From 7d34238c4114387d6bd80029d7416ea25375b51d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Cormack Date: Thu, 12 Feb 2009 13:28:02 +1300 Subject: [PATCH] Fixed turkish file --- .../po/tr-TR-i-staff-t-prog-v-3000000.po | 28 +++++++++---------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/misc/translator/po/tr-TR-i-staff-t-prog-v-3000000.po b/misc/translator/po/tr-TR-i-staff-t-prog-v-3000000.po index 0884a93f55..c4de0cf0fe 100644 --- a/misc/translator/po/tr-TR-i-staff-t-prog-v-3000000.po +++ b/misc/translator/po/tr-TR-i-staff-t-prog-v-3000000.po @@ -448,9 +448,9 @@ msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %5$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:233 #, c-format -msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for % s %s, enter the name of an image file to upload." +msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "" -"%s %s %s için bir fotograf yok. % s %s için bir fotograf yüklemek için " +"%s %s %s için bir fotograf yok. %s %s için bir fotograf yüklemek için " "görüntü dosyasının adını girin." #. For the first occurrence, @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "› Kayıp Materyaller › Sonuçlar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:16 #, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" -msgstr "› İşlem sırasına konmuş MARC kayıtlarını yönet ›, Küme % s" +msgstr "› İşlem sırasına konmuş MARC kayıtlarını yönet ›, Küme %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:10 #, c-format @@ -4037,8 +4037,8 @@ msgstr " Ana Sayfa › Sağlama › Mevcut Kayıtlarda Ara" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:9 #, fuzzy, c-format -msgid "Home › Acquisitions › Search for Vendor % s" -msgstr "Ana Sayfa › Sağlama › Satıcı/Sağlayıcı Ara % s" +msgid "Home › Acquisitions › Search for Vendor %s" +msgstr "Ana Sayfa › Sağlama › Satıcı/Sağlayıcı Ara %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:152 @@ -4374,7 +4374,7 @@ msgstr " Ana Sayfa › Süreli Yayınlar › Abonelerini %s için uyar" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 #, fuzzy, c-format -msgid "Home › Serials › Check In subscription for % s" +msgid "Home › Serials › Check In subscription for %s" msgstr " Ana Sayfa › Süreli Yayınlar › %s için abonelik giriş kaydını yap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:28 @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr " Ana Sayfa › Süreli Yayınlar › %s için Süreli Yayın Koleksiyonu #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:148 #, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" -msgstr "Ana Sayfa › Süreli Yayınlar ›% s Süreğen Edisyonu (Serial Edition)" +msgstr "Ana Sayfa › Süreli Yayınlar ›%s Süreğen Edisyonu (Serial Edition)" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 @@ -12514,7 +12514,7 @@ msgstr "HATA: Barkod verilmemiş. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:98 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." -msgstr "HATA: % barkodlu bir materyal bulunamadı. " +msgstr "HATA: %s barkodlu bir materyal bulunamadı. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:87 msgid "ERROR: No shelfnumber given." @@ -12715,7 +12715,7 @@ msgstr "%s Listesini Düzenle " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:444 #, c-format msgid "Edit MARC Record Number %s" -msgstr "% no.lu MARC Kaydını Düzenle " +msgstr "%s no.lu MARC Kaydını Düzenle " #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=title @@ -12733,7 +12733,7 @@ msgstr "MARC altalanları kısıtlarını düzenle " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:40 #, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints for field %s authority %s" -msgstr "%s alanı % otoritesi için MARC alt alan kısıtlarını düzenle " +msgstr "%s alanı %s otoritesi için MARC alt alan kısıtlarını düzenle " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 msgid "Edit News Item" @@ -26546,7 +26546,7 @@ msgstr "%S: Değerini Tara " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:4 msgid "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times % returns every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns every subscription with title starting with New York" -msgstr "Filtre butonunu kullanarak (ISSN veya dergi adından) bir abonelik tarayın. Eğer dergi adı girerseniz % joker karakterini kullanabilirsiniz: %Times% başlığında Times geçen tüm dergileri getirir. New York% New York ile başlayan her aboneliği getirir. " +msgstr "Filtre butonunu kullanarak (ISSN veya dergi adından) bir abonelik tarayın. Eğer dergi adı girerseniz % joker karakterini kullanabilirsiniz: %Times % başlığında Times geçen tüm dergileri getirir. New York% New York ile başlayan her aboneliği getirir. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:829 msgid "Search for a vendor" @@ -30391,7 +30391,7 @@ msgstr "Araçlar Ana Sayfası" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27 #, c-format msgid "Top %s List patrons for Checkouts" -msgstr "Ödünç almada en çok % kullanıcıların listesi" +msgstr "Ödünç almada en çok %s kullanıcıların listesi" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28 @@ -31870,7 +31870,7 @@ msgstr "Bazı temel yapılandırmaları yapmaya hazırız. Lütfen temel yapıla #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260 #, c-format msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" -msgstr "Koha sürümünü %s iken % s olarak yükseltiyoruz, veritabanızı güncellemelisiniz. " +msgstr "Koha sürümünü %s iken %s olarak yükseltiyoruz, veritabanızı güncellemelisiniz. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 1" @@ -32465,7 +32465,7 @@ msgstr "%s için tarama yaptınız" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:21 #, c-format msgid "You searched on vendor %s, %s results found" -msgstr " sağlayıcısı %s için tarama yaptınız ve % %s sonuç bulundu" +msgstr " sağlayıcısı %s için tarama yaptınız ve %s sonuç bulundu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:6 msgid "You should at least define your local currency here, giving it a name (like US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency (e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. (Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is used to calculate the remain balances in your materials budgets when you purchase materials using \"normal\" acquisitions." -- 2.39.5