From 24e86a87bf08d4299e8f65938390ffcc6f97b5c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tipaul Date: Tue, 4 Oct 2005 10:25:43 +0000 Subject: [PATCH] updating translation files just before 2.2.4 release (7 fuzzy & 1 new string) --- misc/translator/po/css_opac_fr_FR.po | 307 ++++++++++++------------- misc/translator/po/css_opac_it_IT.po | 304 ++++++++++++------------ misc/translator/po/css_opac_pl_PL.po | 302 ++++++++++++------------ misc/translator/po/css_opac_ta_MY.po | 293 ++++++++++++------------ misc/translator/po/css_opac_zh_TW.po | 331 ++++++++++++++------------- 5 files changed, 764 insertions(+), 773 deletions(-) diff --git a/misc/translator/po/css_opac_fr_FR.po b/misc/translator/po/css_opac_fr_FR.po index 1d5b810f0f..4407fb4030 100644 --- a/misc/translator/po/css_opac_fr_FR.po +++ b/misc/translator/po/css_opac_fr_FR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: css_opac_fr_FR\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-14 17:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-04 12:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-04 12:20+0200\n" "Last-Translator: POULAIN \n" "Language-Team: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid " Biblio(s) added" msgstr "Notice(s) ajoutée(s)" #. %1$S: type=text name=value -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:123 #, c-format msgid "%S and" msgstr "%S et" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:42 #, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s ;" @@ -60,12 +60,6 @@ msgstr "%s GROUPE - %s" msgid "%s acquired in the last %s days. %s results found" msgstr "%s acquis dans les %s derniers jours. %s réponses" -#. %1$s: TMPL_VAR name=CGIitemtype -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:45 -#, c-format -msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" -msgstr "%s acquis récemment (les plus récents en premier)" - # #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used @@ -123,12 +117,12 @@ msgstr "%s, msgid "©" msgstr "©" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:111 msgid "<<<Previous" msgstr "<< Accession Date:%s" msgstr "vu le:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:67 #, c-format -msgid "" -" My personnal details My reading history Log Out " +msgid " My personnal details My reading history Log Out " msgstr "" "Mes infos personnelles Mon historique de lecture " "Déconnecter" @@ -253,9 +240,9 @@ msgstr "%s (%s document(s))" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcsubjct -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:75 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," @@ -265,7 +252,7 @@ msgstr "%s," msgid "Back to biblio Complete view" msgstr "Retour à la notice Vue complète" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" msgstr "Cliquer ici pour plus plus d'information sur l'abonnement" @@ -289,7 +276,7 @@ msgstr "Accueil Recherche avanc msgid "Log In to Koha" msgstr "Se connecter à Koha" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:80 #, c-format msgid "Log in to Koha to have personal options." msgstr "S'identifier pour accéder à votre dossier personnel" @@ -627,7 +614,7 @@ msgid "Subtitle:%s" msgstr "sous-titre:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 #, c-format msgid "Total Number of Items: %s" msgstr "Nombre Total d'exemplaires %s" @@ -686,11 +673,10 @@ msgstr "Une #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:178 msgid "A public can be seen by everybody, but managed only by you." -msgstr "" -"Une étagère publique peut être vue par tous, mais gérée uniquement par vous." +msgstr "Une étagère publique peut être vue par tous, mais gérée uniquement par vous." # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:173 msgid "" "A search is done on every words you enter. Empty words are ignored. If you " "enter, for example \"the two towers\" in the title, the result list will " @@ -732,7 +718,7 @@ msgstr "" msgid "Account for %s %s" msgstr "Relevé de compte %s %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:150 msgid "Acquisition date" msgstr "date d'acquisition" @@ -775,7 +761,7 @@ msgstr "Ajouter au panier" msgid "Add to virtual shelf" msgstr "Ajouter dans l'étagère virtuelle" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:47 msgid "Additional Author:" msgstr "Autres auteurs :" @@ -794,7 +780,7 @@ msgid "Advanced Search, More Options" msgstr "Recherche Avancée, Plus d'Options" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:89 msgid "Alt title:" msgstr "Autre titre" @@ -830,12 +816,12 @@ msgstr "Tous" msgid "Are our records correct?" msgstr "Ces informations sont-elles correctes ?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:38 msgid "Arrived" msgstr "Arrivé" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:153 msgid "Ascending" msgstr "Croissant" @@ -846,9 +832,9 @@ msgid "Asked" msgstr "Demandé" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:5 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:28 @@ -859,7 +845,7 @@ msgid "Author" msgstr "Auteur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:46 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" @@ -873,7 +859,7 @@ msgstr "Auteur: %s" msgid "Authorities" msgstr "Autorités" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:79 msgid "Available" @@ -908,9 +894,8 @@ msgstr "Code msgid "Basket is empty" msgstr "Le panier est vide" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:172 -msgid "" -"Below is a list of the three latest issues related to those subscription(s) :" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:159 +msgid "Below is a list of the three latest issues :" msgstr "Ci-dessous les 3 derniers bulletins concernant cet abonnement" # @@ -928,11 +913,11 @@ msgstr "Panier de notices" msgid "Bookshelves" msgstr "Etagères" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:75 msgid "Branch" msgstr "Site" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 msgid "Branches" msgstr "Sites" @@ -940,7 +925,7 @@ msgstr "Sites" msgid "Brief" msgstr "Bref" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:94 msgid "Call Number" msgstr "Cote du document" @@ -974,7 +959,7 @@ msgid "Category" msgstr "Catégorie" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:89 msgid "Change Language" msgstr "Changer la langue" @@ -1007,7 +992,7 @@ msgid "Clear All" msgstr "Effacer Tout" #. INPUT type=reset -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 msgid "Clear all" msgstr "Effacer Tout" @@ -1016,7 +1001,7 @@ msgid "Close" msgstr "Fermer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 msgid "Collection:" msgstr "Collection :" @@ -1061,7 +1046,7 @@ msgstr "Date copyright :" msgid "Current Password:" msgstr "Mot de passe actuel" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-readingrecord.tmpl:13 msgid "Date" @@ -1077,7 +1062,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Delete Shelves" msgstr "Supprimer étagères" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 msgid "Descending" msgstr "Décroissant" @@ -1089,12 +1074,12 @@ msgstr "D msgid "Details:" msgstr "Détails :" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 msgid "Dewey" msgstr "code Dewey" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 msgid "Dewey:" msgstr "code Dewey :" @@ -1112,7 +1097,7 @@ msgstr "Dictionnaire" msgid "Dictionary Search results" msgstr "Résultat de recherche dictionnaire" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:175 msgid "Dictionnary search" msgstr "Dictionnaire" @@ -1153,10 +1138,9 @@ msgstr "E-mail" msgid "Enter a new suggestion" msgstr "Saisir une nouvelle suggestion" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:134 -#, fuzzy +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 msgid "Exact search" -msgstr "Lancer la recherche" +msgstr "Recherche exacte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-userdetails.tmpl:18 msgid "Fax:" @@ -1204,7 +1188,7 @@ msgstr "Libre" msgid "Hi, Here is the biblio basket sent by %s" msgstr "Bonjour, voici le panier de notices transmis par %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 msgid "Hints" msgstr "Conseils" @@ -1232,7 +1216,7 @@ msgstr "T msgid "Home phone: %s" msgstr "Téléphone domicile : %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:102 msgid "ISBN" msgstr "ISBN :" @@ -1241,7 +1225,7 @@ msgid "ISBN/ISSN" msgstr "ISBN/ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:57 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN :" @@ -1251,7 +1235,7 @@ msgstr "ISBN :" msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN : %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 msgid "ISSN:" msgstr "ISBN :" @@ -1260,7 +1244,7 @@ msgid "Identity Details" msgstr "Identité" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:174 msgid "" "If you want to enter a partial word, add a * or a % at the end of the word. " "For example \"two tower*\" will retrieve \"the two towers\", \"two white " @@ -1270,7 +1254,7 @@ msgstr "" "mot. Par exemple, \"deux tours*\" donnera \"Les deux tours\" mais aussi " "\"Une tour et deux maisons\"." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 msgid "Illus:" msgstr "Illus :" @@ -1278,7 +1262,7 @@ msgstr "Illus :" msgid "Impossible to set reserve because" msgstr "Impossible d'établir la réservation parce que" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 msgid "Issue number" msgstr "Bulletin N°" @@ -1302,20 +1286,16 @@ msgstr "Abr msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "Débutant le %s et paraissant chaque" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:128 -msgid "Item" -msgstr "Exemplaire" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:46 msgid "Item Count" msgstr "Nombre d'exemplaires" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:67 msgid "Item Type" msgstr "Type de document" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:86 msgid "Item barcode" msgstr "Code à barres" @@ -1323,10 +1303,14 @@ msgstr "Code msgid "Item type" msgstr "Type de document" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 msgid "Item type :" msgstr "Type de document" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:113 +msgid "Item(s)" +msgstr "Exemplaires" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:305 msgid "Items" msgstr "Exemplaires" @@ -1359,7 +1343,7 @@ msgstr "LCCN : %s" msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "Le dernier réabonnement a été pris le %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:39 msgid "Late" msgstr "En retard" @@ -1407,12 +1391,12 @@ msgstr "Modifier vos informations" msgid "Membership Details" msgstr "Détails lecteur" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:16 msgid "Message from the library" msgstr "Message de la bibliothèque" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:40 msgid "Missing" msgstr "Lacune" @@ -1452,11 +1436,11 @@ msgid "New Password:" msgstr "Nouveau mot de passe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:141 msgid "Next >>" msgstr "Suivant >>" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:118 msgid "Next >>>" msgstr "Suivant >>>" @@ -1499,7 +1483,7 @@ msgstr "" msgid "No results found." msgstr "Pas de résultats" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:184 msgid "Not Issued" msgstr "Non prété" @@ -1535,8 +1519,8 @@ msgid "Notes : %s" msgstr "Notes : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:73 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Notes:" msgstr "Notes:" @@ -1547,7 +1531,7 @@ msgstr "N #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:56 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1555,15 +1539,15 @@ msgstr "OK" msgid "OPAC Basket" msgstr "Panier" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 msgid "On loan" msgstr "En prêt" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:98 msgid "On order" msgstr "Commandé" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:146 msgid "Online" msgstr "En ligne" @@ -1572,7 +1556,7 @@ msgstr "En ligne" msgid "Ordered" msgstr "Commandé" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 msgid "Ordered by" msgstr "Trié par" @@ -1580,8 +1564,8 @@ msgstr "Tri msgid "Ordered by the library" msgstr "Commandé par la bibliothèque" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:84 msgid "Other options" msgstr "Autres options" @@ -1591,7 +1575,7 @@ msgstr "Autres options" msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:172 msgid "Partial search" msgstr "Recherche avec troncature" @@ -1643,8 +1627,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:56 msgid "Please confirm that you wish to request an item of these types:" -msgstr "" -"Merci de confirmer que vous souhaitez réserver un document de ces types :" +msgstr "Merci de confirmer que vous souhaitez réserver un document de ces types :" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:28 @@ -1685,7 +1668,7 @@ msgstr "Probl msgid "Public" msgstr "Public" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "Année de Publication" @@ -1698,11 +1681,11 @@ msgid "Publication year" msgstr "Année de Publication" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:118 msgid "Published between" msgstr "Publié entre" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 msgid "Published by :" msgstr "Publié par :" @@ -1712,8 +1695,8 @@ msgstr "Publi msgid "Published by: %s" msgstr "Publié par : %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:30 msgid "Publisher" @@ -1763,7 +1746,7 @@ msgid "Relationship:" msgstr "Relation" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 msgid "" "Remember that a title can concern a physical author (Victor Hugo) or a " "company, group, collective author (CNRS, Library of Congress)" @@ -1784,7 +1767,7 @@ msgstr "Renouvelable" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-ISBDdetail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:29 msgid "Request" msgstr "Réserver" @@ -1823,12 +1806,12 @@ msgstr "R #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:127 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s" msgstr "Réponses %s à %s sur %s réponses." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:132 msgid "Results per page" msgstr "Réponses par page" @@ -1876,7 +1859,7 @@ msgid "Select Shelves to Delete" msgstr "Sélectionner les étagères virtuelles à supprimer" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:171 msgid "" "Select a branch if you want to limit your search to items in a specific " "branch. By default the search is done on every branches of the library" @@ -1924,7 +1907,7 @@ msgstr "P msgid "Serial: %s" msgstr "Périodique: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:59 msgid "Series title" msgstr "Titre collection" @@ -1966,7 +1949,7 @@ msgstr "Montrer tout |Seulement les 50 derniers" msgid "Sorry, KOHA doesnt think you have permission for this page." msgstr "Désolé, Koha pense que vous ne pouvez pas accéder à cette page." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:147 msgid "Sorry, there were no results" msgstr "Désolé, il n'y a aucun résultat" @@ -1975,12 +1958,12 @@ msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." msgstr "Désolé, votre session a expiré, merci de vous reconnecter" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:14 msgid "Start search" msgstr "Lancer la recherche" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:25 msgid "Status" @@ -1990,13 +1973,13 @@ msgstr "Etat" msgid "Still owing" msgstr "Dettes" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/subject.tmpl:7 msgid "Subject" msgstr "Sujet" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:73 msgid "Subject(s):" msgstr "Sujet :" @@ -2010,7 +1993,7 @@ msgstr "Sujet" msgid "Subject: %s" msgstr "Sujet : %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:61 msgid "Subjects:" msgstr "Sujet :" @@ -2025,26 +2008,15 @@ msgstr "Soumettre" msgid "Submit Changes" msgstr "Soumettre les modifications" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:174 -#, c-format -msgid "Subscription #%s" -msgstr "Information d'abonnement pour %s" - +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Information d'abonnement pour %s" -#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber -#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 -#, c-format -msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" -msgstr "Information d'abonnement pour la notice #%s (titre %s)" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:40 msgid "Subtitle(s):" msgstr "Sous-titre:" @@ -2062,9 +2034,10 @@ msgstr "Sugg msgid "Suggestion rejected : won't be buy" msgstr "Suggestion rejetée : ne sera pas acheté" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:23 msgid "Suggestions" -msgstr "Suggestions d'achat" +msgstr "Suggestions" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:53 @@ -2097,7 +2070,7 @@ msgstr "Il y a des alertes sur votre compte !" msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Il y a eu un problème avec votre demande" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 #, c-format msgid "" "This Library is powered by Koha free software ILS, and compliant " @@ -2120,25 +2093,16 @@ msgstr "" "La carte a été déclarée perdue. La réservation est impossible, contactez la " "bibliothèque" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:171 -#, c-format -msgid "" -"This is a serial subscription (we have %s subscription(s) associated with " -"this title)." -msgstr "Il s'agit d'un abonnement (nous avons %s abonnements)." - #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:75 #, c-format msgid "This subscription is now ended. The last issue was recieved on %s" -msgstr "" -"Cet abonnement est maintenant terminé. Le dernier bulletin est arrivé le %s" +msgstr "Cet abonnement est maintenant terminé. Le dernier bulletin est arrivé le %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:27 @@ -2152,7 +2116,7 @@ msgstr "Titre" msgid "Total Due" msgstr "Somme due" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:151 #, c-format msgid "Try another Advanced search" msgstr "Autre recherche" @@ -2164,7 +2128,7 @@ msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:93 msgid "URL:" msgstr "URL :" @@ -2188,7 +2152,7 @@ msgid "Used in" msgstr "Utilisé dans" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:95 msgid "Valid XHTML 1.0!" msgstr "XHTML 1.0 valide !" @@ -2201,10 +2165,9 @@ msgstr "Pas de r msgid "Values in biblios" msgstr "dans les notice(s)" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 msgid "View & manage suggestions" -msgstr "Voir et gérer les suggestions" +msgstr "Suggestions" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:47 @@ -2213,7 +2176,7 @@ msgid "View Accounts" msgstr "Voir le compte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:46 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:62 msgid "Virtual shelves" msgstr "Etagères virtuelles" @@ -2221,12 +2184,18 @@ msgstr "Etag msgid "Volume" msgstr "Reliure" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:37 msgid "Waited" msgstr "Attendu" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:160 +#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:158 +#, c-format +msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." +msgstr "Nous avons %s abonnements associés à ce titre" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:145 msgid "Website" msgstr "Site Web" @@ -2251,7 +2220,7 @@ msgstr "Adresse postale %s, %s" msgid "Work/Fax phone" msgstr "N° de téléphone/fax bureau" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:78 msgid "Year :" msgstr "Année :" @@ -2276,7 +2245,7 @@ msgstr "" "Contactez votre bibliothèque" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 msgid "" "You can enter a complete or a part of a title. The search will also be done " "in subtitles and other title related fields" @@ -2285,7 +2254,7 @@ msgstr "" "aussi sur les sous titre et les autres champs relatifs au titre" # -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 msgid "" "You can enter a name or a surname. The search will also be done in " "additional authors and other author related fields (translator, " @@ -2320,7 +2289,7 @@ msgstr "Vous avez %s document(s) en cours de pr #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:107 #, c-format msgid "You have %s items currently reserved." -msgstr "Vous avez %s document(s) actuellement réservés" +msgstr "Vous avez %s document(s) actuellement réservé(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=amountoutstanding #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:53 @@ -2377,8 +2346,7 @@ msgstr "Votre panier de notices" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-userupdate.tmpl:6 msgid "Your changes won't appear until the library has validated them." -msgstr "" -" Vos modifications n'apparaîtront pas avant la validation de la bibliothèque" +msgstr " Vos modifications n'apparaîtront pas avant la validation de la bibliothèque" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-passwd.tmpl:16 msgid "" @@ -2413,6 +2381,12 @@ msgstr "" " Une étagère virtuelle privée est gérée par vous seul, et ne peut être vue " "que de vous." +#. %1$S: type=text name=desc_or_asc +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:52 +#, c-format +msgid "acquired in the last %S days" +msgstr "Acquis dans les %S derniers jours" + # #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:29 @@ -2424,7 +2398,7 @@ msgstr "Envoyer le panier" msgid "back to shelf list" msgstr "Retour à l'étagère virtuelle" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:120 msgid "barcode" msgstr "code à barres" @@ -2432,11 +2406,11 @@ msgstr "code msgid "basket.txt" msgstr "basket.txt" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:90 msgid "classification:" msgstr "Indexation" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:118 msgid "date Due" msgstr "Date de retour" @@ -2458,7 +2432,7 @@ msgstr "pour" msgid "friday" msgstr "vendredi" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:176 msgid "" "if you clic on ... on the right of title/author/subject, you can search " "existing values in the library." @@ -2466,7 +2440,7 @@ msgstr "" "Si vous cliquez sur ... sur la droite des titres/auteurs/sujets, vous pouvez " "faire une recherche dans les valeurs existant dans le catalogue" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:21 msgid "in" msgstr "en" @@ -2483,11 +2457,11 @@ msgstr "Koha" msgid "koha logo" msgstr "Logo Koha" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:119 msgid "last Seen" msgstr "Vu pour la dernière fois" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:116 msgid "location" msgstr "Localisation" @@ -2544,7 +2518,7 @@ msgstr "trimestre" msgid "saturday" msgstr "samedi" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:117 msgid "status" msgstr "Etat" @@ -2568,9 +2542,15 @@ msgstr "jeudi" msgid "tuesday" msgstr "mardi" +#. %1$s: TMPL_VAR name=volume +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:65 +#, c-format +msgid "vol %s" +msgstr "vol. %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #. %2$s: TMPL_VAR name=volumedate -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 #, c-format msgid "vol. %s %s" msgstr "vol. %s %s" @@ -2610,3 +2590,4 @@ msgstr "Vous devez s #, c-format msgid "you owe %s" msgstr "vous devez %s" + diff --git a/misc/translator/po/css_opac_it_IT.po b/misc/translator/po/css_opac_it_IT.po index a02bf95fc5..0dcae43282 100644 --- a/misc/translator/po/css_opac_it_IT.po +++ b/misc/translator/po/css_opac_it_IT.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # msgid "" -msgstr "POT-Creation-Date: 2005-09-15 10:35+0200\n" +msgstr "POT-Creation-Date: 2005-10-04 12:11+0200\n" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:29 @@ -12,7 +12,7 @@ msgid " Biblio(s) added" msgstr "Scheda(e) aggiunta(e)" #. %1$S: type=text name=value -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:123 #, c-format msgid "%S and" msgstr "%S e" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:42 #, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s, %s" @@ -45,12 +45,6 @@ msgstr "%s GRUPPO - %s" msgid "%s acquired in the last %s days. %s results found" msgstr "%s acquisito negli ultimi %s giorni. Trovati %s risultati" -#. %1$s: TMPL_VAR name=CGIitemtype -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:45 -#, c-format -msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" -msgstr "%s recentemente acquisiti (in ordine inverso di acquisizione)" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:71 @@ -107,12 +101,12 @@ msgstr "%s, ritirare a: %s" msgid "©" msgstr "©" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:111 msgid "<<<Previous" msgstr "< Accession Date:%s" msgstr "Ultimo accesso in data: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:67 #, c-format msgid "" " My personnal details My reading history Log Out " @@ -235,9 +223,9 @@ msgstr "%s (%s elemento/i)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcsubjct -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:75 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," @@ -247,7 +235,7 @@ msgstr "%s," msgid "Back to biblio Complete view" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" msgstr "" @@ -269,7 +257,7 @@ msgstr "Ricerca avanzata'>Prova un'altra Ricerca avanzata" msgid "Log In to Koha" msgstr "Entra in Koha" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:80 #, c-format msgid "Log in to Koha to have personal options." msgstr "Entra in Koha per abilitare le opzioni personali." @@ -607,7 +595,7 @@ msgid "Subtitle:%s" msgstr "sottotitolo: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 #, c-format msgid "Total Number of Items: %s" msgstr "Numero totale di volumi: %s" @@ -669,7 +657,7 @@ msgid "A public can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "" "Un campo pubblico pu essere visto da tutti, ma gestito solamente da te." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:173 msgid "" "A search is done on every words you enter. Empty words are ignored. If you " "enter, for example \"the two towers\" in the title, the result list will " @@ -706,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "Account for %s %s" msgstr "Conto per %s %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:150 msgid "Acquisition date" msgstr "Data di acquisto" @@ -747,7 +735,7 @@ msgstr "Aggiungi al cestino" msgid "Add to virtual shelf" msgstr "Aggiungi allo scaffale virtuale" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:47 #, fuzzy msgid "Additional Author:" msgstr "Autori supplementari: %s" @@ -767,7 +755,7 @@ msgstr "Autori supplementari: %s" msgid "Advanced Search, More Options" msgstr "Ricerca avanzata, maggiori opzioni" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:89 #, fuzzy msgid "Alt title:" msgstr "titolo" @@ -804,12 +792,12 @@ msgstr "Chiunque" msgid "Are our records correct?" msgstr "I dati registrati sono corretti?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:38 msgid "Arrived" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:153 msgid "Ascending" msgstr "" @@ -820,9 +808,9 @@ msgid "Asked" msgstr "Richiesto" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:5 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:28 @@ -833,7 +821,7 @@ msgid "Author" msgstr "Autore" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:46 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Autore" @@ -849,7 +837,7 @@ msgstr "Autore: %s" msgid "Authorities" msgstr "Autore" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:79 msgid "Available" @@ -883,9 +871,8 @@ msgstr "Codice a barre" msgid "Basket is empty" msgstr "Il cestino vuoto" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:172 -msgid "" -"Below is a list of the three latest issues related to those subscription(s) :" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:159 +msgid "Below is a list of the three latest issues :" msgstr "" #. SCRIPT @@ -902,11 +889,11 @@ msgstr "Cestino schede bibliografiche" msgid "Bookshelves" msgstr "Scaffali" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:75 msgid "Branch" msgstr "Sezione" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 msgid "Branches" msgstr "Sezioni" @@ -914,7 +901,7 @@ msgstr "Sezioni" msgid "Brief" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:94 msgid "Call Number" msgstr "Collocazione" @@ -948,7 +935,7 @@ msgid "Category" msgstr "Categoria" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:89 msgid "Change Language" msgstr "Seleziona lingua" @@ -980,7 +967,7 @@ msgid "Clear All" msgstr "Cancella tutti" #. INPUT type=reset -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 #, fuzzy msgid "Clear all" msgstr "Cancella tutti" @@ -990,7 +977,7 @@ msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 msgid "Collection:" msgstr "Collezione:" @@ -1037,7 +1024,7 @@ msgstr "Data di pubblicazione" msgid "Current Password:" msgstr "Password" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-readingrecord.tmpl:13 #, fuzzy @@ -1054,7 +1041,7 @@ msgstr "Cancella" msgid "Delete Shelves" msgstr "Cancella scaffali" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 msgid "Descending" msgstr "" @@ -1068,12 +1055,12 @@ msgstr "Dettagli:" msgid "Details:" msgstr "Dettagli:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 msgid "Dewey" msgstr "Dewey:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" @@ -1092,7 +1079,7 @@ msgstr "Inizia la ricerca" msgid "Dictionary Search results" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:175 #, fuzzy msgid "Dictionnary search" msgstr "Inizia la ricerca" @@ -1133,7 +1120,7 @@ msgstr "E-mail" msgid "Enter a new suggestion" msgstr "Sottometti una nuova proposta" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 #, fuzzy msgid "Exact search" msgstr "Inizia la ricerca" @@ -1183,7 +1170,7 @@ msgstr "Gratis" msgid "Hi, Here is the biblio basket sent by %s" msgstr "Salve, ecco il cestino inviato da %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 msgid "Hints" msgstr "Suggerimenti" @@ -1208,7 +1195,7 @@ msgstr "Telefono abitazione" msgid "Home phone: %s" msgstr "Telefono abitazione" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:102 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" @@ -1217,7 +1204,7 @@ msgid "ISBN/ISSN" msgstr "ISBN/ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:57 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" @@ -1227,7 +1214,7 @@ msgstr "ISBN:" msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 #, fuzzy msgid "ISSN:" msgstr "ISBN:" @@ -1236,7 +1223,7 @@ msgstr "ISBN:" msgid "Identity Details" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:174 msgid "" "If you want to enter a partial word, add a * or a % at the end of the word. " "For example \"two tower*\" will retrieve \"the two towers\", \"two white " @@ -1246,7 +1233,7 @@ msgstr "" "fine della parola. Ad esempio \"due torri*\" cercher \"le due torri\", \"due " "torri bianche\", \"una torre e due citt\"" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 msgid "Illus:" msgstr "" @@ -1254,7 +1241,7 @@ msgstr "" msgid "Impossible to set reserve because" msgstr "Non possibile la prenotazione perch" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #, fuzzy msgid "Issue number" msgstr "Riassunto prestiti" @@ -1279,20 +1266,16 @@ msgstr "Riassunto prestiti" msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "Cominciato il %s ed esce ogni " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:128 -msgid "Item" -msgstr "Volume" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:46 msgid "Item Count" msgstr "Numero volumi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:67 msgid "Item Type" msgstr "Tipo di volume" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:86 msgid "Item barcode" msgstr "Codice a barre del volume" @@ -1301,11 +1284,16 @@ msgstr "Codice a barre del volume" msgid "Item type" msgstr "Tipo di volumi" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Item type :" msgstr "Tipo di volumi" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:113 +#, fuzzy +msgid "Item(s)" +msgstr "Volumi" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:305 msgid "Items" msgstr "Volumi" @@ -1340,7 +1328,7 @@ msgstr "LCCN: %s" msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:39 msgid "Late" msgstr "" @@ -1388,12 +1376,12 @@ msgstr "Cambiare le informazioni dell'utente" msgid "Membership Details" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:16 msgid "Message from the library" msgstr "Messaggio dalla biblioteca" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:40 msgid "Missing" msgstr "" @@ -1433,11 +1421,11 @@ msgid "New Password:" msgstr "Password" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:141 msgid "Next >>" msgstr "Successivo >>" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:118 msgid "Next >>>" msgstr "Successivo >>>" @@ -1481,7 +1469,7 @@ msgstr "" msgid "No results found." msgstr "Nessun risultato trovato" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:184 #, fuzzy msgid "Not Issued" msgstr "Prestiti" @@ -1518,8 +1506,8 @@ msgid "Notes : %s" msgstr "Note: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:73 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Notes:" msgstr "Note:" @@ -1531,7 +1519,7 @@ msgstr "Collocazione" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:56 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1539,17 +1527,17 @@ msgstr "OK" msgid "OPAC Basket" msgstr "Cestino OPAC" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 #, fuzzy msgid "On loan" msgstr "Online" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:98 #, fuzzy msgid "On order" msgstr "Ordinato" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:146 msgid "Online" msgstr "Online" @@ -1558,7 +1546,7 @@ msgstr "Online" msgid "Ordered" msgstr "Ordinato" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 msgid "Ordered by" msgstr "Ordinato da" @@ -1566,8 +1554,8 @@ msgstr "Ordinato da" msgid "Ordered by the library" msgstr "Ordinato dalla biblioteca" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:84 msgid "Other options" msgstr "Altre opzioni" @@ -1576,7 +1564,7 @@ msgstr "Altre opzioni" msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:172 msgid "Partial search" msgstr "Ricerca parziale" @@ -1671,7 +1659,7 @@ msgstr "Problema nell'invio del cestino..." msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "Anno di pubblicazione" @@ -1683,11 +1671,11 @@ msgstr "Luogo di pubblicazione" msgid "Publication year" msgstr "Anno di pubblicazione" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:118 msgid "Published between" msgstr "Pubblicato tra" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 msgid "Published by :" msgstr "Pubblicato da:" @@ -1697,8 +1685,8 @@ msgstr "Pubblicato da:" msgid "Published by: %s" msgstr "Pubblicato da: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:30 msgid "Publisher" @@ -1749,7 +1737,7 @@ msgstr "Respinto" msgid "Relationship:" msgstr "Links correlati:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 msgid "" "Remember that a title can concern a physical author (Victor Hugo) or a " "company, group, collective author (CNRS, Library of Congress)" @@ -1770,7 +1758,7 @@ msgstr "Rinnovabile" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-ISBDdetail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:29 msgid "Request" msgstr "Richiesta" @@ -1809,12 +1797,12 @@ msgstr "Risultati da %s a %s di %s elementi." #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:127 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s" msgstr "Risultati da %s a %s di %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:132 #, fuzzy msgid "Results per page" msgstr "Risultati per pagina:" @@ -1863,7 +1851,7 @@ msgstr "rimuovi" msgid "Select Shelves to Delete" msgstr "Seleziona gli scaffali da eliminare" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:171 msgid "" "Select a branch if you want to limit your search to items in a specific " "branch. By default the search is done on every branches of the library" @@ -1913,7 +1901,7 @@ msgstr "Periodico: %s" msgid "Serial: %s" msgstr "Periodico: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:59 msgid "Series title" msgstr "Titolo del periodico" @@ -1955,7 +1943,7 @@ msgstr "" "Spiacente, a KOHA non sembra che tu abbia permesso di accedere a questa " "pagina." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:147 msgid "Sorry, there were no results" msgstr "Spiacente, nessun risultato" @@ -1964,12 +1952,12 @@ msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." msgstr "Spiacente, la sessione scaduta: occorre rieffettuare il login." #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:14 msgid "Start search" msgstr "Inizia la ricerca" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:25 msgid "Status" @@ -1979,12 +1967,12 @@ msgstr "Stato" msgid "Still owing" msgstr "Ancora in possesso" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/subject.tmpl:7 msgid "Subject" msgstr "Argomento" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:73 msgid "Subject(s):" msgstr "Argomento(i):" @@ -1999,7 +1987,7 @@ msgstr "Argomento" msgid "Subject: %s" msgstr "Argomento: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:61 #, fuzzy msgid "Subjects:" msgstr "Argomento" @@ -2016,26 +2004,15 @@ msgstr "Invia" msgid "Submit Changes" msgstr "Invia" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subscription #%s" -msgstr "Informazioni di abbonamento per %s" - +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Informazioni di abbonamento per %s" -#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber -#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" -msgstr "Informazioni di abbonamento per %s" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Subtitle(s):" msgstr "Sottotitolo:" @@ -2054,6 +2031,7 @@ msgstr "Proposto da" msgid "Suggestion rejected : won't be buy" msgstr "La proposta stata respinta: non verr acquistato" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:23 msgid "Suggestions" msgstr "Proposte" @@ -2088,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem with your submission" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 #, c-format msgid "" "This Library is powered by Koha free software ILS, and compliant " @@ -2110,17 +2088,6 @@ msgstr "" "Questo tesserino stato dichiarato disperso. Non possibile effettuare la " "prenotazione. Si prega di contattare la Biblioteca." -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is a serial subscription (we have %s subscription(s) associated with " -"this title)." -msgstr "" -"uscite siano disponibili.'>Questa l'abbonamento ad un periodico " -"(abbiamo %s abbonamenti). possibile vedere quali uscite siano " -"disponibili." - #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:75 #, c-format @@ -2129,8 +2096,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:27 @@ -2144,7 +2111,7 @@ msgstr "Titolo" msgid "Total Due" msgstr "Totale dovuto" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:151 #, c-format msgid "Try another Advanced search" msgstr "Ricerca avanzata'>Prova un'altra Ricerca avanzata" @@ -2156,7 +2123,7 @@ msgid "URL : %s" msgstr "URL: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:93 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL: %s" @@ -2182,7 +2149,7 @@ msgid "Used in" msgstr "" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:95 msgid "Valid XHTML 1.0!" msgstr "Valid XHTML 1.0!" @@ -2194,8 +2161,7 @@ msgstr "" msgid "Values in biblios" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 msgid "View & manage suggestions" msgstr "Rivedi e gestisci le proposte" @@ -2206,7 +2172,7 @@ msgid "View Accounts" msgstr "Vedi gli accounts" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:46 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:62 msgid "Virtual shelves" msgstr "Scaffali virtuali" @@ -2214,13 +2180,22 @@ msgstr "Scaffali virtuali" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Waited" msgstr "Pagina web" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:160 +#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." +msgstr "" +"uscite siano disponibili.'>Questa l'abbonamento ad un periodico " +"(abbiamo %s abbonamenti). possibile vedere quali uscite siano " +"disponibili." + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:145 msgid "Website" msgstr "Pagina web" @@ -2244,7 +2219,7 @@ msgstr "" msgid "Work/Fax phone" msgstr "Telefono/Fax ufficio" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:78 msgid "Year :" msgstr "Anno:" @@ -2267,7 +2242,7 @@ msgstr "" "Risulti senza indirizzo. La prenotazione non consentita. Si prega di " "contattare la biblioteca." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 msgid "" "You can enter a complete or a part of a title. The search will also be done " "in subtitles and other title related fields" @@ -2275,7 +2250,7 @@ msgstr "" " possibile selezionare un titolo completo o parte di esso. La ricerca verr " "effettuata anche tra i sottotitoli ed altri campi analoghi." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 msgid "" "You can enter a name or a surname. The search will also be done in " "additional authors and other author related fields (translator, " @@ -2392,6 +2367,12 @@ msgstr "" msgid "a private bookshelf is managed by you & can be seen only by you." msgstr "Uno scaffale privato gestito solo da te & pu essere visto solo da te." +#. %1$S: type=text name=desc_or_asc +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "acquired in the last %S days" +msgstr "%s acquisito negli ultimi %s giorni. Trovati %s risultati" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:29 msgid "already in the basket" @@ -2401,7 +2382,7 @@ msgstr "gi nel cestino" msgid "back to shelf list" msgstr "indietro all'elenco degli scaffali" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:120 msgid "barcode" msgstr "codice a barre" @@ -2409,12 +2390,12 @@ msgstr "codice a barre" msgid "basket.txt" msgstr "basket.txt" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:90 #, fuzzy msgid "classification:" msgstr "Classificazione: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:118 msgid "date Due" msgstr "data restituzione" @@ -2437,13 +2418,13 @@ msgstr "per" msgid "friday" msgstr "Venerd" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:176 msgid "" "if you clic on ... on the right of title/author/subject, you can search " "existing values in the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:21 msgid "in" msgstr "in" @@ -2460,11 +2441,11 @@ msgstr "koha" msgid "koha logo" msgstr "logo koha" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:119 msgid "last Seen" msgstr "visto ultimamente" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:116 msgid "location" msgstr "collocazione" @@ -2523,7 +2504,7 @@ msgstr "trimestre" msgid "saturday" msgstr "Sabato" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:117 #, fuzzy msgid "status" msgstr "Stato" @@ -2551,9 +2532,15 @@ msgstr "Gioved" msgid "tuesday" msgstr "Marted" +#. %1$s: TMPL_VAR name=volume +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "vol %s" +msgstr "%s, %s %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #. %2$s: TMPL_VAR name=volumedate -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 #, fuzzy, c-format msgid "vol. %s %s" msgstr "%s, %s %s" @@ -2598,10 +2585,16 @@ msgstr "devi %s" #~ msgid "%s (record %s)" #~ msgstr "%s (registrazione %s)" +#~ msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" +#~ msgstr "%s recentemente acquisiti (in ordine inverso di acquisizione)" + #, fuzzy #~ msgid "(hm)" #~ msgstr "%s (abitazione)" +#~ msgid "(modified on %s)" +#~ msgstr "(modificato in data %s)" + #, fuzzy #~ msgid "(wk)" #~ msgstr "%s (lavoro)" @@ -2630,6 +2623,9 @@ msgstr "devi %s" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Pagina principale" +#~ msgid "Item" +#~ msgstr "Volume" + #~ msgid "Koha home page" #~ msgstr "Pagina principale di Koha" @@ -2646,6 +2642,14 @@ msgstr "devi %s" #~ msgid "Remove selection" #~ msgstr "Eliminare la selezione" +#, fuzzy +#~ msgid "Subscription #%s" +#~ msgstr "Informazioni di abbonamento per %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" +#~ msgstr "Informazioni di abbonamento per %s" + #~ msgid "Unititle:" #~ msgstr "Titolo unificato (Unititle): %s" diff --git a/misc/translator/po/css_opac_pl_PL.po b/misc/translator/po/css_opac_pl_PL.po index 0ae0943078..dc13c954af 100644 --- a/misc/translator/po/css_opac_pl_PL.po +++ b/misc/translator/po/css_opac_pl_PL.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: css_opac_pl\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-04 12:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-21 00:29+0200\n" "Last-Translator: Wojciech Zatorski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid " Biblio(s) added" msgstr " Opisów dodanych" #. %1$S: type=text name=value -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:123 #, c-format msgid "%S and" msgstr "%S i" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:42 #, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s ;" @@ -59,12 +59,6 @@ msgstr "%s GRUPA - %s" msgid "%s acquired in the last %s days. %s results found" msgstr "%s nabyte w ostatnich %s dniach. %s znalezionych" -#. %1$s: TMPL_VAR name=CGIitemtype -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:45 -#, c-format -msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" -msgstr "%s ostatnio nabytych (najnowsze pozycję znajdują się na początku)" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:71 @@ -121,12 +115,12 @@ msgstr "%s, odbierz w: %s" msgid "©" msgstr "©" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:111 msgid "<<<Previous" msgstr "<<<Poprzednie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:17 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:132 msgid "<<Previous" @@ -140,9 +134,9 @@ msgstr "  Nic nie znaleziono." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:179 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:41 #, c-format @@ -154,20 +148,14 @@ msgid "(Checked out)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:87 #, c-format msgid "(On Loan until %s)" msgstr "(Wypożyczony do %s)" -#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:74 -#, c-format -msgid "(modified on %s)" -msgstr "(modyfikowany dnia %s)" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcnote -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:71 @@ -223,7 +211,7 @@ msgstr "; %s" msgid " Accession Date:%s" msgstr " Nabyto dnia:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:67 #, c-format msgid "" " My personnal details My reading history Log Out " @@ -249,9 +237,9 @@ msgstr "%s (%s egzemplarz(y))" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcsubjct -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:75 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," @@ -261,7 +249,7 @@ msgstr "%s," msgid "Back to biblio Complete view" msgstr "Wróc do opisu Pełny widok" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" msgstr "" @@ -283,7 +271,7 @@ msgstr "Początek Zaawansowane szukanie" msgid "Log In to Koha" msgstr "Zaloguj się do Koha" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:80 #, c-format msgid "Log in to Koha to have personal options." msgstr "" @@ -622,7 +610,7 @@ msgid "Subtitle:%s" msgstr "podtytuł:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 #, c-format msgid "Total Number of Items: %s" msgstr "Ilość pozycji: %s" @@ -685,7 +673,7 @@ msgstr "" "Publiczna jest zarządzana przez ciebie ale może być przeglądana przez " "wszystkich." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:173 msgid "" "A search is done on every words you enter. Empty words are ignored. If you " "enter, for example \"the two towers\" in the title, the result list will " @@ -722,7 +710,7 @@ msgstr "" msgid "Account for %s %s" msgstr "Rachunek dla %s %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:150 msgid "Acquisition date" msgstr "Data nabycia" @@ -763,7 +751,7 @@ msgstr "Dodaj do koszyka" msgid "Add to virtual shelf" msgstr "Dodaj do writualnej półki" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:47 msgid "Additional Author:" msgstr "Dodatkowy autor:" @@ -781,7 +769,7 @@ msgstr "Dodatkowi autorzy: %s" msgid "Advanced Search, More Options" msgstr "Zaawansowane Szukanie, Więcej opcji" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:89 #, fuzzy msgid "Alt title:" msgstr "Zamienny tytuł" @@ -818,12 +806,12 @@ msgstr "Ktokolwiek" msgid "Are our records correct?" msgstr "Czy Twoje dane są poprawne?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:38 msgid "Arrived" msgstr "Przybyła" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:153 msgid "Ascending" msgstr "Rosnąco" @@ -834,9 +822,9 @@ msgid "Asked" msgstr "Zapytanie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:5 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:28 @@ -847,7 +835,7 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:46 msgid "Author:" msgstr "Autor:" @@ -862,7 +850,7 @@ msgstr "Autor: %s" msgid "Authorities" msgstr "Hasła Wzorcowe" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:79 msgid "Available" @@ -896,9 +884,8 @@ msgstr "Kod kreskowy" msgid "Basket is empty" msgstr "Koszyk jest pusty" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:172 -msgid "" -"Below is a list of the three latest issues related to those subscription(s) :" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:159 +msgid "Below is a list of the three latest issues :" msgstr "" #. SCRIPT @@ -915,11 +902,11 @@ msgstr "Koszyk Opisów" msgid "Bookshelves" msgstr "Półki Książkowe" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:75 msgid "Branch" msgstr "Oddział" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 msgid "Branches" msgstr "Oddziały" @@ -927,7 +914,7 @@ msgstr "Oddziały" msgid "Brief" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:94 msgid "Call Number" msgstr "Sygnatura" @@ -960,7 +947,7 @@ msgid "Category" msgstr "Kategoria" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:89 msgid "Change Language" msgstr "Zmień język" @@ -992,7 +979,7 @@ msgid "Clear All" msgstr "Odhacz zaznaczone" #. INPUT type=reset -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 msgid "Clear all" msgstr "Usuń podane dane" @@ -1001,7 +988,7 @@ msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 msgid "Collection:" msgstr "Kolekcja" @@ -1047,7 +1034,7 @@ msgstr "Copyright:" msgid "Current Password:" msgstr "Hasło" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-readingrecord.tmpl:13 #, fuzzy @@ -1064,7 +1051,7 @@ msgstr "Skasuj" msgid "Delete Shelves" msgstr "Skasuj półki" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 msgid "Descending" msgstr "Malejąco" @@ -1077,12 +1064,12 @@ msgstr "Szczegóły:" msgid "Details:" msgstr "Szczegóły:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" @@ -1101,7 +1088,7 @@ msgstr "Wyszukiwanie w słowniku" msgid "Dictionary Search results" msgstr "Wynik wyszukiwania w słowniku" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:175 #, fuzzy msgid "Dictionnary search" msgstr "Wyszukiwanie w słowniku" @@ -1142,7 +1129,7 @@ msgstr "Email" msgid "Enter a new suggestion" msgstr "Dodaj nową sugestie" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 #, fuzzy msgid "Exact search" msgstr "Zacznij przeszukiwanie" @@ -1193,7 +1180,7 @@ msgstr "Ogólnodostępna" msgid "Hi, Here is the biblio basket sent by %s" msgstr "Witam, tutaj masz opisy z koszyka wysłane przez %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 msgid "Hints" msgstr "Wskazówki" @@ -1218,7 +1205,7 @@ msgstr "Telefon domowy" msgid "Home phone: %s" msgstr "Telefon domowy: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:102 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" @@ -1227,7 +1214,7 @@ msgid "ISBN/ISSN" msgstr "ISBN/ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:57 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" @@ -1237,7 +1224,7 @@ msgstr "ISBN:" msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" @@ -1246,7 +1233,7 @@ msgstr "ISSN:" msgid "Identity Details" msgstr "Pokaż Szczegółowo" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:174 msgid "" "If you want to enter a partial word, add a * or a % at the end of the word. " "For example \"two tower*\" will retrieve \"the two towers\", \"two white " @@ -1256,7 +1243,7 @@ msgstr "" "wpisanego wyrażenia. Dla przykładu \"dwie wieże*\" zwróci \"dwie wieże\", " "\"dwie białe wieże\", etc." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 msgid "Illus:" msgstr "" @@ -1264,7 +1251,7 @@ msgstr "" msgid "Impossible to set reserve because" msgstr "Rezerwacja nie powiodła się ponieważ" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #, fuzzy msgid "Issue number" msgstr "Podsumowanie" @@ -1289,20 +1276,16 @@ msgstr "Podsumowanie" msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "Rozpoczęła się %s i wydanie jest co " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:128 -msgid "Item" -msgstr "Egzemplarz" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:46 msgid "Item Count" msgstr "Liczba egzemplarzy" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:67 msgid "Item Type" msgstr "Rodzaj egzemplarza" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:86 msgid "Item barcode" msgstr "Kod pozycji" @@ -1310,10 +1293,15 @@ msgstr "Kod pozycji" msgid "Item type" msgstr "Rodzaj egzemplarza" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 msgid "Item type :" msgstr "Rodzaj egzemplarza:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:113 +#, fuzzy +msgid "Item(s)" +msgstr "Egzemplarze" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:305 msgid "Items" msgstr "Egzemplarze" @@ -1346,7 +1334,7 @@ msgstr "LCCN: %s" msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "Prenumerata była ostatnio wznawiana dnia %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:39 msgid "Late" msgstr "Spóżniona" @@ -1395,12 +1383,12 @@ msgstr "Zmiana informacji o czytelniku" msgid "Membership Details" msgstr "Pokaż Szczegółowo" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:16 msgid "Message from the library" msgstr "Wiadomość z biblioteki" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:40 msgid "Missing" msgstr "Zagubiona" @@ -1440,11 +1428,11 @@ msgid "New Password:" msgstr "Hasło" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:141 msgid "Next >>" msgstr "Następne >>" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:118 msgid "Next >>>" msgstr "Następne >>>" @@ -1487,7 +1475,7 @@ msgstr "" msgid "No results found." msgstr "Nie znaleziono." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:184 #, fuzzy msgid "Not Issued" msgstr "Wydania" @@ -1523,8 +1511,8 @@ msgid "Notes : %s" msgstr "Uwagi : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:73 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Notes:" msgstr "Uwagi:" @@ -1536,7 +1524,7 @@ msgstr "Numer" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:56 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1544,15 +1532,15 @@ msgstr "OK" msgid "OPAC Basket" msgstr "OPAC Koszyk" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 msgid "On loan" msgstr "Wypożyczona" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:98 msgid "On order" msgstr "Zamówiona" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:146 msgid "Online" msgstr "Online" @@ -1561,7 +1549,7 @@ msgstr "Online" msgid "Ordered" msgstr "Zamówiona" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 msgid "Ordered by" msgstr "Sortuj według" @@ -1569,8 +1557,8 @@ msgstr "Sortuj według" msgid "Ordered by the library" msgstr "Zamówiona przez biblioteke" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:84 msgid "Other options" msgstr "Inne opcje" @@ -1579,7 +1567,7 @@ msgstr "Inne opcje" msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:172 msgid "Partial search" msgstr "Sposób wyszukiwana" @@ -1674,7 +1662,7 @@ msgstr "Nastąpił błąd podczas wysyłania koszyka..." msgid "Public" msgstr "Publiczna" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "Rok wydania" @@ -1686,11 +1674,11 @@ msgstr "Miejsce wydania" msgid "Publication year" msgstr "Rok wydania" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:118 msgid "Published between" msgstr "Wydane pomiędzy" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 msgid "Published by :" msgstr "Wydany przez :" @@ -1700,8 +1688,8 @@ msgstr "Wydany przez :" msgid "Published by: %s" msgstr "Wydany przez: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:30 msgid "Publisher" @@ -1751,7 +1739,7 @@ msgstr "Odrzucone" msgid "Relationship:" msgstr "Powiązane odnośniki:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 msgid "" "Remember that a title can concern a physical author (Victor Hugo) or a " "company, group, collective author (CNRS, Library of Congress)" @@ -1771,7 +1759,7 @@ msgstr "Odnawialny" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-ISBDdetail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:29 msgid "Request" msgstr "Zarezerwuj" @@ -1810,12 +1798,12 @@ msgstr "Rezultaty od %s do %s z %s rekordów" #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:127 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s" msgstr "Rezultaty od %s do %s z %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:132 msgid "Results per page" msgstr "Rezultatów na stronie" @@ -1863,7 +1851,7 @@ msgstr "Opcje" msgid "Select Shelves to Delete" msgstr "Wybierz półke do skasowania" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:171 msgid "" "Select a branch if you want to limit your search to items in a specific " "branch. By default the search is done on every branches of the library" @@ -1909,7 +1897,7 @@ msgstr "Seria:" msgid "Serial: %s" msgstr "Seria: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:59 msgid "Series title" msgstr "Tytuł serii" @@ -1949,7 +1937,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, KOHA doesnt think you have permission for this page." msgstr "Nie masz uprawnień do tej strony" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:147 msgid "Sorry, there were no results" msgstr "Przepraszamy ale nic nie zostało znalezione" @@ -1958,12 +1946,12 @@ msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." msgstr "Przepraszamy ale twoja sesja wygasła, prosimy o ponowne zalogowanie." #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:14 msgid "Start search" msgstr "Zacznij przeszukiwanie" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:25 msgid "Status" @@ -1973,12 +1961,12 @@ msgstr "Status" msgid "Still owing" msgstr "Nadal należny" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/subject.tmpl:7 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:73 msgid "Subject(s):" msgstr "Temat(y):" @@ -1992,7 +1980,7 @@ msgstr "Temat:" msgid "Subject: %s" msgstr "Temat: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:61 #, fuzzy msgid "Subjects:" msgstr "Temat:" @@ -2009,26 +1997,15 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Submit Changes" msgstr "Zapisz" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subscription #%s" -msgstr "Informacje na temat prenumeraty - %s" - +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Informacje na temat prenumeraty - %s" -#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber -#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" -msgstr "Informacje na temat prenumeraty - #%s z tytułem : %s" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:40 msgid "Subtitle(s):" msgstr "Podtytuł(y):" @@ -2046,6 +2023,7 @@ msgstr "Sugestia zgłoszona przez" msgid "Suggestion rejected : won't be buy" msgstr "Sugestia odrzucona : pozycja nie będzie kupiona" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:23 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestie" @@ -2080,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem with your submission" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 #, c-format msgid "" "This Library is powered by Koha free software ILS, and compliant " @@ -2102,16 +2080,6 @@ msgstr "" "Ta karta została zgłoszona jako zagubiona, rezerwacjia niemożliwa. Prosimy o " "kontakt z biblioteką." -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is a serial subscription (we have %s subscription(s) associated with " -"this title)." -msgstr "" -"Jest to wydawnictwo ciągłe (posiadamy obecnie %s subskrypcje). Możesz " -"zobaczyć które wydania posiadamy, a które nie." - #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:75 #, c-format @@ -2120,8 +2088,8 @@ msgstr "Zakończono prenumerate. Ostatni egzemplarz otrzymano dnia %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:27 @@ -2135,7 +2103,7 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Total Due" msgstr "Suma" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:151 #, c-format msgid "Try another Advanced search" msgstr "Spróbuj innego zapytania używając Zaawansowanego szukania" @@ -2147,7 +2115,7 @@ msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:93 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -2172,7 +2140,7 @@ msgid "Used in" msgstr "Wykorzystany" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:95 msgid "Valid XHTML 1.0!" msgstr "Valid XHTML 1.0!" @@ -2184,8 +2152,7 @@ msgstr "Zawartość KHW" msgid "Values in biblios" msgstr "Zawartość opisów" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 msgid "View & manage suggestions" msgstr "Przeglądaj i zarządzaj propozycjami" @@ -2196,7 +2163,7 @@ msgid "View Accounts" msgstr "Pokaż konta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:46 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:62 msgid "Virtual shelves" msgstr "Wirtualne półki" @@ -2204,13 +2171,21 @@ msgstr "Wirtualne półki" msgid "Volume" msgstr "Tom" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Waited" msgstr "Oczekiwana" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:160 +#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." +msgstr "" +"Jest to wydawnictwo ciągłe (posiadamy obecnie %s subskrypcje). Możesz " +"zobaczyć które wydania posiadamy, a które nie." + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:145 msgid "Website" msgstr "Witryna" @@ -2234,7 +2209,7 @@ msgstr "Adres pracy: %s, %s" msgid "Work/Fax phone" msgstr "Praca/Faks telefon" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:78 msgid "Year :" msgstr "Rok :" @@ -2257,7 +2232,7 @@ msgstr "" "Brak adresu domowego w bazie. Rezerwacja zabroniona. Prosimy o kontakt z " "biblioteką" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 msgid "" "You can enter a complete or a part of a title. The search will also be done " "in subtitles and other title related fields" @@ -2265,7 +2240,7 @@ msgstr "" "Możesz podać fragment lub cały tytuł poszukiwanej pozycji. Wyszukiwanie " "odbędzie się również w podtytułach i innych polach pokrewnych." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 msgid "" "You can enter a name or a surname. The search will also be done in " "additional authors and other author related fields (translator, " @@ -2379,6 +2354,12 @@ msgstr "" msgid "a private bookshelf is managed by you & can be seen only by you." msgstr "Prywatna półka jest zarządzana i przeglądana tylko przez ciebie." +#. %1$S: type=text name=desc_or_asc +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "acquired in the last %S days" +msgstr "%s nabyte w ostatnich %s dniach. %s znalezionych" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:29 msgid "already in the basket" @@ -2388,7 +2369,7 @@ msgstr "znajduje się już w koszyku" msgid "back to shelf list" msgstr "wróć do listy półek" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:120 msgid "barcode" msgstr "kod kreskowy" @@ -2396,12 +2377,12 @@ msgstr "kod kreskowy" msgid "basket.txt" msgstr "basket.txt" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:90 #, fuzzy msgid "classification:" msgstr "Klasyfikacja: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:118 msgid "date Due" msgstr "data zwrotu" @@ -2424,7 +2405,7 @@ msgstr "przez kolejne" msgid "friday" msgstr "Piątek" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:176 msgid "" "if you clic on ... on the right of title/author/subject, you can search " "existing values in the library." @@ -2432,7 +2413,7 @@ msgstr "" "jeśli klikniesz na (...) po prawej stronie tytułu/autora/tematu możesz " "wyszukać istniejące już opisy w bibliotece" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:21 msgid "in" msgstr "w" @@ -2449,11 +2430,11 @@ msgstr "koha" msgid "koha logo" msgstr "koha logo" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:119 msgid "last Seen" msgstr "ostatnio widziana" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:116 msgid "location" msgstr "miejsce" @@ -2512,7 +2493,7 @@ msgstr "kwartał" msgid "saturday" msgstr "Sobota" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:117 msgid "status" msgstr "status" @@ -2539,9 +2520,15 @@ msgstr "Czwartek" msgid "tuesday" msgstr "Wtorek" +#. %1$s: TMPL_VAR name=volume +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "vol %s" +msgstr "tom. %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #. %2$s: TMPL_VAR name=volumedate -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 #, fuzzy, c-format msgid "vol. %s %s" msgstr "tom. %s" @@ -2589,12 +2576,18 @@ msgstr "jesteś winien %s" #~ msgid "%p Search Within Results" #~ msgstr "%p Wyszukiwanie w wyniku" +#~ msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" +#~ msgstr "%s ostatnio nabytych (najnowsze pozycję znajdują się na początku)" + #~ msgid "%s, %s %s" #~ msgstr "%s, %s %s" #~ msgid "(hm)" #~ msgstr "(hm)" +#~ msgid "(modified on %s)" +#~ msgstr "(modyfikowany dnia %s)" + #~ msgid "(wk)" #~ msgstr "(wk)" @@ -2646,6 +2639,9 @@ msgstr "jesteś winien %s" #~ msgid "Home" #~ msgstr "Początek" +#~ msgid "Item" +#~ msgstr "Egzemplarz" + #~ msgid "Koha home page" #~ msgstr "Strona domowa - Koha" @@ -2673,6 +2669,14 @@ msgstr "jesteś winien %s" #~ msgid "Select a category" #~ msgstr "Wybierz kategorie" +#, fuzzy +#~ msgid "Subscription #%s" +#~ msgstr "Informacje na temat prenumeraty - %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" +#~ msgstr "Informacje na temat prenumeraty - #%s z tytułem : %s" + #~ msgid "Unititle:" #~ msgstr "Tytuł ujednolicony:" diff --git a/misc/translator/po/css_opac_ta_MY.po b/misc/translator/po/css_opac_ta_MY.po index edffb149ea..40bb16b3aa 100644 --- a/misc/translator/po/css_opac_ta_MY.po +++ b/misc/translator/po/css_opac_ta_MY.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 2.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-04 12:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-03 21:23+0800\n" "Last-Translator: Ve Elanjelian \n" "Language-Team: முத்தமிழ் குழு \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid " Biblio(s) added" msgstr "புத்தக கூடை" #. %1$S: type=text name=value -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:123 #, fuzzy, c-format msgid "%S and" msgstr "அனுப்பு" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:42 #, fuzzy, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s, %s" @@ -57,12 +57,6 @@ msgstr "%s குழு - %s" msgid "%s acquired in the last %s days. %s results found" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=CGIitemtype -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:45 -#, c-format -msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" -msgstr "" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:71 @@ -120,12 +114,12 @@ msgstr "¦¾¡¼ÃðÎõ!!" msgid "©" msgstr "நகல். ஆண்டு:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:111 msgid "<<<Previous" msgstr "<<<முந்தைய" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:17 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:132 msgid "<<Previous" @@ -139,9 +133,9 @@ msgstr "  ஒரு முடிவும் கிடைக்கவில #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:179 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:41 #, c-format @@ -153,20 +147,14 @@ msgid "(Checked out)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:87 #, c-format msgid "(On Loan until %s)" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "(modified on %s)" -msgstr "¸¨¼º¢Â¡¸ Á¡üÈ¢ÂÐ" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcnote -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:71 @@ -222,7 +210,7 @@ msgstr "; %s" msgid " Accession Date:%s" msgstr "    à®¤à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ திகதி    " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:67 #, c-format msgid "" " My personnal details My reading history Log Out " @@ -246,9 +234,9 @@ msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcsubjct -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:75 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," @@ -258,7 +246,7 @@ msgstr "%s," msgid "Back to biblio Complete view" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" msgstr "" @@ -280,7 +268,7 @@ msgstr "" msgid "Log In to Koha" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:80 #, c-format msgid "Log in to Koha to have personal options." msgstr "" @@ -618,7 +606,7 @@ msgid "Subtitle:%s" msgstr "இணைதலைப்பு:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 #, c-format msgid "Total Number of Items: %s" msgstr "" @@ -679,7 +667,7 @@ msgstr "" msgid "A public can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:173 msgid "" "A search is done on every words you enter. Empty words are ignored. If you " "enter, for example \"the two towers\" in the title, the result list will " @@ -712,7 +700,7 @@ msgstr "" msgid "Account for %s %s" msgstr "திட்டமிடப்பட்டது" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:150 msgid "Acquisition date" msgstr "வாங்கிய திகதி" @@ -755,7 +743,7 @@ msgstr "கூடையில் சேர்" msgid "Add to virtual shelf" msgstr "அடுக்குகளை அழி" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:47 #, fuzzy msgid "Additional Author:" msgstr "கூடுதல் எழுத்தாளர்கள்: %s" @@ -775,7 +763,7 @@ msgstr "கூடுதல் எழுத்தாளர்கள்: %s" msgid "Advanced Search, More Options" msgstr "மேம்பட்ட தேடல், More Options" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:89 #, fuzzy msgid "Alt title:" msgstr "இணைதலைப்பு:" @@ -812,12 +800,12 @@ msgstr "யாரும்" msgid "Are our records correct?" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:38 msgid "Arrived" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:153 msgid "Ascending" msgstr "" @@ -828,9 +816,9 @@ msgid "Asked" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:5 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:28 @@ -841,7 +829,7 @@ msgid "Author" msgstr "எழுத்தாளர்" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:46 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "எழுத்தாளர்" @@ -857,7 +845,7 @@ msgstr "எழுத்தாளர்: %s" msgid "Authorities" msgstr "எழுத்தாளர்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:79 msgid "Available" @@ -893,9 +881,8 @@ msgstr "சட்டக்குறி" msgid "Basket is empty" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:172 -msgid "" -"Below is a list of the three latest issues related to those subscription(s) :" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:159 +msgid "Below is a list of the three latest issues :" msgstr "" #. SCRIPT @@ -913,11 +900,11 @@ msgstr "புத்தக கூடை" msgid "Bookshelves" msgstr "புத்தக அடுக்குகள்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:75 msgid "Branch" msgstr "கிளை" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 msgid "Branches" msgstr "கிளைகள்" @@ -925,7 +912,7 @@ msgstr "கிளைகள்" msgid "Brief" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:94 msgid "Call Number" msgstr "புத்தக எண்" @@ -962,7 +949,7 @@ msgid "Category" msgstr "வர்க்கம் :" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:89 msgid "Change Language" msgstr "மொழி மாற்று" @@ -995,7 +982,7 @@ msgid "Clear All" msgstr "எல்லாம் நீக்கு" #. INPUT type=reset -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 #, fuzzy msgid "Clear all" msgstr "எல்லாம் நீக்கு" @@ -1005,7 +992,7 @@ msgid "Close" msgstr "மூடு" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 msgid "Collection:" msgstr "" @@ -1053,7 +1040,7 @@ msgstr "வாங்கிய திகதி" msgid "Current Password:" msgstr "கடவுச்சொல்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-readingrecord.tmpl:13 #, fuzzy @@ -1070,7 +1057,7 @@ msgstr "அழி" msgid "Delete Shelves" msgstr "அடுக்குகளை அழி" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 msgid "Descending" msgstr "" @@ -1084,12 +1071,12 @@ msgstr "விபரமான குறிப்புகள்:" msgid "Details:" msgstr "விபரமான குறிப்புகள்:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 msgid "Dewey" msgstr "டுவி" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 msgid "Dewey:" msgstr "டுவி:" @@ -1108,7 +1095,7 @@ msgstr "தேடலைத் துவங்கு" msgid "Dictionary Search results" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:175 #, fuzzy msgid "Dictionnary search" msgstr "தேடலைத் துவங்கு" @@ -1152,7 +1139,7 @@ msgstr "மின்னஞ்சல்: %S" msgid "Enter a new suggestion" msgstr "புது அடுக்கைச் சேர்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 #, fuzzy msgid "Exact search" msgstr "தேடலைத் துவங்கு" @@ -1201,7 +1188,7 @@ msgstr "இலவசம்" msgid "Hi, Here is the biblio basket sent by %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 msgid "Hints" msgstr "" @@ -1227,7 +1214,7 @@ msgstr "வீட்டுப் பேசி: %S" msgid "Home phone: %s" msgstr "வீட்டுப் பேசி: %S" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:102 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" @@ -1236,7 +1223,7 @@ msgid "ISBN/ISSN" msgstr "ISBN/ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:57 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" @@ -1246,7 +1233,7 @@ msgstr "ISBN:" msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 #, fuzzy msgid "ISSN:" msgstr "ISBN:" @@ -1256,14 +1243,14 @@ msgstr "ISBN:" msgid "Identity Details" msgstr "விபரமான குறிப்புகள்:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:174 msgid "" "If you want to enter a partial word, add a * or a % at the end of the word. " "For example \"two tower*\" will retrieve \"the two towers\", \"two white " "towers\", \"a tower and two cities\"" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 msgid "Illus:" msgstr "" @@ -1271,7 +1258,7 @@ msgstr "" msgid "Impossible to set reserve because" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #, fuzzy msgid "Issue number" msgstr "ÌÈ¢ôÒ" @@ -1298,20 +1285,16 @@ msgstr "ÌÈ¢ôÒ" msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:128 -msgid "Item" -msgstr "பொருள்" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:46 msgid "Item Count" msgstr "பொருள் எண்ணிக்கை" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:67 msgid "Item Type" msgstr "பொருள் வகை" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:86 msgid "Item barcode" msgstr "பொருளின் சட்டக்குறி" @@ -1320,11 +1303,16 @@ msgstr "பொருளின் சட்டக்குறி" msgid "Item type" msgstr "பொருள் வகை" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Item type :" msgstr "பொருள் வகை" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:113 +#, fuzzy +msgid "Item(s)" +msgstr "பொருள்" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:305 msgid "Items" msgstr "" @@ -1360,7 +1348,7 @@ msgstr "LCCN: %s" msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:39 msgid "Late" msgstr "" @@ -1411,12 +1399,12 @@ msgstr "புதிய இளைய உறுப்பினரைச் சே msgid "Membership Details" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:16 msgid "Message from the library" msgstr "நூலகத்திலிருந்து செய்தி" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:40 msgid "Missing" msgstr "" @@ -1457,11 +1445,11 @@ msgid "New Password:" msgstr "கடவுச்சொல்" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:141 msgid "Next >>" msgstr "அடுத்து >>" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:118 msgid "Next >>>" msgstr "அடுத்து >>>" @@ -1503,7 +1491,7 @@ msgstr "" msgid "No results found." msgstr "%s முடிவுகள் கிடைத்தன" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:184 msgid "Not Issued" msgstr "" @@ -1536,8 +1524,8 @@ msgid "Notes : %s" msgstr "குறிப்புகள் : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:73 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Notes:" msgstr "குறிப்புகள்:" @@ -1549,7 +1537,7 @@ msgstr "புத்தக எண்" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:56 msgid "OK" msgstr "சரி" @@ -1557,17 +1545,17 @@ msgstr "சரி" msgid "OPAC Basket" msgstr "OPAC கூடை" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 #, fuzzy msgid "On loan" msgstr "இணைநிலை" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:98 #, fuzzy msgid "On order" msgstr "எந்த வார்த்தையும்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:146 msgid "Online" msgstr "இணைநிலை" @@ -1576,7 +1564,7 @@ msgstr "இணைநிலை" msgid "Ordered" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 msgid "Ordered by" msgstr "" @@ -1585,8 +1573,8 @@ msgstr "" msgid "Ordered by the library" msgstr "நூலகத்திலிருந்து செய்தி" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:84 #, fuzzy msgid "Other options" msgstr "மேம்பட்ட தேடல், More Options" @@ -1597,7 +1585,7 @@ msgstr "மேம்பட்ட தேடல், More Options" msgid "Owner" msgstr "உரிமையாளர் :" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:172 #, fuzzy msgid "Partial search" msgstr "§¾¼ø À¡¨¾¸û" @@ -1689,7 +1677,7 @@ msgstr "கூடையில் சேர்" msgid "Public" msgstr "பொது" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "பதிப்பிக்கப்பட்ட ஆண்டு" @@ -1701,12 +1689,12 @@ msgstr "பதிப்பிக்கப்பட்ட இடம்" msgid "Publication year" msgstr "பதிப்பிக்கப்பட்ட ஆண்டு" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:118 #, fuzzy msgid "Published between" msgstr "பதிப்பாளர்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 msgid "Published by :" msgstr "" @@ -1716,8 +1704,8 @@ msgstr "" msgid "Published by: %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:30 msgid "Publisher" @@ -1768,7 +1756,7 @@ msgstr "" msgid "Relationship:" msgstr "தொடபுள்ள சுட்டிகள்:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 msgid "" "Remember that a title can concern a physical author (Victor Hugo) or a " "company, group, collective author (CNRS, Library of Congress)" @@ -1787,7 +1775,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-ISBDdetail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:29 msgid "Request" msgstr "" @@ -1827,12 +1815,12 @@ msgstr "%s-இல், %s - %s முடிவுகள்" #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:127 #, fuzzy, c-format msgid "Results %s through %s of %s" msgstr "Z3950 தேடல் முடிவுகள்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:132 #, fuzzy msgid "Results per page" msgstr "கோஹ அகப்பக்கம்" @@ -1884,7 +1872,7 @@ msgstr "அழி" msgid "Select Shelves to Delete" msgstr "¾¢ð¼ôÀ½¨Â ¿£ì¸ Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸Ç¡?" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:171 msgid "" "Select a branch if you want to limit your search to items in a specific " "branch. By default the search is done on every branches of the library" @@ -1931,7 +1919,7 @@ msgstr "" msgid "Serial: %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:59 msgid "Series title" msgstr "" @@ -1974,7 +1962,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, KOHA doesnt think you have permission for this page." msgstr "மன்னிக்கவும், உங்களுக்கு இப்பக்கத்திற்கான அனுமதி இல்லை." -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:147 msgid "Sorry, there were no results" msgstr "மன்னிக்கவும், ஒரு முடிவுமில்லை" @@ -1983,13 +1971,13 @@ msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." msgstr "" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Start search" msgstr "தேடலைத் துவங்கு" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:25 msgid "Status" @@ -1999,12 +1987,12 @@ msgstr "நிலை" msgid "Still owing" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/subject.tmpl:7 msgid "Subject" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:73 msgid "Subject(s):" msgstr "" @@ -2018,7 +2006,7 @@ msgstr "" msgid "Subject: %s" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:61 msgid "Subjects:" msgstr "" @@ -2033,26 +2021,15 @@ msgstr "" msgid "Submit Changes" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subscription #%s" -msgstr "நூலகருக்கான உரை" - +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subscription information for %s" -msgstr "நூலகருக்கான உரை" - -#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber -#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 #, fuzzy, c-format -msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" +msgid "Subscription information for %s" msgstr "நூலகருக்கான உரை" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Subtitle(s):" msgstr "இணைதலைப்பு:" @@ -2071,6 +2048,7 @@ msgstr "" msgid "Suggestion rejected : won't be buy" msgstr "" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:23 msgid "Suggestions" msgstr "பரிந்துரைகள்" @@ -2107,7 +2085,7 @@ msgstr "" msgid "There was a problem with your submission" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 #, c-format msgid "" "This Library is powered by Koha free software ILS, and compliant " @@ -2125,14 +2103,6 @@ msgid "" "library" msgstr "" -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:171 -#, c-format -msgid "" -"This is a serial subscription (we have %s subscription(s) associated with " -"this title)." -msgstr "" - #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:75 #, c-format @@ -2141,8 +2111,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:27 @@ -2157,7 +2127,7 @@ msgstr "தலைப்பு" msgid "Total Due" msgstr "மொத்தம் கடன்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:151 #, fuzzy, c-format msgid "Try another Advanced search" msgstr "மேம்பட்ட தேடல்" @@ -2169,7 +2139,7 @@ msgid "URL : %s" msgstr "உரல் : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:93 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "உரல் : %s" @@ -2194,7 +2164,7 @@ msgid "Used in" msgstr "" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:95 msgid "Valid XHTML 1.0!" msgstr "சரியான XHTML 1.0!" @@ -2206,8 +2176,7 @@ msgstr "" msgid "Values in biblios" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 msgid "View & manage suggestions" msgstr "" @@ -2218,7 +2187,7 @@ msgid "View Accounts" msgstr "கணக்குகளைப் பார்" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:46 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Virtual shelves" msgstr "அடுக்குகளை அழி" @@ -2227,13 +2196,19 @@ msgstr "அடுக்குகளை அழி" msgid "Volume" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Waited" msgstr "வலைத்தளம்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:160 +#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:158 +#, c-format +msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:145 msgid "Website" msgstr "வலைத்தளம்" @@ -2258,7 +2233,7 @@ msgstr "தெரு முகவரி: %S" msgid "Work/Fax phone" msgstr "பணி தொலைநகல்/பேசி: %S" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:78 msgid "Year :" msgstr "ஆண்டு :" @@ -2277,13 +2252,13 @@ msgid "" "library" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 msgid "" "You can enter a complete or a part of a title. The search will also be done " "in subtitles and other title related fields" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 msgid "" "You can enter a name or a surname. The search will also be done in " "additional authors and other author related fields (translator, " @@ -2394,6 +2369,12 @@ msgstr "" msgid "a private bookshelf is managed by you & can be seen only by you." msgstr "" +#. %1$S: type=text name=desc_or_asc +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "acquired in the last %S days" +msgstr "புத்தக கூடை" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:29 #, fuzzy @@ -2405,7 +2386,7 @@ msgstr "புத்தக கூடை" msgid "back to shelf list" msgstr "அடுக்கு பட்டியல்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:120 msgid "barcode" msgstr "சட்டக்குறி" @@ -2413,12 +2394,12 @@ msgstr "சட்டக்குறி" msgid "basket.txt" msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:90 #, fuzzy msgid "classification:" msgstr "இடம்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:118 #, fuzzy msgid "date Due" msgstr "மொத்தம் கடன்" @@ -2443,13 +2424,13 @@ msgstr "திட்டமிடப்பட்டது" msgid "friday" msgstr "வெள்ளி" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:176 msgid "" "if you clic on ... on the right of title/author/subject, you can search " "existing values in the library." msgstr "" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:21 msgid "in" msgstr "உள்" @@ -2467,11 +2448,11 @@ msgstr "கோஹ" msgid "koha logo" msgstr "கோஹ அகப்பக்கம்" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:119 msgid "last Seen" msgstr "கடைசியாக கண்டது" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:116 msgid "location" msgstr "இடம்" @@ -2530,7 +2511,7 @@ msgstr "கால்" msgid "saturday" msgstr "சனி" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:117 #, fuzzy msgid "status" msgstr "நிலை" @@ -2558,9 +2539,15 @@ msgstr "வியாழன்" msgid "tuesday" msgstr "செவ்வாய்" +#. %1$s: TMPL_VAR name=volume +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "vol %s" +msgstr "%s, %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #. %2$s: TMPL_VAR name=volumedate -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 #, fuzzy, c-format msgid "vol. %s %s" msgstr "%s, %s" @@ -2617,6 +2604,10 @@ msgstr "¿£í¸û «¾üÌû «îº¢¼ ÓÊ¡Ð!" #~ msgid "%s(%s books)" #~ msgstr "%s (%s புத்தகங்கள்)" +#, fuzzy +#~ msgid "(modified on %s)" +#~ msgstr "¸¨¼º¢Â¡¸ Á¡üÈ¢ÂÐ" + #~ msgid "- %s " #~ msgstr "- %s " @@ -2709,6 +2700,14 @@ msgstr "¿£í¸û «¾üÌû «îº¢¼ ÓÊ¡Ð!" #~ msgid "Sep" #~ msgstr "செப்" +#, fuzzy +#~ msgid "Subscription #%s" +#~ msgstr "நூலகருக்கான உரை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" +#~ msgstr "நூலகருக்கான உரை" + #~ msgid "Title: %S" #~ msgstr "தலைப்பு: %S" diff --git a/misc/translator/po/css_opac_zh_TW.po b/misc/translator/po/css_opac_zh_TW.po index cd9d3923a3..7fadd665ba 100644 --- a/misc/translator/po/css_opac_zh_TW.po +++ b/misc/translator/po/css_opac_zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha OPAC (CSS) 2.2.4cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-04 12:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 01:04-0500\n" "Last-Translator: Ambrose Li \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid " Biblio(s) added" msgstr "個書目成功新增" #. %1$S: type=text name=value -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:123 #, c-format msgid "%S and" msgstr "%S 及" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:42 #, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s ;" @@ -56,12 +56,6 @@ msgstr "%s 群組 - %s" msgid "%s acquired in the last %s days. %s results found" msgstr "最近%2$s日內新到的%1$s。找到%3$s個結果" -#. %1$s: TMPL_VAR name=CGIitemtype -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:45 -#, c-format -msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" -msgstr "近日採購的%s(由最新至最舊)" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:71 @@ -119,12 +113,12 @@ msgstr "%s,取書處:%s" msgid "©" msgstr "出版年" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:111 msgid "<<<Previous" msgstr "<<<上一筆" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:17 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:132 msgid "<<Previous" @@ -138,9 +132,9 @@ msgstr " 什麼也找不到" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:179 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:142 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:127 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:41 #, c-format @@ -152,20 +146,14 @@ msgid "(Checked out)" msgstr "(借出)" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:87 #, c-format msgid "(On Loan until %s)" msgstr "(借出,直至%s)" -#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:74 -#, c-format -msgid "(modified on %s)" -msgstr "(更新日期:%s)" - #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcnote -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:71 @@ -221,12 +209,11 @@ msgstr "; %s" msgid " Accession Date:%s" msgstr "登錄日期:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:67 #, c-format msgid "" " My personnal details My reading history Log Out " -msgstr "" -" 個人資料 閱讀紀錄 登出 " +msgstr " 個人資料 閱讀紀錄 登出 " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-ISBDdetail.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:3 @@ -248,9 +235,9 @@ msgstr "%s(%s 項圖書資料)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcsubjct -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:74 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:76 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:68 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:75 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," @@ -261,7 +248,7 @@ msgid "Back to biblio Complete view" msgstr "返回書目 顯示全部" # XXX 暫譯,譯文有待改進 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" msgstr "檢視訂閱紀錄詳情,請按此處" @@ -283,7 +270,7 @@ msgstr "主頁 進階搜尋" msgid "Log In to Koha" msgstr "登入 Koha" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:80 #, c-format msgid "Log in to Koha to have personal options." msgstr "如欲使用個人選項,請先登入 Koha。" @@ -636,7 +623,7 @@ msgid "Subtitle:%s" msgstr "副題:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 #, c-format msgid "Total Number of Items: %s" msgstr "項目總數:%s" @@ -699,7 +686,7 @@ msgid "A public can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "任何人都可以看見公開的私人書架,但只有您有權管理" # FIXME grammatical mistake in original ("every words") -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:173 msgid "" "A search is done on every words you enter. Empty words are ignored. If you " "enter, for example \"the two towers\" in the title, the result list will " @@ -727,9 +714,9 @@ msgid "" "form to submit current information (Please note: there may be a " "delay in restoring your account if you submit online)" msgstr "" -"根據本館的紀錄,您的聯絡資料已經過期。請向圖書館員求助,或透過網頁自行更新" -"您目前的聯絡方法。(注意:透過網頁自行更新,可能無法立即恢復您的帳戶。)" +"根據本館的紀錄,您的聯絡資料已經過期。請向圖書館員求助,或透過網" +"頁自行更新您目前的聯絡方法。(注意:透過網頁自行更新,可能無法立即" +"恢復您的帳戶。)" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname @@ -738,7 +725,7 @@ msgstr "" msgid "Account for %s %s" msgstr "%s %s 的帳戶" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:144 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:150 msgid "Acquisition date" msgstr "採購日期" @@ -780,7 +767,7 @@ msgstr "新增至書籃" msgid "Add to virtual shelf" msgstr "新增至虛擬書架" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:47 msgid "Additional Author:" msgstr "其他著者:" @@ -799,7 +786,7 @@ msgid "Advanced Search, More Options" msgstr "進階查詢(更多選項)" # FIXME 這是暫譯,要覆查 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:89 msgid "Alt title:" msgstr "其他題名:" @@ -840,12 +827,12 @@ msgid "Are our records correct?" msgstr "記錄是否正確?" # XXX 暫譯 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:38 msgid "Arrived" msgstr "已收到" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:153 msgid "Ascending" msgstr "遞增" @@ -857,9 +844,9 @@ msgid "Asked" msgstr "已提出" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:5 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:34 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:146 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:28 @@ -870,7 +857,7 @@ msgid "Author" msgstr "著者" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:46 msgid "Author:" msgstr "著者:" @@ -885,7 +872,7 @@ msgid "Authorities" msgstr "權威" # NOTE See disambiguation notes for "Online" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:79 msgid "Available" @@ -920,11 +907,10 @@ msgid "Basket is empty" msgstr "書籃是空的" # FIXME 譯文有待改進 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:172 -msgid "" -"Below is a list of the three latest issues related to those subscription(s) :" -msgstr "" -"訂閱的幾份期刊,最新三期,請參閱以下:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:159 +#, fuzzy +msgid "Below is a list of the three latest issues :" +msgstr "訂閱的幾份期刊,最新三期,請參閱以下:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:29 @@ -940,11 +926,11 @@ msgstr "書籃" msgid "Bookshelves" msgstr "虛擬書架" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:75 msgid "Branch" msgstr "分館" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 msgid "Branches" msgstr "分館" @@ -952,7 +938,7 @@ msgstr "分館" msgid "Brief" msgstr "撮要" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:94 msgid "Call Number" msgstr "索書號" @@ -985,7 +971,7 @@ msgid "Category" msgstr "類別" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:87 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:89 msgid "Change Language" msgstr "選擇語文" @@ -1018,7 +1004,7 @@ msgid "Clear All" msgstr "全部清空" #. INPUT type=reset -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:155 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:161 msgid "Clear all" msgstr "全部清空" @@ -1027,7 +1013,7 @@ msgid "Close" msgstr "關閉" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 msgid "Collection:" msgstr "館藏:" @@ -1073,7 +1059,7 @@ msgstr "著作年份:" msgid "Current Password:" msgstr "現時密碼:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-readingrecord.tmpl:13 msgid "Date" @@ -1089,7 +1075,7 @@ msgstr "移除" msgid "Delete Shelves" msgstr "移除虛擬書架" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 msgid "Descending" msgstr "遞減" @@ -1101,12 +1087,12 @@ msgstr "詳情" msgid "Details:" msgstr "詳情:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:147 msgid "Dewey" msgstr "杜威分類號" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:91 msgid "Dewey:" msgstr "杜威分類號:" @@ -1128,7 +1114,7 @@ msgstr "字詞搜尋結果" # XXX 暫譯 # FIXME spelling mistake -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:175 msgid "Dictionnary search" msgstr "字詞搜尋" @@ -1168,7 +1154,7 @@ msgstr "電郵" msgid "Enter a new suggestion" msgstr "請輸入您的建議" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:140 msgid "Exact search" msgstr "完全一致" @@ -1217,7 +1203,7 @@ msgstr "公家書架" msgid "Hi, Here is the biblio basket sent by %s" msgstr "您好!這是 %s 送來的書籃" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:158 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:164 msgid "Hints" msgstr "提示" @@ -1241,7 +1227,7 @@ msgstr "住宅電話" msgid "Home phone: %s" msgstr "住宅電話:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:102 msgid "ISBN" msgstr "國際標準書號" @@ -1250,7 +1236,7 @@ msgid "ISBN/ISSN" msgstr "國際標準書號/期刊號" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:57 msgid "ISBN:" msgstr "國際標準書號:" @@ -1260,7 +1246,7 @@ msgstr "國際標準書號:" msgid "ISBN: %s" msgstr "國際標準書號:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:66 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 msgid "ISSN:" msgstr "國際標準期刊號:" @@ -1269,7 +1255,7 @@ msgstr "國際標準期刊號:" msgid "Identity Details" msgstr "個人資料細節" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:174 msgid "" "If you want to enter a partial word, add a * or a % at the end of the word. " "For example \"two tower*\" will retrieve \"the two towers\", \"two white " @@ -1279,7 +1265,7 @@ msgstr "" "tower*」會找到「the two towers」、「two white towers」及「a tower and two " "cities」" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 msgid "Illus:" msgstr "插圖:" @@ -1288,7 +1274,7 @@ msgid "Impossible to set reserve because" msgstr "無法預約,因為" # XXX 要覆查譯文 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 msgid "Issue number" msgstr "期號" @@ -1316,20 +1302,16 @@ msgstr "摘要" msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "由 %s 開始訂閱,每 " -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:128 -msgid "Item" -msgstr "圖書資料" - #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:46 msgid "Item Count" msgstr "數量" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:67 msgid "Item Type" msgstr "圖書資料類別" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:86 msgid "Item barcode" msgstr "圖書資料條碼" @@ -1337,10 +1319,15 @@ msgstr "圖書資料條碼" msgid "Item type" msgstr "圖書資料類別" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:99 msgid "Item type :" msgstr "圖書資料類別:" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:113 +#, fuzzy +msgid "Item(s)" +msgstr "圖書資料" + #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:305 msgid "Items" msgstr "圖書資料" @@ -1374,7 +1361,7 @@ msgstr "LCCN: %s" msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "這份期刊最近於 %s 續訂" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:39 msgid "Late" msgstr "過期" @@ -1425,12 +1412,12 @@ msgstr "更新個人資料" msgid "Membership Details" msgstr "讀者資料" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:16 msgid "Message from the library" msgstr "圖書館通告" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:40 msgid "Missing" msgstr "遺失" @@ -1469,11 +1456,11 @@ msgid "New Password:" msgstr "新密碼:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:141 msgid "Next >>" msgstr "下一筆 >>" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:118 msgid "Next >>>" msgstr "下一筆 >>>" @@ -1516,7 +1503,7 @@ msgid "No results found." msgstr "什麼也找不到。" # XXX 奇怪的狀態,這和「Available」有沒有分別? -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:184 msgid "Not Issued" msgstr "在館內" @@ -1549,8 +1536,8 @@ msgid "Notes : %s" msgstr "備註:%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:73 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:88 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Notes:" msgstr "備註:" @@ -1561,7 +1548,7 @@ msgstr "期號" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:35 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:56 msgid "OK" msgstr "好!" @@ -1569,11 +1556,11 @@ msgstr "好!" msgid "OPAC Basket" msgstr "線上目錄書籃" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 msgid "On loan" msgstr "借出" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:98 msgid "On order" msgstr "訂購中" @@ -1581,7 +1568,7 @@ msgstr "訂購中" # NOTE From Chris Cormack's example, the context of "Online" is actually like this: # NOTE Item Type Class Location Date Due Last Seen Barcode # NOTE WEB Website Online Available www.useit.com -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:146 msgid "Online" msgstr "網上" @@ -1591,7 +1578,7 @@ msgid "Ordered" msgstr "已訂購" # NOTE 這是「排序方式」而非「訂購人」 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 msgid "Ordered by" msgstr "排序方式:" @@ -1599,8 +1586,8 @@ msgstr "排序方式:" msgid "Ordered by the library" msgstr "已由館方訂購" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:57 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:84 msgid "Other options" msgstr "其他選項" @@ -1611,7 +1598,7 @@ msgid "Owner" msgstr "架主" # XXX 暫譯,譯文有待改進 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:172 msgid "Partial search" msgstr "部分一致" @@ -1703,7 +1690,7 @@ msgstr "送出書籃途中出現問題……" msgid "Public" msgstr "公開的私人書架" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:142 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "出版年" @@ -1715,11 +1702,11 @@ msgstr "出版地" msgid "Publication year" msgstr "出版年" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:118 msgid "Published between" msgstr "出版年介於" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:50 msgid "Published by :" msgstr "出版者:" @@ -1729,8 +1716,8 @@ msgstr "出版者:" msgid "Published by: %s" msgstr "出版者:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:104 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:30 msgid "Publisher" @@ -1782,7 +1769,7 @@ msgstr "已被拒" msgid "Relationship:" msgstr "關係:" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:169 msgid "" "Remember that a title can concern a physical author (Victor Hugo) or a " "company, group, collective author (CNRS, Library of Congress)" @@ -1803,7 +1790,7 @@ msgstr "可續借" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-ISBDdetail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-MARCdetail.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:29 msgid "Request" msgstr "預約" @@ -1845,12 +1832,12 @@ msgstr "共%3$s項結果中的第%1$s至%2$s項結果" #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:127 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s" msgstr "共%3$s項結果中的第%1$s至%2$s項結果" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:132 msgid "Results per page" msgstr "每頁顯示筆數" @@ -1901,7 +1888,7 @@ msgstr "請選擇要移除的虛擬書架" # FIXME wrong grammar in original text # FIXME 很差的譯文,一定要重譯 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:171 msgid "" "Select a branch if you want to limit your search to items in a specific " "branch. By default the search is done on every branches of the library" @@ -1950,7 +1937,7 @@ msgstr "期刊:" msgid "Serial: %s" msgstr "期刊:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:53 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:59 msgid "Series title" msgstr "集叢題名" @@ -1990,7 +1977,7 @@ msgstr "目前顯示最後 50 項圖書資料 | 顯示所有圖書資料 msgid "Sorry, KOHA doesnt think you have permission for this page." msgstr "對不起,KOHA認為您沒有權限來這一頁。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:148 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:147 msgid "Sorry, there were no results" msgstr "對不起,什麼也找不到" @@ -2000,12 +1987,12 @@ msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." msgstr "對不起,您的登入已逾時,請重新登入。" #. INPUT type=submit -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-dictionary.tmpl:14 msgid "Start search" msgstr "開始查詢" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:25 msgid "Status" @@ -2015,12 +2002,12 @@ msgstr "狀態" msgid "Still owing" msgstr "尚欠" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/subject.tmpl:7 msgid "Subject" msgstr "主題" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:73 msgid "Subject(s):" msgstr "主題" @@ -2034,7 +2021,7 @@ msgstr "主題:" msgid "Subject: %s" msgstr "主題:%s" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:61 msgid "Subjects:" msgstr "主題:" @@ -2050,30 +2037,16 @@ msgstr "遞交" msgid "Submit Changes" msgstr "修改" -# NOTE「Subscription #%s」是指訂閱了可能超過一份期刊,當中的「第 %s 份」 -# FIXME 很差的譯文 -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:174 -#, c-format -msgid "Subscription #%s" -msgstr "第 %s 份" - # FIXME 很差的譯文 +#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "%s 的訂閱資料" -# FIXME 很差的譯文 -#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber -#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:5 -#, c-format -msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" -msgstr "%2$s(書目編號 %1$s)的訂閱資料" - -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:40 msgid "Subtitle(s):" msgstr "副題:" @@ -2093,6 +2066,7 @@ msgstr "建議者" msgid "Suggestion rejected : won't be buy" msgstr "建議被拒,不會採購" +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:23 msgid "Suggestions" msgstr "新書建議" @@ -2131,7 +2105,7 @@ msgid "There was a problem with your submission" msgstr "遞交表格途中出現錯誤" # FIXME this is ok, but sort of HKish -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:91 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 #, c-format msgid "" "This Library is powered by Koha free software ILS, and compliant " @@ -2150,15 +2124,6 @@ msgid "" "library" msgstr "根據館方的紀錄,這張證已經遺失,因此無法預約。請與圖書館聯絡。" -# XXX 暫譯 -#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:171 -#, c-format -msgid "" -"This is a serial subscription (we have %s subscription(s) associated with " -"this title)." -msgstr "這本期刊本館一共訂了 %s 份,這是其中的一份。" - # FIXME spelling mistake #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-serial-issues.tmpl:75 @@ -2168,8 +2133,8 @@ msgstr "這份期刊已中止訂閱,最後一期已於 %s 收到" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-addbookbybiblionumber.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:139 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:159 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-shelves.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-suggestions.tmpl:27 @@ -2183,7 +2148,7 @@ msgstr "題名" msgid "Total Due" msgstr "共欠" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:151 #, c-format msgid "Try another Advanced search" msgstr "請重試進階搜尋" @@ -2195,7 +2160,7 @@ msgid "URL : %s" msgstr "網址:%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-basket.tmpl:109 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:93 msgid "URL:" msgstr "網址:" @@ -2220,7 +2185,7 @@ msgid "Used in" msgstr "出現位置" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:93 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:95 msgid "Valid XHTML 1.0!" msgstr "有效的 XHTML 1.0!" @@ -2234,8 +2199,7 @@ msgid "Values in biblios" msgstr "書目內找到的結果" # NOTE「manage」這樣譯應該算是很不通順 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:49 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:63 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:65 msgid "View & manage suggestions" msgstr "檢示及維護新書建議" @@ -2246,7 +2210,7 @@ msgid "View Accounts" msgstr "查看帳戶" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:46 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:62 msgid "Virtual shelves" msgstr "虛擬書架" @@ -2255,12 +2219,19 @@ msgid "Volume" msgstr "集叢號/敘述" # XXX 暫譯 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-full-serial-issues.tmpl:37 msgid "Waited" msgstr "等候中" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:160 +# XXX 暫譯 +#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." +msgstr "這本期刊本館一共訂了 %s 份,這是其中的一份。" + +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:145 msgid "Website" msgstr "網站" @@ -2284,7 +2255,7 @@ msgstr "辦工地址:%s, %s" msgid "Work/Fax phone" msgstr "辦公電話/傳真" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:86 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:78 msgid "Year :" msgstr "年:" @@ -2304,15 +2275,16 @@ msgid "" "library" msgstr "您已經搬遷,但地址不詳,因此不可預約。請與圖書館聯絡。" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:160 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:166 msgid "" "You can enter a complete or a part of a title. The search will also be done " "in subtitles and other title related fields" msgstr "" -"您可以選擇輸入整個題名,或題名的一部分。搜㝷範圍包括副題以及其他與題名相關的其他欄位。" +"您可以選擇輸入整個題名,或題名的一部分。搜㝷範圍包括副題以及其他與題名相關的" +"其他欄位。" # FIXME 譯文有待改進 -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:162 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:168 msgid "" "You can enter a name or a surname. The search will also be done in " "additional authors and other author related fields (translator, " @@ -2386,7 +2358,8 @@ msgid "" "old overdues or damage fees. If your account page shows your account " "to be clear, please consult a librarian." msgstr "" -"您的帳戶已被凍結。一般原因包括借出圖書資料過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假如您的帳戶畫面表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。" +"您的帳戶已被凍結。一般原因包括借出圖書資料過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假" +"如您的帳戶畫面表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-reserve.tmpl:15 msgid "Your account is temporarily suspended. Please contact the library" @@ -2405,7 +2378,8 @@ msgid "" "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, " "please ask a librarian to re-set your password for you." msgstr "" -"您輸入了錯誤的密碼。如果您無法輸入正確密碼,請您向任何一個圖書館員要求給您重置密碼。" +"您輸入了錯誤的密碼。如果您無法輸入正確密碼,請您向任何一個圖書館員要求給您重" +"置密碼。" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-user.tmpl:31 msgid "" @@ -2413,7 +2387,8 @@ msgid "" "please take your card to the circulation desk at your local library and the " "error will be corrected." msgstr "" -"根據紀錄,您的借書證已經遺失或被竊。如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示您的借書證,本館將會立即為這個錯誤作出修正。" +"根據紀錄,您的借書證已經遺失或被竊。如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示" +"您的借書證,本館將會立即為這個錯誤作出修正。" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-passwd.tmpl:13 msgid "Your new password must be at least 6 characters long" @@ -2428,6 +2403,12 @@ msgstr "您的密碼已成功修医" msgid "a private bookshelf is managed by you & can be seen only by you." msgstr "私家書籃由您自己管理,也只有您才看見。" +#. %1$S: type=text name=desc_or_asc +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-main.tmpl:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "acquired in the last %S days" +msgstr "最近%2$S日內新到的%1$s" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/includes/opac-top.inc:29 msgid "already in the basket" @@ -2437,7 +2418,7 @@ msgstr "已在書籃內" msgid "back to shelf list" msgstr "回虛擬書架一覽" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:120 msgid "barcode" msgstr "條碼" @@ -2445,12 +2426,12 @@ msgstr "條碼" msgid "basket.txt" msgstr "basket.txt" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:90 msgid "classification:" msgstr "分類:" # NOTE 譯文更動 by Arthur -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:118 msgid "date Due" msgstr "歸還日期" @@ -2474,14 +2455,14 @@ msgid "friday" msgstr "星期五" # FIXME spelling mistake -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-search.tmpl:176 msgid "" "if you clic on ... on the right of title/author/subject, you can search " "existing values in the library." msgstr "" # FIXME This is horrible. Need to either fix the .tmpl file or the tokenizer -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:60 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-sendbasket.tmpl:21 msgid "in" msgstr "在" @@ -2498,13 +2479,13 @@ msgstr "Koha" msgid "koha logo" msgstr "Koha標誌" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:119 msgid "last Seen" msgstr "最近出現" # NOTE 存放地點 used by HKPL; libraries in Taiwan seems to always write 館藏地 # NOTE The HKPL term seems to be more understandable -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:116 msgid "location" msgstr "存放地點" @@ -2562,7 +2543,7 @@ msgstr "å­£" msgid "saturday" msgstr "星期六" -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:117 msgid "status" msgstr "狀態" @@ -2586,10 +2567,17 @@ msgstr "星期四" msgid "tuesday" msgstr "星期二" +# XXX 要覆查 +#. %1$s: TMPL_VAR name=volume +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-searchresults.tmpl:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "vol %s" +msgstr "第 %s 冊 (%s)" + # XXX 要覆查 #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #. %2$s: TMPL_VAR name=volumedate -#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:67 +#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/css/en/opac-detail.tmpl:59 #, c-format msgid "vol. %s %s" msgstr "第 %s 冊 (%s)" @@ -2640,12 +2628,15 @@ msgstr "您欠 %s" #~ msgid "%s (record %s)" #~ msgstr "%s (第%s個記錄)" -#~ msgid "%s acquired in the last %S days" -#~ msgstr "最近%2$S日內新到的%1$s" +#~ msgid "%s acquired recently (the most recent being first)" +#~ msgstr "近日採購的%s(由最新至最舊)" #~ msgid "%s(%s books)" #~ msgstr "%s(%s本書)" +#~ msgid "(modified on %s)" +#~ msgstr "(更新日期:%s)" + #~ msgid "- %s " #~ msgstr "- %s" @@ -2703,6 +2694,9 @@ msgstr "您欠 %s" #~ msgid "Illustrator" #~ msgstr "繪圖" +#~ msgid "Item" +#~ msgstr "圖書資料" + # NOTE 譯文更動 by Arthur #~ msgid "Junior Fiction" #~ msgstr "學童/初級小說" @@ -2779,6 +2773,15 @@ msgstr "您欠 %s" #~ msgid "Sorry, you cannot make reserves because you owe %s." #~ msgstr "對不起,您尚欠%s,所以不可預約。" +# NOTE「Subscription #%s」是指訂閱了可能超過一份期刊,當中的「第 %s 份」 +# FIXME 很差的譯文 +#~ msgid "Subscription #%s" +#~ msgstr "第 %s 份" + +# FIXME 很差的譯文 +#~ msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" +#~ msgstr "%2$s(書目編號 %1$s)的訂閱資料" + #~ msgid "Teacher Reference" #~ msgstr "教師參考書" -- 2.39.5