"
40958
40959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:297
40960 #, fuzzy, c-format
40961 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
40962 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
40963
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
40965 #, fuzzy, c-format
40966 msgid "New entry using text editor"
40967 msgstr "使用文字編輯器編輯"
40968
40969 #. SCRIPT
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
40971 msgid "New field"
40972 msgstr "新增欄位"
40973
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40975 #, c-format
40976 msgid "New field on next line"
40977 msgstr "新欄位在下一列"
40978
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
40980 #, c-format
40981 msgid "New filing rule"
40982 msgstr "新增排序規則"
40983
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
40985 #, c-format
40986 msgid "New framework"
40987 msgstr "新增框架"
40988
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
40991 #, c-format
40992 msgid "New frequency"
40993 msgstr "新增刊期"
40994
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:65
40996 #, c-format
40997 msgid "New from Z39.50/SRU"
40998 msgstr "新增自 Z39.50/SRU"
40999
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41001 #, fuzzy, c-format
41002 msgid "New from Z39.50/SRU "
41003 msgstr "新增自 Z39.50/SRU"
41004
41005 #. For the first occurrence,
41006 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41009 #, c-format
41010 msgid "New fund for %s"
41011 msgstr "找到 %s 的新基金"
41012
41013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41015 #, c-format
41016 msgid "New guided report"
41017 msgstr "新增報表精靈"
41018
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41020 #, c-format
41021 msgid "New item"
41022 msgstr "新增館藏"
41023
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:149
41025 #, fuzzy, c-format
41026 msgid "New item lost value:"
41027 msgstr "新增館藏類型"
41028
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
41030 #, c-format
41031 msgid "New item type"
41032 msgstr "新增館藏類型"
41033
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41035 #, c-format
41036 msgid "New item type created!"
41037 msgstr "新增館藏類型!"
41038
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41040 #, fuzzy, c-format
41041 msgid "New label batch"
41042 msgstr "建立批次書標"
41043
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41045 #, fuzzy, c-format
41046 msgid "New label batch "
41047 msgstr "建立批次書標"
41048
41049 #. %1$s:  label_batch | html 
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:85
41051 #, c-format
41052 msgid "New label batch created: # %s "
41053 msgstr "批次新增標籤:# %s "
41054
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41056 #, fuzzy, c-format
41057 msgid "New label layout"
41058 msgstr "%s編輯%s新增%s 書標布局"
41059
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41061 #, fuzzy, c-format
41062 msgid "New label layout "
41063 msgstr "我的帳戶 "
41064
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41066 #, fuzzy, c-format
41067 msgid "New label template"
41068 msgstr "新增模版"
41069
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41071 #, c-format
41072 msgid "New library"
41073 msgstr "新增圖書館"
41074
41075 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41077 #, fuzzy, c-format
41078 msgid "New library %s "
41079 msgstr "新增圖書館"
41080
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41083 #, c-format
41084 msgid "New line (\\n)"
41085 msgstr "新增列(\\n)"
41086
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41091 #, c-format
41092 msgid "New list"
41093 msgstr "新增虛擬書架"
41094
41095 #. SCRIPT
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41097 msgid "New macro..."
41098 msgstr "新增巨集..."
41099
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
41101 #, c-format
41102 msgid "New notice "
41103 msgstr "新增通知 "
41104
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41107 #, c-format
41108 msgid "New numbering pattern"
41109 msgstr "新編期模式"
41110
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41112 #, fuzzy, c-format
41113 msgid "New numbering pattern "
41114 msgstr "新編期模式"
41115
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41117 #, fuzzy, c-format
41118 msgid "New order "
41119 msgstr "新增紀錄 "
41120
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41122 #, c-format
41123 msgid "New password:"
41124 msgstr "新密碼:"
41125
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41127 #, c-format
41128 msgid "New patron "
41129 msgstr "新增讀者 "
41130
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
41132 #, c-format
41133 msgid "New patron attribute type"
41134 msgstr "新增讀者屬性類型"
41135
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
41137 #, c-format
41138 msgid "New patron list"
41139 msgstr "新增讀者清單"
41140
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
41142 #, c-format
41143 msgid "New preference"
41144 msgstr "新增偏好"
41145
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
41147 #, fuzzy, c-format
41148 msgid "New printer profile"
41149 msgstr "印表機設定檔"
41150
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
41153 #, c-format
41154 msgid "New purchase suggestion"
41155 msgstr "新增採訪建議"
41156
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
41158 #, fuzzy, c-format
41159 msgid "New quote"
41160 msgstr "新增館藏"
41161
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41165 #, c-format
41166 msgid "New record"
41167 msgstr "新增紀錄"
41168
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
41170 #, c-format
41171 msgid "New record matching rule"
41172 msgstr "新增紀錄匹配規則"
41173
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41175 #, c-format
41176 msgid "New report "
41177 msgstr "新增報表 "
41178
41179 #. SCRIPT
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41181 msgid "New request"
41182 msgstr "新增請求"
41183
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
41185 #, fuzzy, c-format
41186 msgid "New request "
41187 msgstr "新增請求"
41188
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41190 #, c-format
41191 msgid "New rota"
41192 msgstr "新增巡迴"
41193
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
41195 #, c-format
41196 msgid "New routing list"
41197 msgstr "新增傳閱清單"
41198
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
41200 #, c-format
41201 msgid "New search"
41202 msgstr "新增搜尋"
41203
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41205 #, c-format
41206 msgid "New search field"
41207 msgstr "新增搜尋欄位"
41208
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41210 #, c-format
41211 msgid "New set"
41212 msgstr "新增設定"
41213
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41215 #, c-format
41216 msgid "New splitting rule"
41217 msgstr "新增拆解規則"
41218
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41222 #, c-format
41223 msgid "New subscription"
41224 msgstr "新增訂閱"
41225
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41227 #, fuzzy, c-format
41228 msgid "New subscription "
41229 msgstr "新增訂閱"
41230
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41233 #, c-format
41234 msgid "New subscription for this serial"
41235 msgstr "新增此期刊的訂閱"
41236
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41239 #, c-format
41240 msgid "New tag"
41241 msgstr "新增標籤"
41242
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41244 #, fuzzy, c-format
41245 msgid "New tag "
41246 msgstr "新增標籤"
41247
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41249 #, c-format
41250 msgid "New template"
41251 msgstr "新增模版"
41252
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41254 #, c-format
41255 msgid "New username:"
41256 msgstr "新增使用者名稱:"
41257
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:147
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:180
41260 #, c-format
41261 msgid "New value"
41262 msgstr "新的值"
41263
41264 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41266 #, c-format
41267 msgid "New value: %s "
41268 msgstr "新的值: %s"
41269
41270 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41271 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41272 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41273 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41274 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41275 #. %6$s:  ELSE 
41276 #. %7$s:  av_description | html 
41277 #. %8$s:  END 
41278 #. %9$s:  ELSE 
41279 #. %10$s:  END 
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41281 #, c-format
41282 msgid ""
41283 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41284 "\" %s "
41285 msgstr "新值:%s %s %s 空白 %s %s (不是容許值) %s %s %s %s \"空白\" %s "
41286
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41288 #, c-format
41289 msgid "New vendor"
41290 msgstr "新增供應商"
41291
41292 #. SCRIPT
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41294 msgid "New window"
41295 msgstr "新增視窗"
41296
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
41298 #, c-format
41299 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41300 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
41301
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:445
41303 #, fuzzy, c-format
41304 msgid "Newer version"
41305 msgstr "Perl 版本:"
41306
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:44
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:308
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
41312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
41313 #, c-format
41314 msgid "News"
41315 msgstr "最新消息"
41316
41317 #. %1$s:  END 
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:229
41319 #, fuzzy, c-format
41320 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41321 msgstr "即使過期仍可用 URL 直接近用過去的最新消息。"
41322
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41324 #, fuzzy, c-format
41325 msgid "Newsletter editor:"
41326 msgstr "引句編輯器"
41327
41328 #. INPUT type=submit
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41339 msgid "Next"
41340 msgstr "下一頁"
41341
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:630
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41347 #, c-format
41348 msgid "Next "
41349 msgstr "下一頁 "
41350
41351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41353 #, c-format
41354 msgid "Next &gt;&gt;"
41355 msgstr "下一頁&gt;&gt;"
41356
41357 #. INPUT type=submit name=submit
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41364 msgid "Next >>"
41365 msgstr "下一個>>"
41366
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41368 #, c-format
41369 msgid "Next available"
41370 msgstr "下個可取得;"
41371
41372 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41374 #, c-format
41375 msgid "Next available %s item"
41376 msgstr "下個可取得 %s 館藏"
41377
41378 #. SCRIPT
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
41380 msgid "Next issue publication date is not defined"
41381 msgstr "下期出版日期不確定"
41382
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
41384 #, c-format
41385 msgid "Next issue publication date:"
41386 msgstr "下期出版日期:"
41387
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
41390 #, fuzzy, c-format
41391 msgid "Next open day"
41392 msgstr "星期"
41393
41394 #. INPUT type=button name=changepage_next
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:222
41398 msgid "Next page"
41399 msgstr "下一頁"
41400
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
41402 #, c-format
41403 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41404 msgstr "Nicholas Rosasco (文件匯整者)"
41405
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
41420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:332
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:337
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:262
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
41441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:341
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:344
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:395
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41474 #, c-format
41475 msgid "No"
41476 msgstr "不"
41477
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
41484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
41486 #, c-format
41487 msgid "No "
41488 msgstr "不 "
41489
41490 #. For the first occurrence,
41491 #. %1$s:  ELSE 
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
41494 #, c-format
41495 msgid "No %s "
41496 msgstr "無 %s "
41497
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41499 #, c-format
41500 msgid ""
41501 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41502 "option later) "
41503 msgstr ""
41504
41505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41506 #, c-format
41507 msgid "No (N)"
41508 msgstr ""
41509
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1263
41516 #, c-format
41517 msgid "No (default)"
41518 msgstr "不(預設值)"
41519
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41522 #, c-format
41523 msgid ""
41524 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41525 "ACQ, the items framework would be used"
41526 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架"
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41529 #, c-format
41530 msgid ""
41531 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41532 "ACQ, the items framework would be used "
41533 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架 "
41534
41535 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:160
41537 #, c-format
41538 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41539 msgstr "No DEPARTMENT 找到容許值!%s 請 "
41540
41541 #. For the first occurrence,
41542 #. %1$s:  booksellername | html 
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
41545 #, c-format
41546 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41547 msgstr "無 EDIFACT 組態於 %s"
41548
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41550 #, c-format
41551 msgid ""
41552 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41553 "frameworks supplied for English (en)"
41554 msgstr "您的語系裡無可用的 MARC 框架。預設使用英文(en)的框架"
41555
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41557 #, c-format
41558 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41559 msgstr "未設定修改 MARC 模版。您有 "
41560
41561 #. SCRIPT
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
41563 msgid ""
41564 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41565 "searches will go through the whole record. Continue?"
41566 msgstr ""
41567 "未設定 SRU 搜尋對映的欄位。就是所有的欄位搜尋都是搜尋整筆紀錄。繼續嗎?"
41568
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
41570 #, c-format
41571 msgid ""
41572 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41573 "with the category TERM."
41574 msgstr "No TERM 找到容許值!請在 TERM 內新增一個或多個容許值。"
41575
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
41577 #, c-format
41578 msgid "No action defined for the template. "
41579 msgstr "此模版無作用。"
41580
41581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41583 #, c-format
41584 msgid "No active currency is defined"
41585 msgstr "未設定使用的幣別"
41586
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
41588 #, c-format
41589 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41590 msgstr "未設定使用的幣別。請至 "
41591
41592 #. For the first occurrence,
41593 #. SCRIPT
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41596 #, c-format
41597 msgid "No address stored."
41598 msgstr "未儲存地址。"
41599
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
41603 #, c-format
41604 msgid "No and try to override system preferences"
41605 msgstr "不且試圖取代系統偏好"
41606
41607 #. SCRIPT
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
41609 msgid "No authorities have been selected."
41610 msgstr "未選定權威。"
41611
41612 #. SCRIPT
41613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
41614 #, fuzzy
41615 msgid "No authority link was changed."
41616 msgstr "未選定權威。"
41617
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
41620 #, c-format
41621 msgid "No automatic renewal after"
41622 msgstr "無自動續借"
41623
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
41626 #, c-format
41627 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41628 msgstr "無自動續借 (過了指定時間)"
41629
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
41631 #, fuzzy, c-format
41632 msgid "No available parent types"
41633 msgstr "可借的館藏類型"
41634
41635 #. SCRIPT
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
41637 #, fuzzy
41638 msgid "No basket group"
41639 msgstr "新增採購單群組"
41640
41641 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
41643 #, fuzzy, c-format
41644 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41645 msgstr "書目紀錄號"
41646
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41648 #, c-format
41649 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41650 msgstr "未新增讀者證 (批次或清單空白嗎?) "
41651
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
41653 #, c-format
41654 msgid "No categories have been defined. "
41655 msgstr "未設定類型。"
41656
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41667 #, c-format
41668 msgid "No change"
41669 msgstr "無改變"
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41672 #, c-format
41673 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41674 msgstr "沒有借出指定的館藏"
41675
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
41677 #, c-format
41678 msgid ""
41679 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41680 msgstr "此讀者與館藏類型的組合沒有設定流通規則。"
41681
41682 #. For the first occurrence,
41683 #. SCRIPT
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41686 #, c-format
41687 msgid "No city stored."
41688 msgstr "沒有儲存縣市。"
41689
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
41691 #, c-format
41692 msgid "No claims notice defined. "
41693 msgstr "未定義催缺說明。"
41694
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41696 #, c-format
41697 msgid "No club templates defined."
41698 msgstr "未設定俱樂部模版。"
41699
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41701 #, c-format
41702 msgid "No club with this name, please, try another"
41703 msgstr "無該名稱的讀書會,請再找其他"
41704
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41706 #, c-format
41707 msgid "No clubs defined."
41708 msgstr "未設定俱樂部。"
41709
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41711 #, c-format
41712 msgid ""
41713 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41714 "defined."
41715 msgstr "未設定俱樂部。必須先設定俱樂部模板才能設定俱樂部。"
41716
41717 #. SCRIPT
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41719 msgid "No color"
41720 msgstr "沒有顏色"
41721
41722 #. SCRIPT
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
41724 msgid "No columns selected!"
41725 msgstr "未選擇欄!"
41726
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41728 #, c-format
41729 msgid "No comments have been approved."
41730 msgstr "無通過的評論。"
41731
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41733 #, c-format
41734 msgid "No comments to moderate."
41735 msgstr "無待審核的評論。"
41736
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
41738 #, c-format
41739 msgid "No cover image available"
41740 msgstr "無可用的封面"
41741
41742 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
41744 #, c-format
41745 msgid "No database named %s detected."
41746 msgstr "未偵測到 %s 資料庫名稱。"
41747
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41749 #, c-format
41750 msgid "No date of birth stored."
41751 msgstr "未記錄生日."
41752
41753 #. SCRIPT
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
41755 msgid "No date selected"
41756 msgstr "沒有選擇日期"
41757
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
41759 #, c-format
41760 msgid "No descriptions"
41761 msgstr "無說明"
41762
41763 #. For the first occurrence,
41764 #. SCRIPT
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41767 #, c-format
41768 msgid "No email stored."
41769 msgstr "未儲存電子郵件。"
41770
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
41772 #, c-format
41773 msgid "No files found."
41774 msgstr "找不到檔案。"
41775
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
41781 #, c-format
41782 msgid "No fund"
41783 msgstr "無基金"
41784
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
41786 #, c-format
41787 msgid "No fund found"
41788 msgstr "找不到基金"
41789
41790 #. SCRIPT
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
41792 msgid "No fund selected."
41793 msgstr "還沒有選擇基金。"
41794
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
41796 #, c-format
41797 msgid "No funds to display for this search criteria"
41798 msgstr "此搜尋類別內無基金"
41799
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
41801 #, c-format
41802 msgid "No group"
41803 msgstr "無群組"
41804
41805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
41810 #, c-format
41811 msgid "No holds allowed"
41812 msgstr "不允許預約"
41813
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:964
41815 #, c-format
41816 msgid "No holds allowed:"
41817 msgstr "不允許預約:"
41818
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
41821 #, fuzzy, c-format
41822 msgid "No holds allowed: "
41823 msgstr "不允許預約:"
41824
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
41827 #, c-format
41828 msgid "No holds found."
41829 msgstr "無預約。"
41830
41831 #. A
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:293
41833 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41834 msgstr "此館藏未被預約 / 此紀錄的預約總數為:%s"
41835
41836 #. A
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:299
41838 msgid "No holds on this record"
41839 msgstr "此筆記錄無預約"
41840
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
41844 #, c-format
41845 msgid "No if settings allow it"
41846 msgstr "無若設定允許"
41847
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
41850 #, c-format
41851 msgid "No image: "
41852 msgstr "無封面:"
41853
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:134
41855 #, c-format
41856 msgid "No images are currently available. "
41857 msgstr "目前無可用的照片。"
41858
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
41861 #, c-format
41862 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41863 msgstr "還未上傳此書目紀錄的封面。"
41864
41865 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
41867 #, c-format
41868 msgid "No item found with barcode %s"
41869 msgstr "此條碼 %s 找不到館藏"
41870
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41872 #, c-format
41873 msgid "No item matches this barcode"
41874 msgstr "此條碼沒有對映的館藏"
41875
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:37
41877 #, fuzzy, c-format
41878 msgid "No item or bibliographic record found"
41879 msgstr "未找到書目紀錄。"
41880
41881 #. SCRIPT
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41883 msgid ""
41884 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41885 msgstr "在離線資料庫無此條碼的館藏(交易記錄如此):%s"
41886
41887 #. For the first occurrence,
41888 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
41891 #, c-format
41892 msgid "No item with barcode: %s"
41893 msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
41894
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:639
41896 #, c-format
41897 msgid "No items"
41898 msgstr "無館藏"
41899
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41901 #, c-format
41902 msgid ""
41903 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41904 "before adding items to a batch. "
41905 msgstr "圖書館未設定以致無法新增館藏。請先設定之。"
41906
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
41910 #, c-format
41911 msgid "No items are available"
41912 msgstr "無可借的館藏"
41913
41914 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
41916 #, c-format
41917 msgid "No items for %s"
41918 msgstr "館藏沒有此 %s"
41919
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
41923 #, c-format
41924 msgid "No items found."
41925 msgstr "找不到館藏。"
41926
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
41928 #, c-format
41929 msgid "No items were found by searching."
41930 msgstr "搜尋未找到館藏。"
41931
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
41933 #, c-format
41934 msgid "No keys defined for the current patron. "
41935 msgstr "當前讀者未設定鍵值。"
41936
41937 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41938 #. %2$s:  BORERR | html 
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
41940 #, c-format
41941 msgid ""
41942 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41943 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41944 "should be specified."
41945 msgstr "沒有限制 %s 於 %s 讀者類型。若有限制,應特別聲明。"
41946
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
41949 #, c-format
41950 msgid "No limit"
41951 msgstr "無限制"
41952
41953 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:399
41955 #, c-format
41956 msgid "No log found %s for "
41957 msgstr "找不到 %s 的紀錄 "
41958
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
41960 #, c-format
41961 msgid "No mappings have been defined for this set"
41962 msgstr "未找到此資料集的匹配"
41963
41964 #. SCRIPT
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
41966 msgid "No match"
41967 msgstr "無對映"
41968
41969 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41970 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
41972 #, c-format
41973 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41974 msgstr "borrowernumber (%s) 沒有匹配值。%s"
41975
41976 #. SCRIPT
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
41978 msgid "No matches found"
41979 msgstr "未找到匹配的"
41980
41981 #. For the first occurrence,
41982 #. SCRIPT
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
41985 #, fuzzy
41986 msgid "No matching authority found."
41987 msgstr "無找到匹配的報表"
41988
41989 #. SCRIPT
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
41991 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41992 msgstr ""
41993
41994 #. SCRIPT
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41996 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41997 msgstr ""
41998
41999 #. SCRIPT
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
42001 msgid "No matching reports found"
42002 msgstr "無找到匹配的報表"
42003
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42005 #, c-format
42006 msgid "No missing issues found."
42007 msgstr "未找到遺失的期刊。"
42008
42009 #. SCRIPT
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42011 #, fuzzy
42012 msgid "No misspellings found."
42013 msgstr "未找到遺失的期刊。"
42014
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
42016 #, c-format
42017 msgid "No more renewals possible"
42018 msgstr "無續借的可能"
42019
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
42021 #, c-format
42022 msgid "No more renewals possible."
42023 msgstr "無續借的可能。"
42024
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
42026 #, c-format
42027 msgid "No notice"
42028 msgstr "無通知"
42029
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
42031 #, c-format
42032 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42033 msgstr "訂單未被複製。或許出錯了?"
42034
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42036 #, c-format
42037 msgid "No order selected"
42038 msgstr "還沒有選擇訂單"
42039
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42041 #, c-format
42042 msgid "No orders yet"
42043 msgstr "還沒有訂單"
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
42046 #, c-format
42047 msgid "No other items."
42048 msgstr "沒有其它館藏。"
42049
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
42051 #, c-format
42052 msgid "No outstanding charges"
42053 msgstr "沒有待繳罰款"
42054
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42056 #, c-format
42057 msgid ""
42058 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42059 "(by default ILLLIBS category)."
42060 msgstr "未設定夥伴。請新增適當的讀者紀錄 (經由預設的 ILLLIBS 類型)。"
42061
42062 #. SCRIPT
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42064 #, fuzzy
42065 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42066 msgstr "在離線資料庫無此讀者證號碼(不管它繼續執行):%s"
42067
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:133
42069 #, fuzzy, c-format
42070 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42071 msgstr "未給讀者證號。"
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
42074 #, c-format
42075 msgid "No patron matched "
42076 msgstr "無匹配的讀者 "
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:964
42079 #, c-format
42080 msgid "No patron may put this book on hold."
42081 msgstr "讀者不能預約此書。"
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42084 #, c-format
42085 msgid "No patron records have been actually removed"
42086 msgstr "未真正移除讀者紀錄"
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42089 #, c-format
42090 msgid "No patron records have been anonymized"
42091 msgstr "未匿名讀者紀錄"
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42094 #, c-format
42095 msgid "No patron records have been removed"
42096 msgstr "未移除讀者紀錄"
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:139
42100 #, c-format
42101 msgid "No patron with this name, please, try another"
42102 msgstr "無讀者使用該姓名,請再找其他"
42103
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:198
42105 #, c-format
42106 msgid "No pending baskets"
42107 msgstr "無待決採購籃"
42108
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
42110 #, c-format
42111 msgid "No pending on-site checkout."
42112 msgstr "無審核的現場借出。"
42113
42114 #. For the first occurrence,
42115 #. SCRIPT
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42118 #, c-format
42119 msgid "No phone stored."
42120 msgstr "未儲存電話。"
42121
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
42124 #, c-format
42125 msgid "No physical items for this record"
42126 msgstr "此紀錄無實體館藏"
42127
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
42129 #, c-format
42130 msgid "No plugins installed"
42131 msgstr "無安裝外掛程式"
42132
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
42134 #, c-format
42135 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42136 msgstr "未安裝可用的外掛程式"
42137
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
42139 #, c-format
42140 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42141 msgstr "未安裝可用於轉換檔案至 MARC 紀錄的外掛程式"
42142
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42144 #, c-format
42145 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42146 msgstr "未安裝可用於新增報表的外掛程式"
42147
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42149 #, c-format
42150 msgid ""
42151 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42152 msgstr "未安裝可強化館員介面書目紀錄的外掛"
42153
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
42155 #, c-format
42156 msgid ""
42157 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42158 "installed"
42159 msgstr "未安裝可經由公共目錄處理線上付款的外掛程式"
42160
42161 #. A
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:454
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:125
42164 msgid "No popup"
42165 msgstr "阻止彈出"
42166
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42169 #, c-format
42170 msgid "No reason"
42171 msgstr "無理由"
42172
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1114
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "No reason given"
42181 msgstr "無理由"
42182
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42185 #, fuzzy, c-format
42186 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42187 msgstr "無選定紀錄。"
42188
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
42190 #, c-format
42191 msgid "No record was removed."
42192 msgstr "未移除紀錄。"
42193
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
42195 #, fuzzy, c-format
42196 msgid ""
42197 "No records have been imported because they all match existing records in "
42198 "your catalog."
42199 msgstr "部份記錄未自動加入因為他們符合目錄內現有的記錄:"
42200
42201 #. SCRIPT
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
42203 msgid "No records have been selected."
42204 msgstr "無選定紀錄。"
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
42207 #, c-format
42208 msgid "No records have been staged."
42209 msgstr "無紀錄待處理。"
42210
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
42212 #, fuzzy, c-format
42213 msgid "No records imported"
42214 msgstr "未移除紀錄。"
42215
42216 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
42218 #, c-format
42219 msgid "No records were modified. %s"
42220 msgstr "無記錄被修改 %s"
42221
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
42224 #, c-format
42225 msgid "No renewal before"
42226 msgstr "不能於此之前續借"
42227
42228 #. SCRIPT
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
42230 #, fuzzy
42231 msgid "No reserves allowed"
42232 msgstr "不允許預約"
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42235 #, c-format
42236 msgid "No results for your query"
42237 msgstr "您的搜尋未找到結果"
42238
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:30
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:240
42244 #, c-format
42245 msgid "No results found"
42246 msgstr "未找到結果"
42247
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42249 #, c-format
42250 msgid "No results found for "
42251 msgstr "未找到結果 "
42252
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
42254 #, c-format
42255 msgid "No results found."
42256 msgstr "未找到結果。"
42257
42258 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
42260 #, c-format
42261 msgid "No results match your search %sfor "
42262 msgstr "您搜尋 %s 沒有結果 "
42263
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
42265 #, c-format
42266 msgid "No results."
42267 msgstr "無結果。"
42268
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42270 #, c-format
42271 msgid ""
42272 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42273 "the samples supplied for English (en)"
42274 msgstr "您的語系無可用的範例資料與設定。預設為英文(en)資料"
42275
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
42277 #, c-format
42278 msgid "No saved reports match your criteria. "
42279 msgstr "無儲存的紀錄匹配您的範疇。"
42280
42281 #. SCRIPT
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
42283 msgid "No serials selected"
42284 msgstr "沒有選擇期刊"
42285
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42287 #, c-format
42288 msgid "No status"
42289 msgstr "無狀態"
42290
42291 #. SCRIPT
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
42293 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
42294 msgstr "在 Mana 知識庫找不到訂閱"
42295
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42297 #, c-format
42298 msgid "No system preferences matched your search for: "
42299 msgstr "無匹配您搜尋的系統偏好:"
42300
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42302 #, c-format
42303 msgid ""
42304 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42305 "your ILL partner library records. "
42306 msgstr ""
42307 "未找到電子郵件地址。至少鍵入一個電子郵件地址或檢查館際互借夥半圖書館的紀錄。"
42308
42309 #. SCRIPT
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
42311 msgid "No temporary directory found."
42312 msgstr "未找到暫存目錄。"
42313
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
42315 #, c-format
42316 msgid "No transfers to receive"
42317 msgstr "未收到轉移"
42318
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42320 #, fuzzy, c-format
42321 msgid "No transfers to send"
42322 msgstr "未收到轉移"
42323
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
42325 #, c-format
42326 msgid "No valid patrons to merge were found."
42327 msgstr "未找到可供合併的有效讀者。"
42328
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
42330 #, c-format
42331 msgid "No warnings."
42332 msgstr "無警示。"
42333
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42335 #, c-format
42336 msgid "No, I don't confirm"
42337 msgstr "不,我不要確認"
42338
42339 #. INPUT type=submit
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42341 msgid "No, do not Delete"
42342 msgstr "不,不要刪除"
42343
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:430
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:156
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:160
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:564
42369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42370 #, c-format
42371 msgid "No, do not delete"
42372 msgstr "不,不要刪除"
42373
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:66
42375 #, fuzzy, c-format
42376 msgid "No, do not remove"
42377 msgstr "不,不要刪除"
42378
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42380 #, c-format
42381 msgid "No, do not reset mappings"
42382 msgstr "不,不要重設對映"
42383
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42385 #, c-format
42386 msgid "No, don't cancel (N)"
42387 msgstr "不,不要刪除 (N)"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
42390 #, c-format
42391 msgid "No, don't check out (N)"
42392 msgstr "不,不要借出(N)"
42393
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42395 #, fuzzy, c-format
42396 msgid "No, don't checkin (N)"
42397 msgstr "不,不要借出(N)"
42398
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:787
42401 #, c-format
42402 msgid "No, don't close (N)"
42403 msgstr "不,不要關閉(N)"
42404
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42406 #, c-format
42407 msgid "No, don't delete (N)"
42408 msgstr "不,不要刪除(N)"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
42411 #, c-format
42412 msgid "No, don't renew (N)"
42413 msgstr "不,不要續借(N)"
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42417 #, c-format
42418 msgid "No, let me think about it"
42419 msgstr "不,讓我想想"
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:836
42423 #, c-format
42424 msgid "No, save as new record"
42425 msgstr "不,儲存為新紀錄"
42426
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
42430 #, c-format
42431 msgid "No."
42432 msgstr "不。"
42433
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
42435 #, c-format
42436 msgid "No. of items:"
42437 msgstr "館藏號:"
42438
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:60
42440 #, c-format
42441 msgid "No. of times checked out"
42442 msgstr "借出的館藏號"
42443
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:235
42445 #, c-format
42446 msgid "No: Save as new authority"
42447 msgstr "不:儲存為新的威權"
42448
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42450 #, c-format
42451 msgid "Nobody"
42452 msgstr "無人"
42453
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42455 #, fuzzy, c-format
42456 msgid "Non priority hold"
42457 msgstr "確認預約 "
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
42460 #, fuzzy, c-format
42461 msgid "Non priority hold:"
42462 msgstr "計算預約:"
42463
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
42465 #, c-format
42466 msgid "Non-fiction"
42467 msgstr "非小說"
42468
42469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
42470 #, c-format
42471 msgid "Non-musical recording"
42472 msgstr "非音樂錄音"
42473
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "Non-patron guarantor"
42477 msgstr "未填入保證人的姓"
42478
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
42480 #, c-format
42481 msgid "Non-patron guarantor first name"
42482 msgstr "未填入保證人的名字"
42483
42484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
42485 #, c-format
42486 msgid "Non-patron guarantor surname"
42487 msgstr "未填入保證人的姓"
42488
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42490 #, c-format
42491 msgid "Non-public note"
42492 msgstr "非公開說明"
42493
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:336
42495 #, c-format
42496 msgid "Non-public note:"
42497 msgstr "非公開說明:"
42498
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
42500 #, c-format
42501 msgid "Non-public notes"
42502 msgstr "非公開說明"
42503
42504 #. SCRIPT
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42506 msgid "Nonbreaking space"
42507 msgstr "不斷行的空格字元"
42508
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:86
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:68
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1185
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42546 #, c-format
42547 msgid "None"
42548 msgstr "無"
42549
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
42551 #, c-format
42552 msgid "None defined"
42553 msgstr "沒有指定"
42554
42555 #. SCRIPT
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
42557 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42558 msgstr "讀者不能預約這些館藏。"
42559
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
42562 #, c-format
42563 msgid "None specified"
42564 msgstr "沒有指定"
42565
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
42567 #, c-format
42568 msgid "None specified "
42569 msgstr "沒有指定 "
42570
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42572 #, c-format
42573 msgid "Nonpublic note"
42574 msgstr "非公開說明"
42575
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
42578 #, c-format
42579 msgid "Nonpublic note:"
42580 msgstr "非公開說明:"
42581
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42583 #, c-format
42584 msgid "Nonpublic note: "
42585 msgstr "非公開說明:"
42586
42587 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
42589 #, c-format
42590 msgid "Nonpublic note: %s"
42591 msgstr "不公開的說明:%s"
42592
42593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
42594 #, c-format
42595 msgid "Nonpublic notes"
42596 msgstr "非公開說明"
42597
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42599 #, c-format
42600 msgid "Normal"
42601 msgstr "正常"
42602
42603 #. SCRIPT
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
42605 msgid "Normal day"
42606 msgstr "平常日"
42607
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
42609 #, c-format
42610 msgid "Normal text"
42611 msgstr "一般文字"
42612
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
42615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
42622 #, c-format
42623 msgid "Normalization rule: "
42624 msgstr "常規化規則:"
42625
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
42627 #, c-format
42628 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42629 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42630
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
42632 #, c-format
42633 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42634 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42635
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
42637 #, c-format
42638 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42639 msgstr "North Central Regional Library (NCRL),美國"
42640
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
42642 #, c-format
42643 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42644 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS),美國"
42645
42646 #. SCRIPT
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
42648 msgid "Northern"
42649 msgstr "北方"
42650
42651 #. %1$s:  END 
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
42653 #, c-format
42654 msgid "Not Installed %s"
42655 msgstr "未安裝 %s"
42656
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
42658 #, c-format
42659 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42660 msgstr "非重複。儲存為新紀錄"
42661
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
42663 #, c-format
42664 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42665 msgstr "框架並未定義所有的權威類型。"
42666
42667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
42668 #, c-format
42669 msgid ""
42670 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42671 "'ignored'). "
42672 msgstr "以下欄號的分欄並非都在同一個分欄(或標記為 '忽略')。"
42673
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
42678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
42679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
42680 #, c-format
42681 msgid "Not allowed"
42682 msgstr "不允許"
42683
42684 #. A
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
42686 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42687 msgstr "不允許讀者自行設定隱私"
42688
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
42690 #, c-format
42691 msgid "Not allowed to delete own account"
42692 msgstr "不能刪除自己的帳號"
42693
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:209
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
42698 #, c-format
42699 msgid "Not available"
42700 msgstr "不可得"
42701
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
42703 #, c-format
42704 msgid "Not checked out since: "
42705 msgstr "未曾借出,自從:"
42706
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
42708 #, c-format
42709 msgid "Not checked out."
42710 msgstr "未借出。"
42711
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
42714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:454
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42719 #, c-format
42720 msgid "Not for loan"
42721 msgstr "不外借"
42722
42723 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
42725 #, c-format
42726 msgid "Not for loan %s "
42727 msgstr "不外借 (%s)"
42728
42729 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
42731 #, c-format
42732 msgid "Not for loan (%s)"
42733 msgstr "不外借:(%s)"
42734
42735 #. For the first occurrence,
42736 #. SCRIPT
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
42739 #, c-format
42740 msgid "Not for loan status"
42741 msgstr "不外借"
42742
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
42744 #, c-format
42745 msgid "Not for loan status updated. "
42746 msgstr "已更新不外借狀態。"
42747
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
42750 #, c-format
42751 msgid "Not for loan: "
42752 msgstr "不外借:"
42753
42754 #. SCRIPT
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
42756 msgid "Not holdable"
42757 msgstr "不可預約"
42758
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
42760 #, fuzzy, c-format
42761 msgid "Not ordered"
42762 msgstr "總計訂單"
42763
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42765 #, c-format
42766 msgid "Not published"
42767 msgstr "未出版"
42768
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
42771 #, c-format
42772 msgid "Not seen"
42773 msgstr "未看到"
42774
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
42778 #, c-format
42779 msgid "Not set "
42780 msgstr "未設定"
42781
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:877
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
42793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
42794 #, c-format
42795 msgid "Note"
42796 msgstr "說明"
42797
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
42799 #, c-format
42800 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42801 msgstr "說明:除非另行指定,經由些工具可以匯出館藏。"
42802
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:247
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
42805 #, c-format
42806 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42807 msgstr "說明:匯出檔案將極龐大,小心使用。"
42808
42809 #. SCRIPT
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42811 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42812 msgstr "附件的說明:%s"
42813
42814 #. For the first occurrence,
42815 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:77
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
42818 #, fuzzy, c-format
42819 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42820 msgstr "附件的說明:%s"
42821
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42823 #, c-format
42824 msgid "Note for OPAC"
42825 msgstr "OPAC 說明"
42826
42827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42828 #, c-format
42829 msgid "Note for staff"
42830 msgstr "給館員看的說明"
42831
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:77
42833 #, c-format
42834 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42835 msgstr "給館員的說明,有關管理續訂的請求:"
42836
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
42838 #, c-format
42839 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42840 msgstr "該欄位的權重僅適用簡單搜尋。"
42841
42842 #. %1$s:  CASE 'both' 
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
42844 #, c-format
42845 msgid ""
42846 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42847 "$KOHA_CONF file %s "
42848 msgstr "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案 %s "
42849
42850 #. %1$s:  END 
42851 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42852 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42853 #. %4$s:  END 
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
42855 #, c-format
42856 msgid ""
42857 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42858 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42859 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42860 msgstr ""
42861 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。目前還沒有設定有效的快取。%s %s | 有效"
42862 "快取的方法:%s %s "
42863
42864 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42866 #, c-format
42867 msgid ""
42868 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42869 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42870 "memcached config from ENV. %s "
42871 msgstr ""
42872 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。為了避免誤解,應不要從 ENV 匯出快取的組"
42873 "態。%s "
42874
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
42876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
42878 #, c-format
42879 msgid "Note:"
42880 msgstr "說明:"
42881
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
42883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
42887 #, c-format
42888 msgid "Note: "
42889 msgstr "說明:"
42890
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
42892 #, c-format
42893 msgid ""
42894 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42895 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42896 "or slow your system down."
42897 msgstr "說明:小心選擇欄。若選擇太廣,可能產生極大的報表,拖累整個系統的運作。"
42898
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
42900 #, c-format
42901 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42902 msgstr "說明:暫時上傳不必選擇類型。"
42903
42904 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
42906 #, c-format
42907 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
42908 msgstr ""
42909
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
42911 #, c-format
42912 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42913 msgstr "說明:必須將變數類型更改為下拉值其中之一"
42914
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
42916 #, c-format
42917 msgid ""
42918 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42919 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42920 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42921 "the bibliographic record"
42922 msgstr ""
42923 "說明:進入權威紀錄的欄位,複製至書目紀錄,就能 '複製權威欄位'。如:在 MARC21 "
42924 "裡,權威紀錄欄位 100 應複製入書目紀錄的欄位 100"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
42927 #, c-format
42928 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42929 msgstr "說明:接下來的兩個欄位之一必須等於 1"
42930
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:144
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:191
42953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42955 #, c-format
42956 msgid "Notes"
42957 msgstr "說明"
42958
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
42961 #, c-format
42962 msgid "Notes "
42963 msgstr "說明 "
42964
42965 #. For the first occurrence,
42966 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42969 #, c-format
42970 msgid "Notes : %s "
42971 msgstr "說明:%s "
42972
42973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42975 #, c-format
42976 msgid "Notes/Comments"
42977 msgstr "說明/評論"
42978
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:62
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1171
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
42988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1282
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
42995 #, c-format
42996 msgid "Notes:"
42997 msgstr "說明:"
42998
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:379
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43007 #, c-format
43008 msgid "Notes: "
43009 msgstr "說明:"
43010
43011 #. For the first occurrence,
43012 #. %1$s:  reservenotes | html 
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43015 #, c-format
43016 msgid "Notes: %s"
43017 msgstr "說明:%s"
43018
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:228
43021 #, c-format
43022 msgid "Nothing found."
43023 msgstr "找不到。"
43024
43025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43026 #, c-format
43027 msgid "Nothing found. "
43028 msgstr "找不到。"
43029
43030 #. For the first occurrence,
43031 #. SCRIPT
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
43034 msgid "Nothing is selected."
43035 msgstr "未勾選。"
43036
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
43038 #, c-format
43039 msgid "Notice"
43040 msgstr "通知"
43041
43042 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43043 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
43045 #, fuzzy, c-format
43046 msgid "Notice %s (%s)"
43047 msgstr "%s 無題名 %s %s "
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43050 #, fuzzy, c-format
43051 msgid "Notice added "
43052 msgstr "新增日期"
43053
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43055 #, c-format
43056 msgid "Notices"
43057 msgstr "通知"
43058
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:44
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43066 #, c-format
43067 msgid "Notices &amp; slips"
43068 msgstr "通知 &amp; 收條"
43069
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
43071 #, fuzzy, c-format
43072 msgid "Notices &amp; slips "
43073 msgstr "通知 &amp; 收條"
43074
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43076 #, c-format
43077 msgid "Notification date"
43078 msgstr "通知日期"
43079
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43081 #, c-format
43082 msgid "Notify manager:"
43083 msgstr "通知管理者:"
43084
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
43086 #, c-format
43087 msgid "Noto"
43088 msgstr "Noto"
43089
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
43091 #, c-format
43092 msgid "Noto fonts"
43093 msgstr "Noto 字型"
43094
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
43096 #, c-format
43097 msgid "NoveList Select"
43098 msgstr "NoveList Select"
43099
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
43102 #, c-format
43103 msgid "Novelist Select: "
43104 msgstr "Novelist Select:"
43105
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
43107 #, c-format
43108 msgid "November"
43109 msgstr "十一月"
43110
43111 #. SCRIPT
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43113 msgid "Now"
43114 msgstr "現在"
43115
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43117 #, c-format
43118 msgid ""
43119 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43120 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43121 msgstr ""
43122 "現在可以超級圖書館員的權限新增讀者。以此身份登入館員介面擁有全部的權限。"
43123
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43125 #, c-format
43126 msgid ""
43127 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43128 "default data."
43129 msgstr "現在已新增資料庫表,並鍵入若干預設資料。"
43130
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
43132 #, c-format
43133 msgid "Nowhere"
43134 msgstr "無處"
43135
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43137 #, c-format
43138 msgid "Num/Patrons"
43139 msgstr "期/讀者"
43140
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
43150 #, c-format
43151 msgid "Number"
43152 msgstr "數字"
43153
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43155 #, c-format
43156 msgid "Number "
43157 msgstr "數字 "
43158
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
43161 #, c-format
43162 msgid "Number of baskets"
43163 msgstr "採購單數量"
43164
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
43166 #, c-format
43167 msgid "Number of checkouts"
43168 msgstr "借出次數"
43169
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43172 #, c-format
43173 msgid "Number of columns:"
43174 msgstr "欄數"
43175
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
43177 #, c-format
43178 msgid "Number of copies of this item to add: "
43179 msgstr "此館藏的新增複本:"
43180
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:278
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
43183 #, c-format
43184 msgid "Number of copies to be made of this item "
43185 msgstr "此館藏的複本數 "
43186
43187 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
43189 #, fuzzy, c-format
43190 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43191 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
43192
43193 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
43195 #, c-format
43196 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43197 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
43198
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:147
43200 #, c-format
43201 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43202 msgstr "顯示在 OPAC的期數:"
43203
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
43205 #, c-format
43206 msgid "Number of issues to display to staff:"
43207 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
43208
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
43210 #, c-format
43211 msgid "Number of issues to display to staff: "
43212 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
43213
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:239
43215 #, c-format
43216 msgid "Number of issues to display to the public: "
43217 msgstr "顯示在線上公用目錄的期數:"
43218
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43220 #, c-format
43221 msgid "Number of issues:"
43222 msgstr "期數:"
43223
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43225 #, c-format
43226 msgid "Number of items"
43227 msgstr "館藏數量"
43228
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
43230 #, c-format
43231 msgid "Number of items added"
43232 msgstr "新增期數"
43233
43234 #. %1$s:  countitems | html 
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43236 #, c-format
43237 msgid "Number of items available: %s"
43238 msgstr "可取得館藏數量: %s"
43239
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
43241 #, c-format
43242 msgid "Number of items deleted"
43243 msgstr "刪除的期數"
43244
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43246 #, c-format
43247 msgid "Number of items displayed"
43248 msgstr "展示的期數"
43249
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
43251 #, c-format
43252 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43253 msgstr "條碼重複而忽略的館藏數"
43254
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
43256 #, c-format
43257 msgid "Number of items replaced"
43258 msgstr "取代的館藏數"
43259
43260 #. TH
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43263 msgid "Number of libraries using this pattern"
43264 msgstr "使用此模式的圖書館數量"
43265
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
43267 #, c-format
43268 msgid "Number of months:"
43269 msgstr "月數"
43270
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
43272 #, c-format
43273 msgid "Number of pages"
43274 msgstr "頁數"
43275
43276 #. %1$s:  LinesRead | html 
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43278 #, c-format
43279 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43280 msgstr "讀取潛在的條碼數:%s"
43281
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
43283 #, c-format
43284 msgid "Number of records added"
43285 msgstr "新增的紀錄數"
43286
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
43288 #, c-format
43289 msgid "Number of records changed back"
43290 msgstr "改變的紀錄數"
43291
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
43293 #, c-format
43294 msgid "Number of records deleted"
43295 msgstr "刪除的紀錄數"
43296
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
43299 #, c-format
43300 msgid "Number of records ignored"
43301 msgstr "忽略的紀錄數"
43302
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
43304 #, c-format
43305 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43306 msgstr "因為館藏外借中,不能刪除紀錄數"
43307
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
43309 #, c-format
43310 msgid "Number of records updated"
43311 msgstr "更新紀錄數"
43312
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
43314 #, c-format
43315 msgid "Number of renewals"
43316 msgstr "續借次數"
43317
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43320 #, c-format
43321 msgid "Number of rows:"
43322 msgstr "列數:"
43323
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:129
43325 #, c-format
43326 msgid "Number of students:"
43327 msgstr "學生數:"
43328
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43330 #, c-format
43331 msgid "Number of subscriptions: "
43332 msgstr "訂閱人數:"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
43335 #, c-format
43336 msgid "Number of weeks:"
43337 msgstr "星期數:"
43338
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
43340 #, c-format
43341 msgid "Number pattern:"
43342 msgstr "期數模式:"
43343
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43345 #, c-format
43346 msgid "Number pattern: "
43347 msgstr "期數模式:"
43348
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
43350 #, c-format
43351 msgid "Numbered"
43352 msgstr "編碼"
43353
43354 #. SCRIPT
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43356 msgid "Numbered list"
43357 msgstr "有序清單"
43358
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
43360 #, c-format
43361 msgid "Numbering calculation"
43362 msgstr "計算編碼"
43363
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43365 #, c-format
43366 msgid "Numbering formula"
43367 msgstr "編碼公式"
43368
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:258
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43372 #, c-format
43373 msgid "Numbering formula:"
43374 msgstr "編碼公式"
43375
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43378 #, c-format
43379 msgid "Numbering pattern"
43380 msgstr "編號模式"
43381
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
43383 #, c-format
43384 msgid "Numbering pattern:"
43385 msgstr "編號模式:"
43386
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43390 #, c-format
43391 msgid "Numbering patterns"
43392 msgstr "編號模式"
43393
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43395 #, fuzzy, c-format
43396 msgid "Numbering patterns "
43397 msgstr "編號模式"
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43400 #, fuzzy, c-format
43401 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43402 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
43403
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43405 #, c-format
43406 msgid "OAI set mappings"
43407 msgstr "OAI 資料集對映"
43408
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43410 #, fuzzy, c-format
43411 msgid ""
43412 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43413 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
43414
43415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43416 #, c-format
43417 msgid "OAI sets"
43418 msgstr "OAI 資料集"
43419
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43425 #, c-format
43426 msgid "OAI sets configuration"
43427 msgstr "OAI 資料集"
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43430 #, fuzzy, c-format
43431 msgid "OAI sets configuration "
43432 msgstr "OAI 資料集"
43433
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
43435 #, c-format
43436 msgid "OAI xslt stylesheet"
43437 msgstr "OAI xslt 樣式表"
43438
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
43440 #, c-format
43441 msgid "OAI-DC"
43442 msgstr "OAI-DC"
43443
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:118
43445 #, c-format
43446 msgid "OD/Checkouts"
43447 msgstr "逾期/借出"
43448
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
43451 #, c-format
43452 msgid "OFF"
43453 msgstr "OFF"
43454
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:46
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:572
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43497 #, c-format
43498 msgid "OK"
43499 msgstr "OK"
43500
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43503 #, c-format
43504 msgid "OK (Y)"
43505 msgstr ""
43506
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
43509 #, c-format
43510 msgid "ON"
43511 msgstr "ON"
43512
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
43514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:428
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43521 #, c-format
43522 msgid "OPAC"
43523 msgstr "OPAC"
43524
43525 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43526 #. %2$s:  patron.surname | html 
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
43528 #, c-format
43529 msgid "OPAC - %s %s"
43530 msgstr "OPAC - %s %s"
43531
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
43533 #, c-format
43534 msgid "OPAC info: "
43535 msgstr "OPAC 說明:"
43536
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
43539 #, c-format
43540 msgid "OPAC item level holds"
43541 msgstr "OPAC 讀者選擇預約館藏"
43542
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43547 #, c-format
43548 msgid "OPAC note"
43549 msgstr "OPAC 說明"
43550
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
43552 #, c-format
43553 msgid "OPAC note:"
43554 msgstr "OPAC 說明:"
43555
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43557 #, c-format
43558 msgid "OPAC notes"
43559 msgstr "OPAC 說明"
43560
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43562 #, fuzzy, c-format
43563 msgid "OPAC notes:"
43564 msgstr "OPAC 說明"
43565
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:129
43569 #, c-format
43570 msgid "OPAC problem reports"
43571 msgstr "OPAC 問題報告"
43572
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
43574 #, fuzzy, c-format
43575 msgid "OPAC problem reports "
43576 msgstr "OPAC 問題報告"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
43579 #, fuzzy, c-format
43580 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43581 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43584 #, c-format
43585 msgid "OPAC problem reports management"
43586 msgstr "OPAC 問題報告管理"
43587
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
43589 #, c-format
43590 msgid "OPAC problem reports pending"
43591 msgstr "OPAC 問題報告延遲"
43592
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
43594 #, c-format
43595 msgid "OPAC tables"
43596 msgstr "OPAC 表單"
43597
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
43600 #, c-format
43601 msgid "OPAC view"
43602 msgstr "檢視 OPAC"
43603
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
43605 #, c-format
43606 msgid "OPAC view:"
43607 msgstr "檢視 OPAC:"
43608
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1134
43610 #, fuzzy, c-format
43611 msgid "OPAC/Staff interface login"
43612 msgstr "登入線上公用目錄/館員介面"
43613
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
43615 #, c-format
43616 msgid "OPUS"
43617 msgstr "OPUS"
43618
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
43620 #, c-format
43621 msgid ""
43622 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43623 "sponsorship)"
43624 msgstr "OPUS International Consultants, 威靈頓,紐西蘭 (團體期刊贊助者)"
43625
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:293
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43629 #, c-format
43630 msgid "OR"
43631 msgstr "OR"
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:363
43634 #, c-format
43635 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43636 msgstr "或者從下列清單中選定欄位:"
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
43639 #, c-format
43640 msgid "OS version ('uname -a'): "
43641 msgstr "作業系統版本 ('uname -a'):"
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
43644 #, c-format
43645 msgid "Object"
43646 msgstr "物件"
43647
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
43649 #, c-format
43650 msgid "Object: "
43651 msgstr "物件:"
43652
43653 #. SCRIPT
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43655 msgid "Objects"
43656 msgstr "物件"
43657
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
43659 #, c-format
43660 msgid "Oblique title: "
43661 msgstr "斜體題名:"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
43664 #, c-format
43665 msgid "October"
43666 msgstr "十月"
43667
43668 #. For the first occurrence,
43669 #. %1$s:  ELSE 
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
43674 #, c-format
43675 msgid "Off %s "
43676 msgstr "Off %s "
43677
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
43683 #, c-format
43684 msgid "Offline circulation"
43685 msgstr "離線流通"
43686
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
43688 #, fuzzy, c-format
43689 msgid "Offline circulation "
43690 msgstr "離線流通"
43691
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43693 #, fuzzy, c-format
43694 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43695 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
43696
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
43698 #, c-format
43699 msgid "Offline circulation file upload"
43700 msgstr "上傳離線流通檔"
43701
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
43703 #, fuzzy, c-format
43704 msgid "Offline circulation file upload "
43705 msgstr "上傳離線流通檔"
43706
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
43708 #, fuzzy, c-format
43709 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43710 msgstr "上傳離線流通檔"
43711
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
43713 #, fuzzy, c-format
43714 msgid ""
43715 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
43716 "transactions, but patron and item information will not be available."
43717 msgstr "停用離線流通。您可繼續操作並記錄交易,但無讀者與館藏資訊可用。"
43718
43719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
43721 #, c-format
43722 msgid "Offset:"
43723 msgstr "位移:"
43724
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
43734 #, c-format
43735 msgid "Offset: "
43736 msgstr "位移:"
43737
43738 #. SCRIPT
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43740 msgid "Ok"
43741 msgstr "確定"
43742
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:146
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
43745 #, c-format
43746 msgid "Old value"
43747 msgstr "舊的值"
43748
43749 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
43751 #, c-format
43752 msgid "Old value: %s "
43753 msgstr "舊值: %s"
43754
43755 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
43756 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
43757 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
43758 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
43759 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
43760 #. %6$s:  ELSE 
43761 #. %7$s:  av_description | html 
43762 #. %8$s:  END 
43763 #. %9$s:  ELSE 
43764 #. %10$s:  END 
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
43766 #, c-format
43767 msgid ""
43768 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43769 "\"Blank\" %s "
43770 msgstr "舊值:%s %s %s 空白 %s %s (無說明) %s %s %s %s \"空白\" %s "
43771
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
43773 #, c-format
43774 msgid "Older transactions"
43775 msgstr "以往交易"
43776
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:441
43778 #, fuzzy, c-format
43779 msgid "Older version"
43780 msgstr "Perl 版本:"
43781
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:243
43783 #, c-format
43784 msgid "On"
43785 msgstr "在"
43786
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
43791 #, c-format
43792 msgid "On "
43793 msgstr "在 "
43794
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
43796 #, fuzzy, c-format
43797 msgid "On hold"
43798 msgstr "預約者"
43799
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43801 #, c-format
43802 msgid "On hold due date:"
43803 msgstr "預約到期日:"
43804
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
43806 #, c-format
43807 msgid "On hold for"
43808 msgstr "預約者"
43809
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
43811 #, fuzzy, c-format
43812 msgid "On loan"
43813 msgstr "%s 在借出:"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43816 #, fuzzy, c-format
43817 msgid "On order"
43818 msgstr "邊框"
43819
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
43821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
43822 #, c-format
43823 msgid "On shelf holds allowed"
43824 msgstr "預約取得方式"
43825
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
43827 #, c-format
43828 msgid "On shelf holds allowed: "
43829 msgstr "預約取得方式:"
43830
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43832 #, c-format
43833 msgid "On title "
43834 msgstr "針對題名 "
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
43838 #, c-format
43839 msgid "On-site checkout"
43840 msgstr "現場借出"
43841
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
43843 #, c-format
43844 msgid "On-site checkouts"
43845 msgstr "現場借出"
43846
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
43848 #, c-format
43849 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43850 msgstr "祗限現場借出。自動預設到期日:"
43851
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
43866 #, fuzzy, c-format
43867 msgid "Onboarding"
43868 msgstr "載入中"
43869
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
43875 #, fuzzy, c-format
43876 msgid "Onboarding "
43877 msgstr "載入中 "
43878
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
43880 #, c-format
43881 msgid ""
43882 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43883 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43884 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43885 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43886 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43887 "the instructions."
43888 msgstr ""
43889 "啟用 Mana 後必須先組態。鍵入姓名、電子郵件並送出。向 Mana KB 申請帳號,取得 "
43890 "Mana KB 令符 (辨認用的加密 ID)。此令符儲存在資料庫內。收到電子郵件後。依指示"
43891 "操作。"
43892
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
43894 #, c-format
43895 msgid "One borrowernumber per line."
43896 msgstr "每個讀者證號單獨成列。"
43897
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
43899 #, c-format
43900 msgid "One number per line. "
43901 msgstr "每行一個數字。"
43902
43903 #. SCRIPT
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
43905 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43906 msgstr "'每個單位的期數' 與 '每期的單位數',兩者之中至少有一個必須等於 1"
43907
43908 #. A
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43911 msgid "Online Public Access Catalog"
43912 msgstr "線上公用目錄"
43913
43914 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
43916 #, c-format
43917 msgid "Only %s results are shown: "
43918 msgstr ""
43919
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43921 #, c-format
43922 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43923 msgstr "祗有一個 MARC 欄位對映至館藏"
43924
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43926 #, c-format
43927 msgid "Only KPZ file format is supported."
43928 msgstr "祗支援 KPZ 格式檔案。"
43929
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43932 #, c-format
43933 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43934 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。"
43935
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
43937 #, c-format
43938 msgid ""
43939 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43940 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。最大容量為500KB。"
43941
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
43943 #, c-format
43944 msgid "Only available on the staff interface: "
43945 msgstr "只適用於人員介面:"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43948 #, c-format
43949 msgid "Only item "
43950 msgstr "祗有館藏 "
43951
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
43953 #, c-format
43954 msgid "Only item:"
43955 msgstr "祗有館藏:"
43956
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
43958 #, c-format
43959 msgid "Only items currently available:"
43960 msgstr "只顯示可借的館藏:"
43961
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
43963 #, c-format
43964 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43965 msgstr "祗限現場借出"
43966
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
43968 #, c-format
43969 msgid ""
43970 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43971 "put this book on hold."
43972 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
43973
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
43975 #, c-format
43976 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43977 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
43978
43979 #. SCRIPT
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
43981 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43982 msgstr ""
43983
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
43985 #, fuzzy, c-format
43986 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43987 msgstr "祗有對映至書目的搜尋欄位才能可加權"
43988
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43990 #, c-format
43991 msgid ""
43992 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43993 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43994 "results"
43995 msgstr ""
43996 "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退"
43997 "回原址"
43998
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
44000 #, c-format
44001 msgid ""
44002 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44003 "returned in the search results"
44004 msgstr "擁有超級館員或採訪建議管理權限的館員,才能在搜尋結果頁還入"
44005
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
44009 #, c-format
44010 msgid "Open"
44011 msgstr "開啟"
44012
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44014 #, fuzzy, c-format
44015 msgid "Open "
44016 msgstr "開啟"
44017
44018 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44020 #, c-format
44021 msgid "Open (%s)"
44022 msgstr "開啟 (%s)"
44023
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44025 #, c-format
44026 msgid "Open Document Spreadsheet"
44027 msgstr "開放檔案試算表格式"
44028
44029 #. BUTTON
44030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44031 msgid "Open fresh record"
44032 msgstr "開啟新記錄"
44033
44034 #. SCRIPT
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44036 msgid "Open help dialog"
44037 msgstr "開啟說明對話框"
44038
44039 #. A
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:38
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:39
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
44045 msgid "Open in new window"
44046 msgstr "在新視窗開啟"
44047
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
44049 #, c-format
44050 msgid "Open in new window."
44051 msgstr "在新視窗開啟。"
44052
44053 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
44055 #, fuzzy, c-format
44056 msgid "Open invoices (%s)"
44057 msgstr "合併發票"
44058
44059 #. SCRIPT
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44061 #, fuzzy
44062 msgid "Open link"
44063 msgstr "開啟連結於..."
44064
44065 #. SCRIPT
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44067 msgid "Open link in..."
44068 msgstr "開啟連結於..."
44069
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44071 #, c-format
44072 msgid "Open on:"
44073 msgstr "開啟位置:"
44074
44075 #. SCRIPT
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44077 msgid "Open popup menu for split buttons"
44078 msgstr ""
44079
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
44081 #, c-format
44082 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44083 msgstr ""
44084
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
44086 #, c-format
44087 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44088 msgstr ""
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
44091 #, c-format
44092 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44093 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
44096 #, c-format
44097 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44098 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
44099
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:312
44101 #, c-format
44102 msgid "Opened on:"
44103 msgstr "開啟位置:"
44104
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44106 #, c-format
44107 msgid "Operator"
44108 msgstr "運算子"
44109
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44112 #, c-format
44113 msgid "Optional"
44114 msgstr "可選的"
44115
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44117 #, c-format
44118 msgid "Optional data added"
44119 msgstr "新增選擇性資料"
44120
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
44122 #, c-format
44123 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44124 msgstr "盤點的篩選器或比較用條碼"
44125
44126 #. TH
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
44128 msgid "Optional module missing"
44129 msgstr "遺失選項模組"
44130
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
44134 #, c-format
44135 msgid "Options"
44136 msgstr "選項"
44137
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44139 #, fuzzy, c-format
44140 msgid "Options:"
44141 msgstr "選項"
44142
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44144 #, c-format
44145 msgid "Or add number of days:"
44146 msgstr "或加入天數:"
44147
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
44150 #, c-format
44151 msgid "Or enter a list of record numbers"
44152 msgstr "或鍵入記錄號清單"
44153
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
44155 #, c-format
44156 msgid "Or list barcodes one by one"
44157 msgstr "或一個接一個列出條碼"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
44160 #, fuzzy, c-format
44161 msgid "Or list card numbers one by one"
44162 msgstr "或一個接一個列出讀者證號碼"
44163
44164 #. SCRIPT
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44166 msgid "Or provide alternative text:"
44167 msgstr ""
44168
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
44171 #, c-format
44172 msgid "Or scan items one by one"
44173 msgstr "或一個接一個列出館藏"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
44177 #, c-format
44178 msgid "Or select a list of records"
44179 msgstr "或選定記錄清單"
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
44182 #, c-format
44183 msgid "Or use a patron list"
44184 msgstr "或使用讀者清單"
44185
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:56
44187 #, fuzzy, c-format
44188 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44189 msgstr "您必須選擇或新增一個書目記錄"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:127
44192 #, fuzzy, c-format
44193 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44194 msgstr "計數不重複的書目紀錄"
44195
44196 #. SCRIPT
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44198 msgid "Orange"
44199 msgstr "橘色"
44200
44201 #. For the first occurrence,
44202 #. SCRIPT
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44206 #, fuzzy
44207 msgid "Order"
44208 msgstr "訂單"
44209
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44211 #, c-format
44212 msgid "Order ID"
44213 msgstr "訂單 ID"
44214
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44216 #, c-format
44217 msgid "Order ID:"
44218 msgstr "訂單 ID:"
44219
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
44224 #, c-format
44225 msgid "Order acquisition"
44226 msgstr "訂單採訪"
44227
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44229 #, c-format
44230 msgid "Order cost"
44231 msgstr "訂單成本"
44232
44233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44234 #, c-format
44235 msgid "Order date"
44236 msgstr "訂單日期"
44237
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:280
44240 #, c-format
44241 msgid "Order date:"
44242 msgstr "訂單日期:"
44243
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44245 #, fuzzy, c-format
44246 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44247 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
44248
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44251 #, c-format
44252 msgid "Order from external source"
44253 msgstr "取自外部來源的訂單"
44254
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44256 #, fuzzy, c-format
44257 msgid "Order from external source "
44258 msgstr "取自外部來源的訂單"
44259
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44264 #, c-format
44265 msgid "Order line"
44266 msgstr "訂單順序"
44267
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
44270 #, c-format
44271 msgid "Order line (parent)"
44272 msgstr "訂單順序(上層)"
44273
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44275 #, c-format
44276 msgid "Order line:"
44277 msgstr "訂單列:"
44278
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:812
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44281 #, c-format
44282 msgid "Order note"
44283 msgstr "訂單說明"
44284
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
44288 #, c-format
44289 msgid "Order number"
44290 msgstr "訂單號碼"
44291
44292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44293 #, fuzzy, c-format
44294 msgid "Order search "
44295 msgstr "訂單搜尋"
44296
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44298 #, c-format
44299 msgid "Order status: "
44300 msgstr "訂單狀態:"
44301
44302 #. A
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44304 msgid "Order this one"
44305 msgstr "訂閱此"
44306
44307 #. SCRIPT
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
44309 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44310 msgstr "訂單總數(%s) 超出預算(%s)"
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44324 #, c-format
44325 msgid "Ordered"
44326 msgstr "訂單"
44327
44328 #. %1$s:  CASE 'partial' 
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:472
44330 #, fuzzy, c-format
44331 msgid "Ordered %s"
44332 msgstr "訂單"
44333
44334 #. %1$s:  CASE 'partial' 
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
44336 #, fuzzy, c-format
44337 msgid "Ordered %s "
44338 msgstr "訂單者:"
44339
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44341 #, fuzzy, c-format
44342 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44343 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
44344
44345 #. %1$s:  fund_code | html 
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44347 #, fuzzy, c-format
44348 msgid "Ordered - %s "
44349 msgstr "訂單者:"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44352 #, c-format
44353 msgid "Ordered amount:"
44354 msgstr "訂單金額:"
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44357 #, c-format
44358 msgid "Ordered by the library"
44359 msgstr "由圖書館訂購"
44360
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
44363 #, c-format
44364 msgid "Ordered by: "
44365 msgstr "訂單者:"
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44369 #, c-format
44370 msgid "Ordering information"
44371 msgstr "訂單資訊"
44372
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
44374 #, c-format
44375 msgid "Ordernumber"
44376 msgstr "Ordernumber"
44377
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:431
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
44380 #, c-format
44381 msgid "Orders"
44382 msgstr "訂單"
44383
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44386 #, c-format
44387 msgid "Orders are standing:"
44388 msgstr "訂單待結案:"
44389
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44395 #, c-format
44396 msgid "Orders by fund"
44397 msgstr "以基金訂購"
44398
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44400 #, fuzzy, c-format
44401 msgid "Orders by fund "
44402 msgstr "以基金訂購"
44403
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44405 #, fuzzy, c-format
44406 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
44407 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
44408
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
44410 #, c-format
44411 msgid "Orders enabled: "
44412 msgstr "啟用訂單:"
44413
44414 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
44416 #, c-format
44417 msgid "Orders for %s"
44418 msgstr "訂單給 %s"
44419
44420 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44422 #, c-format
44423 msgid "Orders for fund '%s'"
44424 msgstr "基金 '%s' 的訂單"
44425
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44427 #, c-format
44428 msgid "Orders from:"
44429 msgstr "訂單來自:"
44430
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44433 #, c-format
44434 msgid "Orders search"
44435 msgstr "訂單搜尋"
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44438 #, c-format
44439 msgid "Orders with uncertain prices"
44440 msgstr "價格不明的訂單"
44441
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44443 #, c-format
44444 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44445 msgstr "給供應商價格不明的訂單 "
44446
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
44448 #, c-format
44449 msgid "Orex Digital, Spain"
44450 msgstr "Orex Digital,西班牙"
44451
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44455 #, c-format
44456 msgid "Organization"
44457 msgstr "機構"
44458
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
44460 #, fuzzy, c-format
44461 msgid "Organization:"
44462 msgstr "機構"
44463
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:983
44465 #, c-format
44466 msgid "Organize by: "
44467 msgstr "組織者:"
44468
44469 #. SCRIPT
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44471 msgid "Orientation"
44472 msgstr "取向"
44473
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
44475 #, fuzzy, c-format
44476 msgid "Origin"
44477 msgstr "原件"
44478
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
44480 #, c-format
44481 msgid "Original"
44482 msgstr "原件"
44483
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
44485 #, c-format
44486 msgid "Original message, rendered:"
44487 msgstr "原始訊息,譯為:"
44488
44489 #. A
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
44491 msgid "Original order line"
44492 msgstr "原始訂單列"
44493
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44495 #, c-format
44496 msgid "Original version"
44497 msgstr "原始版本"
44498
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
44500 #, fuzzy, c-format
44501 msgid "Originating library: "
44502 msgstr "管理圖書館:"
44503
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
44505 #, c-format
44506 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44507 msgstr "奧斯陸公共圖書館,挪威"
44508
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44516 #, c-format
44517 msgid "Other"
44518 msgstr "其他"
44519
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
44521 #, fuzzy, c-format
44522 msgid "Other "
44523 msgstr "其他"
44524
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44526 #, c-format
44527 msgid "Other action"
44528 msgstr "其他行動"
44529
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:182
44531 #, fuzzy, c-format
44532 msgid "Other attributes"
44533 msgstr "讀者屬性"
44534
44535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
44536 #, c-format
44537 msgid "Other course reserves"
44538 msgstr "其他課程指定用書"
44539
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
44541 #, c-format
44542 msgid "Other data"
44543 msgstr "其他資料"
44544
44545 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
44547 #, c-format
44548 msgid "Other holdings (%s)"
44549 msgstr "其他館藏 (%s)"
44550
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:632
44552 #, c-format
44553 msgid "Other holdings:"
44554 msgstr "其他預約:"
44555
44556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44558 #, c-format
44559 msgid "Other name"
44560 msgstr "其他名稱"
44561
44562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:207
44563 #, fuzzy, c-format
44564 msgid "Other name:"
44565 msgstr "其他名稱"
44566
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44568 #, c-format
44569 msgid "Other names"
44570 msgstr "其他名稱"
44571
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:282
44573 #, c-format
44574 msgid "Other options (choose one)"
44575 msgstr "其他選項(選一個)"
44576
44577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44581 #, c-format
44582 msgid "Other phone"
44583 msgstr "其他電話"
44584
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
44586 #, fuzzy, c-format
44587 msgid "Other phone:"
44588 msgstr "其它電話:"
44589
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
44592 #, c-format
44593 msgid "Other phone: "
44594 msgstr "其它電話:"
44595
44596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:33
44598 #, fuzzy, c-format
44599 msgid "Other reasons"
44600 msgstr "其他行動"
44601
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
44605 #, c-format
44606 msgid "Others..."
44607 msgstr "其他..."
44608
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
44610 #, c-format
44611 msgid "Outgoing (cash)"
44612 msgstr "支出 (現金)"
44613
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
44620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
44622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
44627 #, c-format
44628 msgid "Output"
44629 msgstr "輸出"
44630
44631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
44632 #, c-format
44633 msgid "Output format"
44634 msgstr "輸出格式"
44635
44636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
44637 #, c-format
44638 msgid "Output format "
44639 msgstr "輸出格式 "
44640
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
44642 #, c-format
44643 msgid "Output format:"
44644 msgstr "輸出格式:"
44645
44646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
44647 #, c-format
44648 msgid "Output to a file named: "
44649 msgstr "輸出檔案名稱:"
44650
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
44652 #, c-format
44653 msgid "Output:"
44654 msgstr "匯出:"
44655
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:82
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
44659 #, c-format
44660 msgid "Outstanding"
44661 msgstr "待處理"
44662
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:194
44664 #, c-format
44665 msgid "Outstanding credit: "
44666 msgstr "未還的額度:"
44667
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
44669 #, c-format
44670 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44671 msgstr "適用於長期訂閱:"
44672
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
44675 #, c-format
44676 msgid "OverDrive library authnames"
44677 msgstr "OverDrive library authnames"
44678
44679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44680 #, fuzzy, c-format
44681 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44682 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
44683
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
44685 #, c-format
44686 msgid "Overdue"
44687 msgstr "逾期"
44688
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
44690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
44691 #, c-format
44692 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44693 msgstr "逾期罰款上限 (金額)"
44694
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
44696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
44697 #, c-format
44698 msgid "Overdue notice required: "
44699 msgstr "需要逾期通知:"
44700
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
44703 #, c-format
44704 msgid "Overdue notice/status triggers"
44705 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
44706
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
44708 #, fuzzy, c-format
44709 msgid "Overdue notice/status triggers "
44710 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
44711
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
44713 #, fuzzy, c-format
44714 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44715 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
44716
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
44719 #, c-format
44720 msgid "Overdue report"
44721 msgstr "逾期報表"
44722
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:119
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44726 #, c-format
44727 msgid "Overdues"
44728 msgstr "逾期"
44729
44730 #. %1$s:  todaysdate | html 
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44732 #, fuzzy, c-format
44733 msgid "Overdues as of %s "
44734 msgstr "&rsaquo; 逾期 %s"
44735
44736 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
44738 #, fuzzy, c-format
44739 msgid "Overdues at %s "
44740 msgstr "&rsaquo; 逾期 %s"
44741
44742 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
44744 #, fuzzy, c-format
44745 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44746 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
44749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44750 #, c-format
44751 msgid "Overdues with fines"
44752 msgstr "逾期罰款"
44753
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
44755 #, fuzzy, c-format
44756 msgid "Overdues:"
44757 msgstr "逾期"
44758
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
44764 #, c-format
44765 msgid "Override and renew"
44766 msgstr "取消與續借"
44767
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44769 #, c-format
44770 msgid "Override blocked renewals "
44771 msgstr "取消禁止的續借 "
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
44775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
44776 #, c-format
44777 msgid "Override limit and renew"
44778 msgstr "強制限制與續借"
44779
44780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44781 #, c-format
44782 msgid "Override renewal restrictions:"
44783 msgstr "取消續借限制:"
44784
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:76
44786 #, c-format
44787 msgid "Override restriction temporarily"
44788 msgstr "取代暫時的限制"
44789
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
44793 #, fuzzy, c-format
44794 msgid "Overwrite"
44795 msgstr "[Overridden] "
44796
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:320
44798 #, c-format
44799 msgid "Overwrite the existing one with this"
44800 msgstr "以此覆寫既有的"
44801
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
44805 #, c-format
44806 msgid "Owner"
44807 msgstr "擁有者"
44808
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
44811 #, c-format
44812 msgid "Owner only"
44813 msgstr "祗限擁有者"
44814
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:291
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
44818 #, c-format
44819 msgid "Owner: "
44820 msgstr "擁有者:"
44821
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
44823 #, c-format
44824 msgid "PICAMARC"
44825 msgstr "PICAMARC"
44826
44827 #. SCRIPT
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44829 msgid "PM"
44830 msgstr "下午"
44831
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
44833 #, c-format
44834 msgid "PSGI: "
44835 msgstr "PSGI: "
44836
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
44838 #, c-format
44839 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44840 msgstr "PTFS Europe Ltd,英國"
44841
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
44843 #, c-format
44844 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44845 msgstr "PTFS,馬里蘭,美國"
44846
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
44848 #, c-format
44849 msgid "Packaging manager:"
44850 msgstr "套件管理員:"
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
44853 #, fuzzy, c-format
44854 msgid "Packaging team:"
44855 msgstr "套件管理員:"
44856
44857 #. SCRIPT
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44859 msgid "Page break"
44860 msgstr "分頁"
44861
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
44864 #, c-format
44865 msgid "Page height:"
44866 msgstr "頁面高度:"
44867
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
44869 #, c-format
44870 msgid "Page side: "
44871 msgstr "頁面大小:"
44872
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
44875 #, c-format
44876 msgid "Page width:"
44877 msgstr "頁面寬度:"
44878
44879 #. %1$s:  pagename | html 
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44881 #, c-format
44882 msgid "Page: %s"
44883 msgstr "頁:%s"
44884
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44888 #, c-format
44889 msgid "Pages"
44890 msgstr "頁面"
44891
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:186
44896 #, c-format
44897 msgid "Pages:"
44898 msgstr "頁面:"
44899
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
44901 #, c-format
44902 msgid "Paid for?:"
44903 msgstr "付款給誰?:"
44904
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
44907 #, c-format
44908 msgid "Paper bin"
44909 msgstr "紙匣"
44910
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44915 #, c-format
44916 msgid "Paper bin:"
44917 msgstr "紙匣:"
44918
44919 #. SCRIPT
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44921 msgid "Paragraph"
44922 msgstr "段落"
44923
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
44925 #, fuzzy, c-format
44926 msgid "Parameter deleted "
44927 msgstr "刪除採購單"
44928
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
44930 #, fuzzy, c-format
44931 msgid "Parameter label: "
44932 msgstr "字元"
44933
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
44935 #, fuzzy, c-format
44936 msgid "Parameters"
44937 msgstr "字元"
44938
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
44940 #, fuzzy, c-format
44941 msgid "Parent code"
44942 msgstr "支付說明"
44943
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
44945 #, fuzzy, c-format
44946 msgid "Parent item type: "
44947 msgstr "支付類型:"
44948
44949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
44950 #, c-format
44951 msgid "Partial"
44952 msgstr "部份"
44953
44954 #. %1$s:  CASE 'complete' 
44955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:473
44956 #, fuzzy, c-format
44957 msgid "Partial %s"
44958 msgstr "部份"
44959
44960 #. %1$s:  CASE 'complete' 
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
44962 #, fuzzy, c-format
44963 msgid "Partial %s "
44964 msgstr "部份"
44965
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44968 #, c-format
44969 msgid "Partially received"
44970 msgstr "收到部份"
44971
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
44973 #, c-format
44974 msgid "Partners available for searching: "
44975 msgstr "可搜尋合作的圖書館: "
44976
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:282
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44980 #, c-format
44981 msgid "Password"
44982 msgstr "密碼"
44983
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
44985 #, c-format
44986 msgid "Password change in OPAC: "
44987 msgstr "於 OPAC 變更密碼:"
44988
44989 #. SCRIPT
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44991 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44992 msgstr "密碼含前置與後置空格"
44993
44994 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
44996 #, c-format
44997 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44998 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44999
45000 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45002 #, c-format
45003 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45004 msgstr "讀者及借閱者編號密碼錯誤 %s. "
45005
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45007 #, c-format
45008 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45009 msgstr "密碼含前置與後置空格"
45010
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
45012 #, c-format
45013 msgid "Password is too short"
45014 msgstr "密碼太短"
45015
45016 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45017 #. %2$s:  e.min_length | html 
45018 #. %3$s:  e.length | html 
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45020 #, c-format
45021 msgid ""
45022 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45023 "%s, length is %s "
45024 msgstr "對讀者編號 %s 的讀者而言, 密碼太短. 最短的長度是 %s, 長度是 %s "
45025
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45027 #, c-format
45028 msgid "Password is too weak"
45029 msgstr "密碼太弱"
45030
45031 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45033 #, c-format
45034 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45035 msgstr "讀者及借閱者編號密碼太簡單 %s. "
45036
45037 #. For the first occurrence,
45038 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45041 #, c-format
45042 msgid "Password must be at least %s characters long."
45043 msgstr "密碼至少應有 %s 字元。"
45044
45045 #. SCRIPT
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45047 msgid "Password must contain at least %s characters"
45048 msgstr "密碼至少應有 %s 字元"
45049
45050 #. SCRIPT
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45052 msgid ""
45053 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45054 "and numbers"
45055 msgstr "密碼至少應有 %s 字元,包括大寫、小寫與數字"
45056
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45059 #, c-format
45060 msgid ""
45061 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45062 msgstr "密碼至少應有一個數字、一個小寫字母與一個大寫字母。"
45063
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45066 #, c-format
45067 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45068 msgstr "密碼的前後不能有空格。"
45069
45070 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45072 #, c-format
45073 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45074 msgstr "讀者及借閱者編號密碼外掛錯誤 %s. "
45075
45076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
45077 #, c-format
45078 msgid "Password reset in OPAC: "
45079 msgstr "於 OPAC 重設密碼:"
45080
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45082 #, fuzzy, c-format
45083 msgid "Password updated"
45084 msgstr "更新密碼"
45085
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:74
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45088 #, c-format
45089 msgid "Password:"
45090 msgstr "密碼:"
45091
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
45097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45098 #, c-format
45099 msgid "Password: "
45100 msgstr "密碼:"
45101
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
45103 #, c-format
45104 msgid "Passwords do not match"
45105 msgstr "密碼不符"
45106
45107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45109 #, c-format
45110 msgid "Passwords do not match."
45111 msgstr "密碼不符。"
45112
45113 #. SCRIPT
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45115 msgid "Passwords will be displayed as text"
45116 msgstr "密碼將以純文字顯示"
45117
45118 #. SCRIPT
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45120 msgid "Paste"
45121 msgstr "貼上"
45122
45123 #. SCRIPT
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45125 msgid "Paste as text"
45126 msgstr "貼上為純文字"
45127
45128 #. SCRIPT
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45130 msgid ""
45131 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45132 "until you toggle this option off."
45133 msgstr "現在的貼上是純文字模字。切換之前,貼上的內容都是純文字。"
45134
45135 #. SCRIPT
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45137 msgid "Paste or type a link"
45138 msgstr "貼上或鍵入連結"
45139
45140 #. SCRIPT
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45142 msgid "Paste row after"
45143 msgstr "貼上列之後"
45144
45145 #. SCRIPT
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45147 msgid "Paste row before"
45148 msgstr "貼上列之前"
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45151 #, c-format
45152 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45153 msgstr "從 '剪貼簿' 貼上"
45154
45155 #. SCRIPT
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45157 msgid "Paste your embed code below:"
45158 msgstr "在下面貼上您的內嵌代碼:"
45159
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
45161 #, c-format
45162 msgid "Patent document"
45163 msgstr "專利文件"
45164
45165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:876
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:129
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
45182 #, c-format
45183 msgid "Patron"
45184 msgstr "讀者"
45185
45186 #. SCRIPT
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
45188 msgid "Patron '%s' added."
45189 msgstr "讀者 '%s' 已新增。"
45190
45191 #. SCRIPT
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
45193 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45194 msgstr "讀者 '%s' 已經在清單內。"
45195
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45197 #, c-format
45198 msgid "Patron ID:"
45199 msgstr "讀者 ID:"
45200
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
45202 #, c-format
45203 msgid "Patron account flags"
45204 msgstr "讀者帳號旗標"
45205
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45207 #, c-format
45208 msgid "Patron activity"
45209 msgstr "讀者活動"
45210
45211 #. SCRIPT
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
45213 msgid "Patron already has hold for this item"
45214 msgstr "讀者已預約這個館藏"
45215
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45218 #, c-format
45219 msgid "Patron attribute type code: "
45220 msgstr "讀者屬性類型代碼:"
45221
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45227 #, c-format
45228 msgid "Patron attribute types"
45229 msgstr "讀者屬性類型"
45230
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45232 #, fuzzy, c-format
45233 msgid "Patron attribute types "
45234 msgstr "讀者屬性類型"
45235
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
45237 #, c-format
45238 msgid "Patron attribute: "
45239 msgstr "讀者屬性:"
45240
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:306
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
45244 #, c-format
45245 msgid "Patron attributes"
45246 msgstr "讀者屬性"
45247
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:285
45249 #, c-format
45250 msgid "Patron attributes: "
45251 msgstr "讀者屬性:"
45252
45253 #. %1$s:  maxreserves | html 
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
45255 #, c-format
45256 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45257 msgstr "讀者最多祗能放置 %s 預約。"
45258
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45267 #, c-format
45268 msgid "Patron card creator"
45269 msgstr "新增讀者證"
45270
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45272 #, fuzzy, c-format
45273 msgid "Patron card creator "
45274 msgstr "新增讀者證"
45275
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45277 #, fuzzy, c-format
45278 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45279 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
45280
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45282 #, c-format
45283 msgid "Patron card number"
45284 msgstr "讀者證號"
45285
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45287 #, c-format
45288 msgid ""
45289 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45290 "Koha"
45291 msgstr ""
45292
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
45296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2303
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45301 #, c-format
45302 msgid "Patron categories"
45303 msgstr "讀者類型"
45304
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
45306 #, fuzzy, c-format
45307 msgid "Patron categories "
45308 msgstr "讀者類型"
45309
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:181
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
45324 #, c-format
45325 msgid "Patron category"
45326 msgstr "讀者證類型"
45327
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45329 #, c-format
45330 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45331 msgstr "讀者類型已存在不能修改它!"
45332
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45334 #, c-format
45335 msgid "Patron category created!"
45336 msgstr "新增讀者類型!"
45337
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
45340 #, c-format
45341 msgid "Patron category:"
45342 msgstr "讀者類型:"
45343
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
45348 #, c-format
45349 msgid "Patron category: "
45350 msgstr "讀者類型:"
45351
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45359 #, c-format
45360 msgid "Patron clubs"
45361 msgstr "讀者讀書會"
45362
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45364 #, c-format
45365 msgid "Patron clubs "
45366 msgstr "讀者讀書會"
45367
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45369 #, c-format
45370 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45371 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45372
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
45374 #, c-format
45375 msgid "Patron count"
45376 msgstr "讀者數"
45377
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
45379 #, c-format
45380 msgid "Patron details"
45381 msgstr "讀者詳情"
45382
45383 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
45385 #, fuzzy, c-format
45386 msgid "Patron details for %s "
45387 msgstr "讀者詳情"
45388
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
45390 #, c-format
45391 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45392 msgstr "讀者不屬於任何訂閱傳閱清單。"
45393
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
45395 #, c-format
45396 msgid "Patron expires soon"
45397 msgstr "讀者即將到期"
45398
45399 #. SCRIPT
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45401 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45402 msgstr "讀者的罰款超過上限:%s"
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
45405 #, c-format
45406 msgid "Patron flags:"
45407 msgstr "讀者旗標:"
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
45410 #, fuzzy, c-format
45411 msgid "Patron guarantor"
45412 msgstr "新增讀者證"
45413
45414 #. %1$s:  return_claims.count | html 
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:90
45416 #, fuzzy, c-format
45417 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
45418 msgstr "還入聲稱:讀者已有 %s 個還入聲稱。"
45419
45420 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45422 #, c-format
45423 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45424 msgstr "讀者已有 %s 個預約。刪除讀者等於取消這些預約。"
45425
45426 #. %1$s:  debits | $Price 
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45428 #, c-format
45429 msgid "Patron has %s in fines."
45430 msgstr "讀者有 %s 罰款。"
45431
45432 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45434 #, c-format
45435 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45436 msgstr "讀者借出 %s 個館藏。"
45437
45438 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
45440 #, c-format
45441 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45442 msgstr "讀者有 %s 逾期館藏。"
45443
45444 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
45445 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45446 #. %3$s:  END 
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
45448 #, c-format
45449 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45450 msgstr "讀者已逾期 %s 個館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
45451
45452 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45454 #, c-format
45455 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45456 msgstr "讀者有 %s 則建議被暫緩處理。"
45457
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
45459 #, fuzzy, c-format
45460 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45461 msgstr "逾期:讀者有逾期館藏。"
45462
45463 #. %1$s:  credits | $Price 
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45465 #, c-format
45466 msgid "Patron has a %s credit."
45467 msgstr "讀者有 %s 額度."
45468
45469 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
45470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:122
45471 #, fuzzy, c-format
45472 msgid "Patron has a credit%s of "
45473 msgstr "讀者已用了 %s 額度,總共有 %s%s 額度 "
45474
45475 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
45477 #, c-format
45478 msgid "Patron has a restriction until %s."
45479 msgstr "讀者被停權至 %s。"
45480
45481 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45482 #. %2$s:  END 
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
45484 #, c-format
45485 msgid ""
45486 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45487 "anyway? %s "
45488 msgstr "讀者已借出此記錄的其他館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45492 #, c-format
45493 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45494 msgstr "讀者被無限期停權。"
45495
45496 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
45498 #, c-format
45499 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45500 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權 %s 天。"
45501
45502 #. SCRIPT
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45504 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45505 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權至:%s"
45506
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
45508 #, c-format
45509 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45510 msgstr "已保留的讀者。若離館除籍則取消該讀者。"
45511
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45513 #, c-format
45514 msgid "Patron has nothing checked out."
45515 msgstr "讀者沒有借出。"
45516
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
45519 #, c-format
45520 msgid "Patron has nothing on hold."
45521 msgstr "無預約的讀者。"
45522
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
45524 #, c-format
45525 msgid "Patron has opted out "
45526 msgstr "讀者設定停止自動續借。"
45527
45528 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
45531 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45532 msgstr "讀者已設定停止自動續借"
45533
45534 #. %1$s:  fines | $Price 
45535 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
45537 #, c-format
45538 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
45539 msgstr "讀者有%s、%s的未付費用。"
45540
45541 #. %1$s:  fines | html 
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
45543 #, c-format
45544 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45545 msgstr "讀者有待繳罰款 %s。"
45546
45547 #. For the first occurrence,
45548 #. SCRIPT
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
45552 #, c-format
45553 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45554 msgstr "讀者有罰款待繳:%s"
45555
45556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
45557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
45559 #, c-format
45560 msgid "Patron has previously checked out this title"
45561 msgstr "讀者曾借出此館藏"
45562
45563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
45564 #, c-format
45565 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45566 msgstr "讀者曾借出此館藏:"
45567
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
45570 #, c-format
45571 msgid "Patron has restrictions"
45572 msgstr "讀者被限制"
45573
45574 #. INPUT type=text
45575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
45576 msgid "Patron holds"
45577 msgstr "讀者預約"
45578
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
45580 #, c-format
45581 msgid "Patron image failed to upload"
45582 msgstr "上傳讀者照片失敗"
45583
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
45585 #, c-format
45586 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45587 msgstr "成功上傳讀者照片"
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
45590 #, c-format
45591 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45592 msgstr "上傳的讀者照片有點錯誤"
45593
45594 #. For the first occurrence,
45595 #. SCRIPT
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
45600 #, c-format
45601 msgid "Patron is RESTRICTED"
45602 msgstr "讀者受限"
45603
45604 #. A
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
45606 msgid "Patron is an adult"
45607 msgstr "讀者是成人"
45608
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1361
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45611 #, c-format
45612 msgid "Patron is currently unrestricted."
45613 msgstr "讀者目前沒有被限制。"
45614
45615 #. SCRIPT
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
45617 msgid "Patron is from different library"
45618 msgstr "來自其他圖書館的讀者"
45619
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45621 #, c-format
45622 msgid "Patron is not notified."
45623 msgstr "未通知的讀者。"
45624
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45627 #, c-format
45628 msgid "Patron is restricted"
45629 msgstr "讀者受限"
45630
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
45632 #, c-format
45633 msgid "Patron is restricted."
45634 msgstr "讀者受限。"
45635
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:290
45638 #, c-format
45639 msgid "Patron library"
45640 msgstr "讀者圖書館"
45641
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:218
45643 #, fuzzy, c-format
45644 msgid "Patron list name: "
45645 msgstr "讀者清單:"
45646
45647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45650 #, c-format
45651 msgid "Patron list: "
45652 msgstr "讀者清單:"
45653
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
45659 #, c-format
45660 msgid "Patron lists"
45661 msgstr "讀者清單"
45662
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
45664 #, fuzzy, c-format
45665 msgid "Patron lists "
45666 msgstr "讀者清單"
45667
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45669 #, fuzzy, c-format
45670 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45671 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
45672
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
45675 #, c-format
45676 msgid "Patron messaging preferences"
45677 msgstr "讀者訊息偏好"
45678
45679 #. INPUT type=text
45680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
45683 #, c-format
45684 msgid "Patron name"
45685 msgstr "讀者姓名"
45686
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138
45689 #, c-format
45690 msgid "Patron not found"
45691 msgstr "找不到讀者"
45692
45693 #. SCRIPT
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
45695 msgid "Patron not found."
45696 msgstr "找不到讀者。"
45697
45698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45700 #, c-format
45701 msgid "Patron not found. "
45702 msgstr "找不到讀者。"
45703
45704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
45705 #, c-format
45706 msgid "Patron not found:"
45707 msgstr "找不到讀者:"
45708
45709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
45710 #, c-format
45711 msgid "Patron note"
45712 msgstr "讀者說明"
45713
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
45715 #, c-format
45716 msgid "Patron notes"
45717 msgstr "讀者說明"
45718
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
45720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
45723 #, c-format
45724 msgid "Patron notes:"
45725 msgstr "讀者說明:"
45726
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45728 #, fuzzy, c-format
45729 msgid "Patron notice sent: "
45730 msgstr "讀者說明:"
45731
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
45733 #, c-format
45734 msgid "Patron notification:"
45735 msgstr "讀者通知:"
45736
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
45739 #, c-format
45740 msgid "Patron notification: "
45741 msgstr "讀者通知:"
45742
45743 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
45744 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
45745 #. %3$s:  END ~
45746 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
45747 #. %5$s:  END ~
45748 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
45749 #. %7$s:  END ~
45750 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
45751 #. %9$s:  ELSE 
45752 #. %10$s:  END ~
45753 #. %11$s:  END 
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45755 #, c-format
45756 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45757 msgstr "讀者通知:%s %s 電子郵件%s %s 電話%s %s SMS%s %s,%s.%s %s "
45758
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45760 #, c-format
45761 msgid "Patron number: "
45762 msgstr "讀者證號:"
45763
45764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
45765 #, fuzzy, c-format
45766 msgid "Patron reached daily limit."
45767 msgstr "讀者證遺失。"
45768
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
45770 #, c-format
45771 msgid "Patron records"
45772 msgstr "讀者紀錄"
45773
45774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
45775 #, c-format
45776 msgid "Patron records merged into "
45777 msgstr "讀者記錄合併於 "
45778
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
45780 #, c-format
45781 msgid "Patron records were last synced on: "
45782 msgstr "讀者記錄最後同步於:"
45783
45784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
45785 #, c-format
45786 msgid "Patron relationship problems"
45787 msgstr "讀者關係的問題"
45788
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
45790 #, c-format
45791 msgid "Patron request"
45792 msgstr "讀者請求"
45793
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
45795 #, c-format
45796 msgid "Patron restrictions"
45797 msgstr "讀者限制"
45798
45799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
45800 #, fuzzy, c-format
45801 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45802 msgstr "讀者搜尋:"
45803
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
45805 #, c-format
45806 msgid "Patron search: "
45807 msgstr "讀者搜尋:"
45808
45809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:245
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
45811 #, c-format
45812 msgid "Patron sort 1"
45813 msgstr "讀者排序1"
45814
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
45817 #, c-format
45818 msgid "Patron sort 2"
45819 msgstr "讀者排序2"
45820
45821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
45822 #, c-format
45823 msgid "Patron status"
45824 msgstr "讀者狀態"
45825
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
45827 #, c-format
45828 msgid ""
45829 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45830 "out. Ensure you are working with the right patron."
45831 msgstr "借出時讀取讀者證自動切換至該讀者。確認讀者身份。"
45832
45833 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
45835 #, c-format
45836 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45837 msgstr "讀者被封鎖至 %s。"
45838
45839 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45841 #, c-format
45842 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45843 msgstr "讀者帳號更新至 %s"
45844
45845 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:96
45847 #, c-format
45848 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45849 msgstr "已更新讀者帳號直到 %s "
45850
45851 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45852 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45853 #. %3$s:  END 
45854 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:56
45856 #, c-format
45857 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45858 msgstr "讀者帳號被管制 %s 直到 %s %s %s 其說明為:"
45859
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
45861 #, c-format
45862 msgid "Patron's address in doubt"
45863 msgstr "讀者地址有問題"
45864
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:44
45866 #, fuzzy, c-format
45867 msgid "Patron's address in doubt "
45868 msgstr "讀者地址有問題"
45869
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45874 #, c-format
45875 msgid "Patron's address is in doubt"
45876 msgstr "讀者地址有問題"
45877
45878 #. SCRIPT
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45880 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45881 msgstr "讀者地址有問題(依然繼續)"
45882
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
45884 #, c-format
45885 msgid "Patron's address is in doubt."
45886 msgstr "讀者地址有問題。"
45887
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45889 #, c-format
45890 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45891 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。"
45892
45893 #. %1$s:  age_low | html 
45894 #. %2$s:  age_high | html 
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
45896 #, c-format
45897 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45898 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。必須在 %s-%s 之間。"
45899
45900 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
45901 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
45902 #. %3$s:  END 
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:34
45904 #, c-format
45905 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45906 msgstr "讀者證過期。%s讀者證有效期為 %s%s "
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
45909 #, c-format
45910 msgid "Patron's card is expired"
45911 msgstr "讀者證過期"
45912
45913 #. SCRIPT
45914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45915 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45916 msgstr "讀者證已過期(%s)"
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
45919 #, c-format
45920 msgid "Patron's card is expired."
45921 msgstr "讀者證過期。"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45925 #, c-format
45926 msgid "Patron's card is lost"
45927 msgstr "讀者證遺失"
45928
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:50
45930 #, fuzzy, c-format
45931 msgid "Patron's card is lost "
45932 msgstr "讀者證遺失"
45933
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45935 #, c-format
45936 msgid "Patron's card is lost."
45937 msgstr "讀者證遺失。"
45938
45939 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
45941 #, c-format
45942 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45943 msgstr "讀者證將過期。讀者證將在 %s 到期 "
45944
45945 #. For the first occurrence,
45946 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45947 #. %2$s:  IF noissues 
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:113
45950 #, c-format
45951 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45952 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
45953
45954 #. For the first occurrence,
45955 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45956 #. %2$s:  IF noissues 
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:104
45959 #, fuzzy, c-format
45960 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45961 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
45962
45963 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45964 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
45966 #, c-format
45967 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45968 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s )"
45969
45970 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45971 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
45973 #, c-format
45974 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45975 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s ) "
45976
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
45978 #, c-format
45979 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45980 msgstr "讀者紀錄裡有保證人。"
45981
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
45985 #, c-format
45986 msgid "Patron:"
45987 msgstr "讀者:"
45988
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
45990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
45991 #, c-format
45992 msgid "Patron: "
45993 msgstr "讀者:"
45994
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
45996 #, c-format
45997 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45998 msgstr ""
45999
46000 #. %1$s:  patronlistname | html 
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46002 #, c-format
46003 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46004 msgstr "含匯入讀者的讀者清單:%s"
46005
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:27
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:159
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46048 #, c-format
46049 msgid "Patrons"
46050 msgstr "讀者"
46051
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46056 #, fuzzy, c-format
46057 msgid "Patrons "
46058 msgstr "讀者"
46059
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46061 #, c-format
46062 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46063 msgstr "讀者 &rsaquo; 新增讀者"
46064
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46069 #, c-format
46070 msgid "Patrons and circulation"
46071 msgstr "讀者與流通"
46072
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
46074 #, c-format
46075 msgid "Patrons found for: "
46076 msgstr "找到讀者:"
46077
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
46079 #, c-format
46080 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46081 msgstr "任何圖書館的讀者都能預約此館藏。"
46082
46083 #. %1$s:  batch_id | html 
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
46085 #, c-format
46086 msgid "Patrons in batch number %s"
46087 msgstr "批次號碼 %s 的讀者"
46088
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46090 #, c-format
46091 msgid "Patrons in list"
46092 msgstr "在清單裡的讀者"
46093
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:211
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
46096 #, c-format
46097 msgid "Patrons requesting modifications"
46098 msgstr "讀者請求修改"
46099
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:53
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46103 #, c-format
46104 msgid "Patrons statistics"
46105 msgstr "讀者統計"
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46108 #, fuzzy, c-format
46109 msgid "Patrons statistics "
46110 msgstr "讀者統計"
46111
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:255
46113 #, c-format
46114 msgid "Patrons tables"
46115 msgstr "讀者表單"
46116
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46118 #, c-format
46119 msgid "Patrons to be added"
46120 msgstr "新增讀者"
46121
46122 #. TH
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46124 msgid "Patrons using this provider"
46125 msgstr "讀者使用此提供者"
46126
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46129 #, c-format
46130 msgid "Patrons who haven't checked out"
46131 msgstr "不曾借出的讀者"
46132
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46134 #, c-format
46135 msgid "Patrons with holds"
46136 msgstr "預約的讀者"
46137
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46140 #, c-format
46141 msgid "Patrons with no checkouts"
46142 msgstr "無借出的讀者"
46143
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46145 #, fuzzy, c-format
46146 msgid "Patrons with no checkouts "
46147 msgstr "無借出的讀者"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46150 #, fuzzy, c-format
46151 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46152 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
46153
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46159 #, c-format
46160 msgid "Patrons with the most checkouts"
46161 msgstr "借出最多的讀者"
46162
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46164 #, fuzzy, c-format
46165 msgid "Patrons with the most checkouts "
46166 msgstr "借出最多的讀者"
46167
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46169 #, fuzzy, c-format
46170 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46171 msgstr "借出最多的讀者"
46172
46173 #. %1$s:  IF ( searching ) 
46174 #. %2$s:  END 
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
46176 #, fuzzy, c-format
46177 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
46178 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 %s&rsaquo; 搜尋結果%s"
46179
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46181 #, c-format
46182 msgid "Patrons' categories: "
46183 msgstr "讀者類型:"
46184
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:409
46186 #, c-format
46187 msgid "Pattern name:"
46188 msgstr "模式名稱:"
46189
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:114
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
46196 #, c-format
46197 msgid "Pay"
46198 msgstr "支付"
46199
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46201 #, fuzzy, c-format
46202 msgid "Pay all charges"
46203 msgstr "支付全部罰款"
46204
46205 #. INPUT type=submit name=paycollect
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
46207 msgid "Pay amount"
46208 msgstr "支付總額"
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
46211 #, c-format
46212 msgid "Pay an amount toward all fines"
46213 msgstr "支付所有罰款"
46214
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
46216 #, c-format
46217 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46218 msgstr "支付選定的罰款"
46219
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
46221 #, c-format
46222 msgid "Pay an individual fine"
46223 msgstr "支付個別罰款"
46224
46225 #. %1$s:  patron.firstname | html 
46226 #. %2$s:  patron.surname | html 
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46228 #, fuzzy, c-format
46229 msgid "Pay charges for %s %s"
46230 msgstr "為 %s %s 支付罰款"
46231
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46233 #, c-format
46234 msgid "Pay fine"
46235 msgstr "支付罰款"
46236
46237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46238 #, c-format
46239 msgid "Pay fines"
46240 msgstr "支付罰款"
46241
46242 #. INPUT type=submit name=payselected
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
46244 msgid "Pay selected"
46245 msgstr "支付指定的"
46246
46247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
46248 #, c-format
46249 msgid "Payment note"
46250 msgstr "支付說明"
46251
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46253 #, c-format
46254 msgid "Payment received: "
46255 msgstr "已收到的付款:"
46256
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46258 #, fuzzy, c-format
46259 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
46260 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
46261
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
46263 #, fuzzy, c-format
46264 msgid "Payout amount"
46265 msgstr "支付總額"
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
46268 #, c-format
46269 msgid "Payout credits to patrons "
46270 msgstr "支付給讀者的餘額 "
46271
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
46275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
46276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
46280 #, c-format
46281 msgid "Pending"
46282 msgstr "待決"
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
46285 #, c-format
46286 msgid "Pending ("
46287 msgstr "待決 ("
46288
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46290 #, c-format
46291 msgid "Pending discharge requests"
46292 msgstr "待決的離館除籍請求"
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46295 #, fuzzy, c-format
46296 msgid "Pending discharge requests "
46297 msgstr "待決的離館除籍請求"
46298
46299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46300 #, fuzzy, c-format
46301 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
46302 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
46303
46304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
46305 #, c-format
46306 msgid "Pending holds"
46307 msgstr "待決預約"
46308
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
46310 #, c-format
46311 msgid "Pending modifications:"
46312 msgstr "待決修訂:"
46313
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:152
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46316 #, c-format
46317 msgid "Pending offline circulation actions"
46318 msgstr "待處理離線流通內容"
46319
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
46321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46323 #, c-format
46324 msgid "Pending on-site checkouts"
46325 msgstr "待確認的現場借出館藏"
46326
46327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46328 #, fuzzy, c-format
46329 msgid "Pending on-site checkouts "
46330 msgstr "待確認的現場借出館藏"
46331
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46335 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
46336
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
46338 #, c-format
46339 msgid "Pending orders"
46340 msgstr "待決訂單"
46341
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
46343 #, c-format
46344 msgid "Pending suggestions"
46345 msgstr "待決建議"
46346
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
46348 #, c-format
46349 msgid "Pending tags"
46350 msgstr "待決標籤"
46351
46352 #. SCRIPT
46353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46354 msgid "People"
46355 msgstr "人員"
46356
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46358 #, c-format
46359 msgid "Perform a new search"
46360 msgstr "執行新的搜尋"
46361
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:776
46363 #, c-format
46364 msgid "Perform anonymous refund actions "
46365 msgstr "執行匿名退款操作"
46366
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
46368 #, c-format
46369 msgid "Perform batch deletion of items "
46370 msgstr "執行批次刪除館藏 "
46371
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
46373 #, c-format
46374 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46375 msgstr "執行刪除批次記錄 (書目或權威) "
46376
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
46378 #, c-format
46379 msgid "Perform batch extend due dates "
46380 msgstr "執行延長批量的截止日期"
46381
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
46383 #, c-format
46384 msgid "Perform batch modification of items "
46385 msgstr "執行批次修改館藏 "
46386
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
46388 #, c-format
46389 msgid "Perform batch modification of patrons "
46390 msgstr "執行批次修改讀者 "
46391
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
46393 #, c-format
46394 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46395 msgstr "執行批次修改記錄 (書目或權威) "
46396
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:771
46398 #, c-format
46399 msgid "Perform cash register cashup action "
46400 msgstr "進行收銀機提現動作"
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
46403 #, c-format
46404 msgid "Perform inventory of your catalog"
46405 msgstr "執行館藏目錄的盤點"
46406
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
46408 #, c-format
46409 msgid "Perform inventory of your catalog "
46410 msgstr "執行館藏目錄的盤點 "
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
46413 #, c-format
46414 msgid ""
46415 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46416 "the AutoSelfCheckID "
46417 msgstr "在 OPAC 執行自助借出。讀者必須符合 AutoSelfCheckID "
46418
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46420 #, c-format
46421 msgid "Period"
46422 msgstr "期間"
46423
46424 #. %1$s:  IF budget_period_total 
46425 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
46426 #. %3$s:  END 
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46428 #, c-format
46429 msgid "Period allocated %s%s%s "
46430 msgstr "期間分配為 %s%s%s "
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46433 #, fuzzy, c-format
46434 msgid "Period: "
46435 msgstr "期間"
46436
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
46438 #, c-format
46439 msgid "Periodicity"
46440 msgstr "週期"
46441
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46443 #, c-format
46444 msgid "Perl @INC: "
46445 msgstr "Perl @INC:"
46446
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
46448 #, c-format
46449 msgid "Perl interpreter: "
46450 msgstr "Perl 解譯器:"
46451
46452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46454 #, c-format
46455 msgid "Perl modules"
46456 msgstr "Perl 模組"
46457
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46459 #, c-format
46460 msgid "Perl version: "
46461 msgstr "Perl 版本:"
46462
46463 #. SCRIPT
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46465 #, fuzzy
46466 msgid "Permanent Pen Properties"
46467 msgstr "文件屬性"
46468
46469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
46470 #, c-format
46471 msgid "Permanent library"
46472 msgstr "永久圖書館"
46473
46474 #. SCRIPT
46475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46476 #, fuzzy
46477 msgid "Permanent pen properties..."
46478 msgstr "文件屬性"
46479
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
46481 #, c-format
46482 msgid "Permanent shelving location"
46483 msgstr "永欠排架位置"
46484
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46486 #, c-format
46487 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46488 msgstr "永久刪除借出記錄,早於"
46489
46490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
46491 #, c-format
46492 msgid "Permanently delete these patrons"
46493 msgstr "永久刪除這些讀者"
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
46496 #, c-format
46497 msgid "Permissions (code)"
46498 msgstr "權限(代碼)"
46499
46500 #. SCRIPT
46501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
46502 msgid "Ph: "
46503 msgstr ""
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46507 #, c-format
46508 msgid "Phone"
46509 msgstr "電話:"
46510
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
46516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
46518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
46519 #, c-format
46520 msgid "Phone: "
46521 msgstr "電話:"
46522
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
46524 #, c-format
46525 msgid "Photocopy"
46526 msgstr ""
46527
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
46530 #, c-format
46531 msgid "Physical address: "
46532 msgstr "郵寄地址:"
46533
46534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
46535 #, c-format
46536 msgid "Physical details:"
46537 msgstr "詳情:"
46538
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
46540 #, c-format
46541 msgid "Physical form designators"
46542 msgstr "稽核內容用語"
46543
46544 #. INPUT type=submit name=pick
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
46546 msgid "Pick"
46547 msgstr "提取"
46548
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
46550 #, c-format
46551 msgid "Pick up location"
46552 msgstr "提取地點"
46553
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
46556 #, c-format
46557 msgid "Pickup at"
46558 msgstr "提取地點"
46559
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
46561 #, c-format
46562 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46563 msgstr "如果可行在讀者所屬圖書館取書:"
46564
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
46566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
46567 #, c-format
46568 msgid "Pickup at:"
46569 msgstr "提取地點:"
46570
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
46572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
46573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
46575 #, c-format
46576 msgid "Pickup library"
46577 msgstr "提取圖書館"
46578
46579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
46580 #, c-format
46581 msgid "Pickup library is different."
46582 msgstr "在不同的圖書館提取。"
46583
46584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
46585 #, c-format
46586 msgid "Pickup library is different. "
46587 msgstr "提取圖書館不同。"
46588
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:209
46590 #, c-format
46591 msgid "Pickup library:"
46592 msgstr "提取圖書館:"
46593
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
46595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
46596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
46597 #, c-format
46598 msgid "Pickup location"
46599 msgstr "提取地點"
46600
46601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
46602 #, c-format
46603 msgid "Pickup location: "
46604 msgstr "提取地點:"
46605
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46607 #, c-format
46608 msgid "Pie"
46609 msgstr "圓餅圖"
46610
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
46612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
46613 #, c-format
46614 msgid "Pipe (|)"
46615 msgstr "直線 (|)"
46616
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:43
46618 #, fuzzy, c-format
46619 msgid "Place a hold "
46620 msgstr "預約 "
46621
46622 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
46624 #, c-format
46625 msgid "Place a hold on %s"
46626 msgstr "預約 %s"
46627
46628 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:17
46630 #, fuzzy, c-format
46631 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46632 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; %s"
46633
46634 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
46636 #, c-format
46637 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46638 msgstr "預約特定館藏 %s "
46639
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46641 #, c-format
46642 msgid "Place and modify holds for patrons"
46643 msgstr "放置與修改讀者的預約"
46644
46645 #. %1$s:  biblio.title | html 
46646 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46647 #. %3$s:  patron.surname | html 
46648 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46650 #, c-format
46651 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46652 msgstr "論文請求自 %s 供 %s %s ( %s )"
46653
46654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
46657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
46658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
46659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:897
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:208
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
46666 #, c-format
46667 msgid "Place hold"
46668 msgstr "預約"
46669
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
46671 #, c-format
46672 msgid "Place hold "
46673 msgstr "預約 "
46674
46675 #. For the first occurrence,
46676 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
46679 #, c-format
46680 msgid "Place hold for %s"
46681 msgstr "請預約 %s"
46682
46683 #. For the first occurrence,
46684 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46685 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46686 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:149
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
46690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
46691 #, c-format
46692 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46693 msgstr "預約 %s %s (%s)"
46694
46695 #. SCRIPT
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
46697 msgid "Place hold on this item?"
46698 msgstr "預約這個館藏嗎?"
46699
46700 #. SCRIPT
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
46702 msgid "Place hold?"
46703 msgstr "預約嗎?"
46704
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
46708 #, fuzzy, c-format
46709 msgid "Place holds"
46710 msgstr "預約"
46711
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:60
46713 #, fuzzy, c-format
46714 msgid "Place holds "
46715 msgstr "預約"
46716
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
46718 #, c-format
46719 msgid "Place holds for patrons "
46720 msgstr "為讀者預約 "
46721
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46723 #, c-format
46724 msgid "Place of publication"
46725 msgstr "出版地"
46726
46727 #. INPUT type=submit
46728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
46729 msgid "Place request"
46730 msgstr "預約"
46731
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
46733 #, c-format
46734 msgid "Place request with partner libraries"
46735 msgstr "向夥伴圖書館發出請求"
46736
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
46738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
46740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
46741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46745 #, c-format
46746 msgid "Placed on"
46747 msgstr "預約"
46748
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46750 #, c-format
46751 msgid "Places"
46752 msgstr "主題(地理名稱)"
46753
46754 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46756 #, c-format
46757 msgid "Plan by %s"
46758 msgstr "%s 的計畫"
46759
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46761 #, c-format
46762 msgid "Plan by item types"
46763 msgstr "依館藏類型計畫"
46764
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46766 #, c-format
46767 msgid "Plan by libraries"
46768 msgstr "依圖書館計畫"
46769
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46771 #, c-format
46772 msgid "Plan by months"
46773 msgstr "依月計畫"
46774
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
46776 #, c-format
46777 msgid "Planned date"
46778 msgstr "計畫日期"
46779
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
46782 #, c-format
46783 msgid "Planning"
46784 msgstr "計畫"
46785
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46787 #, c-format
46788 msgid "Planning "
46789 msgstr "計畫 "
46790
46791 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46792 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46794 #, c-format
46795 msgid "Planning for %s %s"
46796 msgstr "規劃%s %s"
46797
46798 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46799 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46801 #, fuzzy, c-format
46802 msgid ""
46803 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
46804 "&rsaquo; Koha"
46805 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 預算 &rsaquo; 基金 &rsaquo; 規畫 %s %s"
46806
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
46808 #, c-format
46809 msgid "Plano Independent School, USA"
46810 msgstr "Plano Independent School,美國"
46811
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
46813 #, c-format
46814 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46815 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46816
46817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
46818 #, c-format
46819 msgid "Play media"
46820 msgstr "播放媒體"
46821
46822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
46823 #, c-format
46824 msgid "Play sound"
46825 msgstr "播放音效"
46826
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46828 #, c-format
46829 msgid "Please add a library"
46830 msgstr "請新增圖書館"
46831
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46833 #, c-format
46834 msgid "Please add a patron category"
46835 msgstr "請新增讀者類型"
46836
46837 #. SCRIPT
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46839 msgid ""
46840 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46841 "search."
46842 msgstr "請新增條碼,可直接取用文字區內容或搜尋館藏。"
46843
46844 #. SCRIPT
46845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46846 msgid "Please check at least one action"
46847 msgstr "至少請選擇一個作業"
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46850 #, c-format
46851 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46852 msgstr "請勾選未出版的期數(不規則)"
46853
46854 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46855 #. %2$s:  ELSE 
46856 #. %3$s:  END 
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
46858 #, c-format
46859 msgid ""
46860 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46861 "less than 30 days. %s %s "
46862 msgstr ""
46863 "請檢查記錄以取得更多詳細訊息。 %s 請選擇一個到期日少於30天的緩存。 %s %s "
46864
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
46866 #, c-format
46867 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46868 msgstr "請選擇cache_expiry小於30天 "
46869
46870 #. SCRIPT
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46872 msgid "Please choose a file to upload"
46873 msgstr "請選取上傳的檔案"
46874
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
46876 #, c-format
46877 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46878 msgstr "請選取複製規則的圖書館:"
46879
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
46881 #, c-format
46882 msgid "Please choose a vendor."
46883 msgstr "請選擇供應商。"
46884
46885 #. SCRIPT
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46887 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46888 msgstr "請祗選擇以月計或日計的註冊期間。"
46889
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
46891 #, c-format
46892 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46893 msgstr "請選擇篩選器。"
46894
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
46896 #, c-format
46897 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46898 msgstr "請選擇複製規則的圖書館:"
46899
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
46902 #, c-format
46903 msgid ""
46904 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46905 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46906 msgstr "請選擇合併的紀錄。該紀錄被保留,刪除被合併的紀錄。"
46907
46908 #. SCRIPT
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
46910 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46911 msgstr "儲存訂閱前請先勾選 '測試預測模式'。"
46912
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326
46914 #, c-format
46915 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46916 msgstr "請勾選此表格左側的其中一個分頁。"
46917
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
46919 #, fuzzy, c-format
46920 msgid "Please confirm checkin"
46921 msgstr "請確認借出"
46922
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:104
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:313
46925 #, c-format
46926 msgid "Please confirm checkout"
46927 msgstr "請確認借出"
46928
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
46930 #, c-format
46931 msgid "Please confirm subscription deletion"
46932 msgstr "請確認刪除訂閱"
46933
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
46935 #, fuzzy, c-format
46936 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46937 msgstr "有關附件的說明:"
46938
46939 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
46941 #, fuzzy, c-format
46942 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46943 msgstr "附件的說明:%s"
46944
46945 #. %1$s:  bankable | $Price 
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46947 #, fuzzy, c-format
46948 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46949 msgstr "請確認您已收到%s的現金。"
46950
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46952 #, c-format
46953 msgid "Please confirm that you have removed "
46954 msgstr "請確認您已經移除。"
46955
46956 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
46957 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
46959 #, c-format
46960 msgid ""
46961 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46962 "float of %s. "
46963 msgstr "請確認您已從收銀機中刪除%s並保留了%s的浮動額。"
46964
46965 #. SCRIPT
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
46967 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46968 msgstr "請確認是否為重複的讀者"
46969
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46971 #, c-format
46972 msgid "Please contact your system administrator"
46973 msgstr "請連繫系統管理者"
46974
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:64
46976 #, c-format
46977 msgid "Please correct these errors. "
46978 msgstr "請更正這些錯誤。"
46979
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
46981 #, c-format
46982 msgid "Please create the database before continuing."
46983 msgstr "繼續前,請新增資料庫。"
46984
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
46986 #, c-format
46987 msgid "Please define one"
46988 msgstr "請設定一個"
46989
46990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
46991 #, c-format
46992 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46993 msgstr "請編輯一個幣別並標示為使用中。"
46994
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
46996 #, c-format
46997 msgid "Please enable Javascript:"
46998 msgstr "請啟用Javascript:"
46999
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47001 #, fuzzy, c-format
47002 msgid "Please enable system preference "
47003 msgstr "管理整體系統偏好 "
47004
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
47006 #, c-format
47007 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47008 msgstr "請確認上傳正確的zip檔,並再試。"
47009
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
47011 #, c-format
47012 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47013 msgstr "請確認上傳的是GIF、JPEG、PNG、XPM圖片檔。"
47014
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
47016 #, c-format
47017 msgid "Please enter a "
47018 msgstr "請鍵入 "
47019
47020 #. SCRIPT
47021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47022 msgid "Please enter a date!"
47023 msgstr "請鍵入日期!"
47024
47025 #. SCRIPT
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
47027 msgid "Please enter a name for this pattern"
47028 msgstr "請鍵入此模式的名稱"
47029
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47033 #, c-format
47034 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47035 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
47036
47037 #. SCRIPT
47038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47039 msgid "Please enter a number of items to create."
47040 msgstr "請鍵入館藏號以新增。"
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47043 #, c-format
47044 msgid ""
47045 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47046 "characters) "
47047 msgstr "共享前,請鍵入報表名稱及說明 (最多20個字元) "
47048
47049 #. SCRIPT
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47051 msgid "Please enter a search term."
47052 msgstr "請鍵入搜尋字詞。"
47053
47054 #. SCRIPT
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47056 msgid "Please enter a valid URL."
47057 msgstr "請鍵入有效的 URL。"
47058
47059 #. SCRIPT
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47061 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47062 msgstr "請鍵入有效日期 (ISO)。"
47063
47064 #. SCRIPT
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47066 msgid "Please enter a valid date."
47067 msgstr "請鍵入有效日期。"
47068
47069 #. SCRIPT
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47071 msgid "Please enter a valid email address."
47072 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址。"
47073
47074 #. For the first occurrence,
47075 #. SCRIPT
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47078 msgid "Please enter a valid number."
47079 msgstr "請鍵入有效數字。"
47080
47081 #. SCRIPT
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47083 msgid "Please enter a valid phone number."
47084 msgstr "請鍵入有效電話號碼。"
47085
47086 #. SCRIPT
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47088 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47089 msgstr "請鍵入介於 {0} and {1} 字元長度間的值。"
47090
47091 #. SCRIPT
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47093 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47094 msgstr "請鍵入介於 {0} 與 {1} 間的值。"
47095
47096 #. SCRIPT
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47098 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47099 msgstr "請鍵入大於或等於{0}的值。"
47100
47101 #. SCRIPT
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47103 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47104 msgstr "請鍵入小於或等於{0}的值。"
47105
47106 #. SCRIPT
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47108 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47109 msgstr "請鍵入至少一個類型以備刪除!"
47110
47111 #. SCRIPT
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47113 msgid "Please enter at least {0} characters."
47114 msgstr "請鍵入至少 {0} 字元。"
47115
47116 #. SCRIPT
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47118 msgid ""
47119 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47120 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
47121 msgstr ""
47122 "請在逗點之後,鍵入欄號及分欄代碼。(控制欄位:加入 '@' 為分欄代碼。)\\n改變立"
47123 "即生效。"
47124
47125 #. SCRIPT
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47127 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47128 msgstr "請鍵入 {0} 以內的字元。"
47129
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1503
47131 #, c-format
47132 msgid ""
47133 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
47134 "code."
47135 msgstr ""
47136
47137 #. SCRIPT
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47139 msgid "Please enter only digits."
47140 msgstr "請祗能鍵入數字。"
47141
47142 #. SCRIPT
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47144 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47145 msgstr "請鍵入新巨集的名稱:"
47146
47147 #. SCRIPT
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47149 msgid "Please enter the same password as above"
47150 msgstr "請再鍵入如上的密碼"
47151
47152 #. SCRIPT
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47154 msgid "Please enter the same value again."
47155 msgstr "請再鍵入相同的值。"
47156
47157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47158 #, c-format
47159 msgid "Please enter your username and password"
47160 msgstr "請鍵入使用者名稱與密碼"
47161
47162 #. SCRIPT
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
47164 msgid ""
47165 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
47166 "are done"
47167 msgstr "完成後請自行與其他圖書館員共享您的模式"
47168
47169 #. SCRIPT
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
47171 msgid "Please fill URL before completing request."
47172 msgstr ""
47173
47174 #. SCRIPT
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47176 msgid "Please fix this field."
47177 msgstr "請修正此欄位。"
47178
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47180 #, c-format
47181 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47182 msgstr "請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
47183
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
47185 #, c-format
47186 msgid "Please log in again"
47187 msgstr "請重新登入"
47188
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47190 #, c-format
47191 msgid ""
47192 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47193 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47194 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47195 msgstr ""
47196 "請以館員帳號登入。先新增館員帳號、新增圖書館、新增讀者類型 '館員' 再新增讀"
47197 "者。然後從工具列裡的 '更多' 給讀者足夠的權限。"
47198
47199 #. SCRIPT
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
47201 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47202 msgstr "請登入Koha並再試。(錯誤: '%s')"
47203
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47206 #, c-format
47207 msgid ""
47208 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47209 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47210 "Reference Manager or ProCite."
47211 msgstr ""
47212 "請注意,附檔為 MARC 書目紀錄,可匯入 Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
47213 "Manager 或 ProCite 等個人書目軟體。"
47214
47215 #. SCRIPT
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47217 msgid "Please only choose one enrollment period."
47218 msgstr "請祗選擇一個註冊期間。"
47219
47220 #. SCRIPT
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47222 msgid "Please only enter letters or numbers."
47223 msgstr "請鍵入文字或數字。"
47224
47225 #. SCRIPT
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47227 msgid "Please only enter letters."
47228 msgstr "請鍵入文字。"
47229
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
47231 #, c-format
47232 msgid ""
47233 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47234 "listed, please inform your system administrator."
47235 msgstr "請從下列清單勾選您的語言。若沒有,請洽您的系統管理者。"
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
47238 #, c-format
47239 msgid ""
47240 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47241 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47242 "that you want to use. "
47243 msgstr ""
47244 "請把 '您的意思是什麼?' 外掛程式依其意義排列,最有意義者在前,勾選要用外掛程"
47245 "式前的盒。(說明:'您的意思是什麼?' 還未從館員介面啟用) "
47246
47247 #. SCRIPT
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47249 msgid "Please refresh the page and try again."
47250 msgstr "請重新載入此頁面並再試。"
47251
47252 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
47254 #, c-format
47255 msgid "Please return item to home library: %s"
47256 msgstr "請將館藏送回所屬圖書館:%s"
47257
47258 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47260 #, c-format
47261 msgid "Please return item to: %s"
47262 msgstr "請送回館藏至:%s"
47263
47264 #. %1$s:  IF transfer 
47265 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
47266 #. %3$s:  ELSE 
47267 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
47268 #. %5$s:  END 
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
47270 #, fuzzy, c-format
47271 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47272 msgstr "請將館藏送回:%s "
47273
47274 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
47276 #, c-format
47277 msgid ""
47278 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
47279 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
47280 msgstr ""
47281 "請返回到&quot;已儲存的報表&quot;屏蔽並刪除此報表或試著創建一個新的報表。%s"
47282 "資料庫返回到以下錯誤:"
47283
47284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
47287 #, c-format
47288 msgid "Please review the error log for more details."
47289 msgstr "詳情請檢視錯誤紀錄。"
47290
47291 #. SCRIPT
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
47293 msgid "Please select ..."
47294 msgstr "請選擇一個 ..."
47295
47296 #. For the first occurrence,
47297 #. SCRIPT
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47300 msgid "Please select a %s."
47301 msgstr "請選擇一個 %s。"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
47304 #, c-format
47305 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47306 msgstr "請選擇日期範圍以顯示以下交易:"
47307
47308 #. SCRIPT
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
47310 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47311 msgstr "請選擇一位經理以分配給已選擇的建議"
47312
47313 #. SCRIPT
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
47315 msgid "Please select a modification template."
47316 msgstr "請選擇一個修改模版。"
47317
47318 #. SCRIPT
47319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47320 msgid "Please select a patron list."
47321 msgstr "請選擇一個讀者清單。"
47322
47323 #. SCRIPT
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47325 msgid "Please select at least one %s to %s."
47326 msgstr "請從 %s 至 %s 之間至少選擇一個。"
47327
47328 #. For the first occurrence,
47329 #. SCRIPT
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47332 msgid "Please select at least one batch to export."
47333 msgstr "至少請選擇一個批次匯出。"
47334
47335 #. For the first occurrence,
47336 #. SCRIPT
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47338 msgid "Please select at least one card to export."
47339 msgstr "至少請選擇一個讀者證匯出。"
47340
47341 #. SCRIPT
47342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47343 msgid "Please select at least one checkout to process"
47344 msgstr "請至少選擇一個收銀台進行處理"
47345
47346 #. SCRIPT
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47348 msgid "Please select at least one issue."
47349 msgstr "至少請選擇一期。"
47350
47351 #. For the first occurrence,
47352 #. SCRIPT
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47355 msgid "Please select at least one item to export."
47356 msgstr "至少請選擇一個館藏匯出。"
47357
47358 #. For the first occurrence,
47359 #. SCRIPT
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47362 msgid "Please select at least one item."
47363 msgstr "至少請選擇一個館藏。"
47364
47365 #. SCRIPT
47366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47367 msgid "Please select at least one label to delete."
47368 msgstr "請至少刪除一個標籤。"
47369
47370 #. For the first occurrence,
47371 #. SCRIPT
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47373 msgid "Please select at least one label to export."
47374 msgstr "至少請選擇一個標籤匯出。"
47375
47376 #. SCRIPT
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47378 msgid "Please select at least one patron to delete."
47379 msgstr "請至少刪除一個讀者。"
47380
47381 #. SCRIPT
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
47383 msgid "Please select at least one record to process"
47384 msgstr "至少請選擇一個紀錄處理"
47385
47386 #. SCRIPT
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
47388 msgid "Please select at least one suggestion"
47389 msgstr "請至少選擇一個建議"
47390
47391 #. SCRIPT
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
47393 #, fuzzy
47394 msgid "Please select content to delete."
47395 msgstr "請至少刪除一個最新消息。"
47396
47397 #. SCRIPT
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
47399 msgid "Please select image(s) to delete."
47400 msgstr "請選擇欲刪除的照片。"
47401
47402 #. %1$s:  IF invoice_types 
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
47404 #, c-format
47405 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47406 msgstr "請從下方選擇要添加到此交易中的項目:%s"
47407
47408 #. SCRIPT
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47410 msgid "Please select one %s to %s."
47411 msgstr "請從 %s 至 %s 之間選擇一個。"
47412
47413 #. For the first occurrence,
47414 #. SCRIPT
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47417 msgid "Please select only one %s to %s."
47418 msgstr "至少請選擇一個 %s 至 %s 之間。"
47419
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47421 #, c-format
47422 msgid "Please specify an active currency."
47423 msgstr "請指定幣別。"
47424
47425 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47427 #, c-format
47428 msgid "Please transfer item to: %s"
47429 msgstr "請轉移此館藏至:%s"
47430
47431 #. For the first occurrence,
47432 #. SCRIPT
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
47435 msgid "Please upload a file first."
47436 msgstr "請先上傳檔案。"
47437
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
47441 #, c-format
47442 msgid "Please verify that it exists."
47443 msgstr "請確認它的存在。"
47444
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47446 #, c-format
47447 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47448 msgstr "請確認 Apache 使用者可以寫入外掛的資料夾。"
47449
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
47452 #, c-format
47453 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47454 msgstr "請確認您使用一個引句或一個分頁。"
47455
47456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47457 #, c-format
47458 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47459 msgstr "請確認ZIP檔案的正確性,再重試。"
47460
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
47462 #, c-format
47463 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47464 msgstr "請確認 zip 檔案的完整性,並再試。"
47465
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
47467 #, c-format
47468 msgid "Plugin version"
47469 msgstr "外掛程式版本"
47470
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
47473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
47474 #, c-format
47475 msgid "Plugin:"
47476 msgstr "外掛程式"
47477
47478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
47479 #, c-format
47480 msgid "Plugin: "
47481 msgstr "外掛程式:"
47482
47483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
47488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47489 #, c-format
47490 msgid "Plugins"
47491 msgstr "外掛程式"
47492
47493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47494 #, fuzzy, c-format
47495 msgid "Plugins "
47496 msgstr "外掛程式"
47497
47498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47499 #, fuzzy, c-format
47500 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
47501 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
47502
47503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47504 #, fuzzy, c-format
47505 msgid "Plugins disabled "
47506 msgstr "外掛程式已關閉!"
47507
47508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
47509 #, c-format
47510 msgid "Plugins disabled!"
47511 msgstr "外掛程式已關閉!"
47512
47513 #. SCRIPT
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47515 msgid "Plugins installed ({0}):"
47516 msgstr "安裝外掛程式 ({0}):"
47517
47518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:116
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
47520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
47521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
47523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
47525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
47526 #, c-format
47527 msgid "Point of sale"
47528 msgstr "銷售點"
47529
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
47531 #, fuzzy, c-format
47532 msgid "Point of sale "
47533 msgstr "銷售點"
47534
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:261
47536 #, fuzzy, c-format
47537 msgid "Point of sale tables"
47538 msgstr "銷售點"
47539
47540 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
47541 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:64
47543 #, c-format
47544 msgid "Policy for %s: %s"
47545 msgstr "%s 的政策:%s"
47546
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
47548 #, c-format
47549 msgid "Polski (Polish)"
47550 msgstr "波蘭"
47551
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47554 #, c-format
47555 msgid "Popularity"
47556 msgstr "熱門程度"
47557
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47562 #, c-format
47563 msgid "Popularity (least to most)"
47564 msgstr "熱門程度(最少至最多)"
47565
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47570 #, c-format
47571 msgid "Popularity (most to least)"
47572 msgstr "熱門程度(最多至最少)"
47573
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
47575 #, c-format
47576 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47577 msgstr "填入預設框架裡的預設值 "
47578
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:448
47580 #, c-format
47581 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47582 msgstr "支付罰款時,顯示客製化的付款類型下拉選單"
47583
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
47586 #, fuzzy, c-format
47587 msgid "Port"
47588 msgstr "埠:"
47589
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
47593 #, c-format
47594 msgid "Port: "
47595 msgstr "埠:"
47596
47597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
47598 #, c-format
47599 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47600 msgstr "葡萄牙"
47601
47602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
47603 #, c-format
47604 msgid "Position"
47605 msgstr "位置"
47606
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47609 #, c-format
47610 msgid "Position: "
47611 msgstr "位置:"
47612
47613 #. SCRIPT
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47615 msgid "Possible record corruption"
47616 msgstr "可能是記錄毀損"
47617
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
47620 #, fuzzy, c-format
47621 msgid "PostScript points"
47622 msgstr "PostScript Points"
47623
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47626 #, c-format
47627 msgid "Postal address: "
47628 msgstr "郵寄地址:"
47629
47630 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
47631 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
47633 #, c-format
47634 msgid "Posted on %s%s by "
47635 msgstr "張貼在 %s %s "
47636
47637 #. SCRIPT
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47639 msgid "Poster"
47640 msgstr "海報"
47641
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47643 #, c-format
47644 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47645 msgstr "以井號 (#) 區隔的文字 (.csv)"
47646
47647 #. SCRIPT
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47649 msgid "Powered by {0}"
47650 msgstr "技術支援者 {0}"
47651
47652 #. SCRIPT
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47654 msgid "Pre"
47655 msgstr "上一頁"
47656
47657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
47658 #, c-format
47659 msgid "Pre-adolescent"
47660 msgstr "青少年前期"
47661
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
47663 #, c-format
47664 msgid "Pre-fill values with profile?"
47665 msgstr ""
47666
47667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
47668 #, c-format
47669 msgid "Precedence"
47670 msgstr "先於"
47671
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
47673 #, c-format
47674 msgid "Predefined notes: "
47675 msgstr "預設說明:"
47676
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47678 #, c-format
47679 msgid "Prediction pattern"
47680 msgstr "預測模式"
47681
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
47685 #, c-format
47686 msgid "Preference"
47687 msgstr "偏好"
47688
47689 #. SCRIPT
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47691 #, fuzzy
47692 msgid "Preferences"
47693 msgstr "偏好"
47694
47695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
47696 #, c-format
47697 msgid "Preferences and parameters"
47698 msgstr "偏好與參數"
47699
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:522
47702 #, c-format
47703 msgid "Preferred language for notices: "
47704 msgstr "通知偏好的語言:"
47705
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:204
47707 #, c-format
47708 msgid "Preferred materials:"
47709 msgstr "偏好物質:"
47710
47711 #. SCRIPT
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47713 msgid "Preformatted"
47714 msgstr "預先格式化"
47715
47716 #. SCRIPT
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47718 msgid "Premium plugins:"
47719 msgstr "主要的外掛程式:"
47720
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
47722 #, c-format
47723 msgid "Preschool"
47724 msgstr "學齡前"
47725
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
47727 #, c-format
47728 msgid "Preselected"
47729 msgstr "預選"
47730
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
47732 #, fuzzy, c-format
47733 msgid "Preselected: "
47734 msgstr "預選"
47735
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
47737 #, fuzzy, c-format
47738 msgid "Preserve existing values"
47739 msgstr "複製既有的值"
47740
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
47742 #, fuzzy, c-format
47743 msgid "Preset"
47744 msgstr "重設"
47745
47746 #. SCRIPT
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47748 msgid "Prev"
47749 msgstr "上一頁"
47750
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:250
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47756 #, c-format
47757 msgid "Preview"
47758 msgstr "預視"
47759
47760 #. A
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
47762 msgid "Preview MARC"
47763 msgstr "預覽 MARC"
47764
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
47766 #, fuzzy, c-format
47767 msgid "Preview SQL "
47768 msgstr "預視"
47769
47770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
47771 #, fuzzy, c-format
47772 msgid "Preview content"
47773 msgstr "預視"
47774
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
47776 #, c-format
47777 msgid "Preview notice template"
47778 msgstr "預覽通知模版"
47779
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47781 #, fuzzy, c-format
47782 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47783 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
47784
47785 #. %1$s:  c.title | html 
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:365
47787 #, c-format
47788 msgid "Preview of: \"%s\""
47789 msgstr "預視: \"%s\""
47790
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
47792 #, fuzzy, c-format
47793 msgid "Preview results:"
47794 msgstr "縮小搜尋:"
47795
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
47797 #, fuzzy, c-format
47798 msgid "Preview routing list "
47799 msgstr "預視傳閱清單 "
47800
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
47802 #, fuzzy, c-format
47803 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47804 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
47805
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
47807 #, c-format
47808 msgid "Preview routing list for "
47809 msgstr "預視傳閱清單 "
47810
47811 #. A
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
47813 msgid "Preview this notice template"
47814 msgstr "預覽此通知模版"
47815
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:617
47819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47822 #, c-format
47823 msgid "Previous"
47824 msgstr "上一頁"
47825
47826 #. BUTTON
47827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
47828 msgid "Previous alerts"
47829 msgstr "前一個提示"
47830
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:315
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
47833 #, c-format
47834 msgid "Previous borrower:"
47835 msgstr "前一個借閱者:"
47836
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
47838 #, c-format
47839 msgid "Previous checkouts"
47840 msgstr "稍早的借出"
47841
47842 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
47845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
47846 msgid "Previous page"
47847 msgstr "前頁"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
47851 #, c-format
47852 msgid "Previous sessions"
47853 msgstr "前一個作業"
47854
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
47859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47866 #, c-format
47867 msgid "Price"
47868 msgstr "價格"
47869
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47871 #, c-format
47872 msgid "Price effective from"
47873 msgstr "售價啟用自"
47874
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
47877 #, c-format
47878 msgid "Price paid:"
47879 msgstr "支付價格:"
47880
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
47883 #, c-format
47884 msgid "Price:"
47885 msgstr "價格:"
47886
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
47888 #, fuzzy, c-format
47889 msgid "Price: "
47890 msgstr "價格:"
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
47893 #, c-format
47894 msgid "Primary"
47895 msgstr "主要"
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47898 #, c-format
47899 msgid "Primary acquisitions contact"
47900 msgstr "主要採訪連絡人"
47901
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47903 #, c-format
47904 msgid "Primary acquisitions contact:"
47905 msgstr "採訪主要連絡人:"
47906
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47912 #, c-format
47913 msgid "Primary email"
47914 msgstr "主要電子郵件"
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47919 #, c-format
47920 msgid "Primary email:"
47921 msgstr "主要電子郵件:"
47922
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47929 #, c-format
47930 msgid "Primary phone"
47931 msgstr "主要電話"
47932
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
47934 #, fuzzy, c-format
47935 msgid "Primary phone:"
47936 msgstr "主要電話:"
47937
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47940 #, c-format
47941 msgid "Primary phone: "
47942 msgstr "主要電話:"
47943
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47945 #, c-format
47946 msgid "Primary serials contact"
47947 msgstr "主要連續性出版品連絡人"
47948
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47950 #, c-format
47951 msgid "Primary serials contact:"
47952 msgstr "連續性出版品主要連絡人:"
47953
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:169
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47962 #, c-format
47963 msgid "Print"
47964 msgstr "列印"
47965
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47968 #, c-format
47969 msgid "Print "
47970 msgstr "列印 "
47971
47972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
47973 #, c-format
47974 msgid "Print barcode range"
47975 msgstr "條碼列印範圍"
47976
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
47978 #, fuzzy, c-format
47979 msgid "Print barcode range "
47980 msgstr "條碼列印範圍"
47981
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
47983 #, fuzzy, c-format
47984 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47985 msgstr ""
47986 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
47987 "新增%s"
47988
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
47990 #, fuzzy, c-format
47991 msgid "Print basket group in PDF"
47992 msgstr "以PDF格式列印此採購單群組"
47993
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
47995 #, c-format
47996 msgid "Print card number as barcode: "
47997 msgstr "將卡片號碼當成條碼:"
47998
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:338
48000 #, c-format
48001 msgid "Print card number as text under barcode: "
48002 msgstr "將卡片號碼以文字印在條碼之下:"
48003
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48006 #, fuzzy, c-format
48007 msgid "Print checkin slip"
48008 msgstr "列印快速收條"
48009
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
48012 #, c-format
48013 msgid "Print label"
48014 msgstr "列印標籤"
48015
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48018 #, c-format
48019 msgid "Print list"
48020 msgstr "列印虛擬書架"
48021
48022 #. %1$s:  today | html 
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48024 #, fuzzy, c-format
48025 msgid "Print notices for %s"
48026 msgstr "給 %s 的印本通知"
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48029 #, c-format
48030 msgid "Print overdues"
48031 msgstr "列印逾期"
48032
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48035 #, c-format
48036 msgid "Print patron cards"
48037 msgstr "列印讀者證"
48038
48039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48040 #, c-format
48041 msgid "Print quick slip"
48042 msgstr "列印快速收條"
48043
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48045 #, c-format
48046 msgid "Print range"
48047 msgstr "出版範圍"
48048
48049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:52
48050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
48052 #, c-format
48053 msgid "Print receipt"
48054 msgstr "列印收條"
48055
48056 #. For the first occurrence,
48057 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48060 #, c-format
48061 msgid "Print receipt for %s"
48062 msgstr "列印 %s 的收條"
48063
48064 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48066 #, fuzzy, c-format
48067 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48068 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
48069
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48072 #, c-format
48073 msgid "Print slip"
48074 msgstr "列印收條"
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48078 #, c-format
48079 msgid "Print slip "
48080 msgstr "列印收條 "
48081
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
48083 #, fuzzy, c-format
48084 msgid "Print slip (P)"
48085 msgstr "列印收條 "
48086
48087 #. A
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
48089 msgid "Print slip and clear screen"
48090 msgstr "列印收條並清除螢幕"
48091
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
48094 #, fuzzy, c-format
48095 msgid "Print slip and confirm (P) "
48096 msgstr "列印收條與確認 "
48097
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
48099 #, fuzzy, c-format
48100 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48101 msgstr "列印收條、轉移與確認 "
48102
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48104 #, c-format
48105 msgid "Print summary"
48106 msgstr "列印摘要"
48107
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48109 #, c-format
48110 msgid "Print this label"
48111 msgstr "列印此標籤"
48112
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
48114 #, fuzzy, c-format
48115 msgid "Print transfer slip (P)"
48116 msgstr "列印轉移單"
48117
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
48119 #, c-format
48120 msgid "Print type"
48121 msgstr "列印類型"
48122
48123 #. SCRIPT
48124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48125 msgid "Print..."
48126 msgstr "列印..."
48127
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
48130 #, c-format
48131 msgid "Printer name"
48132 msgstr "印表機名稱"
48133
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48138 #, c-format
48139 msgid "Printer name:"
48140 msgstr "印表機名稱:"
48141
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48144 #, c-format
48145 msgid "Printer profile"
48146 msgstr "印表機設定檔"
48147
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48150 #, c-format
48151 msgid "Printer profiles"
48152 msgstr "印表機設定檔"
48153
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
48160 #, c-format
48161 msgid "Priority"
48162 msgstr "優先"
48163
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
48165 #, c-format
48166 msgid "Privacy (code)"
48167 msgstr "隱私權(代碼)"
48168
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
48170 #, fuzzy, c-format
48171 msgid "Privacy pref:"
48172 msgstr "隱私偏好:"
48173
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
48175 #, c-format
48176 msgid "Privacy settings"
48177 msgstr "設定隱私"
48178
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48184 #, c-format
48185 msgid "Private"
48186 msgstr "私人"
48187
48188 #. OPTGROUP
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
48190 msgid "Private lists"
48191 msgstr "私人虛擬書架"
48192
48193 #. OPTGROUP
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
48195 msgid "Private lists shared with me"
48196 msgstr "與我共享的私人虛擬書架"
48197
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48199 #, c-format
48200 msgid "Problem page"
48201 msgstr "問題頁面"
48202
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48204 #, c-format
48205 msgid "Problem sending the cart..."
48206 msgstr "送出採購單有問題..."
48207
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:14
48209 #, c-format
48210 msgid "Problem sending the list..."
48211 msgstr "送出虛擬書架有問題..."
48212
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
48214 #, c-format
48215 msgid "Problems"
48216 msgstr "問題"
48217
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
48219 #, c-format
48220 msgid "Problems found"
48221 msgstr "找到問題"
48222
48223 #. INPUT type=button
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48225 msgid "Process"
48226 msgstr "處理"
48227
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
48229 #, c-format
48230 msgid "Process images"
48231 msgstr "處理照片"
48232
48233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
48234 #, c-format
48235 msgid "Process request "
48236 msgstr "處理請求 "
48237
48238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48239 #, c-format
48240 msgid "Processing "
48241 msgstr "處理 "
48242
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
48244 #, c-format
48245 msgid "Processing ("
48246 msgstr "處理 ("
48247
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
48249 #, c-format
48250 msgid "Processing authority records"
48251 msgstr "處理權威紀錄"
48252
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
48254 #, c-format
48255 msgid "Processing bibliographic records"
48256 msgstr "處理書目紀錄"
48257
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
48259 #, c-format
48260 msgid "Processing fee (when lost)"
48261 msgstr "處理費 (遺失時)"
48262
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
48264 #, c-format
48265 msgid "Processing fee (when lost): "
48266 msgstr "處理費 (遺失時):"
48267
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
48269 #, c-format
48270 msgid "Processing multiple items"
48271 msgstr "處理多筆館藏"
48272
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48274 #, c-format
48275 msgid "Processing..."
48276 msgstr "處理中..."
48277
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
48280 #, c-format
48281 msgid "Professional"
48282 msgstr "專業"
48283
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
48285 #, fuzzy, c-format
48286 msgid "Profile"
48287 msgstr "設定檔:"
48288
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
48291 #, c-format
48292 msgid "Profile ID"
48293 msgstr "設定檔 ID"
48294
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48296 #, c-format
48297 msgid "Profile ID: "
48298 msgstr "設定檔 ID:"
48299
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48301 #, c-format
48302 msgid "Profile MARC fields: "
48303 msgstr "MARC 欄位設定檔:"
48304
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48306 #, c-format
48307 msgid "Profile SQL fields: "
48308 msgstr "SQL欄位設定檔:"
48309
48310 #. SCRIPT
48311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
48312 #, fuzzy
48313 msgid "Profile deleted"
48314 msgstr "設定檔類型:"
48315
48316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48317 #, c-format
48318 msgid "Profile description: "
48319 msgstr "設定檔說明:"
48320
48321 #. SCRIPT
48322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
48323 #, fuzzy
48324 msgid "Profile must have a name"
48325 msgstr "總額必須是數字"
48326
48327 #. INPUT type=text name=profile_name
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:243
48329 #, fuzzy
48330 msgid "Profile name"
48331 msgstr "設定檔名稱:"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48334 #, c-format
48335 msgid "Profile name: "
48336 msgstr "設定檔名稱:"
48337
48338 #. SCRIPT
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
48340 #, fuzzy
48341 msgid "Profile saved"
48342 msgstr "設定檔"
48343
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48346 #, c-format
48347 msgid "Profile settings"
48348 msgstr "設定檔設定"
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48351 #, c-format
48352 msgid "Profile type: "
48353 msgstr "設定檔類型:"
48354
48355 #. For the first occurrence,
48356 #. %1$s:  END 
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48359 #, c-format
48360 msgid "Profile unassigned %s "
48361 msgstr "設定檔未指定%s "
48362
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
48366 #, c-format
48367 msgid "Profile:"
48368 msgstr "設定檔:"
48369
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
48371 #, fuzzy, c-format
48372 msgid "Profile: "
48373 msgstr "設定檔:"
48374
48375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48377 #, c-format
48378 msgid "Profiles"
48379 msgstr "設定檔"
48380
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
48382 #, c-format
48383 msgid "Programmed texts"
48384 msgstr "程式化文字"
48385
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:159
48387 #, fuzzy, c-format
48388 msgid "Progress"
48389 msgstr "工作處理中:"
48390
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
48392 #, fuzzy, c-format
48393 msgid "Progress: "
48394 msgstr "工作處理中:"
48395
48396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
48397 #, c-format
48398 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48399 msgstr "Prosentient Systems,澳洲"
48400
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:103
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:168
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
48404 #, c-format
48405 msgid "Protect"
48406 msgstr ""
48407
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
48411 #, fuzzy, c-format
48412 msgid "Protect from deletion"
48413 msgstr "確認刪除"
48414
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
48416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
48423 #, c-format
48424 msgid "Public"
48425 msgstr "公開"
48426
48427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
48429 #, c-format
48430 msgid "Public enrollment"
48431 msgstr "公開註冊"
48432
48433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:144
48438 #, c-format
48439 msgid "Public lists"
48440 msgstr "公開虛擬書架"
48441
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
48443 #, fuzzy, c-format
48444 msgid "Public lists "
48445 msgstr "公開虛擬書架"
48446
48447 #. SCRIPT
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
48449 msgid "Public lists:"
48450 msgstr "公開虛擬書架:"
48451
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48453 #, c-format
48454 msgid "Public macro:"
48455 msgstr "公共巨集:"
48456
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
48461 #, c-format
48462 msgid "Public note"
48463 msgstr "公開說明"
48464
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:201
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:233
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:140
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
48473 #, c-format
48474 msgid "Public note:"
48475 msgstr "公開說明:"
48476
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
48478 #, c-format
48479 msgid "Public note: "
48480 msgstr "公開說明:"
48481
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
48484 #, c-format
48485 msgid "Public notes"
48486 msgstr "公開說明"
48487
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
48490 #, fuzzy, c-format
48491 msgid "Public: "
48492 msgstr "公開"
48493
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
48501 #, c-format
48502 msgid "Publication date"
48503 msgstr "出版日期"
48504
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
48507 #, c-format
48508 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
48509 msgstr "出版年(yyyy-yyyy)"
48510
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
48512 #, c-format
48513 msgid "Publication date:"
48514 msgstr "出版日期:"
48515
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
48517 #, c-format
48518 msgid "Publication date: "
48519 msgstr "出版日期:"
48520
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "Publication details:"
48524 msgstr "出版日期:"
48525
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
48528 #, c-format
48529 msgid "Publication place:"
48530 msgstr "出版地:"
48531
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48534 #, c-format
48535 msgid "Publication year"
48536 msgstr "出版年"
48537
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:823
48542 #, c-format
48543 msgid "Publication year:"
48544 msgstr "出版年:"
48545
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:37
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
48552 #, c-format
48553 msgid "Publication year: "
48554 msgstr "出版年:"
48555
48556 #. %1$s:  publicationyear | html 
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
48558 #, c-format
48559 msgid "Publication year: %s"
48560 msgstr "出版年:%s"
48561
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48566 #, c-format
48567 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48568 msgstr "出版/著作權年:最新至最舊"
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48574 #, c-format
48575 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48576 msgstr "出版/著作權年:最舊至最新"
48577
48578 #. SCRIPT
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48580 msgid "Published"
48581 msgstr "出版者"
48582
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48584 #, c-format
48585 msgid "Published by "
48586 msgstr "出版者 "
48587
48588 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
48590 #, c-format
48591 msgid "Published by %s"
48592 msgstr "出版由 %s"
48593
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
48595 #, c-format
48596 msgid "Published by:"
48597 msgstr "出版者"
48598
48599 #. For the first occurrence,
48600 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
48601 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
48602 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
48603 #. %4$s:  END 
48604 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
48605 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
48606 #. %7$s:  END 
48607 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
48608 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
48609 #. %10$s:  END 
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48612 #, c-format
48613 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48614 msgstr "出版者:%s %s 在 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48615
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
48617 #, c-format
48618 msgid "Published date"
48619 msgstr "出版日"
48620
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
48622 #, c-format
48623 msgid "Published date (text)"
48624 msgstr "出版日期 (文字)"
48625
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
48627 #, c-format
48628 msgid "Published on"
48629 msgstr "出版"
48630
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48632 #, c-format
48633 msgid "Published on (text)"
48634 msgstr "出版地 (文字)"
48635
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
48640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
48646 #, c-format
48647 msgid "Publisher"
48648 msgstr "出版者"
48649
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48652 #, c-format
48653 msgid "Publisher location"
48654 msgstr "出版地"
48655
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
48657 #, c-format
48658 msgid "Publisher number:"
48659 msgstr "出版者編號:"
48660
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48670 #, c-format
48671 msgid "Publisher:"
48672 msgstr "出版者:"
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
48677 #, c-format
48678 msgid "Publisher: "
48679 msgstr "出版者:"
48680
48681 #. %1$s:  publisher | html 
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
48683 #, c-format
48684 msgid "Publisher: %s"
48685 msgstr "出版者:%s"
48686
48687 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
48688 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
48689 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
48690 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
48691 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
48692 #. %6$s:  END 
48693 #. %7$s:  END 
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
48695 #, c-format
48696 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
48697 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s "
48698
48699 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48700 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48701 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48702 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48703 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48704 #. %6$s:  END 
48705 #. %7$s:  END 
48706 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
48708 #, c-format
48709 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48710 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s %s "
48711
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48714 #, c-format
48715 msgid "Pull this many items"
48716 msgstr "拉出多個館藏"
48717
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48720 #, c-format
48721 msgid "Purchase suggestions"
48722 msgstr "新書推薦"
48723
48724 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
48726 #, fuzzy, c-format
48727 msgid "Purchase suggestions for %s "
48728 msgstr "&rsaquo; 採訪建議給 %s "
48729
48730 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48732 #, fuzzy, c-format
48733 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48734 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
48735
48736 #. SCRIPT
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48738 msgid "Purple"
48739 msgstr "紫色"
48740
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
48742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
48744 #, c-format
48745 msgid "Qty."
48746 msgstr "數量"
48747
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
48749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
48750 #, c-format
48751 msgid "Qualifier"
48752 msgstr "限定符號:"
48753
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48755 #, c-format
48756 msgid "Qualifier:"
48757 msgstr "限定符號:"
48758
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:119
48760 #, c-format
48761 msgid "Qualifier: "
48762 msgstr "限定符號:"
48763
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48765 #, c-format
48766 msgid "Quality assurance manager:"
48767 msgstr "品質保證經理:"
48768
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48770 #, c-format
48771 msgid "Quality assurance team:"
48772 msgstr "品質保證團隊:"
48773
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
48783 #, c-format
48784 msgid "Quantity"
48785 msgstr "數量"
48786
48787 #. SCRIPT
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
48789 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48790 msgstr "數量必須大於 '0'"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
48795 #, c-format
48796 msgid "Quantity ordered"
48797 msgstr "訂購數量:"
48798
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
48800 #, c-format
48801 msgid "Quantity ordered: "
48802 msgstr "採購數量:"
48803
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
48808 #, c-format
48809 msgid "Quantity received"
48810 msgstr "已簽收數量"
48811
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
48813 #, c-format
48814 msgid "Quantity received: "
48815 msgstr "簽收數量:"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
48819 #, c-format
48820 msgid "Quantity: "
48821 msgstr "數量:"
48822
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:161
48824 #, fuzzy, c-format
48825 msgid "Queued"
48826 msgstr "排序請求"
48827
48828 #. SCRIPT
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48830 msgid "Queued request"
48831 msgstr "排序請求"
48832
48833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
48834 #, fuzzy, c-format
48835 msgid "Queued: "
48836 msgstr "期待"
48837
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
48839 #, c-format
48840 msgid "Quick add"
48841 msgstr "快速新增"
48842
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48844 #, c-format
48845 msgid "Quick add new patron "
48846 msgstr "快速新增讀者 "
48847
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
48851 #, c-format
48852 msgid "Quick spine label creator"
48853 msgstr "書標快速新增器"
48854
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
48856 #, fuzzy, c-format
48857 msgid "Quick spine label creator "
48858 msgstr "書標快速新增器"
48859
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48861 #, fuzzy, c-format
48862 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48863 msgstr "書標快速新增器"
48864
48865 #. SCRIPT
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48867 msgid "Quotations"
48868 msgstr "引句"
48869
48870 #. SCRIPT
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
48872 msgid "Quote"
48873 msgstr "每日一句"
48874
48875 #. SCRIPT
48876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
48877 #, fuzzy
48878 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48879 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
48880
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
48883 #, c-format
48884 msgid "Quote editor"
48885 msgstr "引句編輯器"
48886
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
48888 #, fuzzy, c-format
48889 msgid "Quote editor "
48890 msgstr "引句編輯器"
48891
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48893 #, fuzzy, c-format
48894 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48895 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
48896
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
48898 #, c-format
48899 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48900 msgstr "從 OPAC 編輯今日引句功能"
48901
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48903 #, fuzzy, c-format
48904 msgid "Quote of the day"
48905 msgstr "至網頁:"
48906
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
48908 #, c-format
48909 msgid "Quote uploader"
48910 msgstr "引句上傳"
48911
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
48913 #, fuzzy, c-format
48914 msgid "Quote uploader "
48915 msgstr "引句上傳"
48916
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48918 #, fuzzy, c-format
48919 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48920 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
48921
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
48924 #, c-format
48925 msgid "Quotes"
48926 msgstr "每日一句"
48927
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
48929 #, c-format
48930 msgid "Quotes enabled: "
48931 msgstr "啟用每日一句:"
48932
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48934 #, c-format
48935 msgid "R&eacute;initialiser"
48936 msgstr "R&eacute;initialiser"
48937
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
48942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48943 #, c-format
48944 msgid "RIS"
48945 msgstr "RIS"
48946
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
48948 #, c-format
48949 msgid "RRP"
48950 msgstr "RRP"
48951
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
48954 #, c-format
48955 msgid "RRP tax exc."
48956 msgstr "RRP 不含稅"
48957
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:642
48960 #, c-format
48961 msgid "RRP tax inc."
48962 msgstr "RRP 含稅"
48963
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48965 #, c-format
48966 msgid "RT"
48967 msgstr "RT"
48968
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
48970 #, c-format
48971 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48972 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
48978 #, c-format
48979 msgid "Rank"
48980 msgstr "使用順序"
48981
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
48983 #, c-format
48984 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48985 msgstr "等級/書目館藏號"
48986
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
48988 #, fuzzy, c-format
48989 msgid "Rank: "
48990 msgstr "使用順序"
48991
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
48994 #, c-format
48995 msgid "Rate"
48996 msgstr "換算比率"
48997
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48999 #, c-format
49000 msgid "Rate: "
49001 msgstr "換算比率:"
49002
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
49004 #, c-format
49005 msgid "Raw (any): "
49006 msgstr "原始(任何):"
49007
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49010 #, c-format
49011 msgid "Reason"
49012 msgstr "理由"
49013
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
49016 #, c-format
49017 msgid "Reason for suggestion: "
49018 msgstr "採訪建議的理由:"
49019
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49021 #, fuzzy, c-format
49022 msgid "Reason for transfer"
49023 msgstr "轉移日期"
49024
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49028 #, c-format
49029 msgid "Reason:"
49030 msgstr "原因:"
49031
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49034 #, c-format
49035 msgid "Reason: "
49036 msgstr "理由:"
49037
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
49039 #, fuzzy, c-format
49040 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49041 msgstr "取消採購的原因"
49042
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:442
49044 #, c-format
49045 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49046 msgstr "館藏不能外借的原因"
49047
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
49049 #, fuzzy, c-format
49050 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49051 msgstr "取消採購的原因"
49052
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:446
49054 #, c-format
49055 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49056 msgstr "取消採購的原因"
49057
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
49059 #, c-format
49060 msgid "Receipt history for this subscription"
49061 msgstr "此訂閱的簽收紀錄"
49062
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
49064 #, fuzzy, c-format
49065 msgid "Receipt summary for "
49066 msgstr "%s 收到摘要 "
49067
49068 #. %1$s:  name | html 
49069 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49070 #. %3$s:  invoice | html 
49071 #. %4$s:  END 
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49073 #, c-format
49074 msgid ""
49075 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49076 msgstr ""
49077
49078 #. For the first occurrence,
49079 #. SCRIPT
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49083 #, c-format
49084 msgid "Receive"
49085 msgstr "收到"
49086
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
49088 #, c-format
49089 msgid "Receive a new shipment"
49090 msgstr "收到新的運貨單"
49091
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
49095 #, c-format
49096 msgid "Receive date"
49097 msgstr "簽收曰期"
49098
49099 #. %1$s:  name | html 
49100 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49101 #. %3$s:  invoice | html 
49102 #. %4$s:  END 
49103 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
49105 #, fuzzy, c-format
49106 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
49107 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
49108
49109 #. %1$s:  name | html 
49110 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49111 #. %3$s:  invoice | html 
49112 #. %4$s:  END 
49113 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
49115 #, c-format
49116 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49117 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
49118
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
49120 #, c-format
49121 msgid "Receive orders and manage shipments "
49122 msgstr "簽收訂單與管理物流 "
49123
49124 #. %1$s:  name | html 
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
49126 #, fuzzy, c-format
49127 msgid "Receive orders from %s "
49128 msgstr "%s %s 收到來自 %s %s 的訂單 "
49129
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
49131 #, c-format
49132 msgid "Receive shipment"
49133 msgstr "收到運貨單"
49134
49135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
49136 #, c-format
49137 msgid "Receive shipment from vendor "
49138 msgstr "從供應商收到運貨單 "
49139
49140 #. %1$s:  name | html 
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
49142 #, fuzzy, c-format
49143 msgid "Receive shipment from vendor %s "
49144 msgstr "從供應商收到運貨單 "
49145
49146 #. %1$s:  name | html 
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49148 #, fuzzy, c-format
49149 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49150 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
49151
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
49153 #, c-format
49154 msgid "Receive shipments"
49155 msgstr "收到運貨單"
49156
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
49158 #, c-format
49159 msgid "Receive?"
49160 msgstr "收到嗎?"
49161
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49165 #, c-format
49166 msgid "Received"
49167 msgstr "收到"
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
49170 #, c-format
49171 msgid "Received bibliographic records"
49172 msgstr "簽收書目紀錄"
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49175 #, c-format
49176 msgid "Received issues"
49177 msgstr "收到期刊"
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
49180 #, c-format
49181 msgid "Received issues:"
49182 msgstr "收到期刊:"
49183
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49185 #, c-format
49186 msgid "Received items"
49187 msgstr "收到館藏"
49188
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
49193 #, c-format
49194 msgid "Received on"
49195 msgstr "收到"
49196
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49198 #, c-format
49199 msgid "Receives claims for late issues"
49200 msgstr "收到最新期刊的催缺"
49201
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49203 #, c-format
49204 msgid "Receives claims for late orders"
49205 msgstr "收到遲到訂單的催缺"
49206
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49208 #, c-format
49209 msgid "Receives orders"
49210 msgstr "收到的訂單"
49211
49212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
49213 #, c-format
49214 msgid "Receives overdue notices: "
49215 msgstr "收到逾期通知:"
49216
49217 #. INPUT type=submit
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
49219 msgid "Recheck dependencies"
49220 msgstr "再檢查相依性"
49221
49222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
49223 #, c-format
49224 msgid "Recipients:"
49225 msgstr "簽收者:"
49226
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
49228 #, c-format
49229 msgid "Record"
49230 msgstr "紀錄"
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:249
49233 #, c-format
49234 msgid "Record URL"
49235 msgstr "紀錄 URL"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
49239 #, c-format
49240 msgid "Record cashup"
49241 msgstr "紀錄帳目"
49242
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
49244 #, c-format
49245 msgid "Record deleted"
49246 msgstr "紀錄已刪除"
49247
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
49249 #, c-format
49250 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49251 msgstr "紀錄匹配規則 -- 不能取用選定的匹配規則。"
49252
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49254 #, c-format
49255 msgid "Record matching rule:"
49256 msgstr "紀錄匹配規則:"
49257
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
49260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49263 #, c-format
49264 msgid "Record matching rules"
49265 msgstr "紀錄匹配規則"
49266
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
49268 #, fuzzy, c-format
49269 msgid "Record matching rules "
49270 msgstr "紀錄匹配規則"
49271
49272 #. SCRIPT
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49274 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49275 msgstr "記錄未標記使用 UTF-8,可能已損壞"
49276
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
49279 #, c-format
49280 msgid "Record only"
49281 msgstr "祗有記錄"
49282
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
49284 #, fuzzy, c-format
49285 msgid "Record overlay rules"
49286 msgstr "紀錄匹配規則"
49287
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:206
49289 #, c-format
49290 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49291 msgstr ""
49292
49293 #. SCRIPT
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49295 msgid "Record saved "
49296 msgstr "儲存紀錄 "
49297
49298 #. SCRIPT
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49300 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49301 msgstr "記錄結構不合,無法儲存"
49302
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49304 #, c-format
49305 msgid "Record title"
49306 msgstr "記錄題名"
49307
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49311 #, c-format
49312 msgid "Record type"
49313 msgstr "記錄類型"
49314
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
49316 #, c-format
49317 msgid "Record type:"
49318 msgstr "紀錄類型:"
49319
49320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
49322 #, c-format
49323 msgid "Record type: "
49324 msgstr "紀錄類型:"
49325
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49328 #, c-format
49329 msgid "Record-level item type"
49330 msgstr "書目層級的館藏類型"
49331
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:873
49333 #, c-format
49334 msgid "Record-level itemtype"
49335 msgstr "書目層級的 itemtype"
49336
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49338 #, c-format
49339 msgid "Record:"
49340 msgstr "紀錄:"
49341
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
49343 #, fuzzy, c-format
49344 msgid "Records found in the catalog"
49345 msgstr "%s 結果於目錄內找到,"
49346
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
49348 #, fuzzy, c-format
49349 msgid "Records found in the reservoir"
49350 msgstr "待處理紀錄進入儲存庫"
49351
49352 #. SCRIPT
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49354 msgid "Red"
49355 msgstr "紅色"
49356
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49358 #, c-format
49359 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49360 msgstr "紅色儲存格表示不允許轉移。"
49361
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49363 #, c-format
49364 msgid "Redefine shortcuts"
49365 msgstr "縮小捷徑"
49366
49367 #. SCRIPT
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49369 msgid "Redo"
49370 msgstr "復原"
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:58
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:228
49374 #, c-format
49375 msgid "Referral:"
49376 msgstr "推薦:"
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49379 #, c-format
49380 msgid "Refine results"
49381 msgstr "縮小結果"
49382
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
49384 #, c-format
49385 msgid "Refine results:"
49386 msgstr "縮小搜尋:"
49387
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
49389 #, c-format
49390 msgid "Refine search"
49391 msgstr "縮小搜尋範圍"
49392
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49394 #, c-format
49395 msgid "Refine your search"
49396 msgstr "縮小您的搜尋"
49397
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49399 #, c-format
49400 msgid "Refresh "
49401 msgstr "重新整理"
49402
49403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:868
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:878
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:917
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:932
49413 #, fuzzy, c-format
49414 msgid "Refund lost item charge"
49415 msgstr "退回遺失館藏賠款"
49416
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:879
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:889
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:933
49427 #, c-format
49428 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49429 msgstr ""
49430
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:890
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:913
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:919
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:924
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:934
49441 #, c-format
49442 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49443 msgstr ""
49444
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:859
49446 #, c-format
49447 msgid "Refund lost item fee"
49448 msgstr "退回遺失館藏賠款"
49449
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
49451 #, c-format
49452 msgid "Refund payments to patrons "
49453 msgstr "退還款項給讀者"
49454
49455 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:177
49459 #, c-format
49460 msgid "RegEx"
49461 msgstr "RegEx"
49462
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
49464 #, c-format
49465 msgid "Register description"
49466 msgstr "登記描述"
49467
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
49469 #, c-format
49470 msgid "Register name"
49471 msgstr "登記名稱"
49472
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
49474 #, fuzzy, c-format
49475 msgid "Register: "
49476 msgstr "登記名稱"
49477
49478 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49479 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49481 #, fuzzy, c-format
49482 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49483 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
49484
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
49488 #, c-format
49489 msgid "Registration date"
49490 msgstr "登記日期"
49491
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
49493 #, fuzzy, c-format
49494 msgid "Registration date:"
49495 msgstr "登記日期:"
49496
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
49499 #, c-format
49500 msgid "Registration date: "
49501 msgstr "登記日期:"
49502
49503 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49505 #, c-format
49506 msgid "Registration date: %s"
49507 msgstr "登記日期:%s"
49508
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
49510 #, c-format
49511 msgid "Regula Sebastiao"
49512 msgstr "Regula Sebastiao"
49513
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
49515 #, c-format
49516 msgid "Regular expression: "
49517 msgstr "常態表示式:"
49518
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
49520 #, c-format
49521 msgid "Regular print"
49522 msgstr "正常列印"
49523
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
49527 #, c-format
49528 msgid "Reject"
49529 msgstr "拒絕"
49530
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
49540 #, c-format
49541 msgid "Rejected"
49542 msgstr "拒絕"
49543
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
49545 #, c-format
49546 msgid "Rejected tags"
49547 msgstr "拒絕的標籤"
49548
49549 #. ABBR
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49551 msgid "Related Term"
49552 msgstr "相關術語"
49553
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:147
49555 #, fuzzy, c-format
49556 msgid "Related transaction"
49557 msgstr "上傳交易"
49558
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
49560 #, c-format
49561 msgid "Relationship"
49562 msgstr "關係"
49563
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
49565 #, c-format
49566 msgid "Relationship information"
49567 msgstr "關係資訊"
49568
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
49571 #, fuzzy, c-format
49572 msgid "Relationship:"
49573 msgstr "關係:"
49574
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
49580 #, c-format
49581 msgid "Relationship: "
49582 msgstr "關係:"
49583
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49585 #, c-format
49586 msgid "Release maintainer:"
49587 msgstr "釋出維護者:"
49588
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49590 #, c-format
49591 msgid "Release maintainers:"
49592 msgstr "釋出維護者:"
49593
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49596 #, c-format
49597 msgid "Release manager assistant:"
49598 msgstr "釋出經理助理:"
49599
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49602 #, c-format
49603 msgid "Release manager assistants:"
49604 msgstr "釋出經理助理:"
49605
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49608 #, c-format
49609 msgid "Release manager:"
49610 msgstr "釋出經理:"
49611
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49615 #, c-format
49616 msgid "Relevance"
49617 msgstr "相關"
49618
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
49621 #, c-format
49622 msgid "Religious organization"
49623 msgstr "宗教機構"
49624
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
49626 #, c-format
49627 msgid "Remaining circulation permissions "
49628 msgstr "待處理流通權限 "
49629
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
49631 #, c-format
49632 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49633 msgstr "待處理管理罰款與費用權限 "
49634
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
49636 #, c-format
49637 msgid "Remaining system parameters permissions "
49638 msgstr "待處理系統偏好權限 "
49639
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
49642 #, c-format
49643 msgid "Remember for session:"
49644 msgstr "記住作業:"
49645
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
49647 #, c-format
49648 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49649 msgstr "使用 Plack 前應記得快取需求。"
49650
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
49652 #, fuzzy, c-format
49653 msgid "Remember return date for next check in"
49654 msgstr "記住到期日供下個還入使用"
49655
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
49657 #, c-format
49658 msgid "Reminder date"
49659 msgstr "剩餘日期"
49660
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
49663 #, c-format
49664 msgid "Reminder: "
49665 msgstr "提醒:"
49666
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
49668 #, c-format
49669 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49670 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的權威!"
49671
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
49673 #, c-format
49674 msgid ""
49675 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
49676 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49677 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的書目記錄、附加的訂閱、已有的預約及其館藏!"
49678
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
49680 #, c-format
49681 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49682 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的權威!"
49683
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
49685 #, c-format
49686 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49687 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的書目!"
49688
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49690 #, c-format
49691 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49692 msgstr "提醒:此操作將會變更所有已選定的結帳!"
49693
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
49695 #, c-format
49696 msgid "Remote host"
49697 msgstr "遠端主機"
49698
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49700 #, c-format
49701 msgid "Remote host: "
49702 msgstr "遠端主機:"
49703
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
49705 #, c-format
49706 msgid "Remote image"
49707 msgstr "網路圖示"
49708
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
49710 #, c-format
49711 msgid "Remote image:"
49712 msgstr "網路圖示:"
49713
49714 #. For the first occurrence,
49715 #. SCRIPT
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:125
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:201
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:285
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
49736 #, c-format
49737 msgid "Remove"
49738 msgstr "移除"
49739
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
49742 #, c-format
49743 msgid "Remove "
49744 msgstr "移除 "
49745
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
49747 #, c-format
49748 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49749 msgstr "移除 &quot;需求中&quot;"
49750
49751 #. SCRIPT
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49753 #, fuzzy
49754 msgid "Remove all IDs"
49755 msgstr "移除指定參考書 "
49756
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
49758 #, fuzzy, c-format
49759 msgid "Remove all reserves"
49760 msgstr "移除指定參考書 "
49761
49762 #. SCRIPT
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49764 msgid "Remove color"
49765 msgstr "移除顏色"
49766
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
49769 #, c-format
49770 msgid "Remove condition"
49771 msgstr "移除條件"
49772
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
49774 #, c-format
49775 msgid "Remove course reserves "
49776 msgstr "移除指定參考書 "
49777
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
49780 #, c-format
49781 msgid "Remove duplicates"
49782 msgstr "移除複本"
49783
49784 #. A
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
49786 msgid "Remove facet %s"
49787 msgstr "移除面向 %s"
49788
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:119
49791 #, fuzzy, c-format
49792 msgid "Remove from cart"
49793 msgstr "從巡迴清單中移除 "
49794
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
49796 #, c-format
49797 msgid "Remove from group"
49798 msgstr "從群組中移除"
49799
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
49802 #, c-format
49803 msgid "Remove from rota "
49804 msgstr "從巡迴清單中移除 "
49805
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
49808 #, c-format
49809 msgid "Remove item from collection"
49810 msgstr "從館藏移除它"
49811
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
49813 #, c-format
49814 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49815 msgstr "移除不在指定圖書館內的館藏:"
49816
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
49818 #, fuzzy, c-format
49819 msgid "Remove items: scan barcodes"
49820 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
49821
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
49823 #, c-format
49824 msgid "Remove library from group"
49825 msgstr "從羣組移除圖書館"
49826
49827 #. SCRIPT
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49829 msgid "Remove link"
49830 msgstr "移除連結"
49831
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
49833 #, c-format
49834 msgid "Remove owner"
49835 msgstr "移除擁有者"
49836
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
49838 #, fuzzy, c-format
49839 msgid "Remove profile"
49840 msgstr "移除顏色"
49841
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49843 #, fuzzy, c-format
49844 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
49845 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
49846
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:62
49848 #, fuzzy, c-format
49849 msgid "Remove rule?"
49850 msgstr "移除此規則"
49851
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
49854 #, c-format
49855 msgid "Remove selected"
49856 msgstr "移除選定的"
49857
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
49859 #, c-format
49860 msgid "Remove selected items"
49861 msgstr "移除選定的館藏"
49862
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
49865 #, c-format
49866 msgid "Remove selected patrons"
49867 msgstr "移除選定的讀者"
49868
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:133
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
49871 #, c-format
49872 msgid "Remove substitution"
49873 msgstr "移除取代"
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49876 #, c-format
49877 msgid "Remove tag"
49878 msgstr "移除標籤"
49879
49880 #. SCRIPT
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49882 #, fuzzy
49883 msgid "Remove this ID"
49884 msgstr "移除此規則"
49885
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
49889 #, c-format
49890 msgid "Remove this match check"
49891 msgstr "移除此對映檢查"
49892
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
49896 #, c-format
49897 msgid "Remove this match point"
49898 msgstr "移除此對映點"
49899
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
49902 #, c-format
49903 msgid "Remove this rule"
49904 msgstr "移除此規則"
49905
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
49907 #, c-format
49908 msgid "Remove: "
49909 msgstr "移除:"
49910
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1328
49912 #, c-format
49913 msgid "Remove?"
49914 msgstr "移除嗎?"
49915
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
49917 #, fuzzy, c-format
49918 msgid "Removed "
49919 msgstr "移除 "
49920
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49938 #, c-format
49939 msgid "Renew"
49940 msgstr "續借"
49941
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49944 #, c-format
49945 msgid "Renew "
49946 msgstr "續借 "
49947
49948 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
49950 #, c-format
49951 msgid "Renew #%s"
49952 msgstr "續訂 #%s"
49953
49954 #. %1$s:  title | html 
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49956 #, fuzzy, c-format
49957 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49958 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
49959
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
49961 #, c-format
49962 msgid "Renew a subscription "
49963 msgstr "續訂 "
49964
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49966 #, c-format
49967 msgid "Renew all"
49968 msgstr "全部續借"
49969
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49971 #, c-format
49972 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49973 msgstr ""
49974
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49976 #, c-format
49977 msgid "Renew or check in selected items"
49978 msgstr "續借或還入指定的館藏"
49979
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
49982 #, c-format
49983 msgid "Renew patron"
49984 msgstr "讀者證展期"
49985
49986 #. A
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
49988 #, c-format
49989 msgid "Renew selected subscriptions"
49990 msgstr "續訂選定的期刊"
49991
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
49993 #, c-format
49994 msgid "Renew this subscription"
49995 msgstr "續訂"
49996
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
49998 #, c-format
49999 msgid "Renewal"
50000 msgstr "續借"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
50003 #, fuzzy, c-format
50004 msgid "Renewal date:"
50005 msgstr "續借日:"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
50008 #, c-format
50009 msgid "Renewal date: "
50010 msgstr "續借日:"
50011
50012 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
50014 #, c-format
50015 msgid "Renewal due date %s:"
50016 msgstr "續借到期日%s:"
50017
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50020 #, c-format
50021 msgid "Renewal due date:"
50022 msgstr "續借到期日:"
50023
50024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
50026 #, c-format
50027 msgid "Renewal period"
50028 msgstr "續借天數"
50029
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
50032 #, c-format
50033 msgid "Renewals allowed (count)"
50034 msgstr "允許續借 (次數)"
50035
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50037 #, c-format
50038 msgid "Renewals allowed: "
50039 msgstr "允許續借:"
50040
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50042 #, c-format
50043 msgid "Renewals period: "
50044 msgstr "續借天數:"
50045
50046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
50047 #, c-format
50048 msgid "Renewed"
50049 msgstr "續借"
50050
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
50052 #, c-format
50053 msgid "Renewed "
50054 msgstr "續借 "
50055
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
50058 #, c-format
50059 msgid "Rental charge"
50060 msgstr "借閱費用"
50061
50062 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
50064 #, c-format
50065 msgid "Rental charge for this item: %s"
50066 msgstr "此館藏的借閱費用:%s"
50067
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
50069 #, c-format
50070 msgid "Rental charge:"
50071 msgstr "借閱費用:"
50072
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
50074 #, c-format
50075 msgid "Rental charge: "
50076 msgstr "借閱費用:"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
50080 #, c-format
50081 msgid "Rental discount (%%)"
50082 msgstr "借閱折扣 (%%)"
50083
50084 #. INPUT type=submit
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:402
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:102
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50089 #, c-format
50090 msgid "Reopen"
50091 msgstr "再開啟"
50092
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
50095 #, fuzzy, c-format
50096 msgid "Reopen basket"
50097 msgstr "再開啟此採購籃"
50098
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:172
50100 #, fuzzy, c-format
50101 msgid "Reopen basket group"
50102 msgstr "再開啟採購單群組"
50103
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
50105 #, fuzzy, c-format
50106 msgid "Reopen closed invoices "
50107 msgstr "合併指定的發票"
50108
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
50110 #, c-format
50111 msgid "Reopen it"
50112 msgstr "再開啟它"
50113
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
50115 #, fuzzy, c-format
50116 msgid "Reopen selected invoices"
50117 msgstr "合併指定的發票"
50118
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
50120 #, c-format
50121 msgid "Reopen: "
50122 msgstr "再開啟:"
50123
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
50125 #, c-format
50126 msgid "Rep.price"
50127 msgstr "Rep.price"
50128
50129 #. SCRIPT
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50131 msgid "Repair"
50132 msgstr ""
50133
50134 #. A
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
50139 msgid "Repeat this Tag"
50140 msgstr "重複此欄號"
50141
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
50144 #, c-format
50145 msgid "Repeatable"
50146 msgstr "可重複"
50147
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
50153 #, c-format
50154 msgid "Repeatable: "
50155 msgstr "可重複:"
50156
50157 #. SCRIPT
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50159 msgid "Replace"
50160 msgstr "替換"
50161
50162 #. SCRIPT
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50164 msgid "Replace all"
50165 msgstr "替換全部"
50166
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
50168 #, c-format
50169 msgid "Replace all patron attributes"
50170 msgstr "取代所有讀者屬性"
50171
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
50173 #, c-format
50174 msgid "Replace existing covers"
50175 msgstr "取代既有封面"
50176
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
50178 #, c-format
50179 msgid "Replace only included patron attributes"
50180 msgstr "祗取代讀者屬性"
50181
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
50183 #, c-format
50184 msgid ""
50185 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50186 "ignored)"
50187 msgstr "使用資料夾中的來替換讀者的密碼(空白密碼將被忽略)"
50188
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
50191 #, c-format
50192 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50193 msgstr "經由 Z39.50/SRU 重置紀錄"
50194
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:253
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
50197 #, c-format
50198 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50199 msgstr "經由Z39.50/SRU搜索來變更紀錄"
50200
50201 #. SCRIPT
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50203 msgid "Replace the current record's contents"
50204 msgstr "取代當前記錄的內容"
50205
50206 #. SCRIPT
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50208 msgid "Replace with"
50209 msgstr "替換為"
50210
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
50212 #, c-format
50213 msgid "Replacement cost: "
50214 msgstr "重置成本:"
50215
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:644
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
50222 #, c-format
50223 msgid "Replacement price"
50224 msgstr "重置價格"
50225
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
50228 #, c-format
50229 msgid "Replacement price:"
50230 msgstr "重置價格:"
50231
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
50233 #, fuzzy, c-format
50234 msgid "Replacement price: "
50235 msgstr "重置價格:"
50236
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50238 #, c-format
50239 msgid "Replied"
50240 msgstr "已回覆"
50241
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
50243 #, c-format
50244 msgid "Reply-To: "
50245 msgstr "回覆至:"
50246
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
50248 #, fuzzy, c-format
50249 msgid "ReplyToDefault"
50250 msgstr "預設"
50251
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
50253 #, c-format
50254 msgid "Report"
50255 msgstr "報表"
50256
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50258 #, c-format
50259 msgid "Report "
50260 msgstr "報表 "
50261
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
50263 #, c-format
50264 msgid "Report SQL:"
50265 msgstr "SQL 報表:"
50266
50267 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50268 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50269 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50270 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50271 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50272 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
50274 #, c-format
50275 msgid ""
50276 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50277 "%s)"
50278 msgstr "移動預算內未簽收的訂單報表 %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50279
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2240
50281 #, c-format
50282 msgid "Report group:"
50283 msgstr "報表群組:"
50284
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1261
50291 #, c-format
50292 msgid "Report is public:"
50293 msgstr "公開報表:"
50294
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50297 #, c-format
50298 msgid "Report mistake "
50299 msgstr "報表錯誤 "
50300
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50303 #, c-format
50304 msgid "Report name"
50305 msgstr "報表名稱"
50306
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1130
50308 #, c-format
50309 msgid "Report name:"
50310 msgstr "報表名稱:"
50311
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50314 #, c-format
50315 msgid "Report name: "
50316 msgstr "報表名稱:"
50317
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50322 #, c-format
50323 msgid "Report plugins"
50324 msgstr "報表外掛程式"
50325
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2262
50327 #, c-format
50328 msgid "Report subgroup:"
50329 msgstr "報表次群組:"
50330
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
50332 #, c-format
50333 msgid "Report:"
50334 msgstr "報表:"
50335
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
50337 #, fuzzy, c-format
50338 msgid "Report: "
50339 msgstr "報表:"
50340
50341 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
50343 #, c-format
50344 msgid "Reported on %s"
50345 msgstr "報表 %s"
50346
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:277
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
50370 #, c-format
50371 msgid "Reports"
50372 msgstr "報表"
50373
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
50375 #, fuzzy, c-format
50376 msgid "Reports "
50377 msgstr "報表"
50378
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50380 #, fuzzy, c-format
50381 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50382 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
50383
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
50385 #, c-format
50386 msgid "Reports Dictionary"
50387 msgstr "報表字典"
50388
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50391 #, c-format
50392 msgid "Reports dictionary"
50393 msgstr "報表字典"
50394
50395 #. %1$s:  IF branch 
50396 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50397 #. %3$s:  END 
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
50399 #, c-format
50400 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50401 msgstr "館藏類 %s 的報表預約在 %s%s"
50402
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
50404 #, c-format
50405 msgid "Reports tables"
50406 msgstr "報表的表單"
50407
50408 #. For the first occurrence,
50409 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
50412 #, c-format
50413 msgid "Request %s"
50414 msgstr "請求 %s"
50415
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
50417 #, c-format
50418 msgid "Request ID"
50419 msgstr "請求 ID"
50420
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
50423 #, c-format
50424 msgid "Request article"
50425 msgstr "要求論文"
50426
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:75
50428 #, fuzzy, c-format
50429 msgid "Request article "
50430 msgstr "要求論文"
50431
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
50433 #, fuzzy, c-format
50434 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50435 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
50436
50437 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:89
50439 #, c-format
50440 msgid "Request article from %s"
50441 msgstr "要求論文自 %s"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
50445 #, c-format
50446 msgid "Request details"
50447 msgstr "請求詳情"
50448
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
50450 #, c-format
50451 msgid "Request log"
50452 msgstr "要求紀錄"
50453
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
50456 #, c-format
50457 msgid "Request number:"
50458 msgstr "請求編號:"
50459
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
50461 #, c-format
50462 msgid "Request specific item type:"
50463 msgstr "要求特定館藏類型:"
50464
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
50467 #, c-format
50468 msgid "Request type:"
50469 msgstr "請求類型:"
50470
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50474 #, c-format
50475 msgid "Requested"
50476 msgstr "要求"
50477
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
50481 #, c-format
50482 msgid "Requested article"
50483 msgstr "要求論文"
50484
50485 #. SCRIPT
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50487 msgid "Requested from partners"
50488 msgstr "來自夥伴的請求"
50489
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
50491 #, c-format
50492 msgid "Requested item type"
50493 msgstr "要求特定館藏類型。"
50494
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
50496 #, fuzzy, c-format
50497 msgid "Require strong password:"
50498 msgstr "確認新密碼"
50499
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
50501 #, c-format
50502 msgid "Require valid email address:"
50503 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址:"
50504
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
50507 #, c-format
50508 msgid "Require.js JS module system"
50509 msgstr "Require.js JS 模組系統"
50510
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:119
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:756
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:446
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:67
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:78
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:187
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:341
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:292
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
50639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
50640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1164
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1270
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1479
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:271
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:271
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:192
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:215
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
50691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:120
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
50706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:167
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:19
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50742 #, c-format
50743 msgid "Required"
50744 msgstr "必備"
50745
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
50747 #, c-format
50748 msgid "Required fields cannot be cleared"
50749 msgstr "不能清除必備的欄位"
50750
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
50752 #, c-format
50753 msgid "Required fields:"
50754 msgstr "必備欄位:"
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50757 #, c-format
50758 msgid "Required for staff login."
50759 msgstr "需以館員登入。"
50760
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
50762 #, c-format
50763 msgid "Required match checks"
50764 msgstr "必備對映檢查"
50765
50766 #. TH
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
50768 msgid "Required module missing"
50769 msgstr "遺失必備模組"
50770
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50772 #, c-format
50773 msgid ""
50774 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
50775 "continue."
50776 msgstr "必要的模組必須在繼續之前安裝在正確的版本。"
50777
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50779 #, c-format
50780 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50781 msgstr "繼續之前先安裝必要的模組。"
50782
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
50785 #, c-format
50786 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50787 msgstr "必備。最多 64 個字母"
50788
50789 #. I
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
50791 msgid "Requires override of hold policy"
50792 msgstr "需要取代預約政策"
50793
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
50796 #, c-format
50797 msgid "Research"
50798 msgstr "搜尋"
50799
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
50801 #, c-format
50802 msgid "Resend"
50803 msgstr "重新送出"
50804
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
50806 #, c-format
50807 msgid "Reserve cancelled"
50808 msgstr "取消回覆"
50809
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50811 #, c-format
50812 msgid "Reserve found"
50813 msgstr "找到預約"
50814
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
50816 #, c-format
50817 msgid "Reserves"
50818 msgstr "保留"
50819
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50826 #, c-format
50827 msgid "Reset"
50828 msgstr "重設"
50829
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
50832 #, c-format
50833 msgid "Reset filter"
50834 msgstr "重設篩選器"
50835
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:467
50837 #, fuzzy, c-format
50838 msgid "Reset mappings"
50839 msgstr "重設對映"
50840
50841 #. INPUT type=submit
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
50843 msgid "Reset your token"
50844 msgstr "重設您的令符"
50845
50846 #. SCRIPT
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50848 msgid "Resize"
50849 msgstr "調整大小"
50850
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50853 #, c-format
50854 msgid "Resolution"
50855 msgstr "解析度"
50856
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:164
50858 #, c-format
50859 msgid "Resolve claim "
50860 msgstr "解決聲稱的問題 "
50861
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
50863 #, c-format
50864 msgid "Resolve return claim"
50865 msgstr "解決還入的問題"
50866
50867 #. SPAN
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:786
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
50874 #, fuzzy
50875 msgid "Resolved claims"
50876 msgstr "解決聲稱的問題 "
50877
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50879 #, fuzzy, c-format
50880 msgid "Resolved?"
50881 msgstr "解決聲稱的問題 "
50882
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
50884 #, c-format
50885 msgid "Responses"
50886 msgstr "回應"
50887
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
50889 #, c-format
50890 msgid "Responses enabled: "
50891 msgstr "啟用回覆:"
50892
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
50896 #, c-format
50897 msgid "Restore"
50898 msgstr "復原"
50899
50900 #. SCRIPT
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50902 msgid "Restore last draft"
50903 msgstr "復原至上個草稿"
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
50906 #, c-format
50907 msgid "Restrict"
50908 msgstr "限制"
50909
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
50911 #, c-format
50912 msgid "Restrict access to: "
50913 msgstr "限制近用至:"
50914
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
50921 #, c-format
50922 msgid "Restricted"
50923 msgstr "限制"
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
50926 #, c-format
50927 msgid "Restricted [until] flag"
50928 msgstr "限制 [直到] 旗標"
50929
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:458
50931 #, c-format
50932 msgid "Restricted status of an item"
50933 msgstr "館藏的限制狀態"
50934
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:56
50937 #, c-format
50938 msgid "Restricted:"
50939 msgstr "限制:"
50940
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
50942 #, c-format
50943 msgid "Restriction comment"
50944 msgstr "限制說明"
50945
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
50947 #, c-format
50948 msgid "Restriction expiration"
50949 msgstr "限制到期日"
50950
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
50952 #, c-format
50953 msgid "Restriction overridden temporarily"
50954 msgstr "暫時限制重置"
50955
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
50957 #, c-format
50958 msgid "Restriction overridden temporarily."
50959 msgstr "暫時限制重置。"
50960
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
50962 #, c-format
50963 msgid "Restriction reason"
50964 msgstr "限制原因"
50965
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
50968 #, c-format
50969 msgid "Result"
50970 msgstr "結果"
50971
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:155
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:53
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:153
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
50983 #, c-format
50984 msgid "Results"
50985 msgstr "結果"
50986
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
51005 #, fuzzy, c-format
51006 msgid "Results "
51007 msgstr "結果"
51008
51009 #. %1$s:  from | html 
51010 #. %2$s:  to | html 
51011 #. %3$s:  IF ( total ) 
51012 #. %4$s:  total | html 
51013 #. %5$s:  END 
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51015 #, c-format
51016 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51017 msgstr "結果 %s 經由 %s %s 的 %s%s"
51018
51019 #. %1$s:  from | html 
51020 #. %2$s:  to | html 
51021 #. %3$s:  total | html 
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
51023 #, c-format
51024 msgid "Results %s to %s of %s"
51025 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s"
51026
51027 #. %1$s:  from | html 
51028 #. %2$s:  to | html 
51029 #. %3$s:  total | html 
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:40
51031 #, c-format
51032 msgid "Results %s to %s of %s "
51033 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s "
51034
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
51036 #, c-format
51037 msgid "Results for authority records"
51038 msgstr "權威紀錄結果"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
51041 #, fuzzy, c-format
51042 msgid "Results for tag "
51043 msgstr "&rsaquo; 標籤的結果 "
51044
51045 #. For the first occurrence,
51046 #. SCRIPT
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
51049 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51050 msgstr "Mana 知識庫的結果"
51051
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
51053 #, c-format
51054 msgid "Results per page :"
51055 msgstr "每頁結果數:"
51056
51057 #. %1$s:  results_per_page | html 
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
51059 #, c-format
51060 msgid "Results per page: %s "
51061 msgstr "每頁結果數:%s"
51062
51063 #. INPUT type=submit
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:826
51066 msgid "Resume all suspended holds"
51067 msgstr "復原所有待決預約"
51068
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
51071 #, c-format
51072 msgid "Retail price: "
51073 msgstr "零售價格:"
51074
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:79
51076 #, fuzzy, c-format
51077 msgid "Return"
51078 msgstr "回到"
51079
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51081 #, c-format
51082 msgid "Return claims"
51083 msgstr "回到聲稱"
51084
51085 #. OPTION
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:150
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:104
51088 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51089 msgstr ""
51090
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:90
51092 #, fuzzy, c-format
51093 msgid "Return claims:"
51094 msgstr "回到聲稱"
51095
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
51098 #, c-format
51099 msgid "Return date"
51100 msgstr "還入日期"
51101
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
51104 #, c-format
51105 msgid "Return policy"
51106 msgstr "還入政策"
51107
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
51110 #, c-format
51111 msgid "Return to batch item deletion"
51112 msgstr "回到批次館藏刪除"
51113
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:203
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
51117 #, c-format
51118 msgid "Return to batch item modification"
51119 msgstr "回到批次館藏修改"
51120
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
51122 #, c-format
51123 msgid "Return to circulation and fine rules"
51124 msgstr "返回流通與罰款規則"
51125
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
51127 #, c-format
51128 msgid "Return to frameworks"
51129 msgstr "返回框架"
51130
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
51132 #, c-format
51133 msgid "Return to patron detail"
51134 msgstr "回到讀者詳情"
51135
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1319
51137 #, c-format
51138 msgid "Return to previous page"
51139 msgstr "回到前一頁"
51140
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
51143 #, c-format
51144 msgid "Return to request"
51145 msgstr "返回到請求"
51146
51147 #. A
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
51150 msgid "Return to request details"
51151 msgstr "回到請求詳情"
51152
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
51154 #, c-format
51155 msgid "Return to rota"
51156 msgstr "回到巡迴清單"
51157
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
51160 #, c-format
51161 msgid "Return to rotas"
51162 msgstr "回到巡迴清單"
51163
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
51170 #, c-format
51171 msgid "Return to rotating collections home"
51172 msgstr "回到巡迴館藏首頁"
51173
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51176 #, c-format
51177 msgid "Return to search"
51178 msgstr "回到搜尋"
51179
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51181 #, c-format
51182 msgid "Return to sets management"
51183 msgstr "回到資料集管理"
51184
51185 #. %1$s:  batchid | html 
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:69
51187 #, c-format
51188 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51189 msgstr "回到暫存批次 MARC %s"
51190
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:293
51192 #, c-format
51193 msgid "Return to the basket"
51194 msgstr "回到採訪籃"
51195
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:61
51197 #, c-format
51198 msgid "Return to the basket without making a new order."
51199 msgstr "回到採購籃不必新增訂單。"
51200
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:144
51202 #, fuzzy, c-format
51203 msgid "Return to the job list"
51204 msgstr "回到採訪籃"
51205
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:48
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
51212 #, c-format
51213 msgid "Return to the record"
51214 msgstr "回到記錄"
51215
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51217 #, c-format
51218 msgid "Return to tools"
51219 msgstr "回到工具"
51220
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
51224 #, c-format
51225 msgid "Return to where you were"
51226 msgstr "回到原來的位置"
51227
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51229 #, c-format
51230 msgid "Return-Path: "
51231 msgstr "退回路徑:"
51232
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
51236 #, c-format
51237 msgid "Returned to patron: "
51238 msgstr "歸還給讀者:"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
51241 #, fuzzy, c-format
51242 msgid "ReturnpathDefault"
51243 msgstr "還入日期"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
51246 #, c-format
51247 msgid "Returns"
51248 msgstr "回到"
51249
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:173
51251 #, fuzzy, c-format
51252 msgid "Reversed"
51253 msgstr "復原"
51254
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
51256 #, fuzzy, c-format
51257 msgid "Revert In Processing status"
51258 msgstr "回復等待狀態"
51259
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
51261 #, fuzzy, c-format
51262 msgid "Revert hold transfer status"
51263 msgstr "回復等待狀態"
51264
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
51266 #, c-format
51267 msgid "Revert waiting status"
51268 msgstr "回復等待狀態"
51269
51270 #. For the first occurrence,
51271 #. SCRIPT
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51274 msgid "Reverted"
51275 msgstr "復原"
51276
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
51278 #, fuzzy, c-format
51279 msgid "Review pending modifications"
51280 msgstr "待決修訂:"
51281
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
51283 #, c-format
51284 msgid "Reviewer"
51285 msgstr "審核者"
51286
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
51288 #, c-format
51289 msgid "Reviewer:"
51290 msgstr "審核者"
51291
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
51293 #, c-format
51294 msgid "Reviews"
51295 msgstr "審核"
51296
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
51298 #, c-format
51299 msgid "Revoke"
51300 msgstr "撤銷"
51301
51302 #. SCRIPT
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51304 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51305 msgstr "純文字區塊。按 ALT-0 叫出說明。"
51306
51307 #. SCRIPT
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51309 msgid ""
51310 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
51311 "ALT-0 for help"
51312 msgstr ""
51313 "純文字區塊。按 ALT-F9 叫出選單。按 ALT-F10 叫出工具列。按 ALT-0 叫出說明"
51314
51315 #. SCRIPT
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51317 msgid "Right"
51318 msgstr "右邊"
51319
51320 #. SCRIPT
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51322 msgid "Right to left"
51323 msgstr "由右至左"
51324
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
51326 #, c-format
51327 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51328 msgstr "阿姆斯特丹國立博物館,荷蘭"
51329
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:460
51331 #, c-format
51332 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51333 msgstr "使用於讀者地址的街道類型"
51334
51335 #. SCRIPT
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51337 msgid "Robots"
51338 msgstr "機械人"
51339
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
51341 #, c-format
51342 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51343 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries,美國"
51344
51345 #. SCRIPT
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
51347 msgid "Rollover at:"
51348 msgstr "翻轉在:"
51349
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
51351 #, c-format
51352 msgid "Rollover:"
51353 msgstr "翻轉:"
51354
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
51356 #, c-format
51357 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51358 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (羅馬尼亞)"
51359
51360 #. For the first occurrence,
51361 #. SCRIPT
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
51365 msgid "Root directory for uploads not defined"
51366 msgstr "未定義待更新的根目錄"
51367
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
51370 #, c-format
51371 msgid "Rota"
51372 msgstr "巡迴館藏"
51373
51374 #. TEXTAREA name=description
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
51376 msgid "Rota description"
51377 msgstr "巡迴館藏說明"
51378
51379 #. INPUT type=text name=title
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
51381 msgid "Rota name"
51382 msgstr "巡迴館藏名稱"
51383
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
51385 #, c-format
51386 msgid "Rota status"
51387 msgstr "巡迴館藏狀態"
51388
51389 #. SCRIPT
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51391 msgid "Rotate clockwise"
51392 msgstr "順時針方向旋轉"
51393
51394 #. SCRIPT
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51396 msgid "Rotate counterclockwise"
51397 msgstr "逆時針方向旋轉"
51398
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
51402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
51405 #, c-format
51406 msgid "Rotating collections"
51407 msgstr "巡迴館藏"
51408
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
51410 #, fuzzy, c-format
51411 msgid "Rotating collections "
51412 msgstr "巡迴館藏"
51413
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51415 #, fuzzy, c-format
51416 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51417 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
51418
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
51420 #, c-format
51421 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51422 msgstr "Round Rock Public Library,美國"
51423
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
51425 #, c-format
51426 msgid "Routing"
51427 msgstr "傳閱"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
51430 #, c-format
51431 msgid "Routing "
51432 msgstr "傳閱 "
51433
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51435 #, c-format
51436 msgid "Routing list"
51437 msgstr "傳閱清單"
51438
51439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
51440 #, c-format
51441 msgid "Routing lists"
51442 msgstr "傳閱清單"
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51445 #, fuzzy, c-format
51446 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51447 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
51448
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
51450 #, c-format
51451 msgid "Routing:"
51452 msgstr "傳閱:"
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
51457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51461 #, c-format
51462 msgid "Row"
51463 msgstr "列"
51464
51465 #. SCRIPT
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51467 msgid "Row group"
51468 msgstr "群組"
51469
51470 #. SCRIPT
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51472 msgid "Row properties"
51473 msgstr "屬性"
51474
51475 #. SCRIPT
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51477 msgid "Row type"
51478 msgstr "類型"
51479
51480 #. SCRIPT
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51482 msgid "Row {0}"
51483 msgstr ""
51484
51485 #. SCRIPT
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51487 msgid "Rows"
51488 msgstr "列"
51489
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:75
51491 #, fuzzy, c-format
51492 msgid "Rule"
51493 msgstr "規則 "
51494
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
51497 #, c-format
51498 msgid "Rule "
51499 msgstr "規則 "
51500
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51502 #, c-format
51503 msgid "Rule operator"
51504 msgstr "規則運算子"
51505
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
51507 #, fuzzy, c-format
51508 msgid "Rules "
51509 msgstr "規則 "
51510
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51512 #, c-format
51513 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51514 msgstr "依時間長短自動修改館藏規則"
51515
51516 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51517 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51518 #. %3$s:  ELSE 
51519 #. %4$s:  END 
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
51521 #, c-format
51522 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51523 msgstr "逾期規則:%s%s%s 預設圖書館 %s"
51524
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
51526 #, c-format
51527 msgid "Run"
51528 msgstr "執行"
51529
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
51531 #, fuzzy, c-format
51532 msgid "Run "
51533 msgstr "執行工具"
51534
51535 #. BUTTON
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
51538 msgid "Run and edit macros"
51539 msgstr "執行並編輯巨集"
51540
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
51542 #, c-format
51543 msgid "Run macro"
51544 msgstr "執行巨集"
51545
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
51548 #, c-format
51549 msgid "Run report"
51550 msgstr "執行報表"
51551
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
51553 #, c-format
51554 msgid "Run report "
51555 msgstr "執行報表 "
51556
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51558 #, c-format
51559 msgid "Run reports"
51560 msgstr "執行報表"
51561
51562 #. INPUT type=submit
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
51564 msgid "Run the report"
51565 msgstr "執行報表"
51566
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51568 #, c-format
51569 msgid "Run tool"
51570 msgstr "執行工具"
51571
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
51573 #, fuzzy, c-format
51574 msgid "Running"
51575 msgstr "執行中"
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
51578 #, fuzzy, c-format
51579 msgid "Runtime parameter options"
51580 msgstr "鍵入報表的參數%s:"
51581
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:286
51584 #, c-format
51585 msgid "SAN"
51586 msgstr "SAN"
51587
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
51589 #, c-format
51590 msgid "SAN-Ouest Provence"
51591 msgstr "聖莫普羅旺斯"
51592
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
51594 #, c-format
51595 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51596 msgstr "聖莫普羅旺斯,法國"
51597
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51599 #, c-format
51600 msgid "SAN: "
51601 msgstr "SAN: "
51602
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
51604 #, c-format
51605 msgid "SBN"
51606 msgstr "SBN"
51607
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
51610 #, c-format
51611 msgid "SI Centimeters"
51612 msgstr "SI Centimeters"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
51616 #, c-format
51617 msgid "SI Millimeters"
51618 msgstr "SI Millimeters"
51619
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
51621 #, c-format
51622 msgid "SIL OFL 1.1"
51623 msgstr "SIL OFL 1.1"
51624
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
51626 #, c-format
51627 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51628 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51629
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
51631 #, c-format
51632 msgid "SIP media type: "
51633 msgstr "SIP 媒體類型:"
51634
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
51636 #, c-format
51637 msgid "SMS"
51638 msgstr "簡訊"
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
51642 #, c-format
51643 msgid "SMS alert number"
51644 msgstr "簡訊提示號碼"
51645
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
51649 #, c-format
51650 msgid "SMS cellular providers"
51651 msgstr "SMS 提供商"
51652
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
51654 #, fuzzy, c-format
51655 msgid "SMS cellular providers "
51656 msgstr "SMS 提供商"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51659 #, fuzzy, c-format
51660 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51661 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
51665 #, c-format
51666 msgid "SMS number:"
51667 msgstr "簡訊號碼:"
51668
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
51670 #, c-format
51671 msgid "SMS provider"
51672 msgstr "SMS 提供者:"
51673
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1507
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
51676 #, c-format
51677 msgid "SMS provider:"
51678 msgstr "SMS 提供商:"
51679
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
51681 #, fuzzy, c-format
51682 msgid "SMTP server"
51683 msgstr "伺服器"
51684
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
51686 #, fuzzy, c-format
51687 msgid "SMTP server: "
51688 msgstr "伺服器:"
51689
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
51695 #, fuzzy, c-format
51696 msgid "SMTP servers"
51697 msgstr "伺服器:"
51698
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
51700 #, fuzzy, c-format
51701 msgid "SMTP servers "
51702 msgstr "伺服器:"
51703
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1289
51706 #, c-format
51707 msgid "SQL:"
51708 msgstr "SQL:"
51709
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51711 #, c-format
51712 msgid "SQL: "
51713 msgstr "SQL:"
51714
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
51716 #, c-format
51717 msgid "SRU Search fields mapping: "
51718 msgstr "匹配 SRU 搜尋欄位:"
51719
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51721 #, fuzzy, c-format
51722 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
51723 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
51724
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51726 #, fuzzy, c-format
51727 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
51728 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
51729
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
51731 #, c-format
51732 msgid "SRW-DC"
51733 msgstr "SRW-DC"
51734
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
51737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
51738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
51742 #, fuzzy, c-format
51743 msgid "SSL"
51744 msgstr "簡訊"
51745
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
51748 #, c-format
51749 msgid "SSL: "
51750 msgstr ""
51751
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
51753 #, c-format
51754 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51755 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51756
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
51762 #, c-format
51763 msgid "STARTTLS"
51764 msgstr ""
51765
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
51767 #, c-format
51768 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51769 msgstr "SWITCH Library Consortium,美國"
51770
51771 #. For the first occurrence,
51772 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
51775 #, c-format
51776 msgid "Sale %s "
51777 msgstr "銷售 %s "
51778
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
51781 #, c-format
51782 msgid "Salutation"
51783 msgstr "敬稱"
51784
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
51787 #, fuzzy, c-format
51788 msgid "Same week day"
51789 msgstr "星期"
51790
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51792 #, c-format
51793 msgid "Satisfied "
51794 msgstr "滿意 "
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:183
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51801 #, c-format
51802 msgid "Saturday"
51803 msgstr "星期六"
51804
51805 #. SCRIPT
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
51807 msgid "Saturdays"
51808 msgstr "星期六"
51809
51810 #. INPUT type=submit
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:220
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:942
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:877
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:86
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:450
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:170
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:466
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51911 #, c-format
51912 msgid "Save"
51913 msgstr "儲存"
51914
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
51917 #, c-format
51918 msgid "Save "
51919 msgstr "儲存 "
51920
51921 #. SCRIPT
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51923 msgid "Save (if save plugin activated)"
51924 msgstr "儲存 (若已啟動儲存外掛)"
51925
51926 #. For the first occurrence,
51927 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
51930 #, c-format
51931 msgid "Save all %s preferences"
51932 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
51933
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
51936 #, c-format
51937 msgid "Save and continue editing"
51938 msgstr "儲存並繼續編輯"
51939
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
51941 #, c-format
51942 msgid "Save and edit items"
51943 msgstr "儲存並編輯館藏"
51944
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:87
51946 #, c-format
51947 msgid "Save and pay"
51948 msgstr "儲蓄和繳付"
51949
51950 #. INPUT type=submit name=ok
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
51952 msgid "Save and preview routing slip"
51953 msgstr "儲存並預視傳閱清單"
51954
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
51956 #, c-format
51957 msgid "Save and view record"
51958 msgstr "儲存並預視紀錄"
51959
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
51962 #, c-format
51963 msgid "Save anyway"
51964 msgstr "任要儲存"
51965
51966 #. SCRIPT
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51968 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51969 msgstr "儲存為 MARC (.marc) 檔案"
51970
51971 #. SCRIPT
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51973 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51974 msgstr "儲存為 MARCXML (.xml) 檔案"
51975
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
51977 #, c-format
51978 msgid "Save as new pattern"
51979 msgstr "儲存為新的模式"
51980
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:408
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
51989 #, c-format
51990 msgid "Save changes"
51991 msgstr "儲存改變"
51992
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
51994 #, c-format
51995 msgid "Save configuration"
51996 msgstr "儲存組態"
51997
51998 #. BUTTON
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52000 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52001 msgstr "儲存現在的記錄 (Ctrl-S)"
52002
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
52005 #, c-format
52006 msgid "Save description"
52007 msgstr "儲存訂閱"
52008
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
52010 #, fuzzy, c-format
52011 msgid "Save profile"
52012 msgstr "CSV 設定檔"
52013
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
52015 #, c-format
52016 msgid "Save quotes"
52017 msgstr "儲存引句"
52018
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:993
52020 #, c-format
52021 msgid "Save record"
52022 msgstr "儲存紀錄"
52023
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
52025 #, c-format
52026 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52027 msgstr "儲存紀錄 (不能再對映)"
52028
52029 #. INPUT type=submit name=submit
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1188
52032 msgid "Save report"
52033 msgstr "儲存報表"
52034
52035 #. INPUT type=submit
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
52037 msgid "Save shortcuts"
52038 msgstr "儲存快捷鍵"
52039
52040 #. INPUT type=submit
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
52042 msgid "Save subscription"
52043 msgstr "儲存訂閱"
52044
52045 #. INPUT type=submit
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52047 msgid "Save subscription history"
52048 msgstr "儲存訂閱紀錄"
52049
52050 #. SCRIPT
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52052 msgid "Save to catalog"
52053 msgstr "儲存至目錄"
52054
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
52056 #, c-format
52057 msgid "Save your custom report"
52058 msgstr "儲存您的客製化報表"
52059
52060 #. For the first occurrence,
52061 #. SCRIPT
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52065 msgid "Saved"
52066 msgstr "儲存"
52067
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
52069 #, c-format
52070 msgid "Saved check-in date: "
52071 msgstr "儲存還入日期:"
52072
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
52074 #, c-format
52075 msgid "Saved report results"
52076 msgstr "儲存報表結果"
52077
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52084 #, c-format
52085 msgid "Saved reports"
52086 msgstr "儲存報表"
52087
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
52089 #, fuzzy, c-format
52090 msgid "Saved reports "
52091 msgstr "儲存報表"
52092
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
52094 #, c-format
52095 msgid "Saved results"
52096 msgstr "儲存結果"
52097
52098 #. For the first occurrence,
52099 #. SCRIPT
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52102 msgid "Saving..."
52103 msgstr "儲存..."
52104
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
52106 #, c-format
52107 msgid "Scale height (relative to card): "
52108 msgstr "比例尺高度 (相對於卡片):"
52109
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
52111 #, c-format
52112 msgid "Scale width (relative to card): "
52113 msgstr "比例尺寬度 (相對於卡片):"
52114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
52121 #, c-format
52122 msgid "Scan a barcode to check in:"
52123 msgstr "掃瞄條碼以還入:"
52124
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
52132 #, c-format
52133 msgid "Scan a barcode to renew:"
52134 msgstr "掃瞄條碼以續借:"
52135
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
52137 #, c-format
52138 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52139 msgstr "掃瞄條碼開始作業。"
52140
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
52142 #, c-format
52143 msgid "Scan index:"
52144 msgstr "掃瞄索引:"
52145
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
52147 #, c-format
52148 msgid "Scan indexes:"
52149 msgstr "掃瞄索引:"
52150
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
52153 #, c-format
52154 msgid "Schedule"
52155 msgstr "工作"
52156
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
52158 #, c-format
52159 msgid "Schedule "
52160 msgstr "排程 "
52161
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
52163 #, c-format
52164 msgid "Schedule tasks to run"
52165 msgstr "執行排定工作"
52166
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
52168 #, c-format
52169 msgid "Schedule tasks to run "
52170 msgstr "執行排定工作 "
52171
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
52174 #, c-format
52175 msgid "School"
52176 msgstr "學校"
52177
52178 #. SCRIPT
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52180 msgid "Scope"
52181 msgstr "範圍"
52182
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
52186 #, c-format
52187 msgid "Score: "
52188 msgstr "分數:"
52189
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
52191 #, c-format
52192 msgid "Screen"
52193 msgstr "過濾的"
52194
52195 #. INPUT type=submit
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:75
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:186
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:140
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:168
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:430
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52244 #, c-format
52245 msgid "Search"
52246 msgstr "搜尋"
52247
52248 #. INPUT type=text
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
52251 msgid "Search %s"
52252 msgstr "搜尋 %s"
52253
52254 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
52255 #. %2$s:  query_desc | html 
52256 #. %3$s:  END 
52257 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
52258 #. %5$s:  limit_desc | html 
52259 #. %6$s:  END 
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
52261 #, fuzzy, c-format
52262 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
52263 msgstr "&rsaquo; 搜尋 %s供 '%s'%s%s&nbsp;祗限於:&nbsp;'%s'%s "
52264
52265 #. INPUT type=text
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
52268 msgid "Search ISSN"
52269 msgstr "搜尋 ISSN"
52270
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
52272 #, c-format
52273 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52274 msgstr "搜尋 Z39.50/SRU 伺服器"
52275
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
52277 #, c-format
52278 msgid "Search all headings"
52279 msgstr "搜尋所有標題"
52280
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
52282 #, c-format
52283 msgid "Search all headings: "
52284 msgstr "搜尋所有標題:"
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52287 #, c-format
52288 msgid "Search by contract name or/and description:"
52289 msgstr "搜尋合約名稱與說明:"
52290
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52292 #, c-format
52293 msgid "Search by keyword:"
52294 msgstr "以關鍵詞搜尋:"
52295
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
52297 #, c-format
52298 msgid "Search by patron category name:"
52299 msgstr "搜尋讀者類型名稱:"
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
52302 #, c-format
52303 msgid "Search call number:"
52304 msgstr "搜尋索書號:"
52305
52306 #. INPUT type=text
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
52308 msgid "Search callnumber"
52309 msgstr "搜尋索書號"
52310
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:453
52312 #, c-format
52313 msgid "Search category"
52314 msgstr "搜尋類型"
52315
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:195
52317 #, fuzzy, c-format
52318 msgid "Search category: "
52319 msgstr "搜尋類型"
52320
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
52322 #, c-format
52323 msgid "Search cities"
52324 msgstr "搜尋縣市"
52325
52326 #. INPUT type=text
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
52328 msgid "Search claim count"
52329 msgstr "搜尋要求次數"
52330
52331 #. INPUT type=text
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
52333 msgid "Search claim date"
52334 msgstr "搜尋要求日期"
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
52337 #, c-format
52338 msgid "Search contracts"
52339 msgstr "搜尋合約"
52340
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
52342 #, c-format
52343 msgid "Search currencies"
52344 msgstr "搜尋幣別"
52345
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
52347 #, c-format
52348 msgid "Search desks"
52349 msgstr "搜尋櫃台"
52350
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
52354 #, c-format
52355 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52356 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52357
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
52359 #, fuzzy, c-format
52360 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
52361 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52362
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52364 #, fuzzy, c-format
52365 msgid ""
52366 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
52367 "Koha"
52368 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52369
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
52371 #, c-format
52372 msgid "Search entire MARC record"
52373 msgstr "搜尋完整 MARC 紀錄"
52374
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
52376 #, c-format
52377 msgid "Search entire record"
52378 msgstr "搜尋完整紀錄"
52379
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
52381 #, c-format
52382 msgid "Search entire record: "
52383 msgstr "搜尋完整紀錄:"
52384
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
52386 #, c-format
52387 msgid "Search existing notices:"
52388 msgstr "搜尋既有的通知:"
52389
52390 #. INPUT type=text
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52392 msgid "Search expiration date"
52393 msgstr "搜尋有效日期"
52394
52395 #. SCRIPT
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52397 msgid "Search expired, please try again"
52398 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
52399
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
52402 #, c-format
52403 msgid "Search field"
52404 msgstr "搜尋欄位"
52405
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
52407 #, fuzzy, c-format
52408 msgid "Search field:"
52409 msgstr "搜尋欄位:"
52410
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
52412 #, c-format
52413 msgid "Search fields"
52414 msgstr "搜尋欄位"
52415
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
52417 #, c-format
52418 msgid "Search fields:"
52419 msgstr "搜尋欄位:"
52420
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
52422 #, c-format
52423 msgid "Search filters"
52424 msgstr "搜尋篩選器"
52425
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
52427 #, c-format
52428 msgid "Search for "
52429 msgstr "搜尋 "
52430
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
52432 #, c-format
52433 msgid "Search for a vendor"
52434 msgstr "搜尋供應商"
52435
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
52437 #, c-format
52438 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52439 msgstr "搜尋供應商"
52440
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
52442 #, c-format
52443 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52444 msgstr "搜尋代理商"
52445
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
52447 #, c-format
52448 msgid "Search for another record"
52449 msgstr "搜尋另個紀錄"
52450
52451 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52452 #. %2$s:  batch_id | html 
52453 #. %3$s:  END 
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52455 #, c-format
52456 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52457 msgstr "搜尋館藏%s 新增至批次 %s %s "
52458
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
52460 #, c-format
52461 msgid "Search for patron"
52462 msgstr "搜尋讀者"
52463
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
52465 #, c-format
52466 msgid "Search for patrons"
52467 msgstr "搜尋讀者"
52468
52469 #. INPUT type=text name=plugin-search
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
52471 msgid "Search for plugins"
52472 msgstr "搜尋插件"
52473
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
52475 #, c-format
52476 msgid "Search for record"
52477 msgstr "搜尋紀錄"
52478
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
52480 #, c-format
52481 msgid "Search for tag:"
52482 msgstr "搜尋標籤"
52483
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
52485 #, fuzzy, c-format
52486 msgid "Search for vendor "
52487 msgstr "搜尋供應商"
52488
52489 #. %1$s:  supplier | html 
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
52491 #, fuzzy, c-format
52492 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
52493 msgstr "搜尋代理商"
52494
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52496 #, fuzzy, c-format
52497 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52498 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
52499
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
52501 #, fuzzy, c-format
52502 msgid "Search for:"
52503 msgstr "搜尋 "
52504
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
52506 #, c-format
52507 msgid "Search funds"
52508 msgstr "搜尋基金"
52509
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
52511 #, c-format
52512 msgid "Search funds:"
52513 msgstr "搜尋基金:"
52514
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
52517 #, c-format
52518 msgid "Search history"
52519 msgstr "搜尋記錄"
52520
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
52522 #, fuzzy, c-format
52523 msgid "Search history "
52524 msgstr "搜尋記錄"
52525
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52527 #, fuzzy, c-format
52528 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
52529 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
52530
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
52532 #, c-format
52533 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52534 msgstr "搜尋打算設為假日的日子。"
52535
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
52538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
52539 #, c-format
52540 msgid "Search index: "
52541 msgstr "搜尋索引:"
52542
52543 #. INPUT type=text
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
52545 msgid "Search issue number"
52546 msgstr "搜尋期號"
52547
52548 #. INPUT type=text
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
52551 msgid "Search library"
52552 msgstr "搜尋圖書館"
52553
52554 #. INPUT type=text
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
52556 msgid "Search location"
52557 msgstr "搜尋位置"
52558
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
52560 #, c-format
52561 msgid "Search main heading"
52562 msgstr "搜尋主要款目"
52563
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
52565 #, c-format
52566 msgid "Search main heading ($a only)"
52567 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a)"
52568
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
52570 #, c-format
52571 msgid "Search main heading ($a only): "
52572 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a):"
52573
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
52575 #, c-format
52576 msgid "Search main heading: "
52577 msgstr "搜尋主要款目:"
52578
52579 #. INPUT type=text
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52581 msgid "Search notes"
52582 msgstr "搜尋說明"
52583
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
52585 #, c-format
52586 msgid "Search notices"
52587 msgstr "搜尋說明"
52588
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52590 #, c-format
52591 msgid "Search on"
52592 msgstr "搜尋"
52593
52594 #. IMG
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:111
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
52597 msgid "Search on %s"
52598 msgstr "搜尋於 %s"
52599
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52601 #, c-format
52602 msgid "Search on Mana"
52603 msgstr "搜尋 Mana"
52604
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
52606 #, c-format
52607 msgid "Search options"
52608 msgstr "搜尋選項"
52609
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:179
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
52613 #, c-format
52614 msgid "Search orders"
52615 msgstr "搜尋順序"
52616
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
52618 #, c-format
52619 msgid "Search orders:"
52620 msgstr "搜尋順序:"
52621
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
52623 #, c-format
52624 msgid "Search partners"
52625 msgstr "搜尋夥伴"
52626
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
52628 #, c-format
52629 msgid "Search patron categories"
52630 msgstr "搜尋讀者類型"
52631
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
52637 #, c-format
52638 msgid "Search patrons"
52639 msgstr "搜尋讀者"
52640
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:69
52642 #, fuzzy, c-format
52643 msgid "Search patrons "
52644 msgstr "搜尋讀者"
52645
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
52647 #, c-format
52648 msgid "Search patrons or clubs"
52649 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
52650
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
52652 #, fuzzy, c-format
52653 msgid "Search patrons or clubs "
52654 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
52655
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
52657 #, c-format
52658 msgid "Search reports by keyword: "
52659 msgstr "以關鍵詞搜尋報表:"
52660
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:23
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
52666 #, c-format
52667 msgid "Search results"
52668 msgstr "搜尋結果"
52669
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
52674 #, fuzzy, c-format
52675 msgid "Search results "
52676 msgstr "搜尋結果"
52677
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52679 #, fuzzy, c-format
52680 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
52681 msgstr "Koha &rsaquo; 條碼與書標 &rsaquo; 搜尋結果"
52682
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52684 #, fuzzy, c-format
52685 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52686 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
52687
52688 #. %1$s:  from | html 
52689 #. %2$s:  to | html 
52690 #. %3$s:  total | html 
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52692 #, c-format
52693 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52694 msgstr "搜尋結果來自 %s 至 %s 的 %s"
52695
52696 #. NAV
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
52699 msgid "Search results navigation"
52700 msgstr "搜尋結果導航"
52701
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
52703 #, c-format
52704 msgid "Search selected partners"
52705 msgstr "搜尋已選定的夥伴"
52706
52707 #. INPUT type=text
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
52709 msgid "Search since"
52710 msgstr "搜尋始於"
52711
52712 #. INPUT type=text
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
52714 msgid "Search status"
52715 msgstr "搜尋狀態"
52716
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
52718 #, c-format
52719 msgid "Search string matches: "
52720 msgstr "搜尋匹配的字串:"
52721
52722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:363
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
52725 #, c-format
52726 msgid "Search subscriptions"
52727 msgstr "搜尋訂閱"
52728
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
52731 #, c-format
52732 msgid "Search subscriptions:"
52733 msgstr "搜尋訂閱:"
52734
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
52736 #, c-format
52737 msgid "Search suggestions"
52738 msgstr "搜尋建議"
52739
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
52741 #, c-format
52742 msgid "Search system preferences"
52743 msgstr "搜尋系統偏好"
52744
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
52748 #, c-format
52749 msgid "Search targets"
52750 msgstr "搜尋標的"
52751
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
52753 #, c-format
52754 msgid "Search term: "
52755 msgstr "搜尋詞語:"
52756
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
52774 #, c-format
52775 msgid "Search the catalog"
52776 msgstr "搜尋目錄"
52777
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
52779 #, c-format
52780 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
52781 msgstr "搜尋目錄與典藏所:"
52782
52783 #. INPUT type=text
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
52786 msgid "Search title"
52787 msgstr "搜尋題名"
52788
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
52790 #, c-format
52791 msgid "Search to hold"
52792 msgstr "搜尋以預約"
52793
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
52795 #, c-format
52796 msgid "Search to hold "
52797 msgstr "搜尋以預約 "
52798
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
52801 #, c-format
52802 msgid "Search type:"
52803 msgstr "搜尋類型:"
52804
52805 #. SCRIPT
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52807 msgid "Search unavailable"
52808 msgstr "搜尋無法使用"
52809
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
52811 #, fuzzy, c-format
52812 msgid "Search uploads by category"
52813 msgstr "搜尋類型"
52814
52815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
52816 #, c-format
52817 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
52818 msgstr "以名稱或散列值搜尋上傳"
52819
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
52821 #, c-format
52822 msgid "Search value: "
52823 msgstr "搜尋值:"
52824
52825 #. INPUT type=text
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
52827 msgid "Search vendor"
52828 msgstr "搜尋代理商"
52829
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
52831 #, c-format
52832 msgid "Search vendors:"
52833 msgstr "搜尋代理商"
52834
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
52836 #, c-format
52837 msgid "Search was: "
52838 msgstr "搜尋是:"
52839
52840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
52841 #, fuzzy, c-format
52842 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
52843 msgstr "搜尋可以改善/強化相關欄位的權值"
52844
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
52846 #, c-format
52847 msgid "Search:"
52848 msgstr "搜尋:"
52849
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
52853 #, c-format
52854 msgid "Searchable"
52855 msgstr "可搜尋"
52856
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
52859 #, c-format
52860 msgid "Searchable: "
52861 msgstr "可搜尋:"
52862
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
52864 #, fuzzy, c-format
52865 msgid "Searched by default."
52866 msgstr "預選(搜尋預設值):"
52867
52868 #. A
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
52871 #, c-format
52872 msgid "Searching"
52873 msgstr "搜尋"
52874
52875 #. SCRIPT
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
52877 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
52878 msgstr "在 Mana 知識庫搜尋訂閱"
52879
52880 #. SCRIPT
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
52882 msgid "Season"
52883 msgstr "季"
52884
52885 #. For the first occurrence,
52886 #. SCRIPT
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
52889 msgid "Second"
52890 msgstr "第二"
52891
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
52893 #, c-format
52894 msgid "Second indicator default value: "
52895 msgstr "指標 2 的預設值:"
52896
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
52902 #, c-format
52903 msgid "Secondary email"
52904 msgstr "其他電子郵件"
52905
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
52907 #, fuzzy, c-format
52908 msgid "Secondary email:"
52909 msgstr "次要電子郵件:"
52910
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
52913 #, c-format
52914 msgid "Secondary email: "
52915 msgstr "次要電子郵件:"
52916
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
52922 #, c-format
52923 msgid "Secondary phone"
52924 msgstr "其他電話"
52925
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
52927 #, fuzzy, c-format
52928 msgid "Secondary phone:"
52929 msgstr "次要電話:"
52930
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
52933 #, c-format
52934 msgid "Secondary phone: "
52935 msgstr "次要電話:"
52936
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1163
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1274
52940 #, c-format
52941 msgid "Seconds (default)"
52942 msgstr "次要(預設)"
52943
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
52945 #, fuzzy, c-format
52946 msgid "Secret: "
52947 msgstr "機密"
52948
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
52951 #, c-format
52952 msgid "Section"
52953 msgstr "地點"
52954
52955 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1012
52957 #, c-format
52958 msgid "Section %s"
52959 msgstr "區塊 %s"
52960
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:71
52962 #, c-format
52963 msgid "Section:"
52964 msgstr "地點:"
52965
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
52967 #, c-format
52968 msgid "See any subscription attached to this biblio"
52969 msgstr "見附加此書目的任何訂閱"
52970
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
52972 #, c-format
52973 msgid "See highlighted items below"
52974 msgstr "見以下強調的館藏"
52975
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
52977 #, c-format
52978 msgid "See online help for advanced options"
52979 msgstr "見進階選項的線上說明"
52980
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
52982 #, c-format
52983 msgid "See your public page: "
52984 msgstr "見您的公開頁面:"
52985
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
52989 #, c-format
52990 msgid "Seen"
52991 msgstr "看見"
52992
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
52994 #, c-format
52995 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
52996 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
52997
52998 #. INPUT type=submit
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2243
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2265
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
53011 #, c-format
53012 msgid "Select"
53013 msgstr "選擇"
53014
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
53016 #, c-format
53017 msgid "Select "
53018 msgstr "選擇 "
53019
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
53021 #, fuzzy, c-format
53022 msgid ""
53023 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
53024 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53025 msgstr "若需顯示所有的屬性則選取全部。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53026
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
53028 #, c-format
53029 msgid ""
53030 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
53031 "select the specific libraries that use this item type."
53032 msgstr ""
53033 "如果所有圖書館都使用此項目類型則選擇\"所有圖書館\",否則,選擇此項目類型的特"
53034 "定圖書館。"
53035
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
53037 #, c-format
53038 msgid ""
53039 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
53040 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53041 msgstr ""
53042 "若必須時時顯示所有的容許值則選取 '所有圖書館'。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53043
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
53045 #, c-format
53046 msgid ""
53047 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
53048 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53049 msgstr ""
53050 "若此額度類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與額度類型相關的"
53051 "圖書館。"
53052
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
53054 #, c-format
53055 msgid ""
53056 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
53057 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53058 msgstr ""
53059 "若此借方類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與借方類型相關的"
53060 "圖書館。"
53061
53062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
53063 #, c-format
53064 msgid "Select CSV profile:"
53065 msgstr "選擇 CSV 設定檔:"
53066
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
53068 #, c-format
53069 msgid "Select MARC framework:"
53070 msgstr "搜尋 MARC 框架:"
53071
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
53073 #, c-format
53074 msgid ""
53075 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
53076 "each valid record staged for later import into the catalog."
53077 msgstr "選定 MARC 檔案送至匯入儲存庫待處理。剖析後且紀錄無誤,就可匯入目錄。"
53078
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
53080 #, c-format
53081 msgid "Select a budget"
53082 msgstr "選定預算"
53083
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53085 #, c-format
53086 msgid "Select a built-in sound: "
53087 msgstr "選定內建音效:"
53088
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
53090 #, c-format
53091 msgid "Select a category type"
53092 msgstr "選定類型"
53093
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
53095 #, c-format
53096 msgid "Select a chooser"
53097 msgstr "選擇一位選擇者"
53098
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
53100 #, fuzzy, c-format
53101 msgid "Select a collection:"
53102 msgstr "期刊館藏"
53103
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
53105 #, c-format
53106 msgid "Select a day"
53107 msgstr "選定日期"
53108
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:346
53110 #, c-format
53111 msgid "Select a deliverer"
53112 msgstr "選定一個運送者"
53113
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:51
53115 #, c-format
53116 msgid "Select a department"
53117 msgstr "選定系所"
53118
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
53120 #, c-format
53121 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53122 msgstr "選定檔案匯入借閱者表單"
53123
53124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
53125 #, c-format
53126 msgid "Select a frequency"
53127 msgstr "選定頻率"
53128
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
53131 #, c-format
53132 msgid "Select a fund"
53133 msgstr "選定基金"
53134
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
53136 #, c-format
53137 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53138 msgstr ""
53139
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
53141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
53142 #, c-format
53143 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53144 msgstr ""
53145
53146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53147 #, c-format
53148 msgid "Select a language: "
53149 msgstr "選定語言:"
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
53152 #, c-format
53153 msgid "Select a layout for back side: "
53154 msgstr "選定背面使用的布局:"
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
53158 #, c-format
53159 msgid "Select a layout to be applied: "
53160 msgstr "選定使用的布局:"
53161
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
53163 #, c-format
53164 msgid "Select a library :"
53165 msgstr "選定圖書館:"
53166
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
53169 #, c-format
53170 msgid "Select a library : "
53171 msgstr "選定圖書館:"
53172
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
53176 #, c-format
53177 msgid "Select a library:"
53178 msgstr "選定圖書館:"
53179
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
53181 #, c-format
53182 msgid "Select a library: "
53183 msgstr "選定圖書館:"
53184
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
53188 #, c-format
53189 msgid "Select a list"
53190 msgstr "選擇虛擬書架"
53191
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
53194 #, c-format
53195 msgid "Select a list of records"
53196 msgstr "選擇紀錄清單"
53197
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
53199 #, c-format
53200 msgid "Select a table:"
53201 msgstr "選定表單 :"
53202
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
53204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
53205 #, c-format
53206 msgid "Select a template"
53207 msgstr "選定模版"
53208
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
53211 #, c-format
53212 msgid "Select a template to be applied: "
53213 msgstr "選定使用的模板:"
53214
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
53216 #, c-format
53217 msgid "Select a time"
53218 msgstr "選定時間"
53219
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
53221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53260 #, c-format
53261 msgid "Select all"
53262 msgstr "全選"
53263
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
53265 #, fuzzy, c-format
53266 msgid "Select all "
53267 msgstr "全選"
53268
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:172
53273 #, c-format
53274 msgid "Select all visible rows"
53275 msgstr "選定所有可見列"
53276
53277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
53278 #, c-format
53279 msgid "Select an authority framework"
53280 msgstr "選定權威框架"
53281
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
53283 #, c-format
53284 msgid "Select an existing list"
53285 msgstr "選定既有的虛擬書架"
53286
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
53288 #, c-format
53289 msgid ""
53290 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
53291 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53292 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53293
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:108
53295 #, fuzzy, c-format
53296 msgid ""
53297 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
53298 "PNG, and XPM formats."
53299 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53300
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:32
53302 #, fuzzy, c-format
53303 msgid "Select an item type:"
53304 msgstr "選定計畫類型:"
53305
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
53307 #, c-format
53308 msgid "Select day: "
53309 msgstr "選定日期:"
53310
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
53312 #, c-format
53313 msgid "Select download format: "
53314 msgstr "選定下載格式:"
53315
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
53317 #, c-format
53318 msgid "Select files: "
53319 msgstr "選定檔案:"
53320
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
53322 #, c-format
53323 msgid "Select item:"
53324 msgstr "選定館藏:"
53325
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
53327 #, c-format
53328 msgid "Select items to move to this rota:"
53329 msgstr "將選定的館藏移入此巡迴館藏:"
53330
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
53332 #, c-format
53333 msgid "Select local databases"
53334 msgstr "選定在地資料庫"
53335
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:938
53338 #, c-format
53339 msgid "Select manager"
53340 msgstr "選擇經理"
53341
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
53343 #, c-format
53344 msgid "Select month:"
53345 msgstr "選定月份:"
53346
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53349 #, c-format
53350 msgid "Select none"
53351 msgstr "未選擇"
53352
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
53354 #, c-format
53355 msgid "Select none to see all libraries"
53356 msgstr "選定看不到所有的圖書館"
53357
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
53359 #, c-format
53360 msgid "Select note"
53361 msgstr "選定說明"
53362
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
53364 #, c-format
53365 msgid "Select notice:"
53366 msgstr "選定通知:"
53367
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
53369 #, c-format
53370 msgid "Select one or more images to delete. "
53371 msgstr "選定刪除的照片。"
53372
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53374 #, c-format
53375 msgid "Select ordering library account: "
53376 msgstr "選定訂購圖書館帳號:"
53377
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
53379 #, c-format
53380 msgid "Select owner"
53381 msgstr "選定擁有者"
53382
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
53384 #, c-format
53385 msgid "Select partner libraries:"
53386 msgstr "選定夥伴圖書館:"
53387
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
53389 #, fuzzy, c-format
53390 msgid "Select patron"
53391 msgstr "刪除讀者"
53392
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
53394 #, c-format
53395 msgid ""
53396 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
53397 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53398 msgstr ""
53399 "選定保留的讀者。來自其他讀者的資料將轉移至此讀者紀錄並刪除其他讀者的紀錄。"
53400
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
53402 #, c-format
53403 msgid "Select planning type:"
53404 msgstr "選定計畫類型:"
53405
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:186
53408 #, c-format
53409 msgid "Select records to export "
53410 msgstr "選定匯出的紀錄 "
53411
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:96
53413 #, c-format
53414 msgid "Select remote databases"
53415 msgstr "選定遠端資料庫"
53416
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
53422 #, c-format
53423 msgid "Select searches to: "
53424 msgstr "選擇搜尋:"
53425
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
53427 #, c-format
53428 msgid "Select table:"
53429 msgstr "選定表單 :"
53430
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:105
53432 #, c-format
53433 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53434 msgstr "選定附加館藏的書目號"
53435
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53437 #, c-format
53438 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53439 msgstr "選定附加館藏的書目號"
53440
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
53442 #, c-format
53443 msgid "Select the file to import: "
53444 msgstr "選定匯入的檔案:"
53445
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
53451 #, c-format
53452 msgid "Select the file to upload: "
53453 msgstr "選定上傳的檔案:"
53454
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53456 #, c-format
53457 msgid "Select the host record to link"
53458 msgstr "選擇將主館藏連結至"
53459
53460 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53462 #, c-format
53463 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53464 msgstr "選擇將主館藏連結至\"%s\""
53465
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
53467 #, c-format
53468 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53469 msgstr "選定圖書館帳號以便傳送 EDI 訂單"
53470
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
53472 #, c-format
53473 msgid "Select to display or not:"
53474 msgstr "選定顯示或不顯示:"
53475
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
53477 #, fuzzy, c-format
53478 msgid "Select to import"
53479 msgstr "選定匯入的檔案:"
53480
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53482 #, fuzzy, c-format
53483 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53484 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
53485
53486 #. SCRIPT
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
53488 msgid "Select visible rows"
53489 msgstr "選擇可見的排列"
53490
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
53492 #, c-format
53493 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53494 msgstr ""
53495
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
53497 #, c-format
53498 msgid "Select without holds"
53499 msgstr "搜尋無預約"
53500
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
53502 #, c-format
53503 msgid "Select without items"
53504 msgstr "選擇無館藏"
53505
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53510 #, c-format
53511 msgid "Select your MARC flavor"
53512 msgstr "選定您的 MARC 風格"
53513
53514 #. SCRIPT
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53516 #, fuzzy
53517 msgid "Select..."
53518 msgstr "選擇"
53519
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
53522 #, c-format
53523 msgid "Select2"
53524 msgstr "選擇2"
53525
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
53527 #, c-format
53528 msgid ""
53529 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
53530 "overwriting existing patron."
53531 msgstr ""
53532
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
53534 #, c-format
53535 msgid "Selected items :"
53536 msgstr "選定館藏:"
53537
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
53539 #, c-format
53540 msgid ""
53541 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
53542 "new issue is received."
53543 msgstr "選定通知,將告知讀者訂閱新刊到館的傳閱清單。"
53544
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53548 #, fuzzy, c-format
53549 msgid "Selecting default settings"
53550 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇預設的設定"
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
53553 #, c-format
53554 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53555 msgstr "選擇此選項將取代現在的基金擁有者,若任何"
53556
53557 #. SCRIPT
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53559 #, fuzzy
53560 msgid "Selection"
53561 msgstr "選擇"
53562
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
53564 #, c-format
53565 msgid "Selector"
53566 msgstr "選取器"
53567
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
53569 #, c-format
53570 msgid "Selector: "
53571 msgstr "選取器:"
53572
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53574 #, c-format
53575 msgid "Self check modules"
53576 msgstr "自助借還模組"
53577
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
53580 #, c-format
53581 msgid "Semi-colon (;)"
53582 msgstr "分號(;)"
53583
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53585 #, c-format
53586 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53587 msgstr "以分號區隔的文字 (.csv)"
53588
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
53592 #, c-format
53593 msgid "Send"
53594 msgstr "送出"
53595
53596 #. INPUT type=submit
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53598 msgid "Send EDI order"
53599 msgstr "送出 EDI 訂單"
53600
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
53603 #, c-format
53604 msgid "Send email"
53605 msgstr "發送電子郵件"
53606
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53608 #, c-format
53609 msgid "Send list"
53610 msgstr "送出虛擬書架"
53611
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
53613 #, fuzzy, c-format
53614 msgid "Send notice to patron "
53615 msgstr "設定讀者"
53616
53617 #. INPUT type=submit name=submit
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
53619 msgid "Send notification"
53620 msgstr "送出通知"
53621
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
53624 #, c-format
53625 msgid "Send to"
53626 msgstr "送出"
53627
53628 #. INPUT type=submit
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
53630 msgid "Send to Mana KB"
53631 msgstr "送出至 Mana KB"
53632
53633 #. A
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
53635 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53636 msgstr "將可借的館藏送至批次刪除"
53637
53638 #. A
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
53640 msgid "Send visible items to batch item modification"
53641 msgstr "將可借的館藏送至批次修改"
53642
53643 #. A
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
53645 msgid "Send visible records to a list"
53646 msgstr "將可用的館藏送至清單"
53647
53648 #. A
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
53650 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53651 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄刪除"
53652
53653 #. A
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
53655 msgid "Send visible records to batch record modification"
53656 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄修改"
53657
53658 #. A
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
53660 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53661 msgstr "將可用的結果送至批次讀者修改"
53662
53663 #. %1$s:  library.branchname | html 
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
53665 #, fuzzy, c-format
53666 msgid "Sending to %s"
53667 msgstr "送出您的虛擬書架"
53668
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53670 #, c-format
53671 msgid "Sending your cart"
53672 msgstr "送出您的採購單"
53673
53674 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
53675 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
53676 #. %3$s:  ELSE 
53677 #. %4$s:  END 
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53679 #, fuzzy, c-format
53680 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
53681 msgstr "從您的線上目錄寄來的採購單。"
53682
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:22
53684 #, c-format
53685 msgid "Sending your list"
53686 msgstr "送出您的虛擬書架"
53687
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53689 #, fuzzy, c-format
53690 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
53691 msgstr "&rsaquo; 編輯 %s &rsaquo; "
53692
53693 #. For the first occurrence,
53694 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53697 #, c-format
53698 msgid "Sent notices for %s"
53699 msgstr "將通知送給 %s"
53700
53701 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:30
53703 #, fuzzy, c-format
53704 msgid "Sent notices for %s "
53705 msgstr "將通知送給 %s"
53706
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
53708 #, c-format
53709 msgid "Sent to"
53710 msgstr "發送給"
53711
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
53713 #, c-format
53714 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53715 msgstr "以連接號 \"-\" 區隔關鍵詞"
53716
53717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
53718 #, c-format
53719 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53720 msgstr "以逗點區隔檔案名稱。"
53721
53722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
53723 #, c-format
53724 msgid ""
53725 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
53726 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53727 msgstr ""
53728 "以逗點區隔選項。如:sru=get,sru_version=1.1。參見 http://www.indexdata.com/"
53729 "yaz/doc/zoom.html。"
53730
53731 #. SCRIPT
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
53733 msgid "Separator must be / in field %s"
53734 msgstr "在欄位 %s 的區隔符號必須是 /"
53735
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
53737 #, c-format
53738 msgid "September"
53739 msgstr "九月"
53740
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
53742 #, c-format
53743 msgid "Serial"
53744 msgstr "期刊"
53745
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
53747 #, c-format
53748 msgid "Serial collection"
53749 msgstr "期刊館藏"
53750
53751 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:466
53753 #, c-format
53754 msgid "Serial collection #%s"
53755 msgstr "期刊館藏 #%s"
53756
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
53759 #, c-format
53760 msgid "Serial collection information for "
53761 msgstr "期刊館藏資訊 "
53762
53763 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
53765 #, fuzzy, c-format
53766 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53767 msgstr "期刊館藏資訊 "
53768
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:107
53771 #, c-format
53772 msgid "Serial edition "
53773 msgstr "期刊版本 "
53774
53775 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
53777 #, fuzzy, c-format
53778 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53779 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
53782 #, fuzzy, c-format
53783 msgid "Serial enumeration"
53784 msgstr "期刊編號:"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
53787 #, c-format
53788 msgid "Serial enumeration / chronology"
53789 msgstr "期刊編號 / 年份"
53790
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
53792 #, c-format
53793 msgid "Serial enumeration:"
53794 msgstr "期刊編號:"
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53797 #, c-format
53798 msgid "Serial enumeraton/chronology"
53799 msgstr "期刊編號/年份"
53800
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
53802 #, c-format
53803 msgid "Serial number:"
53804 msgstr "期刊編號:"
53805
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
53807 #, c-format
53808 msgid "Serial receipt creates an item record."
53809 msgstr "新增期刊收條為館藏紀錄。"
53810
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
53812 #, c-format
53813 msgid "Serial receipt does not create an item record."
53814 msgstr "期刊收條並未成為館藏紀錄。"
53815
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
53817 #, c-format
53818 msgid "Serial receive"
53819 msgstr "收到期刊"
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
53822 #, c-format
53823 msgid "Serial subscription: search for vendor "
53824 msgstr "訂閱期刊:搜尋代理商 "
53825
53826 #. For the first occurrence,
53827 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
53830 #, c-format
53831 msgid "Serial: %s "
53832 msgstr "期刊:%s "
53833
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:283
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
53846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
53852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
53856 #, c-format
53857 msgid "Serials"
53858 msgstr "期刊"
53859
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
53865 #, fuzzy, c-format
53866 msgid "Serials "
53867 msgstr "期刊"
53868
53869 #. For the first occurrence,
53870 #. %1$s:  biblionumber | html 
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
53874 #, fuzzy, c-format
53875 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
53876 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 影像"
53877
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:368
53882 #, c-format
53883 msgid "Serials (new issue)"
53884 msgstr "期刊(新到刊)"
53885
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
53887 #, c-format
53888 msgid "Serials planning"
53889 msgstr "期刊計畫"
53890
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
53892 #, c-format
53893 msgid "Serials receiving "
53894 msgstr "收到期刊 "
53895
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
53897 #, fuzzy, c-format
53898 msgid "Serials statistics wizard"
53899 msgstr "統計精靈"
53900
53901 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
53903 #, fuzzy, c-format
53904 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
53905 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
53906
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
53908 #, fuzzy, c-format
53909 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
53910 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
53911
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
53914 #, c-format
53915 msgid "Serials subscriptions"
53916 msgstr "期刊訂閱"
53917
53918 #. %1$s:  total | html 
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
53920 #, c-format
53921 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
53922 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
53923
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
53925 #, c-format
53926 msgid "Serials subscriptions search"
53927 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
53928
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
53930 #, fuzzy, c-format
53931 msgid "Serials subscriptions stats "
53932 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
53933
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
53935 #, fuzzy, c-format
53936 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
53937 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
53938
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:285
53940 #, c-format
53941 msgid "Serials tables"
53942 msgstr "期刊表單"
53943
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
53946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
53947 #, c-format
53948 msgid "Series"
53949 msgstr "集叢"
53950
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53954 #, c-format
53955 msgid "Series title"
53956 msgstr "集叢題名"
53957
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
53961 #, c-format
53962 msgid "Series: "
53963 msgstr "集叢:"
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
53968 #, c-format
53969 msgid "Server"
53970 msgstr "伺服器"
53971
53972 #. SCRIPT
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53974 msgid "Server '%s' deleted successfully."
53975 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
53976
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
53979 #, c-format
53980 msgid "Server information"
53981 msgstr "伺服器資訊"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
53984 #, c-format
53985 msgid "Server name: "
53986 msgstr "伺服器名稱:"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
53990 #, c-format
53991 msgid "Servers:"
53992 msgstr "伺服器:"
53993
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
53995 #, c-format
53996 msgid "Session timed out, please log in again"
53997 msgstr "作業時間到,請再登入"
53998
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
54000 #, c-format
54001 msgid "Session timed out."
54002 msgstr "作業時間到。"
54003
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
54005 #, c-format
54006 msgid "Set all funds to zero"
54007 msgstr "所有基金設定為零"
54008
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
54011 #, c-format
54012 msgid "Set back to"
54013 msgstr "設定回"
54014
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
54016 #, c-format
54017 msgid "Set back to: "
54018 msgstr "設定回至:"
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
54021 #, c-format
54022 msgid "Set basket group"
54023 msgstr "設定採購單群組"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
54027 #, c-format
54028 msgid "Set by"
54029 msgstr "排序方式"
54030
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
54033 #, fuzzy, c-format
54034 msgid "Set cash register"
54035 msgstr "新增收銀機"
54036
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
54040 #, fuzzy, c-format
54041 msgid "Set desk"
54042 msgstr "新的流通櫃台"
54043
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54045 #, fuzzy, c-format
54046 msgid "Set desk and cash register"
54047 msgstr "新增類型"
54048
54049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:28
54050 #, c-format
54051 msgid "Set due date to expiry:"
54052 msgstr "設定館藏到期日為讀者證到期日:"
54053
54054 #. IMG
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
54056 msgid "Set geolocation"
54057 msgstr "設定位置"
54058
54059 #. IMG
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
54061 msgid "Set geolocation for %s"
54062 msgstr "設定位置於 %s"
54063
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:87
54065 #, c-format
54066 msgid "Set inventory date to:"
54067 msgstr "設定盤點日:"
54068
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54077 #, c-format
54078 msgid "Set library"
54079 msgstr "設定圖書館:"
54080
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54082 #, fuzzy, c-format
54083 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54084 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
54085
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
54087 #, fuzzy, c-format
54088 msgid "Set library and cash register"
54089 msgstr "開始新增收銀機"
54090
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
54094 #, fuzzy, c-format
54095 msgid "Set library and desk"
54096 msgstr "設定圖書館:"
54097
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54099 #, fuzzy, c-format
54100 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54101 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
54102
54103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
54104 #, fuzzy, c-format
54105 msgid "Set library checkin and transfer policy "
54106 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
54107
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
54109 #, fuzzy, c-format
54110 msgid "Set library, desk and register"
54111 msgstr "設定圖書館:"
54112
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
54114 #, c-format
54115 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54116 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態"
54117
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
54119 #, c-format
54120 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54121 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態 "
54122
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
54125 #, c-format
54126 msgid "Set permissions"
54127 msgstr "設定權限"
54128
54129 #. %1$s:  patron.surname | html 
54130 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
54132 #, c-format
54133 msgid "Set permissions for %s, %s"
54134 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54135
54136 #. %1$s:  patron.surname | html 
54137 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
54139 #, fuzzy, c-format
54140 msgid "Set permissions for %s, %s "
54141 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54142
54143 #. %1$s:  patron.surname | html 
54144 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54146 #, fuzzy, c-format
54147 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54148 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54149
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
54151 #, fuzzy, c-format
54152 msgid "Set request as pending "
54153 msgstr "離館除籍待決"
54154
54155 #. INPUT type=submit name=submit
54156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
54157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
54160 msgid "Set status"
54161 msgstr "設定狀態"
54162
54163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54164 #, c-format
54165 msgid "Set the date received to today?"
54166 msgstr "設定資料簽收至今天?"
54167
54168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
54169 #, c-format
54170 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
54171 msgstr ""
54172
54173 #. IMG
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
54175 msgid "Set to lowest priority"
54176 msgstr "設定至最低順位"
54177
54178 #. For the first occurrence,
54179 #. SCRIPT
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
54182 #, c-format
54183 msgid "Set to patron"
54184 msgstr "設定讀者"
54185
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54199 #, fuzzy, c-format
54200 msgid "Set up database"
54201 msgstr "cleanup_database"
54202
54203 #. INPUT type=submit
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54205 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54206 msgstr "設定若干 Koha 的基本要求"
54207
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54209 #, c-format
54210 msgid "Set user permissions"
54211 msgstr "設定使用者權限"
54212
54213 #. BUTTON
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
54216 #, c-format
54217 msgid "Set virtual keyboard layout"
54218 msgstr "設定虛擬鍵盤佈局"
54219
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
54221 #, fuzzy, c-format
54222 msgid "Settings"
54223 msgstr "設定 "
54224
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
54227 #, c-format
54228 msgid "Settings "
54229 msgstr "設定 "
54230
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54236 #, c-format
54237 msgid "Share"
54238 msgstr "共享"
54239
54240 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54242 #, c-format
54243 msgid "Share %s to Mana"
54244 msgstr "共享 %s 至 Mana"
54245
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
54247 #, c-format
54248 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54249 msgstr "與 Koha 社羣共享匿名的統計資料嗎?"
54250
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
54252 #, c-format
54253 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54254 msgstr "與 Koha 社群共享內容 (訂閱、報表)"
54255
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
54258 #, c-format
54259 msgid "Share content with Mana KB"
54260 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
54261
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
54263 #, fuzzy, c-format
54264 msgid "Share content with Mana KB "
54265 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
54266
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54268 #, fuzzy, c-format
54269 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54270 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
54271
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
54273 #, c-format
54274 msgid "Share content with Mana KB?"
54275 msgstr "與 Mana KB 共享內容嗎?"
54276
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
54278 #, c-format
54279 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54280 msgstr "以 Mana KB 與 Koha 社群共享內容"
54281
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
54283 #, c-format
54284 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54285 msgstr "共享我的 Koha 使用統計:"
54286
54287 #. A
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54290 msgid ""
54291 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
54292 "associated to your sharing."
54293 msgstr "與其他圖書館共享訂閱。您的電子郵件將與共享連結。"
54294
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
54296 #, c-format
54297 msgid "Share usage statistics"
54298 msgstr "共享本館的使用統計"
54299
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54301 #, c-format
54302 msgid "Share with Mana"
54303 msgstr "與 Mana 共享"
54304
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
54306 #, fuzzy, c-format
54307 msgid ""
54308 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54309 msgstr "本圖書館Koha系統的使用統計資料與Koha社羣共享。"
54310
54311 #. A
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
54313 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54314 msgstr "與 Mana 知識庫共享您的報表"
54315
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
54317 #, c-format
54318 msgid "Share your usage statistics"
54319 msgstr "共享本館的使用統計"
54320
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
54322 #, c-format
54323 msgid "Shared"
54324 msgstr "共享"
54325
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
54327 #, c-format
54328 msgid "Shared:"
54329 msgstr "共享:"
54330
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
54333 #, c-format
54334 msgid "Sharp (#)"
54335 msgstr "Sharp (#)"
54336
54337 #. SCRIPT
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54339 msgid "Sharpen"
54340 msgstr "銳利化"
54341
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
54344 #, c-format
54345 msgid "Shelving control number"
54346 msgstr "排架控制碼"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:227
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
54361 #, c-format
54362 msgid "Shelving location"
54363 msgstr "排架位置"
54364
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
54366 #, c-format
54367 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54368 msgstr "排架位置 (items.location) 是:"
54369
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:438
54371 #, c-format
54372 msgid ""
54373 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
54374 "to items.location in the Koha database."
54375 msgstr ""
54376 "排架位置 (新增或編輯館藏時使用)。LOC 對置於 Koha 資料庫的 items.location。"
54377
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
54379 #, c-format
54380 msgid "Shelving location selected: "
54381 msgstr "選擇排架位置:"
54382
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:118
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:77
54385 #, c-format
54386 msgid "Shelving location:"
54387 msgstr "排架位置:"
54388
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
54391 #, c-format
54392 msgid "Shelving location: "
54393 msgstr "排架位置:"
54394
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
54396 #, c-format
54397 msgid "Shibboleth login failed"
54398 msgstr "Shibboleth 登入失敗"
54399
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
54401 #, c-format
54402 msgid "Shift is \"Shift\""
54403 msgstr "Shift 指的是 \"Shift\" 鍵"
54404
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
54406 #, c-format
54407 msgid "Shipment cost"
54408 msgstr "運送成本"
54409
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
54411 #, c-format
54412 msgid "Shipment cost:"
54413 msgstr "運送成本:"
54414
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54420 #, c-format
54421 msgid "Shipment date"
54422 msgstr "運送日期"
54423
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
54425 #, c-format
54426 msgid "Shipment date reverse"
54427 msgstr "回復運送日期"
54428
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
54432 #, c-format
54433 msgid "Shipment date:"
54434 msgstr "運送日期:"
54435
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
54437 #, c-format
54438 msgid "Shipment date: "
54439 msgstr "運送日期:"
54440
54441 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
54442 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
54443 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54444 #. %4$s:  ELSE 
54445 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
54446 #. %6$s:  END 
54447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
54448 #, c-format
54449 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
54450 msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
54451
54452 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
54454 #, c-format
54455 msgid "Shipment date: All until %s "
54456 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
54457
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:109
54459 #, c-format
54460 msgid "Shipping cost for invoice "
54461 msgstr "發票的運送成本 "
54462
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
54464 #, c-format
54465 msgid "Shipping cost:"
54466 msgstr "運送成本:"
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54469 #, c-format
54470 msgid "Shipping cost: "
54471 msgstr "運送成本:"
54472
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
54475 #, c-format
54476 msgid "Shipping fund: "
54477 msgstr "運送基金:"
54478
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54481 #, c-format
54482 msgid "Shortcut"
54483 msgstr "快捷鍵"
54484
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
54486 #, c-format
54487 msgid "Shortcut keys"
54488 msgstr "快捷鍵"
54489
54490 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
54491 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
54493 #, c-format
54494 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54495 msgstr "縮減到期日為 %s (%s 天)。"
54496
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
54498 #, c-format
54499 msgid "Show"
54500 msgstr "顯示"
54501
54502 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54504 #, fuzzy, c-format
54505 msgid "Show %s unresolved claims"
54506 msgstr "解決聲稱的問題 "
54507
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
54510 #, c-format
54511 msgid "Show MARC"
54512 msgstr "檢視 MARC"
54513
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:899
54515 #, c-format
54516 msgid "Show MARC tag documentation links"
54517 msgstr "顯示 MARC 標籤文件連結"
54518
54519 #. SCRIPT
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
54521 msgid "Show Mana results"
54522 msgstr "顯示 Mana 結果"
54523
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
54525 #, c-format
54526 msgid "Show SQL code"
54527 msgstr "顯示 SQL 碼"
54528
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54530 #, c-format
54531 msgid "Show active baskets only"
54532 msgstr "僅顯示使用中的購書籃"
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
54535 #, c-format
54536 msgid "Show active funds only"
54537 msgstr "祗顯示使用中的基金"
54538
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
54540 #, c-format
54541 msgid "Show active vendors only"
54542 msgstr "祗顯示使用中的代理商"
54543
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
54545 #, c-format
54546 msgid "Show actual/estimated values"
54547 msgstr "顯示使用中/估計值"
54548
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
54550 #, c-format
54551 msgid "Show advanced pattern"
54552 msgstr "顯示進階模式"
54553
54554 #. A
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
54556 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54557 msgstr "顯示進階搜尋 (Ctrl-Alt-S)"
54558
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:165
54561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
54564 #, c-format
54565 msgid "Show all"
54566 msgstr "顯示所有"
54567
54568 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54570 #, fuzzy, c-format
54571 msgid "Show all %s claim(s)"
54572 msgstr "顯示所有欄位"
54573
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
54575 #, c-format
54576 msgid "Show all active baskets"
54577 msgstr "顯示所有使用中的購書籃"
54578
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:64
54580 #, c-format
54581 msgid "Show all baskets"
54582 msgstr "顯示所有購書籃"
54583
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:210
54586 #, c-format
54587 msgid "Show all columns"
54588 msgstr "顯示所有欄位"
54589
54590 #. SCRIPT
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
54592 msgid "Show all credit types"
54593 msgstr "顯示所有額度類型"
54594
54595 #. SCRIPT
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
54597 msgid "Show all debit types"
54598 msgstr "顯示所有借方類型"
54599
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
54601 #, c-format
54602 msgid "Show all details "
54603 msgstr "顯示所有詳情 "
54604
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
54607 #, c-format
54608 msgid "Show all items"
54609 msgstr "顯示所有館藏"
54610
54611 #. For the first occurrence,
54612 #. %1$s:  hiddencount | html 
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:615
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
54615 #, c-format
54616 msgid "Show all items (%s hidden)"
54617 msgstr "顯示所有館藏(%s隱藏)"
54618
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:401
54620 #, c-format
54621 msgid "Show all orders"
54622 msgstr "顯示全部訂單"
54623
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
54625 #, c-format
54626 msgid "Show all suggestions"
54627 msgstr "顯示所有建議"
54628
54629 #. SCRIPT
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
54631 msgid "Show all transactions"
54632 msgstr "顯示所有交易"
54633
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
54635 #, c-format
54636 msgid "Show all vendors"
54637 msgstr "顯示全部供應商"
54638
54639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
54640 #, c-format
54641 msgid "Show any items currently checked out:"
54642 msgstr "顯示目前借出的館藏:"
54643
54644 #. %1$s:  booksellername | html 
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
54646 #, c-format
54647 msgid "Show baskets for vendor %s"
54648 msgstr "顯示代理商 %s 的採購籃"
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
54651 #, c-format
54652 msgid "Show biblio"
54653 msgstr "顯示書目"
54654
54655 #. SCRIPT
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54657 msgid "Show blocks"
54658 msgstr "顯示區塊"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
54661 #, c-format
54662 msgid "Show brief form"
54663 msgstr "顯示簡要表單"
54664
54665 #. SCRIPT
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54667 msgid "Show caption"
54668 msgstr "顯示字幕"
54669
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
54671 #, c-format
54672 msgid "Show category: "
54673 msgstr "顯示類型:"
54674
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
54676 #, c-format
54677 msgid "Show chart"
54678 msgstr "顯示圖表"
54679
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
54681 #, c-format
54682 msgid "Show checkouts"
54683 msgstr "顯示借出"
54684
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
54686 #, c-format
54687 msgid "Show checkouts to guarantor"
54688 msgstr "向保證人顯示借出"
54689
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
54691 #, c-format
54692 msgid "Show checkouts to guarantors"
54693 msgstr "向保證人顯示借出"
54694
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
54696 #, c-format
54697 msgid "Show collapsed fields:"
54698 msgstr "顯示折疊的欄位:"
54699
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
54701 #, c-format
54702 msgid "Show details"
54703 msgstr "顯示詳情"
54704
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
54706 #, fuzzy, c-format
54707 msgid "Show expired "
54708 msgstr "失效"
54709
54710 #. SCRIPT
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54712 msgid "Show fields verbatim"
54713 msgstr "顯示逐個欄位"
54714
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
54716 #, c-format
54717 msgid "Show fines to guarantor"
54718 msgstr "向保證人顯示罰款"
54719
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
54721 #, c-format
54722 msgid "Show fines to guarantors"
54723 msgstr "向保證人顯示罰款"
54724
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
54726 #, c-format
54727 msgid "Show full form"
54728 msgstr "顯示完整表單"
54729
54730 #. SCRIPT
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54732 msgid "Show help for this tag"
54733 msgstr "顯示這個欄號的說明"
54734
54735 #. SCRIPT
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54737 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
54738 msgstr "顯示固定與代碼欄位的說明"
54739
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
54742 #, c-format
54743 msgid "Show inactive budgets"
54744 msgstr "顯示不活躍預算"
54745
54746 #. SCRIPT
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54748 msgid "Show invisible characters"
54749 msgstr "顯示隱形字元"
54750
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
54753 #, c-format
54754 msgid "Show less"
54755 msgstr "顯示較少"
54756
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
54758 #, c-format
54759 msgid "Show matching titles"
54760 msgstr "顯示匹配題名"
54761
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
54764 #, c-format
54765 msgid "Show more"
54766 msgstr "顯示更多"
54767
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
54769 #, c-format
54770 msgid "Show my funds only"
54771 msgstr "祗顯示我的基金"
54772
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
54774 #, c-format
54775 msgid "Show my funds only:"
54776 msgstr "祗顯示我的基金:"
54777
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
54779 #, c-format
54780 msgid "Show only mine"
54781 msgstr "祗顯示我的"
54782
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
54784 #, c-format
54785 msgid "Show only renewed "
54786 msgstr "祗顯示續借 "
54787
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
54789 #, c-format
54790 msgid "Show only subscriptions "
54791 msgstr "祗顯示訂閱 "
54792
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
54795 #, fuzzy, c-format
54796 msgid "Show past entries "
54797 msgstr "顯示所有詳情 "
54798
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
54801 #, c-format
54802 msgid "Show subscriptions"
54803 msgstr "顯示訂閱"
54804
54805 #. %1$s:  suggestionid | html 
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
54807 #, fuzzy, c-format
54808 msgid "Show suggestion #%s "
54809 msgstr "建議 #%s"
54810
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:901
54812 #, c-format
54813 msgid "Show tags"
54814 msgstr "顯示標籤"
54815
54816 #. BUTTON
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
54818 msgid "Show the last checkin message"
54819 msgstr "顯示最後的還入訊息"
54820
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:207
54823 #, c-format
54824 msgid "Show/hide columns:"
54825 msgstr "顯示/隱藏欄位:"
54826
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
54828 #, c-format
54829 msgid "Showing only available items"
54830 msgstr "只顯示可借的館藏"
54831
54832 #. %1$s:  current_page | html 
54833 #. %2$s:  total_pages | html 
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
54835 #, c-format
54836 msgid "Showing page %s of %s"
54837 msgstr "顯示頁碼 %s 至 %s"
54838
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
54841 #, c-format
54842 msgid "Shown"
54843 msgstr "顯示"
54844
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:675
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
54847 #, c-format
54848 msgid "Shows on transit slips"
54849 msgstr "顯示在轉移收條"
54850
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
54852 #, c-format
54853 msgid "Simple DC-RDF"
54854 msgstr "簡易 DC-RDF"
54855
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
54857 #, c-format
54858 msgid "Since"
54859 msgstr "自從"
54860
54861 #. SCRIPT
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
54863 msgid "Single holiday: %s"
54864 msgstr "唯一假日:%s"
54865
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
54869 #, c-format
54870 msgid "Size"
54871 msgstr "大小"
54872
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
54874 #, c-format
54875 msgid "Size (bytes)"
54876 msgstr "大小 (位元組)"
54877
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:112
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:118
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:124
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:130
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:178
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:189
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:200
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:211
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
54891 #, c-format
54892 msgid "Skip"
54893 msgstr ""
54894
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
54897 #, c-format
54898 msgid "Skip closed days"
54899 msgstr "跳過閉館日"
54900
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
54903 #, c-format
54904 msgid "Skip issue number"
54905 msgstr "略過期號"
54906
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
54908 #, c-format
54909 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
54910 msgstr "略過預約到館待提取的館藏 :"
54911
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54913 #, c-format
54914 msgid "Skip items on loan: "
54915 msgstr "略過借出的館藏 :"
54916
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
54918 #, c-format
54919 msgid "Slash separated text (.csv)"
54920 msgstr "以斜線區隔的文字 (.csv)"
54921
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:434
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
54924 #, c-format
54925 msgid "Slip"
54926 msgstr "收條"
54927
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
54929 #, c-format
54930 msgid "Small text"
54931 msgstr "簡單文字"
54932
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
54935 #, c-format
54936 msgid "Society or association"
54937 msgstr "學會或團體"
54938
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
54940 #, c-format
54941 msgid "Some Perl modules are missing. "
54942 msgstr "遺失部份 Perl 模組。"
54943
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
54945 #, c-format
54946 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
54947 msgstr "部份 Perl 模組需要升級。"
54948
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:248
54950 #, c-format
54951 msgid ""
54952 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
54953 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
54954 "examples assume USD is the active currency. "
54955 msgstr ""
54956 "相容的價格欄位有: \"$9.99\"、\"9.99 USD\"、\"$9.99 USD\"、\"9.99 USD (10.00 "
54957 "CAN)\"、\"$9.99 USD (平裝)\"。假設以美元為使用幣別。"
54958
54959 #. SCRIPT
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
54961 msgid "Some fields are not valid:"
54962 msgstr "部份欄位不適用:"
54963
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
54965 #, c-format
54966 msgid ""
54967 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
54968 "lead to data loss."
54969 msgstr "部份表單與其 auto_increment 值有問題將造成資料遺漏。"
54970
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
54972 #, c-format
54973 msgid ""
54974 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
54975 "corresponding items."
54976 msgstr "在您已選擇的範圍內,部分或全部的的條碼沒有相對應的項目。"
54977
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
54979 #, fuzzy, c-format
54980 msgid ""
54981 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
54982 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
54983 "or checkins for these patrons will fail."
54984 msgstr ""
54985 "部份讀者要求對還入館藏的隱私但 AnonymousPatron 偏好設定錯誤。設定為有效的借閱"
54986 "者號就能順利啟用此功能。"
54987
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
54989 #, c-format
54990 msgid ""
54991 "Some records have not been automatically added because they match an "
54992 "existing record in your catalog:"
54993 msgstr "部份記錄未自動加入因為他們符合目錄內現有的記錄:"
54994
54995 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
54997 #, c-format
54998 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
54999 msgstr "部份系統偏好有不好的 YAML 格式內容:%s "
55000
55001 # pattern是指?樣式或其它意思?
55002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
55003 #, c-format
55004 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55005 msgstr "創建讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55006
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
55008 #, c-format
55009 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55010 msgstr "更新讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55011
55012 #. SCRIPT
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55014 msgid "Something went wrong, cannot save"
55015 msgstr "出錯了,無法儲存"
55016
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
55018 #, fuzzy, c-format
55019 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55020 msgstr "出錯了,無法儲存"
55021
55022 # pattern是指?樣式或其它意思?
55023 #. SCRIPT
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
55025 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
55026 msgstr "出錯了。不能新增編號模式。"
55027
55028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
55029 #, c-format
55030 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55031 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55032
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:123
55034 #, c-format
55035 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55036 msgstr "抱歉,CAS 登入失敗。"
55037
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
55039 #, c-format
55040 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55041 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55042
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
55044 #, c-format
55045 msgid "Sorry, your request had no results."
55046 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55047
55048 #. SCRIPT
55049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55050 #, fuzzy
55051 msgid "Sort"
55052 msgstr "排序 "
55053
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
55055 #, c-format
55056 msgid "Sort "
55057 msgstr "排序 "
55058
55059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
55061 #, c-format
55062 msgid "Sort 1"
55063 msgstr "排序1"
55064
55065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
55066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
55067 #, c-format
55068 msgid "Sort 2"
55069 msgstr "排序 2"
55070
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55073 #, c-format
55074 msgid "Sort by"
55075 msgstr "排序"
55076
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
55078 #, c-format
55079 msgid "Sort by :"
55080 msgstr "排序:"
55081
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:314
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
55085 #, c-format
55086 msgid "Sort by: "
55087 msgstr "排序:"
55088
55089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
55091 #, c-format
55092 msgid "Sort field 1:"
55093 msgstr "排序欄位1:"
55094
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
55097 #, c-format
55098 msgid "Sort field 2:"
55099 msgstr "排序欄位2:"
55100
55101 #. SCRIPT
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
55103 msgid "Sort routine missing"
55104 msgstr "排序程序遺失"
55105
55106 #. SCRIPT
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55108 msgid "Sort table by column ascending"
55109 msgstr ""
55110
55111 #. SCRIPT
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55113 msgid "Sort table by column descending"
55114 msgstr ""
55115
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
55117 #, c-format
55118 msgid "Sort this list by: "
55119 msgstr "排序此虛擬書架:"
55120
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
55124 #, c-format
55125 msgid "Sort1"
55126 msgstr "排序1"
55127
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
55131 #, c-format
55132 msgid "Sort2"
55133 msgstr "排序 2"
55134
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
55136 #, c-format
55137 msgid "Sortable"
55138 msgstr "可排序"
55139
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:312
55141 #, c-format
55142 msgid "Sorting"
55143 msgstr "排序"
55144
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
55146 #, c-format
55147 msgid "Sorting routine"
55148 msgstr "排序程序"
55149
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
55151 #, c-format
55152 msgid "Sound"
55153 msgstr "音效"
55154
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
55156 #, c-format
55157 msgid "Sound: "
55158 msgstr "音效:"
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:93
55161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:147
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
55164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55169 #, c-format
55170 msgid "Source"
55171 msgstr "來源"
55172
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
55176 #, c-format
55177 msgid "Source (incoming) record check field"
55178 msgstr "來源紀錄檢查欄位"
55179
55180 #. SCRIPT
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55182 msgid "Source code"
55183 msgstr "源代碼"
55184
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
55186 #, c-format
55187 msgid "Source in use?"
55188 msgstr "使用的來源?"
55189
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
55191 #, c-format
55192 msgid "Source library:"
55193 msgstr "來源圖書館:"
55194
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
55196 #, c-format
55197 msgid "Source of acquisition"
55198 msgstr "採訪來源"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
55201 #, c-format
55202 msgid "Source of classification / shelving scheme"
55203 msgstr "分類法來源 / 排架架構"
55204
55205 #. SCRIPT
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
55207 #, fuzzy
55208 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55209 msgstr "分類法來源 / 排架架構"
55210
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
55212 #, c-format
55213 msgid "Source records"
55214 msgstr "來源紀錄"
55215
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
55217 #, fuzzy, c-format
55218 msgid "Source: "
55219 msgstr "來源"
55220
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
55222 #, c-format
55223 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55224 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
55225
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
55227 #, c-format
55228 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55229 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS),美國"
55230
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
55232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
55233 #, c-format
55234 msgid "Space ( )"
55235 msgstr "空格( )"
55236
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
55238 #, c-format
55239 msgid "Space separation between symbol and value: "
55240 msgstr "以空格區隔符號與值:"
55241
55242 #. SCRIPT
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55244 msgid "Special character"
55245 msgstr "特殊字元"
55246
55247 #. SCRIPT
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55249 #, fuzzy
55250 msgid "Special character..."
55251 msgstr "特殊字元"
55252
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
55254 #, c-format
55255 msgid "Special relationship: "
55256 msgstr "特別關係:"
55257
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
55259 #, c-format
55260 msgid "Special thanks to the following organizations"
55261 msgstr "特別感謝以下機構"
55262
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
55264 #, c-format
55265 msgid "Specialized"
55266 msgstr "特別的"
55267
55268 #. For the first occurrence,
55269 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:816
55272 #, c-format
55273 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55274 msgstr "指定恢復的日期%s:"
55275
55276 #. For the first occurrence,
55277 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:618
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
55280 #, c-format
55281 msgid "Specify due date %s: "
55282 msgstr "指定逾期日%s:"
55283
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
55285 #, c-format
55286 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55287 msgstr "指定應重複的假日。"
55288
55289 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
55291 #, c-format
55292 msgid "Specify return date %s: "
55293 msgstr "指定到期日%s:"
55294
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
55296 #, c-format
55297 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
55298 msgstr "指定退回遺失館藏賠款政策。"
55299
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
55301 #, c-format
55302 msgid ""
55303 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
55304 "a given category can have."
55305 msgstr ""
55306
55307 #. SCRIPT
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55309 msgid "Spellcheck"
55310 msgstr "Spellcheck"
55311
55312 #. SCRIPT
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55314 #, fuzzy
55315 msgid "Spellcheck Language"
55316 msgstr "Spellcheck"
55317
55318 #. SCRIPT
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55320 #, fuzzy
55321 msgid "Spellcheck..."
55322 msgstr "Spellcheck"
55323
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
55328 #, c-format
55329 msgid "Spent"
55330 msgstr "花費"
55331
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55333 #, fuzzy, c-format
55334 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55335 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
55336
55337 #. %1$s:  fund_code | html 
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
55339 #, fuzzy, c-format
55340 msgid "Spent - %s "
55341 msgstr "&rsaquo; Spent - %s"
55342
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
55344 #, c-format
55345 msgid "Spent amount:"
55346 msgstr "花費金額:"
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
55349 #, c-format
55350 msgid "Spine label"
55351 msgstr "書標"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
55354 #, fuzzy, c-format
55355 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55356 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
55359 #, c-format
55360 msgid "Split call numbers: "
55361 msgstr "拆開索書號:"
55362
55363 #. SCRIPT
55364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55365 msgid "Split cell"
55366 msgstr "分割儲存格"
55367
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
55369 #, c-format
55370 msgid "Splitting routine"
55371 msgstr "拆解流程"
55372
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
55374 #, c-format
55375 msgid "Splitting routine: "
55376 msgstr "拆解流程:"
55377
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
55379 #, c-format
55380 msgid "Splitting rule"
55381 msgstr "拆解規則"
55382
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
55385 #, c-format
55386 msgid "Splitting rule code: "
55387 msgstr "拆解規則代碼:"
55388
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
55390 #, c-format
55391 msgid "Splitting rule: "
55392 msgstr "拆解規則:"
55393
55394 #. SCRIPT
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
55396 msgid "Spring"
55397 msgstr "春季"
55398
55399 #. SCRIPT
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55401 msgid "Square"
55402 msgstr "正方形"
55403
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
55406 #, c-format
55407 msgid "Staff"
55408 msgstr "館員"
55409
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55411 #, c-format
55412 msgid "Staff "
55413 msgstr "館員 "
55414
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
55416 #, c-format
55417 msgid "Staff - Internal note"
55418 msgstr "館員 - 內部說明"
55419
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55421 #, fuzzy, c-format
55422 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55423 msgstr "館員近用,允許在館員介面檢視目錄"
55424
55425 #. SCRIPT
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
55427 #, fuzzy
55428 msgid "Staff client MARC editor"
55429 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
55430
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55434 #, fuzzy, c-format
55435 msgid "Staff interface"
55436 msgstr "館員說明"
55437
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
55439 #, c-format
55440 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55441 msgstr "館員不能近用讀者的借出記錄"
55442
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
55444 #, c-format
55445 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55446 msgstr "館員不能近用讀者的預約記錄"
55447
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:98
55449 #, c-format
55450 msgid ""
55451 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
55452 "request a discharge."
55453 msgstr "館員不能移除借閱者,借閱者也不能要求移除。"
55454
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
55457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
55458 #, c-format
55459 msgid "Staff note"
55460 msgstr "館員說明"
55461
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:196
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:228
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:110
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:135
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
55467 #, c-format
55468 msgid "Staff note:"
55469 msgstr "館員說明:"
55470
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
55472 #, c-format
55473 msgid "Staff notes"
55474 msgstr "館員說明"
55475
55476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
55478 #, c-format
55479 msgid "Staff notes:"
55480 msgstr "館員說明:"
55481
55482 #. I
55483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55484 #, fuzzy
55485 msgid "Staff patron"
55486 msgstr "設定讀者"
55487
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
55489 #, c-format
55490 msgid "Stage MARC for import"
55491 msgstr "待處理的 MARC"
55492
55493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
55494 #, c-format
55495 msgid "Stage MARC records"
55496 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
55497
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:249
55502 #, c-format
55503 msgid "Stage MARC records for import"
55504 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
55507 #, fuzzy, c-format
55508 msgid "Stage MARC records for import "
55509 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55510
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55512 #, fuzzy, c-format
55513 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55514 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55515
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
55517 #, c-format
55518 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
55519 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
55520
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
55522 #, c-format
55523 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55524 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
55525
55526 #. INPUT type=button
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
55528 msgid "Stage for import"
55529 msgstr "待處理的匯入"
55530
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
55534 #, c-format
55535 msgid "Staged"
55536 msgstr "待處理"
55537
55538 #. SCRIPT
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
55540 #, fuzzy
55541 msgid "Staged MARC import"
55542 msgstr "待處理的 MARC"
55543
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
55545 #, c-format
55546 msgid "Staged MARC management"
55547 msgstr "待處理 MARC 管理"
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:254
55550 #, c-format
55551 msgid "Staged MARC record management"
55552 msgstr "待管理的 MARC 記錄"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
55555 #, c-format
55556 msgid "Staged:"
55557 msgstr "待處理:"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
55560 #, c-format
55561 msgid "Stages"
55562 msgstr "待處理"
55563
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
55566 #, c-format
55567 msgid "Stages &amp; duration in days"
55568 msgstr "待處理 &amp; 等待天數"
55569
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
55571 #, c-format
55572 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
55573 msgstr "以此方式可以再要求待處理 "
55574
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
55576 #, c-format
55577 msgid "Standard"
55578 msgstr "標準"
55579
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
55583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
55584 #, c-format
55585 msgid "Standard ID: "
55586 msgstr "標準 ID:"
55587
55588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
55594 #, c-format
55595 msgid "Standard number"
55596 msgstr "標準號碼"
55597
55598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
55599 #, c-format
55600 msgid "Standard number:"
55601 msgstr "標準號碼"
55602
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
55604 #, c-format
55605 msgid "Standard rules for all libraries"
55606 msgstr "所有圖書館適用的預設規則"
55607
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
55609 #, fuzzy, c-format
55610 msgid "Standing order"
55611 msgstr "待決訂單"
55612
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
55614 #, c-format
55615 msgid "Standing orders do not close when received."
55616 msgstr "簽收時不關閉待處理訂單。"
55617
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
55619 #, c-format
55620 msgid "Start adding cash registers"
55621 msgstr "開始新增收銀機"
55622
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
55629 #, c-format
55630 msgid "Start date"
55631 msgstr "開始日期"
55632
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
55634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
55637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
55638 #, c-format
55639 msgid "Start date:"
55640 msgstr "開始日期:"
55641
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
55646 #, c-format
55647 msgid "Start date: "
55648 msgstr "開始日期:"
55649
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
55652 #, c-format
55653 msgid "Start defining libraries"
55654 msgstr "開始設定圖書館"
55655
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
55658 #, fuzzy, c-format
55659 msgid "Start defining quotes"
55660 msgstr "開始設定圖書館"
55661
55662 #. SCRIPT
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55664 #, fuzzy
55665 msgid "Start list at number"
55666 msgstr "讀者證啟始號碼:"
55667
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
55669 #, c-format
55670 msgid "Start of date range "
55671 msgstr "開始日期範圍 "
55672
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
55674 #, c-format
55675 msgid "Start of interval"
55676 msgstr "開始日期範圍"
55677
55678 #. INPUT type=submit
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
55680 msgid "Start search"
55681 msgstr "開始搜尋"
55682
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
55684 #, c-format
55685 msgid "Start using Koha"
55686 msgstr "開始使用 Koha"
55687
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:162
55689 #, fuzzy, c-format
55690 msgid "Started"
55691 msgstr "已建立"
55692
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:126
55694 #, fuzzy, c-format
55695 msgid "Started: "
55696 msgstr "已建立"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
55699 #, fuzzy, c-format
55700 msgid "Starter CSV file"
55701 msgstr "新增 CSV 設定檔"
55702
55703 #. INPUT type=text name=start_card
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
55705 msgid "Starting card number"
55706 msgstr "讀者證啟始號碼:"
55707
55708 #. INPUT type=text name=start_label
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
55710 msgid "Starting label number"
55711 msgstr "開始書標號"
55712
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
55715 #, c-format
55716 msgid "Starting with:"
55717 msgstr "開始:"
55718
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
55723 #, c-format
55724 msgid "Starts with"
55725 msgstr "開始"
55726
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
55733 #, c-format
55734 msgid "State"
55735 msgstr "州"
55736
55737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
55738 #, fuzzy, c-format
55739 msgid "State:"
55740 msgstr "州:"
55741
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
55745 #, c-format
55746 msgid "State: "
55747 msgstr "州:"
55748
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
55750 #, c-format
55751 msgid "Statistic 1 done on: "
55752 msgstr "統計1完成於:"
55753
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
55757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
55758 #, c-format
55759 msgid "Statistic 1: "
55760 msgstr "統計1:"
55761
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:391
55763 #, c-format
55764 msgid "Statistic 2 done on: "
55765 msgstr "統計2完成於:"
55766
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
55770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
55771 #, c-format
55772 msgid "Statistic 2: "
55773 msgstr "統計2:"
55774
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
55777 #, c-format
55778 msgid "Statistical"
55779 msgstr "統計"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
55782 #, c-format
55783 msgid "Statistical patron:"
55784 msgstr "統計的讀者:"
55785
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
55788 #, c-format
55789 msgid "Statistics"
55790 msgstr "統計"
55791
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
55793 #, c-format
55794 msgid "Statistics date and time"
55795 msgstr "統計的曰期與時間"
55796
55797 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
55799 #, c-format
55800 msgid "Statistics for %s"
55801 msgstr "%s 的統計"
55802
55803 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
55805 #, fuzzy, c-format
55806 msgid "Statistics for %s "
55807 msgstr "%s 的統計"
55808
55809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
55811 #, c-format
55812 msgid "Statistics wizards"
55813 msgstr "統計精靈"
55814
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
55820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:158
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
55825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
55826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
55827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
55832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
55836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:986
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:988
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
55854 #, c-format
55855 msgid "Status"
55856 msgstr "狀態"
55857
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
55859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
55860 #, c-format
55861 msgid "Status "
55862 msgstr "狀態 "
55863
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
55865 #, c-format
55866 msgid "Status changed"
55867 msgstr "狀態改變"
55868
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
55871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1061
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
55880 #, c-format
55881 msgid "Status:"
55882 msgstr "狀態:"
55883
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:113
55885 #, fuzzy, c-format
55886 msgid "Status: "
55887 msgstr "狀態:"
55888
55889 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
55890 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
55891 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
55892 #. %4$s:  END 
55893 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
55894 #. %6$s:  END 
55895 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
55896 #. %8$s:  END 
55897 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
55898 #. %10$s:  END 
55899 #. %11$s:  END 
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
55901 #, c-format
55902 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
55903 msgstr "狀態 %s( %s%s %s %s遺失%s %s毀損%s %s註銷%s )%s"
55904
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
55907 #, c-format
55908 msgid "Std. Number"
55909 msgstr "Std. Number"
55910
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
55912 #, c-format
55913 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
55914 msgstr "步驟1之5:為新定義命名"
55915
55916 #. %1$s:  IF (usecache) 
55917 #. %2$s:  END 
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
55919 #, c-format
55920 msgid ""
55921 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
55922 "report visibility "
55923 msgstr "步驟1之6:選擇報表使用的模組,%s 設定快取有效期,%s並選擇報表可見度 "
55924
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
55926 #, c-format
55927 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
55928 msgstr "步驟2之5:選擇區塊"
55929
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
55931 #, c-format
55932 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
55933 msgstr "步驟 2 之 6:選擇報表類型"
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
55936 #, c-format
55937 msgid "Step 2: Choose the area "
55938 msgstr "步驟2:選擇區塊 "
55939
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
55941 #, c-format
55942 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
55943 msgstr "步驟3之5:選定欄位"
55944
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
55946 #, c-format
55947 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
55948 msgstr "步驟3之6:選擇顯示的欄位"
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
55951 #, c-format
55952 msgid "Step 3: Choose a column "
55953 msgstr "步驟3:選定欄位 "
55954
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
55956 #, c-format
55957 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
55958 msgstr "步驟4之5:指定值"
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
55961 #, c-format
55962 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
55963 msgstr "步驟4之6:選擇限制範圍"
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
55966 #, c-format
55967 msgid "Step 4: Specify a value "
55968 msgstr "步驟4:指定值 "
55969
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
55971 #, c-format
55972 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
55973 msgstr "步驟5之5:確認詳情"
55974
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
55976 #, c-format
55977 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
55978 msgstr "步驟5之6:選取總計的欄"
55979
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
55981 #, fuzzy, c-format
55982 msgid "Step 5: Confirm definition "
55983 msgstr "步驟5:確認定義"
55984
55985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
55986 #, c-format
55987 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
55988 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
55989
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
55991 #, c-format
55992 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
55993 msgstr "Stephen Hedges (早期的文件經理)"
55994
55995 #. For the first occurrence,
55996 #. %1$s:  numberpending | html 
55997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
56000 #, c-format
56001 msgid "Still %s servers to search"
56002 msgstr "仍 %s 伺服器搜尋"
56003
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
56008 #, c-format
56009 msgid "Stock rotation"
56010 msgstr "館藏位置"
56011
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
56013 #, fuzzy, c-format
56014 msgid "Stock rotation "
56015 msgstr "館藏位置"
56016
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56018 #, fuzzy, c-format
56019 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
56020 msgstr "%s &rsaquo; 循迴館藏 %s &rsaquo; "
56021
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
56023 #, fuzzy, c-format
56024 msgid "Stock rotation details "
56025 msgstr "巡迴館藏詳情 %s"
56026
56027 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
56029 #, c-format
56030 msgid "Stock rotation details for %s"
56031 msgstr "巡迴館藏詳情 %s"
56032
56033 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56035 #, fuzzy, c-format
56036 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56037 msgstr "巡迴館藏詳情 %s"
56038
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
56040 #, c-format
56041 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56042 msgstr "斯德哥爾摩大學圖書館,瑞典"
56043
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
56046 #, c-format
56047 msgid "Stopped"
56048 msgstr "停止"
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:212
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
56054 #, c-format
56055 msgid "Street number"
56056 msgstr "門牌號碼"
56057
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
56061 #, c-format
56062 msgid "Street type"
56063 msgstr "街道類型"
56064
56065 #. SCRIPT
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56067 msgid "Strikethrough"
56068 msgstr "刪除線"
56069
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56072 #, c-format
56073 msgid "String"
56074 msgstr "字串"
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
56077 #, c-format
56078 msgid "Student count"
56079 msgstr "學生人數"
56080
56081 #. SCRIPT
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56083 msgid "Style"
56084 msgstr "風格"
56085
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
56087 #, c-format
56088 msgid "Sub classification"
56089 msgstr "次分類法"
56090
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:101
56092 #, c-format
56093 msgid "Sub total "
56094 msgstr "小計 "
56095
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56102 #, c-format
56103 msgid "Subfield"
56104 msgstr "分欄"
56105
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56108 #, c-format
56109 msgid "Subfield code:"
56110 msgstr "分欄代碼:"
56111
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
56113 #, c-format
56114 msgid "Subfield code: "
56115 msgstr "分欄代碼:"
56116
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
56118 #, c-format
56119 msgid "Subfield separator: "
56120 msgstr "分欄區隔符號:"
56121
56122 #. SCRIPT
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56124 msgid "Subfield ‡"
56125 msgstr "分欄 ‡"
56126
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
56128 #, c-format
56129 msgid "Subfield:"
56130 msgstr "分欄"
56131
56132 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:337
56134 #, c-format
56135 msgid "Subfield: %s"
56136 msgstr "分欄:%s"
56137
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
56139 #, c-format
56140 msgid "Subfields"
56141 msgstr "分欄"
56142
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
56145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
56152 #, c-format
56153 msgid "Subfields: "
56154 msgstr "分欄:"
56155
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
56157 #, c-format
56158 msgid "Subgroup"
56159 msgstr "次群組"
56160
56161 #. INPUT type=text name=subgroup
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2285
56163 msgid "Subgroup code"
56164 msgstr "次群組代碼"
56165
56166 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2286
56168 msgid "Subgroup name"
56169 msgstr "次群組名稱"
56170
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
56172 #, c-format
56173 msgid "Subgroup:"
56174 msgstr "次群組:"
56175
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
56182 #, c-format
56183 msgid "Subject"
56184 msgstr "主題"
56185
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
56192 #, c-format
56193 msgid "Subject heading: "
56194 msgstr "主題標目:"
56195
56196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
56197 #, c-format
56198 msgid "Subject line:"
56199 msgstr "主旨列:"
56200
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
56203 #, c-format
56204 msgid "Subject phrase"
56205 msgstr "主題片語"
56206
56207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56209 #, c-format
56210 msgid "Subject sub-division: "
56211 msgstr "主題複分:"
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
56214 #, c-format
56215 msgid "Subject(s)"
56216 msgstr "主題"
56217
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
56219 #, c-format
56220 msgid "Subject:"
56221 msgstr "主題:"
56222
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56224 #, c-format
56225 msgid "Subject: "
56226 msgstr "主題:"
56227
56228 #. For the first occurrence,
56229 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
56232 #, c-format
56233 msgid "Subject: %s "
56234 msgstr "主題:%s "
56235
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:212
56238 #, c-format
56239 msgid "Subjects:"
56240 msgstr "主題:"
56241
56242 #. INPUT type=submit
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
56244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
56249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
56250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
56254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:134
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:112
56259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
56260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
56265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
56270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:66
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:225
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:195
56281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
56293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:389
56298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:83
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
56309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
56310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:306
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
56320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
56331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
56336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
56342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56345 #, c-format
56346 msgid "Submit"
56347 msgstr "送出"
56348
56349 #. INPUT type=submit
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
56351 msgid "Submit your suggestion"
56352 msgstr "送出您的建議"
56353
56354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56355 #, c-format
56356 msgid "Submitting comment "
56357 msgstr "送出評論 "
56358
56359 #. SCRIPT
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56361 msgid "Subscript"
56362 msgstr "訂閱"
56363
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
56367 #, c-format
56368 msgid "Subscription"
56369 msgstr "訂閱"
56370
56371 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
56373 #, c-format
56374 msgid "Subscription #%s"
56375 msgstr "訂閱 #%s"
56376
56377 #. %1$s:  loopro.object | html 
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
56379 #, c-format
56380 msgid "Subscription %s "
56381 msgstr "訂閱 %s "
56382
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
56384 #, c-format
56385 msgid "Subscription ID"
56386 msgstr "訂閱 ID"
56387
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
56389 #, c-format
56390 msgid "Subscription ID: "
56391 msgstr "訂閱代碼:"
56392
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56394 #, c-format
56395 msgid "Subscription batch edit"
56396 msgstr "編輯批次訂閱"
56397
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
56399 #, c-format
56400 msgid "Subscription begin"
56401 msgstr "訂閱開始"
56402
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:770
56404 #, fuzzy, c-format
56405 msgid "Subscription call number"
56406 msgstr "訂閱索書號"
56407
56408 #. %1$s:  END 
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
56410 #, c-format
56411 msgid "Subscription closed %s "
56412 msgstr "訂閱終止 %s "
56413
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56417 #, c-format
56418 msgid "Subscription details"
56419 msgstr "訂閱詳情"
56420
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
56422 #, c-format
56423 msgid "Subscription end"
56424 msgstr "訂閱終止"
56425
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56427 #, c-format
56428 msgid "Subscription end date"
56429 msgstr "訂閱終止日期"
56430
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
56432 #, c-format
56433 msgid "Subscription end date:"
56434 msgstr "訂閱終止日期:"
56435
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
56437 #, c-format
56438 msgid "Subscription expired"
56439 msgstr "訂閱逾期"
56440
56441 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56442 #. %2$s:  IF closed 
56443 #. %3$s:  END 
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56445 #, c-format
56446 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
56447 msgstr "訂閱給 %s %s(停止)%s"
56448
56449 #. SCRIPT
56450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
56451 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
56452 msgstr "在 Mana 知識庫發現的訂閱:"
56453
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
56455 #, fuzzy, c-format
56456 msgid "Subscription history "
56457 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
56458
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
56460 #, fuzzy, c-format
56461 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56462 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
56463
56464 #. %1$s:  title | html 
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56466 #, c-format
56467 msgid "Subscription history for %s"
56468 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
56469
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
56473 #, c-format
56474 msgid "Subscription length:"
56475 msgstr "訂閱期間"
56476
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56478 #, c-format
56479 msgid "Subscription not found."
56480 msgstr "訂閱未找到。"
56481
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
56483 #, c-format
56484 msgid "Subscription num."
56485 msgstr "訂閱號"
56486
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
56488 #, c-format
56489 msgid "Subscription number: "
56490 msgstr "訂閱號:"
56491
56492 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:33
56494 #, c-format
56495 msgid "Subscription renewal for %s"
56496 msgstr "更新訂閱 %s"
56497
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
56499 #, c-format
56500 msgid "Subscription renewed."
56501 msgstr "續訂"
56502
56503 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56505 #, c-format
56506 msgid "Subscription routing lists for %s"
56507 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
56508
56509 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
56511 #, fuzzy, c-format
56512 msgid "Subscription routing lists for %s "
56513 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
56514
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56516 #, c-format
56517 msgid "Subscription start date"
56518 msgstr "訂閱開始日期"
56519
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:329
56521 #, c-format
56522 msgid "Subscription start date:"
56523 msgstr "訂閱開始日期:"
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56526 #, c-format
56527 msgid "Subscription summaries"
56528 msgstr "訂閱摘要"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
56531 #, c-format
56532 msgid "Subscription summary"
56533 msgstr "訂閱摘要"
56534
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
56536 #, c-format
56537 msgid "Subscription title"
56538 msgstr "訂閱題名"
56539
56540 #. %1$s:  enddate | html 
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
56542 #, c-format
56543 msgid "Subscription will expire %s. "
56544 msgstr "訂閱將到期 %s。"
56545
56546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
56547 #, c-format
56548 msgid "Subscription:"
56549 msgstr "訂閱:"
56550
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
56552 #, c-format
56553 msgid "Subscriptions"
56554 msgstr "訂閱"
56555
56556 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
56558 #, c-format
56559 msgid "Subscriptions (%s)"
56560 msgstr "訂閱 (%s)"
56561
56562 #. SPAN
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
56565 #, c-format
56566 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
56567 msgstr "訂閱必須有書目紀錄"
56568
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56570 #, c-format
56571 msgid "Subscriptions renewed."
56572 msgstr "續訂。"
56573
56574 #. SCRIPT
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56576 msgid "Substitute"
56577 msgstr "取代"
56578
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:117
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
56582 #, c-format
56583 msgid "Substitutions"
56584 msgstr "取代"
56585
56586 #. SCRIPT
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56588 msgid "Subtitle"
56589 msgstr "字幕"
56590
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
56592 #, c-format
56593 msgid "Subtotal"
56594 msgstr "小計"
56595
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
56597 #, c-format
56598 msgid "Subtotal "
56599 msgstr "小計 "
56600
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
56602 #, c-format
56603 msgid "Subtotal for"
56604 msgstr "小計"
56605
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
56607 #, c-format
56608 msgid "Subtype limits"
56609 msgstr "次類型的限制"
56610
56611 #. SCRIPT
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56613 #, fuzzy
56614 msgid "Success"
56615 msgstr "成功。"
56616
56617 #. SCRIPT
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
56619 msgid "Success."
56620 msgstr "成功。"
56621
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
56623 #, c-format
56624 msgid "Success: Import reversed"
56625 msgstr "成功:匯入回覆"
56626
56627 #. SCRIPT
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
56629 msgid "Successfully saved configuration"
56630 msgstr "儲存組態成功"
56631
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
56634 #, c-format
56635 msgid "Suggested by"
56636 msgstr "建議者"
56637
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
56639 #, c-format
56640 msgid "Suggested by - on"
56641 msgstr "建議者 -"
56642
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1105
56644 #, c-format
56645 msgid "Suggested by:"
56646 msgstr "建議者:"
56647
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
56651 #, c-format
56652 msgid "Suggested by: "
56653 msgstr "建議者:"
56654
56655 #. For the first occurrence,
56656 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
56657 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
56658 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
56659 #. %4$s:  END 
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
56662 #, c-format
56663 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
56664 msgstr "建議者:%s%s, %s %s ("
56665
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1118
56667 #, c-format
56668 msgid "Suggested date from:"
56669 msgstr "建議日期:"
56670
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
56673 #, c-format
56674 msgid "Suggested on"
56675 msgstr "建議"
56676
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
56678 #, c-format
56679 msgid "Suggestible"
56680 msgstr "可建議"
56681
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
56687 #, c-format
56688 msgid "Suggestion"
56689 msgstr "建議"
56690
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
56692 #, c-format
56693 msgid "Suggestion declined"
56694 msgstr "建議被拒絕"
56695
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
56697 #, c-format
56698 msgid "Suggestion details"
56699 msgstr "建議的細節"
56700
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
56702 #, c-format
56703 msgid "Suggestion information"
56704 msgstr "建議資訊"
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56708 #, c-format
56709 msgid "Suggestion management"
56710 msgstr "建議管理"
56711
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56723 #, c-format
56724 msgid "Suggestions"
56725 msgstr "建議"
56726
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
56729 #, c-format
56730 msgid "Suggestions management"
56731 msgstr "建議管理"
56732
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
56734 #, fuzzy, c-format
56735 msgid "Suggestions management "
56736 msgstr "建議管理"
56737
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
56739 #, fuzzy, c-format
56740 msgid "Suggestions pending approval: "
56741 msgstr "通過待決的建議"
56742
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
56744 #, c-format
56745 msgid "Suggestions search:"
56746 msgstr "建議搜尋:"
56747
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
56750 #, c-format
56751 msgid "Sum"
56752 msgstr "總和"
56753
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
56764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
56775 #, c-format
56776 msgid "Summary"
56777 msgstr "摘要"
56778
56779 #. %1$s:  patron.firstname | html 
56780 #. %2$s:  patron.surname | html 
56781 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
56783 #, c-format
56784 msgid "Summary for %s %s (%s)"
56785 msgstr "摘要 %s %s (%s)"
56786
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
56789 #, c-format
56790 msgid "Summary: "
56791 msgstr "摘要:"
56792
56793 #. SCRIPT
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
56795 msgid "Summer"
56796 msgstr "夏季"
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:184
56801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
56803 #, c-format
56804 msgid "Sunday"
56805 msgstr "星期日"
56806
56807 #. SCRIPT
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56809 msgid "Sundays"
56810 msgstr "星期日"
56811
56812 #. I
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
56814 #, fuzzy
56815 msgid "Superlibrarian patron"
56816 msgstr "超級館員"
56817
56818 #. SCRIPT
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56820 msgid "Superscript"
56821 msgstr "上標"
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
56824 #, c-format
56825 msgid "Supplemental issue "
56826 msgstr "補篇期刊 "
56827
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
56829 #, c-format
56830 msgid "Supplier metadata"
56831 msgstr "供應商元資料"
56832
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
56834 #, c-format
56835 msgid "Supplier report"
56836 msgstr "提供報表"
56837
56838 #. BUTTON
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
56840 msgid "Supported keyboard shortcuts"
56841 msgstr "支援鍵盤快捷鍵"
56842
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
56848 #, c-format
56849 msgid "Surname"
56850 msgstr "姓氏"
56851
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
56854 #, c-format
56855 msgid "Surname: "
56856 msgstr "姓:"
56857
56858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
56859 #, c-format
56860 msgid "Surveys"
56861 msgstr "調查"
56862
56863 #. %1$s:  END 
56864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
56865 #, fuzzy, c-format
56866 msgid "Suspend %s "
56867 msgstr "暫停?"
56868
56869 #. INPUT type=submit
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
56872 msgid "Suspend all holds"
56873 msgstr "暫停所有預約"
56874
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
56877 #, c-format
56878 msgid "Suspend?"
56879 msgstr "暫停?"
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
56882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
56883 #, c-format
56884 msgid "Suspension charging interval"
56885 msgstr "罰款收取間隔"
56886
56887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
56889 #, c-format
56890 msgid "Suspension in days (day)"
56891 msgstr "停權天數"
56892
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
56894 #, c-format
56895 msgid "Svenska (Swedish)"
56896 msgstr "瑞典"
56897
56898 #. A
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
56900 msgid "Switch languages"
56901 msgstr "切換語言"
56902
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
56905 #, c-format
56906 msgid "Switch to advanced editor"
56907 msgstr "進入進階編輯器"
56908
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
56911 #, c-format
56912 msgid "Switch to basic editor"
56913 msgstr "進入基本編輯器"
56914
56915 #. SCRIPT
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56917 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
56918 msgstr "切換進出全螢幕模式"
56919
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
56922 #, c-format
56923 msgid "Switching to dom indexing"
56924 msgstr "切換入 dom 索引"
56925
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
56927 #, c-format
56928 msgid "Symbol"
56929 msgstr "幣別符號"
56930
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
56932 #, c-format
56933 msgid "Symbol: "
56934 msgstr "幣別符號:"
56935
56936 #. SCRIPT
56937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56938 msgid "Symbols"
56939 msgstr "符號"
56940
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
56942 #, c-format
56943 msgid "Synchronize"
56944 msgstr "同步化"
56945
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
56947 #, c-format
56948 msgid "Syntax"
56949 msgstr "語法"
56950
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
56952 #, fuzzy, c-format
56953 msgid "Syntax: "
56954 msgstr "語法"
56955
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
56958 #, c-format
56959 msgid "System"
56960 msgstr "系統"
56961
56962 #. SCRIPT
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56964 msgid "System Font"
56965 msgstr "系統字型"
56966
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
56968 #, c-format
56969 msgid "System information"
56970 msgstr "系統資訊"
56971
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
56973 #, c-format
56974 msgid "System permissions"
56975 msgstr "系統權限"
56976
56977 #. %1$s:  p.syspref | html 
56978 #. %2$s:  p.value | html 
56979 #. %3$s:  p.filename | html 
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
56981 #, c-format
56982 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
56983 msgstr ""
56984
56985 #. %1$s:  p.variable | html 
56986 #. %2$s:  IF p.value.defined 
56987 #. %3$s:  p.value | html
56988 #. %4$s:  ELSE 
56989 #. %5$s:  END 
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
56991 #, c-format
56992 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
56993 msgstr ""
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
56996 #, c-format
56997 msgid ""
56998 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
56999 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
57000 "feature works correctly."
57001 msgstr ""
57002 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好未正確設定。必須使用正"
57003 "確的讀者號才能順利運作。"
57004
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
57006 #, c-format
57007 msgid ""
57008 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57009 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
57010 "works correctly."
57011 msgstr ""
57012 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功"
57013 "能運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57014
57015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
57016 #, c-format
57017 msgid ""
57018 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
57019 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
57020 msgstr ""
57021 "系統偏好 'AutoCreateAuthorities' 已設定,但仍需設定 'BiblioAddsAuthorities' "
57022 "系統偏好。"
57023
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
57025 #, fuzzy, c-format
57026 msgid ""
57027 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
57028 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
57029 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57030 msgstr ""
57031 "系統偏好 'EasyAnalyticalRecords' 已設定,但 UseControlNumber 偏好設為 '使"
57032 "用'。應設為 '不使用' 或其他否則館員介面與OPAC 的 '顯示分析' 連結將破碎。"
57033
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
57035 #, c-format
57036 msgid ""
57037 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
57038 "address. Emails will not be sent."
57039 msgstr ""
57040
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
57042 #, fuzzy, c-format
57043 msgid ""
57044 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
57045 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
57046 "fail."
57047 msgstr ""
57048 "系統偏好 'OPACPrivacy' 設定,但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功能"
57049 "運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57050
57051 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
57053 #, c-format
57054 msgid ""
57055 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
57056 "unexpected behaviors: %s"
57057 msgstr ""
57058
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
57060 #, c-format
57061 msgid ""
57062 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
57063 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57064 msgstr ""
57065
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
57067 #, c-format
57068 msgid ""
57069 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
57070 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
57071 "disabled. "
57072 msgstr ""
57073 "已設系統偏好 'RESTOAuth2ClientCredentials',但遺失必要的相依套件 Net::"
57074 "OAuth2::AuthorizationServer。此功能未啟用。"
57075
57076 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
57078 #, c-format
57079 msgid ""
57080 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
57081 "the items database table: %s "
57082 msgstr "系統偏好 'StatisticsFields' 包含不屬於館藏資料庫表單的欄位名稱:%s "
57083
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
57085 #, c-format
57086 msgid "System preference search:"
57087 msgstr "系統偏好搜尋:"
57088
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57096 #, c-format
57097 msgid "System preferences"
57098 msgstr "系統偏好"
57099
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
57102 #, fuzzy, c-format
57103 msgid "System preferences "
57104 msgstr "系統偏好"
57105
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57107 #, fuzzy, c-format
57108 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57109 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
57110
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
57112 #, c-format
57113 msgid ""
57114 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57115 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57116 "Tutunsatar)"
57117 msgstr ""
57118 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57119 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57120 "Tutunsatar)"
57121
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57124 #, c-format
57125 msgid "TOC"
57126 msgstr ""
57127
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:132
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
57132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:103
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
57147 #, c-format
57148 msgid "TOTAL"
57149 msgstr "總計"
57150
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
57152 #, fuzzy, c-format
57153 msgid "TOTAL (all results)"
57154 msgstr "將所有結果導出到"
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
57157 #, c-format
57158 msgid "Tab separated text"
57159 msgstr "定位區隔符號"
57160
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57162 #, c-format
57163 msgid "Tab separated text (.csv)"
57164 msgstr "以定位符號區隔的文字 (.csv)"
57165
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:326
57167 #, c-format
57168 msgid "Tab:"
57169 msgstr "定位:"
57170
57171 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57172 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
57173 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
57174 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
57175 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
57176 #. %6$s:  END 
57177 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
57178 #. %8$s:  END 
57179 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
57180 #. %10$s:  END 
57181 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
57182 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
57183 #. %13$s:  END 
57184 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
57185 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
57186 #. %16$s:  END 
57187 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
57188 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
57189 #. %19$s:  END 
57190 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
57191 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
57192 #. %22$s:  END 
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
57194 #, c-format
57195 msgid ""
57196 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
57197 "%s%s%s, %s%s "
57198 msgstr ""
57199 "鍵:%s | $%s %s %s%s%s%s, 可重複%s%s, 必備%s%s, 見 %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s"
57200 "%s "
57201
57202 #. SCRIPT
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57204 msgid "Table"
57205 msgstr "表單"
57206
57207 #. SCRIPT
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57209 msgid "Table of Contents"
57210 msgstr "目次"
57211
57212 #. TH
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57214 #, fuzzy
57215 msgid "Table of contents"
57216 msgstr "目次"
57217
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:181
57219 #, fuzzy, c-format
57220 msgid "Table of contents:"
57221 msgstr "目次"
57222
57223 #. SCRIPT
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57225 msgid "Table properties"
57226 msgstr "表單屬性"
57227
57228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
57231 #, fuzzy, c-format
57232 msgid "Table settings"
57233 msgstr "資料庫設定:"
57234
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
57236 #, fuzzy, c-format
57237 msgid "Table settings "
57238 msgstr "資料庫設定:"
57239
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
57241 #, fuzzy, c-format
57242 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57243 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
57246 #, c-format
57247 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57248 msgstr "TableDnD 係供 jQuery 使用的外掛"
57249
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
57251 #, c-format
57252 msgid "Tabs in use"
57253 msgstr "使用中的分頁"
57254
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
57256 #, c-format
57257 msgid "Tabular"
57258 msgstr "表單"
57259
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
57262 #, fuzzy, c-format
57263 msgid "Tabulation (\\t)"
57264 msgstr "Tab間隔 (\t)"
57265
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
57273 #, c-format
57274 msgid "Tag"
57275 msgstr "欄號"
57276
57277 #. SCRIPT
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57279 msgid "Tag "
57280 msgstr "標籤 "
57281
57282 #. For the first occurrence,
57283 #. %1$s:  tagfield | html 
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
57286 #, c-format
57287 msgid "Tag %s Subfield structure"
57288 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57289
57290 #. %1$s:  tagfield | html 
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
57292 #, fuzzy, c-format
57293 msgid "Tag %s Subfield structure "
57294 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57295
57296 #. SCRIPT
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
57298 #, fuzzy
57299 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57300 msgstr "欄號 %s 分欄 %s %s 在分頁 %s"
57301
57302 #. %1$s:  tagfield | html 
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
57304 #, c-format
57305 msgid "Tag %s subfield structure"
57306 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57307
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
57309 #, c-format
57310 msgid "Tag deleted"
57311 msgstr "欄號被刪除"
57312
57313 #. A
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:451
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:456
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1177
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:127
57320 #, c-format
57321 msgid "Tag editor"
57322 msgstr "標籤編輯器"
57323
57324 #. SCRIPT
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57326 msgid "Tag has no subfields"
57327 msgstr "標籤無分欄"
57328
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
57330 #, c-format
57331 msgid "Tag moderation"
57332 msgstr "管理標籤"
57333
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
57335 #, c-format
57336 msgid "Tag:"
57337 msgstr "欄號:"
57338
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
57352 #, c-format
57353 msgid "Tag: "
57354 msgstr "欄號:"
57355
57356 #. %1$s:  searchfield | html 
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
57358 #, c-format
57359 msgid "Tag: %s"
57360 msgstr "欄號:%s"
57361
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57363 #, c-format
57364 msgid "Tagged with:"
57365 msgstr "欄號:"
57366
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
57370 #, c-format
57371 msgid "Tags"
57372 msgstr "標籤"
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
57375 #, fuzzy, c-format
57376 msgid "Tags "
57377 msgstr "標籤"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
57380 #, c-format
57381 msgid "Tags pending approval"
57382 msgstr "通過待決標籤"
57383
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
57385 #, c-format
57386 msgid "Tags:"
57387 msgstr "欄號"
57388
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
57390 #, c-format
57391 msgid "Talking Tech, Global"
57392 msgstr "Talking Tech, Global"
57393
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
57395 #, c-format
57396 msgid "Tamil, France"
57397 msgstr "坦米爾,法國"
57398
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57401 #, c-format
57402 msgid "Target"
57403 msgstr "目標"
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
57408 #, c-format
57409 msgid "Target (database) record check field"
57410 msgstr "目標 (資料庫) 資料勾選欄位"
57411
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:42
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
57415 #, c-format
57416 msgid "Task scheduler"
57417 msgstr "排定工作"
57418
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
57420 #, fuzzy, c-format
57421 msgid "Task scheduler "
57422 msgstr "排定工作"
57423
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57425 #, fuzzy, c-format
57426 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57427 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
57428
57429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
57430 #, c-format
57431 msgid "Tax number registered:"
57432 msgstr "使用統一編號:"
57433
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
57435 #, c-format
57436 msgid "Tax number registered: "
57437 msgstr "使用統一編號:"
57438
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
57440 #, fuzzy, c-format
57441 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57442 msgstr "稅率沒有被定義在偏好設定系統中!"
57443
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
57448 #, c-format
57449 msgid "Tax rate: "
57450 msgstr "稅率:"
57451
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
57453 #, c-format
57454 msgid "Technical reports"
57455 msgstr "技術報告"
57456
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
57459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57460 #, c-format
57461 msgid "Template"
57462 msgstr "模板"
57463
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
57466 #, c-format
57467 msgid "Template ID"
57468 msgstr "模板 ID:"
57469
57470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
57472 #, c-format
57473 msgid "Template ID:"
57474 msgstr "模板辨識碼:"
57475
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57478 #, c-format
57479 msgid "Template code:"
57480 msgstr "模板代碼:"
57481
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
57484 #, c-format
57485 msgid "Template description:"
57486 msgstr "模板說明:"
57487
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57490 #, c-format
57491 msgid "Template name"
57492 msgstr "模板名稱"
57493
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
57498 #, c-format
57499 msgid "Template name:"
57500 msgstr "模版名稱:"
57501
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57504 #, c-format
57505 msgid "Template: "
57506 msgstr "模板:"
57507
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57511 #, c-format
57512 msgid "Templates"
57513 msgstr "模板"
57514
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
57516 #, c-format
57517 msgid "Temporary"
57518 msgstr "暫時"
57519
57520 #. For the first occurrence,
57521 #. SCRIPT
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
57525 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57526 msgstr "未定義上傳用的暫存目錄"
57527
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57530 #, c-format
57531 msgid "Term"
57532 msgstr "學期"
57533
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
57535 #, c-format
57536 msgid "Term/Phrase"
57537 msgstr "術語/片語"
57538
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
57540 #, c-format
57541 msgid "Term:"
57542 msgstr "學期:"
57543
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
57545 #, c-format
57546 msgid "Terms summary"
57547 msgstr "用語審核概覽"
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
57550 #, c-format
57551 msgid ""
57552 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
57553 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
57554 "Summer, Winter, Fall)."
57555 msgstr ""
57556 "使用於指定參考書模組的術語。設定指定參考書時顯示在下拉選單的術語。(如:上學"
57557 "期、下學期、暑期班)。"
57558
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
57562 #, c-format
57563 msgid "Test"
57564 msgstr "測試"
57565
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
57567 #, c-format
57568 msgid "Test pattern"
57569 msgstr "測試模式"
57570
57571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
57573 #, c-format
57574 msgid "Test prediction pattern"
57575 msgstr "預測模式"
57576
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
57578 #, c-format
57579 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
57580 msgstr "測試用:不要移除任何讀者。"
57581
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
57583 #, c-format
57584 msgid "Test the regular expressions:"
57585 msgstr "測試正規表示式:"
57586
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
57588 #, c-format
57589 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57590 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57591
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:367
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57598 #, c-format
57599 msgid "Text"
57600 msgstr "文字"
57601
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
57603 #, c-format
57604 msgid "Text (TSV)"
57605 msgstr "文字 (TSV)"
57606
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
57610 #, c-format
57611 msgid "Text alignment: "
57612 msgstr "文字對齊:"
57613
57614 #. SCRIPT
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57616 msgid "Text color"
57617 msgstr "文字顏色"
57618
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2304
57620 #, fuzzy, c-format
57621 msgid "Text field"
57622 msgstr "文字欄位"
57623
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
57625 #, c-format
57626 msgid "Text fields"
57627 msgstr "文字欄位"
57628
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:134
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
57631 #, c-format
57632 msgid "Text for OPAC: "
57633 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
57634
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
57637 #, c-format
57638 msgid "Text for librarian: "
57639 msgstr "給館員的訊息:"
57640
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
57642 #, c-format
57643 msgid "Text for librarians: "
57644 msgstr "給圖書館員的訊息:"
57645
57646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
57647 #, c-format
57648 msgid "Text for opac: "
57649 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
57650
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
57652 #, c-format
57653 msgid "Text justification: "
57654 msgstr "文字對齊:"
57655
57656 #. SCRIPT
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57658 msgid "Text to display"
57659 msgstr "顯示的文字"
57660
57661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
57665 #, c-format
57666 msgid "Text: "
57667 msgstr "文字:"
57668
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
57671 #, c-format
57672 msgid "Textarea"
57673 msgstr "文字區"
57674
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
57676 #, c-format
57677 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
57678 msgstr "此預算不存在!請選擇另個預算再繼續工作。"
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:56
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
57702 #, c-format
57703 msgid "The "
57704 msgstr "這個 "
57705
57706 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
57708 #, c-format
57709 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
57710 msgstr "與此訂閱有關的%s 最新期:"
57711
57712 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
57713 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
57714 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
57715 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
57717 #, c-format
57718 msgid ""
57719 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
57720 "incorrectly defined as %s. "
57721 msgstr ""
57722 "此 %s, %s, %s issuingrule 將退至 '日' 供 'lengthunit' 使用,如同在 %s 不正確"
57723 "的定義。"
57724
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
57726 #, c-format
57727 msgid ""
57728 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
57729 "Falling back to legacy facet calculation. "
57730 msgstr ""
57731 "&lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目不在您的組態檔內。退回至原來的層面計算。"
57732
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
57734 #, c-format
57735 msgid ""
57736 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
57737 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
57738 msgstr ""
57739 "此 &lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
57740 "換的方法見此共筆:"
57741
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
57743 #, c-format
57744 msgid ""
57745 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
57746 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
57747 msgstr ""
57748 "此 &lt;zebra_bib_index_mode&gt; 款目已設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
57749 "換的方法見此共筆:"
57750
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
57754 #, c-format
57755 msgid ""
57756 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
57757 "for statistical purposes"
57758 msgstr "以下兩個欄位可供您使用。對統計極有幫助"
57759
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
57761 #, c-format
57762 msgid ""
57763 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
57764 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
57765 msgstr "AnonymousPatron 糸統偏好未設定。仍可使用此功能但以 NULL 更新借出紀錄。"
57766
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
57768 #, c-format
57769 msgid ""
57770 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
57771 "private."
57772 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
57773
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
57775 #, c-format
57776 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
57777 msgstr "Bridge資料類型圖示集"
57778
57779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
57780 #, c-format
57781 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
57782 msgstr "Bridge資料類型圖示集的授權方式為 "
57783
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
57785 #, c-format
57786 msgid ""
57787 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
57788 "xml. You must define this block before use. "
57789 msgstr ""
57790 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'branch' 區塊。使用前必須先訂義"
57791 "此區塊。"
57792
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
57794 #, c-format
57795 msgid ""
57796 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
57797 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
57798 msgstr ""
57799 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'partner_code'。回到 "
57800 "'ILLLIBS'。"
57801
57802 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
57804 #, c-format
57805 msgid ""
57806 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
57807 "defined on the system. "
57808 msgstr "已啟用館際互借模組,但未在系統內組態 'partner_code' (%s)。"
57809
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
57811 #, c-format
57812 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
57813 msgstr "已啟用館際互借模組,但無可用的後端。"
57814
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
57816 #, c-format
57817 msgid ""
57818 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
57819 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
57820 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
57821 "remove this message by disabling the system preference "
57822 msgstr ""
57823 "匯入其他圖書館送來的訂閱模式時,Mana 知識庫可以節省額外的工作。請系統管理者組"
57824 "態此服務並完成組態、或停用此系統偏好以移除此訊息。"
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
57827 #, c-format
57828 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
57829 msgstr "Mana 知識庫已啟用但未組態。"
57830
57831 #. SCRIPT
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57833 #, fuzzy
57834 msgid ""
57835 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
57836 "required mailto: prefix?"
57837 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是電子郵件信箱。您要加入必備的前置 mailto: _( 嗎?"
57838
57839 #. SCRIPT
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57841 msgid ""
57842 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
57843 "required http:\\/\\/ prefix?"
57844 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
57845
57846 #. SCRIPT
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57848 #, fuzzy
57849 msgid ""
57850 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
57851 "required https:\\/\\/ prefix?"
57852 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
57853
57854 #. SCRIPT
57855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:270
57856 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
57857 msgstr "使用的幣別,其匯率是1.0"
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
57860 #, c-format
57861 msgid "The alternative email is invalid."
57862 msgstr "其他電子郵件無效。"
57863
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
57866 #, c-format
57867 msgid ""
57868 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
57869 msgstr "從讀者取得的高於應支付的。"
57870
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:174
57873 #, c-format
57874 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
57875 msgstr "收到的多於待付的"
57876
57877 #. %1$s:  errauthid | html 
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
57879 #, c-format
57880 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
57881 msgstr "您要求的權威紀錄不存在 (%s)。"
57882
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
57885 #, c-format
57886 msgid "The authorized value category ("
57887 msgstr "容許值類型 ("
57888
57889 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
57891 #, c-format
57892 msgid ""
57893 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
57894 "will have barcodes generated upon save to database"
57895 msgstr ""
57896 "autoBarcode 系統偏好設定為 %s,則空白條碼的館藏將依資料庫的設定自動給予"
57897
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
57899 #, c-format
57900 msgid ""
57901 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
57902 "try again with an alternative target. "
57903 msgstr "企圖移殖的後端並不支援,請試另個標的。"
57904
57905 #. %1$s:  Barcode | html 
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
57907 #, c-format
57908 msgid "The barcode %s was not found."
57909 msgstr "條碼 %s 找不到。"
57910
57911 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
57913 #, c-format
57914 msgid "The barcode was not found %s."
57915 msgstr "找不到條碼 %s。"
57916
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
57918 #, c-format
57919 msgid "The barcode was not found: "
57920 msgstr "找不到條碼:"
57921
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:278
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
57925 #, c-format
57926 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
57927 msgstr "以鍵入的條碼為基礎每次往上加其數字。"
57928
57929 #. SCRIPT
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
57931 msgid "The beginning date is missing or invalid."
57932 msgstr "開始日期遺失或不合法。"
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
57935 #, c-format
57936 msgid ""
57937 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
57938 "a MARC subfield,"
57939 msgstr ""
57940 "biblio.biblionumber 與 biblioitems.biblioitemnumber 欄位對映至一個 MARC 分"
57941 "欄,"
57942
57943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
57944 #, c-format
57945 msgid ""
57946 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
57947 "it, you are about to check it out"
57948 msgstr "此書目記錄已附加一筆館藏, 您正要借出"
57949
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
57951 #, c-format
57952 msgid ""
57953 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
57954 "have one. Please fix this then try again."
57955 msgstr "此請求的參考書目有多個項目,應該只有一個。請更正這個,然後再試一次。"
57956
57957 #. A
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
57959 msgid "The budget is locked"
57960 msgstr "此預算已鎖定"
57961
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
57963 #, c-format
57964 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
57965 msgstr "此預算已鎖定,不可能新增基金。"
57966
57967 #. %1$s:  email_add | html 
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
57969 #, c-format
57970 msgid "The cart was sent to: %s"
57971 msgstr "採購單送至:%s"
57972
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:178
57975 #, c-format
57976 msgid "The change to give is "
57977 msgstr "此改變是給予 "
57978
57979 #. SCRIPT
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
57981 msgid "The change will be applied immediately."
57982 msgstr "改變立即生效。"
57983
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:298
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:361
57986 #, c-format
57987 msgid ""
57988 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
57989 msgstr "欄名 'Koha 欄位' 顯示連結 Koha 欄位的分欄。"
57990
57991 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
57993 #, c-format
57994 msgid ""
57995 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
57996 "non-writable directory (%s). "
57997 msgstr ""
57998 "設定 &lt;lockdir&gt; 進入您的 koha-conf.xml 檔案指向一個非可寫的資料夾 (%s). "
57999
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
58001 #, c-format
58002 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58003 msgstr "對映的分欄必須在 -1 (忽略) 分頁"
58004
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
58006 #, c-format
58007 msgid ""
58008 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
58009 "the mappings in the mappings.yaml file."
58010 msgstr "螢幕上看到的當前對映將被刪除並以 mappings.yaml 檔案中的對映取代。"
58011
58012 #. %1$s:  image_limit | html 
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58014 #, c-format
58015 msgid ""
58016 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
58017 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
58018 "space. "
58019 msgstr "資料庫的照片配額祗允許儲存 %s 張照片。請刪除其他照片以空出配額。"
58020
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58022 #, c-format
58023 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58024 msgstr "刪除作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58025
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58027 #, c-format
58028 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58029 msgstr "儲存作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58030
58031 #. %1$s:  card_element | html 
58032 #. %2$s:  element_id | html 
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58034 #, c-format
58035 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58036 msgstr "刪除 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58037
58038 #. %1$s:  image_ids | html 
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58040 #, c-format
58041 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58042 msgstr "刪除 %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58043
58044 #. %1$s:  card_element | html 
58045 #. %2$s:  element_id | html 
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58047 #, c-format
58048 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58049 msgstr "儲存 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58050
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58052 #, c-format
58053 msgid ""
58054 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
58055 "quotes and invoices are downloaded."
58056 msgstr "從 ftp 網站指定每日一句與發票下載的資料夾。"
58057
58058 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
58060 #, c-format
58061 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58062 msgstr "無效的到期日 &quot;%s&quot;"
58063
58064 #. SCRIPT
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
58066 msgid "The ending date is missing or invalid."
58067 msgstr "終止日遺失况不合法。"
58068
58069 #. SCRIPT
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58071 msgid "The entered passwords do not match"
58072 msgstr "密碼不符"
58073
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
58075 #, c-format
58076 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58077 msgstr "不能刪除此欄位。從記錄檔檢查錯誤。"
58078
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
58080 #, c-format
58081 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58082 msgstr "不能插入此欄位。或許已有該名稱的欄位?"
58083
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
58085 #, c-format
58086 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58087 msgstr "不能更新此欄位。或許已有該名稱?"
58088
58089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
58090 #, c-format
58091 msgid "The field has been deleted"
58092 msgstr "此檔案已被刪除"
58093
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
58095 #, c-format
58096 msgid "The field has been inserted"
58097 msgstr "欄位已經插入"
58098
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
58100 #, c-format
58101 msgid "The field has been updated"
58102 msgstr "已更新此欄位"
58103
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
58105 #, c-format
58106 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58107 msgstr "itemnum 欄位必須能對映 "
58108
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
58110 #, c-format
58111 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58112 msgstr "欄位 'surname'、'branchcode' 與 'categorycode' 是 "
58113
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
58115 #, c-format
58116 msgid ""
58117 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58118 msgstr "匯入檔案至可編輯的表單供預視,沒問題後才儲存。"
58119
58120 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58121 #. %2$s:  IF result.success 
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58123 #, c-format
58124 msgid ""
58125 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
58126 "displayed below: %s %s "
58127 msgstr "以下項目的罰款已經付清,更新結果如下方所示:%s %s。"
58128
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
58130 #, c-format
58131 msgid ""
58132 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
58133 "are supplying in the import file."
58134 msgstr "檔案的第一列必須是標題列,設定給匯入檔案的欄。"
58135
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
58137 #, c-format
58138 msgid ""
58139 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
58140 "less than the third for the "
58141 msgstr "第一個通知顯示小於第二個,第二個又小於第三個 "
58142
58143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
58145 #, c-format
58146 msgid "The following barcodes were found: "
58147 msgstr "找到以下的條碼:"
58148
58149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:183
58150 #, fuzzy, c-format
58151 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58152 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
58153
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58155 #, c-format
58156 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58157 msgstr "匯入資料庫結構時,發生以下錯誤:"
58158
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1305
58160 #, c-format
58161 msgid "The following error was encountered:"
58162 msgstr "碰到以下的錯誤:"
58163
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
58165 #, c-format
58166 msgid "The following errors have occurred:"
58167 msgstr "發生以上的錯誤:"
58168
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
58170 #, c-format
58171 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58172 msgstr "找到以下的錯誤。請更正它們並再送出:"
58173
58174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
58175 #, c-format
58176 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58177 msgstr "以下欄位是錯的。請更正它們。"
58178
58179 #. SCRIPT
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
58181 #, fuzzy
58182 msgid "The following fields aren't filled:"
58183 msgstr "以下館藏被管制:"
58184
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
58186 #, c-format
58187 msgid ""
58188 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
58189 "them in."
58190 msgstr "以下預約尚未完成。請取回並再還入。"
58191
58192 #. For the first occurrence,
58193 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58194 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
58200 #, c-format
58201 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
58202 msgstr "以下的代碼存在於 %s 與 %s 表單中:"
58203
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
58206 #, c-format
58207 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58208 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
58209
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
58211 #, fuzzy, c-format
58212 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58213 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
58214
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
58216 #, c-format
58217 msgid "The following itemnumbers were found: "
58218 msgstr "找到以下的條碼:"
58219
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:160
58221 #, c-format
58222 msgid "The following items were added or updated:"
58223 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
58224
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
58226 #, c-format
58227 msgid "The following items were modified:"
58228 msgstr "以下館藏被管制:"
58229
58230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
58231 #, fuzzy, c-format
58232 msgid "The following items were removed from all courses:"
58233 msgstr "以下館藏被管制:"
58234
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
58236 #, c-format
58237 msgid ""
58238 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
58239 "shouldn't. "
58240 msgstr "以下的匹配存在供 items.permanent_location 使用,其實不該存在。"
58241
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
58243 #, c-format
58244 msgid "The following records could not be deleted:"
58245 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
58246
58247 #. SCRIPT
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
58249 #, fuzzy
58250 msgid "The following subfields aren't filled:"
58251 msgstr "以下館藏被管制:"
58252
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
58254 #, c-format
58255 msgid ""
58256 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
58257 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58258 msgstr ""
58259 "以下的值已經被用於保證人/被保證人的關係,但還未在 'borrowerRelationship' 系統"
58260 "偏好內:"
58261
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58263 #, c-format
58264 msgid ""
58265 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
58266 "page, then try again."
58267 msgstr "送出表單失敗 (錯誤的 CSRF 符記)。回到前一頁,重新載入,再試試。"
58268
58269 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
58271 #, c-format
58272 msgid "The framework is used %s times."
58273 msgstr "此框架已使用 %s 次。"
58274
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
58276 #, c-format
58277 msgid "The generated notices are different!"
58278 msgstr "此產生的通知不同!"
58279
58280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
58281 #, c-format
58282 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58283 msgstr "產生相同的通知!"
58284
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
58286 #, c-format
58287 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58288 msgstr "已取消預約。"
58289
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
58291 #, c-format
58292 msgid ""
58293 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
58294 "the item to mark as lost."
58295 msgstr "已完成書目層次的預約。無法指定被報遺失的館藏。"
58296
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
58298 #, c-format
58299 msgid "The import id number "
58300 msgstr "匯入代碼 "
58301
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
58303 #, c-format
58304 msgid "The included "
58305 msgstr ""
58306
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
58308 #, c-format
58309 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58310 msgstr "納入的 OAI.xslt 檔案是 "
58311
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
58313 #, c-format
58314 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58315 msgstr "不存在此收據代碼的收據。"
58316
58317 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
58319 #, c-format
58320 msgid "The item (%s) does not exist."
58321 msgstr "此館藏 (%s) 不存在。"
58322
58323 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
58325 #, c-format
58326 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58327 msgstr "此館藏 (%s) 已被加入清單。"
58328
58329 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
58331 #, c-format
58332 msgid ""
58333 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
58334 "already in the list."
58335 msgstr "此館藏 (%s) 尚未加入清單。請確認不在清單內。"
58336
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
58338 #, c-format
58339 msgid "The item has been removed from the list."
58340 msgstr "此館藏已從虛擬書架移除。"
58341
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
58343 #, c-format
58344 msgid ""
58345 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
58346 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
58347 msgstr "因為系統組態關係該館藏尚未還入。請詢問管理員 "
58348
58349 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
58351 #, fuzzy, c-format
58352 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58353 msgstr "館藏成功地加入 %s"
58354
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58356 #, c-format
58357 msgid "The item has successfully been linked to "
58358 msgstr "該館藏已被成功地連結至 "
58359
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
58361 #, c-format
58362 msgid "The item was not found"
58363 msgstr "找不到館藏"
58364
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
58366 #, c-format
58367 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58368 msgstr "您選定的館藏將被移至目標紀錄。"
58369
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:22
58371 #, c-format
58372 msgid "The job has been cancelled before it finished. "
58373 msgstr ""
58374
58375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:915
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
58381 #, c-format
58382 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58383 msgstr ""
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1384
58386 #, c-format
58387 msgid ""
58388 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
58389 "library.\""
58390 msgstr ""
58391
58392 #. SCRIPT
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
58394 msgid ""
58395 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
58396 "whitespace characters from the library code"
58397 msgstr "鍵入的圖書館代碼包括空格等白色字元。請移除該等白色字元"
58398
58399 #. %1$s:  email | html 
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
58401 #, c-format
58402 msgid "The list was sent to: %s"
58403 msgstr "虛擬書架已送給:%s"
58404
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
58406 #, c-format
58407 msgid "The merge was successful. "
58408 msgstr "合併成功。"
58409
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
58411 #, c-format
58412 msgid "The merging was successful. "
58413 msgstr "合併成功。"
58414
58415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
58416 #, c-format
58417 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58418 msgstr "通知已排序。"
58419
58420 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
58422 #, c-format
58423 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58424 msgstr "天數 (%s) 必須是 0 至 999 之間的數字。"
58425
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58427 #, c-format
58428 msgid ""
58429 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
58430 "deleted."
58431 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
58432
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
58434 #, c-format
58435 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58436 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
58437
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
58439 #, c-format
58440 msgid ""
58441 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
58442 "deleted."
58443 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
58444
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
58446 #, c-format
58447 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58448 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
58449
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58451 #, c-format
58452 msgid "The order has been successfully canceled."
58453 msgstr "訂單已取消。"
58454
58455 #. %1$s:  ELSE 
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
58457 #, c-format
58458 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58459 msgstr "訂單已取消 %s "
58460
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
58462 #, fuzzy, c-format
58463 msgid ""
58464 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
58465 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58466 msgstr "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。不能取消它。"
58467
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
58469 #, fuzzy, c-format
58470 msgid ""
58471 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
58472 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
58473 "first and retry. "
58474 msgstr ""
58475 "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。必須先取消另個訂單,請重"
58476 "試。"
58477
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
58479 #, c-format
58480 msgid "The original currency value will be copied"
58481 msgstr "複製原來的幣別"
58482
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
58484 #, c-format
58485 msgid "The original fund will be used"
58486 msgstr "使用原來的基金"
58487
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
58489 #, c-format
58490 msgid "The original internal note will be used"
58491 msgstr "使用原來的內部說明"
58492
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
58494 #, c-format
58495 msgid "The original statistic 1 will be used"
58496 msgstr "使用原來的統計 1"
58497
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
58499 #, c-format
58500 msgid "The original statistic 2 will be used"
58501 msgstr "使用原來的統計 2"
58502
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
58504 #, c-format
58505 msgid "The original vendor note will be used"
58506 msgstr "使用原來的代理商說明"
58507
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
58509 #, c-format
58510 msgid "The password was rejected by a plugin."
58511 msgstr "被外掛拒絕的密碼。"
58512
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
58514 #, c-format
58515 msgid "The passwords entered do not match"
58516 msgstr "密碼不符"
58517
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
58519 #, c-format
58520 msgid "The patron category you create will be used by the "
58521 msgstr "您建立的讀者類型將被使用於 "
58522
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
58524 #, c-format
58525 msgid "The patron does not have an email address defined."
58526 msgstr "該讀者沒有填寫電子郵件。"
58527
58528 #. For the first occurrence,
58529 #. %1$s:  DEBT | $Price 
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
58531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
58532 #, c-format
58533 msgid "The patron has a debt of %s."
58534 msgstr "讀者還有欠款 %s。"
58535
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
58537 #, c-format
58538 msgid ""
58539 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
58540 msgstr "尚未新增此讀者其密碼含空格"
58541
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
58543 #, c-format
58544 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
58545 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太短"
58546
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
58548 #, c-format
58549 msgid ""
58550 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
58551 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
58552 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太弱,至少各有一個大寫、小寫及數字"
58553
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
58555 #, c-format
58556 msgid ""
58557 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
58558 msgstr "尚未新增此讀者!借書證號或讀者號可能已被使用。"
58559
58560 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
58562 #, c-format
58563 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
58564 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s"
58565
58566 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
58568 #, c-format
58569 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
58570 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s。"
58571
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
58573 #, c-format
58574 msgid ""
58575 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
58576 "self_check => self_checkout_module permission. "
58577 msgstr "使用 OPAC 自助借出模組的讀者沒有 self_check => self_checkout 權限。"
58578
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
58580 #, c-format
58581 msgid ""
58582 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
58583 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
58584 msgstr ""
58585 "使用 OPAC 自助借出模組的讀者擁有太多權限。他們祗應擁有 self_check => "
58586 "self_checkout 權限。"
58587
58588 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
58590 #, c-format
58591 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
58592 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
58593
58594 #. For the first occurrence,
58595 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
58598 #, fuzzy, c-format
58599 msgid ""
58600 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
58601 "of %s."
58602 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
58603
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
58605 #, c-format
58606 msgid ""
58607 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
58608 "preference which is set to "
58609 msgstr "依照 ReservesControlBranch 系統偏好的設定採用政策 "
58610
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
58612 #, c-format
58613 msgid "The primary email is invalid."
58614 msgstr "主要電子郵件無效。"
58615
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
58617 #, c-format
58618 msgid ""
58619 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
58620 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
58621 "values are set to max(table.id)+1."
58622 msgstr ""
58623 "問題是 InnoDB 並未保持 auto_increment 在 SQL 伺服器重啟 (祗設定在記憶體內)。"
58624 "所以在伺服器重啟 auto_increment 值設定為 max(table.id)+1。"
58625
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
58627 #, c-format
58628 msgid ""
58629 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
58630 "\"text\""
58631 msgstr "引句上傳器接受有兩欄的標準CSV檔:\"來源\"與\"內文\""
58632
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
58634 #, c-format
58635 msgid "The record "
58636 msgstr "紀錄 "
58637
58638 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
58640 #, c-format
58641 msgid "The record (%s) does not exist."
58642 msgstr "此紀錄 (%s) 不存在。"
58643
58644 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58646 #, c-format
58647 msgid "The record (%s) has been added to the list."
58648 msgstr "此紀錄 (%s) 已被加入虛擬書架。"
58649
58650 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
58652 #, c-format
58653 msgid ""
58654 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
58655 "already in the list."
58656 msgstr "此紀錄 (%s) 未被加入虛擬書架。請確認不在虛擬書架內。"
58657
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
58659 #, c-format
58660 msgid "The record id "
58661 msgstr "紀錄 id "
58662
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:985
58664 #, c-format
58665 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
58666 msgstr "您編輯的紀錄不存在。"
58667
58668 #. For the first occurrence,
58669 #. %1$s:  biblionumber | html 
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:54
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
58674 #, c-format
58675 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
58676 msgstr "您要求的紀錄不存在(%s)。"
58677
58678 #. For the first occurrence,
58679 #. %1$s:  report_converted | html 
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
58682 #, c-format
58683 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
58684 msgstr "報表 \"%s\" 已經轉換成功。"
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:30
58687 #, c-format
58688 msgid "The requested message cannot be displayed"
58689 msgstr "不能顯示要求的訊息"
58690
58691 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
58693 #, c-format
58694 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
58695 msgstr ""
58696
58697 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
58699 #, c-format
58700 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
58701 msgstr ""
58702
58703 #. %1$s:  ELSE 
58704 #. %2$s:  END 
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
58706 #, c-format
58707 msgid ""
58708 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
58709 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
58710 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
58711 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
58712 msgstr ""
58713 "在 KOHA_CONF 檔案內的 Koha 根使用者 (預設值:kohaadmin) 不是合法的標籤管理"
58714 "者。這些行為紀錄在借閱者號碼下,所以管理者必須在您的借閱者表單內。請登入為不"
58715 "同的授權館員使用者管理標籤。%s 不認識的錯誤!%s "
58716
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
58718 #, c-format
58719 msgid ""
58720 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
58721 "found in this order:"
58722 msgstr "規則的使用順位是由最特殊至最不特殊,依序取用:"
58723
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
58725 #, c-format
58726 msgid "The rules have been cloned."
58727 msgstr "已複製此規則。"
58728
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
58730 #, c-format
58731 msgid "The secondary email is invalid."
58732 msgstr "其他電子郵件無效。"
58733
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
58735 #, c-format
58736 msgid "The subscription has linked issues"
58737 msgstr "訂閱連結至刊期"
58738
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
58740 #, c-format
58741 msgid "The subscription has linked items"
58742 msgstr "訂閱連結至館藏"
58743
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
58745 #, c-format
58746 msgid "The subscription has not expired yet"
58747 msgstr "訂閱尚未過期"
58748
58749 #. SCRIPT
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
58751 msgid ""
58752 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
58753 "it includes them all."
58754 msgstr "超級圖書館員的權限排除其他的權限,因為已包涵在內。"
58755
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
58757 #, fuzzy, c-format
58758 msgid "The system preference "
58759 msgstr "搜尋系統偏好"
58760
58761 #. SPAN
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
58763 msgid ""
58764 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
58765 "more virtual hosts."
58766 msgstr "系統偏好 %s 可能被其他虛擬主機取代。"
58767
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
58769 #, c-format
58770 msgid ""
58771 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
58772 "correct this before continuing circulation. "
58773 msgstr ""
58774 "系統偏好 OPACPrivacy 已設定,但沒有設定 AnonymousPatron!請更正它再繼續流通作"
58775 "業。"
58776
58777 #. SCRIPT
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
58779 #, fuzzy
58780 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
58781 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
58782
58783 #. INPUT type=checkbox name=flag
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
58786 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
58787 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
58788
58789 #. SCRIPT
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
58791 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
58792 msgstr "此譯文 (id %s) 已經被移除"
58793
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
58795 #, c-format
58796 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
58797 msgstr "以下基金未收到的訂單將被移除"
58798
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
58800 #, c-format
58801 msgid ""
58802 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
58803 "are uploaded."
58804 msgstr "從 ftp 網站指定訂單上傳的資料夾。"
58805
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
58808 #, c-format
58809 msgid "The upload file appears to be empty."
58810 msgstr "上傳的檔案顯然是空的。"
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
58813 #, c-format
58814 msgid ""
58815 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
58816 "kpz'."
58817 msgstr "上傳檔案未顯示為 kpz 檔。其延伸檔名不是 '.kpz'。"
58818
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
58820 #, c-format
58821 msgid ""
58822 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
58823 "zip'."
58824 msgstr "上傳的檔案不是 ZIP 檔案。它的延伸檔名不是'.zip'。"
58825
58826 #. %1$s:  e.value | html 
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
58828 #, c-format
58829 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
58830 msgstr "此值 \"%s\" 不支持對映"
58831
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
58833 #, c-format
58834 msgid "Theke Solutions, Argentina"
58835 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
58839 #, c-format
58840 msgid "Themes"
58841 msgstr "主題"
58842
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:64
58844 #, c-format
58845 msgid "Then start the installer again."
58846 msgstr "請再安裝。"
58847
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
58849 #, c-format
58850 msgid "There are currently no checkout notes."
58851 msgstr "目前沒有借出說明。"
58852
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
58854 #, c-format
58855 msgid "There are currently no problem reports."
58856 msgstr "目前沒有問題彙報。"
58857
58858 #. For the first occurrence,
58859 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
58862 #, c-format
58863 msgid "There are no %s currently available."
58864 msgstr "目前沒有 %s 可借。"
58865
58866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
58867 #, c-format
58868 msgid "There are no EDI accounts. "
58869 msgstr "沒有 EDI 帳號。"
58870
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
58872 #, c-format
58873 msgid "There are no EDIFACT messages."
58874 msgstr "沒有 EDIFACT 訊息。"
58875
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
58877 #, c-format
58878 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
58879 msgstr "沒有定義提供 SMS 的電信商。"
58880
58881 #. SCRIPT
58882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
58883 #, fuzzy
58884 msgid "There are no SMTP servers defined."
58885 msgstr "沒有設定的資料集。"
58886
58887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
58888 #, c-format
58889 msgid "There are no account credit types defined. "
58890 msgstr "沒有定義帳號的額度類型。"
58891
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
58893 #, c-format
58894 msgid "There are no account debit types defined. "
58895 msgstr "沒有定義帳號的借方類型。"
58896
58897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
58898 #, fuzzy, c-format
58899 msgid "There are no additional contents."
58900 msgstr "沒有讀者清單。"
58901
58902 #. %1$s:  category.category_name | html 
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
58904 #, c-format
58905 msgid "There are no authorized values defined for %s"
58906 msgstr "%s 沒有定義容許值"
58907
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:192
58909 #, fuzzy, c-format
58910 msgid "There are no background jobs yet. "
58911 msgstr "沒有讀者清單。"
58912
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
58914 #, c-format
58915 msgid "There are no cash registers defined. "
58916 msgstr "沒有定義收銀機。"
58917
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
58919 #, c-format
58920 msgid "There are no cities defined. "
58921 msgstr "沒有定義縣市。"
58922
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
58924 #, c-format
58925 msgid "There are no collections currently defined."
58926 msgstr "目前無定義的館藏。"
58927
58928 #. %1$s:  IF active 
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
58930 #, c-format
58931 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
58932 msgstr "此代理商無合約。%s "
58933
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
58935 #, c-format
58936 msgid "There are no defined actions for this template."
58937 msgstr "沒有確定的工作給此模版。"
58938
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
58940 #, c-format
58941 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
58942 msgstr "沒有指定的模版。請先新增模版。"
58943
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
58945 #, c-format
58946 msgid "There are no desks defined. "
58947 msgstr "沒有定義櫃台。"
58948
58949 #. A
58950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
58951 msgid "There are no enrollments for this club yet"
58952 msgstr "這個社團還沒有人註冊登記。"
58953
58954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
58955 #, c-format
58956 msgid "There are no existing numbering patterns."
58957 msgstr "沒有現存的編碼模式。"
58958
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:987
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1020
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1071
58963 #, fuzzy, c-format
58964 msgid "There are no holds on this title. "
58965 msgstr "此紀錄沒有封面。"
58966
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
58968 #, fuzzy, c-format
58969 msgid "There are no images for this item."
58970 msgstr "此紀錄沒有封面。"
58971
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
58973 #, c-format
58974 msgid "There are no images for this record."
58975 msgstr "此紀錄沒有封面。"
58976
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
58978 #, c-format
58979 msgid "There are no item search fields defined. "
58980 msgstr "沒有定義館藏的搜尋欄位。"
58981
58982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
58983 #, c-format
58984 msgid "There are no items assigned to this rota."
58985 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
58986
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
58988 #, c-format
58989 msgid "There are no items in this batch yet"
58990 msgstr "此批次還沒有館藏"
58991
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:135
58993 #, c-format
58994 msgid "There are no items in this collection."
58995 msgstr "此館藏無內容。"
58996
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:571
58998 #, c-format
58999 msgid "There are no itemtypes defined"
59000 msgstr "沒有定義館藏類型"
59001
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
59003 #, c-format
59004 msgid "There are no late orders."
59005 msgstr "沒有遲到的訂單。"
59006
59007 #. SCRIPT
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59009 #, fuzzy
59010 msgid "There are no libraries defined."
59011 msgstr "沒有定義圖書館。"
59012
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59015 #, c-format
59016 msgid "There are no libraries defined. "
59017 msgstr "沒有定義圖書館。"
59018
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
59020 #, c-format
59021 msgid "There are no library EANs. "
59022 msgstr "沒有圖書館 EAN。"
59023
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
59025 #, c-format
59026 msgid "There are no notices for this library."
59027 msgstr "沒有給此圖書館的通知。"
59028
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
59030 #, c-format
59031 msgid "There are no notices."
59032 msgstr "沒有通知。"
59033
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
59035 #, c-format
59036 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59037 msgstr "此供應商沒有開放的採購單。"
59038
59039 #. %1$s:  IF ( location ) 
59040 #. %2$s:  END 
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
59042 #, c-format
59043 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59044 msgstr "今天%s 於選定的位置%s沒有逾期。"
59045
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
59047 #, c-format
59048 msgid "There are no overdues matching your search. "
59049 msgstr "您的搜尋無對映的逾期。"
59050
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:131
59052 #, c-format
59053 msgid "There are no overdues."
59054 msgstr "沒有逾期。"
59055
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59057 #, c-format
59058 msgid "There are no patron categories defined. "
59059 msgstr "未設定讀者類型。"
59060
59061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
59062 #, c-format
59063 msgid "There are no patron lists."
59064 msgstr "沒有讀者清單。"
59065
59066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
59067 #, c-format
59068 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59069 msgstr "此批次還沒有讀者"
59070
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
59072 #, c-format
59073 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59074 msgstr "沒有讀者訂閱此批期刊警示。"
59075
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
59077 #, c-format
59078 msgid "There are no pending discharge requests."
59079 msgstr "無待決的離館除籍請求。"
59080
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
59082 #, c-format
59083 msgid "There are no pending offline operations."
59084 msgstr "沒有待處理的離線作業。"
59085
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:199
59087 #, c-format
59088 msgid "There are no pending patron modifications."
59089 msgstr "沒有待處理的修改讀者。"
59090
59091 #. SCRIPT
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
59093 #, fuzzy
59094 msgid "There are no quotes defined."
59095 msgstr "沒有定義規則。"
59096
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
59098 #, fuzzy, c-format
59099 msgid "There are no quotes defined. "
59100 msgstr "沒有定義規則。"
59101
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
59103 #, c-format
59104 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59105 msgstr "指定的階段無輪替清單"
59106
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
59109 #, c-format
59110 msgid "There are no rules defined. "
59111 msgstr "沒有定義規則。"
59112
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
59114 #, c-format
59115 msgid "There are no saved definitions. "
59116 msgstr "沒有儲存的定義。"
59117
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
59119 #, c-format
59120 msgid "There are no saved matching rules."
59121 msgstr "無儲存的對映規則。"
59122
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
59124 #, c-format
59125 msgid "There are no saved patron attribute types."
59126 msgstr "無儲存的讀者屬性類型。"
59127
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
59129 #, c-format
59130 msgid "There are no saved reports. "
59131 msgstr "無儲存的報表。"
59132
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
59134 #, c-format
59135 msgid "There are no sets defined."
59136 msgstr "沒有設定的資料集。"
59137
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
59139 #, c-format
59140 msgid "There are no statistics for this patron."
59141 msgstr "此讀者沒有統計資料。"
59142
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
59144 #, c-format
59145 msgid "There are no titles tagged with the term "
59146 msgstr "無題名標籤此術語 "
59147
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59149 #, c-format
59150 msgid ""
59151 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
59152 "check the Koha log files. "
59153 msgstr ""
59154
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:97
59156 #, c-format
59157 msgid ""
59158 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59159 msgstr "此書目紀錄上有一個錯誤,可能有損見解。"
59160
59161 #. %1$s:  hold.priority | html 
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
59163 #, c-format
59164 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59165 msgstr "此館藏有一館藏程度預約 (優先 = %s)."
59166
59167 #. SCRIPT
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
59169 msgid "There is another profile with this name."
59170 msgstr "這個名稱是其它檔案。"
59171
59172 #. %1$s:  itemtags | html 
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
59174 #, c-format
59175 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59176 msgstr "有多個 MARC 欄號與館藏分頁(10)有關:%s"
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
59179 #, c-format
59180 msgid "There is no defined frequency."
59181 msgstr "沒有指定的刊期。"
59182
59183 #. %1$s:  e.value | html 
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
59185 #, c-format
59186 msgid "There is no mapping for the index %s"
59187 msgstr "沒有對映至本索引 %s"
59188
59189 #. %1$s:  END 
59190 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59191 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
59193 #, c-format
59194 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59195 msgstr "字元長度沒有長短限制。%s %s %s "
59196
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
59198 #, c-format
59199 msgid ""
59200 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
59201 "your system."
59202 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
59203
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
59205 #, c-format
59206 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59207 msgstr "此書目記錄未排序。"
59208
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:114
59210 #, c-format
59211 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59212 msgstr "沒有發送簡訊給此讀者的紀錄。"
59213
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
59215 #, c-format
59216 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59217 msgstr "一個條碼包括至少一個不能列印字元。"
59218
59219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
59220 #, c-format
59221 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59222 msgstr "一個條碼過長。"
59223
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
59225 #, c-format
59226 msgid ""
59227 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
59228 "the "
59229 msgstr "做此項目檢查時出現問題,請檢查是否存在問題:"
59230
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
59234 #, c-format
59235 msgid "There was a problem with your form submission"
59236 msgstr "您送出的表單有問題"
59237
59238 #. For the first occurrence,
59239 #. SCRIPT
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59241 msgid "There was a problem, please check the logs"
59242 msgstr "這裡有一個問題。請檢查日誌"
59243
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
59245 #, c-format
59246 msgid ""
59247 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
59248 "details."
59249 msgstr ""
59250
59251 #. %1$s:  err_data | html 
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
59253 #, c-format
59254 msgid ""
59255 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59256 msgstr "有 %s 個條碼包括至少一個不能列印字元。"
59257
59258 #. %1$s:  err_length | html 
59259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
59260 #, c-format
59261 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59262 msgstr "有 %s 個條碼過長。"
59263
59264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:443
59265 #, c-format
59266 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59267 msgstr "此基金的訂單全數收訖。"
59268
59269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
59270 #, c-format
59271 msgid "There were problems with your submission"
59272 msgstr "您送出的資訊有問題"
59273
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:50
59275 #, c-format
59276 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59277 msgstr "因此,未刪除待合併的紀錄。"
59278
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:229
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
59281 #, c-format
59282 msgid "Thesaurus:"
59283 msgstr "辭語典:"
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59286 #, c-format
59287 msgid ""
59288 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
59289 "\"Default\" library."
59290 msgstr "所有圖書館都不能用。選擇 \"預設\" 圖書館,就能改變此設定。"
59291
59292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59293 #, c-format
59294 msgid "These are disabled for the current library."
59295 msgstr "現在圖書館不能用。"
59296
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
59298 #, c-format
59299 msgid "These are enabled."
59300 msgstr "啟用。"
59301
59302 #. INPUT type=checkbox
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
59304 msgid ""
59305 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
59306 "system preference"
59307 msgstr "這些欄位由 CollapseFieldsPatronAddForm 系統偏好預設折疊"
59308
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
59310 #, c-format
59311 msgid ""
59312 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59313 msgstr "這些欄位將被此模版用於新增 club"
59314
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
59316 #, c-format
59317 msgid ""
59318 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
59319 "template"
59320 msgstr "這些欄位將被此模版用於在 club 註冊讀者"
59321
59322 #. %1$s:  ratio | html 
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
59324 #, c-format
59325 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59326 msgstr "這些館藏的預約率&ge; %s。"
59327
59328 #. SCRIPT
59329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
59330 msgid ""
59331 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
59332 "recovered"
59333 msgstr "這些讀者將永久移除資料庫且不能復原"
59334
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
59336 #, c-format
59337 msgid "Theses"
59338 msgstr "論文"
59339
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59341 #, c-format
59342 msgid "They are in a patron category of type staff."
59343 msgstr "館員類型裡的讀者屬性。"
59344
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
59346 #, c-format
59347 msgid "They are the guarantor to another patron."
59348 msgstr "他們是另個讀者的保證人。"
59349
59350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
59351 #, c-format
59352 msgid "They have a non-zero account balance."
59353 msgstr "他們的帳戶仍有餘額。"
59354
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
59356 #, c-format
59357 msgid "They have items currently checked out."
59358 msgstr "顯示目前借出的館藏。"
59359
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
59361 #, fuzzy, c-format
59362 msgid "They have permissions assigned to them."
59363 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
59364
59365 #. SCRIPT
59366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
59367 msgid "Third"
59368 msgstr "第三"
59369
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
59371 #, c-format
59372 msgid "This account has been locked!"
59373 msgstr "此帳號已被封鎖!"
59374
59375 #. SCRIPT
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
59377 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59378 msgstr "此作用無法復原。您還要繼續嗎?"
59379
59380 #. SCRIPT
59381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:413
59382 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
59383 msgstr "此屬性僅適用於讀者類型 %s"
59384
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
59386 #, c-format
59387 msgid "This authority type cannot be deleted"
59388 msgstr "不能刪除此權威類型"
59389
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59391 #, c-format
59392 msgid ""
59393 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
59394 "you can delete this budget."
59395 msgstr "此預算已有基金。必須先刪除所有基金才能刪除預算。"
59396
59397 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
59399 #, c-format
59400 msgid "This category is used %s times"
59401 msgstr "此類型已使用 %s次"
59402
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
59404 #, c-format
59405 msgid ""
59406 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
59407 "full report"
59408 msgstr "此圖表祗能用於可見的列,按 '取回全部資料' 才能看到完整報表的圖表"
59409
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
59411 #, c-format
59412 msgid "This course already has this item on reserve."
59413 msgstr "此館藏已在此課程內。"
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59416 #, c-format
59417 msgid ""
59418 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
59419 "and reports) with other Koha libraries."
59420 msgstr "此功能允許您與他使用 Koha 的圖書館取用與共享資料 (訂閱功能與報表)。"
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
59423 #, c-format
59424 msgid ""
59425 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
59426 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
59427 msgstr "此功能讓 Koha 發展者瞭解 Koha 的運作方式,且有助於發展週期的決策"
59428
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
59430 #, c-format
59431 msgid ""
59432 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
59433 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
59434 msgstr "於借出/續借時計算實際借出日數收取費用。"
59435
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
59437 #, c-format
59438 msgid ""
59439 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
59440 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
59441 msgstr "於借出/續借時,計算實際借出時數,並收取費用。"
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
59444 #, c-format
59445 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
59446 msgstr "借出/續借時,依次計費。"
59447
59448 #. INPUT type=text name=object
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
59450 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
59451 msgstr "此欄位無法從流通模組修改."
59452
59453 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
59455 msgid "This field is mandatory"
59456 msgstr "此欄位是必備"
59457
59458 #. SCRIPT
59459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
59460 msgid "This field is required."
59461 msgstr "此欄位為必備。"
59462
59463 #. SCRIPT
59464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
59465 msgid "This file already exists (in this category)."
59466 msgstr "此檔案已存在 (於此類型)。"
59467
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
59469 #, c-format
59470 msgid "This framework cannot be deleted"
59471 msgstr "不能刪除此框架"
59472
59473 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
59475 #, c-format
59476 msgid ""
59477 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
59478 "delete it? "
59479 msgstr "此刊期仍被 %s 訂閱中。您還要刪除它嗎?"
59480
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
59482 #, c-format
59483 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
59484 msgstr "在終點預算裡沒有這個基金代碼。"
59485
59486 #. A
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
59488 msgid "This fund has sub funds."
59489 msgstr "此資金有子資金。"
59490
59491 #. SCRIPT
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
59493 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
59494 msgstr "此資金有子資金。它不能夠被刪除。"
59495
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
59497 #, c-format
59498 msgid "This invoice has no files attached."
59499 msgstr "此發票沒有相關的檔案。"
59500
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
59502 #, c-format
59503 msgid ""
59504 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
59505 "existing invoice?"
59506 msgstr "此發票編號已被使用。您要在既有的發票上簽收嗎?"
59507
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
59509 #, c-format
59510 msgid "This is a serial subscription"
59511 msgstr "這是訂閱期刊"
59512
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
59514 #, c-format
59515 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
59516 msgstr ""
59517
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
59519 #, c-format
59520 msgid ""
59521 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
59522 "a list of anonymized loans, please run a report."
59523 msgstr "匿名讀者不顯示其流通記錄。請執行報表以取得匿名的流通記錄。"
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
59526 #, c-format
59527 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
59528 msgstr "不顯示匿名讀者的預約記錄。"
59529
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
59531 #, c-format
59532 msgid ""
59533 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
59534 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
59535 "in these roles up until "
59536 msgstr ""
59537 "此團隊負責下個釋出的 Koha 以及維護目前安裝的 Koha 版本。他們的任務直到 "
59538
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
59540 #, c-format
59541 msgid ""
59542 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
59543 "currently installed Koha version."
59544 msgstr "此團隊負責最初安裝的 Koha 版本。"
59545
59546 #. For the first occurrence,
59547 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
59549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
59550 #, c-format
59551 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
59552 msgstr "此館藏屬於 %s 且不能從此借出。"
59553
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
59555 #, c-format
59556 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
59557 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
59558
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
59560 #, c-format
59561 msgid ""
59562 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
59563 msgstr "無法發布這個項目,因為它沒有與之相關的文獻紀錄。"
59564
59565 #. SCRIPT
59566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
59567 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
59568 msgstr "不能移除此館藏。它已被借出"
59569
59570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
59571 #, c-format
59572 msgid "This item has been claimed as returned by:"
59573 msgstr "此館藏已被宣稱還入:"
59574
59575 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
59577 #, c-format
59578 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
59579 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是\"%s\"。"
59580
59581 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
59582 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
59583 #. %3$s:  END 
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
59585 #, c-format
59586 msgid ""
59587 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
59588 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是 \"%s\"。%s 仍要借出嗎?%s "
59589
59590 #. For the first occurrence,
59591 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:205
59593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
59594 #, c-format
59595 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
59596 msgstr "此館藏已遺失它的狀態是 \"%s\"。"
59597
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
59599 #, c-format
59600 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
59601 msgstr "此館藏曾被此讀者借出。"
59602
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
59604 #, c-format
59605 msgid "This item is already on this rota"
59606 msgstr "此館藏已經在此巡迴館藏內"
59607
59608 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
59609 #. %2$s:  END 
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
59611 #, c-format
59612 msgid ""
59613 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
59614 msgstr "此館藏已被其他讀者借出。%s 還入再借出嗎?%s"
59615
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
59617 #, c-format
59618 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
59619 msgstr "此館藏已被此讀者借出中。續借嗎?"
59620
59621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
59622 #, fuzzy, c-format
59623 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
59624 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
59625
59626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
59627 #, fuzzy, c-format
59628 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
59629 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
59630
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
59632 #, c-format
59633 msgid "This item is on hold for another patron."
59634 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
59635
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
59637 #, c-format
59638 msgid ""
59639 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
59640 "not cancelled."
59641 msgstr "此館藏已到館待另個讀者提取。此預約將被覆蓋,但未取消。"
59642
59643 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
59644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
59645 #, c-format
59646 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
59647 msgstr "此館藏已經到 %s 待預約者提取"
59648
59649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
59650 #, c-format
59651 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
59652 msgstr "此館藏已經到您的圖書館等待提取"
59653
59654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
59655 #, c-format
59656 msgid "This item is part of a rotating collection."
59657 msgstr "此館藏屬於巡迴館藏。"
59658
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
59660 #, c-format
59661 msgid "This item is waiting for another patron."
59662 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
59663
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
59665 #, c-format
59666 msgid "This item must be checked in at following library: "
59667 msgstr "此館藏必須還入以下的圖書館:"
59668
59669 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
59671 #, c-format
59672 msgid "This item must be returned to %s."
59673 msgstr "此館藏須送回至 %s。"
59674
59675 #. SCRIPT
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
59677 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
59678 msgstr "此館藏不能預約,除非讀者來自 %s。"
59679
59680 #. SCRIPT
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
59682 msgid "This item normally cannot be put on hold."
59683 msgstr "此館藏不能預約。"
59684
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
59686 #, c-format
59687 msgid "This list does not exist."
59688 msgstr "此虛擬書架不存在。"
59689
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
59691 #, c-format
59692 msgid "This member has no email"
59693 msgstr "此讀者沒有電子郵件"
59694
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
59696 #, c-format
59697 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
59698 msgstr "此簡訊顯示在 OPAC 的讀者頁面"
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
59701 #, c-format
59702 msgid "This message displays when checking out to this patron"
59703 msgstr "借出給此讀者時,發出此簡訊"
59704
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
59706 #, c-format
59707 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
59708 msgstr "由於下列的原因之一產生此訊息:"
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
59711 #, c-format
59712 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
59713 msgstr "此訂單無法編輯, 購物車已關閉."
59714
59715 #. %1$s:  claims.count | html 
59716 #. %2$s:  FOR c IN claims 
59717 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
59718 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
59719 #. %5$s:  END 
59720 #. %6$s:  END 
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
59722 #, c-format
59723 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
59724 msgstr "此訂單已被聲明 %s 次.在 %s%s%s, %s%s "
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
59728 #, c-format
59729 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
59730 msgstr "根據圖書館流通政策此讀者不能借出此館藏。"
59731
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
59733 #, c-format
59734 msgid ""
59735 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
59736 "preferences."
59737 msgstr ""
59738
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
59740 #, c-format
59741 msgid "This patron does not exist. "
59742 msgstr "此讀者不存在。"
59743
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
59745 #, c-format
59746 msgid "This patron has no circulation history."
59747 msgstr "此讀者沒有流通紀錄。"
59748
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
59750 #, c-format
59751 msgid "This patron has no files attached."
59752 msgstr "此讀者沒有相關的檔案。"
59753
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
59755 #, c-format
59756 msgid "This patron has no holds history."
59757 msgstr "此讀者沒有預約紀錄。"
59758
59759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
59760 #, c-format
59761 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
59762 msgstr "此人未提出任何採訪建議"
59763
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
59766 #, c-format
59767 msgid ""
59768 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
59769 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
59770 msgstr ""
59771 "讀者要求還入後匿名此流通記錄,但 AnonymousPatron 系統偏好是空白或不正確。"
59772
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
59774 #, c-format
59775 msgid ""
59776 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
59777 msgstr "此讀者要求不保留流通紀錄。"
59778
59779 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
59781 #, c-format
59782 msgid "This patron is from a different library (%s)"
59783 msgstr "來自其他圖書館的讀者 (%s)"
59784
59785 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
59786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:188
59787 #, c-format
59788 msgid "This patron is from a different library (%s)."
59789 msgstr "此讀者來自其他圖書館 (%s)。"
59790
59791 #. SCRIPT
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59793 msgid ""
59794 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
59795 msgstr "重設讀者的權限祗含超級圖書館員。"
59796
59797 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
59799 #, c-format
59800 msgid ""
59801 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
59802 "delete it? "
59803 msgstr "此模式還被 %s 訂閱中。您仍要刪除它嗎?"
59804
59805 #. SCRIPT
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
59807 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
59808 msgstr "此模式已存在。您仍要修改它嗎?"
59809
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
59811 #, c-format
59812 msgid ""
59813 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
59814 "permissions cannot be selected."
59815 msgstr "此權限可以近用所有區塊。選定後,不能區隔指定的次權限。"
59816
59817 #. SCRIPT
59818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
59819 msgid ""
59820 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
59821 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
59822
59823 #. SCRIPT
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
59825 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
59826 msgstr "此記錄無法轉移至進階編輯器。繼續嗎?"
59827
59828 #. A
59829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
59832 msgid "This record has no items"
59833 msgstr "此紀錄沒有館藏"
59834
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
59836 #, c-format
59837 msgid "This record is in use"
59838 msgstr "此紀錄使用中"
59839
59840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
59841 #, c-format
59842 msgid "This record is used "
59843 msgstr "此紀錄已使用 "
59844
59845 #. %1$s:  total | html 
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
59847 #, c-format
59848 msgid "This record is used %s times"
59849 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
59850
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
59852 #, c-format
59853 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
59854 msgstr "未能匯入此報表。請稍後再試。"
59855
59856 #. TR
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
59860 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
59861 msgstr "此資源被報告超過 %s 次,請小心!"
59862
59863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
59864 #, c-format
59865 msgid "This rota has no stages."
59866 msgstr "此輪值表未被公告。"
59867
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
59869 #, c-format
59870 msgid "This sale"
59871 msgstr "此銷售"
59872
59873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
59874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
59875 #, c-format
59876 msgid ""
59877 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
59878 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
59879 msgstr "畫面顯示指定欄號的分欄。勾選編輯鈕可以編輯或新增分欄。"
59880
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
59883 #, c-format
59884 msgid ""
59885 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
59886 msgstr "此小程式不能新增/寫入必要的暫存庫。"
59887
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
59889 #, c-format
59890 msgid "This stage contains the following item(s):"
59891 msgstr "此暫存區包括以下的館藏:"
59892
59893 #. SCRIPT
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
59895 msgid "This subfield will be deleted"
59896 msgstr "此分欄將被刪除"
59897
59898 #. A
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
59900 msgid "This subscription depends on another supplier"
59901 msgstr "此訂閱視另個供應商而定"
59902
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
59904 #, c-format
59905 msgid "This subscription is closed."
59906 msgstr "此訂閱已關閉。"
59907
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
59909 #, c-format
59910 msgid ""
59911 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
59912 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
59913 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
59914 msgstr ""
59915 "此工具允許您刪除讀者與匿名借出的記錄。刪除讀者時,可合併使用以上的限制。不能"
59916 "刪除下列情況的讀者:"
59917
59918 #. %1$s:  field.marcfield | html 
59919 #. %2$s:  ELSE 
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
59921 #, c-format
59922 msgid ""
59923 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
59924 msgstr "此值將被選定的書目 %s 分欄填滿。%s "
59925
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
59927 #, c-format
59928 msgid "This vendor has no email"
59929 msgstr "此代理商沒有電子郵件"
59930
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
59932 #, c-format
59933 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
59934 msgstr "最新一期裡沒有此代理商的電子郵件。"
59935
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
59937 #, c-format
59938 msgid ""
59939 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
59940 "card layout editor. "
59941 msgstr "此名稱係指向讀者證布局編輯器的此照片。"
59942
59943 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
59944 #. %2$s:  ELSE 
59945 #. %3$s:  END 
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
59947 #, c-format
59948 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
59949 msgstr "將刪除%s所有的%s指定的%s館藏。"
59950
59951 #. SCRIPT
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
59953 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
59954 msgstr "將從 Koha 刪除 Mana KB 令符。還要繼續嗎?"
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
59957 #, c-format
59958 msgid ""
59959 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
59960 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
59961 msgstr "刪除指定範圍的例外。若範圍太大,將拖累 Koha 的運作。"
59962
59963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
59964 #, c-format
59965 msgid ""
59966 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
59967 "will be deleted but not the exceptions."
59968 msgstr "祗刪除重複的假日規定。保留例外。"
59969
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
59971 #, c-format
59972 msgid ""
59973 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
59974 "exceptions will not be deleted."
59975 msgstr "祗刪除單假日。保留例外。"
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
59978 #, c-format
59979 msgid ""
59980 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
59981 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
59982 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
59983 msgstr ""
59984 "刪除此假日規則。若為重複的假日,此選項檢查可能的例外。若存在例外,此選項將移"
59985 "除例外,並設為常態假日。"
59986
59987 #. SCRIPT
59988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59989 msgid ""
59990 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
59991 "and delete them from the browser. Proceed?"
59992 msgstr ""
59993 "這將檢索儲存在瀏覽器中的巨集,將其保存在數據庫中,然後從瀏覽器中刪除它們。繼"
59994 "續?"
59995
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
59997 #, c-format
59998 msgid ""
59999 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
60000 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
60001 "dates on which the holiday is repeated."
60002 msgstr "儲存假日題名與說明的變更。若修改重複假日的資訊,影響重複假日的每一天。"
60003
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
60005 #, c-format
60006 msgid ""
60007 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
60008 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
60009 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60010 msgstr ""
60011 "每年此日都是假日。經由此選項,您可每年重複此規則。如:選定 8 月 1 日,則每年 "
60012 "8 月 1 日都是假日。"
60013
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60015 #, c-format
60016 msgid "Those items won't be deleted"
60017 msgstr "那些館藏不能刪除"
60018
60019 #. SCRIPT
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
60021 msgid "Threshold missing"
60022 msgstr "遺失閾值"
60023
60024 #. IMG
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
60027 msgid "Thumbnail"
60028 msgstr "小圖"
60029
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
60031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60035 #, c-format
60036 msgid "Thursday"
60037 msgstr "星期四"
60038
60039 #. SCRIPT
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
60041 msgid "Thursdays"
60042 msgstr "星期四"
60043
60044 #. SCRIPT
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
60046 msgid "Time"
60047 msgstr "時間"
60048
60049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
60050 #, c-format
60051 msgid "Time created"
60052 msgstr "建立時間"
60053
60054 #. SCRIPT
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
60056 msgid "Time zone"
60057 msgstr "時區"
60058
60059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
60060 #, c-format
60061 msgid "Time zone: "
60062 msgstr "時區:"
60063
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
60065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
60066 #, c-format
60067 msgid "Time:"
60068 msgstr "時間:"
60069
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
60071 #, c-format
60072 msgid "Timeline"
60073 msgstr "時程"
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
60076 #, c-format
60077 msgid "Timeout"
60078 msgstr "斷開時間"
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
60082 #, fuzzy, c-format
60083 msgid "Timeout (seconds): "
60084 msgstr "斷開時間(0為未設):"
60085
60086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
60088 #, fuzzy, c-format
60089 msgid "Timeout (secs)"
60090 msgstr "斷開時間"
60091
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
60093 #, fuzzy, c-format
60094 msgid "Timeout: "
60095 msgstr "斷開時間"
60096
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
60098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
60099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
60100 #, c-format
60101 msgid "Timestamp"
60102 msgstr "時間戳記"
60103
60104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
60105 #, c-format
60106 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60107 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器"
60108
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
60110 #, fuzzy, c-format
60111 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60112 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v5.0.16 "
60113
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
60117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
60132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
60134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
60148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
60169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:797
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:120
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
60183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
60184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
60193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:233
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
60205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
60209 #, c-format
60210 msgid "Title"
60211 msgstr "題名"
60212
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
60214 #, c-format
60215 msgid "Title "
60216 msgstr "題名 "
60217
60218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
60220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60222 #, c-format
60223 msgid "Title (A-Z)"
60224 msgstr "題名 (A-Z)"
60225
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60230 #, c-format
60231 msgid "Title (Z-A)"
60232 msgstr "題名 (Z-A)"
60233
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
60235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60236 #, c-format
60237 msgid "Title (any): "
60238 msgstr "題名(任何):"
60239
60240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60242 #, c-format
60243 msgid "Title (uniform): "
60244 msgstr "題名(劃一):"
60245
60246 #. SCRIPT
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60248 #, fuzzy
60249 msgid "Title Case"
60250 msgstr "題名片語"
60251
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
60253 #, fuzzy, c-format
60254 msgid "Title and author"
60255 msgstr "縣市與鄉鎮"
60256
60257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
60258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60261 #, c-format
60262 msgid "Title phrase"
60263 msgstr "題名片語"
60264
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
60267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
60269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
60274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
60277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
60279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
60281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
60283 #, c-format
60284 msgid "Title:"
60285 msgstr "題名:"
60286
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:214
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:262
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
60303 #, c-format
60304 msgid "Title: "
60305 msgstr "題名:"
60306
60307 #. %1$s:  title | html 
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
60309 #, c-format
60310 msgid "Title: %s"
60311 msgstr "題名:%s"
60312
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
60314 #, c-format
60315 msgid "Titles"
60316 msgstr "題名"
60317
60318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
60319 #, c-format
60320 msgid "Titles tagged with the term "
60321 msgstr "題名包括術語 "
60322
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
60325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
60328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
60330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
60336 #, c-format
60337 msgid "To"
60338 msgstr "至"
60339
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
60342 #, c-format
60343 msgid "To "
60344 msgstr "至 "
60345
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
60349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:189
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
60352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
60357 #, c-format
60358 msgid "To a file:"
60359 msgstr "至檔案:"
60360
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
60363 #, c-format
60364 msgid "To a file: "
60365 msgstr "至檔案:"
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
60368 #, c-format
60369 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
60370 msgstr "新增另個圖書館及其他設定,請至:"
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
60373 #, c-format
60374 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
60375 msgstr "新增另個讀者類型及其他設定,請至:"
60376
60377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
60378 #, c-format
60379 msgid "To authid: "
60380 msgstr "至權威代號:"
60381
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
60383 #, c-format
60384 msgid "To biblionumber: "
60385 msgstr "至 biblionumber:"
60386
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
60388 #, c-format
60389 msgid "To call number:"
60390 msgstr "至索書號:"
60391
60392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
60393 #, c-format
60394 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
60395 msgstr "新增另個館藏類型及其他設定,請至:"
60396
60397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
60398 #, c-format
60399 msgid "To create another patron, go to: "
60400 msgstr "新增其他讀者,請至:"
60401
60402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
60403 #, c-format
60404 msgid "To create circulation rule, go to: "
60405 msgstr "新增流通規則,請至 :"
60406
60407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
60409 #, c-format
60410 msgid "To date: "
60411 msgstr "至日期:"
60412
60413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
60414 #, c-format
60415 msgid "To edit patron permissions, go to: "
60416 msgstr "編輯讀者權限,請至:"
60417
60418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
60419 #, c-format
60420 msgid ""
60421 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
60422 "configuration file"
60423 msgstr ""
60424 "必須先啟用系統偏好 UseKohaPlugins,並在 Koha 組態檔裡設定enable_plugins,就能"
60425 "啟用 Koha 的外掛軟體"
60426
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
60428 #, c-format
60429 msgid "To item call number: "
60430 msgstr "至館藏索書號:"
60431
60432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60433 #, c-format
60434 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
60435 msgstr "參見相關的共筆頁面瞭解避免此問題的方法:"
60436
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
60438 #, c-format
60439 msgid ""
60440 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
60441 "type."
60442 msgstr "新增一個讀者類型與館藏類型相同的規則,就能修改它。"
60443
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
60445 #, c-format
60446 msgid "To notify on receiving:"
60447 msgstr "到館請通知:"
60448
60449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
60450 #, c-format
60451 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
60452 msgstr "告知讀者新刊到館,您必須 "
60453
60454 #. SCRIPT
60455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60456 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
60457 msgstr "按 Shift+Enter,開啟彈出視窗"
60458
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
60460 #, c-format
60461 msgid ""
60462 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
60463 "name. "
60464 msgstr "上傳同名的圖檔,就能夠取代、刪除原來的圖檔。"
60465
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
60467 #, fuzzy, c-format
60468 msgid ""
60469 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
60470 "administrator. "
60471 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
60472
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:289
60474 #, c-format
60475 msgid "To screen in the browser:"
60476 msgstr "進入瀏覽器:"
60477
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
60480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
60483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:364
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
60488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
60490 #, c-format
60491 msgid "To screen into the browser: "
60492 msgstr "進入瀏覽器:"
60493
60494 #. %1$s:  patron.title | html 
60495 #. %2$s:  patron.firstname | html 
60496 #. %3$s:  patron.surname | html 
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
60498 #, c-format
60499 msgid ""
60500 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
60501 "'Upload.' "
60502 msgstr "更新 %s %s %s 的照片,選擇新的照片檔案,再按 '上傳' 鈕。"
60503
60504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:102
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
60512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
60514 #, c-format
60515 msgid "To:"
60516 msgstr "至:"
60517
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
60520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
60525 #, c-format
60526 msgid "To: "
60527 msgstr "至:"
60528
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
60530 #, c-format
60531 msgid "Today's checkins"
60532 msgstr "今天的還入"
60533
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
60535 #, c-format
60536 msgid "Today's checkouts"
60537 msgstr "今天的借出"
60538
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
60540 #, c-format
60541 msgid "Today's notifications"
60542 msgstr "今天的通知"
60543
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
60545 #, c-format
60546 msgid "Toggle Keyboard"
60547 msgstr "切換鍵盤"
60548
60549 #. A
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
60551 msgid "Toggle lowest priority"
60552 msgstr "切換最低優先"
60553
60554 #. IMG
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
60556 msgid "Toggle set to lowest priority"
60557 msgstr "切換設定至最低優先"
60558
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:185
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:291
60561 #, c-format
60562 msgid "Too many checked out."
60563 msgstr "借出冊數已滿。"
60564
60565 #. For the first occurrence,
60566 #. %1$s:  current_loan_count | html 
60567 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
60569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
60570 #, c-format
60571 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
60572 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
60573
60574 #. SCRIPT
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
60576 msgid "Too many holds"
60577 msgstr "預約太多"
60578
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
60580 #, c-format
60581 msgid "Too many holds for "
60582 msgstr "預約太多 "
60583
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
60585 #, c-format
60586 msgid "Too many holds for this record: "
60587 msgstr "此筆記錄被預約太多:"
60588
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
60593 #, c-format
60594 msgid "Too many holds: "
60595 msgstr "預約太多:"
60596
60597 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
60599 #, c-format
60600 msgid "Too many items (%s) to display individually."
60601 msgstr "太多館藏 (%s) 未能一一顯示。"
60602
60603 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
60604 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
60606 #, c-format
60607 msgid ""
60608 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
60609 "will not be shown."
60610 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
60611
60612 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
60613 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
60615 #, c-format
60616 msgid ""
60617 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
60618 "batch."
60619 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆館藏。"
60620
60621 #. For the first occurrence,
60622 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
60623 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:148
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
60626 #, c-format
60627 msgid ""
60628 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
60629 "will not be shown."
60630 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
60631
60632 #. %1$s:  current_loan_count | html 
60633 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60635 #, c-format
60636 msgid ""
60637 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
60638 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
60639
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
60642 #, c-format
60643 msgid "Tool plugins"
60644 msgstr "工具外掛"
60645
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
60650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
60658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
60665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
60668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:35
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
60681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:25
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
60687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
60689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:22
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60714 #, c-format
60715 msgid "Tools"
60716 msgstr "工具"
60717
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
60719 #, fuzzy, c-format
60720 msgid "Tools "
60721 msgstr "工具"
60722
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
60724 #, fuzzy, c-format
60725 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
60726 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
60727
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
60729 #, c-format
60730 msgid "Tools home"
60731 msgstr "工具首頁"
60732
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:267
60734 #, c-format
60735 msgid "Tools tables"
60736 msgstr "工具表單"
60737
60738 #. SCRIPT
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60740 msgid "Top"
60741 msgstr "頂端"
60742
60743 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
60745 #, c-format
60746 msgid "Top %s Most-circulated items"
60747 msgstr "借出最多的 %s 館藏"
60748
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
60751 #, c-format
60752 msgid "Top lists"
60753 msgstr "常用報表清單"
60754
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
60757 #, c-format
60758 msgid "Top page margin:"
60759 msgstr "上緣邊界:"
60760
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
60762 #, c-format
60763 msgid "Top text margin:"
60764 msgstr "文字上方邊界:"
60765
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
60767 #, c-format
60768 msgid "Topics"
60769 msgstr "主題"
60770
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:125
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:182
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
60782 #, c-format
60783 msgid "Total"
60784 msgstr "總計"
60785
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:110
60787 #, c-format
60788 msgid "Total "
60789 msgstr "總計 "
60790
60791 #. For the first occurrence,
60792 #. %1$s:  currency | html 
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
60795 #, c-format
60796 msgid "Total (%s)"
60797 msgstr "總計(%s)"
60798
60799 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
60801 #, c-format
60802 msgid "Total (GST %s %%)"
60803 msgstr "總計(含稅 %s %%)"
60804
60805 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
60807 #, c-format
60808 msgid "Total (GST %s%%)"
60809 msgstr "總計(含稅 %s%%)"
60810
60811 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
60813 #, c-format
60814 msgid "Total (GST %s)"
60815 msgstr "總計(含稅 %s)"
60816
60817 #. %1$s:  currency.symbol | html 
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
60819 #, c-format
60820 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
60821 msgstr "總和 + 調整 + 運費 (%s)"
60822
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
60824 #, c-format
60825 msgid "Total RRP"
60826 msgstr "總計 RRP"
60827
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
60829 #, c-format
60830 msgid "Total amount outstanding:"
60831 msgstr "總共待支付金額:"
60832
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
60834 #, c-format
60835 msgid "Total amount outstanding: "
60836 msgstr "總共待支付:"
60837
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:141
60839 #, c-format
60840 msgid "Total amount payable:"
60841 msgstr "總共應支付:"
60842
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
60844 #, c-format
60845 msgid "Total amount: "
60846 msgstr "總計:"
60847
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
60849 #, fuzzy, c-format
60850 msgid "Total article requests"
60851 msgstr "取消論文請求"
60852
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
60855 #, c-format
60856 msgid "Total available"
60857 msgstr "全部可得"
60858
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
60860 #, c-format
60861 msgid "Total bankable: "
60862 msgstr "總共可獲利的:"
60863
60864 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
60866 #, c-format
60867 msgid "Total bankable: %s"
60868 msgstr "總共可獲利的:%s"
60869
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
60872 #, c-format
60873 msgid "Total checkouts"
60874 msgstr "全部借出"
60875
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
60877 #, c-format
60878 msgid "Total checkouts as of yesterday"
60879 msgstr "昨天借出總數"
60880
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
60882 #, c-format
60883 msgid "Total checkouts:"
60884 msgstr "總共借出:"
60885
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
60888 #, c-format
60889 msgid "Total cost"
60890 msgstr "成本總計"
60891
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
60894 #, c-format
60895 msgid "Total current checkouts allowed"
60896 msgstr "借出總數"
60897
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
60899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
60900 #, c-format
60901 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
60902 msgstr "臨櫃借出總數"
60903
60904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:145
60905 #, c-format
60906 msgid "Total due"
60907 msgstr "總計欠款"
60908
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
60910 #, c-format
60911 msgid "Total due if credit applied:"
60912 msgstr "適用的值:"
60913
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
60915 #, c-format
60916 msgid "Total due:"
60917 msgstr "總計欠款:"
60918
60919 #. %1$s:  fines | $Price 
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
60921 #, c-format
60922 msgid "Total due: %s"
60923 msgstr "總共欠款:%s"
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
60926 #, c-format
60927 msgid "Total holds"
60928 msgstr "總計館藏"
60929
60930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
60931 #, c-format
60932 msgid "Total holds allowed"
60933 msgstr "允許預約的數量"
60934
60935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
60936 #, c-format
60937 msgid "Total income (cash): "
60938 msgstr "所有收入 (現金)"
60939
60940 #. For the first occurrence,
60941 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
60942 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
60943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
60945 #, c-format
60946 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
60947 msgstr "總收入(現金):%s (%s)"
60948
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
60951 #, c-format
60952 msgid "Total income: "
60953 msgstr "總收入:"
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
60956 #, c-format
60957 msgid "Total items in group"
60958 msgstr "此群組總館藏"
60959
60960 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
60962 #, c-format
60963 msgid "Total items: %s"
60964 msgstr "總項目:%s"
60965
60966 #. SCRIPT
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
60968 msgid "Total must be a number"
60969 msgstr "總額必須是數字"
60970
60971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
60972 #, c-format
60973 msgid "Total number of results:"
60974 msgstr "結果總數:"
60975
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
60977 #, c-format
60978 msgid "Total ordered"
60979 msgstr "總計訂單"
60980
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
60982 #, c-format
60983 msgid "Total outgoing (cash): "
60984 msgstr "所有支付 (現金): "
60985
60986 #. For the first occurrence,
60987 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
60988 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
60989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
60991 #, c-format
60992 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
60993 msgstr "所有支付 (現金): %s (%s)"
60994
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
60996 #, c-format
60997 msgid "Total payable:"
60998 msgstr "總應付款項:"
60999
61000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
61001 #, c-format
61002 msgid "Total renewals"
61003 msgstr "總計續借"
61004
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
61006 #, c-format
61007 msgid "Total spent"
61008 msgstr "總計支出"
61009
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
61011 #, c-format
61012 msgid "Total tax exc."
61013 msgstr "未稅總額"
61014
61015 #. For the first occurrence,
61016 #. %1$s:  currency | html 
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:646
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
61020 #, c-format
61021 msgid "Total tax exc. (%s)"
61022 msgstr "未稅總計(%s)"
61023
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
61025 #, c-format
61026 msgid "Total tax inc."
61027 msgstr "含稅總額"
61028
61029 #. For the first occurrence,
61030 #. %1$s:  currency | html 
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
61033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
61034 #, c-format
61035 msgid "Total tax inc. (%s)"
61036 msgstr "含稅總計(%s)"
61037
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
61040 #, c-format
61041 msgid "Total: "
61042 msgstr "總計:"
61043
61044 #. For the first occurrence,
61045 #. %1$s:  basket.total | $Price 
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:205
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
61048 #, c-format
61049 msgid "Total: %s "
61050 msgstr "總計:%s "
61051
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61055 #, c-format
61056 msgid "Totals:"
61057 msgstr "總計:"
61058
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
61061 #, c-format
61062 msgid "Transaction"
61063 msgstr "交易"
61064
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
61066 #, c-format
61067 msgid "Transaction date"
61068 msgstr "交易日期"
61069
61070 #. For the first occurrence,
61071 #. %1$s:  register.name | html 
61072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61075 #, fuzzy, c-format
61076 msgid "Transaction history for %s"
61077 msgstr "%s 的流通紀錄"
61078
61079 #. %1$s:  register.name | html 
61080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
61081 #, fuzzy, c-format
61082 msgid "Transaction history for %s "
61083 msgstr "%s 的流通紀錄"
61084
61085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
61087 #, c-format
61088 msgid "Transaction library"
61089 msgstr "交易圖書館"
61090
61091 #. A
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
61094 msgid "Transaction logs"
61095 msgstr "商標圖示"
61096
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61098 #, c-format
61099 msgid "Transaction type"
61100 msgstr "交易類型"
61101
61102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
61103 #, c-format
61104 msgid "Transaction type:"
61105 msgstr "交易類型:"
61106
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
61112 #, c-format
61113 msgid "Transactions"
61114 msgstr "交易"
61115
61116 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
61118 #, c-format
61119 msgid "Transactions since %s"
61120 msgstr "交易自 %s"
61121
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
61123 #, c-format
61124 msgid "Transactions to date"
61125 msgstr "至今為止的交易"
61126
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
61128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
61132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:108
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61136 #, c-format
61137 msgid "Transfer"
61138 msgstr "轉移"
61139
61140 #. INPUT type=submit
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
61142 msgid "Transfer collection"
61143 msgstr "轉移館藏"
61144
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
61147 #, c-format
61148 msgid "Transfer collection "
61149 msgstr "轉移館藏 "
61150
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61152 #, fuzzy, c-format
61153 msgid ""
61154 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
61155 "Koha"
61156 msgstr ""
61157 "Koha &rsaquo;工具 &rsaquo;流動館藏 &rsaquo;館藏 %s &rsaquo;新增/移除項目"
61158
61159 #. %1$s:  reser.diff | html 
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
61161 #, c-format
61162 msgid "Transfer is %s days late"
61163 msgstr "%s 天後轉移"
61164
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
61166 #, c-format
61167 msgid "Transfer is not allowed for: "
61168 msgstr "轉移不允許給:"
61169
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
61171 #, c-format
61172 msgid "Transfer now? "
61173 msgstr "現在轉移嗎?"
61174
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61176 #, fuzzy, c-format
61177 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61178 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
61179
61180 #. SCRIPT
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
61182 msgid "Transfer order to this basket?"
61183 msgstr "轉移訂單至此採購籃嗎?"
61184
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
61186 #, fuzzy, c-format
61187 msgid "Transfer to"
61188 msgstr "轉移至:"
61189
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
61193 #, c-format
61194 msgid "Transfer to:"
61195 msgstr "轉移至:"
61196
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
61198 #, c-format
61199 msgid "Transferred"
61200 msgstr "已轉移"
61201
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
61203 #, c-format
61204 msgid "Transferred from basket: "
61205 msgstr "轉移自採購籃:"
61206
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:196
61208 #, c-format
61209 msgid "Transferred items"
61210 msgstr "轉移的館藏"
61211
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
61213 #, c-format
61214 msgid "Transferred to basket: "
61215 msgstr "轉移至採購籃:"
61216
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
61218 #, c-format
61219 msgid "Transfers"
61220 msgstr "轉移"
61221
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61223 #, fuzzy, c-format
61224 msgid "Transfers "
61225 msgstr "轉移"
61226
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
61228 #, fuzzy, c-format
61229 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61230 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
61231
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
61233 #, c-format
61234 msgid "Transfers are "
61235 msgstr "轉移者是 "
61236
61237 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
61239 #, c-format
61240 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61241 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
61242
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61244 #, fuzzy, c-format
61245 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61246 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
61247
61248 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
61250 #, fuzzy, c-format
61251 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61252 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
61253
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:115
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
61256 #, c-format
61257 msgid "Transfers to receive"
61258 msgstr "轉移至收到"
61259
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
61261 #, fuzzy, c-format
61262 msgid "Transfers to receive "
61263 msgstr "轉移至收到"
61264
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61266 #, fuzzy, c-format
61267 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61268 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
61269
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
61272 #, fuzzy, c-format
61273 msgid "Transfers to send"
61274 msgstr "轉移至:"
61275
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61277 #, fuzzy, c-format
61278 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61279 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
61280
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
61282 #, c-format
61283 msgid "Translate into other languages"
61284 msgstr "翻譯至另個語文"
61285
61286 #. A
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
61288 msgid "Translate item type %s"
61289 msgstr "翻譯館藏類型 %s"
61290
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
61293 #, c-format
61294 msgid "Translation"
61295 msgstr "翻譯"
61296
61297 #. SCRIPT
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
61299 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61300 msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
61301
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61303 #, c-format
61304 msgid "Translation manager:"
61305 msgstr "翻譯經理:"
61306
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
61308 #, c-format
61309 msgid "Translation managers:"
61310 msgstr "翻譯經理:"
61311
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
61313 #, c-format
61314 msgid "Translation:"
61315 msgstr "翻譯:"
61316
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
61318 #, c-format
61319 msgid "Translations"
61320 msgstr "翻譯"
61321
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:279
61323 #, c-format
61324 msgid "Transport"
61325 msgstr "傳送"
61326
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
61329 #, c-format
61330 msgid "Transport cost matrix"
61331 msgstr "轉移成本矩陣"
61332
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
61334 #, fuzzy, c-format
61335 msgid "Transport cost matrix "
61336 msgstr "轉移成本矩陣"
61337
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
61339 #, fuzzy, c-format
61340 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
61341 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
61342
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
61344 #, c-format
61345 msgid "Transport: "
61346 msgstr "傳送:"
61347
61348 #. SCRIPT
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61350 msgid "Travel and Places"
61351 msgstr "旅遊與地點"
61352
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
61354 #, c-format
61355 msgid "Treaties "
61356 msgstr "條約 "
61357
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
61359 #, c-format
61360 msgid "Try again"
61361 msgstr ""
61362
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
61364 #, c-format
61365 msgid "Try again with a different barcode"
61366 msgstr "再試其他條碼"
61367
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
61372 #, c-format
61373 msgid "Try another search"
61374 msgstr "試其他搜尋"
61375
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
61381 #, c-format
61382 msgid "Tuesday"
61383 msgstr "星期二"
61384
61385 #. SCRIPT
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61387 msgid "Tuesdays"
61388 msgstr "星期二"
61389
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
61391 #, c-format
61392 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
61393 msgstr "Tulong Aklatan,菲律賓"
61394
61395 #. SCRIPT
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61397 msgid "Turquoise"
61398 msgstr "綠松色"
61399
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1323
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
61421 #, c-format
61422 msgid "Type"
61423 msgstr "類型"
61424
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
61427 #, c-format
61428 msgid "Type:"
61429 msgstr "類型:"
61430
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:118
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
61434 #, c-format
61435 msgid "Type: "
61436 msgstr "類型:"
61437
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
61439 #, c-format
61440 msgid "UF"
61441 msgstr "UF"
61442
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
61444 #, c-format
61445 msgid "UKMARC"
61446 msgstr "UKMARC"
61447
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
61449 #, c-format
61450 msgid "UNIMARC"
61451 msgstr "UNIMARC"
61452
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
61454 #, fuzzy, c-format
61455 msgid "UPLOAD authorized value category"
61456 msgstr "容許值類型:"
61457
61458 #. SCRIPT
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61460 msgid "UPPERCASE"
61461 msgstr ""
61462
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
61464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
61465 #, c-format
61466 msgid "URL"
61467 msgstr "網址"
61468
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
61470 #, c-format
61471 msgid "URL(s)"
61472 msgstr "網址"
61473
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
61475 #, c-format
61476 msgid "URL: "
61477 msgstr "網址:"
61478
61479 #. For the first occurrence,
61480 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
61482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
61483 #, c-format
61484 msgid "URL: %s "
61485 msgstr "網址:%s "
61486
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
61488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
61490 #, c-format
61491 msgid "URLs"
61492 msgstr ""
61493
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
61496 #, c-format
61497 msgid "US Inches"
61498 msgstr "US Inches"
61499
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
61501 #, c-format
61502 msgid "UTF-8 (Default)"
61503 msgstr "UTF-8 (Default)"
61504
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
61506 #, c-format
61507 msgid "Uintah Library System, USA"
61508 msgstr "Uintah Library System, USA"
61509
61510 #. SCRIPT
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
61512 msgid "Unable to cancel enrollment!"
61513 msgstr "不能取消註冊!"
61514
61515 #. For the first occurrence,
61516 #. SCRIPT
61517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
61518 msgid "Unable to change status of note."
61519 msgstr "不能變更說明狀態。"
61520
61521 #. For the first occurrence,
61522 #. SCRIPT
61523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
61524 msgid "Unable to change status of problem report."
61525 msgstr "無法更改問題報告的狀態。"
61526
61527 #. SCRIPT
61528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
61529 msgid "Unable to create enrollment!"
61530 msgstr "不能新增註冊!"
61531
61532 #. SCRIPT
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
61534 msgid "Unable to delete club!"
61535 msgstr "不能刪除 club!"
61536
61537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
61538 #, c-format
61539 msgid "Unable to delete patron"
61540 msgstr "不能刪除讀者"
61541
61542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
61543 #, c-format
61544 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
61545 msgstr ""
61546
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
61548 #, c-format
61549 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
61550 msgstr "以現在的設定不能從其他圖書館刪除讀者"
61551
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
61553 #, c-format
61554 msgid "Unable to delete staff user"
61555 msgstr "不能刪除館員讀者"
61556
61557 #. SCRIPT
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
61559 msgid "Unable to delete template!"
61560 msgstr "不能刪除模版!"
61561
61562 #. For the first occurrence,
61563 #. SCRIPT
61564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
61565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
61566 msgid "Unable to save description"
61567 msgstr "不能儲存說明"
61568
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
61570 #, c-format
61571 msgid "Unable to save image to database."
61572 msgstr "不能儲存照片至資料庫。"
61573
61574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
61575 #, c-format
61576 msgid "Unapprove"
61577 msgstr "未核准"
61578
61579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
61580 #, c-format
61581 msgid "Unarchive"
61582 msgstr "取消存檔"
61583
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
61585 #, c-format
61586 msgid "Unauthorized user "
61587 msgstr "未授權讀者 "
61588
61589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
61590 #, c-format
61591 msgid "Unavailable (lost or missing)"
61592 msgstr "不可得(遺失)"
61593
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
61595 #, c-format
61596 msgid "Uncertain"
61597 msgstr "不確定"
61598
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
61600 #, c-format
61601 msgid "Uncertain price: "
61602 msgstr "價格未定:"
61603
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
61605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
61608 #, c-format
61609 msgid "Uncertain prices"
61610 msgstr "價格未定"
61611
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
61613 #, fuzzy, c-format
61614 msgid "Uncertain prices "
61615 msgstr "價格未定"
61616
61617 #. %1$s:  booksellername | html 
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
61619 #, fuzzy, c-format
61620 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
61621 msgstr "給供應商價格不明的訂單 "
61622
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
61628 #, c-format
61629 msgid "Unchanged"
61630 msgstr "未改變"
61631
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:94
61634 #, fuzzy, c-format
61635 msgid "Uncheck"
61636 msgstr "全部取消"
61637
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:61
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
61642 #, c-format
61643 msgid "Uncheck all"
61644 msgstr "全部取消"
61645
61646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
61649 #, c-format
61650 msgid "Undecided"
61651 msgstr "沒有確定"
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
61654 #, c-format
61655 msgid "Undef"
61656 msgstr "沒有定義"
61657
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
61661 #, c-format
61662 msgid "Undefined"
61663 msgstr "沒有定義"
61664
61665 #. SCRIPT
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61667 msgid "Underline"
61668 msgstr "底線"
61669
61670 #. SCRIPT
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61672 msgid "Undo"
61673 msgstr "復原"
61674
61675 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
61677 msgid "Undo import into catalog"
61678 msgstr "復原匯入目錄"
61679
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:257
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:283
61682 #, c-format
61683 msgid "Unfortunately, no backups are available."
61684 msgstr "不幸的,無備份可用。"
61685
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
61687 #, c-format
61688 msgid "Ungrouped baskets"
61689 msgstr "無群組的購物籃"
61690
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:84
61692 #, c-format
61693 msgid "Unhighlight"
61694 msgstr "不強調"
61695
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
61697 #, c-format
61698 msgid "Unified title"
61699 msgstr "劃一題名"
61700
61701 #. For the first occurrence,
61702 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
61705 #, c-format
61706 msgid "Unified title: %s "
61707 msgstr "劃一題名:%s "
61708
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
61710 #, c-format
61711 msgid "Uniform Resource Identifier"
61712 msgstr "唯一辨識碼"
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
61715 #, c-format
61716 msgid "Uninstall"
61717 msgstr "移除"
61718
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61721 #, c-format
61722 msgid "Unique holiday"
61723 msgstr "唯一假日"
61724
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
61726 #, c-format
61727 msgid "Unique holidays"
61728 msgstr "單獨的假日"
61729
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
61731 #, c-format
61732 msgid "Unique identifier: "
61733 msgstr "唯一辨識碼:"
61734
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
61738 #, c-format
61739 msgid "Unit"
61740 msgstr "單位"
61741
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
61746 #, c-format
61747 msgid "Unit cost"
61748 msgstr "單位成本"
61749
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
61751 #, c-format
61752 msgid "Unit price"
61753 msgstr "單價"
61754
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
61756 #, c-format
61757 msgid "Unit: "
61758 msgstr "單位:"
61759
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
61761 #, c-format
61762 msgid "Units per issue"
61763 msgstr "每期的數量"
61764
61765 #. SCRIPT
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
61767 msgid "Units per issue is required"
61768 msgstr "每期的數量為必備"
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
61771 #, c-format
61772 msgid "Units per issue: "
61773 msgstr "每期的數量:"
61774
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
61777 #, c-format
61778 msgid "Units:"
61779 msgstr "單位:"
61780
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
61784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
61785 #, c-format
61786 msgid "Units: "
61787 msgstr "單位:"
61788
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
61790 #, c-format
61791 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
61792 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, 阿根廷"
61793
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
61795 #, c-format
61796 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
61797 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, 阿根廷"
61798
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
61800 #, c-format
61801 msgid "Universidad ORT Uruguay"
61802 msgstr "Universidad ORT 烏拉圭大學"
61803
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61805 #, c-format
61806 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
61807 msgstr "Universidad de El Salvador,薩爾瓦多"
61808
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
61810 #, c-format
61811 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
61812 msgstr "University of the Arts London,英國"
61813
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
61815 #, c-format
61816 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
61817 msgstr "Université d'Aix-Marseille,法國"
61818
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
61820 #, c-format
61821 msgid "Université de Lyon 3, France"
61822 msgstr "Université de Lyon 3,法國"
61823
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61825 #, c-format
61826 msgid "Université de Rennes 2, France"
61827 msgstr "Université de Rennes 2,法國"
61828
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
61830 #, c-format
61831 msgid "Université de St Etienne, France"
61832 msgstr "Université de St Etienne,法國"
61833
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1509
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
61836 #, c-format
61837 msgid "Unknown"
61838 msgstr "不明"
61839
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
61841 #, c-format
61842 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
61843 msgstr "處理您的請求出現不明錯誤。連結管理者。"
61844
61845 #. %1$s:  errtype | html 
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
61847 #, c-format
61848 msgid "Unknown error type %s."
61849 msgstr "不明類型錯誤 %s."
61850
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
61852 #, c-format
61853 msgid "Unknown error."
61854 msgstr "不明的錯誤。"
61855
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
61857 #, c-format
61858 msgid "Unknown plugin type "
61859 msgstr "不明的外掛程式類型 "
61860
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
61864 #, fuzzy, c-format
61865 msgid "Unknown record "
61866 msgstr "不明的錯誤。"
61867
61868 #. SCRIPT
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61870 msgid "Unknown record type, cannot import"
61871 msgstr "不明的記錄類型,無法匯入"
61872
61873 #. SCRIPT
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61875 msgid "Unknown subfield"
61876 msgstr "不明的分欄"
61877
61878 #. SCRIPT
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61880 msgid "Unknown tag"
61881 msgstr "不明的欄號"
61882
61883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
61885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:748
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:820
61895 #, c-format
61896 msgid "Unlimited"
61897 msgstr "無限制"
61898
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
61900 #, c-format
61901 msgid "Unpacking completed"
61902 msgstr "解壓縮完成"
61903
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
61905 #, c-format
61906 msgid "Unreceived orders"
61907 msgstr "未收到的訂單"
61908
61909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
61910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
61911 #, c-format
61912 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
61913 msgstr "欄位分隔符號不明或遺失。"
61914
61915 #. SCRIPT
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
61917 msgid "Unrecognized patron (%s)"
61918 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
61919
61920 #. SPAN
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
61922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:716
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:718
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:726
61927 #, fuzzy
61928 msgid "Unresolved claims"
61929 msgstr "解決聲稱的問題 "
61930
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
61933 #, fuzzy, c-format
61934 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
61935 msgstr "允許續借 (次數)"
61936
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
61938 #, c-format
61939 msgid "Unset"
61940 msgstr "未設"
61941
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:136
61943 #, c-format
61944 msgid "Unset Gone no address for this patron"
61945 msgstr "此讀者沒有地址"
61946
61947 #. IMG
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
61949 msgid "Unset lowest priority"
61950 msgstr "未設最低優先順序"
61951
61952 #. %1$s:  ELSE 
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:206
61954 #, fuzzy, c-format
61955 msgid "Unsuspend %s "
61956 msgstr "%s未暫停%s暫停%s"
61957
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
61960 #, c-format
61961 msgid "Until date: "
61962 msgstr "直到日期:"
61963
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:341
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61972 #, c-format
61973 msgid "Update"
61974 msgstr "更新"
61975
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
61977 #, c-format
61978 msgid "Update "
61979 msgstr "更新 "
61980
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:149
61982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1296
61984 #, c-format
61985 msgid "Update SQL"
61986 msgstr "更新SQL"
61987
61988 #. INPUT type=submit
61989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
61990 msgid "Update adjustments"
61991 msgstr "更新作業"
61992
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
61994 #, c-format
61995 msgid "Update all sub funds with this owner "
61996 msgstr "使用此擁有者更新所有的子基金。"
61997
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
62000 #, c-format
62001 msgid "Update child to adult patron"
62002 msgstr "更新兒童為成人讀者"
62003
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62005 #, c-format
62006 msgid "Update errors :"
62007 msgstr "更新錯誤:"
62008
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62010 #, c-format
62011 msgid "Update existing or add new"
62012 msgstr "使用既有或新增"
62013
62014 #. INPUT type=submit name=submit
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
62016 msgid "Update hold(s)"
62017 msgstr "更新預約"
62018
62019 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
62021 #, c-format
62022 msgid "Update item types with: %s "
62023 msgstr "更新館藏類型以: %s "
62024
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
62026 #, c-format
62027 msgid "Update manager"
62028 msgstr "更新管理員"
62029
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
62031 #, c-format
62032 msgid "Update patron records"
62033 msgstr "更新讀者檔案"
62034
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
62036 #, fuzzy, c-format
62037 msgid "Update patron records "
62038 msgstr "更新讀者檔案"
62039
62040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
62041 #, fuzzy, c-format
62042 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62043 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
62044
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
62046 #, c-format
62047 msgid "Update report :"
62048 msgstr "更新報表:"
62049
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62051 #, c-format
62052 msgid "Update succeeded"
62053 msgstr "成功更新"
62054
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
62056 #, c-format
62057 msgid "Update your database"
62058 msgstr "更新您的數據庫"
62059
62060 #. INPUT type=submit
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
62062 msgid "Update your statistics usage"
62063 msgstr "更新您的統計資料使用狀況"
62064
62065 #. %1$s:  name | html 
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
62067 #, c-format
62068 msgid "Update: %s"
62069 msgstr "更新: %s"
62070
62071 #. %1$s:  name | html 
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
62073 #, fuzzy, c-format
62074 msgid "Update: %s "
62075 msgstr "更新: %s"
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
62079 #, fuzzy, c-format
62080 msgid "Updated"
62081 msgstr "更新 :"
62082
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
62084 #, c-format
62085 msgid "Updated SQL"
62086 msgstr "已更新 SQL"
62087
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
62089 #, c-format
62090 msgid "Updated between:"
62091 msgstr "更新:"
62092
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
62097 #, c-format
62098 msgid "Updated on"
62099 msgstr "更新於"
62100
62101 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
62102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
62103 #, c-format
62104 msgid "Updated on %s"
62105 msgstr "更新於%s"
62106
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
62108 #, fuzzy, c-format
62109 msgid "Updated on:"
62110 msgstr "更新於"
62111
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62113 #, c-format
62114 msgid "Updated:"
62115 msgstr "更新 :"
62116
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
62118 #, c-format
62119 msgid "Updating database structure"
62120 msgstr "更新資料庫結構 "
62121
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:270
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1175
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
62130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
62131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
62135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
62136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62137 #, c-format
62138 msgid "Upload"
62139 msgstr "上傳 "
62140
62141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
62142 #, fuzzy, c-format
62143 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62144 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
62145
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
62147 #, c-format
62148 msgid "Upload Koha plugin"
62149 msgstr "上傳 Koha 外掛"
62150
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
62153 #, c-format
62154 msgid "Upload a file"
62155 msgstr "上傳檔案"
62156
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
62158 #, fuzzy, c-format
62159 msgid "Upload a file to stage"
62160 msgstr "上傳檔案"
62161
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
62163 #, c-format
62164 msgid "Upload additional images for patron cards"
62165 msgstr "上傳讀者照片供讀者證使用"
62166
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
62168 #, c-format
62169 msgid "Upload an image file: "
62170 msgstr "上傳圖檔:"
62171
62172 #. %1$s:  IF itemnumber 
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
62174 #, c-format
62175 msgid "Upload an image file: %s "
62176 msgstr "上傳圖檔: %s"
62177
62178 #. SCRIPT
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
62180 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
62181 msgstr "上傳任何影像檔案:%s上傳%s"
62182
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
62184 #, c-format
62185 msgid "Upload another KOC file"
62186 msgstr "上傳其他 KOC 檔案"
62187
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
62189 #, c-format
62190 msgid "Upload any file"
62191 msgstr "上傳任何檔案"
62192
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
62194 #, c-format
62195 msgid "Upload any file "
62196 msgstr "上傳任何檔案 "
62197
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
62199 #, c-format
62200 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
62201 msgstr "上傳任何類型檔案,管理上傳"
62202
62203 #. %1$s:  biblionumber | html 
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
62205 #, fuzzy, c-format
62206 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
62207 msgstr "上傳那個書目號的在地書封: %s"
62208
62209 #. %1$s:  itemnumber | html 
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
62211 #, fuzzy, c-format
62212 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
62213 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
62214
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
62216 #, c-format
62217 msgid "Upload directory"
62218 msgstr "上傳次目錄"
62219
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
62221 #, c-format
62222 msgid "Upload directory: "
62223 msgstr "上傳次目錄:"
62224
62225 #. INPUT type=submit name=upload
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
62227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:124
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
62232 #, c-format
62233 msgid "Upload file"
62234 msgstr "上傳檔案"
62235
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
62238 #, c-format
62239 msgid "Upload file:"
62240 msgstr "上傳檔案:"
62241
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:585
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
62244 #, c-format
62245 msgid "Upload image"
62246 msgstr "上傳照片"
62247
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
62249 #, c-format
62250 msgid "Upload images"
62251 msgstr "上傳照片"
62252
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
62254 #, fuzzy, c-format
62255 msgid "Upload images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62256 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
62257
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:259
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
62264 #, c-format
62265 msgid "Upload local cover image"
62266 msgstr "上傳在地封面"
62267
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
62269 #, fuzzy, c-format
62270 msgid "Upload local cover image "
62271 msgstr "上傳在地封面 "
62272
62273 #. %1$s:  biblionumber | html 
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
62275 #, c-format
62276 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
62277 msgstr "上傳那個書目號的在地書封: %s"
62278
62279 #. %1$s:  itemnumber | html 
62280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
62281 #, c-format
62282 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
62283 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
62284
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
62286 #, c-format
62287 msgid "Upload local cover images "
62288 msgstr "上傳在地封面 "
62289
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
62291 #, c-format
62292 msgid "Upload more images"
62293 msgstr "上傳更多照片"
62294
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
62297 #, c-format
62298 msgid "Upload new file"
62299 msgstr "上傳新檔案"
62300
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
62302 #, c-format
62303 msgid "Upload new files"
62304 msgstr "上傳新檔案"
62305
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
62307 #, c-format
62308 msgid "Upload offline circulation data"
62309 msgstr "上傳離線流通資料"
62310
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:151
62312 #, c-format
62313 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
62314 msgstr "上傳離線流通檔案 (*.koc)"
62315
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
62317 #, c-format
62318 msgid "Upload patron image"
62319 msgstr "上傳讀者照片"
62320
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
62325 #, c-format
62326 msgid "Upload patron images"
62327 msgstr "上傳讀者照片"
62328
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
62330 #, fuzzy, c-format
62331 msgid "Upload patron images "
62332 msgstr "上傳讀者照片"
62333
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
62335 #, fuzzy, c-format
62336 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62337 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
62338
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
62340 #, c-format
62341 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
62342 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片"
62343
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
62345 #, c-format
62346 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
62347 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片 "
62348
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
62351 #, c-format
62352 msgid "Upload plugin"
62353 msgstr "上傳外掛程式"
62354
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
62356 #, fuzzy, c-format
62357 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62358 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s &rsaquo; 封面"
62359
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
62361 #, fuzzy, c-format
62362 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
62363 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s &rsaquo; 封面"
62364
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
62366 #, fuzzy, c-format
62367 msgid "Upload plugins "
62368 msgstr "上傳外掛程式"
62369
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:128
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
62374 #, c-format
62375 msgid "Upload progress: "
62376 msgstr "上傳過程:"
62377
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
62379 #, c-format
62380 msgid "Upload quotes"
62381 msgstr "上傳引句"
62382
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
62385 #, fuzzy, c-format
62386 msgid "Upload results "
62387 msgstr "照片上傳結果:"
62388
62389 #. For the first occurrence,
62390 #. SCRIPT
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
62392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
62395 msgid "Upload status: "
62396 msgstr "上傳狀態:"
62397
62398 #. For the first occurrence,
62399 #. SCRIPT
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
62402 msgid "Upload status: Cancelled "
62403 msgstr "上傳狀態:已取消 "
62404
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
62406 #, c-format
62407 msgid "Upload transactions"
62408 msgstr "上傳交易"
62409
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
62413 #, c-format
62414 msgid "Uploaded"
62415 msgstr "已上傳"
62416
62417 #. SCRIPT
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
62419 msgid "Uploading transactions, please wait..."
62420 msgstr "上傳交易中,請稍候..."
62421
62422 #. SCRIPT
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
62424 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
62425 msgstr "上傳限至csv。不正確檔案類型:%s"
62426
62427 #. SCRIPT
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62429 msgid "Upper Alpha"
62430 msgstr "大寫字母"
62431
62432 #. SCRIPT
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62434 msgid "Upper Roman"
62435 msgstr "大寫羅馬字母"
62436
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:521
62438 #, c-format
62439 msgid "Upper age limit"
62440 msgstr "年齡上限"
62441
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
62444 #, c-format
62445 msgid "Upperage limit: "
62446 msgstr "年齡上限:"
62447
62448 #. SCRIPT
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62450 msgid "Url"
62451 msgstr "網址"
62452
62453 #. %1$s:  l.branchurl | html 
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
62455 #, c-format
62456 msgid "Url: %s"
62457 msgstr "網址:%s"
62458
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
62460 #, c-format
62461 msgid "Usage"
62462 msgstr "使用"
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
62465 #, fuzzy, c-format
62466 msgid "Usage statistics "
62467 msgstr "共享本館的使用統計"
62468
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
62471 #, c-format
62472 msgid "Usage: "
62473 msgstr "使用:"
62474
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
62476 #, fuzzy, c-format
62477 msgid "Use MARC modification template:"
62478 msgstr "使用 MARC 修訂模版:"
62479
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
62481 #, c-format
62482 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
62483 msgstr "以 Mana KB 共享內容:"
62484
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
62487 #, c-format
62488 msgid "Use a barcode file"
62489 msgstr "使用條碼檔案"
62490
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
62495 #, c-format
62496 msgid "Use a file"
62497 msgstr "使用檔案"
62498
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
62501 #, c-format
62502 msgid "Use a file "
62503 msgstr "使用檔案 "
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:81
62506 #, fuzzy, c-format
62507 msgid "Use a file of borrowernumbers"
62508 msgstr "borrowernumber (%s) 沒有匹配值。%s"
62509
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
62511 #, fuzzy, c-format
62512 msgid "Use a file of card numbers"
62513 msgstr "鍵入記錄號清單"
62514
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
62516 #, fuzzy, c-format
62517 msgid "Use a patron list"
62518 msgstr "或使用讀者清單"
62519
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
62521 #, c-format
62522 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
62523 msgstr "使用全部工具 (擴充至全部工具權限)"
62524
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
62526 #, c-format
62527 msgid ""
62528 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
62529 "rules, they will be deleted without warning!"
62530 msgstr "小心使用!若目標圖書館已有流通與罰款規則,將刪除而不警示!"
62531
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
62533 #, c-format
62534 msgid "Use default values"
62535 msgstr "使用預設值"
62536
62537 #. INPUT type=submit
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:52
62539 #, fuzzy
62540 msgid "Use existing"
62541 msgstr "使用既有的"
62542
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:47
62544 #, c-format
62545 msgid "Use existing record"
62546 msgstr "使用既有紀錄"
62547
62548 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
62550 msgid "Use for MARC exports"
62551 msgstr "供 MARC 匯出使用"
62552
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
62554 #, c-format
62555 msgid "Use for OPAC search groups"
62556 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用"
62557
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
62560 #, c-format
62561 msgid "Use for OPAC search groups "
62562 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用 "
62563
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
62565 #, c-format
62566 msgid "Use for staff search groups"
62567 msgstr "供館員搜尋群組用"
62568
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
62571 #, c-format
62572 msgid "Use for staff search groups "
62573 msgstr "供館員搜尋群組用 "
62574
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
62576 #, c-format
62577 msgid ""
62578 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
62579 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
62580 msgstr ""
62581 "因為安全與資料整合風險的關係,此關鍵詞不能使用於 Koha 報表。祗能使用 SELECT "
62582 "查詢。"
62583
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
62586 #, c-format
62587 msgid "Use records from the following list: "
62588 msgstr "使用下列清單內的記錄:"
62589
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
62591 #, c-format
62592 msgid "Use report plugins "
62593 msgstr "使用報表外掛程式 "
62594
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
62596 #, c-format
62597 msgid "Use restrictions"
62598 msgstr "使用限制"
62599
62600 #. INPUT type=submit name=submit
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
62604 #, c-format
62605 msgid "Use saved"
62606 msgstr "使用儲存"
62607
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
62609 #, c-format
62610 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
62611 msgstr "使用進階編目編輯器 (需用到 edit_catalogue) "
62612
62613 #. SPAN
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
62616 #, fuzzy
62617 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
62618 msgstr "搜尋打算設為假日的日子。"
62619
62620 #. SPAN
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
62623 msgid ""
62624 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
62625 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
62626 msgstr ""
62627
62628 #. SPAN
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
62631 #, fuzzy
62632 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
62633 msgstr "設定閉館時的天數"
62634
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
62636 #, c-format
62637 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
62638 msgstr "以字典定義報表客製化的範圍。"
62639
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
62641 #, c-format
62642 msgid ""
62643 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
62644 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
62645 "writing custom SQL reports."
62646 msgstr ""
62647 "使用報表精靈產生非標準的報表。此功能針對中段使用者,介於預設的報表與客製化SQL"
62648 "報表。"
62649
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
62651 #, c-format
62652 msgid ""
62653 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
62654 msgstr "使用報表字典定義使用於您報表的客製化範圍"
62655
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
62657 #, c-format
62658 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
62659 msgstr "使用左方的搜尋表單找尋發票。"
62660
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
62662 #, c-format
62663 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
62664 msgstr "使用左方的搜尋表單檢索訂閱。"
62665
62666 #. SPAN
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
62669 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
62670 msgstr ""
62671
62672 #. For the first occurrence,
62673 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
62676 #, c-format
62677 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
62678 msgstr "使用上端的工具列新增 %s。"
62679
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
62682 #, c-format
62683 msgid "Use tool plugins "
62684 msgstr "使用工具外掛程式 "
62685
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
62687 #, c-format
62688 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
62689 msgstr "使用上端的選單列,瀏覽Koha的其他部份。"
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
62692 #, fuzzy, c-format
62693 msgid "UseTransportCostMatrix"
62694 msgstr "轉移成本矩陣"
62695
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
62697 #, c-format
62698 msgid "Used"
62699 msgstr "使用"
62700
62701 #. ABBR
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62703 msgid "Used For"
62704 msgstr "使用於"
62705
62706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
62708 #, c-format
62709 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
62710 msgstr "供採訪統計使用"
62711
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
62713 #, c-format
62714 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
62715 msgstr "供雙面印表機使用 (需要 '1 個以上模板')"
62716
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:50
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
62720 #, c-format
62721 msgid "Used in"
62722 msgstr "使用於"
62723
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
62725 #, c-format
62726 msgid ""
62727 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
62728 "status. Similar to NOT_LOAN"
62729 msgstr "使用於法文 UNIMARC 安裝於欄位 995 $o 以辨識館藏狀態。類似於 NOT_LOAN"
62730
62731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
62732 #, c-format
62733 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
62734 msgstr "使用於 UNIMARC 102 $a"
62735
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:462
62737 #, c-format
62738 msgid ""
62739 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
62740 "type for devices like lockers and sorters."
62741 msgstr "新增或編輯館藏類型時,指定 SIP 媒體類型供排序裝使用。"
62742
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
62744 #, c-format
62745 msgid "Used: "
62746 msgstr "使用:"
62747
62748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
62749 #, c-format
62750 msgid "Useful resources"
62751 msgstr "有用的資源"
62752
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:685
62754 #, c-format
62755 msgid "Useless without upload_general_files"
62756 msgstr "除非沒有 upload_general_files"
62757
62758 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
62759 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
62760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:46
62761 #, c-format
62762 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
62763 msgstr "讀者 %s 沒有足夠的權限於資料庫 %s。"
62764
62765 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
62766 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:42
62768 #, c-format
62769 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
62770 msgstr "使用者 %s 擁有資料庫 %s 的全部權限。"
62771
62772 #. SCRIPT
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62774 msgid "User Defined"
62775 msgstr "使用者自訂"
62776
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:94
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
62780 #, fuzzy, c-format
62781 msgid "User category"
62782 msgstr "新增類型"
62783
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
62786 #, fuzzy, c-format
62787 msgid "User name: "
62788 msgstr "使用者名稱:"
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
62791 #, c-format
62792 msgid "Userid"
62793 msgstr "使用者帳號"
62794
62795 #. %1$s:  e.userid | html 
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
62797 #, c-format
62798 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
62799 msgstr "Userid %s 已被另個讀者使用。"
62800
62801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
62802 #, c-format
62803 msgid "Userid: "
62804 msgstr "使用者帳號:"
62805
62806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
62811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
62813 #, c-format
62814 msgid "Username"
62815 msgstr "使用者名稱"
62816
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
62818 #, c-format
62819 msgid "Username/password already exists."
62820 msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
62821
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
62825 #, c-format
62826 msgid "Username:"
62827 msgstr "使用者名稱:"
62828
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
62832 #, c-format
62833 msgid "Username: "
62834 msgstr "使用者名稱:"
62835
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
62837 #, c-format
62838 msgid "Users:"
62839 msgstr "使用者:"
62840
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
62842 #, c-format
62843 msgid "Using RabbitMQ"
62844 msgstr ""
62845
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
62847 #, c-format
62848 msgid "Using SQL polling"
62849 msgstr ""
62850
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
62853 #, c-format
62854 msgid "Using framework:"
62855 msgstr "使用框架:"
62856
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
62858 #, c-format
62859 msgid "Using the following CSV profile: "
62860 msgstr "使用下列 CSV 設定檔:"
62861
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
62863 #, c-format
62864 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
62865 msgstr "上傳掃瞄封面供 OPAC 使用"
62866
62867 #. SCRIPT
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62869 msgid "V Align"
62870 msgstr "垂直對齊"
62871
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
62873 #, c-format
62874 msgid "VHS tape / Videocassette"
62875 msgstr "VHS 錄影帶 / 錄影卡帶"
62876
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
62878 #, c-format
62879 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
62880 msgstr "Vaara-kirjastot,芬蘭"
62881
62882 #. SCRIPT
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62884 msgid "Valid"
62885 msgstr "驗證"
62886
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
62888 #, c-format
62889 msgid "Validated"
62890 msgstr "驗證"
62891
62892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:334
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
62897 #, c-format
62898 msgid "Value"
62899 msgstr "值"
62900
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
62903 #, c-format
62904 msgid "Value: "
62905 msgstr "值:"
62906
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
62908 #, c-format
62909 msgid "Values"
62910 msgstr "值"
62911
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
62913 #, c-format
62914 msgid "Values are comma-separated."
62915 msgstr "逗點區隔的值。"
62916
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
62918 #, c-format
62919 msgid ""
62920 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
62921 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
62922 "is limited to 200 characters"
62923 msgstr ""
62924 "顯示在流通畫面與 OPAC 的客製化讀者訊息。此等訊息應為200個字元內的純文字"
62925
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
62927 #, c-format
62928 msgid ""
62929 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
62930 "used for statistical purposes"
62931 msgstr "鍵入讀者排序欄位 1 的值,做為統計之用"
62932
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
62934 #, c-format
62935 msgid ""
62936 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
62937 "used for statistical purposes"
62938 msgstr "鍵入讀者排序欄位 2 的值,做為統計之用"
62939
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
62941 #, c-format
62942 msgid "Vanier College, Canada"
62943 msgstr "Vanier College,加拿大"
62944
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
62946 #, c-format
62947 msgid "Variable name:"
62948 msgstr "其他名稱:"
62949
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
62951 #, c-format
62952 msgid "Variable options:"
62953 msgstr "其他選項:"
62954
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
62956 #, c-format
62957 msgid "Variable type:"
62958 msgstr "變數類型:"
62959
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:118
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:119
62962 #, c-format
62963 msgid "Variable: "
62964 msgstr "變數:"
62965
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
62972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
62973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
62979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
62983 #, c-format
62984 msgid "Vendor"
62985 msgstr "供應商"
62986
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
62988 #, c-format
62989 msgid "Vendor "
62990 msgstr "供應商 "
62991
62992 #. %1$s:  name | html 
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
62994 #, fuzzy, c-format
62995 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
62996 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
62997
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:272
62999 #, c-format
63000 msgid "Vendor EDI accounts"
63001 msgstr "代理商 EDI 帳號"
63002
63003 #. A
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
63005 msgid "Vendor detail page"
63006 msgstr "供應商詳情頁面"
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
63009 #, c-format
63010 msgid "Vendor details"
63011 msgstr "供應商詳情"
63012
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
63014 #, fuzzy, c-format
63015 msgid "Vendor invoice number: "
63016 msgstr "供應商發票 :"
63017
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
63019 #, c-format
63020 msgid "Vendor invoice:"
63021 msgstr "供應商發票 :"
63022
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
63024 #, c-format
63025 msgid "Vendor is:"
63026 msgstr "供應商是:"
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
63029 #, c-format
63030 msgid "Vendor is: "
63031 msgstr "供應商是:"
63032
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
63034 #, c-format
63035 msgid "Vendor name: "
63036 msgstr "供應商名稱:"
63037
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
63039 #, c-format
63040 msgid "Vendor not found"
63041 msgstr "找不到供應商"
63042
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
63044 #, c-format
63045 msgid "Vendor not found."
63046 msgstr "找不到供應商。"
63047
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
63052 #, c-format
63053 msgid "Vendor note"
63054 msgstr "供應商說明"
63055
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
63058 #, c-format
63059 msgid "Vendor note:"
63060 msgstr "供應商說明:"
63061
63062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
63071 #, c-format
63072 msgid "Vendor note: "
63073 msgstr "供應商說明:"
63074
63075 #. SCRIPT
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
63077 msgid "Vendor price must be a number"
63078 msgstr "供應商價格必須是數字"
63079
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
63081 #, c-format
63082 msgid "Vendor price: "
63083 msgstr "供應商價格:"
63084
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
63086 #, c-format
63087 msgid "Vendor search"
63088 msgstr "搜尋代理商"
63089
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
63091 #, c-format
63092 msgid "Vendor search results"
63093 msgstr "搜尋代理商結果"
63094
63095 #. %1$s:  count | html 
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
63097 #, c-format
63098 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
63099 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
63100
63101 #. %1$s:  count | html 
63102 #. %2$s:  supplier | html 
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
63104 #, c-format
63105 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
63106 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
63107
63108 #. %1$s:  count | html 
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
63110 #, c-format
63111 msgid "Vendor search: %s results found"
63112 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
63113
63114 #. %1$s:  count | html 
63115 #. %2$s:  supplier | html 
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
63117 #, c-format
63118 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
63119 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
63120
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:287
63126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:388
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
63129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
63131 #, c-format
63132 msgid "Vendor:"
63133 msgstr "供應商:"
63134
63135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
63145 #, c-format
63146 msgid "Vendor: "
63147 msgstr "供應商:"
63148
63149 #. %1$s:  suppliername | html 
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
63151 #, c-format
63152 msgid "Vendor: %s"
63153 msgstr "供應商:%s"
63154
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
63156 #, c-format
63157 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
63158 msgstr "確認您要匿名讀者的借出記錄"
63159
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
63161 #, c-format
63162 msgid "Verify you want to delete patrons"
63163 msgstr "確認您要刪除讀者"
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
63166 #, c-format
63167 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
63168 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL),美國"
63169
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
63171 #, c-format
63172 msgid "Verovio"
63173 msgstr "Verovio"
63174
63175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
63176 #, c-format
63177 msgid ""
63178 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
63179 "National Science Foundation, licensed under the "
63180 msgstr "Verovio 由瑞士國家科學基金會贊助的瑞士 RISM 局發展,授權方式為 "
63181
63182 #. SCRIPT
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63184 #, fuzzy
63185 msgid "Version"
63186 msgstr "%s 版本: "
63187
63188 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
63189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
63190 #, c-format
63191 msgid "Version: %s "
63192 msgstr "供應商:%s "
63193
63194 #. SCRIPT
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63196 msgid "Vertical space"
63197 msgstr "垂直空間"
63198
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
63203 #, c-format
63204 msgid "Vertical: "
63205 msgstr "垂直:"
63206
63207 #. INPUT type=submit
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:182
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
63212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63213 #, c-format
63214 msgid "View"
63215 msgstr "檢視"
63216
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
63218 #, c-format
63219 msgid "View "
63220 msgstr "檢視 "
63221
63222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
63223 #, c-format
63224 msgid "View ILL availability plugins"
63225 msgstr "檢視館際互借可用外掛"
63226
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
63228 #, c-format
63229 msgid "View ILL requests"
63230 msgstr "檢視館際互借請求"
63231
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:117
63233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63234 #, c-format
63235 msgid "View MARC"
63236 msgstr "檢視 MARC"
63237
63238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
63239 #, c-format
63240 msgid "View MARC conversion plugins"
63241 msgstr "檢視 MARC 轉換外掛程式"
63242
63243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
63244 #, c-format
63245 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
63246 msgstr "依館藏類型檢視圖書館的館藏數量"
63247
63248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
63249 #, fuzzy, c-format
63250 msgid "View all"
63251 msgstr "檢視全部"
63252
63253 #. %1$s:  LINE.title | html 
63254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
63255 #, fuzzy, c-format
63256 msgid "View all %s preferences"
63257 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
63258
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
63260 #, c-format
63261 msgid "View all libraries"
63262 msgstr "檢視所有圖書館"
63263
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
63265 #, c-format
63266 msgid "View all plugins"
63267 msgstr "檢視所有外掛程式"
63268
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
63270 #, fuzzy, c-format
63271 msgid "View basket"
63272 msgstr "新增採購單"
63273
63274 #. SCRIPT
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63276 msgid "View biblio details"
63277 msgstr "檢視書目詳情"
63278
63279 #. A
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63283 msgid "View borrower details"
63284 msgstr "檢視借書者詳情"
63285
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
63287 #, fuzzy, c-format
63288 msgid "View cash takings for the current library"
63289 msgstr "現在圖書館不能用。"
63290
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:206
63292 #, c-format
63293 msgid "View course"
63294 msgstr "新增課程"
63295
63296 #. A
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:916
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
63303 #, c-format
63304 msgid "View detail of the enqueued job"
63305 msgstr ""
63306
63307 #. INPUT type=submit name=submit
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
63310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
63311 #, c-format
63312 msgid "View dictionary"
63313 msgstr "檢視字典"
63314
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
63316 #, c-format
63317 msgid "View existing record"
63318 msgstr "檢視既有紀錄"
63319
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
63321 #, c-format
63322 msgid "View final record"
63323 msgstr "檢視最終紀錄"
63324
63325 #. A
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
63328 msgid "View funds for %s"
63329 msgstr "檢視 %s 的基金"
63330
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
63332 #, c-format
63333 msgid "View invoice"
63334 msgstr "檢視發票"
63335
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
63337 #, c-format
63338 msgid "View item's checkout history"
63339 msgstr "檢視館藏借出紀錄"
63340
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
63342 #, c-format
63343 msgid "View message"
63344 msgstr "檢視訊息"
63345
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
63347 #, c-format
63348 msgid "View note"
63349 msgstr "檢視說明"
63350
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
63352 #, c-format
63353 msgid "View online payment plugins"
63354 msgstr "檢視線上付款外掛程式"
63355
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
63357 #, c-format
63358 msgid ""
63359 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
63360 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
63361 msgstr ""
63362 "從任何圖書館均可檢視讀者資訊。若未設定,祗有登入的讀者祗能從所屬圖書館或群組"
63363 "近用讀者資訊。"
63364
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:188
63366 #, c-format
63367 msgid "View patron record"
63368 msgstr "檢視讀者紀錄"
63369
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
63371 #, c-format
63372 msgid "View pending offline circulation actions"
63373 msgstr "檢視離線流通工作"
63374
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
63376 #, c-format
63377 msgid "View plugins by class "
63378 msgstr "依類檢視外掛程式 "
63379
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
63381 #, c-format
63382 msgid "View report plugins"
63383 msgstr "檢視報表外掛程式"
63384
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:72
63386 #, c-format
63387 msgid "View restrictions"
63388 msgstr "檢視限制"
63389
63390 #. INPUT type=submit
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
63392 msgid "View spine label"
63393 msgstr "檢視書標"
63394
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
63396 #, fuzzy, c-format
63397 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
63398 msgstr "檢視館員目錄的強化功能外掛"
63399
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
63401 #, c-format
63402 msgid "View subfields"
63403 msgstr "檢視分欄"
63404
63405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
63407 #, fuzzy, c-format
63408 msgid "View the merged record."
63409 msgstr "勾選這裡,檢視合併的紀錄。"
63410
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
63412 #, c-format
63413 msgid "View tool plugins"
63414 msgstr "檢視工具外掛程式"
63415
63416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
63417 #, c-format
63418 msgid "View transaction history for the current cash register"
63419 msgstr ""
63420
63421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
63422 #, fuzzy, c-format
63423 msgid "View, manage and cancel background jobs."
63424 msgstr "管理採購群組 "
63425
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
63427 #, c-format
63428 msgid "View, manage, configure and run plugins."
63429 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
63430
63431 #. SCRIPT
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63433 msgid "Viewed"
63434 msgstr "已檢視"
63435
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
63437 #, fuzzy, c-format
63438 msgid "Viewing suggestions for library:"
63439 msgstr "待決建議"
63440
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
63442 #, c-format
63443 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
63444 msgstr "Ville de Victoriaville,加拿大"
63445
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
63447 #, c-format
63448 msgid "Virginia Tech, USA"
63449 msgstr "Virginia Tech, USA"
63450
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
63452 #, c-format
63453 msgid "Visibility: "
63454 msgstr "能見度:"
63455
63456 #. SCRIPT
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63458 msgid "Visual aids"
63459 msgstr "視覺輔助"
63460
63461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
63462 #, c-format
63463 msgid "Void payment"
63464 msgstr "無效的付款"
63465
63466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
63467 #, c-format
63468 msgid "Vol no."
63469 msgstr "卷號"
63470
63471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:304
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
63475 #, c-format
63476 msgid "Volume"
63477 msgstr "卷"
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
63480 #, c-format
63481 msgid "Volume date"
63482 msgstr "容量曰期"
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
63485 #, c-format
63486 msgid "Volume information"
63487 msgstr "容量資訊"
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
63490 #, c-format
63491 msgid "Volume number"
63492 msgstr "冊編號"
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
63497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
63500 #, c-format
63501 msgid "Volume:"
63502 msgstr "卷:"
63503
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
63507 #, c-format
63508 msgid "WARNING:"
63509 msgstr "警示:"
63510
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:75
63512 #, c-format
63513 msgid "Waiting"
63514 msgstr "等待"
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
63517 #, c-format
63518 msgid "Waiting "
63519 msgstr "等待 "
63520
63521 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
63522 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
63523 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
63524 #. %4$s:  END 
63525 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:491
63527 #, c-format
63528 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
63529 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
63530
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
63533 #, c-format
63534 msgid "Waiting date"
63535 msgstr "等待日數"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
63538 #, c-format
63539 msgid "Waiting since"
63540 msgstr "等待"
63541
63542 #. SCRIPT
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63544 msgid "Warn"
63545 msgstr "警示"
63546
63547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
63550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
63551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
63552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
63556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
63568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
63569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
63572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
63573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
63577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
63578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
63579 #, c-format
63580 msgid "Warning"
63581 msgstr "警示"
63582
63583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
63584 #, c-format
63585 msgid "Warning at (%%): "
63586 msgstr "警示(%%):"
63587
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
63589 #, c-format
63590 msgid "Warning at (amount): "
63591 msgstr "警示(金額):"
63592
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
63594 #, c-format
63595 msgid "Warning regarding current user"
63596 msgstr "警示現在使用者"
63597
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
63599 #, c-format
63600 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
63601 msgstr "警示!訂單總額超過預算。"
63602
63603 #. SCRIPT
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
63605 msgid ""
63606 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
63607 "prediction pattern' to check if it's still valid"
63608 msgstr "警告!目前的模式為不規則。按 '測試預期模式' 檢查其有效性"
63609
63610 #. %1$s:  encumbrance | html 
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
63612 #, c-format
63613 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
63614 msgstr "警示!將超過 %s%% 您的基金。"
63615
63616 #. %1$s:  expenditure | html 
63617 #. %2$s:  IF (currency) 
63618 #. %3$s:  currency | html 
63619 #. %4$s:  END 
63620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
63621 #, c-format
63622 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
63623 msgstr "警示!將超過基金的上限 (%s%s %s%s)。"
63624
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
63627 #, c-format
63628 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
63629 msgstr "警示,找不到以下的條碼:"
63630
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
63632 #, fuzzy, c-format
63633 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
63634 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
63635
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
63638 #, fuzzy, c-format
63639 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
63640 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
63643 #, fuzzy, c-format
63644 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
63645 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
63646
63647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
63648 #, c-format
63649 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
63650 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
63651
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
63653 #, c-format
63654 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
63655 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
63656
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
63659 #, c-format
63660 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
63661 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
63662
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
63664 #, fuzzy, c-format
63665 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
63666 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
63667
63668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
63669 #, c-format
63670 msgid ""
63671 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
63672 "created."
63673 msgstr "警示,鍵入太多館藏。無法新增館藏。"
63674
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
63676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
63680 #, c-format
63681 msgid "Warning:"
63682 msgstr "警示:"
63683
63684 #. SCRIPT
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
63686 msgid "Warning: Duplicate organization"
63687 msgstr "警示:重複機構"
63688
63689 #. SCRIPT
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
63691 msgid "Warning: Duplicate patron"
63692 msgstr "警示:重複讀者"
63693
63694 #. SCRIPT
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
63696 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
63697 msgstr "警示:到期日在註冊有效日之後"
63698
63699 #. For the first occurrence,
63700 #. %1$s:  message.upload_version | html 
63701 #. %2$s:  message.current_version | html 
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
63704 #, c-format
63705 msgid ""
63706 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
63707 "I'll try my best."
63708 msgstr "警告:此檔案版本為%s,但我祗能匯入版本 %s。將再努力。"
63709
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
63711 #, c-format
63712 msgid ""
63713 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
63714 "own risk. "
63715 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
63716
63717 #. A
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:124
63719 msgid ""
63720 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
63721 "numbers of overdue items."
63722 msgstr "警示:逾期館藏眾多時,此報表極費資源。"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
63725 #, c-format
63726 msgid ""
63727 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
63728 "own risk. "
63729 msgstr "警示:此報表係供新版的 Koha 之用。小心執行它。"
63730
63731 #. SCRIPT
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
63733 msgid ""
63734 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
63735 "it."
63736 msgstr "警示:將修改所有訂閱的模式。"
63737
63738 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
63740 #, c-format
63741 msgid ""
63742 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
63743 msgstr "警告:不能從館藏條碼(%s)判斷讀者。不能借出。"
63744
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
63746 #, c-format
63747 msgid "Warning: no barcodes were found"
63748 msgstr "警告:找不到條碼"
63749
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
63751 #, c-format
63752 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
63753 msgstr "警告:找不到館藏號"
63754
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
63756 #, c-format
63757 msgid "Warnings regarding the system configuration"
63758 msgstr "警告有關系統組態"
63759
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
63761 #, c-format
63762 msgid "Washoe County Library System, USA"
63763 msgstr "Washoe County Library System,美國"
63764
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
63766 #, c-format
63767 msgid "We are ready to do some basic configuration."
63768 msgstr "準備若干基本組態。"
63769
63770 #. %1$s:  dbversion | html 
63771 #. %2$s:  kohaversion | html 
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
63773 #, c-format
63774 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
63775 msgstr "更新 Koha %s 至 %s"
63776
63777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
63778 #, c-format
63779 msgid "We encountered an error:"
63780 msgstr "我遇到一個錯誤:"
63781
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
63783 #, c-format
63784 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
63785 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 檢查 Perl 相依性"
63786
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
63788 #, c-format
63789 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
63790 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇語言"
63791
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
63793 #, c-format
63794 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
63795 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 完成"
63796
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
63798 #, c-format
63799 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
63800 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理員"
63801
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
63803 #, c-format
63804 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
63805 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
63806
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
63808 #, c-format
63809 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
63810 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增流通規則 "
63811
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
63813 #, c-format
63814 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
63815 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增館藏類型 "
63816
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
63818 #, c-format
63819 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
63820 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增讀者類型"
63821
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
63823 #, c-format
63824 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
63825 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
63826
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
63828 #, c-format
63829 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
63830 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 載入預設資料"
63831
63832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
63833 #, c-format
63834 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
63835 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝基本組態設定"
63836
63837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
63838 #, c-format
63839 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
63840 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝完成"
63841
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
63843 #, c-format
63844 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
63845 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo;  Perl 模組需升級"
63846
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
63848 #, c-format
63849 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
63850 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 遺失 Perl 模組"
63851
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
63853 #, c-format
63854 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
63855 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; Perl 模組太舊"
63856
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
63858 #, c-format
63859 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
63860 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇預設的設定"
63861
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
63863 #, c-format
63864 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
63865 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
63866
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
63868 #, c-format
63869 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
63870 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 成功"
63871
63872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
63873 #, c-format
63874 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
63875 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 更新資料庫"
63876
63877 #. A
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
63879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
63880 #, c-format
63881 msgid "Web services"
63882 msgstr "網頁服務"
63883
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
63885 #, c-format
63886 msgid "Website"
63887 msgstr "網站"
63888
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
63891 #, c-format
63892 msgid "Website: "
63893 msgstr "網站:"
63894
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
63900 #, c-format
63901 msgid "Wednesday"
63902 msgstr "星期三"
63903
63904 #. SCRIPT
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63906 msgid "Wednesdays"
63907 msgstr "星期三"
63908
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
63911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
63912 #, c-format
63913 msgid "Week"
63914 msgstr "週"
63915
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
63917 #, c-format
63918 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
63919 msgstr "每週 - 重複的假日"
63920
63921 #. SCRIPT
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63923 msgid "Weekly holiday: %s"
63924 msgstr "每週重複的假日:%s"
63925
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
63928 #, c-format
63929 msgid "Weight"
63930 msgstr "重量"
63931
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
63933 #, fuzzy, c-format
63934 msgid "Weight:"
63935 msgstr "重量"
63936
63937 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
63939 #, c-format
63940 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
63941 msgstr "歡迎來到 Koha %s 網頁安裝器"
63942
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
63944 #, c-format
63945 msgid "What's next?"
63946 msgstr "接下來要做什麼?"
63947
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
63949 #, c-format
63950 msgid ""
63951 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
63952 "particular item type."
63953 msgstr "新增館藏類型才能新增您的機構目錄。"
63954
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:245
63956 #, c-format
63957 msgid ""
63958 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
63959 "find and use the price of the currently active currency. "
63960 msgstr "經由待匯入工具匯入MARC檔案時,將先找尋並使用當前幣別的價格。"
63961
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
63964 #, c-format
63965 msgid "When more than"
63966 msgstr "當更多"
63967
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
63969 #, c-format
63970 msgid "When more than: "
63971 msgstr "多於:"
63972
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
63974 #, c-format
63975 msgid "When there is an irregular issue:"
63976 msgstr "出現不規則期數時:"
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
63979 #, c-format
63980 msgid "When to charge"
63981 msgstr "收費時機"
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
63984 #, c-format
63985 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
63986 msgstr ""
63987
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
63989 #, c-format
63990 msgid ""
63991 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
63992 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
63993 msgstr ""
63994 "選定後,請按下方的 '匯入' 進入此程序。需要一點時間才能完成它。請耐心等待。"
63995
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
63997 #, c-format
63998 msgid ""
63999 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
64000 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
64001 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
64002 "whichever is less."
64003 msgstr ""
64004
64005 #. SCRIPT
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64007 msgid "White"
64008 msgstr "白色"
64009
64010 #. SCRIPT
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64012 msgid "Whole words"
64013 msgstr "整個單字"
64014
64015 #. SCRIPT
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
64017 msgid "Why close an empty basket?"
64018 msgstr "關閉空白購物籃的理由是什麼?"
64019
64020 #. SCRIPT
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64022 msgid "Width"
64023 msgstr "寬"
64024
64025 #. SCRIPT
64026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64027 msgid "Winter"
64028 msgstr "冬季"
64029
64030 #. SCRIPT
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
64032 msgid "With %s selected searches: "
64033 msgstr "含 %s 選定的搜尋:"
64034
64035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:227
64036 #, c-format
64037 msgid ""
64038 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
64039 msgstr "館員未介入自動產生訂單。"
64040
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
64042 #, c-format
64043 msgid "With framework : "
64044 msgstr "含框架:"
64045
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
64047 #, c-format
64048 msgid "With framework: "
64049 msgstr "含框架:"
64050
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
64052 #, c-format
64053 msgid "With items owned by the following libraries: "
64054 msgstr "以下圖書館擁有該等館藏:"
64055
64056 #. SCRIPT
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
64058 msgid "With selected search: "
64059 msgstr "含選定的搜尋:"
64060
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
64064 #, c-format
64065 msgid "Withdrawn"
64066 msgstr "註銷"
64067
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
64069 #, c-format
64070 msgid "Withdrawn on"
64071 msgstr "註銷"
64072
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
64074 #, c-format
64075 msgid "Withdrawn on:"
64076 msgstr "註銷:"
64077
64078 #. For the first occurrence,
64079 #. SCRIPT
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
64081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
64082 #, c-format
64083 msgid "Withdrawn status"
64084 msgstr "註銷狀態"
64085
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
64087 #, c-format
64088 msgid "Withdrawn status:"
64089 msgstr "註銷狀態:"
64090
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
64092 #, c-format
64093 msgid "Women"
64094 msgstr "女性"
64095
64096 #. SCRIPT
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64098 msgid "Word count"
64099 msgstr "字數"
64100
64101 #. SCRIPT
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64103 #, fuzzy
64104 msgid "Words"
64105 msgstr "整個單字"
64106
64107 #. SCRIPT
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64109 #, fuzzy
64110 msgid "Words: {0}"
64111 msgstr "字數:_({0}"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
64114 #, c-format
64115 msgid "Working day"
64116 msgstr "工作天"
64117
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
64119 #, c-format
64120 msgid "Write HTML customizations"
64121 msgstr ""
64122
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
64124 #, fuzzy, c-format
64125 msgid ""
64126 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
64127 "customizations) "
64128 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息 "
64129
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
64131 #, c-format
64132 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
64133 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息"
64134
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
64142 #, c-format
64143 msgid "Write off"
64144 msgstr "豁免"
64145
64146 #. INPUT type=submit name=woall
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
64148 msgid "Write off all"
64149 msgstr "全部豁免"
64150
64151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
64152 #, c-format
64153 msgid "Write off an amount toward selected fines"
64154 msgstr "豁免選定的罰款"
64155
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
64157 #, c-format
64158 msgid "Write off an individual fine"
64159 msgstr "豁免一個罰款"
64160
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
64162 #, c-format
64163 msgid "Write off fines and fees "
64164 msgstr "註銷罰款與費用 "
64165
64166 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
64168 msgid "Write off selected"
64169 msgstr "豁免選定的"
64170
64171 #. INPUT type=submit
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
64173 msgid "Write off this charge"
64174 msgstr "豁免此費用"
64175
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
64178 #, c-format
64179 msgid "Writeoff amount: "
64180 msgstr "豁免金額:"
64181
64182 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
64184 #, fuzzy, c-format
64185 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
64186 msgstr "請將館藏送回:%s "
64187
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
64190 #, c-format
64191 msgid "XML"
64192 msgstr "XML"
64193
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
64195 #, c-format
64196 msgid "XML configuration file"
64197 msgstr "XML組態檔"
64198
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
64200 #, c-format
64201 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
64202 msgstr "XSLT 供轉換結果使用:"
64203
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64205 #, c-format
64206 msgid "Xercode, Spain"
64207 msgstr "Xercode,西班牙"
64208
64209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
64210 #, c-format
64211 msgid "YUI"
64212 msgstr "YUI"
64213
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
64218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
64227 #, c-format
64228 msgid "Year"
64229 msgstr "年"
64230
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
64233 #, c-format
64234 msgid "Year: "
64235 msgstr "年:"
64236
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
64238 #, c-format
64239 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
64240 msgstr "每年 - 重複的假日"
64241
64242 #. SCRIPT
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64244 msgid "Yearly holiday: %s"
64245 msgstr "每年重複的假日:%s"
64246
64247 #. SCRIPT
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64249 msgid "Yellow"
64250 msgstr "黃色"
64251
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:330
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:335
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
64288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
64293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
64295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:182
64298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:470
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1256
64303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:407
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64333 #, c-format
64334 msgid "Yes"
64335 msgstr "是的"
64336
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1399
64342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1418
64345 #, c-format
64346 msgid "Yes "
64347 msgstr "是的 "
64348
64349 #. %1$s:  END 
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
64351 #, c-format
64352 msgid "Yes %s "
64353 msgstr "是的 %s "
64354
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
64356 #, fuzzy, c-format
64357 msgid "Yes (Y)"
64358 msgstr "是的 "
64359
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
64363 #, c-format
64364 msgid "Yes and try to override system preferences"
64365 msgstr "是的且試圖取代系統偏好"
64366
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
64370 #, c-format
64371 msgid "Yes if settings allow it"
64372 msgstr "是的若允許設定"
64373
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
64375 #, c-format
64376 msgid "Yes, I confirm"
64377 msgstr "是的,我確認"
64378
64379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
64380 #, c-format
64381 msgid "Yes, cancel (Y)"
64382 msgstr "是,取消 (Y)"
64383
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
64385 #, c-format
64386 msgid "Yes, check out (Y)"
64387 msgstr "是的,借出(Y)"
64388
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
64390 #, fuzzy, c-format
64391 msgid "Yes, checkin (Y)"
64392 msgstr "是的,借出(Y)"
64393
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
64396 #, c-format
64397 msgid "Yes, close (Y)"
64398 msgstr "是的,關閉(Y)"
64399
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
64404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:263
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:150
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:308
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:560
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
64417 #, c-format
64418 msgid "Yes, delete"
64419 msgstr "是的,刪除"
64420
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
64422 #, c-format
64423 msgid "Yes, delete (Y)"
64424 msgstr "是的,刪除(Y)"
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
64427 #, c-format
64428 msgid "Yes, delete contract"
64429 msgstr "是的,刪除合約"
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
64432 #, c-format
64433 msgid "Yes, delete patron attribute type"
64434 msgstr "是的,刪除讀者屬性類型"
64435
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
64437 #, c-format
64438 msgid "Yes, delete record matching rule"
64439 msgstr "是的,刪除紀錄對映規則"
64440
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
64442 #, c-format
64443 msgid "Yes, delete this currency"
64444 msgstr "是的,刪除此幣別"
64445
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
64447 #, c-format
64448 msgid "Yes, delete this framework"
64449 msgstr "是的,刪除此框架"
64450
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
64452 #, c-format
64453 msgid "Yes, delete this fund"
64454 msgstr "是的,刪除此基金"
64455
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:436
64457 #, c-format
64458 msgid "Yes, delete this item type"
64459 msgstr "是的,刪除此館藏類型"
64460
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:283
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
64463 #, c-format
64464 msgid "Yes, delete this subfield"
64465 msgstr "是的,刪除此分欄"
64466
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
64468 #, c-format
64469 msgid "Yes, delete this tag"
64470 msgstr "是的,刪除此標籤"
64471
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:824
64473 #, c-format
64474 msgid "Yes, edit existing items"
64475 msgstr "是的,編輯既有館藏"
64476
64477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
64478 #, c-format
64479 msgid "Yes, print slip"
64480 msgstr "是的,列印收條"
64481
64482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
64483 #, fuzzy, c-format
64484 msgid "Yes, remove"
64485 msgstr "需要的館藏"
64486
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
64488 #, c-format
64489 msgid "Yes, renew (Y)"
64490 msgstr "是的,續借(Y)"
64491
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
64493 #, c-format
64494 msgid "Yes, reset mappings"
64495 msgstr "是的,重設對映"
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
64498 #, c-format
64499 msgid "Yes: Edit existing authority"
64500 msgstr "是的:編輯既有的權威"
64501
64502 #. INPUT type=submit
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
64504 msgid "Yes: View existing items"
64505 msgstr "是的:檢視既有館藏"
64506
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
64509 #, c-format
64510 msgid "YesNo"
64511 msgstr "YesNo"
64512
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
64514 #, c-format
64515 msgid "You"
64516 msgstr "您"
64517
64518 #. SCRIPT
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
64520 msgid "You already have a list with that name!"
64521 msgstr "已存該名稱的清單!"
64522
64523 #. SCRIPT
64524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
64525 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
64526 msgstr "您將新增 %s 館藏。繼續嗎?"
64527
64528 #. %1$s:  serialnumber | html 
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
64530 #, c-format
64531 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
64532 msgstr "您將要刪除%s個序列。你想要繼續嗎?"
64533
64534 #. SCRIPT
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
64536 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
64537 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
64538
64539 #. SCRIPT
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
64541 #, fuzzy
64542 msgid "You are about to delete the quote #%s."
64543 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
64544
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
64546 #, c-format
64547 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
64548 msgstr "您將編輯以下的訂閱:"
64549
64550 #. SCRIPT
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:361
64552 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
64553 msgstr "您試圖刪除大於罰款的值。"
64554
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
64556 #, c-format
64557 msgid ""
64558 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
64559 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
64560 "using this account."
64561 msgstr ""
64562 "以資料庫管理者身份登入。不建議這麼做,部份 Koha 功能在此身份下,無法運作。"
64563
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
64565 #, c-format
64566 msgid ""
64567 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
64568 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
64569 msgstr ""
64570 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha "
64571 "instance lock dir。"
64572
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
64574 #, c-format
64575 msgid ""
64576 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
64577 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
64578 msgstr ""
64579 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;log4perl_conf&gt; 款目。請增加它,並將 "
64580 "log4perl.conf 檔案指向您的 Koha 範例。"
64581
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
64583 #, c-format
64584 msgid ""
64585 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
64586 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
64587 msgstr ""
64588 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;template_cache_dir&gt; 款目。將從性能提昇啟用"
64589 "它。"
64590
64591 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
64593 #, c-format
64594 msgid ""
64595 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
64596 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
64597 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
64598 msgstr ""
64599 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
64600 "夾的組態檔。有效的暫存資料夾是 '%s'。"
64601
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
64603 #, c-format
64604 msgid ""
64605 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
64606 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
64607 "Koha instance. "
64608 msgstr ""
64609 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
64610 "夾的組態檔。"
64611
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
64613 #, c-format
64614 msgid ""
64615 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
64616 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
64617 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
64618 "preference for the file upload plugin to work. "
64619 msgstr ""
64620 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
64621 "夾的組態檔。同時需設定 OPACBaseURL 偏好供上傳外掛檔案使用。"
64622
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
64624 #, c-format
64625 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
64626 msgstr "您無權使用此讀者的批次借出"
64627
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
64629 #, c-format
64630 msgid "You are not authorised to manage this basket."
64631 msgstr "您無權管理此採購單。"
64632
64633 #. A
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
64635 msgid "You are not authorized to delete patrons"
64636 msgstr "您無權刪除此讀者"
64637
64638 #. A
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
64640 msgid "You are not authorized to manage API keys"
64641 msgstr "您無權管理此 API 鑰"
64642
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
64644 #, c-format
64645 msgid "You are not authorized to modify this fund"
64646 msgstr "您無權修改此基金"
64647
64648 #. A
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
64650 msgid "You are not authorized to renew patrons"
64651 msgstr "您無權新增讀者"
64652
64653 #. A
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
64655 msgid "You are not authorized to set permissions"
64656 msgstr "您無權修改權限"
64657
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
64659 #, c-format
64660 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
64661 msgstr "尚未共享您的資訊與 Koha 社群"
64662
64663 #. SCRIPT
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64665 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
64666 msgstr "您已離線無法處理待決的作業"
64667
64668 #. SCRIPT
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64670 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
64671 msgstr "您已離線無法同步資料庫"
64672
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
64674 #, c-format
64675 msgid "You are only viewing one item. "
64676 msgstr "祗能檢視一個館藏。"
64677
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
64679 #, c-format
64680 msgid "You are running a development version of Koha"
64681 msgstr "您使用的是開發版 Koha"
64682
64683 #. SCRIPT
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64685 msgid "You are using {0}"
64686 msgstr "您正在使用 {0}"
64687
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
64689 #, c-format
64690 msgid ""
64691 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
64692 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
64693 msgstr ""
64694 "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 既有的)。"
64695
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
64697 #, c-format
64698 msgid ""
64699 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
64700 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
64701 msgstr "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 的)。"
64702
64703 #. I
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
64705 msgid ""
64706 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
64707 "saved and sent as a single message."
64708 msgstr "您可要求以摘要方式處理以減少訊息量。把多個訊息儲存成一個再送出。"
64709
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
64711 #, c-format
64712 msgid ""
64713 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
64714 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
64715 "order will not be deleted)."
64716 msgstr ""
64717 "可能的話您可選擇刪除書目記錄(不能刪除已有館藏記錄或訂閱中或訂單中的書目記"
64718 "錄)。"
64719
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
64721 #, c-format
64722 msgid ""
64723 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
64724 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
64725 msgstr "您可鍵入此匯入的名稱。新增紀錄可以記得建議 MARC 資料的來源!"
64726
64727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
64728 #, c-format
64729 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
64730 msgstr "請分享統計資料協助 Koha 社群。"
64731
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
64733 #, c-format
64734 msgid ""
64735 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
64736 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
64737 "be an exception."
64738 msgstr "對此假日規則可以設定例外。表示重複的假日裡,有一天是例外。"
64739
64740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
64741 #, c-format
64742 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
64743 msgstr "每年重複的假日,可以設定例外。"
64744
64745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
64746 #, c-format
64747 msgid ""
64748 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
64749 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
64750 "or category."
64751 msgstr ""
64752 "若在以下的館藏類型裡沒有設定,您可在這裡設定它的借出、預約政策與還入政策。"
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
64755 #, c-format
64756 msgid ""
64757 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
64758 "information."
64759 msgstr "您也可使用模版工具標籤。詳情見說明頁面。"
64760
64761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
64762 #, c-format
64763 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
64764 msgstr "您可以使用以下的萬用字元:%% _"
64765
64766 #. SCRIPT
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
64768 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
64769 msgstr "您不能新增館藏,請新增訂單"
64770
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64772 #, c-format
64773 msgid "You can't create any orders unless you first "
64774 msgstr "不能新增任何訂單,除非先 "
64775
64776 #. SCRIPT
64777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64778 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
64779 msgstr "離線流通時不能變更分館或登出"
64780
64781 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
64783 msgid "You cannot edit this subscription"
64784 msgstr "您不能編輯此訂單"
64785
64786 #. SCRIPT
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
64788 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
64789 msgstr "您不能選擇容許值類型與 MARC 欄位"
64790
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
64792 #, c-format
64793 msgid "You did not specify any search criteria."
64794 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
64795
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
64797 #, c-format
64798 msgid "You didn't select any external target."
64799 msgstr "您沒有選取外部標的。"
64800
64801 #. SCRIPT
64802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64803 msgid ""
64804 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
64805 "on this computer."
64806 msgstr "在這部電腦沒有任何待處理的離線流通通資料庫。"
64807
64808 #. For the first occurrence,
64809 #. SCRIPT
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64811 msgid "You do not have permission to access this macro"
64812 msgstr "您沒有權限可以近用此巨集"
64813
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
64815 #, c-format
64816 msgid "You do not have permission to access this page. "
64817 msgstr "您沒有權限近用此頁面。"
64818
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
64820 #, c-format
64821 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
64822 msgstr "您沒有權限新增記錄至此虛擬書架。"
64823
64824 #. SCRIPT
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64826 msgid "You do not have permission to create this macro"
64827 msgstr "您沒有權限可以建造此巨集"
64828
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
64830 #, c-format
64831 msgid "You do not have permission to delete this list."
64832 msgstr "您沒有權限刪除此虛擬書架。"
64833
64834 #. SCRIPT
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64836 msgid "You do not have permission to delete this macro"
64837 msgstr "您沒有權限可以刪除此巨集"
64838
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
64840 #, c-format
64841 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
64842 msgstr "您沒有權限編輯此讀者的登入資訊。"
64843
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
64846 #, c-format
64847 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
64848 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
64849
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
64851 #, c-format
64852 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
64853 msgstr "您沒有權限執行退還功能."
64854
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
64856 #, c-format
64857 msgid "You do not have permission to update this list."
64858 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
64859
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
64861 #, c-format
64862 msgid "You do not have permission to view this list."
64863 msgstr "您沒有權限檢視此虛擬書架。"
64864
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
64866 #, fuzzy, c-format
64867 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
64868 msgstr "您沒有權限近用此頁面。"
64869
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
64871 #, c-format
64872 msgid ""
64873 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
64874 "set to receive overdue notices."
64875 msgstr "沒有設定讀者類型或該讀者類型沒有設定逾期通知。"
64876
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
64878 #, c-format
64879 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
64880 msgstr "您使用如搜尋引擎或標籤之類過時的連結"
64881
64882 #. %1$s:  total | html 
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
64884 #, c-format
64885 msgid ""
64886 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
64887 "using Koha"
64888 msgstr "在 MARC 組態裡有 %s 個錯誤。請修正它再執行 Koha"
64889
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
64891 #, c-format
64892 msgid ""
64893 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
64894 "process..."
64895 msgstr "您已送出條碼,借出程序處理中..."
64896
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
64898 #, c-format
64899 msgid ""
64900 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
64901 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
64902 msgstr "您選擇同個欄位為原始欄位。若您的記錄包括多個欄位時,建議不要使用它。"
64903
64904 #. SCRIPT
64905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
64906 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
64907 msgstr "您已選擇移除所有未簽收的訂單從 '%s' 至 '%s'。"
64908
64909 #. SCRIPT
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
64911 msgid ""
64912 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
64913 "the catalog"
64914 msgstr "請依序刪除訂單,別忘了刪除目錄裡的館藏"
64915
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
64917 #, c-format
64918 msgid ""
64919 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
64920 msgstr "登入的使用者名稱已經存在。請選擇另一個。"
64921
64922 #. SCRIPT
64923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64924 msgid ""
64925 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
64926 "cancel modifications."
64927 msgstr "您已修改進階預測模式。請儲存您的工作或取消修改。"
64928
64929 #. SCRIPT
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
64931 msgid ""
64932 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
64933 "barcodes to your entire catalog."
64934 msgstr "未選擇目錄篩選器且將條碼檔案與整個目錄比較。"
64935
64936 #. SCRIPT
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
64938 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
64939 msgstr "您未選取任何讀者加入此清單!"
64940
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:28
64942 #, c-format
64943 msgid ""
64944 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
64945 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
64946 "date "
64947 msgstr ""
64948 "已啟用 ReturnBeforeExpiry 系統偏好,若讀者證有效日期早於到期日,系統將自動選"
64949 "擇有效日期為到期日 "
64950
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
64952 #, c-format
64953 msgid ""
64954 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
64955 "by pipes."
64956 msgstr "可設定匯出的欄位或分欄,彼此間以直線區隔。"
64957
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
64959 #, c-format
64960 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
64961 msgstr "您已設定匯出的欄位,彼此間以直線區隔。"
64962
64963 #. SCRIPT
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64965 msgid ""
64966 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
64967 "that have not been uploaded."
64968 msgstr "此電腦有離線流通資料待上傳。"
64969
64970 #. SCRIPT
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64972 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
64973 msgstr "尚未儲存變更,確定離開嗎?"
64974
64975 #. SCRIPT
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
64977 msgid ""
64978 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
64979 "Please choose one of the two options."
64980 msgstr ""
64981
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
64983 #, c-format
64984 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
64985 msgstr "您還沒有啟用 Mana 知識庫。"
64986
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
64988 #, c-format
64989 msgid ""
64990 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
64991 "yet. "
64992 msgstr "您還沒有啟用供 Koha 共享的統計資料。"
64993
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
64995 #, c-format
64996 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
64997 msgstr "您使用不再有效的外部連結至館藏"
64998
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
65000 #, c-format
65001 msgid "You must be online to use these options."
65002 msgstr "必須上線才能使用這些選項。"
65003
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
65005 #, c-format
65006 msgid "You must choose a branch"
65007 msgstr "您必須選擇一個分支單位"
65008
65009 #. SCRIPT
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65011 msgid "You must choose a first publication date"
65012 msgstr "您必須選擇一個首次出版日期"
65013
65014 #. SCRIPT
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65016 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
65017 msgstr "您必須選擇訂閱長度或結束日期。"
65018
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
65020 #, c-format
65021 msgid "You must choose a valid patron"
65022 msgstr "您必須選擇一個有效的讀者"
65023
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
65025 #, c-format
65026 msgid "You must choose an item type"
65027 msgstr "您必須選擇一種項目類型"
65028
65029 #. SCRIPT
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65031 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
65032 msgstr "您必須選擇或新增一個書目記錄"
65033
65034 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
65036 #, c-format
65037 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
65038 msgstr "您的付款必須多於或等於 %s。"
65039
65040 #. OPTION
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
65042 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
65043 msgstr "必須建立 CSV 檔供 MARC 匯出使用此選項。"
65044
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
65046 #, c-format
65047 msgid "You must define a budget in Administration"
65048 msgstr "必須從管理區塊設定預算"
65049
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
65051 #, c-format
65052 msgid "You must enter a term to search on "
65053 msgstr "您必須鍵入搜尋的字詞 "
65054
65055 #. SCRIPT
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
65057 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
65058 msgstr "您必須至少填寫兩個到期日選項中的一個"
65059
65060 #. SCRIPT
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
65062 msgid "You must fill only one of the two due date options"
65063 msgstr "您只能填寫兩個應有的到期日選項之中的一個"
65064
65065 #. SCRIPT
65066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
65067 msgid "You must give your new patron list a name!"
65068 msgstr "新增清單必須給個名稱!"
65069
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
65071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:38
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
65074 #, fuzzy, c-format
65075 msgid ""
65076 "You must have at least one cash register associated with the library before "
65077 "you can record payments. "
65078 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
65079
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:187
65081 #, fuzzy, c-format
65082 msgid ""
65083 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65084 "you can record cash payouts. "
65085 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:241
65088 #, fuzzy, c-format
65089 msgid ""
65090 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65091 "you can record cash refunds. "
65092 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
65093
65094 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
65096 #, c-format
65097 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
65098 msgstr "您的付款必須少於或等於 %s。"
65099
65100 #. SCRIPT
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
65102 #, fuzzy
65103 msgid "You must receive at least one item"
65104 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
65105
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
65107 #, c-format
65108 msgid "You must reset your password"
65109 msgstr "必須重設密碼"
65110
65111 #. INPUT type=checkbox name=digest
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:188
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:193
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:200
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:205
65116 #, fuzzy
65117 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
65118 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
65119
65120 #. SCRIPT
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
65122 msgid "You must select a fund"
65123 msgstr "您必須選擇基金"
65124
65125 #. SCRIPT
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
65127 msgid "You must select at least one serial to edit"
65128 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
65129
65130 #. SCRIPT
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
65132 msgid "You must select at least two invoices to merge."
65133 msgstr "您必須至少選擇兩個收據以備合併。"
65134
65135 #. SCRIPT
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
65137 msgid "You must select one or more patrons to remove"
65138 msgstr "您必須選擇一或多個讀者供刪除"
65139
65140 #. SCRIPT
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
65142 msgid "You must select one or more reports to delete"
65143 msgstr "您必須選擇一或兩個報表供刪除"
65144
65145 #. SCRIPT
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
65147 msgid "You must select two or more patrons to merge"
65148 msgstr "您必須選擇二個或多個讀者才能合併他們"
65149
65150 #. SCRIPT
65151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65152 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
65153 msgstr "您必須設定到期日才能使用離線流通!"
65154
65155 #. SCRIPT
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65157 msgid "You need to save the page before printing"
65158 msgstr "列印前應先儲存頁面"
65159
65160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
65161 #, c-format
65162 msgid "You searched for "
65163 msgstr "您搜尋給 "
65164
65165 #. For the first occurrence,
65166 #. %1$s:  IF ( title ) 
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
65170 #, c-format
65171 msgid "You searched for: %s"
65172 msgstr "您搜尋給:%s"
65173
65174 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
65176 #, c-format
65177 msgid ""
65178 "You selected a record from an external source that matches an existing "
65179 "record in your catalog: %s"
65180 msgstr "您從外部資源選擇匹配現有的目錄紀錄:%s"
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:460
65183 #, c-format
65184 msgid ""
65185 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
65186 msgstr "使用簡訊模版時,應先啟用SMSSendDriver偏好。"
65187
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
65189 #, c-format
65190 msgid "You should not ignore this warning."
65191 msgstr "您不應忽略此警示。"
65192
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
65194 #, c-format
65195 msgid ""
65196 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
65197 "instructions. "
65198 msgstr "您已新增 Mana KB 帳號。查看您的電子郵件並依指示進行。"
65199
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
65201 #, c-format
65202 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
65203 msgstr "您企圖近用需要認證的頁面"
65204
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
65206 #, c-format
65207 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
65208 msgstr "執行前,應先儲存報表"
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
65211 #, c-format
65212 msgid "You'll have to treat them individually. "
65213 msgstr ""
65214
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
65216 #, c-format
65217 msgid "Your Mana KB server is currently: "
65218 msgstr "您的 Mana KB 伺服器是最新的:"
65219
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
65221 #, c-format
65222 msgid ""
65223 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
65224 "(at least version 5.10)."
65225 msgstr "您的 Perl 版本陳舊。請更新為較新的 Perl (至少為 5.10)。"
65226
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:40
65228 #, c-format
65229 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
65230 msgstr "您的管理者必須從管理區塊設定預算"
65231
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
65233 #, c-format
65234 msgid "Your administrator must specify an active currency."
65235 msgstr "您的管理者必須指定使用中的幣別。"
65236
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:206
65238 #, c-format
65239 msgid "Your authority search history is empty."
65240 msgstr "您的權威搜尋記錄是空的。"
65241
65242 #. SCRIPT
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65244 msgid ""
65245 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
65246 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
65247 msgstr "您瀏覽器不支援直接近用剪貼簿。請以鍵盤快捷鍵 Ctrl+X\\/C\\/V 代替。"
65248
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
65250 #, c-format
65251 msgid "Your cart"
65252 msgstr "您的採購單"
65253
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
65255 #, c-format
65256 msgid "Your cart "
65257 msgstr "您的採購單 "
65258
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
65260 #, fuzzy, c-format
65261 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
65262 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
65263
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
65265 #, c-format
65266 msgid "Your cart is empty."
65267 msgstr "您的採購單是空的。"
65268
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
65270 #, c-format
65271 msgid "Your catalog search history is empty."
65272 msgstr "您的目錄搜尋記錄是空的。"
65273
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
65275 #, c-format
65276 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
65277 msgstr "無法送出您的評論。請稍後再試。"
65278
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
65280 #, c-format
65281 msgid "Your comment has been submitted "
65282 msgstr "您的評論已經送出 "
65283
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
65285 #, c-format
65286 msgid "Your country: "
65287 msgstr "您的國家:"
65288
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
65290 #, c-format
65291 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
65292 msgstr "您的資料已處理過。結果在此:"
65293
65294 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
65295 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
65297 #, fuzzy, c-format
65298 msgid ""
65299 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
65300 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
65301 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
65302 "system's administrator correct the values."
65303 msgstr ""
65304 "您的資料庫並未落實保證人/被保證人關係。您已在 %s 與 %s 欄設定 '_bad_data' 的"
65305 "值。以人工方式新增關係,或請系統管理員修正它。"
65306
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
65309 #, c-format
65310 msgid "Your download should begin automatically."
65311 msgstr "您的下載將自動開始。"
65312
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
65314 #, c-format
65315 msgid ""
65316 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
65317 "pending offline circulation actions."
65318 msgstr "您的檔案已上傳。所有檔案上傳後,請在離線流通模式處理它們。"
65319
65320 #. SCRIPT
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
65322 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
65323 msgstr "您的 koha-conf.xml 未包括有效的 upload_path。"
65324
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
65326 #, c-format
65327 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
65328 msgstr "您的圖書館無可用的電子郵件地址。請設定它。"
65329
65330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
65331 #, c-format
65332 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
65333 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
65334
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
65336 #, fuzzy, c-format
65337 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
65338 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
65339
65340 #. %1$s:  shelfname | $raw 
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
65342 #, c-format
65343 msgid "Your list: %s "
65344 msgstr "您的虛擬書架:%s "
65345
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:101
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:67
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:392
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
65350 #, c-format
65351 msgid "Your lists"
65352 msgstr "您的虛擬書架"
65353
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:71
65355 #, fuzzy, c-format
65356 msgid "Your lists "
65357 msgstr "您的虛擬書架"
65358
65359 #. SCRIPT
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
65361 msgid "Your lists:"
65362 msgstr "您的清單"
65363
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
65365 #, c-format
65366 msgid "Your name: "
65367 msgstr "您的姓名:"
65368
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
65370 #, c-format
65371 msgid "Your notification has been sent."
65372 msgstr "將送出您的通知。"
65373
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
65375 #, c-format
65376 msgid "Your patron lists"
65377 msgstr "您的讀者清單"
65378
65379 #. %1$s:  reportname | html 
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
65381 #, c-format
65382 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
65383 msgstr "您的報表 \"%s\" 已經儲存"
65384
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
65386 #, c-format
65387 msgid ""
65388 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
65389 "modifications, otherwise it will do nothing."
65390 msgstr "您的報表已經與 Mana 報表連結。若已設定就可以共享之,否則就沒有作用。"
65391
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:752
65393 #, c-format
65394 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
65395 msgstr "以下列 SQL 敘述產生您的報表。"
65396
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
65398 #, c-format
65399 msgid "Your request gave the following results:"
65400 msgstr "您的請求得到以下結果:"
65401
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
65403 #, c-format
65404 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
65405 msgstr "您的搜尋無法完成。請稍後再試。"
65406
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
65408 #, fuzzy, c-format
65409 msgid "Your search returned no closed invoices."
65410 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
65411
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:338
65413 #, c-format
65414 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
65415 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
65416
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
65418 #, fuzzy, c-format
65419 msgid "Your search returned no open invoices."
65420 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
65421
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
65423 #, c-format
65424 msgid "Your search returned no open subscriptions."
65425 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
65426
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
65430 #, c-format
65431 msgid "Your search returned no results."
65432 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
65433
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
65435 #, c-format
65436 msgid "Your search returned no results. "
65437 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
65438
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
65440 #, c-format
65441 msgid ""
65442 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
65443 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
65444 msgstr "您的訂閱已經連結至 Mana 訂閱模組。若已設定就可以共享之,否則沒有作用。"
65445
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
65447 #, c-format
65448 msgid ""
65449 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
65450 "spam)."
65451 msgstr "您的安全令符已用於認證 Mana KB 服務 (反垃圾郵件)。"
65452
65453 #. SCRIPT
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
65455 msgid "Z39.50"
65456 msgstr ""
65457
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
65459 #, c-format
65460 msgid "Z39.50 authority search points"
65461 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
65462
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
65464 #, fuzzy, c-format
65465 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
65466 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
65467
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
65469 #, fuzzy, c-format
65470 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
65471 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
65472
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
65474 #, fuzzy, c-format
65475 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
65476 msgstr "以多種編碼方式記錄它。選擇一個):"
65477
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
65479 #, fuzzy, c-format
65480 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
65481 msgstr "以多種格式記錄它。選擇一個):"
65482
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:255
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
65488 #, c-format
65489 msgid "Z39.50/SRU search"
65490 msgstr "Z39.50/SRU 搜尋"
65491
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
65493 #, fuzzy, c-format
65494 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
65495 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU 搜尋結果"
65496
65497 #. %1$s:  msg_add | html 
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
65499 #, c-format
65500 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
65501 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已新增 (%s)"
65502
65503 #. %1$s:  msg_add | html 
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
65505 #, c-format
65506 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
65507 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已刪除 (%s)"
65508
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
65510 #, c-format
65511 msgid "Z39.50/SRU server search:"
65512 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器搜尋:"
65513
65514 #. %1$s:  msg_add | html 
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
65516 #, c-format
65517 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
65518 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器更新 (%s)"
65519
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
65524 #, c-format
65525 msgid "Z39.50/SRU servers"
65526 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
65527
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
65529 #, fuzzy, c-format
65530 msgid "Z39.50/SRU servers "
65531 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
65532
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
65534 #, c-format
65535 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
65536 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器管理"
65537
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
65539 #, c-format
65540 msgid "ZIP file"
65541 msgstr "ZIP檔案"
65542
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
65544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
65550 #, c-format
65551 msgid "ZIP/Postal code"
65552 msgstr "郵遞區號"
65553
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
65555 #, fuzzy, c-format
65556 msgid "ZIP/Postal code:"
65557 msgstr "郵遞區號:"
65558
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
65562 #, c-format
65563 msgid "ZIP/Postal code: "
65564 msgstr "郵遞區號:"
65565
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
65567 #, c-format
65568 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
65569 msgstr "Zebra 伺服器似乎未啟用。重新開始?"
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
65572 #, fuzzy, c-format
65573 msgid "Zebra status: "
65574 msgstr "訂單狀態:"
65575
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
65577 #, c-format
65578 msgid "Zebra version: "
65579 msgstr "Zebra版本:"
65580
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
65582 #, c-format
65583 msgid "Zip file"
65584 msgstr "Zip 壓縮檔案"
65585
65586 #. SCRIPT
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65588 msgid "Zoom in"
65589 msgstr "拉近"
65590
65591 #. SCRIPT
65592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65593 msgid "Zoom out"
65594 msgstr "縮小"
65595
65596 #. SCRIPT
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
65598 msgid "[ New list ]"
65599 msgstr "[ 新增選單 ]"
65600
65601 #. INPUT type=text name=discount
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
65603 msgid "[% discount | format ("
65604 msgstr "[% discount | format ("
65605
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
65607 #, c-format
65608 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
65609 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
65610
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
65612 #, c-format
65613 msgid ""
65614 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
65615 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
65616 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
65617 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
65618 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
65619 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
65620 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
65621 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
65622 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
65623 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
65624 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
65625 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
65626 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
65627 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
65628 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
65629 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
65630 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
65631 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
65632 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
65633 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
65634 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
65635 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
65636 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
65637 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
65638 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
65639 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
65640 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
65641 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
65642 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
65643 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
65644 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
65645 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
65646 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
65647 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
65648 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
65649 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
65650 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
65651 msgstr ""
65652 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
65653 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
65654 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
65655 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
65656 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
65657 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
65658 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
65659 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
65660 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
65661 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
65662 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
65663 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
65664 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
65665 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
65666 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
65667 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
65668 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
65669 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
65670 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
65671 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
65672 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
65673 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
65674 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
65675 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
65676 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
65677 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
65678 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
65679 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
65680 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
65681 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
65682 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
65683 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
65684 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
65685 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
65686 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
65687 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
65688 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
65689
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
65691 #, c-format
65692 msgid "[Main page]"
65693 msgstr "[主頁面]"
65694
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
65696 #, c-format
65697 msgid "[Overridden] "
65698 msgstr "[Overridden] "
65699
65700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
65701 #, c-format
65702 msgid "[Previous page]"
65703 msgstr "[前頁]"
65704
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
65706 #, c-format
65707 msgid "[clear]"
65708 msgstr "[清除]"
65709
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
65711 #, c-format
65712 msgid "_ matches only a single character"
65713 msgstr "_ 祗匹配單個字元"
65714
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
65716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
65717 #, c-format
65718 msgid "about page"
65719 msgstr "有關本頁"
65720
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
65722 #, c-format
65723 msgid "active"
65724 msgstr "使用中"
65725
65726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
65727 #, c-format
65728 msgid "added successfully"
65729 msgstr "新增成功"
65730
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
65732 #, c-format
65733 msgid "administrator account"
65734 msgstr "管理員帳號"
65735
65736 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
65737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
65738 #, c-format
65739 msgid "after %s days."
65740 msgstr "經過%s 日。"
65741
65742 #. SCRIPT
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65744 msgid "alignment"
65745 msgstr "對齊"
65746
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
65750 #, c-format
65751 msgid "all"
65752 msgstr "所有"
65753
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
65755 #, c-format
65756 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
65757 msgstr "框架裡的權威類型都已設定"
65758
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
65760 #, c-format
65761 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
65762 msgstr "所有分欄的欄號都在同一個分頁(或忽略)"
65763
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
65765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
65766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
65767 #, c-format
65768 msgid "already has a hold"
65769 msgstr "已經有一個預約"
65770
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
65772 #, c-format
65773 msgid "analytics."
65774 msgstr "分析。"
65775
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
65781 #, c-format
65782 msgid "and"
65783 msgstr "與"
65784
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
65786 #, c-format
65787 msgid "and "
65788 msgstr "與 "
65789
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
65791 #, c-format
65792 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
65793 msgstr "欄位 'branchcode' 與 'categorycode' "
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
65796 #, c-format
65797 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
65798 msgstr ""
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
65801 #, c-format
65802 msgid "and has been returned."
65803 msgstr "且同時還入。"
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
65806 #, c-format
65807 msgid "and mark one currency as active."
65808 msgstr "並標示一個幣別為使用中。"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
65811 #, c-format
65812 msgid "and the "
65813 msgstr "與 "
65814
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
65816 #, c-format
65817 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
65818 msgstr "且他們必須在10 (館藏) 分頁"
65819
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
65822 #, c-format
65823 msgid "and:"
65824 msgstr "與:"
65825
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
65827 #, c-format
65828 msgid "any library"
65829 msgstr "任何圖書館"
65830
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1048
65834 #, c-format
65835 msgid "any library "
65836 msgstr "任何圖書館 "
65837
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
65839 #, c-format
65840 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
65841 msgstr ""
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
65845 #, c-format
65846 msgid "approved"
65847 msgstr "通過"
65848
65849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
65850 #, c-format
65851 msgid "are licensed under the "
65852 msgstr "授權方式是 "
65853
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
65855 #, c-format
65856 msgid "at : "
65857 msgstr "在:"
65858
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
65860 #, c-format
65861 msgid "at current library "
65862 msgstr "於現在的圖書館 "
65863
65864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
65865 #, c-format
65866 msgid "at least 1 item type defined"
65867 msgstr "至少設定一個館藏類型"
65868
65869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
65870 #, c-format
65871 msgid "at least 1 item type must be defined"
65872 msgstr "至少必須設定一個館藏類型"
65873
65874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
65875 #, c-format
65876 msgid "at least 1 library defined"
65877 msgstr "至少設定一個圖書館"
65878
65879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
65880 #, c-format
65881 msgid "at least 1 library must be defined"
65882 msgstr "至少必須設定一個圖書館"
65883
65884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
65885 #, c-format
65886 msgid "at least one template for using this tool. "
65887 msgstr "至少有一個模版使用此工具。"
65888
65889 #. SCRIPT
65890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65891 msgid "austral sign"
65892 msgstr "澳幣符號"
65893
65894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
65895 #, fuzzy, c-format
65896 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
65897 msgstr "容許值類型:"
65898
65899 #. INPUT type=text name=data_preview
65900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
65901 msgid "barcode"
65902 msgstr "條碼"
65903
65904 #. INPUT type=text name=data_preview
65905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
65906 msgid "barcode|borrowernumber"
65907 msgstr "barcode|borrowernumber"
65908
65909 #. A
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
65911 msgid "basket"
65912 msgstr "採購單"
65913
65914 #. A
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
65917 msgid "basketgroup"
65918 msgstr "採購單群組"
65919
65920 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
65922 #, c-format
65923 msgid "batch #%s"
65924 msgstr "批次 #%s"
65925
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
65928 #, c-format
65929 msgid "batch_anonymise.pl"
65930 msgstr "batch_anonymise.pl"
65931
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
65933 #, c-format
65934 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
65935 msgstr "對映至一個 MARC 分欄,"
65936
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
65939 #, c-format
65940 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
65941 msgstr "對映至一個 MARC 分欄, "
65942
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
65944 #, c-format
65945 msgid "be mapped to the same tag,"
65946 msgstr "對映至相同的欄號,"
65947
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:387
65949 #, c-format
65950 msgid ""
65951 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
65952 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
65953 msgstr ""
65954 "be zero-padded,如 '01/02/2008'。也可以,使用 ISO 格式的日期 "
65955 "(如,'2010-10-28')。"
65956
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65958 #, c-format
65959 msgid "beep.ogg"
65960 msgstr "beep.ogg"
65961
65962 #. SCRIPT
65963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
65964 msgid "begins with "
65965 msgstr "開頭為 "
65966
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
65968 #, c-format
65969 msgid "biblio and biblionumber"
65970 msgstr "書目與書目號"
65971
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
65973 #, c-format
65974 msgid "biblioitems.itemtype defined"
65975 msgstr "設定biblioitems.itemtype"
65976
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
65978 #, c-format
65979 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
65980 msgstr "書目號與書目館藏號對映正確"
65981
65982 #. INPUT type=text name=data_preview
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
65984 msgid "biblionumber|borrowernumber"
65985 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
65986
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
65988 #, fuzzy, c-format
65989 msgid "budget_code"
65990 msgstr "預算代碼"
65991
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
65995 #, c-format
65996 msgid "by"
65997 msgstr "著者"
65998
65999 #. For the first occurrence,
66000 #. SCRIPT
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
66004 #, c-format
66005 msgid "by "
66006 msgstr "著者 "
66007
66008 #. For the first occurrence,
66009 #. %1$s:  type | html 
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
66014 #, c-format
66015 msgid "by %s"
66016 msgstr "著者 %s"
66017
66018 #. %1$s:  XISBN.author | html 
66019 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
66020 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
66021 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
66022 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
66023 #. %6$s:  XISBN.place | html 
66024 #. %7$s:  END 
66025 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
66026 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
66027 #. %10$s:  END 
66028 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
66029 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
66030 #. %13$s:  END 
66031 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
66032 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
66033 #. %16$s:  END 
66034 #. %17$s:  END 
66035 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
66036 #. %19$s:  END 
66037 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
66038 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
66039 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
66040 #. %23$s:  END 
66041 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
66042 #. %25$s:  END 
66043 #. %26$s:  XISBN.size | html 
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
66045 #, c-format
66046 msgid ""
66047 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
66048 "%s "
66049 msgstr ""
66050 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
66051 "%s "
66052
66053 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
66055 #, c-format
66056 msgid "by %s: "
66057 msgstr "著者 %s:"
66058
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
66060 #, c-format
66061 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
66062 msgstr "著者 Allan Jardine 依照 BSD 3 與 GPL v2 許可證授權。"
66063
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
66065 #, c-format
66066 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
66067 msgstr "Binny V A 採用 BSD 授權條款。"
66068
66069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
66070 #, c-format
66071 msgid "by DIY Co is licensed under the "
66072 msgstr "DIY Co 的授權方式為 "
66073
66074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
66075 #, c-format
66076 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
66077 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
66078
66079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
66080 #, c-format
66081 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
66082 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
66083
66084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
66085 #, c-format
66086 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
66087 msgstr "著者 Eli Grey 授權方式是 "
66088
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
66090 #, c-format
66091 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
66092 msgstr "Google 的字型授權方式為 "
66093
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
66095 #, c-format
66096 msgid ""
66097 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
66098 "cookies, licensed under the "
66099 msgstr ""
66100 "著者是 Klaus Hartl 在 jQuery 外掛中設定、閱讀、與刪除瀏覽器的網路跟蹤器,授權"
66101 "方式為 "
66102
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
66104 #, c-format
66105 msgid ""
66106 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
66107 "the "
66108 msgstr "JavaScript 程式庫由 BLars Jung 製作,產生的 QR 碼採用以下的授權 "
66109
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
66111 #, c-format
66112 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
66113 msgstr "著者 Marijn Haverbeke 授權方式是 "
66114
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
66116 #, c-format
66117 msgid ""
66118 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
66119 "page visible while you scroll, licensed under the "
66120 msgstr ""
66121 "部份網頁媒體採用 JavaScript 程式庫,捲動頁面時,其元素皆可見,授權方式為 "
66122
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
66124 #, c-format
66125 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
66126 msgstr "著者 The Dojo Foundation 授權方式是 "
66127
66128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
66129 #, fuzzy, c-format
66130 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
66131 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
66132
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
66134 #, c-format
66135 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
66136 msgstr "著者 Zhixin Wen 以 MIT 條款授權。"
66137
66138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
66140 #, c-format
66141 msgid "by item types"
66142 msgstr "依館藏類型"
66143
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
66146 #, c-format
66147 msgid "by libraries"
66148 msgstr "依圖書館"
66149
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
66152 #, c-format
66153 msgid "by months"
66154 msgstr "依月份"
66155
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
66157 #, c-format
66158 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
66159 msgstr "製作者 Carleton College 與 St. Olaf College 的 Bridge Consortium。"
66160
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
66162 #, c-format
66163 msgid "by:"
66164 msgstr "來自:"
66165
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
66167 #, c-format
66168 msgid "call.ogg"
66169 msgstr "call.ogg"
66170
66171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
66172 #, fuzzy, c-format
66173 msgid "callnumber"
66174 msgstr "索書號"
66175
66176 #. For the first occurrence,
66177 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
66180 #, c-format
66181 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
66182 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
66183
66184 #. %1$s:  maxreserves | html 
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
66186 #, c-format
66187 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
66188 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
66189
66190 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
66191 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
66192 #. %3$s:  maxreserves | html 
66193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
66194 #, c-format
66195 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
66196 msgstr "可以放置 %s 於要求的 %s 預約中總數為 %s。"
66197
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
66199 #, c-format
66200 msgid "cancel your request"
66201 msgstr "取消您的請求"
66202
66203 #. %1$s:  SWITCH m.reason 
66204 #. %2$s:  CASE "book_on_loan" 
66205 #. %3$s:  CASE "not_same_branch" 
66206 #. %4$s:  CASE "book_reserved" 
66207 #. %5$s:  CASE "linked_analytics" 
66208 #. %6$s:  CASE "last_item_for_hold" 
66209 #. %7$s:  CASE 
66210 #. %8$s:  m.reason | html 
66211 #. %9$s:  END 
66212 #. %10$s:  CASE 
66213 #. %11$s:  m.code | html 
66214 #. %12$s:  END 
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:42
66216 #, c-format
66217 msgid ""
66218 "cannot be deleted: %s %sItem is checked out %sItem does not belong to your "
66219 "library %sItem has a waiting hold %sItem has linked analytics %sLast item "
66220 "for bibliographic record with biblio-level hold on it %sUnknown reason '%s' "
66221 "%s %sUnknown message '%s' %s "
66222 msgstr ""
66223
66224 #. For the first occurrence,
66225 #. SCRIPT
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66227 msgid "cannot be repeated"
66228 msgstr "不能重複"
66229
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
66231 #, fuzzy, c-format
66232 msgid "cannot place a hold on any of these items."
66233 msgstr "不能對同個館藏預約"
66234
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
66236 #, fuzzy, c-format
66237 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
66238 msgstr "不能對同個館藏預約"
66239
66240 #. SCRIPT
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66242 #, fuzzy
66243 msgid "case change"
66244 msgstr "儲存改變"
66245
66246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66247 #, c-format
66248 msgid "cash registers"
66249 msgstr "收銀機"
66250
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
66252 #, c-format
66253 msgid "cataloging the record"
66254 msgstr "編目紀錄"
66255
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
66257 #, fuzzy, c-format
66258 msgid "ccode"
66259 msgstr "條碼"
66260
66261 #. SCRIPT
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66263 msgid "cedi sign"
66264 msgstr "迦納幣別符號"
66265
66266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
66267 #, c-format
66268 msgid "characters"
66269 msgstr "字元"
66270
66271 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
66272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:375
66273 msgid "check to delete this field"
66274 msgstr "檢查刪除此欄位"
66275
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
66277 #, c-format
66278 msgid "cleanup_database"
66279 msgstr "cleanup_database"
66280
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66282 #, c-format
66283 msgid "click here"
66284 msgstr "按這裡"
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
66287 #, c-format
66288 msgid "click to log out"
66289 msgstr "點選登出"
66290
66291 #. For the first occurrence,
66292 #. %1$s:  END 
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
66295 #, c-format
66296 msgid "club %s "
66297 msgstr "club %s "
66298
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
66300 #, c-format
66301 msgid "code and "
66302 msgstr "代碼與 "
66303
66304 #. SCRIPT
66305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66306 msgid "colon sign"
66307 msgstr "冒號"
66308
66309 #. SCRIPT
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66311 msgid "comments"
66312 msgstr "評論"
66313
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
66315 #, c-format
66316 msgid "configuration file."
66317 msgstr "組態檔。"
66318
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
66320 #, c-format
66321 msgid "considered late"
66322 msgstr "認定遲到"
66323
66324 #. SCRIPT
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
66326 msgid "containing "
66327 msgstr "包括 "
66328
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
66332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
66336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
66338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
66340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
66341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
66342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
66345 #, c-format
66346 msgid "contains"
66347 msgstr "包括"
66348
66349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
66350 #, c-format
66351 msgid "continue creating your request"
66352 msgstr "請繼續提出請求"
66353
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
66355 #, c-format
66356 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
66357 msgstr "控制 DataTables 欄位的可見度"
66358
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
66360 #, c-format
66361 msgid "copyno"
66362 msgstr ""
66363
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
66365 #, c-format
66366 msgid "create a CSV profile"
66367 msgstr "新增 CSV 設定檔"
66368
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:163
66370 #, c-format
66371 msgid "create one or more authorized values"
66372 msgstr "新增一個或多個容許值"
66373
66374 #. %1$s:  END 
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
66376 #, c-format
66377 msgid "created. %s "
66378 msgstr "建立 %s "
66379
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
66381 #, c-format
66382 msgid "critical.ogg"
66383 msgstr "critical.ogg"
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
66386 #, fuzzy, c-format
66387 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
66388 msgstr "請連繫系統管理者 %s %s"
66389
66390 #. SCRIPT
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66392 msgid "cruzeiro sign"
66393 msgstr "巴西幣符號"
66394
66395 #. SPAN
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
66397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
66398 msgid ""
66399 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
66400 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
66401 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
66402 msgstr ""
66403 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
66404 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
66405 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
66406
66407 #. SCRIPT
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66409 msgid "currency sign"
66410 msgstr "貨幣符號"
66411
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
66413 #, c-format
66414 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
66415 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
66416
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
66418 #, c-format
66419 msgid "day(s) "
66420 msgstr "日 "
66421
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
66423 #, c-format
66424 msgid "days "
66425 msgstr "日 "
66426
66427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
66428 #, c-format
66429 msgid "days ago"
66430 msgstr "天前"
66431
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
66433 #, c-format
66434 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
66435 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、所有館藏類型"
66436
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
66438 #, c-format
66439 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
66440 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、相同館藏類型"
66441
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
66443 #, c-format
66444 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
66445 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、所有館藏類型"
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
66448 #, c-format
66449 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
66450 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、相同館藏類型"
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66453 #, c-format
66454 msgid "define a budget and a fund"
66455 msgstr "設定預算與基金"
66456
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
66458 #, c-format
66459 msgid "define a notice"
66460 msgstr "設定通知"
66461
66462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66463 #, fuzzy, c-format
66464 msgid ""
66465 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
66466 "relevancy. "
66467 msgstr "權重:必須是正整數。數字愈高相關度愈高。"
66468
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:64
66470 #, c-format
66471 msgid "del"
66472 msgstr "刪除"
66473
66474 #. A
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
66476 msgid "detail of the subscription"
66477 msgstr "訂閱詳情"
66478
66479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66480 #, c-format
66481 msgid "device_connect.ogg"
66482 msgstr "device_connect.ogg"
66483
66484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
66485 #, c-format
66486 msgid "device_disconnect.ogg"
66487 msgstr "device_disconnect.ogg"
66488
66489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
66490 #, c-format
66491 msgid "digits"
66492 msgstr "數位"
66493
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
66495 #, c-format
66496 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
66497 msgstr "停用 'Mana' 系統偏好"
66498
66499 #. A
66500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
66501 msgid "display detail for this librarian."
66502 msgstr "顯示這個館員的詳情。"
66503
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
66505 #, c-format
66506 msgid "do a catalog search"
66507 msgstr "目錄搜尋"
66508
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
66510 #, c-format
66511 msgid "doXulting"
66512 msgstr "doXulting"
66513
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
66515 #, c-format
66516 msgid "doesn't exist"
66517 msgstr "不存在"
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
66520 #, c-format
66521 msgid "doesn't match"
66522 msgstr "不匹配"
66523
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
66526 #, c-format
66527 msgid "doesn't match any existing record."
66528 msgstr "未符合任何既有記錄。"
66529
66530 #. SCRIPT
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66532 msgid "dollar sign"
66533 msgstr "錢號"
66534
66535 #. SCRIPT
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66537 msgid "dong sign"
66538 msgstr "越南幣符號"
66539
66540 #. SCRIPT
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66542 msgid "drachma sign"
66543 msgstr "希臘幣符號"
66544
66545 #. INPUT type=reset
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
66547 msgid "déselectionner tout"
66548 msgstr "取消所有選擇"
66549
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
66551 #, c-format
66552 msgid "ecost tax exc."
66553 msgstr "不含稅"
66554
66555 #. TH
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
66557 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
66558 msgstr "不含稅 / 含稅"
66559
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
66561 #, c-format
66562 msgid "ecost tax inc."
66563 msgstr "含稅"
66564
66565 #. SCRIPT
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66567 msgid "edit items"
66568 msgstr "編輯館藏"
66569
66570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
66571 #, c-format
66572 msgid "email"
66573 msgstr "電子郵件"
66574
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
66576 #, c-format
66577 msgid "ending.ogg"
66578 msgstr "ending.ogg"
66579
66580 #. SCRIPT
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66582 msgid "euro-currency sign"
66583 msgstr "歐元符號"
66584
66585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
66586 #, c-format
66587 msgid ""
66588 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
66589 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
66590 msgstr ""
66591 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
66592 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
66593
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
66595 #, c-format
66596 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
66597 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
66598
66599 #. SCRIPT
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66601 msgid "example"
66602 msgstr "例如"
66603
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
66605 #, c-format
66606 msgid "exists"
66607 msgstr "存在"
66608
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
66610 #, c-format
66611 msgid "expired"
66612 msgstr "失效"
66613
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
66615 #, c-format
66616 msgid "fail.ogg"
66617 msgstr "fail.ogg"
66618
66619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
66620 #, c-format
66621 msgid "failed to be added"
66622 msgstr "無法新增"
66623
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
66625 #, c-format
66626 msgid "failed to be updated"
66627 msgstr "無法更新"
66628
66629 #. SCRIPT
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66631 msgid "failed to run"
66632 msgstr "無法執行"
66633
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
66635 #, c-format
66636 msgid "famfamfam.com"
66637 msgstr "famfamfam.com"
66638
66639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
66640 #, c-format
66641 msgid "field "
66642 msgstr "欄位 "
66643
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
66645 #, c-format
66646 msgid "field(s) "
66647 msgstr "欄位 "
66648
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
66650 #, fuzzy, c-format
66651 msgid "file is licensed under the "
66652 msgstr "授權方式是 "
66653
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
66655 #, c-format
66656 msgid ""
66657 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
66658 "issue, please unset the flag."
66659 msgstr "已設定此讀者的旗標。若此修改請求解決了問題,請解除此旗標。"
66660
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:31
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:40
66664 #, c-format
66665 msgid "for "
66666 msgstr "給 "
66667
66668 #. SCRIPT
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66670 msgid "formatting"
66671 msgstr "正在格式化"
66672
66673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
66674 #, c-format
66675 msgid "framework values"
66676 msgstr "框架值"
66677
66678 #. SCRIPT
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66680 msgid "french franc sign"
66681 msgstr "法國法郎符號"
66682
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
66687 #, c-format
66688 msgid "from "
66689 msgstr "來自 "
66690
66691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
66692 #, c-format
66693 msgid "from the cash register and left a float of "
66694 msgstr "從收銀機及留下"
66695
66696 #. SCRIPT
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66698 msgid "german penny symbol"
66699 msgstr "德國便士符號"
66700
66701 #. A
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
66703 msgid "go to %s"
66704 msgstr "至 %s"
66705
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
66707 #, c-format
66708 msgid "gone no address"
66709 msgstr "無地址"
66710
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
66712 #, c-format
66713 msgid "group by"
66714 msgstr "群組方式"
66715
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
66718 #, c-format
66719 msgid "group by "
66720 msgstr "群組方式 "
66721
66722 #. SCRIPT
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66724 msgid "guarani sign"
66725 msgstr "巴拉圭瓜拉尼幣符號"
66726
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
66728 #, c-format
66729 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
66730 msgstr "施放至新位置 "
66731
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
66733 #, c-format
66734 msgid "has "
66735 msgstr "有 "
66736
66737 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
66738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
66739 #, c-format
66740 msgid "has %s attached items. "
66741 msgstr "有 %s 額外館藏。"
66742
66743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
66744 #, c-format
66745 msgid "has never been checked out."
66746 msgstr "不曾借出。"
66747
66748 #. %1$s:  END 
66749 #. %2$s:  SWITCH m.error 
66750 #. %3$s:  CASE 'hold_not_found' 
66751 #. %4$s:  m.hold_id | html 
66752 #. %5$s:  CASE 
66753 #. %6$s:  m.error | html 
66754 #. %7$s:  END 
66755 #. %8$s:  CASE 'hold_cancelled' 
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:31
66757 #, c-format
66758 msgid ""
66759 "has not been cancelled. %s An error occurred on cancelling. %s %s No hold "
66760 "with id %s found. %sUnknown error '%s'. %s %s Hold on "
66761 msgstr ""
66762
66763 #. %1$s:  IF m.error 
66764 #. %2$s:  m.error | html 
66765 #. %3$s:  END 
66766 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:30
66768 #, c-format
66769 msgid ""
66770 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
66771 "Authority record "
66772 msgstr "未被修改。修改時發生錯誤。%s (%s)%s. %s 權威記錄 "
66773
66774 #. %1$s:  IF m.error 
66775 #. %2$s:  m.error | html 
66776 #. %3$s:  END 
66777 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:40
66779 #, c-format
66780 msgid ""
66781 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
66782 "Bibliographic record "
66783 msgstr "還未修改。修改時發生錯誤。%s (%s)%s. %s 書目記錄"
66784
66785 #. %1$s:  END 
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:40
66787 #, fuzzy, c-format
66788 msgid "has successfully been cancelled. %s "
66789 msgstr "所有記錄已被修改!%s"
66790
66791 #. %1$s:  END 
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:42
66793 #, fuzzy, c-format
66794 msgid "has successfully been modified. %s "
66795 msgstr "所有記錄已被修改!%s"
66796
66797 #. %1$s:  END 
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
66799 #, fuzzy, c-format
66800 msgid "has successfully been modified.. %s "
66801 msgstr "所有記錄已被修改!%s"
66802
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
66804 #, c-format
66805 msgid "has too many holds."
66806 msgstr "預約太多。"
66807
66808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
66809 #, c-format
66810 msgid "here"
66811 msgstr "這裡"
66812
66813 #. SCRIPT
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66815 msgid "history"
66816 msgstr "紀錄"
66817
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
66819 #, fuzzy, c-format
66820 msgid "holdingbranch"
66821 msgstr "指定預約分館"
66822
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
66824 #, c-format
66825 msgid "holdingbranch NOT mapped"
66826 msgstr "預約分館未對映"
66827
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
66829 #, c-format
66830 msgid "holdingbranch defined"
66831 msgstr "指定預約分館"
66832
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
66834 #, fuzzy, c-format
66835 msgid "homebranch"
66836 msgstr "設定所屬分館"
66837
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
66839 #, c-format
66840 msgid "homebranch NOT mapped"
66841 msgstr "所屬分館未對映"
66842
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
66844 #, c-format
66845 msgid "homebranch defined"
66846 msgstr "設定所屬分館"
66847
66848 #. SCRIPT
66849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66850 msgid "hryvnia sign"
66851 msgstr "烏克蘭赫裡夫尼亞幣符號"
66852
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
66854 #, c-format
66855 msgid "if"
66856 msgstr "若"
66857
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
66859 #, fuzzy, c-format
66860 msgid "if "
66861 msgstr "若"
66862
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
66864 #, c-format
66865 msgid ""
66866 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
66867 "libraries you want to associate with this value. "
66868 msgstr "若需顯示此類型。否則選擇與此值相關的圖書館。"
66869
66870 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
66872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:159
66873 msgid "ig"
66874 msgstr "ig"
66875
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
66880 #, c-format
66881 msgid "ignore"
66882 msgstr "忽略"
66883
66884 #. SCRIPT
66885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
66886 msgid "import_lexile.pl"
66887 msgstr ""
66888
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
66890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
66891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
66892 #, c-format
66893 msgid "in "
66894 msgstr "在 "
66895
66896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
66897 #, c-format
66898 msgid "in fines"
66899 msgstr "罰款"
66900
66901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
66902 #, c-format
66903 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
66904 msgstr "罰款。若您喜歡可以記錄付款。"
66905
66906 #. SCRIPT
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
66908 msgid "in library "
66909 msgstr "在圖書館 "
66910
66911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
66912 #, c-format
66913 msgid "incoming_call.ogg"
66914 msgstr "incoming_call.ogg"
66915
66916 #. SCRIPT
66917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66918 msgid "indentation"
66919 msgstr "縮排"
66920
66921 #. SCRIPT
66922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66923 msgid "indian rupee sign"
66924 msgstr "印度盧比符號"
66925
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
66927 #, c-format
66928 msgid "invalid authority types"
66929 msgstr "無效的權威類型"
66930
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
66934 #, c-format
66935 msgid "is"
66936 msgstr "是"
66937
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
66939 #, c-format
66940 msgid ""
66941 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
66942 "under the "
66943 msgstr "是一種 \"簡單、輕量的 API 做為處理網路跟蹤器之用,\" 授權方式為 "
66944
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
66946 #, c-format
66947 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
66948 msgstr "是 D3 型可重複使用圖書館圖表授權方式為 "
66949
66950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
66951 #, c-format
66952 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
66953 msgstr "JavaScript 程式庫由 Bram Stein 授權 "
66954
66955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
66956 #, c-format
66957 msgid ""
66958 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
66959 "under the "
66960 msgstr "根據資料操作文件的 JavaScript 程式庫。授權方式為 "
66961
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
66963 #, c-format
66964 msgid "is already in possession"
66965 msgstr "已經擁有"
66966
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
66969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
66970 #, c-format
66971 msgid "is equal to"
66972 msgstr "等同於"
66973
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
66976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
66977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
66982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
66990 #, c-format
66991 msgid "is exactly"
66992 msgstr "是同樣的"
66993
66994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
66995 #, c-format
66996 msgid "is licensed under a "
66997 msgstr "授權方式是 "
66998
66999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
67000 #, c-format
67001 msgid "is licensed under the "
67002 msgstr "授權方式是 "
67003
67004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
67006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
67008 #, c-format
67009 msgid "is not"
67010 msgstr "不是"
67011
67012 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
67014 #, c-format
67015 msgid "is now debarred until %s."
67016 msgstr "現在禁止直到 %s。"
67017
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
67019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
67020 #, c-format
67021 msgid "is on hold for "
67022 msgstr "預約中,為 "
67023
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
67025 #, c-format
67026 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
67027 msgstr "以 MIT 授權被 Ludo van den Boom釋出。"
67028
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
67030 #, c-format
67031 msgid "is set.)"
67032 msgstr ""
67033
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
67036 #, c-format
67037 msgid "iso2709"
67038 msgstr "iso2709"
67039
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
67041 #, fuzzy, c-format
67042 msgid "issues"
67043 msgstr "期"
67044
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
67046 #, c-format
67047 msgid "item fields"
67048 msgstr "館藏欄位"
67049
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:217
67051 #, c-format
67052 msgid "item type for older issues:"
67053 msgstr "舊刊期的館藏類型:"
67054
67055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
67056 #, c-format
67057 msgid "item type not defined"
67058 msgstr "館藏類型未定"
67059
67060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
67061 #, c-format
67062 msgid "item's hold group"
67063 msgstr "館預約的圖書館"
67064
67065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
67066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
67067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
67068 #, c-format
67069 msgid "item's hold group "
67070 msgstr "館藏預約的圖書館 "
67071
67072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1012
67073 #, c-format
67074 msgid "item's holding library"
67075 msgstr "館藏預約的圖書館"
67076
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:659
67078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
67080 #, c-format
67081 msgid "item's holding library "
67082 msgstr "館藏預約的圖書館 "
67083
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
67085 #, c-format
67086 msgid "item's home library"
67087 msgstr "館藏所屬圖書館"
67088
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
67090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
67091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
67092 #, c-format
67093 msgid "item's home library "
67094 msgstr "館藏所屬圖書館 "
67095
67096 #. SCRIPT
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
67098 #, fuzzy
67099 msgid "item(s) left"
67100 msgstr "還有 %s 筆館藏"
67101
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
67103 #, c-format
67104 msgid "itemdata_copynumber"
67105 msgstr "itemdata_copynumber"
67106
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:620
67108 #, c-format
67109 msgid "itemdata_enumchron"
67110 msgstr "itemdata_enumchron"
67111
67112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
67113 #, c-format
67114 msgid "itemnum"
67115 msgstr "itemnum"
67116
67117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
67118 #, c-format
67119 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
67120 msgstr "itemnum:itemnum欄位對映至分頁-1的一個欄位"
67121
67122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
67123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
67124 #, c-format
67125 msgid "items (10)"
67126 msgstr "館藏(10)"
67127
67128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
67129 #, c-format
67130 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
67131 msgstr "items.permanent_location 未對映至框架"
67132
67133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
67134 #, c-format
67135 msgid "items.permanent_location mapped"
67136 msgstr "items.permanent_location 已對應"
67137
67138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
67139 #, c-format
67140 msgid "itemtype NOT mapped"
67141 msgstr "館藏類型未對映"
67142
67143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
67144 #, fuzzy, c-format
67145 msgid "itype"
67146 msgstr "Itype"
67147
67148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67149 #, c-format
67150 msgid "jQuery"
67151 msgstr "jQuery"
67152
67153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
67154 #, c-format
67155 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
67156 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
67157
67158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
67159 #, c-format
67160 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
67161 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
67162
67163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
67164 #, c-format
67165 msgid "jQuery Colvis plugin"
67166 msgstr "jQuery Colvis 外掛"
67167
67168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
67170 #, c-format
67171 msgid "jQuery Validation Plugin"
67172 msgstr "jQuery Validation 外掛"
67173
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67175 #, c-format
67176 msgid "jQuery and jQueryUI"
67177 msgstr "jQuery 與 jQueryUI"
67178
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
67180 #, c-format
67181 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
67182 msgstr "jQuery insertAtCaret 外掛"
67183
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
67185 #, c-format
67186 msgid ""
67187 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
67188 "under the "
67189 msgstr ""
67190 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 由 phpMyAdmin 發展團隊按照以下方式授權 "
67191
67192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
67193 #, c-format
67194 msgid "jQuery multiple select plugin"
67195 msgstr "jQuery 多重選擇外掛"
67196
67197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
67198 #, c-format
67199 msgid "jQuery treetable Plugin"
67200 msgstr "jQuery 樹表外掛"
67201
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
67203 #, c-format
67204 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
67205 msgstr "jQuery 樹表外掛 3.1.0"
67206
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67208 #, c-format
67209 msgid "jQueryUI"
67210 msgstr "jQueryUI"
67211
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
67214 #, c-format
67215 msgid "jquery.cookie"
67216 msgstr "jquery.cookie"
67217
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
67219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
67220 #, c-format
67221 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
67222 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
67223
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
67225 #, c-format
67226 msgid "jquery.emojiarea.js"
67227 msgstr "jquery.emojiarea.js"
67228
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
67230 #, c-format
67231 msgid "jquery.multiple.select.js"
67232 msgstr "jquery.multiple.select.js"
67233
67234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
67235 #, c-format
67236 msgid "jquery.tablednd.js"
67237 msgstr "jquery.tablednd.js"
67238
67239 #. SCRIPT
67240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67241 msgid "kip sign"
67242 msgstr "寮國基普幣符號"
67243
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
67245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
67246 #, c-format
67247 msgid "kjua"
67248 msgstr "kjua"
67249
67250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67252 #, c-format
67253 msgid "koha-conf.xml"
67254 msgstr "koha-conf.xml"
67255
67256 #. INPUT type=text name=filename
67257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
67259 msgid "koha.mrc"
67260 msgstr "koha.mrc"
67261
67262 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
67264 #, c-format
67265 msgid "label_batch_%s.pdf"
67266 msgstr "label_batch_%s.pdf"
67267
67268 #. %1$s:  patronlist_id | html 
67269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
67270 #, c-format
67271 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
67272 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
67273
67274 #. For the first occurrence,
67275 #. %1$s:  batche.card_count | html 
67276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
67278 #, c-format
67279 msgid "label_single_%s.pdf"
67280 msgstr "label_single_%s.pdf"
67281
67282 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
67283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
67284 #, c-format
67285 msgid "last on: %s"
67286 msgstr "最後在:%s"
67287
67288 #. INPUT type=text name=from_subfield
67289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
67291 msgid "let blank for the entire field"
67292 msgstr "讓整個欄位留空"
67293
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
67295 #, c-format
67296 msgid "library is licensed under "
67297 msgstr "授權給圖書館的方式是 "
67298
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
67300 #, c-format
67301 msgid "library not defined"
67302 msgstr "圖書館未定義"
67303
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
67306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
67307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
67308 #, c-format
67309 msgid "licensed under the "
67310 msgstr "授權方式是 "
67311
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
67313 #, c-format
67314 msgid "like"
67315 msgstr "如同"
67316
67317 #. SCRIPT
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67319 msgid "lira sign"
67320 msgstr "土耳其里拉幣符號"
67321
67322 #. SCRIPT
67323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67324 msgid "livre tournois sign"
67325 msgstr "里弗弗爾幣符號"
67326
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
67328 #, c-format
67329 msgid "loading.ogg"
67330 msgstr "loading.ogg"
67331
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
67333 #, c-format
67334 msgid "loading_2.ogg"
67335 msgstr "loading_2.ogg"
67336
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
67338 #, fuzzy, c-format
67339 msgid "loc"
67340 msgstr "封鎖"
67341
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
67343 #, c-format
67344 msgid "lost"
67345 msgstr "遺失"
67346
67347 #. SCRIPT
67348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67349 msgid "lowercase"
67350 msgstr ""
67351
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
67353 #, c-format
67354 msgid "m/"
67355 msgstr "m/"
67356
67357 #. SCRIPT
67358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67359 msgid "manat sign"
67360 msgstr "亞塞拜然馬納特幣符號"
67361
67362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
67363 #, c-format
67364 msgid "matches"
67365 msgstr "匹配"
67366
67367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
67368 #, c-format
67369 msgid "maximize.ogg"
67370 msgstr "maximize.ogg"
67371
67372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
67373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
67374 #, c-format
67375 msgid "me"
67376 msgstr "我"
67377
67378 #. SCRIPT
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67380 msgid "mill sign"
67381 msgstr "一文錢符號"
67382
67383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
67384 #, c-format
67385 msgid "minimize.ogg"
67386 msgstr "minimize.ogg"
67387
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
67389 #, c-format
67390 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
67391 msgstr ""
67392
67393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
67394 #, c-format
67395 msgid "months"
67396 msgstr "月份"
67397
67398 #. For the first occurrence,
67399 #. %1$s:  ELSE 
67400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
67402 #, c-format
67403 msgid "months %s "
67404 msgstr "月份 %s "
67405
67406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:387
67407 #, c-format
67408 msgid "must"
67409 msgstr "必須"
67410
67411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
67412 #, fuzzy, c-format
67413 msgid "must be enabled to activate sounds."
67414 msgstr "請啟用系統偏好 'AudioAlerts' 以啟用音效。"
67415
67416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
67417 #, c-format
67418 msgid "must match"
67419 msgstr "必須匹配"
67420
67421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
67422 #, c-format
67423 msgid "n/a"
67424 msgstr "n/a"
67425
67426 #. SCRIPT
67427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67428 msgid "naira sign"
67429 msgstr "奈及利亞奈拉幣符號"
67430
67431 #. SCRIPT
67432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67433 msgid "new sheqel sign"
67434 msgstr "以色列新謝克爾幣符號"
67435
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
67437 #, c-format
67438 msgid "new_mail_notification.ogg"
67439 msgstr "new_mail_notification.ogg"
67440
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
67442 #, c-format
67443 msgid "no NULL value in frameworkcode"
67444 msgstr "此框架代碼內無 NULL 值"
67445
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
67447 #, c-format
67448 msgid "no active"
67449 msgstr "未使用"
67450
67451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
67452 #, c-format
67453 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
67454 msgstr "noItemTypeImages 或 OpacNoItemTypeImages 系統偏好"
67455
67456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
67457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
67459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
67460 #, c-format
67461 msgid "none"
67462 msgstr "無"
67463
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
67465 #, fuzzy, c-format
67466 msgid "nonpublic_note"
67467 msgstr "非公開說明"
67468
67469 #. SCRIPT
67470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67471 msgid "nordic mark sign"
67472 msgstr "北歐古馬克幣符號"
67473
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
67475 #, c-format
67476 msgid "not"
67477 msgstr "不是"
67478
67479 #. ABBR
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
67481 msgid "not available"
67482 msgstr "不可取得"
67483
67484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
67485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
67486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
67487 #, c-format
67488 msgid "not equal to"
67489 msgstr "不等同於"
67490
67491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
67492 #, c-format
67493 msgid "not like"
67494 msgstr "不像"
67495
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
67497 #, c-format
67498 msgid "not owned"
67499 msgstr "未擁有"
67500
67501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
67502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
67503 #, c-format
67504 msgid "not running"
67505 msgstr "無執行"
67506
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
67508 #, fuzzy, c-format
67509 msgid "notforloan"
67510 msgstr "不外借"
67511
67512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
67513 #, c-format
67514 msgid "number"
67515 msgstr "數字"
67516
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
67518 #, c-format
67519 msgid "of one item."
67520 msgstr "其中一個館藏。"
67521
67522 #. %1$s:  ELSE 
67523 #. %2$s:  END 
67524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
67525 #, c-format
67526 msgid ""
67527 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
67528 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
67529 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
67530 "\" %s "
67531 msgstr ""
67532 "在 \"SQL\" 類型採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s 啟用匯出選定的館藏,您的管"
67533 "理者必須新增類型為 \"SQL\" 的 CSV 設定檔採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s "
67534
67535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
67536 #, c-format
67537 msgid "official Mana KB documentation"
67538 msgstr "官方的 Mana KB 文件"
67539
67540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:209
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
67542 #, c-format
67543 msgid "on reserve"
67544 msgstr "指定用書"
67545
67546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
67547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
67548 #, c-format
67549 msgid "on this item "
67550 msgstr "在此館藏 "
67551
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
67553 #, c-format
67554 msgid "on this item."
67555 msgstr "在此館藏。"
67556
67557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
67558 #, c-format
67559 msgid "once every"
67560 msgstr "每次一個"
67561
67562 #. %1$s:  ELSE 
67563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
67564 #, fuzzy, c-format
67565 msgid "one or more records don't exist. %s "
67566 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
67567
67568 #. %1$s:  ELSE 
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
67570 #, c-format
67571 msgid "one or more records without items attached. %s "
67572 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
67573
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
67575 #, c-format
67576 msgid "opening.ogg"
67577 msgstr "opening.ogg"
67578
67579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
67580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
67584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
67585 #, c-format
67586 msgid "or"
67587 msgstr "或"
67588
67589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
67590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
67591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
67594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
67595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
67596 #, c-format
67597 msgid "or "
67598 msgstr "或 "
67599
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
67601 #, c-format
67602 msgid "or MARC subfield."
67603 msgstr "或 MARC 分欄。"
67604
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
67606 #, c-format
67607 msgid "or any available"
67608 msgstr "或任何可取得"
67609
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2284
67611 #, c-format
67612 msgid "or create"
67613 msgstr "或新增"
67614
67615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2257
67616 #, c-format
67617 msgid "or create:"
67618 msgstr "或建立:"
67619
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
67623 #, fuzzy, c-format
67624 msgid "or enter"
67625 msgstr "置中"
67626
67627 #. SCRIPT
67628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
67629 #, fuzzy
67630 msgid "order(s) left"
67631 msgstr "還有 %s 訂單"
67632
67633 #. %1$s:  ELSE -
67634 #. %2$s:  END 
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
67636 #, fuzzy, c-format
67637 msgid ""
67638 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
67639 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
67640 "will be marked as temporary. %s "
67641 msgstr ""
67642 "說明:未指定上傳的類型。新增 UPLOAD 容許值類型否則所有的上傳都會被標示為暫"
67643 "存。"
67644
67645 #. SCRIPT
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67647 #, fuzzy
67648 msgid "page embed"
67649 msgstr "分頁"
67650
67651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
67652 #, c-format
67653 msgid "panic.ogg"
67654 msgstr "panic.ogg"
67655
67656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
67657 #, c-format
67658 msgid "patron categories"
67659 msgstr "讀者類型"
67660
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
67662 #, c-format
67663 msgid "patron category "
67664 msgstr "讀者類型 "
67665
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
67667 #, c-format
67668 msgid "patron's account"
67669 msgstr "讀者的帳戶"
67670
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
67672 #, c-format
67673 msgid "patron's hold group"
67674 msgstr "讀者預約的圖書館"
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
67677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1056
67679 #, c-format
67680 msgid "patron's hold group "
67681 msgstr "讀者預約群組"
67682
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
67684 #, c-format
67685 msgid "patron_attributes"
67686 msgstr "patron_attributes"
67687
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
67689 #, c-format
67690 msgid "patrons to "
67691 msgstr "讀者至 "
67692
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
67694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
67695 #, c-format
67696 msgid "pending"
67697 msgstr "待決"
67698
67699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
67700 #, c-format
67701 msgid "pending offline circulation actions"
67702 msgstr "待處理離線流通內容"
67703
67704 #. SCRIPT
67705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67706 msgid "permanent pen"
67707 msgstr "油性簽字筆"
67708
67709 #. SCRIPT
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67711 msgid "peseta sign"
67712 msgstr "西班牙比塞塔幣符號"
67713
67714 #. SCRIPT
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67716 msgid "peso sign"
67717 msgstr "披索符號"
67718
67719 #. INPUT type=submit name=phony_submit
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
67721 msgid "phony_submit"
67722 msgstr "phony_submit"
67723
67724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
67725 #, c-format
67726 msgid "placing an order"
67727 msgstr "發出訂單"
67728
67729 #. INPUT type=text name=other_reason
67730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
67732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
67734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
67735 msgid "please note your reason here..."
67736 msgstr "請注意您的理由在這裡..."
67737
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
67739 #, c-format
67740 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
67741 msgstr "John Resig 加入的外掛以下列方式授權 "
67742
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
67744 #, c-format
67745 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
67746 msgstr "Jovan Popovic 的外掛程式採取 BSD 與 GPL v2 許可證。"
67747
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
67749 #, c-format
67750 msgid "popup.ogg"
67751 msgstr "popup.ogg"
67752
67753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
67754 #, c-format
67755 msgid ""
67756 "preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
67757 msgstr ""
67758
67759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
67760 #, fuzzy, c-format
67761 msgid "price"
67762 msgstr "價格"
67763
67764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
67765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
67766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
67767 #, c-format
67768 msgid "pt"
67769 msgstr "pt"
67770
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
67772 #, fuzzy, c-format
67773 msgid "public_note"
67774 msgstr "公開說明"
67775
67776 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
67777 #. %2$s:  END 
67778 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
67779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
67780 #, c-format
67781 msgid "published by: %s %s %s in "
67782 msgstr "出版者:%s %s %s 在 "
67783
67784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
67785 #, c-format
67786 msgid "receiving an order"
67787 msgstr "收到訂單"
67788
67789 #. INPUT type=text name=to_regex_search
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:157
67792 msgid "regex pattern"
67793 msgstr "regex 模式"
67794
67795 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:158
67798 msgid "regex replacement"
67799 msgstr "regex 重置"
67800
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
67803 #, c-format
67804 msgid "rejected"
67805 msgstr "拒絕"
67806
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
67808 #, c-format
67809 msgid "removed successfully"
67810 msgstr "移除成功"
67811
67812 #. SCRIPT
67813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67814 msgid "reopen basketgroup"
67815 msgstr "再開啟採購單群組"
67816
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
67818 #, fuzzy, c-format
67819 msgid "replacement price"
67820 msgstr "重置價格"
67821
67822 #. INPUT
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
67824 msgid "report"
67825 msgstr "報表"
67826
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
67828 #, c-format
67829 msgid "required"
67830 msgstr "必備"
67831
67832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
67833 #, c-format
67834 msgid "restricted"
67835 msgstr "限制"
67836
67837 #. SCRIPT
67838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67839 msgid "ruble sign"
67840 msgstr "俄國盧布符號"
67841
67842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
67843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
67844 #, c-format
67845 msgid "running"
67846 msgstr "執行中"
67847
67848 #. SCRIPT
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67850 msgid "rupee sign"
67851 msgstr "印度盧比符號"
67852
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
67854 #, c-format
67855 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
67856 msgstr "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
67857
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
67859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:156
67860 #, c-format
67861 msgid "s/"
67862 msgstr "s/"
67863
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67865 #, c-format
67866 msgid "same library, all patron categories, all item types"
67867 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、所有館藏類型"
67868
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67870 #, c-format
67871 msgid "same library, all patron categories, same item type"
67872 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、相同館藏類型"
67873
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67875 #, c-format
67876 msgid "same library, same patron category, all item types"
67877 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、所有館藏類型"
67878
67879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
67880 #, c-format
67881 msgid "same library, same patron category, same item type"
67882 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、相同館藏類型"
67883
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
67885 #, c-format
67886 msgid "script. "
67887 msgstr "文稿。"
67888
67889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
67890 #, c-format
67891 msgid "seconds "
67892 msgstr "秒 "
67893
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
67895 #, c-format
67896 msgid "see also:"
67897 msgstr "參見:"
67898
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
67900 #, c-format
67901 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
67902 msgstr "選擇* 從marc_subfield_structure選擇框架代碼是NULL"
67903
67904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
67905 #, c-format
67906 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
67907 msgstr "選擇* 從marc_tag_structure選擇框架代碼是NULL"
67908
67909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
67910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
67912 #, c-format
67913 msgid "select all"
67914 msgstr "全選"
67915
67916 #. INPUT type=submit
67917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
67918 msgid "selection"
67919 msgstr "選擇"
67920
67921 #. INPUT type=text name=selector
67922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
67923 msgid "selector"
67924 msgstr "選擇器"
67925
67926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
67927 #, c-format
67928 msgid "self-registration"
67929 msgstr "自行註冊"
67930
67931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
67933 #, c-format
67934 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
67935 msgstr "以空格區隔。(如:100a 200 606) "
67936
67937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
67938 #, c-format
67939 msgid "serial"
67940 msgstr "期刊"
67941
67942 #. A
67943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:466
67944 msgid "serial collection for %s"
67945 msgstr "期刊館藏 %s"
67946
67947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
67949 #, c-format
67950 msgid "setDescription: "
67951 msgstr "setDescription: "
67952
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
67954 #, c-format
67955 msgid "setDescriptions"
67956 msgstr "setDescriptions"
67957
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
67959 #, c-format
67960 msgid "setName"
67961 msgstr "setName"
67962
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
67964 #, c-format
67965 msgid "setName: "
67966 msgstr "setName: "
67967
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
67969 #, c-format
67970 msgid "setSpec"
67971 msgstr "setSpec"
67972
67973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
67974 #, c-format
67975 msgid "setSpec: "
67976 msgstr "setSpec: "
67977
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
67979 #, fuzzy, c-format
67980 msgid "show all component parts"
67981 msgstr "顯示所有欄位"
67982
67983 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
67984 #. %2$s: - ELSIF (hold.intransit) -
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
67986 #, fuzzy, c-format
67987 msgid "since %s %s Item being transferred to "
67988 msgstr "%s %s 館藏已經轉送到 "
67989
67990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
67991 #, c-format
67992 msgid "since last transfer"
67993 msgstr "自從上次轉移"
67994
67995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
67996 #, c-format
67997 msgid "software.coop, United Kingdom"
67998 msgstr "software.coop,英國"
67999
68000 #. INPUT type=text name=sound
68001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
68002 msgid "sound"
68003 msgstr "音效"
68004
68005 #. SCRIPT
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68007 msgid "spesmilo sign"
68008 msgstr "spesmilo 符號"
68009
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
68011 #, c-format
68012 msgid "stages"
68013 msgstr "待處理"
68014
68015 #. SCRIPT
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
68017 msgid "starting with "
68018 msgstr "開頭為 "
68019
68020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
68021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
68025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
68026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
68030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
68031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
68036 #, c-format
68037 msgid "starts with"
68038 msgstr "開始"
68039
68040 #. SPAN
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
68042 msgid "status_1"
68043 msgstr "status_1"
68044
68045 #. SPAN
68046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
68047 msgid "status_2"
68048 msgstr "status_2"
68049
68050 #. SPAN
68051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
68052 msgid "status_3"
68053 msgstr "status_3"
68054
68055 #. SPAN
68056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
68057 msgid "status_4"
68058 msgstr "status_4"
68059
68060 #. SPAN
68061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
68062 msgid "status_5"
68063 msgstr "status_5"
68064
68065 #. SCRIPT
68066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68067 msgid "styles"
68068 msgstr "樣式"
68069
68070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
68072 #, c-format
68073 msgid "subfield ignored"
68074 msgstr "忽視的分欄"
68075
68076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
68077 #, c-format
68078 msgid "subfields not in same tabs"
68079 msgstr "分欄不在同一個分頁"
68080
68081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:151
68082 #, c-format
68083 msgid "subscribers"
68084 msgstr "訂閱者"
68085
68086 #. A
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
68089 msgid "subscription detail"
68090 msgstr "訂閱詳情"
68091
68092 #. %1$s:  IF ( title ) 
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
68094 #, c-format
68095 msgid "subscription(s) %s with title matching "
68096 msgstr "訂閱 %s 題名匹配的 "
68097
68098 #. A
68099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
68100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
68101 msgid "suggestion"
68102 msgstr "建議"
68103
68104 #. For the first occurrence,
68105 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
68111 #, c-format
68112 msgid "suggestion #%s"
68113 msgstr "建議 #%s"
68114
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
68116 #, c-format
68117 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
68118 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
68119
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
68121 #, c-format
68122 msgid "superlibrarian"
68123 msgstr "超級館員"
68124
68125 #. %1$s:  ELSE 
68126 #. %2$s:  END 
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
68128 #, fuzzy, c-format
68129 msgid ""
68130 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
68131 msgstr "預設:ILLDefaultStaffEmail 系統偏好"
68132
68133 #. %1$s:  ELSE 
68134 #. %2$s:  END 
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
68136 #, fuzzy, c-format
68137 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
68138 msgstr "預設:ReplyToDefault 系統偏好"
68139
68140 #. %1$s:  ELSE 
68141 #. %2$s:  END 
68142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
68143 #, fuzzy, c-format
68144 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
68145 msgstr "預設:ReturnpathDefault 系統偏好"
68146
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
68148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
68149 #, fuzzy, c-format
68150 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
68151 msgstr "若您想啟動此功能。"
68152
68153 #. A
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:975
68155 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
68156 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
68157
68158 #. SCRIPT
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68160 msgid "tenge sign"
68161 msgstr "哈薩克堅戈幣符號"
68162
68163 #. META http-equiv=Content-Type
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
68168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
68173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
68176 msgid "text/html; charset=utf-8"
68177 msgstr "text/html; charset=utf-8"
68178
68179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
68180 #, c-format
68181 msgid "the Apache License, Version 2.0"
68182 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
68183
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
68185 #, c-format
68186 msgid ""
68187 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
68188 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
68189 msgstr ""
68190 "Apache License,第 2.0 版 (即 \"Apache License\") 或 GNU 通用公共授權第 2 版 "
68191 "(即 \"GPL License\")"
68192
68193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
68194 #, c-format
68195 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
68196 msgstr "biblioitems.itemtype 欄位是必備:"
68197
68198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
68199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
68200 #, c-format
68201 msgid ""
68202 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
68203 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"分館\""
68204
68205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
68206 #, c-format
68207 msgid ""
68208 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
68209 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"itemtype\""
68210
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
68212 #, c-format
68213 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
68214 msgstr "items.holdingbranch 欄位是必備:"
68215
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
68217 #, c-format
68218 msgid "the items.homebranch field MUST :"
68219 msgstr "items.homebranch 欄位是必備:"
68220
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
68222 #, c-format
68223 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
68224 msgstr "框架代碼是空的。檢查以下的表單"
68225
68226 #. %1$s:  END 
68227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
68228 #, fuzzy, c-format
68229 msgid "this record doesn't exist. %s "
68230 msgstr "%s 此採購編號不存在。%s "
68231
68232 #. %1$s:  END 
68233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
68234 #, c-format
68235 msgid "this record has no items attached. %s "
68236 msgstr "此記錄沒有附加的館藏。%s "
68237
68238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
68239 #, c-format
68240 msgid "times"
68241 msgstr "次數"
68242
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
68244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
68247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
68248 #, c-format
68249 msgid "to "
68250 msgstr "至 "
68251
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
68253 #, fuzzy, c-format
68254 msgid "to activate sounds."
68255 msgstr "全部使用中的基金"
68256
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
68258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
68259 #, c-format
68260 msgid "to be placed on hold"
68261 msgstr "將被預約"
68262
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
68264 #, c-format
68265 msgid "to be placed on hold."
68266 msgstr "將被預約。"
68267
68268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
68269 #, c-format
68270 msgid "to create"
68271 msgstr "新增"
68272
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
68274 #, c-format
68275 msgid "to field "
68276 msgstr "欄位 "
68277
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
68279 #, c-format
68280 msgid "to login."
68281 msgstr "登入。"
68282
68283 #. SCRIPT
68284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68285 msgid "tugrik sign"
68286 msgstr "蒙古圖格里克幣符號"
68287
68288 #. SCRIPT
68289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68290 msgid "turkish lira sign"
68291 msgstr "土耳其里拉符號"
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
68294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
68295 #, c-format
68296 msgid "undefined"
68297 msgstr "沒有定義"
68298
68299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
68300 #, c-format
68301 msgid "unknown"
68302 msgstr "不明"
68303
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
68305 #, c-format
68306 msgid "unless"
68307 msgstr "除非"
68308
68309 #. SCRIPT
68310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68311 msgid "unrecognized command"
68312 msgstr "無法辨識的命令"
68313
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
68315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
68316 #, c-format
68317 msgid "until"
68318 msgstr "直到"
68319
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
68321 #, c-format
68322 msgid "updated successfully"
68323 msgstr "更新成功"
68324
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
68326 #, c-format
68327 msgid "uri"
68328 msgstr ""
68329
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
68331 #, c-format
68332 msgid "use default (cataloging the record)"
68333 msgstr "使用預設值 (編目紀錄)"
68334
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
68336 #, c-format
68337 msgid "use default (placing an order)"
68338 msgstr "使用預設值 (發出訂單)"
68339
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
68341 #, c-format
68342 msgid "use default (receiving an order)"
68343 msgstr "使用預設值 (簽收訂單)"
68344
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
68346 #, c-format
68347 msgid "used for/see from:"
68348 msgstr "使用於/見自:"
68349
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
68351 #, c-format
68352 msgid "valid entries in your database. "
68353 msgstr "已經在資料庫裡的有效款目。"
68354
68355 #. SELECT name=transport
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
68357 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
68358 msgstr "有效的轉移類型是 FTP 與 SFTP"
68359
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
68361 #, c-format
68362 msgid "value"
68363 msgstr "值"
68364
68365 #. SCRIPT
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
68367 msgid "value missing"
68368 msgstr "遺失值"
68369
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:209
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
68372 #, c-format
68373 msgid "values updated. "
68374 msgstr "已更新。"
68375
68376 #. SCRIPT
68377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
68378 msgid "variable missing"
68379 msgstr "遺失變數"
68380
68381 #. SCRIPT
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
68383 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
68384 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
68385
68386 #. SCRIPT
68387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68388 msgid "view"
68389 msgstr "檢視"
68390
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
68392 #, c-format
68393 msgid "warning.ogg"
68394 msgstr "warning.ogg"
68395
68396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
68397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
68398 #, c-format
68399 msgid "was saved."
68400 msgstr "已儲存。"
68401
68402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
68404 #, c-format
68405 msgid "was updated."
68406 msgstr "已更新。"
68407
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
68409 #, fuzzy, c-format
68410 msgid "weeks"
68411 msgstr "星期"
68412
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
68414 #, c-format
68415 msgid "which should be set up by your system administrator."
68416 msgstr "由系統管理者設定。"
68417
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68419 #, c-format
68420 msgid "which should be set up by your system administrator. "
68421 msgstr "由系統管理者設定。"
68422
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
68424 #, c-format
68425 msgid "who are in patron list: "
68426 msgstr "在讀者清單內的:"
68427
68428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
68429 #, c-format
68430 msgid "who have not been connected since:"
68431 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
68432
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
68434 #, c-format
68435 msgid "who have not borrowed since:"
68436 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
68437
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
68439 #, c-format
68440 msgid "whose expiration date is before:"
68441 msgstr "有效日期在此之前:"
68442
68443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
68444 #, c-format
68445 msgid "whose patron category is:"
68446 msgstr "他們的讀者類型是:"
68447
68448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
68449 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
68450 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
68451
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
68453 #, c-format
68454 msgid "will show the link just below the title"
68455 msgstr "題名下將顯示連結"
68456
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
68458 #, fuzzy, c-format
68459 msgid "with all the columns."
68460 msgstr "隱藏所有欄"
68461
68462 #. SCRIPT
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
68464 msgid "with category "
68465 msgstr "類型 "
68466
68467 #. %1$s:  ELSE 
68468 #. %2$s:  END 
68469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:163
68470 #, c-format
68471 msgid ""
68472 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
68473 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
68474 msgstr ""
68475 "在 DEPARTMENT 類型。%s 管理者必須在 DEPARTMENT 類型裡新增一個或多容許值。 %s "
68476
68477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
68478 #, c-format
68479 msgid "with this reason:"
68480 msgstr "在此作業:"
68481
68482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
68483 #, c-format
68484 msgid "with value "
68485 msgstr "容許值 "
68486
68487 #. SCRIPT
68488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68489 msgid "won sign"
68490 msgstr "韓元符號"
68491
68492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
68493 #, c-format
68494 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
68495 msgstr "由 Jörn Zaefferer 撰寫與維護的授權方式為 "
68496
68497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
68498 #, c-format
68499 msgid "x column:"
68500 msgstr "x 欄:"
68501
68502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
68503 #, c-format
68504 msgid "y:"
68505 msgstr "y:"
68506
68507 #. SCRIPT
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:71
68509 #, fuzzy
68510 msgid "years"
68511 msgstr "年份 "
68512
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
68514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
68515 #, c-format
68516 msgid "years "
68517 msgstr "年份 "
68518
68519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
68520 #, c-format
68521 msgid "years of activity"
68522 msgstr "活動年代"
68523
68524 #. SCRIPT
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68526 msgid "yen character"
68527 msgstr "日圓字符"
68528
68529 #. SCRIPT
68530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68531 msgid "yen\\/yuan character variant one"
68532 msgstr "yen\\/yuan 變異字元"
68533
68534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
68535 #, c-format
68536 msgid "yes"
68537 msgstr "是的"
68538
68539 #. SCRIPT
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68541 msgid "yuan character"
68542 msgstr "圓的字元"
68543
68544 #. SCRIPT
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68546 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
68547 msgstr "圓的字元,用於香港與臺灣"
68548
68549 #. %1$s:  sEcho | html 
68550 #. %2$s:  total_rows | html 
68551 #. %3$s:  total_rows | html 
68552 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
68553 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
68554 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
68555 #. %7$s:  END -
68556 #. %8$s: - END -
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
68558 #, c-format
68559 msgid ""
68560 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
68561 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
68562 msgstr ""
68563 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
68564 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
68565
68566 #. For the first occurrence,
68567 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
68568 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
68569 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
68570 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
68571 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
68574 #, fuzzy, c-format
68575 msgid ""
68576 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
68577 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
68578 msgstr ""
68579 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
68580 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
68581
68582 #. For the first occurrence,
68583 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
68584 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
68585 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
68586 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
68587 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
68590 #, fuzzy, c-format
68591 msgid ""
68592 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
68593 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
68594 msgstr ""
68595 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
68596 "\"amount\": \"%s\" }"
68597
68598 #. SCRIPT
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68600 #, fuzzy
68601 msgid "{0} characters"
68602 msgstr "字元"
68603
68604 #. SCRIPT
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68606 msgid "{0} words"
68607 msgstr "{0} 詞"
68608
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
68612 #, c-format
68613 msgid "| Actions: "
68614 msgstr "| 行動:"
68615
68616 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
68618 #, c-format
68619 msgid "| Actions: %s "
68620 msgstr "| 行動:%s "
68621
68622 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
68623 #. %2$s:  index.index_name | html 
68624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
68625 #, c-format
68626 msgid "| Indices: %s %s (count: "
68627 msgstr "| 索引:%s %s (計數:"
68628
68629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
68630 #, fuzzy, c-format
68631 msgid "| Nodes: "
68632 msgstr "說明:"
68633
68634 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
68636 #, c-format
68637 msgid "| Status: %s "
68638 msgstr "| 狀態:%s "
68639
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
68641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
68642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
68645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
68646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
68647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
68651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
68652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
68657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
68662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1102
68665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
68667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:433
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
68672 #, c-format
68673 msgid "×"
68674 msgstr "×"
68675
68676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
68677 #, c-format
68678 msgid ""
68679 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
68680 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
68681 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
68682 "and Duaa Bazzazi. "
68683 msgstr ""
68684 "العربية (Arabic) 版本 3.2 至 3.4、3.16 與 3.18 著者為 KnowledgeWare "
68685 "Technologies;版本 3.6 至 3.14 著者為阿拉伯 Koha 支援團隊:Karam Qubsi、"
68686 "Kouider Bounama、Sham Bajaa、Ghofran Alshami、Chrestian Aboud、Fatema Salem "
68687 "與 Duaa Bazzazi。"
68688
68689 #~ msgid ""
68690 #~ "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
68691 #~ "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
68692 #~ msgstr ""
68693 #~ "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
68694 #~ "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
68695
68696 #~ msgid ""
68697 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
68698 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
68699 #~ msgstr ""
68700 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %s著者 %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
68701 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
68702
68703 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
68704 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s總計%s %s "
68705
68706 #~ msgid ""
68707 #~ "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
68708 #~ "%sBarcode %s %s %s "
68709 #~ msgstr "%s %s %s %s %s書目 %s條碼/書目 %s書目/條碼 %s其他 %s條碼 %s %s %s "
68710
68711 #~ msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
68712 #~ msgstr "%s %s %s %sOPAC 最新消息%s %s %s %s %s "
68713
68714 #~ msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
68715 #~ msgstr "%s %s %s工作型態 \"%s\" 未處理樣版 %s "
68716
68717 #~ msgid ""
68718 #~ "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage "
68719 #~ "stages %s "
68720 #~ msgstr ""
68721 #~ "%s %s &rsaquo; 編輯輪值表 %s &rsaquo; 新增輪值表 %s &rsaquo; 管理待匯入 "
68722 #~ "%s "
68723
68724 #~ msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
68725 #~ msgstr "%s %s 不外借 (%s)%s %s 到館待預約 (%s)%s "
68726
68727 #~ msgid "%s %s On order (%s)"
68728 #~ msgstr "%s %s 訂購中 (%s)"
68729
68730 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
68731 #~ msgstr "%s %s 使用預設 (Yes) %s 使用預設 (No) %s "
68732
68733 #~ msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
68734 #~ msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s "
68735
68736 #~ msgid ""
68737 #~ "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
68738 #~ "modification %s%s %s "
68739 #~ msgstr "%s %s批次書目記錄修改 %s批次權威記錄修改 %s%s %s "
68740
68741 #~ msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
68742 #~ msgstr "%s %s 工作類型 \"%s\" 未處理此樣版 %s"
68743
68744 #~ msgid "%s %sLetter%s "
68745 #~ msgstr "%s %s信%s "
68746
68747 #~ msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
68748 #~ msgstr "%s &rsaquo; %s &rsaquo; 請求論文 %s"
68749
68750 #~ msgid ""
68751 #~ "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
68752 #~ msgstr "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 縣市 %s &rsaquo; 確認刪除縣市 %s "
68753
68754 #~ msgid ""
68755 #~ "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
68756 #~ msgstr "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 出納台 %s &rsaquo; 確認刪除出納台 %s "
68757
68758 #~ msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
68759 #~ msgstr "%s &rsaquo; 確認刪除 %s %s %s"
68760
68761 #~ msgid ""
68762 #~ "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s "
68763 #~ "%s "
68764 #~ msgstr "%s &rsaquo; 刪除資料 %s %s%s 框架 %s預設框架 %s %s %s %s "
68765
68766 #~ msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
68767 #~ msgstr "%s &rsaquo; 修改欄位 %s %s %s"
68768
68769 #~ msgid ""
68770 #~ "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
68771 #~ "'%s' %s "
68772 #~ msgstr "%s &rsaquo; 新增編碼模式 %s &rsaquo; 修改編碼模式 '%s' %s "
68773
68774 #~ msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
68775 #~ msgstr "%s &rsaquo; 新增請求 %s &rsaquo; 狀態 %s "
68776
68777 #~ msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
68778 #~ msgstr "%s &rsaquo; 新增欄位 %s %s %s"
68779
68780 #~ msgid "%s &rsaquo; Results%s"
68781 #~ msgstr "%s &rsaquo; 結果 %s"
68782
68783 #~ msgid "%s &rsaquo; Results%s "
68784 #~ msgstr "%s &rsaquo; 結果 %s "
68785
68786 #~ msgid ""
68787 #~ "%s &rsaquo; Upload results %s &rsaquo; Upload cover for itemnumber: %s %s "
68788 #~ "&rsaquo; Upload cover for biblionumber: %s %s "
68789 #~ msgstr ""
68790 #~ "%s &rsaquo; 上傳結果 %s &rsaquo; 上傳書封給館藏號: %s %s &rsaquo; 上傳書封"
68791 #~ "給書目號: %s %s "
68792
68793 #~ msgid ""
68794 #~ "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
68795 #~ msgstr "%s (如點選,即表示此分欄為可點選的 URL) "
68796
68797 #~ msgid "%s Address 2:"
68798 #~ msgstr "%s 地址 2:"
68799
68800 #~ msgid "%s Address:"
68801 #~ msgstr "%s 地址:"
68802
68803 #, fuzzy
68804 #~ msgid "%s Any library %s %s %s "
68805 #~ msgstr "%s 所有圖書館 %s%s %s"
68806
68807 #~ msgid "%s City:"
68808 #~ msgstr "%s 縣市:"
68809
68810 #~ msgid "%s Country:"
68811 #~ msgstr "%s 國家:"
68812
68813 #, fuzzy
68814 #~ msgid "%s Edit news item %s Add news item %s "
68815 #~ msgstr "&rsaquo; %s 編輯新增館藏%s新增館藏%s%s最新消息%s"
68816
68817 #~ msgid "%s First name:"
68818 #~ msgstr "%s 名:"
68819
68820 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
68821 #~ msgstr "%s 轉移自 %s,到 %s,自從 %s %s "
68822
68823 #, fuzzy
68824 #~ msgid ""
68825 #~ "%s Issuing items to %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; %s Circulation "
68826 #~ "&rsaquo; Koha "
68827 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 %s &rsaquo; 批次借出 &rsaquo; 借出館藏給 %s %s "
68828
68829 #~ msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
68830 #~ msgstr "%s 虛擬書架 %s %s &rsaquo; %s "
68831
68832 #~ msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
68833 #~ msgstr "%s 讀者證過期 %s。%s 讀者證過期。%s "
68834
68835 #~ msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
68836 #~ msgstr "%s 未找到付款紀錄 %s 未找到付款 %s "
68837
68838 #~ msgid "%s Phone:"
68839 #~ msgstr "%s 電話:"
68840
68841 #~ msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
68842 #~ msgstr "%s 公開虛擬書架 %s %s %s&rsaquo; 內容 "
68843
68844 #~ msgid "%s Single Patron Cards"
68845 #~ msgstr "%s 單張讀者證"
68846
68847 #~ msgid "%s State:"
68848 #~ msgstr "%s 州:"
68849
68850 #~ msgid "%s Surname:"
68851 #~ msgstr "%s 姓:"
68852
68853 #~ msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
68854 #~ msgstr "%s 您的虛擬書架 %s %s &rsaquo; %s "
68855
68856 #~ msgid "%s ZIP/Postal code:"
68857 #~ msgstr "%s 郵遞區號:"
68858
68859 #~ msgid ""
68860 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
68861 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
68862 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
68863 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
68864 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
68865 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
68866 #~ msgstr ""
68867 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
68868 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
68869 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
68870 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
68871 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
68872 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
68873
68874 #~ msgid ""
68875 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
68876 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
68877 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
68878 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
68879 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
68880 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
68881 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
68882 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
68883 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
68884 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
68885 #~ msgstr ""
68886 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
68887 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
68888 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
68889 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
68890 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
68891 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
68892 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
68893 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
68894 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
68895 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
68896
68897 #~ msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
68898 #~ msgstr "%s [%%# 只要編目插件依賴著"
68899
68900 #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
68901 #~ msgstr "%s 筆館藏找到了供 %s%s%s所有圖書館%s使用 "
68902
68903 #~ msgid "%s on loan:"
68904 #~ msgstr "%s 在借出:"
68905
68906 #~ msgid ""
68907 #~ "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator "
68908 #~ "to check the server log for more details."
68909 #~ msgstr "%s 儲存引句,但發生錯誤。請要求管理者檢查伺服器記錄,查看詳情。"
68910
68911 #~ msgid "%s quotes saved."
68912 #~ msgstr "%s 已儲存引句。"
68913
68914 #~ msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
68915 #~ msgstr "%s%s &rsaquo; 新增虛擬書架%s%s &rsaquo; 編輯虛擬書架 "
68916
68917 #~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
68918 #~ msgstr "%s%s%s新增標籤%s%s%s%s"
68919
68920 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
68921 #~ msgstr "%s%s%sKoha 線上%s 目錄 &rsaquo; 送至您的採購單"
68922
68923 #~ msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
68924 #~ msgstr "%s&rsaquo; 流通統計 %s%s "
68925
68926 #~ msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
68927 #~ msgstr "%s&rsaquo; 修改 %s 伺服器 %s%s %s&rsaquo; 新增 %s 伺服器%s "
68928
68929 #~ msgid "%s1 "
68930 #~ msgstr "%s1 "
68931
68932 #~ msgid "%sThere are no pending orders.%s "
68933 #~ msgstr "%s沒有待決的訂單。%s "
68934
68935 #~ msgid "%sUndef%s%s%s "
68936 #~ msgstr "%sUndef%s%s%s "
68937
68938 #~ msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
68939 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s 批次借出 %s "
68940
68941 #~ msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
68942 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s 確認 %s %s 完成 %s "
68943
68944 #~ msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
68945 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s 修改 MARC 模版 %s "
68946
68947 #~ msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
68948 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s權威 MARC 分欄結構 %s %s"
68949
68950 #~ msgid ""
68951 #~ "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
68952 #~ "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
68953 #~ msgstr ""
68954 #~ "&rsaquo; %s %s確認刪除分欄 %s?%s %s資料刪除%s %s %s %s編輯 MARC 分欄限"
68955 #~ "制%s %s%s%s %s "
68956
68957 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
68958 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 新增館藏"
68959
68960 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
68961 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 借出歷史"
68962
68963 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
68964 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 館藏詳情"
68965
68966 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
68967 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 預約 "
68968
68969 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
68970 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 庫存周轉詳細訊息"
68971
68972 #~ msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
68973 #~ msgstr "&rsaquo; %s 新增館藏 %s "
68974
68975 #~ msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
68976 #~ msgstr "&rsaquo; %s 批次刪除並匿名化該讀者 %s "
68977
68978 #~ msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
68979 #~ msgstr "&rsaquo; %s 付費詳情 %s 費用詳情 %s "
68980
68981 #~ msgid "&rsaquo; %s Edit "
68982 #~ msgstr "&rsaquo; %s 編輯 "
68983
68984 #~ msgid "&rsaquo; %s Editing "
68985 #~ msgstr "&rsaquo; %s編輯 "
68986
68987 #~ msgid "&rsaquo; %s Modify club "
68988 #~ msgstr "&rsaquo; %s 修改俱樂部 "
68989
68990 #~ msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
68991 #~ msgstr "&rsaquo; %s 修改俱樂部模板 "
68992
68993 #~ msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
68994 #~ msgstr "&rsaquo; %s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
68995
68996 #~ msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
68997 #~ msgstr "&rsaquo; %s 收到摘要 "
68998
68999 #~ msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
69000 #~ msgstr "&rsaquo; %s 紀錄匹配規則 %s"
69001
69002 #~ msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
69003 #~ msgstr "&rsaquo; %s 不明紀錄 %s %s &rsaquo; ISBD 詳情 %s "
69004
69005 #~ msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
69006 #~ msgstr "&rsaquo; %s 不明紀錄 %s %s &rsaquo; MARC 詳情 %s"
69007
69008 #~ msgid "&rsaquo; %s calendar"
69009 #~ msgstr "&rsaquo; %s 行事曆"
69010
69011 #~ msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
69012 #~ msgstr "&rsaquo; %s%s基金給 '%s'%s全部基金%s%s %s "
69013
69014 #~ msgid "&rsaquo; %sAdd tag%sModify tag%s %s %s &rsaquo; "
69015 #~ msgstr "&rsaquo; %s新增標籤%s編輯標籤%s %s %s &rsaquo; "
69016
69017 #~ msgid ""
69018 #~ "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of "
69019 #~ "category '%s'%s%s %s "
69020 #~ msgstr "&rsaquo; %s不能刪除:類型 %s 使用中%s確認刪除類型 '%s'%s%s %s "
69021
69022 #~ msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
69023 #~ msgstr "&rsaquo; %s修改類型 '%s'%s新增類型%s%s %s "
69024
69025 #~ msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
69026 #~ msgstr "&rsaquo; %s修改合約 '%s' %s新增合約 %s %s %s "
69027
69028 #~ msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
69029 #~ msgstr "&rsaquo; %s修改欄位 '%s'%s新增欄位%s %s "
69030
69031 #~ msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
69032 #~ msgstr "&rsaquo; %s修改基金%s '%s'%s%s新增基金%s%s %s "
69033
69034 #~ msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
69035 #~ msgstr "&rsaquo; %s來自外部資源的訂單%s"
69036
69037 #~ msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
69038 #~ msgstr "&rsaquo; %s讀者屬性類型%s"
69039
69040 #~ msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
69041 #~ msgstr "&rsaquo; %s讀者的詳情 %s%s "
69042
69043 #~ msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
69044 #~ msgstr "&rsaquo; %s統計供 %s%s "
69045
69046 #~ msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
69047 #~ msgstr "&rsaquo; API 金鑰 %s "
69048
69049 #~ msgid "&rsaquo; About Koha"
69050 #~ msgstr "&rsaquo; 關於Koha"
69051
69052 #~ msgid "&rsaquo; Access files"
69053 #~ msgstr "&rsaquo; 近用檔案"
69054
69055 #~ msgid "&rsaquo; Account for %s"
69056 #~ msgstr "&rsaquo; 帳號 %s"
69057
69058 #~ msgid "&rsaquo; Acquisitions"
69059 #~ msgstr "&rsaquo; 採訪"
69060
69061 #~ msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
69062 #~ msgstr "&rsaquo; 新增 OAI 集%s"
69063
69064 #~ msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
69065 #~ msgstr "&rsaquo; 新增採購單群組給 %s"
69066
69067 #~ msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
69068 #~ msgstr "&rsaquo; 新增館藏類型 %s %s %s %s "
69069
69070 #~ msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
69071 #~ msgstr "&rsaquo; 新增帳號 %s %s &rsaquo; "
69072
69073 #~ msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
69074 #~ msgstr "&rsaquo; 新增館藏 EAN %s %s &rsaquo;"
69075
69076 #~ msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
69077 #~ msgstr "&rsaquo; 新增說明 %s%s%s "
69078
69079 #~ msgid "&rsaquo; Add or remove items"
69080 #~ msgstr "&rsaquo; 新增/移除館藏"
69081
69082 #~ msgid "&rsaquo; Add patrons"
69083 #~ msgstr "&rsaquo; 新增讀者"
69084
69085 #~ msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
69086 #~ msgstr "&rsaquo; 新增建議 %s %s "
69087
69088 #~ msgid "&rsaquo; Administration"
69089 #~ msgstr "&rsaquo; 管理"
69090
69091 #~ msgid "&rsaquo; Advanced search"
69092 #~ msgstr "&rsaquo; 進階搜尋"
69093
69094 #~ msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
69095 #~ msgstr "&rsaquo; 警示訂閱者 "
69096
69097 #~ msgid "&rsaquo; Audio alerts"
69098 #~ msgstr "&rsaquo; 音效提示"
69099
69100 #~ msgid "&rsaquo; Authorities"
69101 #~ msgstr "&rsaquo; 權威"
69102
69103 #~ msgid "&rsaquo; Authority search results"
69104 #~ msgstr "&rsaquo; 權威搜尋結果"
69105
69106 #~ msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
69107 #~ msgstr "&rsaquo; 類型的容許值 %s %s 容許值 %s "
69108
69109 #~ msgid "&rsaquo; Barcode range "
69110 #~ msgstr "&rsaquo; 條碼區間"
69111
69112 #~ msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
69113 #~ msgstr "&rsaquo; 採購單群組 (%s)"
69114
69115 #~ msgid "&rsaquo; Basket grouping"
69116 #~ msgstr "&rsaquo; 採購單群組"
69117
69118 #~ msgid "&rsaquo; Batch edit "
69119 #~ msgstr "&rsaquo; 批次編輯 "
69120
69121 #~ msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
69122 #~ msgstr "&rsaquo; 批次移除指定參考書"
69123
69124 #~ msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
69125 #~ msgstr "&rsaquo; CSV匯出設定檔 "
69126
69127 #~ msgid "&rsaquo; Cancel order "
69128 #~ msgstr "&rsaquo; 取消訂單 "
69129
69130 #~ msgid "&rsaquo; Cataloging"
69131 #~ msgstr "&rsaquo; 編目"
69132
69133 #~ msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
69134 #~ msgstr "&rsaquo; 類型刪除%s %s讀者類型%s"
69135
69136 #~ msgid "&rsaquo; Check expiration "
69137 #~ msgstr "&rsaquo; 檢查到期日 "
69138
69139 #~ msgid "&rsaquo; Check in"
69140 #~ msgstr "&rsaquo; 還入"
69141
69142 #~ msgid "&rsaquo; Checkout notes "
69143 #~ msgstr "&rsaquo; 還出說明 "
69144
69145 #~ msgid "&rsaquo; Circulation"
69146 #~ msgstr "&rsaquo; 流通"
69147
69148 #~ msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
69149 #~ msgstr "&rsaquo; 流通與罰款規則"
69150
69151 #~ msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
69152 #~ msgstr "&rsaquo; 流通紀錄 %s"
69153
69154 #~ msgid "&rsaquo; Claims"
69155 #~ msgstr "&rsaquo; 催缺"
69156
69157 #~ msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
69158 #~ msgstr "&rsaquo; 複製流通與罰款規則"
69159
69160 #~ msgid "&rsaquo; Club enrollments"
69161 #~ msgstr "&rsaquo; Club 註冊"
69162
69163 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
69164 #~ msgstr "&rsaquo; 確認刪除 %s 通知 &amp; 收條 %s%s%s "
69165
69166 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
69167 #~ msgstr "&rsaquo; 確認刪除 EAN %s &rsaquo; 圖書館的 EAN %s "
69168
69169 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
69170 #~ msgstr "&rsaquo; 確認刪除帳號 %s &rsaquo; EDI 帳號 %s "
69171
69172 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
69173 #~ msgstr "&rsaquo; 確認刪除合約 %s %s %s "
69174
69175 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
69176 #~ msgstr "&rsaquo; 確認刪除分欄 %s %s %s "
69177
69178 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
69179 #~ msgstr "&rsaquo; 確認刪除標籤 '%s' %s &rsaquo;"
69180
69181 #~ msgid "&rsaquo; Confirm holds "
69182 #~ msgstr "&rsaquo; 確認預約 "
69183
69184 #~ msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
69185 #~ msgstr "&rsaquo; 合約刪除 %s %s合約%s "
69186
69187 #~ msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
69188 #~ msgstr "&rsaquo; 新增待管理 %s &rsaquo; 管理館藏 %s "
69189
69190 #~ msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
69191 #~ msgstr "&rsaquo; 新增資料 %s %s "
69192
69193 #~ msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
69194 #~ msgstr "&rsaquo; 資料被刪除 %s "
69195
69196 #~ msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
69197 #~ msgstr "&rsaquo; 資料被紀錄%s %s "
69198
69199 #~ msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
69200 #~ msgstr "&rsaquo; 刪除基金嗎?%s "
69201
69202 #~ msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
69203 #~ msgstr "&rsaquo; 刪除館藏類型 '%s'?%s %s %s "
69204
69205 #~ msgid "&rsaquo; Did you mean?"
69206 #~ msgstr "&rsaquo; 您的意思是?"
69207
69208 #~ msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
69209 #~ msgstr "&rsaquo; 複製預算 %s %s "
69210
69211 #~ msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
69212 #~ msgstr "&rsaquo; 重複警示"
69213
69214 #~ msgid "&rsaquo; Edit "
69215 #~ msgstr "&rsaquo;編輯 "
69216
69217 #~ msgid "&rsaquo; Edit %s "
69218 #~ msgstr "&rsaquo;編輯 %s "
69219
69220 #~ msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
69221 #~ msgstr "&rsaquo; 修改 OAI 集 '%s'%s OAI 集組態%s"
69222
69223 #~ msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
69224 #~ msgstr "&rsaquo;編輯暫存狀態 %s "
69225
69226 #~ msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
69227 #~ msgstr "&rsaquo; 編輯建議 #%s %s "
69228
69229 #~ msgid "&rsaquo; Editor"
69230 #~ msgstr "&rsaquo;編輯"
69231
69232 #~ msgid "&rsaquo; Error %s"
69233 #~ msgstr "&rsaquo; 錯誤 %s"
69234
69235 #~ msgid "&rsaquo; Export data"
69236 #~ msgstr "&rsaquo; 匯出資料"
69237
69238 #~ msgid "&rsaquo; Files"
69239 #~ msgstr "&rsaquo; 檔案"
69240
69241 #~ msgid "&rsaquo; Files for %s"
69242 #~ msgstr "&rsaquo; 欄位 %s"
69243
69244 #~ msgid "&rsaquo; Hold ratios"
69245 #~ msgstr "&rsaquo; 預約比率"
69246
69247 #~ msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
69248 #~ msgstr "&rsaquo; 預約紀錄 %s"
69249
69250 #~ msgid "&rsaquo; Holds to pull"
69251 #~ msgstr "&rsaquo; 在館預約"
69252
69253 #~ msgid "&rsaquo; Images "
69254 #~ msgstr "&rsaquo; 封面 "
69255
69256 #~ msgid "&rsaquo; Invoices"
69257 #~ msgstr "&rsaquo; 收據"
69258
69259 #~ msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
69260 #~ msgstr "&rsaquo; 館藏流通警示 "
69261
69262 #~ msgid "&rsaquo; Item search "
69263 #~ msgstr "&rsaquo; 館藏搜尋 "
69264
69265 #~ msgid "&rsaquo; Item search fields "
69266 #~ msgstr "&rsaquo; 館藏搜尋欄位 "
69267
69268 #~ msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
69269 #~ msgstr "&rsaquo; 未借出的館藏"
69270
69271 #~ msgid "&rsaquo; Label creator "
69272 #~ msgstr "&rsaquo; 標籤建立者 "
69273
69274 #~ msgid "&rsaquo; Library details "
69275 #~ msgstr "&rsaquo; 圖書館詳細資料"
69276
69277 #~ msgid "&rsaquo; Manage stages"
69278 #~ msgstr "&rsaquo; 使用暫存狀態"
69279
69280 #~ msgid "&rsaquo; Manual credit "
69281 #~ msgstr "&rsaquo; 人工額度 "
69282
69283 #~ msgid "&rsaquo; Manual invoice "
69284 #~ msgstr "&rsaquo; 人工發票 "
69285
69286 #~ msgid "&rsaquo; Merging records"
69287 #~ msgstr "&rsaquo; 合併紀錄"
69288
69289 #~ msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
69290 #~ msgstr "&rsaquo; 修改帳號 %s &rsaquo;"
69291
69292 #~ msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
69293 #~ msgstr "&rsaquo; 修改欄位 '%s' %s管理新增欄位 %s "
69294
69295 #~ msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
69296 #~ msgstr "&rsaquo; 修改館藏類型 '%s' %s "
69297
69298 #~ msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
69299 #~ msgstr "&rsaquo; 編輯圖書館 EAN %s &rsaquo; "
69300
69301 #~ msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
69302 #~ msgstr "&rsaquo; 修改說明 %s "
69303
69304 #~ msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
69305 #~ msgstr "&rsaquo; 新增說明 %s %s "
69306
69307 #~ msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
69308 #~ msgstr "&rsaquo; OPAC問題報告 "
69309
69310 #~ msgid "&rsaquo; Offline circulation"
69311 #~ msgstr "&rsaquo; 離線流通"
69312
69313 #~ msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
69314 #~ msgstr "&rsaquo; 訂閱 - %s"
69315
69316 #~ msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
69317 #~ msgstr "&rsaquo; 啟動逾期通知/狀態"
69318
69319 #~ msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
69320 #~ msgstr "&rsaquo; 刪除參數%s%s系統偏好%s"
69321
69322 #~ msgid "&rsaquo; Patron card creator "
69323 #~ msgstr "&rsaquo; 新增讀者證 "
69324
69325 #~ msgid "&rsaquo; Patron clubs"
69326 #~ msgstr "&rsaquo; 讀者 clubs"
69327
69328 #~ msgid "&rsaquo; Patron lists"
69329 #~ msgstr "&rsaquo; 讀者清單"
69330
69331 #~ msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
69332 #~ msgstr "&rsaquo; 無借出的讀者"
69333
69334 #~ msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
69335 #~ msgstr "&rsaquo; 待決離館除籍請求"
69336
69337 #~ msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
69338 #~ msgstr "&rsaquo; 待確認的現場借出館藏"
69339
69340 #~ msgid "&rsaquo; Plugins "
69341 #~ msgstr "&rsaquo; 外掛 "
69342
69343 #~ msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
69344 #~ msgstr "&rsaquo; 停用外掛 "
69345
69346 #~ msgid "&rsaquo; Point of sale"
69347 #~ msgstr "&rsaquo; 銷售點"
69348
69349 #~ msgid "&rsaquo; Preview routing list"
69350 #~ msgstr "&rsaquo; 檢視傳閱清單"
69351
69352 #~ msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
69353 #~ msgstr "&rsaquo; 快速新增書標"
69354
69355 #~ msgid "&rsaquo; Quote editor"
69356 #~ msgstr "&rsaquo; 引句編輯器"
69357
69358 #~ msgid "&rsaquo; Quote uploader"
69359 #~ msgstr "&rsaquo; 引句上傳器"
69360
69361 #~ msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
69362 #~ msgstr "&rsaquo; 收到館藏:%s %s[%s]%s (訂單#%s)"
69363
69364 #~ msgid "&rsaquo; Receive orders from %s %s "
69365 #~ msgstr "&rsaquo; 收到來自 %s %s 的訂單 "
69366
69367 #~ msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
69368 #~ msgstr "&rsaquo; 從供應商收到館藏 %s"
69369
69370 #~ msgid "&rsaquo; Register details"
69371 #~ msgstr "&rsaquo; 登記者詳細資料"
69372
69373 #~ msgid "&rsaquo; Renew"
69374 #~ msgstr "&rsaquo; 續借"
69375
69376 #~ msgid "&rsaquo; Reports"
69377 #~ msgstr "&rsaquo; 報表"
69378
69379 #~ msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
69380 #~ msgstr "&rsaquo; 結果 %s 現金統計 %s "
69381
69382 #~ msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
69383 #~ msgstr "&rsaquo; 結果 %s 紀錄 %s "
69384
69385 #~ msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
69386 #~ msgstr "&rsaquo; 結果 %s&rsaquo; 平均借出期間%s"
69387
69388 #~ msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
69389 #~ msgstr "&rsaquo; 結果 %s&rsaquo; 流通統計%s"
69390
69391 #~ msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
69392 #~ msgstr "&rsaquo; 結果 %s&rsaquo; 預約統計%s"
69393
69394 #~ msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
69395 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 依館藏類型分類的館藏%s"
69396
69397 #~ msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
69398 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 遺失館藏%s"
69399
69400 #~ msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
69401 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 由基金訂購%s"
69402
69403 #~ msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
69404 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s 上傳離線流通檔案%s"
69405
69406 #~ msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
69407 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s&rsaquo; 目錄統計%s"
69408
69409 #~ msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
69410 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s&rsaquo; 借出最多的讀者%s"
69411
69412 #~ msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
69413 #~ msgstr "&rsaquo; 結果 %s盤點簿%s"
69414
69415 #~ msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
69416 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s流通最多的館藏%s"
69417
69418 #~ msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
69419 #~ msgstr "&rsaquo; 結果%s上傳讀者照片%s "
69420
69421 #~ msgid "&rsaquo; Rotating collections"
69422 #~ msgstr "&rsaquo; 巡迴館藏"
69423
69424 #~ msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
69425 #~ msgstr "&rsaquo; 規則 %s 依時間長短自動修改館藏 %s "
69426
69427 #~ msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
69428 #~ msgstr "&rsaquo; 執行 %s &rsaquo; "
69429
69430 #~ msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
69431 #~ msgstr "&rsaquo; SMS 電信商"
69432
69433 #~ msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
69434 #~ msgstr "&rsaquo; 搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
69435
69436 #~ msgid "&rsaquo; Search for vendor "
69437 #~ msgstr "&rsaquo; 搜尋供應商 "
69438
69439 #~ msgid "&rsaquo; Search history "
69440 #~ msgstr "&rsaquo; 搜尋紀錄 "
69441
69442 #~ msgid "&rsaquo; Search results%s"
69443 #~ msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s"
69444
69445 #~ msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
69446 #~ msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s搜尋訂單%s"
69447
69448 #~ msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
69449 #~ msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s讀者%s"
69450
69451 #~ msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
69452 #~ msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s期刊 %s "
69453
69454 #~ msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
69455 #~ msgstr "&rsaquo; 送出通知給 %s"
69456
69457 #~ msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
69458 #~ msgstr "&rsaquo; 期刊館藏資訊 "
69459
69460 #~ msgid "&rsaquo; Serial edition "
69461 #~ msgstr "&rsaquo; 期刊版本 "
69462
69463 #~ msgid "&rsaquo; Serials "
69464 #~ msgstr "&rsaquo; 期刊 "
69465
69466 #~ msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
69467 #~ msgstr "&rsaquo; 期刊訂閱統計"
69468
69469 #~ msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
69470 #~ msgstr "&rsaquo; 設定授權 %s, %s"
69471
69472 #~ msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
69473 #~ msgstr "&rsaquo; Mana KB 的共享內容"
69474
69475 #~ msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
69476 #~ msgstr "&rsaquo; 顯示建議 #%s %s 管理建議 %s "
69477
69478 #~ msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
69479 #~ msgstr "&rsaquo; 刪除分欄 %s %s標籤 %s 分欄結構 %s "
69480
69481 #~ msgid "&rsaquo; Subscription history"
69482 #~ msgstr "&rsaquo; 訂閱紀錄"
69483
69484 #~ msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
69485 #~ msgstr "&rsaquo; 訂閱傳閱清單 %s"
69486
69487 #~ msgid "&rsaquo; System preferences"
69488 #~ msgstr "&rsaquo; 系統偏好"
69489
69490 #~ msgid "&rsaquo; Table settings"
69491 #~ msgstr "&rsaquo; 設定欄位"
69492
69493 #~ msgid "&rsaquo; Tags"
69494 #~ msgstr "&rsaquo; 標籤"
69495
69496 #~ msgid "&rsaquo; Tools"
69497 #~ msgstr "&rsaquo; 工具"
69498
69499 #~ msgid "&rsaquo; Transfer collection"
69500 #~ msgstr "&rsaquo; 轉移館藏"
69501
69502 #~ msgid "&rsaquo; Transfers"
69503 #~ msgstr "&rsaquo; 轉移"
69504
69505 #~ msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
69506 #~ msgstr "&rsaquo; 轉移至簽收"
69507
69508 #~ msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
69509 #~ msgstr "&rsaquo; 轉移成本矩陣"
69510
69511 #~ msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
69512 #~ msgstr "&rsaquo; 供應商價格未定%s%s價格未定%s"
69513
69514 #~ msgid "&rsaquo; Update patron records"
69515 #~ msgstr "&rsaquo; 更新讀者記錄"
69516
69517 #~ msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
69518 #~ msgstr "&rsaquo; 更新:%s%s新增供應商%s %s%s%s"
69519
69520 #~ msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
69521 #~ msgstr "&rsaquo; 上傳結果%s待匯入的 MARC 紀錄%s"
69522
69523 #~ msgid "&rsaquo; Upload plugins "
69524 #~ msgstr "&rsaquo; 上傳外掛 "
69525
69526 #, fuzzy
69527 #~ msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
69528 #~ msgstr "&rsaquo; 上傳結果%s上傳在地封面%s"
69529
69530 #~ msgid "&rsaquo; Usage statistics"
69531 #~ msgstr "&rsaquo; 使用統計"
69532
69533 #~ msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
69534 #~ msgstr "&rsaquo;刪除資料 %s %s 管理館藏類型 %s"
69535
69536 #~ msgid ""
69537 #~ "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
69538 #~ "authorized value list) "
69539 #~ msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內) "
69540
69541 #~ msgid ""
69542 #~ "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
69543 #~ msgstr "(忽視表示不在記錄編輯器顯示此分欄) "
69544
69545 #~ msgid "0000-00-00"
69546 #~ msgstr "0000-00-00"
69547
69548 #~ msgid "9999-99-99"
69549 #~ msgstr "9999-99-99"
69550
69551 #~ msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
69552 #~ msgstr "不能從這些館藏預約。"
69553
69554 #, fuzzy
69555 #~ msgid "Actions (NIY)"
69556 #~ msgstr "動作 "
69557
69558 #~ msgid "Add quote"
69559 #~ msgstr "新增引句"
69560
69561 #~ msgid "Add selected patrons to:"
69562 #~ msgstr "新增選定的讀者至:"
69563
69564 #~ msgid "Add to "
69565 #~ msgstr "新增至 "
69566
69567 #, fuzzy
69568 #~ msgid "Addlibris cover image"
69569 #~ msgstr "Adlibris 封面"
69570
69571 #~ msgid "Adlibris cover image"
69572 #~ msgstr "Adlibris 封面"
69573
69574 #~ msgid "Adobe Agates"
69575 #~ msgstr "Adobe Agates"
69576
69577 #~ msgid "All branches"
69578 #~ msgstr "全部分館"
69579
69580 #~ msgid "Amount of change"
69581 #~ msgstr "變更的量"
69582
69583 #~ msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
69584 #~ msgstr "確定您要取消新增此引包?"
69585
69586 #~ msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
69587 #~ msgstr "確定刪除引句 %s 嗎?"
69588
69589 #~ msgid ""
69590 #~ "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
69591 #~ "nothing happened! "
69592 #~ msgstr "至少有一項物件阻止了該刪除操作,該操作回復沒有任何反應!"
69593
69594 #~ msgid "At least one item is available at this library"
69595 #~ msgstr "此圖書館至少有一個館藏可供使用"
69596
69597 #~ msgid "Authorised value category"
69598 #~ msgstr "容許值類型"
69599
69600 #~ msgid "Authorised value category: "
69601 #~ msgstr "容許值類型:"
69602
69603 #~ msgid "Authorised value:"
69604 #~ msgstr "容許值:"
69605
69606 #~ msgid "Authority Type"
69607 #~ msgstr "權威類型"
69608
69609 #~ msgid "Basket group search"
69610 #~ msgstr "搜尋採購單群組"
69611
69612 #~ msgid "Basket name:"
69613 #~ msgstr "採購單名稱:"
69614
69615 #~ msgid "Basket search"
69616 #~ msgstr "搜尋採購單"
69617
69618 #~ msgid "Batch item deletion results"
69619 #~ msgstr "批次館藏刪除結果"
69620
69621 #~ msgid "Batch item modification results"
69622 #~ msgstr "批次館藏修改結果"
69623
69624 #~ msgid "Biblios in reservoir"
69625 #~ msgstr "在儲存庫的書目"
69626
69627 #~ msgid "Bookseller invoice no: "
69628 #~ msgstr "售書者發票號碼:"
69629
69630 #~ msgid ""
69631 #~ "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the "
69632 #~ "quote to be saved."
69633 #~ msgstr "於 '來源' 與 '文字' 欄位必須有內容,才能儲存引句。"
69634
69635 #~ msgid "Branches limitation"
69636 #~ msgstr "分館限制"
69637
69638 #~ msgid "Branches limitation: "
69639 #~ msgstr "分館限制:"
69640
69641 #~ msgid "Budget "
69642 #~ msgstr "預算 "
69643
69644 #~ msgid "Call no"
69645 #~ msgstr "索書號"
69646
69647 #~ msgid "Call no."
69648 #~ msgstr "索書號"
69649
69650 #~ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
69651 #~ msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
69652
69653 #~ msgid "Cancelled charge"
69654 #~ msgstr "取消收費"
69655
69656 #~ msgid "Card number list (one barcode per line):"
69657 #~ msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
69658
69659 #~ msgid "Cash register: %s"
69660 #~ msgstr "收銀機: %s"
69661
69662 #~ msgid "Cashup registers"
69663 #~ msgstr "收銀機"
69664
69665 #~ msgid "Check All"
69666 #~ msgstr "全部檢查"
69667
69668 #~ msgid "Check Out"
69669 #~ msgstr "借出"
69670
69671 #~ msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
69672 #~ msgstr "選擇文字檔案訂單至列印"
69673
69674 #~ msgid "Circulation History for %s"
69675 #~ msgstr "%s 的流通紀錄"
69676
69677 #~ msgid "Click ID to select/deselect quote"
69678 #~ msgstr "勾選 ID 以選擇/不選引句"
69679
69680 #~ msgid "Click here to go back to booksellers page"
69681 #~ msgstr "勾選這裡回到書商網頁"
69682
69683 #~ msgid ""
69684 #~ "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
69685 #~ "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
69686 #~ msgstr ""
69687 #~ "勾選一個或多個引句號碼選定刪除的引句;勾選 '刪除引句' 鈕就能刪除引句。"
69688
69689 #~ msgid ""
69690 #~ "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
69691 #~ "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
69692 #~ msgstr ""
69693 #~ "勾選一個或多個引句號碼選定刪除的引句;勾選 '刪除引句' 鈕就能刪除引句。"
69694
69695 #~ msgid ""
69696 #~ "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
69697 #~ "Enter&gt; key to save the quote."
69698 #~ msgstr "勾選 '新增引句' 鈕以便新增引句;按下&lt;Enter&gt;鈕儲存引句。"
69699
69700 #~ msgid ""
69701 #~ "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes "
69702 #~ "may be selected."
69703 #~ msgstr "點選引句代碼即可選擇或不選該引句。可以選擇多個引句。"
69704
69705 #~ msgid ""
69706 #~ "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
69707 #~ "quotes."
69708 #~ msgstr "勾選工具列的 '匯入引句' 鈕,以便匯入 CSV 格式的引句檔。"
69709
69710 #~ msgid "Close this menu"
69711 #~ msgstr "關關此選單"
69712
69713 #~ msgid "Confirm holds"
69714 #~ msgstr "確認預約"
69715
69716 #, fuzzy
69717 #~ msgid "Confirm holds "
69718 #~ msgstr "確認預約"
69719
69720 #~ msgid "Copy no"
69721 #~ msgstr "抄送"
69722
69723 #, fuzzy
69724 #~ msgid "Cover itemnumber: "
69725 #~ msgstr "鍵入書目號:"
69726
69727 #~ msgid "Credit applied"
69728 #~ msgstr "適用的值"
69729
69730 #~ msgid "Date updated"
69731 #~ msgstr "最後更新日期"
69732
69733 #~ msgid "Date/time of change"
69734 #~ msgstr "變更的日期/時間"
69735
69736 #, fuzzy
69737 #~ msgid "Datedue"
69738 #~ msgstr "到期日"
69739
69740 #~ msgid "Delete Images"
69741 #~ msgstr "刪除照片"
69742
69743 #~ msgid "Delete this basket"
69744 #~ msgstr "刪除此採購單"
69745
69746 #, fuzzy
69747 #~ msgid "Details of fee "
69748 #~ msgstr "費用詳情"
69749
69750 #~ msgid "Details of payment"
69751 #~ msgstr "付費詳情"
69752
69753 #, fuzzy
69754 #~ msgid "Details of payment "
69755 #~ msgstr "付費詳情"
69756
69757 #~ msgid "Do not use."
69758 #~ msgstr "不要使用。"
69759
69760 #, fuzzy
69761 #~ msgid "Download shelf &rsaquo; Koha"
69762 #~ msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
69763
69764 #~ msgid "EAN :"
69765 #~ msgstr "EAN:"
69766
69767 #~ msgid "Encoding (z3950 can send"
69768 #~ msgstr "編碼(Z3950可送出"
69769
69770 #, fuzzy
69771 #~ msgid "Enqueued on"
69772 #~ msgstr "期待"
69773
69774 #~ msgid "Enter multiple card numbers"
69775 #~ msgstr "鍵入多個讀者證號"
69776
69777 #~ msgid "Enter patron cardnumber: "
69778 #~ msgstr "鍵入讀者號:"
69779
69780 #~ msgid "Error: Required news title missing!"
69781 #~ msgstr "錯誤:必備的最新消息標題遺失!"
69782
69783 #~ msgid "Export Labels"
69784 #~ msgstr "匯出標籤"
69785
69786 #~ msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
69787 #~ msgstr "無法初始外掛:_({ 0 }"
69788
69789 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
69790 #~ msgstr "無法找到外掛的網址:_({ 0 }"
69791
69792 #~ msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
69793 #~ msgstr "無法找到外掛:_({ 0 } 經由 url { 1 }"
69794
69795 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
69796 #~ msgstr "無法上傳圖檔:_({ 0 }"
69797
69798 #~ msgid "Fees paid"
69799 #~ msgstr "已付費"
69800
69801 #~ msgid "Fund search"
69802 #~ msgstr "搜尋基金"
69803
69804 #~ msgid "Hold ratio:"
69805 #~ msgstr "預約比率:"
69806
69807 #~ msgid "Holds waiting:"
69808 #~ msgstr "預約待領:"
69809
69810 #~ msgid "ISBN, author or title:"
69811 #~ msgstr "ISBN、著者或題名:"
69812
69813 #, fuzzy
69814 #~ msgid "Image from Adlibris"
69815 #~ msgstr "照片列表"
69816
69817 #~ msgid "Insert\\/Edit Link"
69818 #~ msgstr "Insert\\/edit 連結"
69819
69820 #~ msgid "Invoice no."
69821 #~ msgstr "發票號碼。"
69822
69823 #~ msgid "Invoice no.: "
69824 #~ msgstr "發票號碼:"
69825
69826 #~ msgid "Invoice no.: %s"
69827 #~ msgstr "發票號碼:%s"
69828
69829 #~ msgid "Invoice no:"
69830 #~ msgstr "發票號碼:"
69831
69832 #~ msgid "Item is withdrawn."
69833 #~ msgstr "館藏已被註銷。"
69834
69835 #~ msgid "Item should now be waiting at library: %s"
69836 #~ msgstr "現在,館藏應該在圖書館內:%s"
69837
69838 #~ msgid "Itemnumber"
69839 #~ msgstr "館藏號"
69840
69841 #~ msgid ""
69842 #~ "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
69843 #~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
69844 #~ "in to Koha%s "
69845 #~ msgstr ""
69846 #~ "Koha &rsaquo; %s拒絕進入%s %s作業時間終了%s %sIP位址變了%s %s此帳號已被封"
69847 #~ "鎖。%s不正確的名稱或密碼%s %s登入 Koha%s "
69848
69849 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
69850 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 新增訂單"
69851
69852 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
69853 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 取消訂單"
69854
69855 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
69856 #~ msgstr "Koha&rsaquo; 採訪"
69857
69858 #~ msgid ""
69859 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket "
69860 #~ "to %s %s %s "
69861 #~ msgstr ""
69862 #~ "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s %s編輯採購單 '%s' %s新增採購單至 %s %s %s "
69863
69864 #~ msgid ""
69865 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate "
69866 #~ "existing orders %s "
69867 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s 採購單 %s &rsaquo; 複製既有訂單 %s "
69868
69869 #~ msgid ""
69870 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s"
69871 #~ "%s %s Receive orders from %s %s "
69872 #~ msgstr ""
69873 #~ "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s 收條摘要 %s %s發票 %s%s %s 收到訂單從 %s%s"
69874
69875 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
69876 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s最新消息 %s採購單 %s (%s) 給 %s"
69877
69878 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
69879 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 從建議新增訂單"
69880
69881 #~ msgid ""
69882 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
69883 #~ "details (line #%s)%sNew order%s"
69884 #~ msgstr ""
69885 #~ "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 採購單 %s &rsaquo; %s修改訂單詳情 (列 #%s)%s新"
69886 #~ "增訂單%s"
69887
69888 #~ msgid ""
69889 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
69890 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 採購單 %s &rsaquo; 複製警示"
69891
69892 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
69893 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 採購籃 (%s)"
69894
69895 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
69896 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 顯示 EDIFACT 訊息"
69897
69898 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
69899 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 顯示 EDIFACT 訊息"
69900
69901 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
69902 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票 &rsaquo; 檔案"
69903
69904 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
69905 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
69906
69907 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
69908 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 遲到的訂單"
69909
69910 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
69911 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 訂單詳情"
69912
69913 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
69914 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 訂單"
69915
69916 #~ msgid ""
69917 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s"
69918 #~ "%s"
69919 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 收條摘要: %s %s收據,%s%s"
69920
69921 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
69922 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 從代理商收到發貨單 %s"
69923
69924 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
69925 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 支出"
69926
69927 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
69928 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 轉移訂單"
69929
69930 #~ msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
69931 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 新增至虛擬書架"
69932
69933 #~ msgid ""
69934 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
69935 #~ "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
69936 #~ msgstr ""
69937 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s 借方類型 &rsaquo; %s 修改借方類型 %s 新增借"
69938 #~ "方類型 %s %s 借方類型 %s "
69939
69940 #~ msgid ""
69941 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
69942 #~ "background job%s Background jobs%s%s"
69943 #~ msgstr ""
69944 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s背景工作&rsaquo; %s 檢視背景工作%s 背景工"
69945 #~ "作%s%s"
69946
69947 #~ msgid ""
69948 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s "
69949 #~ "New city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
69950 #~ msgstr ""
69951 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s縣市 &rsaquo; %s修改縣市%s新增縣市%s%s%s 縣"
69952 #~ "市 &rsaquo; 確認刪除縣市 %s 縣市 %s%s"
69953
69954 #~ msgid ""
69955 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s "
69956 #~ "New desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
69957 #~ msgstr ""
69958 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s流通櫃台 &rsaquo; %s修改流通櫃台%s新增流通櫃"
69959 #~ "台%s%s%s 流通櫃台 &rsaquo; 確認刪除流通櫃台 %s 流通櫃台 %s%s"
69960
69961 #~ msgid ""
69962 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %sAdd tag"
69963 #~ "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag "
69964 #~ "'%s'%s %sMARC frameworks &rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
69965 #~ msgstr ""
69966 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s機讀編目格式框架 &rsaquo; %s新增標籤%s修改標"
69967 #~ "籤%s %s%s %s機讀編目格式框架 &rsaquo; 確認刪除標籤 '%s'%s %s機讀編目格式框"
69968 #~ "架 &rsaquo; 刪除資料%s %s機讀編目格式框架%s"
69969
69970 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
69971 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 進階編輯器捷徑"
69972
69973 #~ msgid ""
69974 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
69975 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 權威 MARC 分欄結構"
69976
69977 #~ msgid ""
69978 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; "
69979 #~ "%sModify authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm "
69980 #~ "deletion of authority type %s "
69981 #~ msgstr ""
69982 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 權威類型 %s &rsaquo; %s修改權威類型%s 新增權威"
69983 #~ "類型 %s %s &rsaquo; 確認刪除權威類型 %s "
69984
69985 #~ msgid ""
69986 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
69987 #~ "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; "
69988 #~ "New category%s %s "
69989 #~ msgstr ""
69990 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 容許值 %s %s &rsaquo; 修改容許值%s %s "
69991 #~ "&rsaquo; 新增容許值%s %s &rsaquo; 新增類型%s %s "
69992
69993 #~ msgid ""
69994 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
69995 #~ "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
69996 #~ "cash register '%s' %s "
69997 #~ msgstr ""
69998 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 收銀機 %s &rsaquo;%s修改收銀機%s新增收銀機 %s"
69999 #~ "%s %s &rsaquo; 確認刪除收銀機 '%s' %s "
70000
70001 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
70002 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 流通與罰款規則"
70003
70004 #~ msgid ""
70005 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
70006 #~ "Clone circulation and fine rules"
70007 #~ msgstr ""
70008 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 &rsaquo; 複製流通與罰款規則"
70009
70010 #~ msgid ""
70011 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
70012 #~ "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
70013 #~ "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting "
70014 #~ "rule%sAdd splitting rule%s %s "
70015 #~ msgstr ""
70016 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 分類法來源 %s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增"
70017 #~ "分類法來源%s %s &rsaquo; %s修改排序規則%s新增排序規則%s %s &rsaquo; %s修改"
70018 #~ "分割規則%s新增分割規則%s %s "
70019
70020 #~ msgid ""
70021 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
70022 #~ "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
70023 #~ "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
70024 #~ msgstr ""
70025 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 幣別 &amp; 匯率&rsaquo; %s%s修改幣別 '%s'%s新"
70026 #~ "增幣別%s%s %s確認刪除幣別 '%s'%s %s幣別%s"
70027
70028 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
70029 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 您的意思是?"
70030
70031 #~ msgid ""
70032 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
70033 #~ "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
70034 #~ "account %s "
70035 #~ msgstr ""
70036 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; EDI 帳號 %s %s &rsaquo; 修改帳號 %s &rsaquo; "
70037 #~ "新增帳號 %s %s %s &rsaquo; 確認刪除帳號 %s "
70038
70039 #~ msgid ""
70040 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s "
70041 #~ "'%s'%s%sAdd fund %s%s"
70042 #~ msgstr ""
70043 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 基金%s &rsaquo; %s修改基金%s '%s'%s%s新增基"
70044 #~ "金%s%s"
70045
70046 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
70047 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏流通警示"
70048
70049 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
70050 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏搜尋欄位"
70051
70052 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
70053 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha 至 MARC 對映"
70054
70055 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
70056 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha 使用統計"
70057
70058 #~ msgid ""
70059 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify "
70060 #~ "library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
70061 #~ msgstr ""
70062 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館 %s &rsaquo;%s修改圖書館%s新增圖書館 %s"
70063 #~ "%s %s &rsaquo; 確認刪除圖書館 '%s' %s "
70064
70065 #~ msgid ""
70066 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
70067 #~ "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
70068 #~ "deletion of EAN %s "
70069 #~ msgstr ""
70070 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館 EAN %s %s &rsaquo; 修改圖書館 EAN %s "
70071 #~ "&rsaquo; 新增圖書館 EAN %s %s %s &rsaquo; 確認刪認刪除 EAN %s "
70072
70073 #~ msgid ""
70074 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
70075 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館還入與轉移政策"
70076
70077 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
70078 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館群組"
70079
70080 #~ msgid ""
70081 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
70082 #~ "Configuration OK!%s"
70083 #~ msgstr ""
70084 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 檢查 MARC %s :%s 找到錯誤%s : 組態完成!%s"
70085
70086 #~ msgid ""
70087 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; "
70088 #~ "%sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for "
70089 #~ "%s (%s)? %s "
70090 #~ msgstr ""
70091 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; MARC 框架 %s &rsaquo; %s修改框架文字%s新增框"
70092 #~ "架%s %s &rsaquo; 刪除框架 %s (%s)?%s "
70093
70094 #~ msgid ""
70095 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
70096 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; OAI 集 &rsaquo; 對映至 OAI 集"
70097
70098 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
70099 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; OPAC問題報告"
70100
70101 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
70102 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; OverDrive library authnames"
70103
70104 #~ msgid ""
70105 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s "
70106 #~ "&rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute "
70107 #~ "type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;"
70108 #~ "%s&quot; %s "
70109 #~ msgstr ""
70110 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 讀者屬性類型 %s %s &rsaquo; 修改讀者屬性 %s "
70111 #~ "&rsaquo; 新增讀者屬性 %s %s %s &rsaquo; 確認刪除讀者屬性 &quot;%s&quot; "
70112 #~ "%s "
70113
70114 #~ msgid ""
70115 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s "
70116 #~ "&rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule "
70117 #~ "%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
70118 #~ "%s "
70119 #~ msgstr ""
70120 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 紀錄配對規則 %s %s &rsaquo; 修改紀錄配對規則 "
70121 #~ "%s &rsaquo; 新增紀錄配對規則 %s %s %s &rsaquo; 確認刪除搜尋紀錄規則 &quot;"
70122 #~ "%s&quot; %s "
70123
70124 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
70125 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; SMS 電信商提供者"
70126
70127 #~ msgid ""
70128 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
70129 #~ "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
70130 #~ msgstr ""
70131 #~ "Koha &rsaquo; 管理者 &rsaquo; SMTP 伺服器 %s &rsaquo; 新的 SMTP伺服器 %s "
70132 #~ "&rsaquo; 編輯 SMTP 伺服器 %s"
70133
70134 #~ msgid ""
70135 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
70136 #~ "(Elasticsearch)"
70137 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
70138
70139 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
70140 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 與 Mana KB 共享內容"
70141
70142 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
70143 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 系統偏好"
70144
70145 #, fuzzy
70146 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
70147 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 設定欄"
70148
70149 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
70150 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 轉移成本矩陣"
70151
70152 #~ msgid ""
70153 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; "
70154 #~ "Modify %s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
70155 #~ msgstr ""
70156 #~ "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; Z39.50/SRU 伺服器 %s &rsaquo; 修改 %s 伺服器 "
70157 #~ "%s%s %s &rsaquo; 新增 %s 伺服器%s "
70158
70159 #~ msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
70160 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 權威"
70161
70162 #~ msgid ""
70163 #~ "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
70164 #~ "for authority #%s (%s) %s "
70165 #~ msgstr ""
70166 #~ "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; %s 不明權威紀錄 %s 權威詳情 #%s (%s) %s "
70167
70168 #~ msgid ""
70169 #~ "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
70170 #~ "authority (%s)%s"
70171 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; %s修改權威 #%s (%s)%s新增權威 (%s)%s"
70172
70173 #~ msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
70174 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; 權威搜尋結果"
70175
70176 #~ msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
70177 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 權威詳情"
70178
70179 #~ msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
70180 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 採購單群組 %s"
70181
70182 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
70183 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 兌現"
70184
70185 #~ msgid ""
70186 #~ "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
70187 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s 詳情針對 %s %s "
70188
70189 #~ msgid ""
70190 #~ "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s "
70191 #~ "%s "
70192 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s ISBD 詳情 %s %s "
70193
70194 #~ msgid ""
70195 #~ "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s "
70196 #~ "%s "
70197 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s MARC 詳情 %s %s "
70198
70199 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
70200 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 進階搜尋"
70201
70202 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
70203 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 借出紀錄 %s"
70204
70205 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
70206 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 館藏詳情 %s"
70207
70208 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
70209 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 館藏搜尋"
70210
70211 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
70212 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 搜尋紀錄"
70213
70214 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
70215 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 館藏輪替詳情 %s"
70216
70217 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
70218 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目"
70219
70220 #~ msgid ""
70221 #~ "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd "
70222 #~ "MARC record%s"
70223 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s編輯 %s (紀錄號 %s)%s新增 MARC 紀錄%s"
70224
70225 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
70226 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 匯入館藏至 %s"
70227
70228 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
70229 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 索書號瀏覽器"
70230
70231 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
70232 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 編輯器"
70233
70234 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
70235 #~ msgstr "Koha &rsaquo;編目 &rsaquo;連結至主要記錄"
70236
70237 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
70238 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 匯入 MARC"
70239
70240 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
70241 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 合併紀錄"
70242
70243 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
70244 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 框架外掛程式範例"
70245
70246 #~ msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
70247 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 選擇成人類型"
70248
70249 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
70250 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通"
70251
70252 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
70253 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 %s &rsaquo; 借出給 %s %s "
70254
70255 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
70256 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 新增離線流通至佇列"
70257
70258 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
70259 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 論文請求"
70260
70261 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
70262 #~ msgstr "首頁 &rsaquo; 流通 &rsaquo; 借出說明"
70263
70264 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
70265 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 流通統計 %s"
70266
70267 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
70268 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 館藏轉移列印收條"
70269
70270 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
70271 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約 &rsaquo; 確認預約"
70272
70273 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
70274 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約 &rsaquo; 預約在 %s"
70275
70276 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
70277 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約到館待提取"
70278
70279 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
70280 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約佇列"
70281
70282 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
70283 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約到館待提取"
70284
70285 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
70286 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 館藏逾期 %s"
70287
70288 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
70289 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 離線流通"
70290
70291 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
70292 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 上傳離線流通檔案"
70293
70294 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
70295 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 逾期 %s"
70296
70297 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
70298 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 待確認的現場借出館藏"
70299
70300 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
70301 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 續借 %s"
70302
70303 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
70304 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 請求論文"
70305
70306 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
70307 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 設定圖書館"
70308
70309 #, fuzzy
70310 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
70311 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 設定圖書館"
70312
70313 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
70314 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 轉移"
70315
70316 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
70317 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 轉移列印收條"
70318
70319 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
70320 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 簽收轉移"
70321
70322 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
70323 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書"
70324
70325 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
70326 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; %s 編輯 %s %s 新增課程 %s"
70327
70328 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
70329 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 課程詳情 %s"
70330
70331 #, fuzzy
70332 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
70333 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
70334
70335 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
70336 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 指定參考書 &rsaquo;%s 編輯館藏%s 新增館藏%s"
70337
70338 #~ msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
70339 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 刪除讀者 %s %s"
70340
70341 #~ msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
70342 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 下載採購單"
70343
70344 #~ msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
70345 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 下載虛擬書架"
70346
70347 #~ msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
70348 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 錯誤 %s"
70349
70350 #~ msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
70351 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 館際互借請求"
70352
70353 #~ msgid "Koha &rsaquo; Labels"
70354 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 標籤"
70355
70356 #~ msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
70357 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 虛擬書架 &rsaquo; 送出您的虛擬書架"
70358
70359 #~ msgid "Koha &rsaquo; Localization"
70360 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 在地化"
70361
70362 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
70363 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 搜尋讀者"
70364
70365 #~ msgid ""
70366 #~ "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
70367 #~ "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
70368 #~ msgstr ""
70369 #~ "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s %s 增加讀者 %s 複製讀者 %s 修改讀者 %s %s "
70370 #~ "%s(%s)%s %s "
70371
70372 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
70373 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s &rsaquo; 費用詳情"
70374
70375 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
70376 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 讀者詳情 %s %s "
70377
70378 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
70379 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 統計資料 %s %s "
70380
70381 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
70382 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s離館 %s %s (%s)%s"
70383
70384 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
70385 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; API 金鑰"
70386
70387 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
70388 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s的帳號"
70389
70390 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
70391 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 新增人工額度"
70392
70393 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
70394 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 新增人工發票"
70395
70396 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
70397 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 的館際互借紀錄"
70398
70399 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
70400 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s %s 的付款"
70401
70402 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
70403 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 合併讀者記錄"
70404
70405 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
70406 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 待決離館除籍請求"
70407
70408 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
70409 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 列印收條給 %s"
70410
70411 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
70412 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 的採訪建議"
70413
70414 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
70415 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 設定 %s, %s 的權限"
70416
70417 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
70418 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 更新讀者記錄"
70419
70420 #~ msgid "Koha &rsaquo; Payments"
70421 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 付款"
70422
70423 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports"
70424 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表"
70425
70426 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
70427 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 平均借出時間"
70428
70429 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
70430 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 館藏類型目錄"
70431
70432 #~ msgid ""
70433 #~ "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
70434 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 流通統計 %s&rsaquo; 結果%s"
70435
70436 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
70437 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 轉換報表"
70438
70439 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
70440 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 預約統計 %s&rsaquo; 結果%s"
70441
70442 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
70443 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 未借出館藏"
70444
70445 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
70446 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 搜尋 Mana Knowledge Base 報表"
70447
70448 #~ msgid ""
70449 #~ "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
70450 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 借出最多的館藏%s &rsaquo; 結果%s"
70451
70452 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
70453 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 以基金採購"
70454
70455 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
70456 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 未借出的讀者"
70457
70458 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
70459 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 借出最多的讀者"
70460
70461 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
70462 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 期刊訂閱統計"
70463
70464 #~ msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
70465 #~ msgstr "Koha &rsaquo; SRU 搜尋對映權威的欄位"
70466
70467 #~ msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
70468 #~ msgstr "Koha &rsaquo; SRU 搜尋對映書目的欄位"
70469
70470 #~ msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
70471 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 搜尋代理商 %s"
70472
70473 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
70474 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 %s"
70475
70476 #~ msgid ""
70477 #~ "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
70478 #~ "routing list%s"
70479 #~ msgstr ""
70480 #~ "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s &rsaquo; %s新增傳閱清單%s編輯傳閱清單%s"
70481
70482 #~ msgid ""
70483 #~ "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
70484 #~ "subscription%s"
70485 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s%s &rsaquo; 修改訂閱%s新增訂閱%s"
70486
70487 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
70488 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 給 %s 的訂閱警示"
70489
70490 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
70491 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 批次編輯"
70492
70493 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
70494 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢查到期日"
70495
70496 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
70497 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 訂閱詳情 #%s"
70498
70499 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
70500 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 刊期"
70501
70502 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
70503 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 編碼模式"
70504
70505 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
70506 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢視傳閱清單"
70507
70508 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
70509 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢視傳閱收條"
70510
70511 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
70512 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 搜尋代理商"
70513
70514 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
70515 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 搜尋結果"
70516
70517 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
70518 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 選擇供應商"
70519
70520 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
70521 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s 的期刊館藏資訊"
70522
70523 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
70524 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 期刊版本 %s"
70525
70526 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
70527 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 訂閱記錄"
70528
70529 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
70530 #~ msgstr "Koha &rsaquo; # 續訂期刊"
70531
70532 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
70533 #~ msgstr "Koha &rsaquo; #%s 的期刊續訂資訊"
70534
70535 #~ msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
70536 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 巡迴館藏"
70537
70538 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools"
70539 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具"
70540
70541 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
70542 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; %s 紀錄 &rsaquo; 結果 %s 紀錄 %s "
70543
70544 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
70545 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; %s 行事曆"
70546
70547 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
70548 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 依時間長短自動修改館藏"
70549
70550 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
70551 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次延長到期日"
70552
70553 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
70554 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除館藏"
70555
70556 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
70557 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次修改館藏"
70558
70559 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
70560 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次修改讀者"
70561
70562 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
70563 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除館藏"
70564
70565 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
70566 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次修改紀錄"
70567
70568 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
70569 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 以CSV格式匯出設定檔"
70570
70571 #~ msgid ""
70572 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
70573 #~ "Comments awaiting moderation%s"
70574 #~ msgstr ""
70575 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 評論 &rsaquo; %s 審核通過的評論%s 待審核的評"
70576 #~ "論%s"
70577
70578 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
70579 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 匯出資料"
70580
70581 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
70582 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 館藏盤點"
70583
70584 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
70585 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器"
70586
70587 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
70588 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 修碼號範圍"
70589
70590 #~ msgid ""
70591 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
70592 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
70593 #~ msgstr ""
70594 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 批次 &rsaquo; %s編輯 "
70595 #~ "(%s)%s新增%s"
70596
70597 #~ msgid ""
70598 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/"
70599 #~ "exporting"
70600 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 列印/匯出書標"
70601
70602 #~ msgid ""
70603 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
70604 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
70605 #~ msgstr ""
70606 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 布局 &rsaquo; %s編輯 "
70607 #~ "(%s)%s新增%s"
70608
70609 #~ msgid ""
70610 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
70611 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
70612 #~ msgstr ""
70613 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 模版 &rsaquo; %s編輯 "
70614 #~ "(%s)%s新增%s"
70615
70616 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
70617 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 修改 MARC 模版"
70618
70619 #~ msgid ""
70620 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
70621 #~ "matched records"
70622 #~ msgstr ""
70623 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 管理待匯入機讀編目格式紀錄 &rsaquo; 比較匹配記"
70624 #~ "錄"
70625
70626 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
70627 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 最新消息"
70628
70629 #~ msgid ""
70630 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
70631 #~ "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
70632 #~ "deletion %s "
70633 #~ msgstr ""
70634 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 說明 %s%s &rsaquo; 修改說明 %s &rsaquo; 新增說"
70635 #~ "明 %s%s%s &rsaquo; 新增的說明 %s %s &rsaquo; 確認刪除 %s "
70636
70637 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
70638 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 啟動逾期通知/狀態"
70639
70640 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
70641 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證"
70642
70643 #~ msgid ""
70644 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches "
70645 #~ "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s"
70646 #~ msgstr ""
70647 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 批次 &rsaquo; %s編輯 "
70648 #~ "(%s)%s新增%s"
70649
70650 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
70651 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 照片"
70652
70653 #~ msgid ""
70654 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
70655 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
70656 #~ msgstr ""
70657 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 布局 &rsaquo; %s編輯 "
70658 #~ "(%s)%s新增%s"
70659
70660 #~ msgid ""
70661 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates "
70662 #~ "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s"
70663 #~ msgstr ""
70664 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 模板 &rsaquo; %s編輯 "
70665 #~ "(%s)%s新增%s"
70666
70667 #~ msgid ""
70668 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
70669 #~ "exporting"
70670 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者證 &rsaquo; 列印/匯出讀者證"
70671
70672 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
70673 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單"
70674
70675 #~ msgid ""
70676 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
70677 #~ "Create a new %s club %s "
70678 #~ msgstr ""
70679 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者俱樂部 &rsaquo; %s 修改讀者俱樂部 %s %s 新"
70680 #~ "增 %s 讀者清單 %s "
70681
70682 #~ msgid ""
70683 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club "
70684 #~ "template %s %s Create a new club template %s "
70685 #~ msgstr ""
70686 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者俱樂部 &rsaquo; %s 修改讀者俱樂部 %s %s 新"
70687 #~ "增讀者俱樂部 %s "
70688
70689 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
70690 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; 清單登錄"
70691
70692 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
70693 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單"
70694
70695 #~ msgid ""
70696 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list "
70697 #~ "%s New patron list %s "
70698 #~ msgstr ""
70699 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; %s 修改讀者清單 %s 新增讀者"
70700 #~ "清單 %s "
70701
70702 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
70703 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 外掛 "
70704
70705 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
70706 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 外掛 &rsaquo; 上傳外掛 "
70707
70708 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
70709 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 外掛 &rsaquo; 上傳外掛 "
70710
70711 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
70712 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 預覽通知模板"
70713
70714 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
70715 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增快速書標"
70716
70717 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
70718 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 引句編輯器"
70719
70720 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
70721 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 引句上傳器"
70722
70723 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
70724 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 巡迴館藏"
70725
70726 #~ msgid ""
70727 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
70728 #~ "collection %s Edit collection %s %s "
70729 #~ msgstr ""
70730 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 巡迴館藏 &rsaquo; %s 新增館藏 %s 編輯館藏 %s "
70731 #~ "%s "
70732
70733 #~ msgid ""
70734 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
70735 #~ "collection"
70736 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 巡迴館藏 &rsaquo; 轉移館藏"
70737
70738 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
70739 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標"
70740
70741 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
70742 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 匯入待匯入 MARC 紀錄"
70743
70744 #~ msgid ""
70745 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags"
70746 #~ "%s"
70747 #~ msgstr ""
70748 #~ "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 標籤 &rsaquo; %s檢視 &rsaquo; %s檢視標籤%s"
70749
70750 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
70751 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 工作排程"
70752
70753 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
70754 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳照片"
70755
70756 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
70757 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳讀者照片"
70758
70759 #~ msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
70760 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 供應商 %s"
70761
70762 #~ msgid ""
70763 #~ "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation "
70764 #~ "rule %s "
70765 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 完成 %s 新增流通規則 %s "
70766
70767 #~ msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
70768 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增讀者類別"
70769
70770 #~ msgid ""
70771 #~ "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
70772 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理者"
70773
70774 #~ msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
70775 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增館藏類型 "
70776
70777 #~ msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
70778 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
70779
70780 #~ msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
70781 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50 權威搜尋項"
70782
70783 #~ msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
70784 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50 權威搜尋結果"
70785
70786 #~ msgid "Library details"
70787 #~ msgstr "圖書館詳細資訊"
70788
70789 #, fuzzy
70790 #~ msgid "Library details "
70791 #~ msgstr "圖書館詳細資訊"
70792
70793 #~ msgid "Library transaction details for %s"
70794 #~ msgstr "圖圕館交換資訊 %s"
70795
70796 #~ msgid "List Fields"
70797 #~ msgstr "清單欄位"
70798
70799 #~ msgid "Local Use"
70800 #~ msgstr "在地使用"
70801
70802 #~ msgid "Login"
70803 #~ msgstr "登入"
70804
70805 #~ msgid "Lost item returned"
70806 #~ msgstr "還入遺失館藏"
70807
70808 #~ msgid "New record "
70809 #~ msgstr "新增紀錄 "
70810
70811 #, fuzzy
70812 #~ msgid "News "
70813 #~ msgstr "最新消息:"
70814
70815 #, fuzzy
70816 #~ msgid "News &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
70817 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
70818
70819 #~ msgid "News: "
70820 #~ msgstr "最新消息:"
70821
70822 #~ msgid "No Item with barcode: %s"
70823 #~ msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
70824
70825 #~ msgid "No item found"
70826 #~ msgstr "找不到館藏"
70827
70828 #~ msgid ""
70829 #~ "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
70830 #~ msgstr "無引句可用。請使用 '新增引句' 鈕以新增引句。"
70831
70832 #, fuzzy
70833 #~ msgid "OPAC Info"
70834 #~ msgstr "OPAC 說明:"
70835
70836 #~ msgid "OPAC and Koha news"
70837 #~ msgstr "OPAC 與 Koha 最新消息"
70838
70839 #~ msgid "Opac notes:"
70840 #~ msgstr "Opac 說明:"
70841
70842 #~ msgid "Order cost search"
70843 #~ msgstr "訂單成本搜尋"
70844
70845 #~ msgid "Order line search"
70846 #~ msgstr "訂單順序搜尋"
70847
70848 #~ msgid "Patron lists:"
70849 #~ msgstr "讀者清單:"
70850
70851 #~ msgid "Patron selection"
70852 #~ msgstr "選擇讀者"
70853
70854 #~ msgid "Patron's card has been reported lost."
70855 #~ msgstr "讀者證已通報為遺失。"
70856
70857 #~ msgid "Payment"
70858 #~ msgstr "支付"
70859
70860 #~ msgid "Payment type: "
70861 #~ msgstr "支付類型:"
70862
70863 #~ msgid "Payments"
70864 #~ msgstr "支付"
70865
70866 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
70867 #~ msgstr "在收銀機上執行提現操作"
70868
70869 #~ msgid ""
70870 #~ "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
70871 #~ msgstr "勾選引句代碼,選定要刪除的引句。"
70872
70873 #~ msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
70874 #~ msgstr "請指明取消選定館藏的理由:"
70875
70876 #~ msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
70877 #~ msgstr "儲存前,請提供引句的內容與來源。"
70878
70879 #~ msgid "Preview card"
70880 #~ msgstr "預視讀者證"
70881
70882 #~ msgid "Quantity search"
70883 #~ msgstr "數量搜尋"
70884
70885 #~ msgid "Rank (display order): "
70886 #~ msgstr "等級 (顯示順序):"
70887
70888 #~ msgid "Reason for cancellation:"
70889 #~ msgstr "取消的理由:"
70890
70891 #~ msgid "Register details"
70892 #~ msgstr "登記細節"
70893
70894 #, fuzzy
70895 #~ msgid "Register details "
70896 #~ msgstr "登記細節"
70897
70898 #~ msgid "Register transaction details for %s"
70899 #~ msgstr "登記交易明細給 %s"
70900
70901 #~ msgid "Reopen this basket group"
70902 #~ msgstr "再開啟此採購籃群組"
70903
70904 #~ msgid "Replacement price search"
70905 #~ msgstr "搜尋重置價格"
70906
70907 #, fuzzy
70908 #~ msgid "Replay"
70909 #~ msgstr "替換"
70910
70911 #, fuzzy
70912 #~ msgid "Reserve notes"
70913 #~ msgstr "保留"
70914
70915 #~ msgid "Return to the cataloging module"
70916 #~ msgstr "回到編目模組"
70917
70918 #~ msgid "Select the file to stage: "
70919 #~ msgstr "選定待處理的檔案:"
70920
70921 #~ msgid "Spell check"
70922 #~ msgstr "拼字檢查"
70923
70924 #~ msgid "Stage records into the reservoir"
70925 #~ msgstr "待處理紀錄進入儲存庫"
70926
70927 #, fuzzy
70928 #~ msgid "Status: %s "
70929 #~ msgstr "| 狀態:%s "
70930
70931 #~ msgid "Summary search"
70932 #~ msgstr "摘要搜尋"
70933
70934 #~ msgid "Syntax (z3950 can send"
70935 #~ msgstr "語法(Z3950可以送出"
70936
70937 #~ msgid "System Preferences"
70938 #~ msgstr "系統偏好"
70939
70940 #~ msgid "Term: "
70941 #~ msgstr "學期:"
70942
70943 #~ msgid "There are no news items."
70944 #~ msgstr "沒有通知。"
70945
70946 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
70947 #~ msgstr "將在 10 秒內轉移至其他頁面。"
70948
70949 #, fuzzy
70950 #~ msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
70951 #~ msgstr "如果你未指定到期日,則會根據流通規則設定"
70952
70953 #~ msgid "Timeout (0 its like not set): "
70954 #~ msgstr "斷開時間(0為未設):"
70955
70956 #~ msgid "Transacting librarian"
70957 #~ msgstr "交易館員"
70958
70959 #~ msgid "Type of change"
70960 #~ msgstr "修訂的類型"
70961
70962 #~ msgid "Unit cost search"
70963 #~ msgstr "單位搜尋成本"
70964
70965 #~ msgid "Upload File"
70966 #~ msgstr "上傳檔案"
70967
70968 #~ msgid "Upload New File"
70969 #~ msgstr "上傳新檔案"
70970
70971 #, fuzzy
70972 #~ msgid "Upload Plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
70973 #~ msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s &rsaquo; 封面"
70974
70975 #, fuzzy
70976 #~ msgid "Upload Results "
70977 #~ msgstr "上傳狀態:"
70978
70979 #~ msgid "Use MARC Modification Template:"
70980 #~ msgstr "使用 MARC 修訂模版:"
70981
70982 #~ msgid "View all pending patron modifications"
70983 #~ msgstr "檢視待處理的修改讀者"
70984
70985 #~ msgid "View analytics"
70986 #~ msgstr "檢視分析"
70987
70988 #~ msgid "Void"
70989 #~ msgstr "無效"
70990
70991 #~ msgid "Words: _({ 0 }"
70992 #~ msgstr "字數:_({ 0 }"
70993
70994 #~ msgid "Writeoff"
70995 #~ msgstr "豁免"
70996
70997 #~ msgid "X "
70998 #~ msgstr "X "
70999
71000 #~ msgid "You are about to install Koha."
71001 #~ msgstr "即將安裝Koha。"
71002
71003 #~ msgid ""
71004 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
71005 #~ "the phone templates."
71006 #~ msgstr "應啟用 TalkingTechItivaPhoneNotification 偏好才能使用電話模版。"
71007
71008 #~ msgid ""
71009 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
71010 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
71011 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
71012 #~ msgstr ""
71013 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
71014 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
71015 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
71016
71017 #~ msgid ""
71018 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
71019 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
71020 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
71021 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
71022 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
71023 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
71024 #~ msgstr ""
71025 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
71026 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
71027 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
71028 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) "
71029 #~ "|| CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %"
71030 #~ "%] "
71031
71032 #~ msgid ""
71033 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
71034 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
71035 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
71036 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
71037 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
71038 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
71039 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
71040 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
71041 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
71042 #~ msgstr ""
71043 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
71044 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
71045 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
71046 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
71047 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
71048 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
71049 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
71050 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
71051 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
71052
71053 #~ msgid ""
71054 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71055 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71056 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71057 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71058 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71059 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
71060 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
71061 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
71062 #~ msgstr ""
71063 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71064 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71065 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71066 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71067 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71068 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
71069 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
71070 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
71071
71072 #~ msgid ""
71073 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71074 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71075 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71076 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71077 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71078 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
71079 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
71080 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
71081 #~ msgstr ""
71082 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71083 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71084 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71085 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71086 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71087 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
71088 #~ "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
71089
71090 #~ msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
71091 #~ msgstr "] %s (%s%s, %s 逾期已久%s) 到期日:%s %s "
71092
71093 #~ msgid "add"
71094 #~ msgstr "增加"
71095
71096 #~ msgid "and search for the \"data problems\" section"
71097 #~ msgstr "並搜尋 \"資料問題\" 區塊"
71098
71099 #~ msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
71100 #~ msgstr "著者 Moxiecode (Ephox) 授權方式是 "
71101
71102 #~ msgid "closed"
71103 #~ msgstr "已關閉"
71104
71105 #~ msgid "connection failed"
71106 #~ msgstr "連結失敗"
71107
71108 #~ msgid "next"
71109 #~ msgstr "下一頁"
71110
71111 #~ msgid "previous"
71112 #~ msgstr "上一頁"
71113
71114 #, fuzzy
71115 #~ msgid "started_on: "
71116 #~ msgstr "讀者:"
71117
71118 #~ msgid "{ 0 } words "
71119 #~ msgstr "{ 0 } 詞 "