Translation updates for Koha 20.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-staff-prog.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:58-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 22:30+0000\n"
6 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Czech <http://hosted.weblate.org/projects/koha/staff-prog/cs/"
8 ">\n"
9 "Language: cs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1604961043.407821\n"
16 "X-Pootle-Path: /cs/20.05/cs-CZ-staff-prog.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18
19 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
20 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
21 #. %3$s:  END 
22 #. %4$s:  END 
23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
24 #, fuzzy, c-format
25 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
26 msgstr ""
27 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
28 "%s "
29
30 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
32 #, c-format
33 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
34 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
35
36 #. %1$s:  data.branchname | html 
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
38 #, c-format
39 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
40 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
41
42 #. %1$s:  data.branchname | html 
43 #. %2$s:  data.category_description | html 
44 #. %3$s:  data.category_type | html 
45 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
47 #, c-format
48 msgid ""
49 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
50 msgstr ""
51 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
52
53 #. %1$s:  data.category_description | html 
54 #. %2$s:  data.category_type | html 
55 #. %3$s:  data.branchname | html 
56 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
57 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
62 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
63 msgstr ""
64 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
65 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
66
67 #. %1$s:  data.count | html 
68 #. %2$s:  IF data.type == 2 
69 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
70 #. %4$s:  ELSE 
71 #. %5$s:  END 
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
76 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
77 msgstr ""
78 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sVeřejný%sSdílený"
79 "%sSoukromý%s\", \"dt_owner\": \""
80
81 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
82 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
83 #. %3$s:  data.category_type | html | $To 
84 #. %4$s:  data.branchname | html | $To 
85 #. %5$s:  data.dateexpiry | html | $To 
86 #. %6$s:  IF data.overdues 
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
88 #, fuzzy, c-format
89 msgid ""
90 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
91 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
92 msgstr ""
93 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
94 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
95
96 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
97 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
98 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
99 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
100 #. %5$s:  ELSE 
101 #. %6$s:  END 
102 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
103 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
104 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
105 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
106 #. %11$s:  END 
107 #. %12$s:  END 
108 #. %13$s:  BLOCK action_form -
109 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
110 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
111 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
112 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
113 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
115 #, c-format
116 msgid ""
117 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
118 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
119 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
120 msgstr ""
121 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Rok\"%s\"Signatura\"%s\"Date added\"%s"
122 "\"Název\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
123 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
124
125 #. %1$s:  END 
126 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
128 #, c-format
129 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
130 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
131
132 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
133 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
135 #, c-format
136 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
137 msgstr "\"Datum od\" není platné datum (\"%s\"). %s"
138
139 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
140 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
142 #, c-format
143 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
144 msgstr "\"Datum do\" není platné datum (\"%s\"). %s"
145
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
147 #, c-format
148 msgid "# Bibliographic records"
149 msgstr "# Bibliografické záznamy"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
152 #, c-format
153 msgid "# Items"
154 msgstr "# Jednotky"
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
157 #, c-format
158 msgid "# Records"
159 msgstr "# Záznamy"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
162 #, c-format
163 msgid "# Subs"
164 msgstr "# Předplatná"
165
166 #. SCRIPT
167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
168 msgid "# of % selected"
169 msgstr "vybráno # z %"
170
171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
172 #, c-format
173 msgid "# of students"
174 msgstr "# studentů"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
178 #, c-format
179 msgid "# of users"
180 msgstr "# uživatelů"
181
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
183 #, c-format
184 msgid "%% matches any number of characters"
185 msgstr "%% pro libovolné množství znaků"
186
187 #. %1$s: - USE Branches -
188 #. %2$s: - USE Koha -
189 #. %3$s: - USE ItemTypes -
190 #. %4$s: - USE AuthorisedValues -
191 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
192 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
193 #. %7$s:  biblio.title | html 
194 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
195 #. %9$s:  END 
196 #. %10$s:  biblio.author | html 
197 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
198 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
199 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
200 #. %14$s:  item.barcode | html 
201 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
202 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
203 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
204 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html 
205 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
206 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
207 #. %21$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html 
208 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | html 
209 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | html 
210 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
215 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
216 msgstr ""
217 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
218 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
219
220 #. %1$s: - USE Koha -
221 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
222 #. %3$s: - USE KohaDates -
223 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
224 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
225 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
226 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
227 #. %8$s:  o.latesince | html 
228 #. %9$s: - delimiter | html -
229 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
230 #. %11$s: - delimiter | html -
231 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
232 #. %13$s: - delimiter | html -
233 #. %14$s:  o.title | html 
234 #. %15$s:  IF o.author 
235 #. %16$s:  o.author | html 
236 #. %17$s:  END 
237 #. %18$s:  IF o.publisher 
238 #. %19$s:  o.publisher | html 
239 #. %20$s:  END 
240 #. %21$s: - delimiter | html -
241 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
242 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
243 #. %24$s:  o.subtotal | html 
244 #. %25$s:  o.budget | html 
245 #. %26$s: - delimiter | html -
246 #. %27$s:  o.basketname | html 
247 #. %28$s:  o.basketno | html 
248 #. %29$s: - delimiter | html -
249 #. %30$s:  o.claims_count | html 
250 #. %31$s: - delimiter | html -
251 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
252 #. %33$s: - delimiter | html -
253 #. %34$s:  o.internalnote | html 
254 #. %35$s: - delimiter | html -
255 #. %36$s:  o.vendornote | html 
256 #. %37$s: - delimiter | html -
257 #. %38$s:  o.isbn | html 
258 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
259 #. %40$s: - END -
260 #. %41$s: - delimiter | html -
261 #. %42$s: - delimiter | html -
262 #. %43$s: - delimiter | html -
263 #. %44$s:  orders.size | html 
264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
265 #, c-format
266 msgid ""
267 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
268 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
269 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
270 msgstr ""
271 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
272 "%sVydavatel: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
273 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Opožděné objednávky celkem\"%s "
274 "%s "
275
276 #. %1$s: - USE raw -
277 #. %2$s: - USE Koha -
278 #. %3$s: - USE Branches -
279 #. %4$s: - SET data = {} -
280 #. %5$s: - IF patron -
281 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
282 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
283 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
284 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
285 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
286 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
287 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
288 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
289 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
290 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
291 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
292 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
293 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
294 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
295 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
296 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
297 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
298 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
299 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
300 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
301 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
302 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
303 #. %28$s: - SET data.title          = title -
304 #. %29$s: - END -
305 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
306 #. %31$s: - IF no_title 
307 #. %32$s:  SET data.title = "" 
308 #. %33$s:  END -
309 #. %34$s: - IF data.title 
310 #. %35$s: - IF no_html 
311 #. %36$s: - span_start = '' 
312 #. %37$s: - span_end   = '' 
313 #. %38$s: - ELSE 
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
318 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
319 msgstr ""
320 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
321 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
322
323 #. %1$s:  USE raw 
324 #. %2$s:  USE Asset 
325 #. %3$s:  USE KohaDates 
326 #. %4$s:  USE Koha 
327 #. %5$s:  USE TablesSettings 
328 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
329 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
330 #. %8$s: - BLOCK area_name -
331 #. %9$s: - SWITCH area -
332 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
333 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
334 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
335 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
336 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
337 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
338 #. %16$s: - END -
339 #. %17$s: - END -
340 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
342 #, c-format
343 msgid ""
344 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
345 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
346 msgstr ""
347 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sVýpůjčky %sKatalog %sČtenáři %sAkvizice %sÚčty "
348 "%sPeriodika %s %s %s "
349
350 #. For the first occurrence,
351 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
352 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
353 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
354 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
355 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
356 #. %6$s:  END 
357 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
358 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
359 #. %9$s:  END 
360 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
361 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
362 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
363 #. %13$s:  END 
364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
366 #, c-format
367 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
368 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
369
370 #. %1$s:  USE raw 
371 #. %2$s:  USE Asset 
372 #. %3$s:  USE TablesSettings 
373 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
374 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
375 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
376 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
377 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys 
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
379 #, fuzzy, c-format
380 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
381 msgstr "%s %s %s %s %s %s Přejít na: %s "
382
383 #. %1$s: - USE ItemTypes -
384 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
385 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
386 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
387 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
388 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
389 #. %7$s: - END -
390 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
391 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
393 #, c-format
394 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
395 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
396
397 #. %1$s:  END 
398 #. %2$s:  END 
399 #. %3$s:  END 
400 #. %4$s:  END 
401 #. %5$s:  BLOCK language 
402 #. %6$s:  SWITCH lang 
403 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
404 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
405 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
406 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
407 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
408 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
409 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
410 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
411 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
412 #. %16$s:  CASE 
413 #. %17$s:  lang | html 
414 #. %18$s:  END 
415 #. %19$s:  END 
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
417 #, c-format
418 msgid ""
419 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
420 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
421 msgstr ""
422 "%s %s %s %s %s %s %sAngličtina %sFrancouzština %sItalština %sNěmčina "
423 "%sŠpanělština %sHebrejština %sArabština %sŘečtina (moderní) %sŘečtina (do "
424 "roku 1453) %s%s %s %s "
425
426 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
427 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
428 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
429 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
430 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
431 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
432 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
433 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
434 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
435 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
436 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
437 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
438 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
439 #. %14$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
440 #. %15$s:  ELSE 
441 #. %16$s:  END 
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid ""
445 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
446 "filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
447 "%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
448 msgstr ""
449 "%s %s %s %s %s %sVypršení termínu vrácení %sPředběžné upozornění na termín "
450 "vrácení %sBlížící se události %sPotvrzení rezervace %sVrácení výpůjček "
451 "%sVypůjčení %sNeznámý typ %s: "
452
453 #. %1$s: - END -
454 #. %2$s: - END -
455 #. %3$s: - IF display_patron_name -
456 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
457 #. %5$s: - data.surname | html 
458 #. %6$s:  IF data.othernames 
459 #. %7$s:  data.othernames | html 
460 #. %8$s:  END -
461 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
462 #. %10$s:  data.title | $raw 
463 #. %11$s: - data.surname | html 
464 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
465 #. %13$s:  data.firstname | html 
466 #. %14$s:  END 
467 #. %15$s:  IF data.othernames 
468 #. %16$s:  data.othernames | html 
469 #. %17$s:  END -
470 #. %18$s: - ELSE -
471 #. %19$s:  data.title | $raw 
472 #. %20$s: - data.firstname | html 
473 #. %21$s:  IF data.othernames 
474 #. %22$s:  data.othernames | html 
475 #. %23$s:  END 
476 #. %24$s:  data.surname | html -
477 #. %25$s: - END -
478 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
479 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
480 #. %28$s:  END -
481 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
482 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
483 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
484 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
485 #. %33$s: - END -
486 #. %34$s: - ELSE -
487 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
488 #. %36$s: - END -
489 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
494 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
495 msgstr ""
496 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
497 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s Čtenář knihovny %s %s %s "
498
499 #. %1$s:  USE raw 
500 #. %2$s:  USE Asset 
501 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
502 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
503 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
504 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
505 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
506 #. %8$s:  END 
507 #. %9$s:  END 
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
509 #, c-format
510 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
511 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
512
513 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
514 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
515 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
516 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
517 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
518 #. %6$s: - END -
519 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
520 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
522 #, c-format
523 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
524 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
525
526 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
527 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
528 #. %3$s:  tpl = log.template 
529 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
530 #. %5$s:  END 
531 #. %6$s:  ELSE 
532 #. %7$s:  END 
533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
534 #, c-format
535 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
536 msgstr "%s %s %s %s %s %s K tomuto požadavku nejsou k dispozici žádné logy %s "
537
538 #. %1$s:  USE raw 
539 #. %2$s:  USE To 
540 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
541 #. %4$s:  USE KohaDates 
542 #. %5$s:  USE Price 
543 #. %6$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
544 #. %7$s:  sEcho | html 
545 #. %8$s:  iTotalRecords | html 
546 #. %9$s:  iTotalDisplayRecords | html 
547 #. %10$s:  FOREACH data IN aaData 
548 #. %11$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
550 #, fuzzy, c-format
551 msgid ""
552 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
553 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
554 msgstr ""
555 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
556 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
557
558 #. %1$s:  USE raw 
559 #. %2$s:  USE Asset 
560 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
561 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
562 #. %5$s: -  SWITCH element -
563 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
564 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
565 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
566 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
567 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
568 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
569 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
570 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
571 #. %14$s: -  END -
572 #. %15$s:  END 
573 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
575 #, c-format
576 msgid ""
577 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
578 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
579 msgstr ""
580 "%s %s %s %s %s %slrozložení%sRozložení %sšablona %sŠbalony %sprofil "
581 "%sProfily %sdávka %sDávky %s %s %s "
582
583 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
584 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
585 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
586 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
587 #. %5$s:    CASE 'day'     
588 #. %6$s:    CASE 'week'    
589 #. %7$s:    CASE 'month'   
590 #. %8$s:    CASE 'year'    
591 #. %9$s:   END 
592 #. %10$s:  END 
593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
594 #, c-format
595 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
596 msgstr "%s %s %s %s %s den %s týden %s měsíc %s rok %s %s "
597
598 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
599 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
600 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
601 #. %4$s:     SWITCH module 
602 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
603 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
605 #, fuzzy, c-format
606 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
607 msgstr "%s %s %s Bez omezení %s "
608
609 #. %1$s:  USE raw 
610 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
611 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
612 #. %4$s:   SWITCH type 
613 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
614 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
615 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
616 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
617 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
618 #. %10$s:   END 
619 #. %11$s:  END 
620 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
622 #, c-format
623 msgid ""
624 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
625 "%sBarcode %s %s %s "
626 msgstr ""
627 "%s %s %s %s %sBiblio %sČárový kód/Biblio %sBiblio/Čárový kód %ssStřídavý "
628 "%sČárový kód %s %s %s "
629
630 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
631 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
632 #. %3$s: - BLOCK area_name -
633 #. %4$s: - SWITCH area -
634 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
635 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
636 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
637 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
638 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
639 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
640 #. %11$s: - END -
641 #. %12$s: - END -
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
643 #, c-format
644 msgid ""
645 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
646 "%sSerials %s %s "
647 msgstr ""
648 "%s %s %s %s %sVýpůjčky %sKatalog %sČtenáři %sAkvizice %sÚčty %sPeriodika %s "
649 "%s "
650
651 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
652 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
653 #. %3$s:  BLOCK display_names 
654 #. %4$s:  SWITCH rs 
655 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
656 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
657 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
658 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
659 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
660 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
661 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
662 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
663 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
664 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
665 #. %15$s:  CASE 'Message'               
666 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
667 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
668 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
669 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
670 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
671 #. %21$s:  CASE 'Review'                
672 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
673 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
674 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
675 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
676 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
677 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
678 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
679 #. %29$s:  CASE 
680 #. %30$s:  rs | html 
681 #. %31$s:  END 
682 #. %32$s:  END 
683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
684 #, c-format
685 msgid ""
686 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
687 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
688 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
689 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
690 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
691 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
692 msgstr ""
693 "%s %s %s %s %spoplatky a platby %spožadavky na články %srozšířené čtenářské "
694 "parametry %somezení služeb %ssoubory %spožadavky na úpravu údajů %sčlenství "
695 "v klubech %svýpůjčky %soznačení jako poslední kdo si půjčil dokument "
696 "%skliknutí na odkazy %szprávy ve výpůjčním protokolu %sodeslaná upozornění "
697 "%svrácené výpůjčky %suzavřené rezervace %shodnocení %snevyřízené rezervace "
698 "%srecenze %sstatistiky %shistorie hledání %sdoporučení k nákupu %stagy "
699 "%spoložky v seznamech %ssdílení seznamů %sseznamy %s%s %s %s "
700
701 #. %1$s:  USE CGI 
702 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
703 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
704 #. %4$s: -  SWITCH element -
705 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
706 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
707 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
708 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
709 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
710 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
711 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
712 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
713 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
714 #. %14$s: -  END -
715 #. %15$s:  END 
716 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
717 #. %17$s: -  SWITCH element -
718 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
719 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
720 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
721 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
722 #. %22$s: -  END -
723 #. %23$s:  END 
724 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
726 #, c-format
727 msgid ""
728 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
729 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
730 "%sbatches %s %s %s "
731 msgstr ""
732 "%s %s %s %s %srozložení %sRozložení %sšablona %sŠablony %sprofil %sProfily "
733 "%sdávka %sDávky %sAkce %s %s %s %s %srozložení %sšablony %sprofily %sdávky "
734 "%s %s %s "
735
736 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
737 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
738 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
739 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
740 #. %5$s:  ELSE 
741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
742 #, c-format
743 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
744 msgstr "%s %s %s %s (uzavřeno) %s "
745
746 #. %1$s:  END 
747 #. %2$s:  END 
748 #. %3$s:  BLOCK type_description 
749 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
750 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
751 #. %6$s:  ELSE 
752 #. %7$s:  END 
753 #. %8$s:  END 
754 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
755 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
756 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
757 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
758 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
759 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
760 #. %15$s:  ELSE 
761 #. %16$s:  END 
762 #. %17$s:  END 
763 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
764 #. %19$s:  IF csv_profile 
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
766 #, c-format
767 msgid ""
768 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
769 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
770 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
771 msgstr ""
772 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Neznámý typ %s %s %s %s Export záznamů %s "
773 "Reklamace nedodaných periodik %s Export opožděných objednávek %s Export "
774 "košíku v akvizici %s Export ztracených dokumentů ve výstupech %s Neznámé "
775 "použití %s %s %s %s "
776
777 #. %1$s:  END 
778 #. %2$s:  END 
779 #. %3$s:  END 
780 #. %4$s:  ELSE 
781 #. %5$s:  END 
782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
783 #, c-format
784 msgid "%s %s %s %s None %s "
785 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
786
787 #. %1$s:  ELSE 
788 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
789 #. %3$s:  END 
790 #. %4$s:  ELSE 
791 #. %5$s:  END 
792 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
796 msgstr "%s%s %s %s Nebylo půjčeno %s "
797
798 #. %1$s:  END 
799 #. %2$s:  END 
800 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
801 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
802 #. %5$s:  END 
803 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
804 #. %7$s:  END 
805 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
806 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
807 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
808 #. %11$s:  END 
809 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
810 #. %13$s:  END 
811 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
812 #. %15$s:  END 
813 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
814 #. %17$s:  END 
815 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
816 #. %19$s:  END 
817 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
818 #. %21$s:  END 
819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
820 #, c-format
821 msgid ""
822 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
823 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
824 msgstr ""
825 "%s %s %s %s pokud platí, že %s %s pokud neplatí, že %s %s%s$%s%s %s existuje "
826 "%s %s neexistuje %s %s rovná se %s %s nerovná se %s %s regulárnímu výrazu m/"
827 "%s "
828
829 #. %1$s:  USE raw 
830 #. %2$s:  USE To 
831 #. %3$s:  USE Branches 
832 #. %4$s:  USE KohaDates 
833 #. %5$s:  sEcho | html 
834 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
835 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
836 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
837 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
838 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
839 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
840 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
842 #, c-format
843 msgid ""
844 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
845 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
846 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
847 msgstr ""
848 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
849 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
850 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
851
852 #. %1$s:  END 
853 #. %2$s:  IF ( execute ) 
854 #. %3$s:  BLOCK params 
855 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
856 #. %5$s:  param | uri 
857 #. %6$s:  END 
858 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
859 #. %8$s:  param_name | uri 
860 #. %9$s:  END 
861 #. %10$s: - END 
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
863 #, c-format
864 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
865 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
866
867 #. %1$s: - END -
868 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
869 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
870 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
871 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
872 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
873 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
874 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
875 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
876 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
877 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
878 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
879 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
880 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
881 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
882 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
883 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
884 #. %18$s: - CASE                    -
885 #. %19$s:  debit_type.description | html 
886 #. %20$s: - END -
887 #. %21$s: - END -
888 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
889 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
890 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
891 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
892 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
893 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
894 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
895 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
896 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
897 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
898 #. %32$s: - CASE                -
899 #. %33$s:  credit_type.description | html 
900 #. %34$s: - END -
901 #. %35$s: - END -
902 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
903 #. %37$s: - SWITCH account.status -
904 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
906 #, fuzzy, c-format
907 msgid ""
908 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
909 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
910 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
911 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
912 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
913 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
914 msgstr ""
915 "%s %s %sPlatba %sOdepsáno %sProminuto %sKredit %sVrácený poplatek zaúčtovaný "
916 "za ztrátu %s Vrácení peněz za již zaplacený poplatek %s%s %s %s %s "
917 "%sRegistrační poplatek %sPoplatek za obnovení registrace %sZtráta dokumentu "
918 "%sRučně vložený poplatek %sNový průkaz %sUpomínka %sPoplatek za zpracování "
919 "ztraceného dokumentu %sPůjčovné %sDenní půjčovné %sProdloužení placené "
920 "výpůčky %sProdloužení výpůjčky s denním poplatkem%sRezervační poplatek "
921 "%sPoplatek za nevyzvednutou rezervaci %sVyplacení kreditu %s%s %s %s %s "
922
923 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
924 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
925 #. %3$s:  SWITCH norm 
926 #. %4$s:  CASE 'none' 
927 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
928 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
929 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
930 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
931 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
932 #. %10$s:  CASE 
933 #. %11$s:  norm | html 
934 #. %12$s:  END 
935 #. %13$s:  END 
936 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
937 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
938 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
939 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
941 #, c-format
942 msgid ""
943 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
944 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
945 msgstr ""
946 "%s %s %s %sŽádné %sOdstranit mezery %sPřevést na velká písmena %sPřevést na "
947 "malá písmena %sVýchozí %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
948
949 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions'] 
950 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
951 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
952 #. %4$s:  location = BLOCK 
953 #. %5$s:  END 
954 #. %6$s:  ELSE 
955 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
956 #. %8$s:  END 
957 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
959 #, c-format
960 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
961 msgstr "%s %s %s %sOPAC novinky%s %s %s %s %s "
962
963 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
964 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
965 #. %3$s:  ELSE 
966 #. %4$s:  END 
967 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
968 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
969 #. %7$s:  END 
970 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
971 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
972 #. %10$s:  END 
973 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
974 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
975 #. %13$s:  END 
976 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
977 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
978 #. %16$s:  END 
979 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
980 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
981 #. %19$s:  END 
982 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
983 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
984 #. %22$s:  END 
985 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
986 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
987 #. %25$s:  END 
988 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
989 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
990 #. %28$s:  END 
991 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
993 #, c-format
994 msgid ""
995 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
996 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
997 msgstr ""
998 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sVydání: %s%s "
999 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1000
1001 #. %1$s:  END 
1002 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1003 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1004 #. %4$s:  ELSE 
1005 #. %5$s:  END 
1006 #. %6$s:  END 
1007 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1008 #. %8$s:  code | html 
1009 #. %9$s:  END 
1010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
1011 #, c-format
1012 msgid ""
1013 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
1014 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
1015 "&quot;%s&quot; %s "
1016 msgstr ""
1017 "%s %s %s &rsaquo; Upravit typ vlastnosti uživatelů %s &rsaquo; Přidat typ "
1018 "vlastnosti uživatelů %s %s %s &rsaquo; Potvrďte smazání typu vlastnosti "
1019 "uživatelů &quot;%s&quot; %s "
1020
1021 #. %1$s:  END 
1022 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1023 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1024 #. %4$s:  ELSE 
1025 #. %5$s:  END 
1026 #. %6$s:  END 
1027 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1028 #. %8$s:  code | html 
1029 #. %9$s:  END 
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
1031 #, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1034 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1035 "&quot;%s&quot; %s "
1036 msgstr ""
1037 "%s %s %s &rsaquo; Úprava pravidla shody záznamů %s &rsaquo; Přidání nového "
1038 "pravidla shody záznamů %s %s %s &rsaquo; Potvrzení smazání pravidla shody "
1039 "záznamů &quot;%s&quot; %s "
1040
1041 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1042 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1043 #. %3$s:  ELSE 
1044 #. %4$s:  END 
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
1046 #, c-format
1047 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1048 msgstr "%s %s %s Všechny knihovny %s "
1049
1050 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1051 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1052 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
1054 #, fuzzy, c-format
1055 msgid "%s %s %s (default)"
1056 msgstr "%s %s (výchozí)"
1057
1058 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1059 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1060 #. %3$s:  ELSE 
1061 #. %4$s:  END 
1062 #. %5$s:  END 
1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
1064 #, c-format
1065 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1066 msgstr "%s %s %s Všechny knihovny %s %s "
1067
1068 #. %1$s:  END 
1069 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1070 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
1072 #, fuzzy, c-format
1073 msgid "%s %s %s Authority record "
1074 msgstr "Záznam autority"
1075
1076 #. For the first occurrence,
1077 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1078 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1079 #. %3$s:  ELSE 
1080 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1081 #. %5$s:  END 
1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1084 #, c-format
1085 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1086 msgstr "%s %s %s Skupina košíků č. %s %s "
1087
1088 #. %1$s:  END 
1089 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1090 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1094 msgstr "Bibliografický záznam"
1095
1096 #. %1$s:  END 
1097 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1098 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1099 #. %4$s:  ELSE 
1100 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1101 #. %6$s:  ELSE 
1102 #. %7$s:  END 
1103 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1108 "%s for "
1109 msgstr ""
1110 "%s %s %s Nelze zrušit když je jednotka právě na cestě %s %sČeká%sRezervováno"
1111 "%s %s pro "
1112
1113 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1114 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1115 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1116 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1117 #. %5$s:  END 
1118 #. %6$s:  ELSE 
1119 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1120 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1121 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1122 #. %10$s:  END 
1123 #. %11$s:  END 
1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
1125 #, c-format
1126 msgid ""
1127 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1128 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1129 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1130 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1131 "%s "
1132 msgstr ""
1133 "%s %s %s Není možné zrušit příjemku této řádky objednávky, protože byla "
1134 "vytvořená jako část objednávky č. %s, která již byla přijatá. Zrušte "
1135 "nejdříve tuto objednávku a potom to zkuste znovu. %s %s %s %s %s Nelze "
1136 "zrušit tuto příjemku této řádky objednávky, protože na záznam exituje "
1137 "alespoň jedna rezervace. %s %s "
1138
1139 #. %1$s:  IF ccode_label 
1140 #. %2$s:  ccode_label | html 
1141 #. %3$s:  ELSE 
1142 #. %4$s:  END 
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1144 #, c-format
1145 msgid "%s %s %s Collection %s "
1146 msgstr "%s %s %s Sbírka%s "
1147
1148 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1149 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1150 #. %3$s:  ELSE 
1151 #. %4$s:  END 
1152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
1153 #, c-format
1154 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1155 msgstr "%s %s %s Bez omezení %s "
1156
1157 #. For the first occurrence,
1158 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1159 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1160 #. %3$s:  ELSE 
1161 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1162 #. %5$s:  END 
1163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1165 #, c-format
1166 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1167 msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
1168
1169 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1170 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1171 #. %3$s: ~ ELSE ~
1172 #. %4$s: ~ END ~
1173 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1174 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1175 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1176 #. %8$s: ~ END ~
1177 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1178 #. %10$s: ~ END ~
1179 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1180 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1181 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1182 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1183 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1184 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1185 #. %17$s: ~ END ~
1186 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1187 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1188 #. %20$s: ~ END ~
1189 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1190 #. %22$s: ~ END ~
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1192 #, c-format
1193 msgid ""
1194 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1195 msgstr ""
1196 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1197
1198 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1199 #. %2$s:  SWITCH field 
1200 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1201 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1202 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1203 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1204 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1205 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1206 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1207 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1208 #. %11$s:  CASE 'login' 
1209 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1210 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1211 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1212 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1213 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1214 #. %17$s:  END 
1215 #. %18$s:  END 
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1217 #, fuzzy, c-format
1218 msgid ""
1219 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1220 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1221 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1222 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1223 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1224 "%s "
1225 msgstr ""
1226 "%s %s %s Identita organizace/čtenáře | %s Informace o garantovi | %s Hlavní "
1227 "adresa | %s Kontaktní informace | %s Alternativní adresa | %s Alternativní "
1228 "kontakt | %s Správa knihovny | %s Nastavení knihovny | %s Přihlášení OPAC/"
1229 "pro knihovníky %s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s "
1230 "Housebound roles | %s Additional attributes and identifiers | %s Patron "
1231 "messaging preferences | %s %s "
1232
1233 #. %1$s:  END 
1234 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1235 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1236 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1237 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1238 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1239 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1240 #. %8$s:  END 
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1242 #, c-format
1243 msgid ""
1244 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1245 "SI Centimeters %s "
1246 msgstr ""
1247 "%s %s %s PostScriptové body %s Adobe Agate %s US palce %s SI Milimetry %s SI "
1248 "Centimetry %s "
1249
1250 #. %1$s:  END 
1251 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1252 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1253 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1254 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1255 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1256 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1257 #. %8$s:  CASE 'address' 
1258 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1259 #. %10$s:  CASE 'city' 
1260 #. %11$s:  CASE 'state' 
1261 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1262 #. %13$s:  CASE 'country' 
1263 #. %14$s:  CASE 'email' 
1264 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1265 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1266 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1267 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1268 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1269 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1270 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1271 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1272 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1273 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1274 #. %25$s:  END 
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1276 #, c-format
1277 msgid ""
1278 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1279 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1280 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1281 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1282 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1283 msgstr ""
1284 "%s %s %s Příjmení: %s Křestní jméno: %s Knihovna: %s Kategorie: %s Č. p. / "
1285 "č. ev.: %s Adresa: %s Adresa 2: %s Město: %s Stát: %s PSČ: %s Kraj %s Hlavní "
1286 "e-mail: %s Telefon: %s Mobil: %s Řazení 1: %s Řazení 2: %s Datum registrace: "
1287 "%s Registrován do: %s Poznámka pro modul Výpůjčky: %s Poznámka pro on-line "
1288 "katalog: %s Vypršení omezení: %s Poznámka k omezení: %s "
1289
1290 #. For the first occurrence,
1291 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1292 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1293 #. %3$s:  ELSE 
1294 #. %4$s:  END 
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1299 #, c-format
1300 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1301 msgstr "%s %s %s Neznámé %s "
1302
1303 #. %1$s:  END 
1304 #. %2$s:  IF close_form 
1305 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1307 #, c-format
1308 msgid ""
1309 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1310 "Please create a new active budget and retry. "
1311 msgstr ""
1312 "%s %s %s Není možné přesunout fondy tohoto rozpočtu, protože rozpočet již "
1313 "není aktivní. Vytvořte nový aktivní rozpočet a zkuste to znovu. "
1314
1315 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1316 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1317 #. %3$s:  ELSE 
1318 #. %4$s:  END 
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1320 #, c-format
1321 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1322 msgstr "%s %s %s Vaše data doposud nebyla nasdílena %s "
1323
1324 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1325 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1326 #. %3$s:  ELSE 
1327 #. %4$s:  END 
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1329 #, c-format
1330 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1331 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
1332
1333 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1334 #. %2$s: ~ USE raw ~
1335 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1337 #, c-format
1338 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1339 msgstr ""
1340
1341 #. %1$s:  patron.title | html 
1342 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1343 #. %3$s:  patron.surname | html 
1344 #. %4$s:  patron.title | html 
1345 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1346 #. %6$s:  patron.surname | html 
1347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
1348 #, c-format
1349 msgid ""
1350 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1351 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1352 msgstr ""
1353 "%s %s %s nemá přiřazenou žádnou fotografii. Pro přidání fotografie k %s %s "
1354 "%s, zadejte název souboru, který chcete nahrát."
1355
1356 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1357 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1358 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1359 #. %4$s:  display_before | html 
1360 #. %5$s:  END 
1361 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1362 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1363 #. %8$s:  display_after | html 
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1365 #, c-format
1366 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1367 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
1368
1369 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1370 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1371 #. %3$s:  ELSE 
1372 #. %4$s:  END 
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1374 #, c-format
1375 msgid "%s %s %s unknown %s "
1376 msgstr "%s %s %s neznámé %s "
1377
1378 #. %1$s:  USE raw 
1379 #. %2$s:  USE KohaDates 
1380 #. %3$s:  USE To 
1381 #. %4$s:  sEcho | html 
1382 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1383 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1384 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1385 #. %8$s:  data.type | html 
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1390 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1391 msgstr ""
1392 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1393 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1394
1395 #. %1$s:  END 
1396 #. %2$s:  IF (order.title) 
1397 #. %3$s:  order.title | html 
1398 #. %4$s:  IF order.author 
1399 #. %5$s:  order.author | html 
1400 #. %6$s:  END 
1401 #. %7$s:  ELSE 
1402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
1403 #, fuzzy, c-format
1404 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1405 msgstr "%s (přijatá)%s %s %s %s od %s%s %s "
1406
1407 #. %1$s:  END 
1408 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1409 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1410 #. %4$s:  END 
1411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
1412 #, c-format
1413 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1414 msgstr "%s %s%s (nečinný)%s "
1415
1416 #. %1$s: - USE Koha -
1417 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1418 #. %3$s: - BLOCK -
1419 #. %4$s:  delimiter | html 
1420 #. %5$s:  delimiter | html 
1421 #. %6$s:  delimiter | html 
1422 #. %7$s:  delimiter | html 
1423 #. %8$s:  delimiter | html 
1424 #. %9$s:  delimiter | html 
1425 #. %10$s:  delimiter | html 
1426 #. %11$s:  delimiter | html 
1427 #. %12$s:  delimiter | html 
1428 #. %13$s:  delimiter | html 
1429 #. %14$s:  delimiter | html 
1430 #. %15$s:  delimiter | html 
1431 #. %16$s:  delimiter | html 
1432 #. %17$s:  delimiter | html 
1433 #. %18$s:  delimiter | html 
1434 #. %19$s:  delimiter | html 
1435 #. %20$s:  delimiter | html 
1436 #. %21$s:  delimiter | html 
1437 #. %22$s:  delimiter | html 
1438 #. %23$s:  delimiter | html 
1439 #. %24$s:  delimiter | html 
1440 #. %25$s:  delimiter | html 
1441 #. %26$s:  delimiter | html 
1442 #. %27$s:  delimiter | html 
1443 #. %28$s:  delimiter | html 
1444 #. %29$s: - END -
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1446 #, c-format
1447 msgid ""
1448 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1449 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1450 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1451 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1452 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1453 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1454 "%sBasket billing place%s "
1455 msgstr ""
1456 "%s %s %sČíslo účtu%sNázev košíku%sČíslo objednávky%sAutor%sNázev%sVydavatel"
1457 "%sRok vydání%sNázev sbírky%sISBN%sMnožství%sDoporučená cena včetně DPH"
1458 "%sDoporučená cena bez DPH%sSleva%sOdhadované náklady včetně DPH%sOdhadované "
1459 "náklady bez DPH%sPoznámka pro dodavatele%sDatum zadání%sNázev dodavatele"
1460 "%sAdresa sídla dodavatele%sKorespondenční adresa dodavatele%sČíslo smlouvy"
1461 "%sOznačení smlouvy%sMísto doručení objednávky%sÚčetní místo objednávky"
1462 "%sMísto doručení košíku%sÚčetní místo košíku%s "
1463
1464 #. %1$s: - USE Koha -
1465 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1466 #. %3$s: - BLOCK -
1467 #. %4$s:  delimiter | html 
1468 #. %5$s:  delimiter | html 
1469 #. %6$s:  delimiter | html 
1470 #. %7$s:  delimiter | html 
1471 #. %8$s:  delimiter | html 
1472 #. %9$s:  delimiter | html 
1473 #. %10$s:  delimiter | html 
1474 #. %11$s:  delimiter | html 
1475 #. %12$s:  delimiter | html 
1476 #. %13$s:  delimiter | html 
1477 #. %14$s:  delimiter | html 
1478 #. %15$s:  delimiter | html 
1479 #. %16$s:  delimiter | html 
1480 #. %17$s: - END -
1481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1482 #, c-format
1483 msgid ""
1484 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1485 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1486 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1487 msgstr ""
1488 "%s %s %sOznačení smlouvy%sČíslo objednávky%sDatum zadání%sISBN%sAutor%sNázev"
1489 "%sRok vydání%sVydavatel%sNázev sbírky%sZpráva pro dodavatele%sMnožství"
1490 "%sDoporučená cena%sMísto dodání%sFakturační místo%s "
1491
1492 #. %1$s:  END 
1493 #. %2$s:  END 
1494 #. %3$s:  CASE 
1495 #. %4$s:  job.type | html 
1496 #. %5$s:  END 
1497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1500 msgstr "%s Nebyla definována žádná akce. %s "
1501
1502 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1503 #. %2$s:   SWITCH type 
1504 #. %3$s:    CASE 'L' 
1505 #. %4$s:    CASE 'C' 
1506 #. %5$s:    CASE 'R' 
1507 #. %6$s:   END 
1508 #. %7$s:  END 
1509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1510 #, c-format
1511 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1512 msgstr "%s %s %sDoleva %sNa střed %sDoprava %s %s "
1513
1514 #. %1$s: - USE Koha -
1515 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1516 #. %3$s: - BLOCK -
1517 #. %4$s: - delimiter | html -
1518 #. %5$s: - delimiter | html -
1519 #. %6$s: - delimiter | html -
1520 #. %7$s: - delimiter | html -
1521 #. %8$s: - delimiter | html -
1522 #. %9$s: - delimiter | html -
1523 #. %10$s: - delimiter | html -
1524 #. %11$s: - delimiter | html -
1525 #. %12$s: - delimiter | html -
1526 #. %13$s: - delimiter | html -
1527 #. %14$s: - END -
1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1529 #, c-format
1530 msgid ""
1531 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1532 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1533 msgstr ""
1534 "%s %s %sDatum objednání%sPředpokládané datum dodání%sDodavatel%sPodrobnosti"
1535 "%sCelkové náklady%sKošík%sPočet reklamací%sDatum reklamace%sInterní poznámka"
1536 "%sDodavatelská poznámka%sISBN%s "
1537
1538 #. %1$s:  END 
1539 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1540 #. %3$s:  CASE 0 
1541 #. %4$s:  CASE 1 
1542 #. %5$s:  CASE 2 
1543 #. %6$s:  CASE 3 
1544 #. %7$s:  CASE 4 
1545 #. %8$s:  CASE 5 
1546 #. %9$s:  CASE 6 
1547 #. %10$s:  CASE 7 
1548 #. %11$s:  CASE 8 
1549 #. %12$s:  CASE 9 
1550 #. %13$s:  CASE 10 
1551 #. %14$s:  CASE 11 
1552 #. %15$s:  CASE 12 
1553 #. %16$s:  CASE 13 
1554 #. %17$s:  CASE 14 
1555 #. %18$s:  CASE 
1556 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1557 #. %20$s:  END 
1558 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1560 #, c-format
1561 msgid ""
1562 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1563 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1564 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1565 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1566 msgstr ""
1567 "%s %s %sOd %sDo %sKategorie čtenáře = %sTyp jednotky = %sVydávající knihovna "
1568 "= %sSbírka = %sLokace = %sSignatura &gt;= %sSignatura &lt; %sPole sort1 "
1569 "čtenáře = %sPole sort2 čtenáře = %sDomovská knihovna = %sAktuální knihovna = "
1570 "%sKnihovna čtenáře = %sVydávající knihovna = %s%s = %s %s "
1571
1572 #. %1$s: - BLOCK role -
1573 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1574 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1575 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1576 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1577 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1578 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1579 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1580 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1581 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1582 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1583 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1584 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1585 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1586 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1587 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1588 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1589 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1590 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1591 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1592 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1593 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1594 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1595 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1596 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1597 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1598 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1599 #. %28$s: - END -
1600 #. %29$s: - END -
1601 #. %30$s: - BLOCK person -
1602 #. %31$s:  IF p.openhub 
1603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1607 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1608 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1609 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1610 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1611 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1612 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1613 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1614 "maintainer %s %s %s %s"
1615 msgstr ""
1616 "%s %s %sSprávce vydání %sAsistent správce vydání %sMentor správce vydání "
1617 "%sManažer kontroly kvality %sTým kontroly kvality %sSprávce dokumentace "
1618 "%sDokumentační tým %sSprávce překladu %sSprávci překladu %sAsistent správce "
1619 "překladu %sSpecialista na oblast systému %sLovec chyb %sSprávce stabilního "
1620 "vydání %sAsistent správce stabilního vydání %sMentor správce stabilního "
1621 "vydání %sWiki kurátor %sSprávce continuous integration %sSprávce balíčku "
1622 "%sAsistent správce balíčků %sModerátor diskuzí během setkání na IRC %sEditor "
1623 "newsletteru %sSprávce modulu %sSprávce virtuálních strojů %sOdborník na "
1624 "dokumentaci %sVydavatel Live CD %s %s %s %s"
1625
1626 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1627 #. %2$s:  SWITCH e 
1628 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1629 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1630 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1631 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1632 #. %7$s:  CASE 
1633 #. %8$s:  e | html 
1634 #. %9$s:  END 
1635 #. %10$s:  END 
1636 #. %11$s:  END 
1637 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
1639 #, c-format
1640 msgid ""
1641 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1642 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1643 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1644 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1645 msgstr ""
1646 "%s %s %sV konfiguračním souboru chybí část 'log4perl_conf'. %sKonfugurační "
1647 "soubor log4perl nebylo možné otevřít. %sDo jednoho z logovacích souborů "
1648 "uvedených v konfiguračním souboru není možné zapisovat. %sModul Koha::Logger "
1649 "se nespustil správně (zkontrolujte soubor logu). %sNeznámá chyba \"%s\" %s "
1650 "%s %s %s "
1651
1652 #. %1$s:  END 
1653 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1654 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1655 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1656 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1657 #. %6$s:  END 
1658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1659 #, c-format
1660 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1661 msgstr "%s %s %svydání %stýdnů %směsíců %s "
1662
1663 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1664 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1665 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1666 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1667 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1669 #, c-format
1670 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1671 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1672
1673 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1674 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1675 #. %3$s:  test_term | html 
1676 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1677 #. %5$s:  test_term | html 
1678 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1679 #. %7$s:  test_term | html 
1680 #. %8$s:  END 
1681 #. %9$s:  END 
1682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1683 #, c-format
1684 msgid ""
1685 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1686 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1687 msgstr ""
1688 "%s %s Tag &quot;%s&quot; je povolen. %s Tag &quot;%s&quot; je zakázán. %s "
1689 "Tag &quot;%s&quot; není ani povolen ani zakázán. %s %s "
1690
1691 #. %1$s:  END 
1692 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1693 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1694 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1695 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1697 #, c-format
1698 msgid ""
1699 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1700 "%s "
1701 msgstr ""
1702 "%s %s &rsaquo; Upravit putovní fond %s &rsaquo; Vytvořit putovní fond %s "
1703 "&rsaquo; Spravovat zastávky %s "
1704
1705 #. For the first occurrence,
1706 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1707 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1708 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1709 #. %4$s:  END 
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1712 #, c-format
1713 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1714 msgstr "%s %s (%s zrušeno) %s "
1715
1716 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1717 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1718 #. %3$s:  limit | html 
1719 #. %4$s:  END 
1720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1721 #, c-format
1722 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1723 msgstr "%s%s (zobrazeno %s )%s. "
1724
1725 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1726 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1727 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1728 #. %4$s: - ELSE -
1729 #. %5$s: - END -
1730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1733 msgstr "%s %s (%s) %s Žádná poslední uzávěrka %s "
1734
1735 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1736 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1737 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1738 #. %4$s:  ELSE 
1739 #. %5$s:  END 
1740 #. %6$s:  END 
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
1742 #, c-format
1743 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1744 msgstr "%s %s (%s) %s Nebylo použito žádné pravidlo shody %s %s "
1745
1746 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1747 #. %2$s:  msg | html 
1748 #. %3$s:  statuscode | html 
1749 #. %4$s:  ELSE 
1750 #. %5$s:  END 
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1752 #, c-format
1753 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1754 msgstr "%s %s (Stavový kód: %s) %s Žádné odpovídající výsledky %s "
1755
1756 #. %1$s:  END 
1757 #. %2$s:  IF message.error 
1758 #. %3$s:  message.error | html 
1759 #. %4$s:  END 
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1761 #, c-format
1762 msgid ""
1763 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1764 msgstr ""
1765 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
1766
1767 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1768 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1769 #. %3$s:  END 
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
1771 #, c-format
1772 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1773 msgstr "%s %s (nečinný)%s"
1774
1775 #. For the first occurrence,
1776 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1777 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1778 #. %3$s:  END 
1779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
1781 #, c-format
1782 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1783 msgstr "%s %s (nečinný)%s "
1784
1785 #. %1$s:  ELSE 
1786 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1787 #. %3$s:  END 
1788 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1789 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1790 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1791 #. %7$s: - ELSE -
1792 #. %8$s: - END -
1793 #. %9$s:  ELSE 
1794 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1795 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1796 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
1798 #, c-format
1799 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1800 msgstr "%s %s (uzavřeno) %s %s %s %s %s Žádná skupina%s %s %s %s %s"
1801
1802 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1803 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
1805 #, c-format
1806 msgid "%s %s (default)"
1807 msgstr "%s %s (výchozí)"
1808
1809 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1810 #. %2$s:  IF loop.first 
1811 #. %3$s:  END 
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1813 #, c-format
1814 msgid "%s %s (record kept) %s "
1815 msgstr "%s %s (zachovávaný záznam) %s "
1816
1817 #. %1$s:  END 
1818 #. %2$s:  ELSE 
1819 #. %3$s:  itemtype.description | html 
1820 #. %4$s:  END 
1821 #. %5$s:  ELSE 
1822 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1823 #. %7$s:  itemtype.description | html 
1824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1827 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
1828
1829 #. %1$s:  END 
1830 #. %2$s:  ELSE 
1831 #. %3$s:  END 
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
1833 #, c-format
1834 msgid "%s %s 0 to order %s "
1835 msgstr "%s %s 0 k objednání %s "
1836
1837 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1838 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1840 #, c-format
1841 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1842 msgstr "%s %s Podobný dokument již existuje: "
1843
1844 #. %1$s:  END 
1845 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1846 #. %3$s:  ELSE 
1847 #. %4$s:  END 
1848 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1850 #, c-format
1851 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1852 msgstr "%s %s Aktivní %s Neaktivní %s %s"
1853
1854 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1855 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1856 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1857 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1858 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
1859 #. %6$s:  CASE 
1860 #. %7$s:  m.code | html 
1861 #. %8$s:  END 
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
1863 #, fuzzy, c-format
1864 msgid ""
1865 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
1866 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
1867 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
1868 "successfully. %s %s %s "
1869 msgstr ""
1870 "%s %s Při úpravě tměny došlo k chybě. Je možné, že měna již existuje. %s Při "
1871 "vytváření měny došlo k chybě. Měna pravděpodobně již existuje. %s Při "
1872 "odstraňování měny došlo k chybě. Zkontrolujte logovací záznamy. %s Měna byla "
1873 "úspěšně aktualizována. %s Měna byla úspěšně vytvořena. %s Měna byla úspěšně "
1874 "odstraněna.%s %s %s "
1875
1876 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1877 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1878 #. %3$s:  CASE 
1879 #. %4$s:  m.code | html 
1880 #. %5$s:  END 
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1882 #, c-format
1883 msgid ""
1884 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1885 "already exist in this group. %s %s %s "
1886 msgstr ""
1887 "%s %s Při vkládání knihovny došlo k chybě. ID knihovny již v této skupině "
1888 "existuje. %s %s %s "
1889
1890 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1891 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1892 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1893 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1894 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1895 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1896 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1897 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1898 #. %9$s:  CASE 
1899 #. %10$s:  m.code | html 
1900 #. %11$s:  END 
1901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1905 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1906 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1907 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1908 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1909 msgstr ""
1910 "%s %s Při úpravě CSV profilu se vyskytla chyba. Stejný profil již "
1911 "pravděpodobně existuje. %s Při vytváření CSV profilu se vyskytla chyba. %s "
1912 "Při odstraňování CSV profilu se vyskytla chyba. Ověřte provozní záznamy. %s "
1913 "CSV profil byl úspěšně aktualizován. %s CSV profil byl úspěšně vytvořen. %s "
1914 "CSV profil byl odstraněn. %s Stejný CSV profil již existuje. %s %s %s "
1915
1916 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1917 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1918 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1919 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1920 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1921 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1922 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1923 #. %8$s:  CASE 
1924 #. %9$s:  m.code | html 
1925 #. %10$s:  END 
1926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1930 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1931 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1932 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1933 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1934 "successfully. %s %s %s "
1935 msgstr ""
1936 "%s %s Při úpravě toho typu autority došlo k chybě. Je možné, že takový typ "
1937 "již existuje. %s Při vkládání tohoto typu autority došlo k chybě. Tento typ "
1938 "autority již pravděpodobně existuje. %s Při odstaňování tohoto typu autprity "
1939 "došlo k chybě. Zkontrolujte logovací záznamy. %s Typ autority byl úspěšně "
1940 "aktualizován. %s Typ autority byl úspěšně vložen. %s Typ autrority byl "
1941 "úspěšně odstraněn.%s %s %s "
1942
1943 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1944 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1945 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1946 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1947 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1948 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1949 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1950 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1951 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1952 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1953 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1954 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1955 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1956 #. %14$s:  CASE 
1957 #. %15$s:  m.code | html 
1958 #. %16$s:  END 
1959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1960 #, c-format
1961 msgid ""
1962 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1963 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1964 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1965 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1966 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1967 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1968 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1969 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1970 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1971 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1972 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1973 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1974 msgstr ""
1975 "%s %s Při úpravě této ověřené hodnoty se vyskytla chyba. Tato hodnota již "
1976 "pravděpodobně existuje. %s Při vkládání ověřené hodnoty se vyskytla chyba. "
1977 "Tato hodnota nebo kategorie již pravděpodobně existuje. %s Při vkládání "
1978 "kategorie ověřených hodnot se vyskytla chyba. Tato kategorie již "
1979 "pravděpodobně existuje. %s Při odstraňování ověřené hodnoty se vyskytla "
1980 "chyba. Ověřte provozní záznamy. %s Při odstraňování ověřené hodnoty se "
1981 "vyskytla chyba. Ověřte provozní záznamy. %s Ověřená hodnota byla úspěšně "
1982 "upravena. %s Ověřená hodnota byla úspěšně vytvořena. %s Kategorie byla "
1983 "úspěšně vytvořena. %s Ověřená hodnota byla odstraněna. %s Ověřená hodnota "
1984 "byla odstraněna. %s Tato kategorie ověřených hodnot již existuje. %s "
1985 "Kategorie ověřených hodnot 'branches' (knihovny), 'itemtypes' (typy "
1986 "jednotek) a 'cn_source' (zdroje signatur) jsou určené pro vnitřní potřebu "
1987 "systému Koha a není možné je definovat ručně. %s %s %s "
1988
1989 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1990 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1991 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1992 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1993 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1994 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1995 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1996 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1997 #. %9$s:  CASE 
1998 #. %10$s:  m.code | html 
1999 #. %11$s:  END 
2000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
2001 #, c-format
2002 msgid ""
2003 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2004 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2005 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2006 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2007 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2008 msgstr ""
2009 "%s %s Při úpravě města vyskytla chyba. Toto město již pravděpodobně "
2010 "existuje. %s Při vkládání města vyskytla chyba. Toto město již pravděpodobně "
2011 "existuje. %s Při odstraňování města se vyskytla chyba. Ověřte logovací "
2012 "záznamy. %s Město bylo úspěšně aktualizováno. %s Město bylo úspěšně vloženo. "
2013 "%s Město bylo odstraněno. %s Záznam pro toto město již existuj. %s %s %s "
2014
2015 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2016 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
2017 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
2018 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
2019 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
2020 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
2021 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
2022 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
2023 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
2024 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
2025 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
2026 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
2027 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
2028 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
2029 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
2030 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
2031 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
2032 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
2033 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
2034 #. %20$s:  CASE 
2035 #. %21$s:  m.code | html 
2036 #. %22$s:  END 
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
2038 #, c-format
2039 msgid ""
2040 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2041 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2042 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2043 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2044 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2045 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2046 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2047 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2048 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2049 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2050 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2051 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2052 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2053 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2054 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2055 msgstr ""
2056 "%s %s Při aktualizaci zdroje klasifikace došlo k chybě. %s Zdroj klasifikace "
2057 "byl aktualizován. %s Při vytváření zdroje klasifikace došlo k chybě. Je "
2058 "možné, že existuje již zdroj se stejným kódem? %s Klasifikační zdroj byl "
2059 "vytvořen. %s Při odstraňování zdroje klasifikace došlo k chybě. %s Zdroj "
2060 "klasifikace byl odstraněn. %s Při aktualizaci pravidla zápisu došlo k chybě. "
2061 "%s Pravidlo zápisu bylo aktualizováno. %s Při vytváření pravidla zápisu "
2062 "došlo k chybě. Je možné, že již existuje pravidlo se stejným kódem? %s "
2063 "Pravidlo zápisu bylo vytvořeno. %s Při odstraňování pravidla zápisu došlo k "
2064 "chybě. Je možné, že je použito v některém z klasifikačních schémat? %s "
2065 "Pravidlo zápisu bylo ostraněno. %s Při aktualizaci rozdělovacího pravidla "
2066 "došlo k chybě. %s Rozdělovací pravidlo bylo aktualizováno. %s Při vytváření "
2067 "pravidla došlo k chybě. Je možné, že pravidlo se stejným kódem již existuje? "
2068 "%s Rozdělovací pravidlo bylo vytvořeno. %s Při odstraňování pravidla došlo k "
2069 "chybě. Je možné, že je použito v některém z klasifikačních schémat? %s "
2070 "Rozdělovací pravidlo bylo odstraněno. %s %s %s "
2071
2072 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2073 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2074 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2075 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2076 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2077 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2078 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2079 #. %8$s:  CASE 
2080 #. %9$s:  m.code | html 
2081 #. %10$s:  END 
2082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
2083 #, c-format
2084 msgid ""
2085 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2086 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2087 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2088 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2089 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2090 msgstr ""
2091 "%s %s Při úpravě tměny došlo k chybě. Je možné, že měna již existuje. %s Při "
2092 "vytváření měny došlo k chybě. Měna pravděpodobně již existuje. %s Při "
2093 "odstraňování měny došlo k chybě. Zkontrolujte logovací záznamy. %s Měna byla "
2094 "úspěšně aktualizována. %s Měna byla úspěšně vytvořena. %s Měna byla úspěšně "
2095 "odstraněna.%s %s %s "
2096
2097 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2098 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2099 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2100 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2101 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2102 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2103 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2104 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2105 #. %9$s:  CASE 
2106 #. %10$s:  m.code | html 
2107 #. %11$s:  END 
2108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
2109 #, fuzzy, c-format
2110 msgid ""
2111 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2112 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2113 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2114 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2115 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2116 msgstr ""
2117 "%s %s Při úpravě města vyskytla chyba. Toto město již pravděpodobně "
2118 "existuje. %s Při vkládání města vyskytla chyba. Toto město již pravděpodobně "
2119 "existuje. %s Při odstraňování města se vyskytla chyba. Ověřte logovací "
2120 "záznamy. %s Město bylo úspěšně aktualizováno. %s Město bylo úspěšně vloženo. "
2121 "%s Město bylo odstraněno. %s Záznam pro toto město již existuj. %s %s %s "
2122
2123 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2124 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2125 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2126 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2127 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2128 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2129 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2130 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2131 #. %9$s:  CASE 
2132 #. %10$s:  m.code | html 
2133 #. %11$s:  END 
2134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
2135 #, c-format
2136 msgid ""
2137 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2138 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2139 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2140 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2141 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2142 "%s "
2143 msgstr ""
2144 "%s %s Při úpravě katalogizační šablony došlo k chybě. Toto šablona již "
2145 "pravděpodobně existuje. %s Při vkládání katalogizační šablony došlo k chybě. "
2146 "Toto šablona již pravděpodobně existuje. %s Při odstraňování katalogizační "
2147 "šablony došlo k chybě. Ověřte logovací záznamy. %s Katalogizační šablona "
2148 "byla úspěšně aktualizována. %s Katalogizační šablona byla úspěšně vložena. "
2149 "%s Katalogizační šablona byla úspěšně odstraněna. %s Kód katalogizační "
2150 "šablony již existuje. %s %s %s "
2151
2152 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2153 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2154 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2155 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2156 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2157 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2158 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2159 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2160 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2162 #, c-format
2163 msgid ""
2164 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2165 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2166 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2167 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2168 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2169 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2170 msgstr ""
2171 "%s %s Při úpravě typu jednotky došlo k chybě. Tento typ již pravděpodobně "
2172 "existuje. %s Při vkládání typu jednotky došlo k chybě. Tento typ již "
2173 "pravděpodobně existuje. %s Při odstraňování typu jednotky došlo k chybě. "
2174 "Ověřte logovací záznamy. %s Typ jednotky byl úspěšně aktualizován. %s Typ "
2175 "jednotky byl úspěšně vložen. %s Typ jednotky byl úspěšně odstraněn. %s Tento "
2176 "typ jednotky již existuje. %s Tento typ jednotky nelze odstranit. "
2177
2178 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2179 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2180 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2181 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2182 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2183 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2184 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2185 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2186 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2187 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2188 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2189 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2190 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2191 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2192 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2193 #. %16$s:  END 
2194 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2195 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2196 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2197 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2198 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2199 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2200 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2201 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2202 #. %25$s:  CASE 
2203 #. %26$s:  m.code | html 
2204 #. %27$s:  END 
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2209 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2210 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2211 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2212 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2213 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2214 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2215 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2216 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2217 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2218 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2219 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2220 "libraries are still using it. %s %s %s "
2221 msgstr ""
2222 "%s %s Při úpravě knihovny došlo k chybě. Pravděpodobně již stejná knihovna "
2223 "existuje. %s Při vkládání knihovny došlo k chybě. Pravděpodobně již existuje "
2224 "knihovna s tímto kódem. %s Při odstraňování knihovny došlo k chybě. Ověřte "
2225 "logovací záznamy. %s Záznam o knihovně byl aktualizován. %s Knihovna byla "
2226 "přidána. %s Knihovna byla úspěšně odstraněna. %s Tato knihovna nemůže být "
2227 "odstraněna, protože má přiřazené čtenáře nebo jednotky %s (%s čtenářů a %s "
2228 "jednotek). %s (%s čtenářů). %s (%s jednotek). %s %s Při aktualizaci "
2229 "kategorie knihoven došlo k chybě. Pravděpodobně již stejný typ existuje. %s "
2230 "Při vytváření kategorie knihoven došlo k chybě. Kategorie se stejným kódem "
2231 "již pravděpodobně existuje. %s Při odstraňování kategorie knihoven došlo k "
2232 "chybě. Ověřte logovací záznamy. %s Kategorie knihoven byla aktualizována. %s "
2233 "Kategorie knihoven byla přidána. %s Kategorie knihoven byla odstraněna. %s "
2234 "Tato kategorie knihoven nemůže být odstraněna, protože je použita %s "
2235 "knihovnami. %s %s %s "
2236
2237 #. For the first occurrence,
2238 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2239 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2240 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2241 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2242 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2243 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2244 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2245 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2246 #. %9$s:  CASE 
2247 #. %10$s:  m.code | html 
2248 #. %11$s:  END 
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2251 #, c-format
2252 msgid ""
2253 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2254 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2255 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2256 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2257 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2258 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2259 msgstr ""
2260 "%s %s Při úpravě čtenářské kategorie se vyskytla chyba. Pravděpodobně již "
2261 "existuje. %s Při vytváření čtenářské kategorie se vyskytla chyba. Tato "
2262 "kategorie již pravděpodobně existuje. %s Při odstraňování kategorie se "
2263 "vyskytla chyba. Ověřte logovací záznamy. %s Kategorie byla úspěšně "
2264 "aktualizována. %s Čtenářská kategorie byla úspěšně vytvořena. %s Čtenářská "
2265 "kategorie byla odstraněna. %s Tato kategorie již existuje. %s %s %s "
2266
2267 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2268 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2269 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2270 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2271 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2272 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2273 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2274 #. %8$s:  CASE 
2275 #. %9$s:  m.code | html 
2276 #. %10$s:  END 
2277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2278 #, c-format
2279 msgid ""
2280 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2281 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2282 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2283 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2284 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2285 "try again later. "
2286 msgstr ""
2287 "%s %s Při aktualizaci profilu se vyskytla chyba. %s Při vytváření profilu "
2288 "pro donáškovou službu se vyskytla chyba. %s Při načítání údajů o návštěvě v "
2289 "rámci donáškové služby se vyskytla chyba. %s Při pokusu o odstranění "
2290 "návštěvy se vyskytla chyba. %s Při aktualizaci údajů o návštěvě se vyskytla "
2291 "chyba. %s Při vkládání návštěvy se vyskytla chyba. %s %s %s Zkuste to znovu "
2292 "později. "
2293
2294 #. %1$s:  END 
2295 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2296 #. %3$s:  END 
2297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2298 #, c-format
2299 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2300 msgstr "%s %s Nastala chyba: Nebylo možné nahrát konfiguraci. %s "
2301
2302 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2303 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2304 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2305 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2306 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2307 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2308 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2309 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2310 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2311 #. %10$s:  END 
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2313 #, c-format
2314 msgid ""
2315 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2316 "Saturday %s Sunday %s "
2317 msgstr ""
2318 "%s %s Kterýkoliv %s Pondělí %s Úterý %s Středa %s Čtvrtek %s Pátek %s Sobota "
2319 "%s Neděle %s "
2320
2321 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2322 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2323 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2324 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2325 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2326 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2327 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2328 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2329 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2330 #. %10$s:  CASE 
2331 #. %11$s:  m.code | html 
2332 #. %12$s:  END 
2333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2334 #, fuzzy, c-format
2335 msgid ""
2336 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2337 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2338 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2339 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2340 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2341 msgstr ""
2342 "%s %s Pokladna byla úspěšně přidána. %s Při přidávání pokladny došlo k "
2343 "chybě. %s Pokladna úspěšně aktualizována. %s Při aktualizaci poklady došlo k "
2344 "chybě. %s Výchozí pokladna pro knihovnu úspěšně aktualizována. %s Při "
2345 "nastavování výchozí pokladny došlo k chybě. %s Archivace pokladny úspěšně "
2346 "proběhla. %s Obnova pokladny byla úspěšná. %s %s %s "
2347
2348 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2349 #. %2$s:    CASE "issue" -
2350 #. %3$s:    CASE "return" -
2351 #. %4$s:    CASE "payment" -
2352 #. %5$s:    CASE # default case -
2353 #. %6$s:  operation.action | html 
2354 #. %7$s:  END -
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2356 #, c-format
2357 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2358 msgstr "%s %s Půjčovat %s Vracet %s Platba %s %s %s "
2359
2360 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2361 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2362 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2363 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2364 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2365 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2366 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2367 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2368 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2369 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2370 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2371 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2372 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2373 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2374 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2375 #. %16$s:  CASE "Day" -
2376 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2377 #. %18$s:  CASE "Month" -
2378 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2379 #. %20$s:  CASE "Year" -
2380 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2381 #. %22$s:  CASE # default case -
2382 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2383 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2384 #. %25$s:  END -
2385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2386 #, c-format
2387 msgid ""
2388 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2389 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2390 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2391 msgstr ""
2392 "%s %s Půjčeno po %s %s Půjčeno před %s %s Vráceno po %s %s Vráceno před %s "
2393 "%s Knihovna: %s %s Typ jednotky: %s %s Kód kategorie čtenářů: %s %s Den: %s "
2394 "%s Měsíc: %s %s Rok: %s %s %s = %s %s "
2395
2396 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2397 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2398 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2399 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2400 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2401 #. %6$s:  CASE 
2402 #. %7$s:  m.code | html 
2403 #. %8$s:  END 
2404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2405 #, fuzzy, c-format
2406 msgid ""
2407 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2408 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2409 "successfully. %s %s %s "
2410 msgstr ""
2411 "%s %s Typ poplatku byl uložen. %s Při ukládání typu poplatku se vyskytla "
2412 "chyba. %s Typ poplatku byl archivován. %s Typ poplatku byl obnoven. %s %s %s "
2413
2414 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2415 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
2417 #, c-format
2418 msgid "%s %s Data deleted "
2419 msgstr "%s %s Údaje byly odstraněny "
2420
2421 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2422 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2423 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2424 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2425 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2426 #. %6$s:  CASE 
2427 #. %7$s:  m.code | html 
2428 #. %8$s:  END 
2429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2430 #, c-format
2431 msgid ""
2432 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2433 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2434 "successfully. %s %s %s "
2435 msgstr ""
2436 "%s %s Typ poplatku byl uložen. %s Při ukládání typu poplatku se vykytla "
2437 "chyba. %s Typ poplatku byl archivován. %s Typ poplatku byl obnoven. %s %s %s "
2438
2439 #. For the first occurrence,
2440 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2441 #. %2$s:  CASE 'default' 
2442 #. %3$s:  CASE 'never' 
2443 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2444 #. %5$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
2447 #, c-format
2448 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2449 msgstr "%s %s Výchozí %s Neuchovávat nic %s Uchovávat vše %s "
2450
2451 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2452 #. %2$s:  CASE 'email' 
2453 #. %3$s:  CASE 'print' 
2454 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2455 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2456 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2457 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2458 #. %8$s:  CASE 
2459 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2460 #. %10$s:  END 
2461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
2462 #, fuzzy, c-format
2463 msgid ""
2464 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2465 msgstr "%s %s Email %s Tisk %s SMS %s RSS %s Telefon %s %s %s "
2466
2467 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2468 #. %2$s:  CASE 'email' 
2469 #. %3$s:  CASE 'print' 
2470 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2471 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2472 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2473 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2474 #. %8$s:  CASE 
2475 #. %9$s:  mtt | html 
2476 #. %10$s:  END 
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid ""
2480 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2481 msgstr "%s %s Email %s Tisk %s SMS %s RSS %s Telefon %s %s %s "
2482
2483 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2484 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
2486 #, c-format
2487 msgid "%s %s Found in wrong place"
2488 msgstr "%s %s Nalezeno na nesprávném místě"
2489
2490 #. %1$s:  END 
2491 #. %2$s:  ELSE 
2492 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2493 #. %4$s:  END 
2494 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2495 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2496 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2498 #, c-format
2499 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2500 msgstr "%s %s Rezervace (%s) %s %s %s %s | "
2501
2502 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2503 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2504 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2505 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2506 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2507 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2508 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2509 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2510 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2511 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2512 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2513 #. %12$s:  ELSE 
2514 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2515 #. %14$s:  END 
2516 #. %15$s:  END 
2517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2521 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2522 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2523 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2524 "library %s %s %s %s "
2525 msgstr ""
2526 "%s %s Poškozená jednotka %s Omezení na základě věku čtenáře %s Překročen "
2527 "maximální počet rezervací na záznam %s Dosažen denní limit rezervací na "
2528 "čtenáře %s Příliš mnoho rezervací %s Rezervace nejsou povoleny %s Čtenář je "
2529 "z jiné knihovny %s Nelze vytvořit rezervaci v domovské knihovně čtenáře %s "
2530 "Čtenář již má tento dokument rezervovaný %s Nelze přesunout do knihovny "
2531 "zvolené k vyzvednutí %s %s %s %s "
2532
2533 #. %1$s:  SWITCH cn 
2534 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2535 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2536 #. %4$s:  CASE 'location' 
2537 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2538 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2539 #. %7$s:  CASE 
2540 #. %8$s:  cn | html 
2541 #. %9$s:  END 
2542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2543 #, fuzzy, c-format
2544 msgid ""
2545 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2546 "Holding library %s %s %s "
2547 msgstr ""
2548 "%s %s Typ jednotky %s Kód sbírky %s Část fondu %s Domovská knihovna %s Nyní "
2549 "se nachází v %s %s %s "
2550
2551 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
2552 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
2553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid "%s %s Item waiting at "
2556 msgstr "%s %s %s Čeká v "
2557
2558 #. SCRIPT
2559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2560 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2561 msgstr "%s %s KB Opravdu chcete nahrát tento soubor?"
2562
2563 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2564 #. %2$s:    CASE "koha" 
2565 #. %3$s:    CASE "slip" 
2566 #. %4$s:    CASE "" 
2567 #. %5$s:    CASE 
2568 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2569 #. %7$s:  END 
2570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2571 #, c-format
2572 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2573 msgstr ""
2574 "%s %s Knihovnické rozhraní %s Potvrzení %s Vše %s On-line katalog (%s) %s "
2575
2576 #. %1$s:  END 
2577 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2578 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2580 #, c-format
2581 msgid "%s %s Lost (%s)"
2582 msgstr "%s %s Ztraceno (%s)"
2583
2584 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2585 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2586 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2587 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2588 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2589 #. %6$s:  END 
2590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2591 #, c-format
2592 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2593 msgstr ""
2594 "%s %s Ruční %s Překročená lhůta %s Blokováno %s Ukončeno s potvrzením %s "
2595
2596 #. %1$s:  END 
2597 #. %2$s:  ELSE 
2598 #. %3$s:  END 
2599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
2600 #, c-format
2601 msgid "%s %s No %s"
2602 msgstr "%s %s Žádné %s"
2603
2604 #. %1$s:  SWITCH code 
2605 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2606 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2607 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2608 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2609 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2610 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2611 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2612 #. %9$s:  END 
2613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2614 #, c-format
2615 msgid ""
2616 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2617 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2618 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2619 msgstr ""
2620 "%s %s XSL šablona nebyla předána. %s Soubor XSLT nebyl nalezen. %s Při "
2621 "načítání stylu se vyskytla chyba. %s Při parsování stylu se vyskytla chyba. "
2622 "%s Při parsování vstupu se vyskytla chyba. %s Při zpracovávání vstupu se "
2623 "vyskytla chyba. %s Vstup nebyl předán. %s "
2624
2625 #. %1$s:  SWITCH error 
2626 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2627 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2628 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2629 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2630 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2631 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2632 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2633 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2634 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2635 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2636 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2637 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2638 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2639 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2640 #. %16$s:  CASE 
2641 #. %17$s:  END 
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2643 #, c-format
2644 msgid ""
2645 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2646 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2647 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2648 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2649 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2650 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2651 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2652 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2653 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2654 "Unknown error %s "
2655 msgstr ""
2656
2657 #. %1$s:  END 
2658 #. %2$s:  ELSE 
2659 #. %3$s:  END 
2660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
2661 #, c-format
2662 msgid "%s %s Not checked out %s "
2663 msgstr "%s %s Nebylo půjčeno%s "
2664
2665 #. %1$s:  END 
2666 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2667 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2668 #. %4$s:  END 
2669 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2670 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2671 #. %7$s:  END 
2672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2673 #, c-format
2674 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2675 msgstr "%s %s Nelze půjčovat (%s)%s %s Čekající rezervace (%s)%s "
2676
2677 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2678 #. %2$s:  ELSE 
2679 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2680 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
2682 #, c-format
2683 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2684 msgstr "%s %s Není rezervováno %s %s "
2685
2686 #. %1$s:  END 
2687 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2688 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2690 #, c-format
2691 msgid "%s %s On order (%s)"
2692 msgstr "%s %s Objednáno (%s)"
2693
2694 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2695 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2696 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2697 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2698 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2699 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2700 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2701 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2702 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2703 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2704 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2705 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2706 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2707 #. %14$s:  ELSE 
2708 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2709 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2710 #. %17$s:  s.lib | html 
2711 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2712 #. %19$s:  END 
2713 #. %20$s:  END 
2714 #. %21$s:  END 
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2716 #, c-format
2717 msgid ""
2718 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2719 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2720 msgstr ""
2721 "%s %s Čekající %s %s Přijatý %s %s Ověřený %s %s Zamítnutý %s %s Objednaný "
2722 "%s %s Dostupný %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2723
2724 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2725 #. %2$s:  CASE '0' 
2726 #. %3$s:  CASE '1' 
2727 #. %4$s:  CASE '2' 
2728 #. %5$s:  CASE '3' 
2729 #. %6$s:  CASE '4' 
2730 #. %7$s:  CASE '5' 
2731 #. %8$s:  CASE '6' 
2732 #. %9$s:  CASE '7' 
2733 #. %10$s:  CASE '8' 
2734 #. %11$s:  CASE '9' 
2735 #. %12$s:  CASE '10' 
2736 #. %13$s:  CASE 
2737 #. %14$s:  END 
2738 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2740 #, c-format
2741 msgid ""
2742 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2743 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2744 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2745 msgstr ""
2746 "%s %s Zadaná dne (od) %s Zadaná dne (do) %s Přijatá dne (od) %s Přijatá dne "
2747 "(do) %s Dodavatel %s Domovská knihovna %s Sbírka %s Typ jednotky %s Fond %s "
2748 "Sort1 %s Sort2 %s Neznámý filter %s : %s "
2749
2750 #. For the first occurrence,
2751 #. %1$s:  END 
2752 #. %2$s:  ELSE 
2753 #. %3$s:  name | html 
2754 #. %4$s:  END 
2755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
2757 #, fuzzy, c-format
2758 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
2759 msgstr "%s Přijmout objednávky od %s %s "
2760
2761 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2762 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2763 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2764 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2765 #. %5$s:  END 
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2767 #, c-format
2768 msgid ""
2769 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2770 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2771 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2772 msgstr ""
2773 "%s %s Navrhuje autority, které souvisejí s hledaným výrazem. %s Navrhuje "
2774 "rozšířené, zúžené a související výrazy. %s Použít LIBRIS API pro kontrolu "
2775 "pravopisu. %s "
2776
2777 #. %1$s:  END 
2778 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2779 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2780 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2781 #. %5$s:  message.authid | html 
2782 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2783 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2784 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2785 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2786 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2787 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2788 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2789 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2790 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2791 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2792 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2793 #. %17$s:  message.authid | html 
2794 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2795 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2796 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2797 #. %21$s:  message.authid | html 
2798 #. %22$s:  END 
2799 #. %23$s:  IF message.error 
2800 #. %24$s:  message.error | html 
2801 #. %25$s:  END 
2802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2803 #, c-format
2804 msgid ""
2805 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2806 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2807 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2808 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2809 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2810 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2811 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2812 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2813 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2814 msgstr ""
2815 "%s %s Bibliografický záznam číslo %s nebyl nalezen. %s Autoritní záznam "
2816 "číslo %s nebyl nalezen. %s Alespoň jedna jednotka záznamu číslo %s je "
2817 "vypůjčená. %s Bibliografický záznam číslo %s nebyl odstraněn. Nepodařilo se "
2818 "zrušit rezervaci (reserve_id %s). %s Bibliografický záznam číslo %s nebyl "
2819 "odstraněn. Vyskytla se chyba při odstraňování jednotky (itemnumber %s). %s "
2820 "Bibliografický záznam číslo %s nebyl odstraněn. Vyskytla se chyba. %s "
2821 "Autoritní záznam číslo %s nebyl odstraněn. Vyskytla se chyba. %s "
2822 "Bibliografický záznam číslo %s byl úspěšně odstraněn. %s Autoritní záznam "
2823 "číslo %s byl úspěšně odstraněn. %s %s (Chyba: %s, více podrobnosti naleznete "
2824 "v logovacích souborech). %s "
2825
2826 #. %1$s:  END 
2827 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2828 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2829 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2830 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2831 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2832 #. %7$s:  message.authid | html 
2833 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2834 #. %9$s:  END 
2835 #. %10$s:  IF message.error 
2836 #. %11$s:  message.error | html 
2837 #. %12$s:  END 
2838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2839 #, fuzzy, c-format
2840 msgid ""
2841 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2842 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2843 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
2844 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2845 msgstr ""
2846 "%s %s Vybraná šablona (id=%s) nebyla nalezena, nebo u ní nejsou definované "
2847 "žádné akce. %s Záznam číslo %s nebyl nalezen. %s Autoritní záznam číslo %s "
2848 "nebyl nalezen. %s Záznam "
2849
2850 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2851 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
2853 #, c-format
2854 msgid ""
2855 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2856 "already exists ("
2857 msgstr ""
2858 "%s %s Návrh nebyl vytvořen. Již existuje jiný návrh na nákup dokumentu s "
2859 "tímto názvem ("
2860
2861 #. For the first occurrence,
2862 #. %1$s:  END 
2863 #. %2$s:  ELSE 
2864 #. %3$s:  END 
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
2867 #, c-format
2868 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2869 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
2870
2871 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2872 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
2874 #, c-format
2875 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2876 msgstr "%s %s Tento výstup obsahuje klíčové slovo jazyka SQL "
2877
2878 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2879 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2880 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2881 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2882 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2883 #. %6$s:  CASE 
2884 #. %7$s:  m.code | html 
2885 #. %8$s:  END 
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
2887 #, c-format
2888 msgid ""
2889 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2890 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2891 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2892 "%s ERROR! - %s %s "
2893 msgstr ""
2894 "%s %s U tohoto dodavatele není uveden žádný kontakt pro zasílání objednávek, "
2895 "nebo chybí e-mailová adresa. %s Nebyl zadán košík. %s Není definována "
2896 "šablona s kódem ACQORDER. %s Objednávkový e-mail byl odeslán dodavateli . %s "
2897 "CHYBA! - %s %s "
2898
2899 #. %1$s:  END 
2900 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
2901 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
2902 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
2903 #. %5$s:  ELSE 
2904 #. %6$s:  END 
2905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
2906 #, c-format
2907 msgid ""
2908 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
2909 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
2910 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
2911 msgstr ""
2912
2913 #. %1$s:  END 
2914 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2915 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2916 #. %4$s:  IF expires_on 
2917 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2918 #. %6$s:  END 
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2920 #, c-format
2921 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2922 msgstr "%s %s Čeká v %s %s do %s %s "
2923
2924 #. %1$s:  END 
2925 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2926 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2928 #, c-format
2929 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2930 msgstr "%s %s Odepsáno (%s),"
2931
2932 #. For the first occurrence,
2933 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2934 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2935 #. %3$s:  CASE 'no' 
2936 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2937 #. %5$s:  END 
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
2940 #, c-format
2941 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2942 msgstr "%s %s Ano %s Ne %s Zděděno %s "
2943
2944 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2945 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2946 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2947 #. %4$s:  CASE 
2948 #. %5$s:  m.code | html 
2949 #. %6$s:  END 
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2951 #, c-format
2952 msgid ""
2953 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2954 "exist. %s %s %s "
2955 msgstr ""
2956 "%s %s Nemáte oprávnění pro zobrazení tohoto seznamu. %s Tento seznam "
2957 "neexistuje. %s %s %s "
2958
2959 #. %1$s:  END 
2960 #. %2$s:  IF searchfield 
2961 #. %3$s:  searchfield | html 
2962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2963 #, c-format
2964 msgid "%s %s You searched for %s"
2965 msgstr "%s %s Hledali jste v %s"
2966
2967 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2968 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2969 #. %3$s:  ELSE 
2970 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2971 #. %5$s:  END 
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2973 #, c-format
2974 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2975 msgstr "%s %s přidáno do skupiny. %s Skupina %s byla vytvořena. %s "
2976
2977 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2978 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2979 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
2981 #, c-format
2982 msgid "%s %s before %s "
2983 msgstr "%s %s před %s "
2984
2985 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2986 #. %2$s:  libraries.count | html 
2987 #. %3$s:  ELSE 
2988 #. %4$s:  libraries.count | html 
2989 #. %5$s:  END 
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
2991 #, c-format
2992 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2993 msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s "
2994
2995 #. %1$s:  IF l.shared 
2996 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2998 #, c-format
2999 msgid "%s %s by "
3000 msgstr "%s %s od "
3001
3002 #. For the first occurrence,
3003 #. %1$s:  title |html 
3004 #. %2$s:  IF ( author ) 
3005 #. %3$s:  author |html 
3006 #. %4$s:  END 
3007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
3009 #, c-format
3010 msgid "%s %s by %s%s"
3011 msgstr "%s %s od %s%s"
3012
3013 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
3014 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3015 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
3016 #. %4$s:  END 
3017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid "%s %s by %s%s "
3020 msgstr "%s %s od %s%s"
3021
3022 #. %1$s:  title | html 
3023 #. %2$s:  IF ( author ) 
3024 #. %3$s:  author | html 
3025 #. %4$s:  END 
3026 #. %5$s:  biblionumber | html 
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
3028 #, c-format
3029 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3030 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
3031
3032 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
3033 #. %2$s:  rule.age | html 
3034 #. %3$s:  ELSE 
3035 #. %4$s:  END 
3036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
3037 #, c-format
3038 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3039 msgstr ""
3040 "%s %s dní %s Pro toto pravidlo není stanoveno žádné věkové omezení. %s "
3041
3042 #. %1$s:  END 
3043 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
3044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
3045 #, c-format
3046 msgid "%s %s for "
3047 msgstr "%s %s pro "
3048
3049 #. %1$s:  patron.firstname | html 
3050 #. %2$s:  patron.surname | html 
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
3052 #, c-format
3053 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3054 msgstr "%s %s nemá žádné neuhrazené poplatky."
3055
3056 #. %1$s:  END 
3057 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
3059 #, c-format
3060 msgid "%s %s in "
3061 msgstr "%s%s v "
3062
3063 #. %1$s:  IF (modified_items) 
3064 #. %2$s:  modified_items | html 
3065 #. %3$s:  modified_fields | html 
3066 #. %4$s:  ELSE 
3067 #. %5$s:  END 
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
3069 #, c-format
3070 msgid ""
3071 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3072 msgstr ""
3073 "%s Bylo upraveno %s jednotek (%s upravených polí). %s Nebyly upraveny žádné "
3074 "jednotky. %s "
3075
3076 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
3077 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
3078 #. %3$s:  ELSE 
3079 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
3080 #. %5$s:  END 
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
3082 #, c-format
3083 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3084 msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s "
3085
3086 #. For the first occurrence,
3087 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
3088 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
3089 #. %3$s:  ELSE 
3090 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
3091 #. %5$s:  END 
3092 #. %6$s:  ELSE 
3093 #. %7$s:  END 
3094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
3095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
3097 #, c-format
3098 msgid ""
3099 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3100 msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s %s Žádná omezení %s "
3101
3102 #. For the first occurrence,
3103 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
3104 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
3105 #. %3$s:  ELSE 
3106 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
3107 #. %5$s:  END 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
3109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
3110 #, c-format
3111 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3112 msgstr "%s %s měsíců %s do %s %s "
3113
3114 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3115 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3116 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3117 #. %4$s:  END 
3118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
3119 #, c-format
3120 msgid "%s %s to %s %s "
3121 msgstr "%s %s do %s %s "
3122
3123 #. %1$s:  END 
3124 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3125 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3126 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3127 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3128 #. %6$s:  END 
3129 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
3131 #, c-format
3132 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3133 msgstr "%s %s na %s%s$%s%s %s použítím regulárního výrazu s"
3134
3135 #. %1$s:  count | html 
3136 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
3138 #, c-format
3139 msgid "%s %s transferred."
3140 msgstr "%s %s přesunuto."
3141
3142 #. %1$s:  END 
3143 #. %2$s:         CASE 
3144 #. %3$s:  module | html 
3145 #. %4$s:     END 
3146 #. %5$s:  END 
3147 #. %6$s:  BLOCK translate_log_action 
3148 #. %7$s:     SWITCH action 
3149 #. %8$s:         CASE 'ADD'    
3150 #. %9$s:         CASE 'DELETE' 
3151 #. %10$s:         CASE 'MODIFY' 
3152 #. %11$s:         CASE 'ISSUE'  
3153 #. %12$s:         CASE 'RETURN' 
3154 #. %13$s:         CASE 'CREATE' 
3155 #. %14$s:         CASE 'CANCEL' 
3156 #. %15$s:         CASE 'RESUME' 
3157 #. %16$s:         CASE 'SUSPEND' 
3158 #. %17$s:         CASE 'RENEW'  
3159 #. %18$s:         CASE 'RENEWAL' 
3160 #. %19$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3161 #. %20$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3162 #. %21$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3163 #. %22$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3164 #. %23$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3165 #. %24$s:         CASE 'Run'    
3166 #. %25$s:         CASE 
3167 #. %26$s:  action | html 
3168 #. %27$s:     END 
3169 #. %28$s:  END 
3170 #. %29$s:  BLOCK translate_log_interface 
3171 #. %30$s:     SWITCH log_interface.upper 
3172 #. %31$s:         CASE 'INTRANET'    
3173 #. %32$s:         CASE 'OPAC'        
3174 #. %33$s:         CASE 'SIP'         
3175 #. %34$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3176 #. %35$s:         CASE 'API'         
3177 #. %36$s:         CASE 'CRON'        
3178 #. %37$s:         CASE 
3179 #. %38$s:  log_interface | html 
3180 #. %39$s:     END 
3181 #. %40$s:  END 
3182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
3183 #, fuzzy, c-format
3184 msgid ""
3185 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3186 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3187 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3188 "%sILL notice sent to patron %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP "
3189 "%sCommand-line %sREST API %sCron job %s%s %s %s "
3190 msgstr ""
3191 "%s %s %s %s %sAutentifikace %sKatalog %sAutority %sČtenáři %sAkvizice "
3192 "%sPeriodika %sRezervace %sMVS %sVýpůjčky %sOznámení %sPoplatky %sSystémová "
3193 "nastavení %sNaplánované úlohy %sVýstupy %s%s %s %s %s %s %sVložení %sSmazání "
3194 "%sÚprava %sVypůjčení %sVrácení %sVytvoření %sZrušení %sObnovení "
3195 "%sPozastavení %sProdloužení %sProdloužení %sZměna hesla %sVložení upozornění "
3196 "pro modul výpůjček %sOdstranění upozornění pro modul výpůjček %sZměna "
3197 "statusu MVS objednávky %sSpuštění %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOn-line "
3198 "katalog %sSIP %sPříkazová řádka%sREST API %s%s %s %s "
3199
3200 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3201 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3202 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3203 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3204 #. %5$s:  END 
3205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
3206 #, c-format
3207 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3208 msgstr "%s %s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
3209
3210 #. %1$s:  END 
3211 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3212 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3213 #. %4$s:  END 
3214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
3215 #, c-format
3216 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3217 msgstr "%s %s%s (nečinný)%s "
3218
3219 #. %1$s:  ELSE 
3220 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3221 #. %3$s:  slip | $raw 
3222 #. %4$s:  ELSE 
3223 #. %5$s:  END 
3224 #. %6$s:  END 
3225 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3227 #, c-format
3228 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3229 msgstr ""
3230 "%s %s%s%sNebyla nalezena odpovídající šablona pro tisky lístku%s %s %s "
3231
3232 #. %1$s:  END 
3233 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3234 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3235 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3236 #. %5$s:  ELSE 
3237 #. %6$s:  END 
3238 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
3240 #, c-format
3241 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3242 msgstr "%s %s %s, %s ks k vypůjčení:%s, nelze vypůjčit%s %s "
3243
3244 #. %1$s:  SWITCH type 
3245 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3246 #. %3$s:  CASE 'later' 
3247 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3248 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3249 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3250 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3251 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3252 #. %9$s:  CASE 
3253 #. %10$s:  IF type 
3254 #. %11$s:  type | html 
3255 #. %12$s:  END 
3256 #. %13$s:  END 
3257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3258 #, c-format
3259 msgid ""
3260 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3261 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3262 "%s %s "
3263 msgstr ""
3264 "%s %s(Dřívější záhlaví) %s(Pozdější záhlaví) %s(Zkratka) %s(Hudební skladba) "
3265 "%s(Širší záhlaví) %s(Užší záhlaví) %s(Bezprostředně nadřízená organizace) %s"
3266 "%s(%s) %s %s "
3267
3268 #. For the first occurrence,
3269 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3270 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3271 #. %3$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
3273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
3274 #, c-format
3275 msgid "%s %s(inactive)%s"
3276 msgstr "%s %s(nečinný)%s"
3277
3278 #. %1$s:  record.recordid | html 
3279 #. %2$s:  IF record.reference 
3280 #. %3$s:  END 
3281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3282 #, c-format
3283 msgid "%s %s(ref)%s "
3284 msgstr "%s %s(odkaz)%s "
3285
3286 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
3287 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
3288 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
3289 #. %4$s:  END 
3290 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
3291 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
3292 #. %7$s:  END 
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
3294 #, fuzzy, c-format
3295 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3296 msgstr "%s, od %s%s%s, %s%s"
3297
3298 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
3299 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
3300 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
3301 #. %4$s:  END 
3302 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
3303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
3304 #, fuzzy, c-format
3305 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3306 msgstr "%s, od %s%s%s- "
3307
3308 #. %1$s:  error.barcode | html 
3309 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
3310 #. %3$s:  END 
3311 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
3312 #. %5$s:  END 
3313 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
3314 #. %7$s:  END 
3315 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
3316 #. %9$s:  END 
3317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
3318 #, c-format
3319 msgid ""
3320 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3321 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3322 "%s "
3323 msgstr ""
3324 "%s %s: čárový kód nebyl nalezen%s %s: jednotka je stažená%s %s: jednotka "
3325 "byla vypůjčena. Byla vrácena dříve než byla označena jako spatřená.%s %s: "
3326 "jednotka byla vypůjčena. Nemohla být vrácena.%s "
3327
3328 #. For the first occurrence,
3329 #. %1$s:  END 
3330 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
3331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
3332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
3333 #, c-format
3334 msgid "%s %s; ISBN:"
3335 msgstr "%s %s; ISBN:"
3336
3337 #. %1$s:  END 
3338 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
3339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
3340 #, fuzzy, c-format
3341 msgid "%s %sAcquisitions "
3342 msgstr "Akvizice"
3343
3344 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
3345 #. %2$s:  CASE 'A' 
3346 #. %3$s:  CASE 'C' 
3347 #. %4$s:  CASE 'P' 
3348 #. %5$s:  CASE 'I' 
3349 #. %6$s:  CASE 'S' 
3350 #. %7$s:  CASE 'X' 
3351 #. %8$s:  END 
3352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
3353 #, c-format
3354 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3355 msgstr ""
3356 "%s %sDospělý %sDítě %sProfesionál %sOrganizace %sZaměstnanec %sStatistický%s "
3357
3358 #. %1$s:  END 
3359 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
3360 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
3361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
3362 #, fuzzy, c-format
3363 msgid "%s %sAuthorities%s "
3364 msgstr "Autoritní: "
3365
3366 #. %1$s:  SWITCH f.name 
3367 #. %2$s:  CASE 'author' 
3368 #. %3$s:  CASE 'itype' 
3369 #. %4$s:  CASE 'location' 
3370 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
3371 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
3372 #. %7$s:  CASE 'subject' 
3373 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
3374 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
3375 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
3376 #. %11$s:  CASE 'ln' 
3377 #. %12$s:  CASE 
3378 #. %13$s:  f | html 
3379 #. %14$s:  END 
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:473
3381 #, c-format
3382 msgid ""
3383 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3384 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3385 msgstr ""
3386 "%s %sAuthoři %sTypy jednotek %sUmístění %sMísta %sSerie %sTémata %sKolekce "
3387 "%sVlastnící knihovny %sDomovské knihovny %sJazyk %s%s %s "
3388
3389 #. %1$s:  SWITCH job.type 
3390 #. %2$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
3391 #. %3$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
3392 #. %4$s:  CASE 
3393 #. %5$s:  job.type | html 
3394 #. %6$s:  END 
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
3396 #, c-format
3397 msgid ""
3398 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
3399 "modification %s%s %s "
3400 msgstr ""
3401
3402 #. %1$s:  END 
3403 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
3404 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
3405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
3406 #, fuzzy, c-format
3407 msgid "%s %sCatalog%s "
3408 msgstr "%s%s v %s katalogu%s. "
3409
3410 #. %1$s:  END 
3411 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
3412 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
3413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "%s %sCirculation%s "
3416 msgstr "%s Poznámka pro modul Výpůjčky: "
3417
3418 #. %1$s:  END 
3419 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
3420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3421 #, c-format
3422 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3423 msgstr "%s %sCHYBA: Jednotku se nepodařilo načíst."
3424
3425 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3426 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3427 #. %3$s:  tagfield | html 
3428 #. %4$s:  authtypecode | html 
3429 #. %5$s:  END 
3430 #. %6$s:  ELSE 
3431 #. %7$s:  action | html 
3432 #. %8$s:  END 
3433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3434 #, c-format
3435 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3436 msgstr "%s %sUpravit omezení podpolí MARC pro pole %s autorita %s%s %s%s%s"
3437
3438 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3439 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
3440 #. %3$s:  label_count | html 
3441 #. %4$s:  ELSE 
3442 #. %5$s:  label_count | html 
3443 #. %6$s:  END 
3444 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
3445 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
3446 #. %9$s:  item_count | html 
3447 #. %10$s:  ELSE 
3448 #. %11$s:  item_count | html 
3449 #. %12$s:  END 
3450 #. %13$s:  ELSE 
3451 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3452 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3453 #. %16$s:  ELSE 
3454 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3455 #. %18$s:  END 
3456 #. %19$s:  END 
3457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3458 #, c-format
3459 msgid ""
3460 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3461 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3462 msgstr ""
3463 "%s %sExportuje se %s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %sExportuje se %s "
3464 "štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek k exportu"
3465 "%s %s "
3466
3467 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3468 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3469 #. %3$s:  card_count | html 
3470 #. %4$s:  ELSE 
3471 #. %5$s:  card_count | html 
3472 #. %6$s:  END 
3473 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3474 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3475 #. %9$s:  borrower_count | html 
3476 #. %10$s:  ELSE 
3477 #. %11$s:  borrower_count | html 
3478 #. %12$s:  END 
3479 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3480 #. %14$s:  ELSE 
3481 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3482 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3483 #. %17$s:  ELSE 
3484 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3485 #. %19$s:  END 
3486 #. %20$s:  END 
3487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3488 #, c-format
3489 msgid ""
3490 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3491 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3492 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3493 msgstr ""
3494 "%s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských průkazů%s "
3495 "%s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských průkazů%s "
3496 "%s Export ze seznamu čtenářů %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek k exportu%s "
3497 "%s "
3498
3499 #. %1$s:  END 
3500 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
3501 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "%s %sFines%s "
3505 msgstr "%s%s v "
3506
3507 #. %1$s:  END 
3508 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
3509 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
3511 #, fuzzy, c-format
3512 msgid "%s %sHolds%s "
3513 msgstr "%sRezervace:%s "
3514
3515 #. %1$s:  END 
3516 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3518 #, c-format
3519 msgid "%s %sISBN: "
3520 msgstr "%s %sISBN: "
3521
3522 #. %1$s:  END 
3523 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
3524 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
3525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
3528 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
3529
3530 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3531 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3532 #. %3$s:  ELSE 
3533 #. %4$s:  END 
3534 #. %5$s:  todaysdate | html 
3535 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3537 #, c-format
3538 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3539 msgstr "%s %sJednotek%sJednotka%s, které mají ke dni %s upomínku%s "
3540
3541 #. %1$s:  END 
3542 #. %2$s:  CASE 
3543 #. %3$s:  job.type | html 
3544 #. %4$s:  END 
3545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
3546 #, fuzzy, c-format
3547 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
3548 msgstr "%s Nebyla definována žádná akce. %s "
3549
3550 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
3551 #. %2$s:  CASE 'admin' 
3552 #. %3$s:  CASE 'library' 
3553 #. %4$s:  END 
3554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3555 #, c-format
3556 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3557 msgstr "%s %sAdministrátor systému Koha %sKnihovník %s "
3558
3559 #. %1$s:  END 
3560 #. %2$s:         CASE 'LETTER'       
3561 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('LetterLog') 
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "%s %sLetter%s "
3565 msgstr "%s %s před %s "
3566
3567 #. %1$s:  SWITCH report.status 
3568 #. %2$s:  CASE 'New' 
3569 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
3570 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
3571 #. %5$s:  CASE 
3572 #. %6$s:  report.status | html 
3573 #. %7$s:  END 
3574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3575 #, c-format
3576 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3577 msgstr "%s %sNový %sUzavřený %sZobrazený %sNeznámý stav (%s) %s "
3578
3579 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3580 #. %2$s:  CASE 'new' 
3581 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3582 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3583 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3584 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3585 #. %7$s:  END 
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
3587 #, c-format
3588 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3589 msgstr "%s %sNové %sObjednáno %sČástečně dodáno %sDodáno %sZrušené %s "
3590
3591 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3592 #. %2$s:  CASE 'new' 
3593 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3594 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3595 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3596 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3597 #. %7$s:  END 
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3599 #, c-format
3600 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3601 msgstr "%s %sNové %sObjednáno %sČástečně dodáno %sDodáno %sZrušeno %s "
3602
3603 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3604 #. %2$s:  CASE 'new' 
3605 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3606 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3607 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3608 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3609 #. %7$s:  END 
3610 #. %8$s:  IF order.is_standing 
3611 #. %9$s:  END 
3612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3613 #, fuzzy, c-format
3614 msgid ""
3615 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3616 "%s(standing order)%s "
3617 msgstr "%s %sNové %sObjednáno %sČástečně dodáno %sDodáno %sZrušeno %s "
3618
3619 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3620 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3622 #, c-format
3623 msgid "%s %sNone specified"
3624 msgstr "%s %sNeurčeno"
3625
3626 #. %1$s:  IF ( reserveloo.barcode ) 
3627 #. %2$s:  IF ( reserveloo.itemnumber ) 
3628 #. %3$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3629 #. %4$s:  ELSE 
3630 #. %5$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3631 #. %6$s:  END 
3632 #. %7$s:  END 
3633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3636 msgstr "%s %s %s, %s ks k vypůjčení:%s, nelze vypůjčit%s %s "
3637
3638 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3639 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3640 #. %3$s:  END 
3641 #. %4$s:  END 
3642 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3643 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3644 #. %7$s:  END 
3645 #. %8$s:  END 
3646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3647 #, c-format
3648 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3649 msgstr "%s %sKošíky s objednávkami%s %s %s %sPředplatná%s %s "
3650
3651 #. %1$s:  END 
3652 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
3653 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
3654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3655 #, fuzzy, c-format
3656 msgid "%s %sPatrons%s "
3657 msgstr "%s %s do %s %s "
3658
3659 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3660 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3661 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3662 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3663 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3664 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3665 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3666 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3667 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
3668 #. %10$s:  ELSE 
3669 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3670 #. %12$s:  END 
3671 #. %13$s:  ELSE 
3672 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3673 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3674 #. %16$s:  ELSE 
3675 #. %17$s:  END 
3676 #. %18$s:  END 
3677 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
3679 #, fuzzy, c-format
3680 msgid ""
3681 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3682 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3683 msgstr ""
3684 "%s %sČekající %sPřijatý %sOvěřený %sZamítnutý %sDostupný %sObjednaný "
3685 "%sNeznámý stav %s%s%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s (%s)"
3686
3687 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3688 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3689 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3690 #. %4$s:  CASE 
3691 #. %5$s:  END 
3692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
3693 #, c-format
3694 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3695 msgstr "%s %sPříjmu %sKatalogizaci %sObjednávce %s "
3696
3697 #. %1$s:  END 
3698 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
3699 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
3700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
3701 #, fuzzy, c-format
3702 msgid "%s %sReports%s "
3703 msgstr "%s %s před %s "
3704
3705 #. %1$s:  END 
3706 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3708 #, c-format
3709 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3710 msgstr ""
3711 "%s %sOmlouváme se, ale nemáte oprávnění přidávat položky do tohoto seznamu."
3712
3713 #. For the first occurrence,
3714 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3715 #. %2$s:  matches.0 | html 
3716 #. %3$s:  matches.1 | html 
3717 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3718 #. %5$s:  matches.0 | html 
3719 #. %6$s:  matches.1 | html 
3720 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3721 #. %8$s:  matches.0 | html 
3722 #. %9$s:  matches.1 | html 
3723 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3724 #. %11$s:  matches.0 | html 
3725 #. %12$s:  matches.1 | html 
3726 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3727 #. %14$s:  matches.0 | html 
3728 #. %15$s:  matches.1 | html 
3729 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3730 #. %17$s:  matches.0 | html 
3731 #. %18$s:  matches.1 | html 
3732 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3733 #. %20$s:  matches.0 | html 
3734 #. %21$s:  matches.1 | html 
3735 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3736 #. %23$s:  matches.0 | html 
3737 #. %24$s:  matches.1 | html 
3738 #. %25$s:  ELSE 
3739 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3740 #. %27$s:  END 
3741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3743 #, c-format
3744 msgid ""
3745 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3746 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3747 msgstr ""
3748 "%s %sJaro%s %s %sLéto%s %s %sPodzim%s %s %sZima%s %s %sJaro%s %s %sLéto%s %s "
3749 "%sPodzim%s %s %sZima%s %s %s %s "
3750
3751 #. %1$s:  END 
3752 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
3753 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
3754 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
3758 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
3759
3760 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3761 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3762 #. %3$s:  tagfield | html 
3763 #. %4$s:  END 
3764 #. %5$s:  ELSE 
3765 #. %6$s:  action | html 
3766 #. %7$s:  END 
3767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
3768 #, c-format
3769 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3770 msgstr "%s %sPole %s Omezení podpolí%s %s %s %s "
3771
3772 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3773 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3774 #. %3$s:  CASE 
3775 #. %4$s:  m.code | html 
3776 #. %5$s:  END 
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3778 #, c-format
3779 msgid ""
3780 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3781 "allowed. %s%s %s "
3782 msgstr ""
3783 "%s %sSoubor není ve správném formáru. Je možné použít pouze soubory typu csv "
3784 "a txt. %s%s %s "
3785
3786 #. %1$s:  ELSE 
3787 #. %2$s:  IF tablename 
3788 #. %3$s:  END 
3789 #. %4$s:  END 
3790 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3791 #. %6$s:  IF field 
3792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3793 #, c-format
3794 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3795 msgstr "%s %sPro tuto tabulku nejsou vytvořena rozšiřující pole.%s %s %s %s "
3796
3797 #. For the first occurrence,
3798 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
3799 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
3800 #. %3$s:  ELSE 
3801 #. %4$s:  END 
3802 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
3803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
3804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
3805 #, c-format
3806 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3807 msgstr "%s %sAno%sNe%s %s "
3808
3809 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3810 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3811 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3812 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3813 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3814 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3815 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3816 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3817 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3818 #. %10$s:  CASE 
3819 #. %11$s:  m.code | html 
3820 #. %12$s:  END 
3821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3822 #, c-format
3823 msgid ""
3824 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3825 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3826 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3827 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3828 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3829 msgstr ""
3830 "%s %sNezadali jste data pro náhled. %sNáhle není dostupný pro písmena '%s'. "
3831 "%sNezapomeňte, že se jedná pouze o náhled a výpůjčka nebyla vrácena. "
3832 "%sNezapomeňte, že se jedná pouze o náhled a výpůjčka nebyla provedena. "
3833 "%stato jednotka není vypůjčena. %sJednotka nebo čtenář neexistuje. %sČtenář "
3834 "nemá vytvořenou rezervaci na tento záznam. %s%s %s "
3835
3836 #. %1$s:  END 
3837 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3838 #. %3$s:  ELSE 
3839 #. %4$s:  END 
3840 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3841 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3842 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3843 #. %8$s:  ELSE 
3844 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3845 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3846 #. %11$s:  END 
3847 #. %12$s:  END 
3848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
3849 #, c-format
3850 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3851 msgstr "%s %sat%sočekává se v%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3852
3853 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
3854 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
3855 #. %3$s:  reser.author | html 
3856 #. %4$s:  END 
3857 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
3858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
3859 #, fuzzy, c-format
3860 msgid "%s %sby %s%s %s ("
3861 msgstr "%sod %s%s %s ("
3862
3863 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3864 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
3865 #. %3$s:  END 
3866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
3867 #, fuzzy, c-format
3868 msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
3869 msgstr "&rsaquo; Vyžádat text článku %s "
3870
3871 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3872 #. %2$s:  IF cash_register 
3873 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3874 #. %4$s:  ELSE 
3875 #. %5$s:  END 
3876 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3877 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3878 #. %8$s:  END 
3879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3880 #, c-format
3881 msgid ""
3882 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3883 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3884 msgstr ""
3885 "%s &rsaquo; %sUpravit pokladnu %s%sNová pokladna%s %s &rsaquo; Potvrďte "
3886 "smazání pokladny '%s' %s "
3887
3888 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3889 #. %2$s:  IF class_source 
3890 #. %3$s:  ELSE 
3891 #. %4$s:  END 
3892 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3893 #. %6$s:  IF sort_rule 
3894 #. %7$s:  ELSE 
3895 #. %8$s:  END 
3896 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3897 #. %10$s:  IF split_rule 
3898 #. %11$s:  ELSE 
3899 #. %12$s:  END 
3900 #. %13$s:  END 
3901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3902 #, c-format
3903 msgid ""
3904 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3905 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3906 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3907 msgstr ""
3908 "%s &rsaquo; %sUpravit zdroj třídění%sPřidat zdroj třídění%s %s &rsaquo; "
3909 "%sUpravit pravidlo zápisu%sPřidat pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %s Upravit "
3910 "pravidlo dělení %sPřidat pravidlo dělení%s %s"
3911
3912 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3913 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3914 #. %3$s:  ELSE 
3915 #. %4$s:  END 
3916 #. %5$s:  END 
3917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3918 #, fuzzy, c-format
3919 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3920 msgstr "%s &rsaquo; %sUpravit typ platby%sNový typ platby%s %s "
3921
3922 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3923 #. %2$s:  IF framework 
3924 #. %3$s:  ELSE 
3925 #. %4$s:  END 
3926 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3927 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3928 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3929 #. %8$s:  END 
3930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3931 #, c-format
3932 msgid ""
3933 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3934 "framework for %s (%s)? %s "
3935 msgstr ""
3936 "%s &rsaquo; %sUpravit text šablony%sPřidat šablonu%s %s &rsaquo; Odstranit "
3937 "šablonu pro %s (%s)? %s "
3938
3939 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3940 #. %2$s:  IF library 
3941 #. %3$s:  ELSE 
3942 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3943 #. %5$s:  END 
3944 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3945 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3946 #. %8$s:  END 
3947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
3948 #, c-format
3949 msgid ""
3950 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3951 "of library '%s' %s "
3952 msgstr ""
3953 "%s &rsaquo; %sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s%s %s &rsaquo; Potvrdit "
3954 "odstranění knihovny '%s' %s "
3955
3956 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3957 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3958 #. %3$s:  ELSE 
3959 #. %4$s:  END 
3960 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3961 #. %6$s:  END 
3962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3963 #, c-format
3964 msgid ""
3965 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3966 "authority type %s "
3967 msgstr ""
3968 "%s &rsaquo; %sUpravit%sNový%s Typ autority %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
3969 "typu autority %s "
3970
3971 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3972 #. %2$s:  IF city.cityid 
3973 #. %3$s:  ELSE 
3974 #. %4$s:  END 
3975 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3976 #. %6$s:  END 
3977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3978 #, c-format
3979 msgid ""
3980 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3981 msgstr ""
3982 "%s &rsaquo; %sUpravit%sNové%s Město %s &rsaquo; Potvrdit odstranění města %s "
3983
3984 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3985 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3986 #. %3$s:  ELSE 
3987 #. %4$s:  END 
3988 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3989 #. %6$s:  END 
3990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3991 #, fuzzy, c-format
3992 msgid ""
3993 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3994 msgstr ""
3995 "%s &rsaquo; %sUpravit%sNové%s Město %s &rsaquo; Potvrdit odstranění města %s "
3996
3997 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3998 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3999 #. %3$s:  ELSE 
4000 #. %4$s:  END 
4001 #. %5$s:  END 
4002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
4003 #, c-format
4004 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
4005 msgstr "%s &rsaquo; %sUpravit%sNový%s typ poplatku %s "
4006
4007 #. %1$s:  END 
4008 #. %2$s:  ELSE 
4009 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
4010 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
4012 #, c-format
4013 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
4014 msgstr "%s &rsaquo; Potvrdit odstranění %s %s %s"
4015
4016 #. %1$s:  END 
4017 #. %2$s:  ELSE 
4018 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
4019 #. %4$s:  authtypecode | html 
4020 #. %5$s:  ELSE 
4021 #. %6$s:  END 
4022 #. %7$s:  END 
4023 #. %8$s:  END 
4024 #. %9$s:  END 
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
4026 #, c-format
4027 msgid ""
4028 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
4029 msgstr ""
4030 "%s &rsaquo; Údaje odstraněny %s %s%s Šablona %sVýchozí šablona %s %s %s %s "
4031
4032 #. %1$s:  END 
4033 #. %2$s:  END 
4034 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4035 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
4037 #, c-format
4038 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
4039 msgstr "%s &rsaquo; Upravit pole %s %s %s"
4040
4041 #. %1$s:  IF ( new ) 
4042 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
4043 #. %3$s:  label | html 
4044 #. %4$s:  END 
4045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
4046 #, c-format
4047 msgid ""
4048 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
4049 "'%s' %s "
4050 msgstr ""
4051 "%s &rsaquo; Nové schéma číslování %s &rsaquo; Upravit číslovací schéma '%s' "
4052 "%s "
4053
4054 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
4055 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
4056 #. %3$s:  END 
4057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
4058 #, c-format
4059 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
4060 msgstr "%s &rsaquo; Nový požadavek %s &rsaquo; Stav %s "
4061
4062 #. %1$s:  END 
4063 #. %2$s:  END 
4064 #. %3$s:  ELSE 
4065 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
4067 #, c-format
4068 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
4069 msgstr "%s &rsaquo; Nové pole %s %s %s"
4070
4071 #. For the first occurrence,
4072 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4073 #. %2$s:  END 
4074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
4075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
4076 #, c-format
4077 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
4078 msgstr "%s &rsaquo; Výsledky%s"
4079
4080 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
4081 #. %2$s:  END 
4082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
4083 #, c-format
4084 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
4085 msgstr "%s &rsaquo; Výsledky%s "
4086
4087 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
4088 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
4089 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
4091 #, c-format
4092 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
4093 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výstupy %s &rsaquo; Vytvořit z SQL %s &rsaquo; "
4094
4095 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4096 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4097 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4098 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4099 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4100 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4101 #. %7$s:  END 
4102 #. %8$s:  END 
4103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
4104 #, fuzzy, c-format
4105 msgid ""
4106 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
4107 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
4108 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
4109 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
4110 "ordered %s %s "
4111 msgstr ""
4112 "%s&rsaquo; Krok 1 z 6: Vyberte modul %s&rsaquo; Step 2 z 6: Zvolte typ "
4113 "výstupu %s&rsaquo; Krok 3 z 6: Vyberte sloupce k zobrazení %s&rsaquo; Krok 4 "
4114 "z 6. Vyberte kritéria omezení %s&rsaquo; Krok 5 z 6: Vyberte sloupce pro "
4115 "celkové součty %s&rsaquo; Krok 6 z 6: Zvolte řazení výstupu %s %s "
4116
4117 #. %1$s:  IF no_op_set 
4118 #. %2$s:  ELSE 
4119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
4120 #, c-format
4121 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
4122 msgstr "%s &rsaquo; Upravit účet %s &rsaquo; "
4123
4124 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4125 #. %2$s:  item.barcode | html 
4126 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
4128 #, c-format
4129 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4130 msgstr "%s ( %s ) nemůže být prodlouženo před %s. "
4131
4132 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4133 #. %2$s:  item.barcode | html 
4134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
4135 #, fuzzy, c-format
4136 msgid ""
4137 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4138 "being seen by the library )"
4139 msgstr ""
4140 "U dokumentu %s ( %s ) byl překročen maximální počet prodloužení. Má půjčeno "
4141 "čtenář: %s %s ( "
4142
4143 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4144 #. %2$s:  item.barcode | html 
4145 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4146 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
4148 #, c-format
4149 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4150 msgstr ""
4151 "U dokumentu %s ( %s ) byl překročen maximální počet prodloužení. Má půjčeno "
4152 "čtenář: %s %s ( "
4153
4154 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4155 #. %2$s:  item.barcode | html 
4156 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
4158 #, c-format
4159 msgid ""
4160 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4161 "anymore since %s. "
4162 msgstr ""
4163 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
4164 "před %s. "
4165
4166 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4167 #. %2$s:  item.barcode | html 
4168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
4169 #, c-format
4170 msgid ""
4171 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4172 "because the patron's account is expired"
4173 msgstr ""
4174 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
4175 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
4176
4177 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4178 #. %2$s:  item.barcode | html 
4179 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
4181 #, c-format
4182 msgid ""
4183 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4184 "before %s. "
4185 msgstr ""
4186 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
4187 "před %s. "
4188
4189 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4190 #. %2$s:  item.barcode | html 
4191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
4192 #, c-format
4193 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4194 msgstr "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení. "
4195
4196 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4197 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4198 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4200 #, fuzzy, c-format
4201 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4202 msgstr "%s ( %s ): Nelze prodloužit - %s"
4203
4204 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4205 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4206 #. %3$s:  result.info | html 
4207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4208 #, c-format
4209 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4210 msgstr "%s ( %s ): Prodlouženo - do %s"
4211
4212 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4213 #. %2$s:  item.barcode | html 
4214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
4215 #, c-format
4216 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4217 msgstr "%s ( %s ): Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
4218
4219 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
4221 #, c-format
4222 msgid "%s ( other format via plugin)"
4223 msgstr "%s ( jiný formát pomocí zásuvného modulu)"
4224
4225 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4226 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
4228 #, c-format
4229 msgid "%s (%s days)"
4230 msgstr "%s (%s dní)"
4231
4232 #. %1$s:  IF location 
4233 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4234 #. %3$s:  END 
4235 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4236 #. %5$s:  callnumber | html 
4237 #. %6$s:  END 
4238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
4239 #, c-format
4240 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4241 msgstr "%s (%s ) %s %ssignatura: %s%s"
4242
4243 #. %1$s:  IF location 
4244 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4245 #. %3$s:  END 
4246 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4247 #. %5$s:  callnumber | html 
4248 #. %6$s:  END 
4249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
4250 #, c-format
4251 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4252 msgstr "%s (%s)%s %s signatura: %s%s"
4253
4254 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4255 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4256 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
4258 #, c-format
4259 msgid "%s (%s). Due on %s"
4260 msgstr "%s (%s). Půjčeno do %s"
4261
4262 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
4264 #, fuzzy, c-format
4265 msgid "%s (All)"
4266 msgstr "%s (uzavřeno)"
4267
4268 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4269 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
4271 #, c-format
4272 msgid "%s (Barcode: %s)"
4273 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
4274
4275 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4276 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
4278 #, c-format
4279 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4280 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
4281
4282 #. For the first occurrence,
4283 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
4285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4286 #, c-format
4287 msgid "%s (closed)"
4288 msgstr "%s (uzavřeno)"
4289
4290 #. %1$s:  class_source.description | html 
4291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
4292 #, c-format
4293 msgid "%s (default)"
4294 msgstr "%s (výchozí)"
4295
4296 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4297 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
4299 #, c-format
4300 msgid "%s (id=%s)"
4301 msgstr "%s (id=%s)"
4302
4303 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4304 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4305 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4306 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4307 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4308 #. %6$s:  END 
4309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
4310 #, c-format
4311 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4312 msgstr "%s (id=%s) Částka=%s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
4313
4314 #. %1$s:  END 
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
4316 #, c-format
4317 msgid ""
4318 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4319 msgstr ""
4320 "%s (pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a lze na něj "
4321 "kliknout) "
4322
4323 #. For the first occurrence,
4324 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
4325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
4327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
4328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
4329 #, c-format
4330 msgid "%s (inactive)"
4331 msgstr "%s (nečinný)"
4332
4333 #. %1$s:  ELSE 
4334 #. %2$s:  END 
4335 #. %3$s:  END 
4336 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
4338 #, c-format
4339 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4340 msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
4341
4342 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
4344 #, c-format
4345 msgid "%s (overdue)"
4346 msgstr "%s (po termínu)"
4347
4348 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4350 #, c-format
4351 msgid "%s (probably okay if blank)"
4352 msgstr "%s (pravděpodobně je to v pořádku, pokud zůstane prázdné)"
4353
4354 #. A
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
4356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
4357 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4358 msgstr "%s - Klikněte pro rozbalení tohoto štítku"
4359
4360 #. For the first occurrence,
4361 #. %1$s:  report.total_success | html 
4362 #. %2$s:  report.total_records | html 
4363 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4364 #. %4$s:  END 
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
4366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
4367 #, fuzzy, c-format
4368 msgid ""
4369 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4370 "job has been cancelled before it finished.%s "
4371 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
4372
4373 #. %1$s:  booksellerphone | html 
4374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
4375 #, c-format
4376 msgid "%s / Fax: "
4377 msgstr "%s / Fax: "
4378
4379 #. %1$s:  ELSE 
4380 #. %2$s:  END 
4381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4382 #, c-format
4383 msgid "%s 0 %s "
4384 msgstr "%s 0 %s "
4385
4386 #. %1$s:  ELSE 
4387 #. %2$s:  END 
4388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4389 #, c-format
4390 msgid "%s 0 %s / "
4391 msgstr "%s 0 %s / "
4392
4393 #. %1$s:  ELSE 
4394 #. %2$s:  END 
4395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
4396 #, c-format
4397 msgid "%s 0 records %s "
4398 msgstr "%s 0 záznamů %s "
4399
4400 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
4401 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
4402 #. %3$s:  routinglists.count | html 
4403 #. %4$s:  ELSE 
4404 #. %5$s:  routinglists.count | html 
4405 #. %6$s:  END 
4406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
4407 #, c-format
4408 msgid ""
4409 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4410 "subscription routing lists %s "
4411 msgstr ""
4412 "%s 0 distribučních seznamů předplatných %s %s distribuční seznam "
4413 "předplatných %s %s distribučních seznamů předplatných %s "
4414
4415 #. %1$s:  END 
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
4417 #, c-format
4418 msgid "%s 100"
4419 msgstr "%s 100"
4420
4421 #. %1$s:  END 
4422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
4423 #, c-format
4424 msgid "%s 20"
4425 msgstr "%s 20"
4426
4427 #. %1$s:  END 
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
4429 #, c-format
4430 msgid "%s 40"
4431 msgstr "%s 40"
4432
4433 #. %1$s:  END 
4434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
4435 #, c-format
4436 msgid "%s 60"
4437 msgstr "%s 60"
4438
4439 #. %1$s:  END 
4440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
4441 #, c-format
4442 msgid "%s 80"
4443 msgstr "%s 80"
4444
4445 #. %1$s:  ELSE 
4446 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
4447 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
4448 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
4449 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
4450 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
4451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
4452 #, c-format
4453 msgid ""
4454 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4455 "your browser.] "
4456 msgstr ""
4457 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s funkce není "
4458 "podporována Vaším prohlížečem] "
4459
4460 #. %1$s:  IF !rota.active 
4461 #. %2$s:  ELSE 
4462 #. %3$s:  END 
4463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
4464 #, c-format
4465 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4466 msgstr "%s Aktivovat %s Deaktivovat %s "
4467
4468 #. %1$s:  IF ( active ) 
4469 #. %2$s:  ELSE 
4470 #. %3$s:  END 
4471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
4472 #, c-format
4473 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4474 msgstr "%s Aktivní %s Neaktivní %s"
4475
4476 #. For the first occurrence,
4477 #. %1$s:  END 
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4480 #, c-format
4481 msgid "%s Add incoming record"
4482 msgstr "%s Vložit záznam"
4483
4484 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
4485 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
4486 #. %3$s:  ELSE 
4487 #. %4$s:  nomatch_action | html 
4488 #. %5$s:  END 
4489 #. %6$s:  END 
4490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
4491 #, c-format
4492 msgid ""
4493 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
4494 "processed) %s %s %s %s "
4495 msgstr ""
4496 "%s Přidat příchozí záznamy%s Ignorovat příchozí záznamy (jednotky však mohou "
4497 "být i tak zpracovány) %s %s %s %s "
4498
4499 #. %1$s:  END 
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
4501 #, c-format
4502 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
4503 msgstr ""
4504 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
4505
4506 #. %1$s:  END 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
4508 #, c-format
4509 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
4510 msgstr ""
4511 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
4512 "záznam"
4513
4514 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
4515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
4516 #, c-format
4517 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
4518 msgstr "%s Přidat nový bibliografický záznam podle této šablony: "
4519
4520 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
4521 #. %2$s:  ELSE 
4522 #. %3$s:  END 
4523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
4524 #, c-format
4525 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
4526 msgstr "%s Nahrávání souborů a hledání v nahraných souborech %s Výsledky %s "
4527
4528 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4529 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4530 #. %3$s:  ELSE 
4531 #. %4$s:  END 
4532 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4533 #. %6$s:  IF categoryname 
4534 #. %7$s:  categoryname | html 
4535 #. %8$s:  END 
4536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
4537 #, c-format
4538 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
4539 msgstr ""
4540 "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s "
4541
4542 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4543 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4544 #. %3$s:  ELSE 
4545 #. %4$s:  END 
4546 #. %5$s:  IF categoryname 
4547 #. %6$s:  categoryname | html 
4548 #. %7$s:  END 
4549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
4550 #, c-format
4551 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
4552 msgstr "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s(%s)%s "
4553
4554 #. %1$s:  ELSE 
4555 #. %2$s:  END 
4556 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
4557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
4558 #, c-format
4559 msgid ""
4560 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
4561 "required for editing additional fields %s %s "
4562 msgstr ""
4563 "%s K úpravě rozšířených polí je vyžadovaná vyšší úroveň práv k modulům "
4564 "akvizice a periodika %s %s "
4565
4566 #. %1$s:  END 
4567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
4568 #, c-format
4569 msgid "%s Address 2:"
4570 msgstr "%s Adresa 2:"
4571
4572 #. For the first occurrence,
4573 #. %1$s:  END 
4574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
4576 #, c-format
4577 msgid "%s Address 2: "
4578 msgstr "%s Adresa 2: "
4579
4580 #. %1$s:  END 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
4582 #, c-format
4583 msgid "%s Address:"
4584 msgstr "%s Adresa:"
4585
4586 #. For the first occurrence,
4587 #. %1$s:  END 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
4589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
4590 #, c-format
4591 msgid "%s Address: "
4592 msgstr "%s Adresa: "
4593
4594 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4595 #. %2$s:  ELSE 
4596 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
4597 #. %4$s:  END 
4598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
4599 #, c-format
4600 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4601 msgstr "%s Všechny knihovny %s%s %s"
4602
4603 #. %1$s:  END 
4604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
4605 #, c-format
4606 msgid "%s Always add items"
4607 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
4608
4609 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4610 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4611 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4612 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4613 #. %5$s:  ELSE 
4614 #. %6$s:  item_action | html 
4615 #. %7$s:  END 
4616 #. %8$s:  END 
4617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
4618 #, c-format
4619 msgid ""
4620 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4621 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4622 msgstr ""
4623 "%s Vždy přidat jednotky %s Přidat jednotky jen když je nalezen "
4624 "bibliografický záznam %s Přidat jednotky jen když je nalezen bibliografický "
4625 "záznam %s Ignorovat jednotky %s %s %s %s "
4626
4627 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4628 #. %2$s:  END 
4629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4630 #, c-format
4631 msgid ""
4632 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4633 "administrator to resolve this problem. %s "
4634 msgstr ""
4635 "%s Během generování PDF souboru se vyskytla chyba. Kontaktujte správce "
4636 "systému, aby problém vyřešil. %s "
4637
4638 #. For the first occurrence,
4639 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4642 #, c-format
4643 msgid "%s An unknown error has occurred."
4644 msgstr "%s Došlo k neznámé chybě."
4645
4646 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4647 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4648 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4649 #. %4$s:  ELSE 
4650 #. %5$s:  op | html 
4651 #. %6$s:  END 
4652 #. %7$s:  op_count | html 
4653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4654 #, c-format
4655 msgid ""
4656 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4657 msgstr ""
4658 "%s Schváleno %s Zamítnuto %s Otestováno %sNeznámá operace (%s) s %s %s "
4659 "výrazy. "
4660
4661 #. For the first occurrence,
4662 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
4664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
4665 #, c-format
4666 msgid "%s Article requests"
4667 msgstr "%s Vyžádaných článků"
4668
4669 #. For the first occurrence,
4670 #. %1$s:  ELSE 
4671 #. %2$s:  END 
4672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "%s Available for loan. %s "
4676 msgstr "Nová hodnota: %s %s. %s Dostupné k vypůjčení. %s "
4677
4678 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
4679 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
4680 #. %3$s:  w.interface | html 
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
4682 #, c-format
4683 msgid ""
4684 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4685 "interface %s"
4686 msgstr ""
4687
4688 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4689 #. %2$s:  ELSE 
4690 #. %3$s:  END 
4691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4692 #, c-format
4693 msgid ""
4694 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4695 "not be deleted. %s "
4696 msgstr ""
4697 "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam nebude "
4698 "smazán. %s "
4699
4700 #. %1$s:  END 
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
4702 #, c-format
4703 msgid "%s Card number: "
4704 msgstr "%s Číslo průkazky: "
4705
4706 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4707 #. %2$s:  categorycode | html 
4708 #. %3$s:  ELSE 
4709 #. %4$s:  categorycode | html 
4710 #. %5$s:  END 
4711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
4712 #, c-format
4713 msgid ""
4714 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4715 "category %s %s "
4716 msgstr ""
4717 "%s Kategorie %s se používá, není možné ji smazat! %s Potvrďte smazání "
4718 "kategorie %s%s "
4719
4720 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4721 #. %2$s:  ELSE 
4722 #. %3$s:  END 
4723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
4724 #, c-format
4725 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4726 msgstr "%s Vypůjčeno %s Dostupné %s "
4727
4728 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4729 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4731 #, c-format
4732 msgid "%s Checked out (%s),"
4733 msgstr "%s Vypůjčeno (%s),"
4734
4735 #. For the first occurrence,
4736 #. %1$s:  issuecount | html 
4737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
4738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
4739 #, c-format
4740 msgid "%s Checkout(s)"
4741 msgstr "Výpůjčky (%s)"
4742
4743 #. %1$s:  END 
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4745 #, c-format
4746 msgid "%s Circulation note: "
4747 msgstr "%s Poznámka pro modul Výpůjčky: "
4748
4749 #. %1$s:  END 
4750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4751 #, c-format
4752 msgid "%s City:"
4753 msgstr "%s Město:"
4754
4755 #. For the first occurrence,
4756 #. %1$s:  END 
4757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4759 #, c-format
4760 msgid "%s City: "
4761 msgstr "%s Město: "
4762
4763 #. For the first occurrence,
4764 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
4765 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
4766 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
4767 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
4768 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
4769 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
4770 #. %7$s:  ELSE 
4771 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
4772 #. %9$s:  END 
4773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
4775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
4776 #, c-format
4777 msgid ""
4778 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4779 "%s "
4780 msgstr ""
4781 "%s Vyčištěno %s Importováno %s Importuje se %s Vráceno %s Vrací se %s "
4782 "Připraveno %s %s %s "
4783
4784 #. %1$s:  IF data.closed 
4785 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4786 #. %3$s:  END 
4787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4788 #, c-format
4789 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4790 msgstr "%s Uzavřeno %s Vypršelo %s "
4791
4792 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4793 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4794 #. %3$s:  ELSE 
4795 #. %4$s:  END 
4796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
4797 #, c-format
4798 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4799 msgstr "%s Zavřená %s %s Otevřená %s "
4800
4801 #. %1$s:  END 
4802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
4803 #, c-format
4804 msgid "%s Confirm password: "
4805 msgstr "%s Potvrdit heslo: "
4806
4807 #. %1$s:  END 
4808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4809 #, c-format
4810 msgid "%s Contact note: "
4811 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
4812
4813 #. %1$s:  END 
4814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4815 #, c-format
4816 msgid "%s Country:"
4817 msgstr "%s Země:"
4818
4819 #. For the first occurrence,
4820 #. %1$s:  END 
4821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4823 #, c-format
4824 msgid "%s Country: "
4825 msgstr "%s Země: "
4826
4827 #. For the first occurrence,
4828 #. %1$s:  ELSE 
4829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4831 #, c-format
4832 msgid "%s Create a new "
4833 msgstr "%s Vytvořit nový "
4834
4835 #. For the first occurrence,
4836 #. %1$s:  ELSE 
4837 #. %2$s:  END 
4838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4840 #, c-format
4841 msgid "%s Create a new club template %s "
4842 msgstr "%s Vytvořit novou šablonu čtenářského klubu %s "
4843
4844 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4845 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4846 #. %3$s:  ELSE 
4847 #. %4$s:  tablename | html 
4848 #. %5$s:  END 
4849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
4850 #, c-format
4851 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4852 msgstr "%s Měna %s Úprava jednotek %s ID tabulky: %s %s "
4853
4854 #. %1$s:  END 
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4856 #, c-format
4857 msgid "%s Date of birth: "
4858 msgstr "%s Datum narození: "
4859
4860 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4861 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4862 #. %3$s:  ELSE 
4863 #. %4$s:  END 
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
4865 #, c-format
4866 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4867 msgstr "%s Dnů %s Hodin %s Neurčeno %s "
4868
4869 #. %1$s:  END 
4870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
4871 #, c-format
4872 msgid "%s Default "
4873 msgstr "%s Výchozí "
4874
4875 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4876 #. %2$s:  ELSE 
4877 #. %3$s:  value.display_value | html 
4878 #. %4$s:  END 
4879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4880 #, c-format
4881 msgid "%s Default %s %s %s "
4882 msgstr "%s Výchozí %s%s%s "
4883
4884 #. %1$s:  IF humanbranch 
4885 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4886 #. %3$s:  ELSE 
4887 #. %4$s:  END 
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4889 #, c-format
4890 msgid ""
4891 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4892 "and fine rules for all libraries %s "
4893 msgstr ""
4894 "%s Definice pravidel výpůjček a upomínek pro knihovnu \"%s\" %s Definice "
4895 "pravidel výpůjček a upomínek pro všechny knihovny %s "
4896
4897 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4898 #. %2$s:  END 
4899 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4900 #. %4$s:  END 
4901 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4902 #. %6$s:  END 
4903 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4904 #. %8$s:  END 
4905 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4906 #. %10$s:  END 
4907 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4908 #. %12$s:  END 
4909 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4910 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4911 #. %15$s:  END 
4912 #. %16$s:  END 
4913 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4914 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4915 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4916 #. %20$s:  END 
4917 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
4919 #, c-format
4920 msgid ""
4921 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4922 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4923 msgstr ""
4924 "%s Odstranit %s %s Přidat nové %s %s Upravit existující nebo přidat nové %s "
4925 "%s Přesunout %s %s Kopírovat %s %s Kopírovat a nahradit %s %s %s první %s %s "
4926 "pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
4927
4928 #. %1$s:  ELSE 
4929 #. %2$s:  END 
4930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4931 #, c-format
4932 msgid "%s Disabled %s "
4933 msgstr "%s Zakázáno %s "
4934
4935 #. For the first occurrence,
4936 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4939 #, c-format
4940 msgid "%s Edit "
4941 msgstr "%s Úprava "
4942
4943 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
4945 #, c-format
4946 msgid "%s Editing "
4947 msgstr "%s Úprava "
4948
4949 #. %1$s:  END 
4950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4951 #, c-format
4952 msgid "%s Email: "
4953 msgstr "%s E-mail: "
4954
4955 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4957 #, c-format
4958 msgid "%s Enabled "
4959 msgstr "%s Povoleno "
4960
4961 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4962 #. %2$s:  ELSE 
4963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
4964 #, c-format
4965 msgid ""
4966 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4967 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4968 msgstr ""
4969 "%s Došlo k chybě při vytváření dávky štítků. Požádejte svého správce "
4970 "systému, aby zkontroloval systémové záznamy o chybě. %s Štítek "
4971
4972 #. %1$s:  IF ( error ) 
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4974 #, c-format
4975 msgid "%s Error: "
4976 msgstr "%s Chyba: "
4977
4978 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
4979 #. %2$s:  ELSE 
4980 #. %3$s:  END 
4981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
4982 #, c-format
4983 msgid ""
4984 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
4985 "holds priority updated to 'No' %s "
4986 msgstr ""
4987
4988 #. %1$s:  END 
4989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
4990 #, c-format
4991 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4992 msgstr "%s Registrace platná do (necháte-li prázdné dopočítá se automaticky): "
4993
4994 #. %1$s:  END 
4995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
4996 #, c-format
4997 msgid "%s Fax: "
4998 msgstr "%s Fax: "
4999
5000 #. %1$s:  IF ( areas ) 
5001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
5002 #, c-format
5003 msgid "%s Filter by area "
5004 msgstr "%s Filtrovat podle oblasti "
5005
5006 #. %1$s:  END 
5007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5008 #, c-format
5009 msgid "%s First name:"
5010 msgstr "%s Jméno:"
5011
5012 #. %1$s:  END 
5013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
5014 #, c-format
5015 msgid "%s First name: "
5016 msgstr "%s Jméno: "
5017
5018 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
5019 #. %2$s:  ELSE 
5020 #. %3$s:  value.lib | html 
5021 #. %4$s:  END 
5022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
5023 #, c-format
5024 msgid "%s For loan %s %s %s "
5025 msgstr "%s K vypůjčení %s %s %s "
5026
5027 #. For the first occurrence,
5028 #. %1$s:  authtypecode | html 
5029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
5030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
5031 #, c-format
5032 msgid "%s Framework"
5033 msgstr "%s Šablona"
5034
5035 #. %1$s:  END 
5036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
5037 #, c-format
5038 msgid "%s From any library "
5039 msgstr "%s Z libovolné knihovny "
5040
5041 #. %1$s:  END 
5042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
5043 #, c-format
5044 msgid "%s From home library "
5045 msgstr "%s Z domovské knihovny "
5046
5047 #. %1$s:  END 
5048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
5049 #, c-format
5050 msgid "%s From local hold group "
5051 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
5052
5053 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
5054 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
5055 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
5056 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
5057 #. %5$s:  END 
5058 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
5059 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
5060 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
5061 #. %9$s:  ELSE 
5062 #. %10$s:  END 
5063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid ""
5066 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
5067 "%s Pending %s "
5068 msgstr "%s Splněná %s Zrušená %s Čekající %s V přesunu %s Nevyřízená %s "
5069
5070 #. %1$s:  IF budget_period_id 
5071 #. %2$s:  budget_period_description | html 
5072 #. %3$s:  ELSE 
5073 #. %4$s:  END 
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
5075 #, c-format
5076 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5077 msgstr "%s Fondy pro '%s' %s Všechny fondy %s "
5078
5079 #. %1$s:  IF deleted.title 
5080 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5081 #. %3$s:  ELSE 
5082 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5083 #. %5$s:  END 
5084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
5085 #, c-format
5086 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5087 msgstr "%s Skupina %s byla odstraněna. %s %s byl odstraněn ze skupiny. %s "
5088
5089 #. %1$s:  END 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
5091 #, c-format
5092 msgid "%s Guarantor first name: "
5093 msgstr "%s Křestní jméno ručitele: "
5094
5095 #. %1$s:  END 
5096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
5097 #, c-format
5098 msgid "%s Guarantor surname: "
5099 msgstr "%s Příjmení ručitele: "
5100
5101 #. For the first occurrence,
5102 #. %1$s:  holds_count | html 
5103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
5104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
5105 #, c-format
5106 msgid "%s Hold(s)"
5107 msgstr "%s rezervace"
5108
5109 #. %1$s:  END 
5110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5111 #, fuzzy, c-format
5112 msgid "%s Ignore incoming record"
5113 msgstr "%s Ignorovat importovaný záznam"
5114
5115 #. %1$s:  END 
5116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5117 #, c-format
5118 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5119 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
5120
5121 #. %1$s:  END 
5122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
5123 #, c-format
5124 msgid "%s Ignore items"
5125 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
5126
5127 #. %1$s:  END 
5128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
5129 #, c-format
5130 msgid "%s Image file"
5131 msgstr "%s Soubor obrázku"
5132
5133 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
5134 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
5135 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
5136 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
5137 #. %5$s:  END 
5138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
5139 #, c-format
5140 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
5141 msgstr "%s Na cestě z %s do %s od %s %s "
5142
5143 #. %1$s:  END 
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
5145 #, c-format
5146 msgid "%s Initials: "
5147 msgstr "%s Iniciály: "
5148
5149 #. %1$s:  ELSIF (hold.inprocessing) 
5150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5151 #, fuzzy, c-format
5152 msgid "%s Item being processed at "
5153 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
5154
5155 #. %1$s:  END 
5156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
5157 #, c-format
5158 msgid "%s Item floats "
5159 msgstr ""
5160 "%s Jednotka plave (nevrací se do domovské knihovny, zůstává v místě vrácení) "
5161
5162 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
5163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
5164 #, c-format
5165 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5166 msgstr "%s Umístění jednotky na regále je chybné"
5167
5168 #. %1$s:  END 
5169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
5170 #, c-format
5171 msgid "%s Item returns home "
5172 msgstr "%s Jednotka se vrací domů "
5173
5174 #. %1$s:  END 
5175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
5176 #, c-format
5177 msgid "%s Item returns to issuing library "
5178 msgstr "%s Jednotka se vrací do původní pobočky "
5179
5180 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5181 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5182 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5183 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5184 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5185 #. %6$s:  END 
5186 #. %7$s:  END 
5187 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
5188 #. %9$s:  END 
5189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
5190 #, c-format
5191 msgid ""
5192 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5193 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5194 msgstr ""
5195 "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen k "
5196 "půjčování %s(%s)%s. %s %s Přesto vypůjčit? %s "
5197
5198 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5199 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5200 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5201 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5202 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5203 #. %6$s:  END 
5204 #. %7$s:  END 
5205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
5206 #, c-format
5207 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5208 msgstr ""
5209 "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen k "
5210 "půjčování %s(%s)%s. %s "
5211
5212 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
5213 #. %2$s:  ELSE 
5214 #. %3$s:  END 
5215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
5216 #, c-format
5217 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5218 msgstr "%s Poslední hodnota %s Začíná: %s "
5219
5220 #. %1$s:  END 
5221 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
5222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
5223 #, fuzzy, c-format
5224 msgid "%s Library default: %s "
5225 msgstr "%s Výchozí knihovna: %s "
5226
5227 #. %1$s:  ELSE 
5228 #. %2$s:  END 
5229 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
5230 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
5231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
5232 #, c-format
5233 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
5234 msgstr "%s Seznamy %s %s &rsaquo; %s "
5235
5236 #. %1$s:  ELSE 
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
5238 #, c-format
5239 msgid "%s Location: "
5240 msgstr "%s Umístění: "
5241
5242 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
5243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
5244 #, c-format
5245 msgid "%s Missing (not scanned)"
5246 msgstr "%s Chybějící (nenaskenované)"
5247
5248 #. %1$s:  IF ean 
5249 #. %2$s:  ELSE 
5250 #. %3$s:  END 
5251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
5252 #, c-format
5253 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
5254 msgstr "%s Upravit EAN %s Nový EAN %s "
5255
5256 #. %1$s:  IF account 
5257 #. %2$s:  ELSE 
5258 #. %3$s:  END 
5259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
5260 #, c-format
5261 msgid "%s Modify account %s New account %s "
5262 msgstr "%s Upravit účet %s Nový účet %s "
5263
5264 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
5265 #. %2$s:  ELSE 
5266 #. %3$s:  END 
5267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
5268 #, c-format
5269 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
5270 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
5271
5272 #. %1$s:  IF club 
5273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
5274 #, c-format
5275 msgid "%s Modify club "
5276 msgstr "%s Upravit klub "
5277
5278 #. %1$s:  IF club_template 
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5280 #, c-format
5281 msgid "%s Modify club template "
5282 msgstr "%s Upravit šablonu čtenářského klubu "
5283
5284 #. %1$s:  IF currency 
5285 #. %2$s:  ELSE 
5286 #. %3$s:  END 
5287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
5288 #, c-format
5289 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
5290 msgstr "%s Upravit měnu %s Nová měna %s "
5291
5292 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5293 #. %2$s:  ELSE 
5294 #. %3$s:  END 
5295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
5296 #, c-format
5297 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
5298 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
5299
5300 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5301 #. %2$s:  ELSE 
5302 #. %3$s:  END 
5303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
5304 #, c-format
5305 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
5306 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Vytvořit nový seznam čtenářů %s "
5307
5308 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5309 #. %2$s:  ELSE 
5310 #. %3$s:  END 
5311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
5312 #, c-format
5313 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
5314 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Nový seznam čtenářů %s "
5315
5316 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
5318 #, c-format
5319 msgid "%s Modify subscription for "
5320 msgstr "%s Upravit předplatné pro "
5321
5322 #. For the first occurrence,
5323 #. %1$s:  ELSE 
5324 #. %2$s:  END 
5325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
5326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
5327 #, c-format
5328 msgid "%s New %s "
5329 msgstr "%s Nový %s "
5330
5331 #. %1$s:  ELSE 
5332 #. %2$s:  END 
5333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
5334 #, c-format
5335 msgid "%s New course %s"
5336 msgstr "%s Nový kurz %s"
5337
5338 #. %1$s:  END 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
5340 #, c-format
5341 msgid "%s No "
5342 msgstr "%s Ne "
5343
5344 #. %1$s:  ELSE 
5345 #. %2$s:  END 
5346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5347 #, c-format
5348 msgid "%s No action defined for the template. %s "
5349 msgstr "%s Nebyla definována žádná akce. %s "
5350
5351 #. %1$s:  ELSE 
5352 #. %2$s:  END 
5353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
5354 #, c-format
5355 msgid "%s No active budgets %s "
5356 msgstr "%s Žádné aktivní rozpočty %s "
5357
5358 #. %1$s:  ELSE 
5359 #. %2$s:  END 
5360 #. %3$s:  END 
5361 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
5362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
5363 #, c-format
5364 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
5365 msgstr "%s K tomuto záznamu není možné vyžádat text článku. %s %s %s "
5366
5367 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
5368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
5369 #, c-format
5370 msgid "%s No barcode"
5371 msgstr "%s Bez čárového kódu"
5372
5373 #. For the first occurrence,
5374 #. %1$s:  ELSE 
5375 #. %2$s:  END 
5376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
5377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
5378 #, c-format
5379 msgid "%s No barcode %s "
5380 msgstr "%s Bez čárového kódu %s "
5381
5382 #. For the first occurrence,
5383 #. %1$s:  ELSE 
5384 #. %2$s:  END 
5385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
5386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
5387 #, c-format
5388 msgid "%s No basket group %s "
5389 msgstr "%s Žádná skupina košíků %s "
5390
5391 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
5392 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5393 #. %3$s:  ELSE 
5394 #. %4$s:  failureMessage | html 
5395 #. %5$s:  END 
5396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
5397 #, c-format
5398 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
5399 msgstr "%s Nebylo uvedeno žádné ID sbírky. %s Název se již používáT. %s %s %s "
5400
5401 #. %1$s:  ELSE 
5402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5403 #, c-format
5404 msgid "%s No group "
5405 msgstr "%s Žádná skupina "
5406
5407 #. %1$s:  END 
5408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
5409 #, c-format
5410 msgid "%s No holds allowed "
5411 msgstr "%s Rezervace nejsou povolené "
5412
5413 #. %1$s:  ELSE 
5414 #. %2$s:  END 
5415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
5416 #, c-format
5417 msgid "%s No inactive budgets %s "
5418 msgstr "%s Žádné neaktivní rozpočty %s "
5419
5420 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5421 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
5422 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
5423 #. %4$s:  ELSE 
5424 #. %5$s:  failureMessage | html 
5425 #. %6$s:  END 
5426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
5427 #, c-format
5428 msgid ""
5429 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
5430 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
5431 msgstr ""
5432 "%s Nebyla nalezena jednotka, která by odpovídala zadanému čárovému kódu %s "
5433 "IJednotka je součástí jiné sbírky %s Jednotka je již součástí sbírky %s %s "
5434 "%s "
5435
5436 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5437 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
5438 #. %3$s:  ELSE 
5439 #. %4$s:  failureMessage | html 
5440 #. %5$s:  END 
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
5442 #, c-format
5443 msgid ""
5444 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
5445 "%s %s "
5446 msgstr ""
5447 "%s Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena %s Jednotka se v tomto "
5448 "souboru nenachází %s %s %s "
5449
5450 #. %1$s:  ELSE 
5451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
5452 #, c-format
5453 msgid "%s No library "
5454 msgstr "%s Žádná knihovna "
5455
5456 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
5457 #. %2$s:  ELSE 
5458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
5459 #, fuzzy, c-format
5460 msgid "%s No library limitation %s "
5461 msgstr "%s Bez omezení %s "
5462
5463 #. For the first occurrence,
5464 #. %1$s:  ELSE 
5465 #. %2$s:  END 
5466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
5467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
5468 #, c-format
5469 msgid "%s No limitation %s "
5470 msgstr "%s Bez omezení %s "
5471
5472 #. %1$s:  ELSE 
5473 #. %2$s:  END 
5474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
5475 #, c-format
5476 msgid "%s No order found %s "
5477 msgstr "%s Nenalezeny žádné objednávky %s "
5478
5479 #. For the first occurrence,
5480 #. %1$s:  ELSE 
5481 #. %2$s:  END 
5482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
5483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
5484 #, c-format
5485 msgid "%s No results found %s "
5486 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
5487
5488 #. %1$s:  ELSE 
5489 #. %2$s:  END 
5490 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
5491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
5492 #, c-format
5493 msgid "%s No title %s %s "
5494 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
5495
5496 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
5497 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5498 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
5499 #. %4$s:  ELSE 
5500 #. %5$s:  failureMessage | html 
5501 #. %6$s:  END 
5502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
5503 #, c-format
5504 msgid ""
5505 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
5506 "%s %s "
5507 msgstr ""
5508 "%s Nebyl zadán název. %s Název je již použit. %s Nebyl zadán popis. %s %s %s "
5509
5510 #. For the first occurrence,
5511 #. %1$s:  ELSE 
5512 #. %2$s:  END 
5513 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
5514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
5515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
5516 #, c-format
5517 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
5518 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
5519
5520 #. %1$s:  END 
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
5522 #, c-format
5523 msgid "%s None "
5524 msgstr "%s Žádný "
5525
5526 #. %1$s:  ELSE 
5527 #. %2$s:  END 
5528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
5529 #, c-format
5530 msgid "%s Not defined yet %s "
5531 msgstr "%s Zatím není definováno %s "
5532
5533 #. %1$s:  CASE 
5534 #. %2$s:  END 
5535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
5536 #, c-format
5537 msgid "%s Not supported yet. %s "
5538 msgstr "%s Zatím nepodporováno. %s "
5539
5540 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
5541 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
5542 #. %3$s:  END 
5543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
5544 #, c-format
5545 msgid ""
5546 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
5547 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
5548 msgstr ""
5549 "%s Poznámka: Hodnota nastavení 'UsageStatsCountry' není platná (%s). Vyberte "
5550 "platnou hodnotu. %s "
5551
5552 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
5553 #. %2$s:  error.value | html 
5554 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
5555 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
5556 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
5557 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
5558 #. %7$s:  error.value | html 
5559 #. %8$s:  ELSE 
5560 #. %9$s:  error | html 
5561 #. %10$s:  END 
5562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
5563 #, c-format
5564 msgid ""
5565 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
5566 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
5567 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
5568 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
5569 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
5570 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
5571 msgstr ""
5572 "%s Počet záznamů pro sloučení: %s. Je možné sloučit pouze 2 záznamy "
5573 "najednou. %s Záznam nelze sloučit se sebou samým. Vyberte dva různé "
5574 "autoritní záznamy. %s Nebylo možné použít výchozí šablonu, je možné že není "
5575 "definována. Vyberte jinou šablonu pro slučování. %s Pole označená pro "
5576 "sloučení nebyla v záznamu nalezena. %s Záznam s číslem %s nebyl nalezen. %s "
5577 "%s %s "
5578
5579 #. %1$s:  END 
5580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
5581 #, c-format
5582 msgid "%s OPAC note: "
5583 msgstr "%s Poznámka v on-line katalogu: "
5584
5585 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
5586 #. %2$s:  END 
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
5588 #, c-format
5589 msgid ""
5590 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
5591 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5592 msgstr ""
5593 "%s Zrušené budou pouze jednotky, které není třeba přesunout "
5594 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
5595
5596 #. %1$s:  END 
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5598 #, c-format
5599 msgid "%s Other name: "
5600 msgstr "%s Další jméno: "
5601
5602 #. %1$s:  END 
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
5604 #, c-format
5605 msgid "%s Other phone: "
5606 msgstr "%s Další telefon: "
5607
5608 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
5609 #. %2$s:  END 
5610 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5612 #, c-format
5613 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5614 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
5615
5616 #. %1$s:  END 
5617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5618 #, c-format
5619 msgid "%s Owner "
5620 msgstr "%s Majitel "
5621
5622 #. %1$s:  END 
5623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5624 #, c-format
5625 msgid "%s Owner and users "
5626 msgstr "%s Majitel a užívatelé "
5627
5628 #. %1$s:  END 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5630 #, c-format
5631 msgid "%s Owner, users and library "
5632 msgstr "%s Majitel, užívatelé a knihovna "
5633
5634 #. For the first occurrence,
5635 #. %1$s:  END 
5636 #. %2$s:  current_page | html 
5637 #. %3$s:  total_pages | html 
5638 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
5640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5641 #, c-format
5642 msgid "%s Page %s / %s %s "
5643 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
5644
5645 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
5646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5647 #, c-format
5648 msgid "%s Parsing upload file "
5649 msgstr "%s Zpracování nahraného souboru "
5650
5651 #. %1$s:  END 
5652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
5653 #, c-format
5654 msgid "%s Password: "
5655 msgstr "%s Heslo: "
5656
5657 #. %1$s:  ELSE 
5658 #. %2$s:  END 
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5660 #, c-format
5661 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5662 msgstr "%s Čtenář nemá žádné požadavky na text článku. %s "
5663
5664 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5665 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5666 #. %3$s:  ELSE 
5667 #. %4$s:  END 
5668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5669 #, c-format
5670 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5671 msgstr "%s Registrace vypršela dne %s. %s Čtenářský průkaz není platný. %s "
5672
5673 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5674 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5675 #. %3$s:  END 
5676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5677 #, c-format
5678 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5679 msgstr "%s Platba nenalezena %s Poplatek nenalezen %s "
5680
5681 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5682 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5683 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5684 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5685 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5686 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5687 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5688 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5689 #. %9$s:  ELSE 
5690 #. %10$s:  END 
5691 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
5693 #, c-format
5694 msgid ""
5695 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5696 "%s Status unknown %s %s "
5697 msgstr ""
5698 "%s Nevyřízené %s Přijaté %s Objednané %s Zamítnuté %s Ověřené %s Dostupné %s "
5699 "%s %s Neznámý stav %s %s "
5700
5701 #. For the first occurrence,
5702 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5703 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5704 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5705 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5706 #. %5$s:  END 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5709 #, c-format
5710 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5711 msgstr "%s Nevyřízené %s Ve zpracování %s Dokončené %s Zrušené %s "
5712
5713 #. %1$s:  END 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5715 #, c-format
5716 msgid "%s Phone:"
5717 msgstr "%s Telefon:"
5718
5719 #. %1$s:  END 
5720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5721 #, c-format
5722 msgid "%s Phone: "
5723 msgstr "%s Telefon: "
5724
5725 #. %1$s:  END 
5726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
5727 #, c-format
5728 msgid "%s Primary email: "
5729 msgstr "%s Hlavní e-mail: "
5730
5731 #. %1$s:  END 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
5733 #, c-format
5734 msgid "%s Primary phone: "
5735 msgstr "%s Hlavní telefon: "
5736
5737 #. %1$s:  ELSE 
5738 #. %2$s:  END 
5739 #. %3$s:  END 
5740 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5742 #, c-format
5743 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5744 msgstr "%s Veřejné seznamy %s %s %s&rsaquo; Obsah seznamu "
5745
5746 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
5748 #, c-format
5749 msgid "%s Receipt summary for "
5750 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
5751
5752 #. %1$s:  END 
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
5754 #, c-format
5755 msgid "%s Registration date: "
5756 msgstr "%s Datum zápisu: "
5757
5758 #. For the first occurrence,
5759 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
5762 #, c-format
5763 msgid "%s Relatives' checkouts"
5764 msgstr "%s Výpůjčky příbuzných"
5765
5766 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5767 #. %2$s:  ELSE 
5768 #. %3$s:  END 
5769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5770 #, c-format
5771 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5772 msgstr "%s Odstranit \"Stav Vyžádáno\" %s Přidat \"Stav Vyžádáno\" %s "
5773
5774 #. %1$s:  END 
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5776 #, c-format
5777 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5778 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
5779
5780 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5781 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5782 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5783 #. %4$s:  ELSE 
5784 #. %5$s:  overlay_action | html 
5785 #. %6$s:  END 
5786 #. %7$s:  END 
5787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
5788 #, c-format
5789 msgid ""
5790 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5791 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5792 msgstr ""
5793 "%s Přepsat stávající záznam příchozím záznamem %s Přidat příchozí záznam %s "
5794 "Ignorovat příchozí záznam (jeho jednotky mohou být zpracovány) %s %s %s %s "
5795
5796 #. %1$s:  END 
5797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
5798 #, c-format
5799 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5800 msgstr ""
5801 "%s Nahradit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační "
5802 "záznam"
5803
5804 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5805 #. %2$s:  name | html 
5806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5807 #, c-format
5808 msgid "%s Reserve found for %s ("
5809 msgstr "%s Nalezena rezervace pro %s ("
5810
5811 #. For the first occurrence,
5812 #. %1$s:  IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5813 #. %2$s:  debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break 
5814 #. %3$s:  ELSE 
5815 #. %4$s:  debarredcomment | $raw | html_line_break 
5816 #. %5$s:  END 
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
5819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5821 #, c-format
5822 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5823 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
5824
5825 #. For the first occurrence,
5826 #. %1$s:  debarments.count | html 
5827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
5829 #, c-format
5830 msgid "%s Restrictions"
5831 msgstr "%s Omezení"
5832
5833 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5834 #. %2$s:  ELSE 
5835 #. %3$s:  END 
5836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5837 #, c-format
5838 msgid "%s START %s END %s "
5839 msgstr "%s SPUSTIT %s ZASTAVIT %s "
5840
5841 #. %1$s:  END 
5842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5843 #, c-format
5844 msgid "%s Salutation: "
5845 msgstr "%s Oslovení: "
5846
5847 #. For the first occurrence,
5848 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5851 #, c-format
5852 msgid "%s Scan Index for: "
5853 msgstr "%s Procházet index pro: "
5854
5855 #. For the first occurrence,
5856 #. %1$s:  IF city_name_filter 
5857 #. %2$s:  city_name_filter | html 
5858 #. %3$s:  END 
5859 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5862 #, c-format
5863 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5864 msgstr "%s Hledá se: %s %s %s "
5865
5866 #. %1$s:  END 
5867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
5868 #, c-format
5869 msgid "%s Secondary email: "
5870 msgstr "%s Alternativní e-mail: "
5871
5872 #. %1$s:  END 
5873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
5874 #, c-format
5875 msgid "%s Secondary phone: "
5876 msgstr "%s Alternativní telefon: "
5877
5878 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5879 #. %2$s:  ELSE 
5880 #. %3$s:  END 
5881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5882 #, c-format
5883 msgid ""
5884 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5885 "is kept when an irregularity is found. %s "
5886 msgstr ""
5887 "%s Při mimořádném vydání bude běžné číslo přeskočeno. %s Při mimořádném "
5888 "vydání bude zachováno číslování. %s "
5889
5890 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5892 #, c-format
5893 msgid "%s Single Patron Cards"
5894 msgstr "%s Jednotlivé čtenářské průkazy"
5895
5896 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5898 #, c-format
5899 msgid "%s Single patron cards"
5900 msgstr "%s Jednotlivé čtenářské průkazy"
5901
5902 #. %1$s:  ELSE 
5903 #. %2$s:  END 
5904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5905 #, c-format
5906 msgid "%s Something went wrong. %s "
5907 msgstr "%s Nezadařilo se. %s "
5908
5909 #. %1$s:  END 
5910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
5911 #, c-format
5912 msgid "%s Sort 1: "
5913 msgstr "%s Řazení 1: "
5914
5915 #. %1$s:  END 
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
5917 #, c-format
5918 msgid "%s Sort 2: "
5919 msgstr "%s Řazení 2: "
5920
5921 #. %1$s:  END 
5922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5923 #, c-format
5924 msgid "%s State:"
5925 msgstr "%s Stát:"
5926
5927 #. For the first occurrence,
5928 #. %1$s:  END 
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5931 #, c-format
5932 msgid "%s State: "
5933 msgstr "%s Stát: "
5934
5935 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
5937 #, c-format
5938 msgid "%s Still checked out"
5939 msgstr "%s Stále vypůjčeno"
5940
5941 #. For the first occurrence,
5942 #. %1$s:  END 
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
5944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
5945 #, c-format
5946 msgid "%s Street number: "
5947 msgstr "%s Číslo popisné: "
5948
5949 #. For the first occurrence,
5950 #. %1$s:  END 
5951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
5953 #, c-format
5954 msgid "%s Street type: "
5955 msgstr "%s Typ ulice: "
5956
5957 #. %1$s:  END 
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
5959 #, c-format
5960 msgid "%s Surname:"
5961 msgstr "%s Příjmení:"
5962
5963 #. %1$s:  END 
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
5965 #, c-format
5966 msgid "%s Surname: "
5967 msgstr "%s Příjmení: "
5968
5969 #. %1$s:  ELSE 
5970 #. %2$s:  loo.tab | html 
5971 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5972 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5973 #. %5$s:  END 
5974 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5975 #. %7$s:  ELSE 
5976 #. %8$s:  END 
5977 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5978 #. %10$s:  ELSE 
5979 #. %11$s:  END 
5980 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5981 #. %13$s:  ELSE 
5982 #. %14$s:  END 
5983 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5984 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5985 #. %17$s:  END 
5986 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5987 #. %19$s:  END 
5988 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5989 #. %21$s:  END 
5990 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5991 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5992 #. %24$s:  END 
5993 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5994 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5995 #. %27$s:  END 
5996 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5997 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5998 #. %30$s:  END 
5999 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
6000 #. %32$s:  loo.link | html 
6001 #. %33$s:  END 
6002 #. %34$s:  END 
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
6004 #, c-format
6005 msgid ""
6006 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
6007 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
6008 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
6009 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
6010 msgstr ""
6011 "%s Záložka:%s, %s | Pole Koha: %s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné,%s "
6012 "%sPovinné, %sNepovinné,%s %s,sDůležité, %sNedůležité,%s %s | Viz též: %s,%s "
6013 "%sskryté,%s %sURL,%s %s | Ověřená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s | "
6014 "Zásuvný modul:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
6015
6016 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
6017 #. %2$s:  error.value | html 
6018 #. %3$s:  ELSE 
6019 #. %4$s:  error | html 
6020 #. %5$s:  END 
6021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
6022 #, c-format
6023 msgid ""
6024 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
6025 "one: %s %s %s %s "
6026 msgstr ""
6027 "%s Následující jednotky nemohli být přenesené ze starého záznamu do nového: "
6028 "%s %s %s %s "
6029
6030 #. %1$s:  ELSE 
6031 #. %2$s:  END 
6032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
6033 #, c-format
6034 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
6035 msgstr "%s Neexistují nezpracované (přijaté) návrhy. %s "
6036
6037 #. %1$s:  ELSE 
6038 #. %2$s:  END 
6039 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
6040 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
6041 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
6042 #. %6$s:  ELSE 
6043 #. %7$s:  report.total_success | html 
6044 #. %8$s:  report.total_records | html 
6045 #. %9$s:  END 
6046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
6047 #, c-format
6048 msgid ""
6049 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
6050 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
6051 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
6052 msgstr ""
6053 "%s Nebyla zadána žádná čísla záznamů. %s %s %s Všechny záznamy byly "
6054 "odstraněny! %s Vyskytla se chyba. Nebyly odstraněny žádné záznamy. %s %s / "
6055 "%s záznamů bylo úspěšně odstraněno, ale u některých došlo k chybě a nebyly "
6056 "odstraněny. %s "
6057
6058 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
6059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
6060 #, c-format
6061 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
6062 msgstr "%s V tomto rozpočtu nejsou žádné nedodané objednávky. "
6063
6064 #. %1$s:  ELSE 
6065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
6066 #, c-format
6067 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
6068 msgstr "%s Není vytvořený žádny CSV profil. "
6069
6070 #. %1$s:  ELSE 
6071 #. %2$s:  END 
6072 #. %3$s:  END 
6073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
6074 #, c-format
6075 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
6076 msgstr "%s Neexistuje žádná podmínka pro toto pravidlo. %s %s "
6077
6078 #. %1$s:  ELSE 
6079 #. %2$s:  END 
6080 #. %3$s:  END 
6081 #. %4$s:  ELSE 
6082 #. %5$s:  END 
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
6084 #, c-format
6085 msgid ""
6086 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
6087 "using the table configuration in this module. %s "
6088 msgstr ""
6089 "%s Žádná tabulka v tomto modulu neumožňuje nastavení sloupců. %s %s %s Žádná "
6090 "stránka v tomto modulu nevyužívá nastavení sloupců tabulek. %s "
6091
6092 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
6093 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
6094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
6095 #, c-format
6096 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
6097 msgstr "%s Výstup s tímto ID neexistuje. %s "
6098
6099 #. %1$s:  ELSE 
6100 #. %2$s:  field.name | html 
6101 #. %3$s:  END 
6102 #. %4$s:  END 
6103 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
6105 #, c-format
6106 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
6107 msgstr "%s Není definovaná hodnota pro %s %s %s %s "
6108
6109 #. %1$s:  ELSE 
6110 #. %2$s:  END 
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
6112 #, c-format
6113 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
6114 msgstr "%s Takový CSV profil neexistuje. %s "
6115
6116 #. %1$s:  ELSE 
6117 #. %2$s:  END 
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6119 #, c-format
6120 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
6121 msgstr "%s Tato autorita není použita v žádném záznamu. %s "
6122
6123 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
6124 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
6125 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
6126 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
6127 #. %5$s:  END 
6128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
6129 #, c-format
6130 msgid ""
6131 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
6132 "vendors. %s Deletion not possible "
6133 msgstr ""
6134 "%s Tato měna je použita v %s objednávkách. %s Tuto měnu využívá %s "
6135 "dodavatelů. %s Nelze odstranit  "
6136
6137 #. %1$s:  ELSE 
6138 #. %2$s:  END 
6139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
6140 #, c-format
6141 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
6142 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
6143
6144 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
6146 #, c-format
6147 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
6148 msgstr ""
6149 "%s Tento výstup se zdá být zastaralý, používá pole biblioitems.marcxml. "
6150
6151 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
6152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
6153 #, c-format
6154 msgid "%s To enable the export of selected items, "
6155 msgstr "%s Pro uskutečnění exportu vybraných jednotek, "
6156
6157 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
6158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
6159 #, c-format
6160 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
6161 msgstr "%s Není určeno k půjčování, avšak důvod je uveden chybně"
6162
6163 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
6164 #. %2$s:  f.backend | html 
6165 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
6166 #. %4$s:  f.value | html 
6167 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
6168 #. %6$s:  f.value | html 
6169 #. %7$s:  ELSE 
6170 #. %8$s:  f.name | html 
6171 #. %9$s:  f.value | html 
6172 #. %10$s:  END 
6173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6174 #, c-format
6175 msgid ""
6176 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
6177 "database: %s %s %s : %s %s "
6178 msgstr ""
6179 "%s Soubor byl zpracován pomocí %s %s Byla nalezena tato pole: %s %s Již "
6180 "evidovaní čtenáři: %s %s %s : %s %s "
6181
6182 #. %1$s:  IF count 
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
6184 #, c-format
6185 msgid "%s Used in "
6186 msgstr "%s Použito v "
6187
6188 #. %1$s:  END 
6189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
6190 #, c-format
6191 msgid "%s Username: "
6192 msgstr "%s Uživatelské jméno: "
6193
6194 #. %1$s:  END 
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
6196 #, c-format
6197 msgid "%s Yes "
6198 msgstr "%s Ano "
6199
6200 #. For the first occurrence,
6201 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
6202 #. %2$s:  ELSE 
6203 #. %3$s:  END 
6204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
6206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
6207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
6208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
6210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
6214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
6216 #, c-format
6217 msgid "%s Yes %s No %s "
6218 msgstr "%s Ano %s Ne %s "
6219
6220 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
6221 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
6222 #. %3$s:  ELSE 
6223 #. %4$s:  END 
6224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
6225 #, c-format
6226 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
6227 msgstr "%s Ano %s Ne %s Zděděno %s "
6228
6229 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
6230 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
6231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
6232 #, c-format
6233 msgid "%s Yes%s, "
6234 msgstr "%s Ano%s, "
6235
6236 #. %1$s:  IF searchfield 
6237 #. %2$s:  searchfield | html 
6238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
6239 #, c-format
6240 msgid "%s You Searched for %s"
6241 msgstr "%s Hledali jste v %s"
6242
6243 #. %1$s:  ELSE 
6244 #. %2$s:  END 
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
6246 #, c-format
6247 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
6248 msgstr "%s Dosud jste nic nezveřejnil/a. %s "
6249
6250 #. %1$s:  ELSE 
6251 #. %2$s:  END 
6252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
6253 #, fuzzy, c-format
6254 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
6255 msgstr "%s Nejsou vytvořeny žádné typy dalších poplatků %s "
6256
6257 #. %1$s:  IF id 
6258 #. %2$s:  id | html 
6259 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
6260 #. %4$s:  searchfield | html 
6261 #. %5$s:  END 
6262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
6263 #, c-format
6264 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
6265 msgstr "%s Hledali jste záznam %s %s Hledali jste %s %s "
6266
6267 #. %1$s:  ELSE 
6268 #. %2$s:  END 
6269 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
6270 #. %4$s:  IF op == 'view' 
6271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
6272 #, c-format
6273 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
6274 msgstr "%s Vaše seznamy %s %s &rsaquo; %s "
6275
6276 #. %1$s:  END 
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
6278 #, c-format
6279 msgid "%s ZIP/Postal code:"
6280 msgstr "%s PSČ:"
6281
6282 #. For the first occurrence,
6283 #. %1$s:  END 
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
6286 #, c-format
6287 msgid "%s ZIP/Postal code: "
6288 msgstr "%s PSČ: "
6289
6290 #. %1$s:  END 
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
6292 #, fuzzy, c-format
6293 msgid ""
6294 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6295 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6296 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6297 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6298 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6299 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6300 msgstr ""
6301 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6302 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6303 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6304 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
6305 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6306
6307 #. %1$s:  END 
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
6309 #, c-format
6310 msgid ""
6311 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6312 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6313 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6314 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6315 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6316 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6317 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6318 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6319 msgstr ""
6320 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6321 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6322 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6323 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6324 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6325 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6326 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6327 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6328
6329 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
6331 #, c-format
6332 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
6333 msgstr ""
6334
6335 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
6336 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
6338 #, c-format
6339 msgid "%s after %s "
6340 msgstr "%s po %s "
6341
6342 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
6343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
6344 #, c-format
6345 msgid "%s analytics"
6346 msgstr "%s podřízených záznamů"
6347
6348 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
6349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
6350 #, c-format
6351 msgid "%s by "
6352 msgstr "%s od "
6353
6354 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
6355 #. %2$s:  loopro.author | html 
6356 #. %3$s:  END 
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6358 #, c-format
6359 msgid "%s by %s%s"
6360 msgstr "%s od %s%s"
6361
6362 #. %1$s:  IF books_loo.author 
6363 #. %2$s:  books_loo.author | html 
6364 #. %3$s:  END 
6365 #. %4$s:  ELSE 
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
6367 #, c-format
6368 msgid "%s by %s%s %s "
6369 msgstr "%s od %s%s %s "
6370
6371 #. For the first occurrence,
6372 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
6373 #. %2$s:  loop_order.author | html 
6374 #. %3$s:  END 
6375 #. %4$s:  IF ( loop_order.isbn ) 
6376 #. %5$s:  loop_order.isbn | html 
6377 #. %6$s:  END 
6378 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
6379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
6381 #, c-format
6382 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6383 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s"
6384
6385 #. %1$s:  ELSE 
6386 #. %2$s:  END 
6387 #. %3$s:  END 
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
6389 #, c-format
6390 msgid "%s by you %s %s "
6391 msgstr "%s Vámi %s %s "
6392
6393 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
6394 #. %2$s:  END 
6395 #. %3$s:  biblio.author | html 
6396 #. %4$s: ~ END 
6397 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
6398 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
6399 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
6400 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
6402 #, c-format
6403 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6404 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6405
6406 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
6408 #, c-format
6409 msgid "%s calendar"
6410 msgstr " %s Kalendář"
6411
6412 #. %1$s:  errorfile | html 
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
6414 #, c-format
6415 msgid "%s can't be opened"
6416 msgstr "%s nelze otevřít"
6417
6418 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:712
6420 #, c-format
6421 msgid "%s comments"
6422 msgstr "%s komentáře"
6423
6424 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
6425 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
6426 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
6427 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
6428 #. %5$s:  ELSE 
6429 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
6430 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
6431 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
6432 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
6433 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
6434 #. %11$s:  ELSE 
6435 #. %12$s:  END 
6436 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
6437 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
6438 #. %15$s:  END 
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6440 #, c-format
6441 msgid ""
6442 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
6443 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
6444 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
6445 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6446 msgstr ""
6447 "%s nebylo možné zpracovat! %s má &quot;%s&quot; v neznámém formátu: &quot;"
6448 "%s&quot; %s důležité pole &quot;%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;"
6449 "%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;%s&quot; %schybějící %s "
6450 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6451
6452 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
6454 #, c-format
6455 msgid "%s data added"
6456 msgstr "Vložené údaje - %s"
6457
6458 #. %1$s:  deliverytime | html 
6459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
6460 #, c-format
6461 msgid "%s days"
6462 msgstr "%s dní"
6463
6464 #. %1$s:  HANDLED | html 
6465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
6466 #, c-format
6467 msgid "%s directories processed."
6468 msgstr "%s zpracovaných adresářů."
6469
6470 #. %1$s:  TOTAL | html 
6471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
6472 #, c-format
6473 msgid "%s directories scanned."
6474 msgstr "%s prohledaných adresářů."
6475
6476 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
6477 #. %2$s:  ELSE 
6478 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
6479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
6480 #, c-format
6481 msgid "%s disabled %s %s "
6482 msgstr "%s neaktivní %s %s "
6483
6484 #. For the first occurrence,
6485 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
6488 #, c-format
6489 msgid "%s failed to unpack."
6490 msgstr "%s se nepodařilo rozbalit."
6491
6492 #. %1$s:  IF searchmember 
6493 #. %2$s:  searchmember | html 
6494 #. %3$s:  END 
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
6496 #, c-format
6497 msgid "%s for '%s'%s"
6498 msgstr "%s pro '%s'%s"
6499
6500 #. For the first occurrence,
6501 #. %1$s:  authtypecode | html 
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
6506 #, c-format
6507 msgid "%s framework"
6508 msgstr "%s šablona"
6509
6510 #. A
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
6512 msgid ""
6513 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
6514 "before deleting this budget."
6515 msgstr ""
6516 "K tomuto rozpočtu je připojeno %s fondů. Pokud chcete odstranit tento "
6517 "rozpočet, musíte nejprve odstranit připojené fondy."
6518
6519 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6520 #. %2$s:  waiting_holds | html 
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
6524 msgstr "%s má %s rezervaci(í) čekajících na vyzvednutí."
6525
6526 #. For the first occurrence,
6527 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
6528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
6529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
6530 #, c-format
6531 msgid "%s hold(s) left"
6532 msgstr "%s zbývajících rezervací"
6533
6534 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
6535 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
6536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
6537 #, c-format
6538 msgid "%s holdings (%s)"
6539 msgstr "%s jednotky (%s)"
6540
6541 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
6542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6543 #, c-format
6544 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6545 msgstr "%s obrázek/ků přesunuto do databáze:"
6546
6547 #. %1$s:  total | html 
6548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
6549 #, c-format
6550 msgid "%s images found"
6551 msgstr "%s nalezených obrázků"
6552
6553 #. SCRIPT
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6555 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6556 msgstr "%s povinná pole (zvýrazněná) nejsou vyplněna"
6557
6558 #. %1$s:  imported | html 
6559 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
6560 #. %3$s:  lastimported | html 
6561 #. %4$s:  END 
6562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6563 #, c-format
6564 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6565 msgstr "Importovaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
6566
6567 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
6568 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
6570 #, c-format
6571 msgid "%s in %s"
6572 msgstr "%s v %s"
6573
6574 #. SCRIPT
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
6576 msgid "%s in tab %s"
6577 msgstr "%s v záložce %s"
6578
6579 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
6581 #, c-format
6582 msgid ""
6583 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6584 msgstr ""
6585 "%s má omezené služby knihovny. Prosím ověřte, zda je to tak má být i nadále. "
6586
6587 #. %1$s:  irregular_issues | html 
6588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6589 #, c-format
6590 msgid "%s issues "
6591 msgstr "%s čísel "
6592
6593 #. %1$s:  END 
6594 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
6595 #. %3$s:  IF st == subtype 
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6597 #, c-format
6598 msgid "%s issues %s %s "
6599 msgstr "%s čísel %s %s "
6600
6601 #. SCRIPT
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
6603 msgid "%s item mandatory fields empty"
6604 msgstr "%s povinná pole dokumentu prázdná"
6605
6606 #. %1$s:  num_items | html 
6607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6608 #, c-format
6609 msgid "%s item records found and staged"
6610 msgstr "Nalezených a zpracovaných záznamů jednotek: %s"
6611
6612 #. A
6613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
6614 msgid ""
6615 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6616 "deleting this record."
6617 msgstr ""
6618 "%s dokumenty jsou napojeny na tento záznam. Musíte odstranit všechny "
6619 "jednotky před odstraněním tohoto záznamu."
6620
6621 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6623 #, c-format
6624 msgid "%s item(s) attached."
6625 msgstr "%s připojené jednotky."
6626
6627 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6628 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6629 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6630 #. %4$s:  END 
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
6632 #, c-format
6633 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6634 msgstr "%s jednotku(y) nelze smazat: %s%s%s"
6635
6636 #. %1$s:  deleted_items | html 
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6638 #, c-format
6639 msgid "%s item(s) deleted."
6640 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
6641
6642 #. For the first occurrence,
6643 #. %1$s:  books_loo.items | html 
6644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
6645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6646 #, c-format
6647 msgid "%s item(s) left"
6648 msgstr "%s jednotek zbývá"
6649
6650 #. %1$s:  total | html 
6651 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6652 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6653 #. %4$s:  ELSE 
6654 #. %5$s:  END 
6655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6656 #, c-format
6657 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6658 msgstr "%s nalezené jednotky pro %s%s%sVšechny knihovny%s "
6659
6660 #. %1$s:  moddatecount | html 
6661 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6663 #, c-format
6664 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6665 msgstr ""
6666 "%s upravených jednotek : datum posledního prohlížení (datelastseen) "
6667 "nastavené na %s"
6668
6669 #. For the first occurrence,
6670 #. SCRIPT
6671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6674 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6675 msgstr "%s povinná pole jsou prázdná (zvýrazněno)"
6676
6677 #. SCRIPT
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6679 msgid "%s month"
6680 msgstr "%s měsíc"
6681
6682 #. SCRIPT
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6684 msgid "%s months"
6685 msgstr "%s měsíců"
6686
6687 #. %1$s:  END 
6688 #. %2$s:  CASE 
6689 #. %3$s:  st | html 
6690 #. %4$s:  END 
6691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6692 #, c-format
6693 msgid "%s months %s%s %s "
6694 msgstr "%s měsíců %s%s %s "
6695
6696 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6697 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6698 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6699 #. %4$s:  END 
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6701 #, c-format
6702 msgid ""
6703 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6704 "%s(last was %s)%s"
6705 msgstr ""
6706 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy již jsou v databázi a přepis byl "
6707 "zakázán) %s(poslední byl %s)%s"
6708
6709 #. %1$s:  invalid | html 
6710 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6711 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6712 #. %4$s:  END 
6713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6714 #, c-format
6715 msgid ""
6716 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6717 msgstr ""
6718 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy nejsou v očekávaném formátu) "
6719 "%s(poslední byl %s)%s"
6720
6721 #. %1$s:  selected_count | html 
6722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6723 #, c-format
6724 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6725 msgstr "%s poznámka označena jako nepřečtená."
6726
6727 #. %1$s:  selected_count | html 
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6729 #, c-format
6730 msgid "%s note(s) marked as seen."
6731 msgstr "%s poznámka označena jako přečtená."
6732
6733 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6734 #. %2$s:  total | html 
6735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6736 #, c-format
6737 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6738 msgstr ""
6739 "Zobrazeno %s z %s výsledků, upřesněte své hledání pro zobrazení dalších "
6740 "záznamů"
6741
6742 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6743 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
6745 #, c-format
6746 msgid "%s on %s"
6747 msgstr "%s dne %s"
6748
6749 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6750 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
6752 #, c-format
6753 msgid "%s on %s "
6754 msgstr "%s dne %s "
6755
6756 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6757 #. %2$s:  ELSE 
6758 #. %3$s:  END 
6759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
6760 #, c-format
6761 msgid "%s on %s until %s"
6762 msgstr "%s dne %s do %s"
6763
6764 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
6766 #, c-format
6767 msgid "%s on loan:"
6768 msgstr "%s vypůjčeno:"
6769
6770 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
6772 #, c-format
6773 msgid "%s order(s) attached."
6774 msgstr "%s připojené objednávky."
6775
6776 #. For the first occurrence,
6777 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
6778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
6780 #, c-format
6781 msgid "%s order(s) left"
6782 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
6783
6784 #. %1$s:  overwritten | html 
6785 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6786 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6787 #. %4$s:  END 
6788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6789 #, c-format
6790 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6791 msgstr "Přepsaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
6792
6793 #. %1$s:  TotalDel | html 
6794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6795 #, c-format
6796 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6797 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně smazáno"
6798
6799 #. %1$s:  TotalDel | html 
6800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6801 #, c-format
6802 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6803 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně přesunuto do koše"
6804
6805 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6807 #, c-format
6808 msgid "%s patrons will be deleted"
6809 msgstr "%s čtenářů bude smazáno"
6810
6811 #. %1$s:  TotalDel | html 
6812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6813 #, c-format
6814 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6815 msgstr "%s čtenářů by bylo odstraněno (pokud by se nejednalo pouze o test)"
6816
6817 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6819 #, c-format
6820 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6821 msgstr "%s historie výpůjček čtenářů bude anonymizována"
6822
6823 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
6825 #, c-format
6826 msgid "%s pending"
6827 msgstr "%s čeká na vyřízení"
6828
6829 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6831 #, c-format
6832 msgid "%s preferences"
6833 msgstr "Nastavení pro: %s"
6834
6835 #. %1$s:  selected_count | html 
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6837 #, c-format
6838 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6839 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako uzavřené."
6840
6841 #. %1$s:  selected_count | html 
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6843 #, c-format
6844 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6845 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako nové."
6846
6847 #. %1$s:  selected_count | html 
6848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6849 #, c-format
6850 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6851 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako přečtené."
6852
6853 #. SCRIPT
6854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6855 msgid ""
6856 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6857 "check the server log for more details."
6858 msgstr ""
6859 "%s citátů uložen, ale vyskytla se chyba. Zeptejte se správce systému, jestli "
6860 "se může podívat do záznamů a sdělit vám podrobnosti."
6861
6862 #. SCRIPT
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6864 msgid "%s quotes saved."
6865 msgstr "%s citátů bylo uloženo."
6866
6867 #. For the first occurrence,
6868 #. %1$s:  errcon.server | html 
6869 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6870 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6873 #, c-format
6874 msgid "%s record %s: %s"
6875 msgstr "%s záznam %s: %s"
6876
6877 #. For the first occurrence,
6878 #. %1$s:  count | html 
6879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
6881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6882 #, c-format
6883 msgid "%s record(s)"
6884 msgstr "%s záznam/y/ů"
6885
6886 #. %1$s:  deleted_records | html 
6887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
6888 #, c-format
6889 msgid "%s record(s) deleted."
6890 msgstr "%s záznam(ů) smazán(y)."
6891
6892 #. %1$s:  total | html 
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6894 #, c-format
6895 msgid "%s records in file"
6896 msgstr "%s záznamů v souboru"
6897
6898 #. %1$s:  import_errors | html 
6899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6900 #, c-format
6901 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6902 msgstr "%s záznamů nebylo zpracováno kvůli chybě v MARCu"
6903
6904 #. %1$s:  total | html 
6905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6906 #, c-format
6907 msgid "%s records parsed"
6908 msgstr "Celkem zpracováno: %s"
6909
6910 #. %1$s:  staged | html 
6911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6912 #, c-format
6913 msgid "%s records staged"
6914 msgstr "Zpracovaných záznamů: %s"
6915
6916 #. %1$s:  matched | html 
6917 #. %2$s:  matcher_code | html 
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6919 #, c-format
6920 msgid ""
6921 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6922 "%s&quot;"
6923 msgstr ""
6924 "%s záznamy odpovídající alespoň jednomu vyhledávacímu pravidlu &quot;%s&quot;"
6925
6926 #. %1$s:  total | html 
6927 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6929 #, c-format
6930 msgid "%s result(s) found %sfor "
6931 msgstr "%s výsledků %s pro "
6932
6933 #. %1$s:  total | html 
6934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6935 #, c-format
6936 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6937 msgstr "%s výsledků nalezeno v katalogu, "
6938
6939 #. %1$s:  breeding_count | html 
6940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6941 #, c-format
6942 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6943 msgstr "%s výsledků nalezeno v úložišti"
6944
6945 #. %1$s:  count | html 
6946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6947 #, c-format
6948 msgid "%s shipments"
6949 msgstr "%s dodávek"
6950
6951 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6953 #, c-format
6954 msgid "%s subscription(s) attached."
6955 msgstr "%s připojené předplatné."
6956
6957 #. For the first occurrence,
6958 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
6960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
6961 #, c-format
6962 msgid "%s subscription(s) left"
6963 msgstr "zbývá %s předplatných"
6964
6965 #. %1$s:  resul.used | html 
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
6967 #, c-format
6968 msgid "%s times"
6969 msgstr "%s krát"
6970
6971 #. For the first occurrence,
6972 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
6974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
6975 #, c-format
6976 msgid "%s to order"
6977 msgstr "%s k objednání"
6978
6979 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
6981 #, c-format
6982 msgid "%s unavailable:"
6983 msgstr "%s nedostupné:"
6984
6985 #. %1$s:  END 
6986 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6987 #. %3$s:  IF st == subtype 
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6989 #, c-format
6990 msgid "%s weeks %s %s "
6991 msgstr "%s týdnů %s %s "
6992
6993 #. %1$s:  END 
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6995 #, c-format
6996 msgid "%s will expire before "
6997 msgstr "%s uplyne před "
6998
6999 #. SCRIPT
7000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7001 msgid "%s year"
7002 msgstr "%s let"
7003
7004 #. For the first occurrence,
7005 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
7006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
7008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
7009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
7010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7011 #, c-format
7012 msgid "%s years"
7013 msgstr "%s let"
7014
7015 #. For the first occurrence,
7016 #. %1$s:  USE To 
7017 #. %2$s:  sEcho | html 
7018 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
7019 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
7020 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
7021 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
7022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
7023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
7025 #, c-format
7026 msgid ""
7027 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7028 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7029 msgstr ""
7030 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7031 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7032
7033 #. %1$s:  END 
7034 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
7035 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
7037 #, c-format
7038 msgid "%s | Config read from: %s %s "
7039 msgstr "%s | Nastavení načteno z: %s %s "
7040
7041 #. %1$s:  END 
7042 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
7044 #, c-format
7045 msgid "%s | Config: %s "
7046 msgstr "%s | Nastavení: %s "
7047
7048 #. %1$s:  END 
7049 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
7051 #, c-format
7052 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
7053 msgstr "%s | Prostředí (TZ): %s "
7054
7055 #. %1$s:  END 
7056 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
7057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
7058 #, c-format
7059 msgid "%s | Namespace: %s"
7060 msgstr "%s | Namespace: %s"
7061
7062 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
7063 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7064 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
7065 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
7066 #. %5$s:  END 
7067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
7068 #, c-format
7069 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
7070 msgstr "%s | Dříve %s %s (%s) %s "
7071
7072 #. %1$s:  END 
7073 #. %2$s:  IF memcached_servers 
7074 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
7075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
7076 #, c-format
7077 msgid "%s | Status: %s %s "
7078 msgstr "%s | Stav: %s %s "
7079
7080 #. %1$s:  END 
7081 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
7082 #. %3$s:  END 
7083 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
7084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
7085 #, c-format
7086 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
7087 msgstr "%s%s &rsaquo; Vytvořit nový seznam%s%s &rsaquo; Upravit seznam "
7088
7089 #. For the first occurrence,
7090 #. %1$s:  IF framework 
7091 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
7092 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
7093 #. %4$s:  ELSE 
7094 #. %5$s:  END
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
7097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
7098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
7099 #, c-format
7100 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
7101 msgstr "%s%s (%s)%sVýchozí šablona MARC%s"
7102
7103 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
7104 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
7105 #. %3$s:  END 
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
7107 #, c-format
7108 msgid "%s%s : %sLate orders"
7109 msgstr "%s%s : %sNevyřízené objednávky"
7110
7111 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
7112 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
7113 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
7114 #. %4$s:  END 
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
7116 #, fuzzy, c-format
7117 msgid "%s%s by %s%s "
7118 msgstr "%s %s od %s%s"
7119
7120 #. For the first occurrence,
7121 #. %1$s:  END 
7122 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
7123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
7125 #, c-format
7126 msgid "%s%s in "
7127 msgstr "%s%s za "
7128
7129 #. For the first occurrence,
7130 #. %1$s:  END 
7131 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
7132 #. %3$s:  LibraryName | html 
7133 #. %4$s:  END 
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7136 #, c-format
7137 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
7138 msgstr "%s%s v %s katalogu%s. "
7139
7140 #. For the first occurrence,
7141 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
7142 #. %2$s:  batche.label_count | html 
7143 #. %3$s:  ELSE 
7144 #. %4$s:  batche.label_count | html 
7145 #. %5$s:  END 
7146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
7147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
7148 #, c-format
7149 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
7150 msgstr "%s%s jediný štítek%s%s jediné štítky%s"
7151
7152 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
7153 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
7154 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
7155 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
7156 #. %5$s:  loopro.object | html 
7157 #. %6$s:  ELSE 
7158 #. %7$s:  loopro.object | html 
7159 #. %8$s:  END 
7160 #. %9$s:  END 
7161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
7162 #, c-format
7163 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
7164 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
7165
7166 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
7167 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
7168 #. %3$s:  END 
7169 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
7170 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
7171 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
7172 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
7173 #. %8$s:  END 
7174 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
7175 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
7176 #. %11$s:  END 
7177 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
7178 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
7179 #. %14$s:  END 
7180 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
7181 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
7182 #. %17$s:  END 
7183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
7184 #, c-format
7185 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7186 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7187
7188 #. %1$s:  ELSE 
7189 #. %2$s:  data.overdues | html 
7190 #. %3$s:  END 
7191 #. %4$s:  data.issues | html 
7192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
7193 #, c-format
7194 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7195 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7196
7197 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
7198 #. %2$s:  letter.content.length | html 
7199 #. %3$s:  ELSE 
7200 #. %4$s:  END 
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
7202 #, c-format
7203 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
7204 msgstr "%s%s%s%s/160 znaků"
7205
7206 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
7207 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
7208 #. %3$s:  ELSE 
7209 #. %4$s:  END 
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
7211 #, c-format
7212 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
7213 msgstr "%s%s%s(Všechny knihovny)%s"
7214
7215 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
7216 #. %2$s:  patron.phone | html 
7217 #. %3$s:  ELSE 
7218 #. %4$s:  END 
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
7220 #, c-format
7221 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
7222 msgstr "%s%s%s(není evidováno telefonní číslo)%s"
7223
7224 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
7225 #. %2$s:  patron.email | html 
7226 #. %3$s:  ELSE 
7227 #. %4$s:  END 
7228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
7229 #, c-format
7230 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
7231 msgstr "%s%s%s(není evidován primární e-mail)%s"
7232
7233 #. For the first occurrence,
7234 #. %1$s:  IF (profile) 
7235 #. %2$s:  profile | html 
7236 #. %3$s:  ELSE 
7237 #. %4$s:  END 
7238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
7240 #, c-format
7241 msgid "%s%s%s(none)%s"
7242 msgstr "%s%s%s(žádná)%s"
7243
7244 #. %1$s:  searchfield | html 
7245 #. %2$s:  END 
7246 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7247 #. %4$s:  END 
7248 #. %5$s:  ELSE 
7249 #. %6$s:  action | html 
7250 #. %7$s:  END 
7251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7252 #, c-format
7253 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
7254 msgstr "%s%s%sPřidat pole%s%s%s%s"
7255
7256 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
7257 #. %2$s:  frameworkcode | html 
7258 #. %3$s:  ELSE 
7259 #. %4$s:  END 
7260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
7263 msgstr "%s%s%sVýchozí%s struktura šablony"
7264
7265 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
7266 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
7267 #. %3$s:  ELSE 
7268 #. %4$s:  END 
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
7270 #, c-format
7271 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
7272 msgstr "%s%s%sŽádné záznamy o přesunu jednotky%s"
7273
7274 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7275 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7276 #. %3$s:  ELSE 
7277 #. %4$s:  END 
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
7279 #, c-format
7280 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
7281 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Odesílám Váš košík"
7282
7283 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
7284 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
7285 #. %3$s:  ELSE 
7286 #. %4$s:  END 
7287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
7288 #, c-format
7289 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
7290 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
7291
7292 #. For the first occurrence,
7293 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7294 #. %2$s:  template_id | html 
7295 #. %3$s:  ELSE 
7296 #. %4$s:  END 
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
7298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
7299 #, c-format
7300 msgid "%s%s%sN/A%s "
7301 msgstr "%s%s%sNeznámé%s "
7302
7303 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
7304 #. %2$s:  loopro.title | html 
7305 #. %3$s:  ELSE 
7306 #. %4$s:  END 
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7308 #, c-format
7309 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
7310 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
7311
7312 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
7313 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
7314 #. %3$s:  ELSE 
7315 #. %4$s:  END 
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
7317 #, c-format
7318 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
7319 msgstr "%s%s%sBez čárového kódu%s"
7320
7321 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
7322 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
7323 #. %3$s:  ELSE 
7324 #. %4$s:  END 
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
7326 #, c-format
7327 msgid "%s%s%sNo call number%s"
7328 msgstr "%s%s%sBez signatury%s"
7329
7330 #. %1$s:  IF ( slip ) 
7331 #. %2$s:  slip | html 
7332 #. %3$s:  ELSE 
7333 #. %4$s:  END 
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
7335 #, c-format
7336 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
7337 msgstr "%s%s%sŠablona pro tisk lístku nebyla nalezena%s "
7338
7339 #. For the first occurrence,
7340 #. %1$s:  END 
7341 #. %2$s:  IF limit_desc  
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7344 #, c-format
7345 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
7346 msgstr "%s%s&nbsp;s limitem: "
7347
7348 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
7349 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
7350 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
7351 #. %4$s:  END 
7352 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
7353 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
7354 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
7355 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
7357 #, c-format
7358 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
7359 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Rezervace ze dne %s"
7360
7361 #. For the first occurrence,
7362 #. %1$s:  suggestion.title | html 
7363 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
7364 #. %3$s:  suggestion.author | html 
7365 #. %4$s:  END 
7366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
7369 #, c-format
7370 msgid "%s%s, by %s%s"
7371 msgstr "%s%s, od %s%s"
7372
7373 #. For the first occurrence,
7374 #. %1$s:  END 
7375 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
7376 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
7377 #. %4$s:  END 
7378 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
7379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
7381 #, c-format
7382 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
7383 msgstr "%s%s; Vydal %s %s%s in "
7384
7385 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7386 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7388 #, c-format
7389 msgid "%s%sModify tag "
7390 msgstr "%s%sUpravit pole "
7391
7392 #. For the first occurrence,
7393 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
7394 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
7395 #. %3$s:  END 
7396 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
7399 #, c-format
7400 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
7401 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Číslo:"
7402
7403 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
7404 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
7405 #. %3$s:  END 
7406 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7408 #, c-format
7409 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
7410 msgstr "%s&copy; %s %s %sSvazek: "
7411
7412 #. %1$s:  count | html 
7413 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
7414 #. %3$s:  showncount | html 
7415 #. %4$s:  hiddencount | html 
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
7417 #, c-format
7418 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
7419 msgstr "%s&nbsp;%scelkem(%s zobrazených / %s skrytých) "
7420
7421 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7422 #. %2$s:  title |html 
7423 #. %3$s:  END 
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7425 #, c-format
7426 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
7427 msgstr "%s&rsaquo; Statistiky výpůjček čtenáře %s%s "
7428
7429 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7430 #. %2$s:  subscriptionid | html 
7431 #. %3$s:  END 
7432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
7433 #, c-format
7434 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
7435 msgstr "%s&rsaquo; Podrobnosti předplatného #%s%s "
7436
7437 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
7438 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
7439 #. %3$s:  server.servername | html 
7440 #. %4$s:  END 
7441 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
7442 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
7443 #. %7$s:  END 
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
7445 #, c-format
7446 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
7447 msgstr "%s&rsaquo; Upravit %s server %s%s %s&rsaquo; Nový %s server%s "
7448
7449 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
7450 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
7451 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
7452 #. %4$s:  ELSE 
7453 #. %5$s:  END 
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
7455 #, c-format
7456 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7457 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
7458
7459 #. %1$s:  ELSE 
7460 #. %2$s:  END 
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
7462 #, c-format
7463 msgid "%s(deleted patron)%s "
7464 msgstr "%s(odstraněný uživatel)%s "
7465
7466 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
7467 #. %2$s:  ELSE 
7468 #. %3$s:  END 
7469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
7470 #, c-format
7471 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
7472 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
7473
7474 #. For the first occurrence,
7475 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
7476 #. %2$s:  ELSE 
7477 #. %3$s:  END 
7478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
7480 #, c-format
7481 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7482 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
7483
7484 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
7485 #. %2$s:  END 
7486 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7487 #. %4$s:  ELSE 
7488 #. %5$s:  END 
7489 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7490 #. %7$s:  ELSE 
7491 #. %8$s:  END 
7492 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
7493 #. %10$s:  END 
7494 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
7495 #. %12$s:  END 
7496 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
7498 #, c-format
7499 msgid ""
7500 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7501 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7502 msgstr ""
7503 "%s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
7504 "%sskryté, %s %sURL, %s %s | "
7505
7506 #. For the first occurrence,
7507 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
7508 #. %2$s:  item_loo.author | html 
7509 #. %3$s:  END 
7510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
7511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
7512 #, c-format
7513 msgid "%s, by %s%s "
7514 msgstr "%s, od %s%s "
7515
7516 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
7517 #. %2$s:  item.author | html 
7518 #. %3$s:  END 
7519 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
7520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7521 #, c-format
7522 msgid "%s, by %s%s%s- "
7523 msgstr "%s, od %s%s%s- "
7524
7525 #. For the first occurrence,
7526 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
7527 #. %2$s:  savedreport.id | html 
7528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7530 #, c-format
7531 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7532 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7533
7534 #. %1$s:  END 
7535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
7536 #, c-format
7537 msgid "%s1 "
7538 msgstr "%s1 "
7539
7540 #. For the first occurrence,
7541 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
7542 #. %2$s:  ELSE 
7543 #. %3$s:  END 
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
7545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "%s1%s%s"
7548 msgstr "%s od %s%s"
7549
7550 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
7551 #. %2$s:  ELSE 
7552 #. %3$s:  END 
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
7554 #, c-format
7555 msgid "%sActive%sInactive%s"
7556 msgstr "%sAktivní%sNeaktivní%s"
7557
7558 #. %1$s:  ELSE 
7559 #. %2$s:  END 
7560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7561 #, c-format
7562 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7563 msgstr "%sVložit nové předplatné%s ("
7564
7565 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7566 #. %2$s:  ELSE 
7567 #. %3$s:  END 
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
7569 #, c-format
7570 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7571 msgstr "%sAutoritní záznamy%sBibliografické záznamy%s"
7572
7573 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7574 #. %2$s:  ELSE 
7575 #. %3$s:  END 
7576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
7577 #, c-format
7578 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7579 msgstr "%sAutoritní%sBibliografický%s"
7580
7581 #. %1$s:  END 
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7583 #, c-format
7584 msgid "%sCancel"
7585 msgstr "%sZrušit"
7586
7587 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7588 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7589 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7590 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7591 #. %5$s:  END 
7592 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7593 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7594 #. %8$s:  ELSE 
7595 #. %9$s:  END 
7596 #. %10$s:  END 
7597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
7598 #, c-format
7599 msgid ""
7600 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7601 "out %s %s &nbsp;"
7602 msgstr ""
7603 "%s Půjčeno čtenáři %s %s Naposledy prodlouženo %s, %s %s Vypůjčeno do %s %s "
7604 "Není vypůjčeno %s %s &nbsp;"
7605
7606 #. %1$s:  IF humanbranch 
7607 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7608 #. %3$s:  ELSE 
7609 #. %4$s:  END 
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
7611 #, c-format
7612 msgid ""
7613 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7614 "policy by patron category%s"
7615 msgstr ""
7616 "%sLimit výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů pro %s%sVýchozí limit "
7617 "výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů%s"
7618
7619 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7621 #, c-format
7622 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7623 msgstr "%sNelze vytvořit nový seznam. Prosím zkontrolujte jméno."
7624
7625 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7627 #, c-format
7628 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7629 msgstr "%sCHYBA: Nelze vytvořit novou jednotku."
7630
7631 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7632 #. %2$s:  END 
7633 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7634 #. %4$s:  END 
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7636 #, c-format
7637 msgid ""
7638 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7639 "the item number from this barcode.%s "
7640 msgstr ""
7641 "%sCHYBA: Nelze upravit bibliografický záznam.%s %sCHYBA: Nelze získat číslo "
7642 "jednotky s tímto čárovým kódem.%s "
7643
7644 #. %1$s:  IF course_id 
7645 #. %2$s:  ELSE 
7646 #. %3$s:  END 
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7648 #, c-format
7649 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7650 msgstr "%sUpravit kurz%sVytvořit kurz%s"
7651
7652 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7653 #. %2$s:  ELSE 
7654 #. %3$s:  END 
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7656 #, c-format
7657 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7658 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s rozložení štítku"
7659
7660 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7661 #. %2$s:  ELSE 
7662 #. %3$s:  END 
7663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7664 #, c-format
7665 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7666 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
7667
7668 #. %1$s:  IF (template_id) 
7669 #. %2$s:  ELSE 
7670 #. %3$s:  END 
7671 #. %4$s:  IF (template_id) 
7672 #. %5$s:  template_id | html 
7673 #. %6$s:  END 
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7675 #, c-format
7676 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7677 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
7678
7679 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7680 #. %2$s:  ELSE 
7681 #. %3$s:  END 
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7683 #, c-format
7684 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7685 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
7686
7687 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7688 #. %2$s:  ELSE 
7689 #. %3$s:  END
7690 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7691 #. %5$s:  profile_id | html 
7692 #. %6$s:  END 
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7694 #, c-format
7695 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7696 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s profil tiskárny%s (%s)%s"
7697
7698 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7699 #. %2$s:  END 
7700 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7701 #. %4$s:  END 
7702 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7703 #. %6$s:  END 
7704 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7705 #. %8$s:  END 
7706 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7707 #. %10$s:  END 
7708 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7709 #. %12$s:  END 
7710 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7711 #. %14$s:  END 
7712 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7713 #. %16$s:  END 
7714 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7715 #. %18$s:  END 
7716 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7717 #. %20$s:  END 
7718 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7719 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7720 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7721 #. %24$s:  END 
7722 #. %25$s:  END 
7723 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7724 #. %27$s:  END 
7725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7726 #, c-format
7727 msgid ""
7728 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7729 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7730 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7731 msgstr ""
7732 "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící (nedodáno)%s "
7733 "%sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s %sChybějící (ztraceno)%s "
7734 "%sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s %s %s %s %sZastavený%s "
7735
7736 #. For the first occurrence,
7737 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7738 #. %2$s:  END 
7739 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7740 #. %4$s:  END 
7741 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7742 #. %6$s:  END 
7743 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7744 #. %8$s:  END 
7745 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7746 #. %10$s:  END 
7747 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7748 #. %12$s:  END 
7749 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7750 #. %14$s:  END 
7751 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7752 #. %16$s:  END 
7753 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7754 #. %18$s:  END 
7755 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7756 #. %20$s:  END 
7757 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7758 #. %22$s:  END 
7759 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7760 #. %24$s:  END 
7761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7763 #, c-format
7764 msgid ""
7765 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7766 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7767 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7768 msgstr ""
7769 "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící (nedodáno)%s "
7770 "%sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s %sChybějící (ztraceno)%s "
7771 "%sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s %sZastavený%s "
7772
7773 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7774 #. %2$s:  END 
7775 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7776 #. %4$s:  END 
7777 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7778 #. %6$s:  END 
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
7780 #, c-format
7781 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7782 msgstr "%sUchovávat vše%s %sVýchozí%s %sNeuchovávat nic%s "
7783
7784 #. For the first occurrence,
7785 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7786 #. %2$s:  ELSE 
7787 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7788 #. %4$s:  END 
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7791 #, c-format
7792 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7793 msgstr "%sMísto doručení%s%s%s"
7794
7795 #. %1$s: - BLOCK -
7796 #. %2$s:  sep | html 
7797 #. %3$s:  sep | html 
7798 #. %4$s:  sep | html 
7799 #. %5$s:  sep | html 
7800 #. %6$s:  sep | html 
7801 #. %7$s:  sep | html 
7802 #. %8$s:  sep | html 
7803 #. %9$s:  sep | html 
7804 #. %10$s:  sep | html 
7805 #. %11$s:  sep | html 
7806 #. %12$s:  sep | html 
7807 #. %13$s:  sep | html 
7808 #. %14$s:  sep | html 
7809 #. %15$s:  sep | html 
7810 #. %16$s:  sep | html 
7811 #. %17$s:  sep | html 
7812 #. %18$s: - END -
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7814 #, c-format
7815 msgid ""
7816 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7817 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7818 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7819 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7820 msgstr ""
7821 "%sFond%s\"Číslo košíku\"%s\"Název košíku\"%s\"Schválil\"%s\"Číslo "
7822 "katalogizačního záznamu\"%sNázev%sMěna%s\"Cena dodavatele\"%s\"Doporučená "
7823 "cena\"%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožství%s\"Doporučená cena celkem\"%s"
7824 "\"Celkové náklady\"%s\"Datum zadání\"%s\"Datum přijetí\"%s\"Interní poznámka"
7825 "\"%s\"Poznámka dodavatele\" %s "
7826
7827 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7828 #. %2$s:  END 
7829 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7830 #. %4$s:  END 
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
7832 #, c-format
7833 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7834 msgstr "%sZkontrolovat adresu%s %sZtracený průkaz:%s "
7835
7836 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7837 #. %2$s:  ELSE 
7838 #. %3$s:  END 
7839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
7840 #, c-format
7841 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7842 msgstr "%sVýchozí je skrytý%sZobrazený%s"
7843
7844 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7845 #. %2$s:  ELSE 
7846 #. %3$s:  END 
7847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
7848 #, c-format
7849 msgid "%sHidden%sShown%s"
7850 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
7851
7852 #. %1$s:  BLOCK subject 
7853 #. %2$s:  END 
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7855 #, c-format
7856 msgid "%sHold:%s "
7857 msgstr "%sRezervace:%s "
7858
7859 #. %1$s:  IF humanbranch 
7860 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7861 #. %3$s:  ELSE 
7862 #. %4$s:  END 
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
7864 #, c-format
7865 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7866 msgstr ""
7867 "%sPravidlo o rezervaci podle typu jednotky %s%sPředvolené pravidlo o "
7868 "rezervacích podle typu jednotky%s"
7869
7870 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7871 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7872 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7873 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7874 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7875 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7876 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
7877 #. %8$s:  ELSE 
7878 #. %9$s:  END 
7879 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
7880 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
7881 #. %12$s:  ELSE 
7882 #. %13$s:  END 
7883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7884 #, fuzzy, c-format
7885 msgid ""
7886 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7887 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
7888 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
7889 msgstr ""
7890 "%sVypršení termínu vrácení %sPředběžné upozornění na termín vrácení "
7891 "%sBlížící se události %sPotvrzení rezervace %sVrácení výpůjček %sVypůjčení "
7892 "%sNeznámý typ %s"
7893
7894 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7895 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7896 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7897 #. %4$s:  ELSE 
7898 #. %5$s:  END 
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
7900 #, c-format
7901 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7902 msgstr "%sTyp jednotky %sSbírka %sUmístění v polici %sDalší %s "
7903
7904 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7905 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7907 #, c-format
7908 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7909 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Štítky &rsaquo;: Vyhledávání%s "
7910
7911 #. %1$s: - BLOCK -
7912 #. %2$s:  sep | html 
7913 #. %3$s:  sep | html 
7914 #. %4$s:  sep | html 
7915 #. %5$s:  sep | html 
7916 #. %6$s:  sep | html 
7917 #. %7$s:  sep |html 
7918 #. %8$s:  sep | html 
7919 #. %9$s:  sep | html 
7920 #. %10$s:  sep | html 
7921 #. %11$s:  sep | html 
7922 #. %12$s: - END -
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7924 #, c-format
7925 msgid ""
7926 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7927 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7928 "type%s "
7929 msgstr ""
7930 "%sJméno knihovníka%sČíslo průkazky%sJméno čtenáře%sKnihovna%sDatum%sTyp účtu"
7931 "%sPoznámky%sČástka%sNázev%sČárový kód%sTyp dokumentu%s "
7932
7933 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7934 #. %2$s:  END 
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
7936 #, fuzzy, c-format
7937 msgid "%sManual credit%s"
7938 msgstr "%sVložit kredit%s"
7939
7940 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7941 #. %2$s:  ELSE 
7942 #. %3$s:  END 
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7944 #, c-format
7945 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7946 msgstr "%sUpravit %sPřidat %s nastavení systému"
7947
7948 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7949 #. %2$s:  END 
7950 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7951 #. %4$s:  END 
7952 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7953 #. %6$s:  END 
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7955 #, c-format
7956 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7957 msgstr ""
7958 "%sUpravit ověřené hodnoty%s %sNová ověřená hodnota%s %sNová kategorie%s "
7959
7960 #. %1$s:  IF cash_register 
7961 #. %2$s:  ELSE 
7962 #. %3$s:  END 
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7964 #, c-format
7965 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7966 msgstr "%sUpravit pokladnu%sPřidat novou pokladnu%s"
7967
7968 #. %1$s:  IF framework 
7969 #. %2$s:  ELSE 
7970 #. %3$s:  END 
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7972 #, c-format
7973 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7974 msgstr "%sUpravit text šablony%sPřidat šablonu%s"
7975
7976 #. %1$s:  IF library 
7977 #. %2$s:  ELSE 
7978 #. %3$s:  END 
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
7980 #, c-format
7981 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7982 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
7983
7984 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7985 #. %2$s:  ELSE 
7986 #. %3$s:  END 
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
7988 #, c-format
7989 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7990 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
7991
7992 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7993 #. %2$s:  END 
7994 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7995 #. %4$s:  END 
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7997 #, c-format
7998 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7999 msgstr "%sUpravit pole%s %sNové pole%s "
8000
8001 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8002 #. %2$s:  ELSE 
8003 #. %3$s:  END 
8004 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
8005 #. %5$s:  budget_name | html 
8006 #. %6$s:  budget_period_description | html 
8007 #. %7$s:  END 
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
8009 #, c-format
8010 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
8011 msgstr "%sUpravit%sPřidat%s Fond %s %s pro rozpočet '%s' %s "
8012
8013 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8014 #. %2$s:  END 
8015 #. %3$s:  basketname | html 
8016 #. %4$s:  basketno | html 
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
8018 #, c-format
8019 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
8020 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro "
8021
8022 #. %1$s:  IF record.permanent 
8023 #. %2$s:  ELSE 
8024 #. %3$s:  END 
8025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
8026 #, c-format
8027 msgid "%sNo%sYes%s"
8028 msgstr "%sNe%sAno%s"
8029
8030 #. %1$s:  ELSE 
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
8032 #, c-format
8033 msgid "%sNone"
8034 msgstr "%sŽádná"
8035
8036 #. %1$s:  IF ( I ) 
8037 #. %2$s:  ELSE 
8038 #. %3$s:  END 
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
8040 #, c-format
8041 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
8042 msgstr "Totožnost %sorganizace %sčtenáře %s"
8043
8044 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
8045 #. %2$s:  ELSE 
8046 #. %3$s:  END 
8047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
8048 #, c-format
8049 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
8050 msgstr "%sNevráceno v termínu!%s&nbsp;%s"
8051
8052 #. %1$s: - BLOCK subject -
8053 #. %2$s: - END -
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
8055 #, c-format
8056 msgid "%sOverdue:%s "
8057 msgstr "%sPřekročené lhůty:%s "
8058
8059 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
8060 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
8061 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
8062 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
8063 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
8064 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
8065 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
8066 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
8067 #. %9$s:  ELSE 
8068 #. %10$s:  END 
8069 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
8071 #, c-format
8072 msgid ""
8073 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
8074 "%sStatus unknown %s %s "
8075 msgstr ""
8076 "%sNevyřízené %sPřijaté %sObjednané %sZamítnuté %sOvěřené %sDostupné %s %s "
8077 "%sNeznámý stav %s %s "
8078
8079 #. INPUT type=button
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
8081 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
8082 msgstr "%sZrušit stav v přesunu%sZrušit stav čeká%s"
8083
8084 #. %1$s:         CASE 'SERIAL'       
8085 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "%sSerials%s "
8089 msgstr "Periodikum: %s "
8090
8091 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
8092 #. %2$s:  branchname | html 
8093 #. %3$s:  END 
8094 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
8095 #. %5$s:  END 
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
8097 #, c-format
8098 msgid ""
8099 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
8100 "and then attempt transfer: %s "
8101 msgstr ""
8102 "%sNastavit stav rezervace na čeká a přesunout knihu do %s: %s %sZrušit "
8103 "rezervaci a pokusit se o přesun: %s "
8104
8105 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
8106 #. %2$s:  ELSE 
8107 #. %3$s:  END 
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
8109 #, c-format
8110 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
8111 msgstr "%sZačátek intervalu%sKonec intervalu%s"
8112
8113 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8114 #. %2$s:  END 
8115 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8116 #. %4$s:  END 
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
8118 #, c-format
8119 msgid ""
8120 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8121 "select a file to upload.%s "
8122 msgstr ""
8123 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, nemá žádný obsah.%s %sNebyl vybrán "
8124 "žádný soubor.%s "
8125
8126 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8127 #. %2$s:  END 
8128 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8129 #. %4$s:  END 
8130 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
8131 #. %6$s:  END 
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
8133 #, c-format
8134 msgid ""
8135 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8136 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
8137 msgstr ""
8138 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, je prázdný.%s %sNebyl vybrán žádný "
8139 "soubor.%s %sNesprávné nebo chybějící parametry.%s "
8140
8141 #. %1$s:  ELSE 
8142 #. %2$s:  END 
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
8144 #, c-format
8145 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
8146 msgstr "%sŽádné nevyřízené objednávky.%s "
8147
8148 #. %1$s:  ELSE 
8149 #. %2$s:  END 
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
8151 #, c-format
8152 msgid "%sThere are no received orders.%s "
8153 msgstr "%sŽádné přijaté objednávky.%s "
8154
8155 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
8156 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
8158 #, c-format
8159 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
8160 msgstr ""
8161 "%sTento uživatel nemá oprávnění pro zobrazení informací o požadovaném "
8162 "čtenáři. %s "
8163
8164 #. %1$s:  ELSE 
8165 #. %2$s:  END 
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
8167 #, c-format
8168 msgid "%sThis record has no items.%s "
8169 msgstr "%sTento záznam nemá žádné jednotky.%s "
8170
8171 #. %1$s: - BLOCK -
8172 #. %2$s: - END -
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
8174 #, fuzzy, c-format
8175 msgid ""
8176 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
8177 "library, Current library, Shelving location, Item type, Inventory number, "
8178 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
8179 msgstr ""
8180 "%sNázev, Datum vydání, Vydavatel, Fond, Čárový kód, Signatura, Domovská "
8181 "knihovna, Aktuální umístění, Umístění na regále, Typ jednotky, Přírůstkové "
8182 "číslo, Status půjčovatelnosti, Status ztráty, Status stažení, Výpůjčky%s "
8183
8184 #. %1$s:  IF mapping.sort == 'undef' 
8185 #. %2$s:  ELSE 
8186 #. %3$s:  mapping.sort | html 
8187 #. %4$s:  END 
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
8189 #, fuzzy, c-format
8190 msgid "%sUndef%s%s%s "
8191 msgstr "%s%s%sNeznámé%s "
8192
8193 #. %1$s:  CASE 
8194 #. %2$s:  message.error | html 
8195 #. %3$s:  END 
8196 #. %4$s:  END 
8197 #. %5$s:  END 
8198 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
8200 #, c-format
8201 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8202 msgstr "%sNeodstranitelná chyba: %s %s %s %s %s "
8203
8204 #. INPUT type=button
8205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
8206 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
8207 msgstr "%sZrušit pozastavení%sPozastavit%s"
8208
8209 #. %1$s:  IF currency.archived 
8210 #. %2$s:  END 
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
8212 #, c-format
8213 msgid "%sYes%s"
8214 msgstr "%sAno%s"
8215
8216 #. For the first occurrence,
8217 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
8218 #. %2$s:  ELSE 
8219 #. %3$s:  END 
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
8222 #, c-format
8223 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
8224 msgstr "%sAno%s&nbsp;%s"
8225
8226 #. For the first occurrence,
8227 #. %1$s:  IF is_standing 
8228 #. %2$s:  ELSE 
8229 #. %3$s:  END 
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
8247 #, c-format
8248 msgid "%sYes%sNo%s"
8249 msgstr "%sAno%sNe%s"
8250
8251 #. For the first occurrence,
8252 #. %1$s:  IF field.searchable 
8253 #. %2$s:  ELSE 
8254 #. %3$s:  END 
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
8259 #, c-format
8260 msgid "%sYes%sNo%s "
8261 msgstr "%sAno%sNe%s "
8262
8263 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
8265 #, c-format
8266 msgid "%sa - Earlier heading"
8267 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
8268
8269 #. %1$s:  ELSE 
8270 #. %2$s:  END 
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8272 #, c-format
8273 msgid "%sa list:%s"
8274 msgstr "%sseznam:%s"
8275
8276 #. %1$s:  IF ( issn ) 
8277 #. %2$s:  END 
8278 #. %3$s:  END 
8279 #. %4$s:  IF ( issn ) 
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
8281 #, c-format
8282 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
8283 msgstr "%sa %s %s %s s ISSN shodou "
8284
8285 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
8286 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
8287 #. %3$s:  END 
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
8289 #, c-format
8290 msgid "%sat %s%s "
8291 msgstr "%sv %s%s "
8292
8293 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
8295 #, c-format
8296 msgid "%sb - Later heading"
8297 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
8298
8299 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
8300 #. %2$s:  result_se.author | html 
8301 #. %3$s:  END 
8302 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
8303 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
8304 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
8305 #. %7$s:  END 
8306 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
8307 #. %9$s:  result_se.place | html 
8308 #. %10$s:  END 
8309 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
8310 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
8311 #. %13$s:  END 
8312 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
8313 #. %15$s:  result_se.pages | html 
8314 #. %16$s:  END 
8315 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
8317 #, c-format
8318 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8319 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8320
8321 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
8323 #, c-format
8324 msgid "%sd - Acronym"
8325 msgstr "%sd - Akronym"
8326
8327 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
8328 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
8329 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
8330 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
8331 #. %5$s:  ELSE 
8332 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
8333 #. %7$s:  END 
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
8335 #, c-format
8336 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
8337 msgstr "%se-mail %stisknout %sfeed %sSMS %s%s%s "
8338
8339 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
8341 #, c-format
8342 msgid "%sf - Musical composition"
8343 msgstr "%sf - Hudební skladba"
8344
8345 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
8347 #, c-format
8348 msgid "%sg - Broader term"
8349 msgstr "%sg - Rozšířený výraz"
8350
8351 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
8353 #, c-format
8354 msgid "%sh - Narrower term"
8355 msgstr "%sh - Zúžený výraz"
8356
8357 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
8359 #, c-format
8360 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8361 msgstr "%si - Vztah odkazu definován v podpoli $i"
8362
8363 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
8365 #, c-format
8366 msgid "%sn - Not applicable"
8367 msgstr "%sn - Nepoužito"
8368
8369 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
8371 #, c-format
8372 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
8373 msgstr "%sr - Vztah popsán v $i nebo $4"
8374
8375 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
8376 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
8377 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
8378 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
8379 #. %5$s:  ELSE 
8380 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
8381 #. %7$s:  END 
8382 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
8384 #, c-format
8385 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
8386 msgstr "%sodesláno %snevyřízeno %sselhalo %sodstraněno %s%s%s %s "
8387
8388 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
8390 #, c-format
8391 msgid "%st - Immediate parent body"
8392 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
8393
8394 #. %1$s:  IF currency.active 
8395 #. %2$s:  END 
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
8397 #, c-format
8398 msgid "%s✓%s"
8399 msgstr "%s✓%s"
8400
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
8402 #, c-format
8403 msgid ""
8404 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
8405 "Radoslav Kolev"
8406 msgstr ""
8407 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; "
8408 "(Bulharština) Radoslav Kolev"
8409
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
8411 #, c-format
8412 msgid ""
8413 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
8414 "and Serhij Dubyk"
8415 msgstr ""
8416 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruština) Victor Titarchuk "
8417 "a Serhij Dubyk"
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
8420 #, c-format
8421 msgid ""
8422 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8423 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8424 msgstr ""
8425 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8426 "(Ukrajinština) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
8427
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
8429 #, c-format
8430 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
8431 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejština)"
8432
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
8434 #, c-format
8435 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8436 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608; (Urdština) Ata ur Rehman"
8437
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
8439 #, c-format
8440 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
8441 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perština)"
8442
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
8444 #, c-format
8445 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
8446 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínština)"
8447
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
8449 #, c-format
8450 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8451 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindština)"
8452
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
8454 #, c-format
8455 msgid ""
8456 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8457 msgstr ""
8458 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálština) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8459
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
8461 #, c-format
8462 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
8463 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonština)"
8464
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
8466 #, c-format
8467 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8468 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8469
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
8471 #, c-format
8472 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8473 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (Kannadština)"
8474
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
8476 #, c-format
8477 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8478 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajálamština)"
8479
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
8481 #, c-format
8482 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8483 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajština)"
8484
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
8486 #, c-format
8487 msgid ""
8488 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8489 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8490 msgstr ""
8491 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharština) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8492 "Mulugeta (Vedoucí týmu), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
8495 #, c-format
8496 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
8497 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korejština)"
8498
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
8500 #, c-format
8501 msgid ""
8502 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8503 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8504 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8505 msgstr ""
8506 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8507 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8508 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou a Kiriaki Roditi"
8509
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
8511 #, c-format
8512 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8513 msgstr "&#x010C;e&#353;tina (Čeština)"
8514
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
8516 #, c-format
8517 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
8518 msgstr "&lt;&lt; Zpět"
8519
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8522 #, c-format
8523 msgid "&lt;&lt; Previous"
8524 msgstr "&lt;&lt; Předchozí"
8525
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
8527 #, c-format
8528 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
8529 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otevřít stránku&lt;/a&gt;"
8530
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8533 #, c-format
8534 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
8535 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (přesně)"
8536
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8541 #, c-format
8542 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
8543 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatura"
8544
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8547 #, c-format
8548 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
8549 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference"
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8553 #, c-format
8554 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
8555 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference (přesně)"
8556
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8559 #, c-format
8560 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
8561 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název společnosti"
8562
8563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8565 #, c-format
8566 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
8567 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Korporace (přesně)"
8568
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8571 #, c-format
8572 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8573 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8574
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8577 #, c-format
8578 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8579 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8580
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8583 #, c-format
8584 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
8585 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Klíčové slovo (přesně)"
8586
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8589 #, c-format
8590 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8591 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno"
8592
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8595 #, c-format
8596 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8597 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno (přesně)"
8598
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8601 #, c-format
8602 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8603 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název edice"
8604
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8607 #, c-format
8608 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8609 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a širší pojmy"
8610
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8613 #, c-format
8614 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8615 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a užší pojmy"
8616
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8619 #, c-format
8620 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8621 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a související pojmy"
8622
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8625 #, c-format
8626 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8627 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo (přesně)"
8628
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8631 #, c-format
8632 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8633 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název (přesně)"
8634
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8636 #, c-format
8637 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8638 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: yyyy-yyyy)"
8639
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
8646 #, c-format
8647 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8648 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní:"
8649
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8651 #, c-format
8652 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8653 msgstr "&quot;STARTDATE:Leden 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8654
8655 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8656 #. %2$s:  ELSE 
8657 #. %3$s:  END 
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
8659 #, c-format
8660 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8661 msgstr "&rsaquo; %s %s Dávkové výpůjčky %s "
8662
8663 #. %1$s:  END 
8664 #. %2$s:  IF step == 2 
8665 #. %3$s:  END 
8666 #. %4$s:  IF step == 3 
8667 #. %5$s:  END 
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8669 #, c-format
8670 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8671 msgstr "&rsaquo; %s %s Potvrdit %s %s Dokončeno %s "
8672
8673 #. %1$s:  template_name | html 
8674 #. %2$s:  ELSE 
8675 #. %3$s:  END 
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
8677 #, c-format
8678 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8679 msgstr "&rsaquo; %s %s Šablony pro úpravu MARC %s  "
8680
8681 #. %1$s:  END 
8682 #. %2$s:  IF ( else ) 
8683 #. %3$s:  tagfield | html 
8684 #. %4$s:  ELSE 
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8686 #, c-format
8687 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8688 msgstr "&rsaquo; %s %sStruktura podpolí autorit MARC pro %s %s"
8689
8690 #. %1$s:  END 
8691 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8692 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8693 #. %4$s:  END 
8694 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8695 #. %6$s:  END 
8696 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8697 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8698 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8699 #. %10$s:  END 
8700 #. %11$s:  ELSE 
8701 #. %12$s:  action | html 
8702 #. %13$s:  END 
8703 #. %14$s:  END 
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8705 #, c-format
8706 msgid ""
8707 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8708 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8709 msgstr ""
8710 "&rsaquo; %s %sPotvrdit odstranění podpole %s?%s %sÚdaje odstraněny%s %s %s "
8711 "%sUpravit omezení podpolí MARC%s %s%s%s %s "
8712
8713 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8714 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8715 #. %3$s:  basketname | html 
8716 #. %4$s:  ELSE 
8717 #. %5$s:  booksellername | html 
8718 #. %6$s:  END 
8719 #. %7$s:  END 
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8721 #, c-format
8722 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8723 msgstr "&rsaquo; %s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s "
8724
8725 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
8729 msgstr "&rsaquo; Připojit jednotku k "
8730
8731 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
8735 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Historie výpůjček pro %s"
8736
8737 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Images"
8741 msgstr "&rsaquo; Náhled SQL %s &rsaquo; "
8742
8743 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8745 #, fuzzy, c-format
8746 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
8747 msgstr "&rsaquo; Podrobnosti o jednotce"
8748
8749 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1 
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
8751 #, fuzzy, c-format
8752 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
8753 msgstr "&rsaquo; Zadat rezervaci na %s "
8754
8755 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8757 #, fuzzy, c-format
8758 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
8759 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Podrobnosti jednotky pro %s"
8760
8761 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8762 #. %2$s:  ELSE 
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8764 #, c-format
8765 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8766 msgstr "&rsaquo; %s Vytvořit nový soubor %s "
8767
8768 #. %1$s:  IF step == 1 
8769 #. %2$s:  ELSE 
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8771 #, c-format
8772 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8773 msgstr "&rsaquo; %s Dávkové mazání a anonymizace čtenářů %s "
8774
8775 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8776 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8777 #. %3$s:  END 
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8779 #, c-format
8780 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8781 msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti platby %s Podrobnosti poplatku %s "
8782
8783 #. For the first occurrence,
8784 #. %1$s:  IF course_name 
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8788 #, c-format
8789 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8790 msgstr "&rsaquo; %s Upravit "
8791
8792 #. %1$s:  IF ( id ) 
8793 #. %2$s:  ELSE 
8794 #. %3$s:  END 
8795 #. %4$s:  ELSE 
8796 #. %5$s:  END 
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8798 #, c-format
8799 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8800 msgstr "&rsaquo; %s Upravit aktualitu%sPřidat aktualitu%s%sAktuality%s"
8801
8802 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
8804 #, c-format
8805 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8806 msgstr "&rsaquo; %s Úprava "
8807
8808 #. %1$s:  IF club 
8809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8810 #, c-format
8811 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8812 msgstr "&rsaquo; %s Upravit klub "
8813
8814 #. %1$s:  IF club_template 
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8816 #, c-format
8817 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8818 msgstr "&rsaquo; %s Upravil šablonu klubu "
8819
8820 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8821 #. %2$s:  ELSE 
8822 #. %3$s:  END 
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8824 #, c-format
8825 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8826 msgstr "&rsaquo; %s Upravit seznam čtenářů %s Nový seznam čtenářů %s "
8827
8828 #. %1$s:  IF invoiceclosedate 
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
8830 #, c-format
8831 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8832 msgstr "&rsaquo; %s Seznam položek k příjmu od  "
8833
8834 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8835 #. %2$s:  ELSE 
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
8837 #, fuzzy, c-format
8838 msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
8839 msgstr "&rsaquo; %sPravidla shody záznamů%s"
8840
8841 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8842 #. %2$s:  ELSE 
8843 #. %3$s:  authid | html 
8844 #. %4$s:  authtypetext | html 
8845 #. %5$s:  END 
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
8847 #, c-format
8848 msgid ""
8849 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8850 msgstr ""
8851 "&rsaquo; %s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s "
8852
8853 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8854 #. %2$s:  ELSE 
8855 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8856 #. %4$s:  END 
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
8858 #, fuzzy, c-format
8859 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; Details %s "
8860 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro "
8861
8862 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8863 #. %2$s:  ELSE 
8864 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8865 #. %4$s:  END 
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8867 #, fuzzy, c-format
8868 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
8869 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s ISBD lístek %s %s "
8870
8871 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8872 #. %2$s:  ELSE 
8873 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8874 #. %4$s:  END 
8875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8876 #, fuzzy, c-format
8877 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
8878 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro "
8879
8880 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8881 #. %2$s:  ELSE 
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8883 #, c-format
8884 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8885 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro "
8886
8887 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8889 #, c-format
8890 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8891 msgstr "&rsaquo; Kalendář knihovny %s"
8892
8893 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8894 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8895 #. %3$s:  ELSE 
8896 #. %4$s:  END 
8897 #. %5$s:  END 
8898 #. %6$s:  basketname | html 
8899 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8900 #. %8$s:  basketno | html 
8901 #. %9$s:  END 
8902 #. %10$s:  booksellername | html 
8903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8904 #, c-format
8905 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8906 msgstr "&rsaquo; %s%sSmazaný %sNový %s%sKošík %s %s(%s)%s pro %s "
8907
8908 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8909 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8910 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8911 #. %4$s:  ELSE 
8912 #. %5$s:  END 
8913 #. %6$s:  END 
8914 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8916 #, c-format
8917 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8918 msgstr "&rsaquo; %s%sFondy na '%s'%s Všechny fondy%s%s %s "
8919
8920 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8921 #. %2$s:  IF currency 
8922 #. %3$s:  currency.currency | html 
8923 #. %4$s:  ELSE 
8924 #. %5$s:  END 
8925 #. %6$s:  END 
8926 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8927 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8928 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8929 #. %10$s:  END 
8930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8931 #, c-format
8932 msgid ""
8933 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8934 "currency %s %sCurrencies %s "
8935 msgstr ""
8936 "&rsaquo; %s%sUpravit měnu '%s'%sNová měna%s%s %sPotvrdit odstranění měny %s "
8937 "%sMěny %s "
8938
8939 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8940 #. %2$s:  categorycode | html 
8941 #. %3$s:  ELSE 
8942 #. %4$s:  categorycode | html 
8943 #. %5$s:  END 
8944 #. %6$s:  END 
8945 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8947 #, c-format
8948 msgid ""
8949 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8950 "'%s'%s%s %s "
8951 msgstr ""
8952 "&rsaquo; %sNelze odstranit: Kategorie %s se používá%sPotvrdit odstranění "
8953 "kategorie '%s'%s%s %s "
8954
8955 #. %1$s:  IF ( op ) 
8956 #. %2$s:  ELSE 
8957 #. %3$s:  END 
8958 #. %4$s:  END 
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8960 #, c-format
8961 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8962 msgstr ""
8963 "&rsaquo; %sVytvořit distribuční seznam%sUpravit distribuční seznam%s %s "
8964
8965 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8966 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8967 #. %3$s:  patron.surname | html 
8968 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8969 #. %5$s:  END 
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8971 #, c-format
8972 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8973 msgstr "&rsaquo; %sUzavření konta čtenáře %s %s (%s)%s "
8974
8975 #. For the first occurrence,
8976 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
8977 #. %2$s:  layout_id | html 
8978 #. %3$s:  ELSE 
8979 #. %4$s:  END 
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8986 #, c-format
8987 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8988 msgstr "&rsaquo; %sUpravit (%s)%sVytvořit%s "
8989
8990 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8991 #. %2$s:  authid | html 
8992 #. %3$s:  authtypetext | html 
8993 #. %4$s:  ELSE 
8994 #. %5$s:  authtypetext | html 
8995 #. %6$s:  END 
8996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
8997 #, c-format
8998 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8999 msgstr "&rsaquo; %sUpravit autoritu #%s (%s)%sPřidání autority %s%s "
9000
9001 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
9002 #. %2$s:  END 
9003 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
9004 #. %4$s:  END 
9005 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
9006 #. %6$s:  END 
9007 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
9009 #, c-format
9010 msgid ""
9011 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
9012 "%s %s "
9013 msgstr ""
9014 "&rsaquo; %sUpravit ověřenou hodnotu%s %sNová ověřená hodnota%s %sNová "
9015 "kategorie%s %s "
9016
9017 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
9018 #. %2$s:  categorycode | html 
9019 #. %3$s:  ELSE 
9020 #. %4$s:  END 
9021 #. %5$s:  END 
9022 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
9024 #, c-format
9025 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
9026 msgstr "&rsaquo; %sUpravit kategorii '%s'%sNová kategorie%s%s %s "
9027
9028 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
9029 #. %2$s:  contractname | html 
9030 #. %3$s:  ELSE 
9031 #. %4$s:  END 
9032 #. %5$s:  END 
9033 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9035 #, c-format
9036 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
9037 msgstr "&rsaquo; %sUpravit smlouvu'%s' %sNová smlouva %s %s %s "
9038
9039 #. %1$s:  IF field 
9040 #. %2$s:  field.name | html 
9041 #. %3$s:  ELSE 
9042 #. %4$s:  END 
9043 #. %5$s:  CASE 'list' 
9044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
9045 #, c-format
9046 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
9047 msgstr "&rsaquo; %sUpravit pole '%s'%sPřidat pole%s %s"
9048
9049 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
9050 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
9051 #. %3$s:  budget_name | html 
9052 #. %4$s:  END 
9053 #. %5$s:  ELSE 
9054 #. %6$s:  END 
9055 #. %7$s:  END 
9056 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
9058 #, c-format
9059 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
9060 msgstr "&rsaquo; %sUpravit fond%s '%s'%s%sPřidat fond%s %s %s "
9061
9062 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
9063 #. %2$s:  ordernumber | html 
9064 #. %3$s:  ELSE 
9065 #. %4$s:  END 
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
9067 #, c-format
9068 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
9069 msgstr "&rsaquo; %sUpravit detaily objednávky (řádek #%s)%sNová objednávka%s"
9070
9071 #. %1$s:  IF ( modify ) 
9072 #. %2$s:  searchfield | html 
9073 #. %3$s:  ELSE 
9074 #. %4$s:  END 
9075 #. %5$s:  END 
9076 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9078 #, c-format
9079 msgid ""
9080 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
9081 msgstr ""
9082 "&rsaquo; %sUpravit nastavení systému '%s'%sPřidat nastavení systému%s%s%s "
9083
9084 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
9085 #. %2$s:  ELSE 
9086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9087 #, c-format
9088 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
9089 msgstr "&rsaquo; %sObjednat z externího zdroje%s"
9090
9091 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
9092 #. %2$s:  ELSE 
9093 #. %3$s:  END 
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
9095 #, c-format
9096 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
9097 msgstr "&rsaquo; %sAktualizace hesla%sZmenit uživatelské jméno a/nebo heslo%s"
9098
9099 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
9100 #. %2$s:  ELSE 
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
9102 #, c-format
9103 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
9104 msgstr "&rsaquo; %sDalší vlastnosti uživatelů%s"
9105
9106 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9107 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9108 #. %3$s:  END 
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9110 #, c-format
9111 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
9112 msgstr "&rsaquo; %sPodrobnosti čtenáře %s%s "
9113
9114 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
9115 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
9116 #. %3$s:  ELSE 
9117 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
9118 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
9119 #. %6$s:  ELSE                  
9120 #. %7$s:  END 
9121 #. %8$s:  ELSE                      
9122 #. %9$s:  END 
9123 #. %10$s:  END 
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
9125 #, c-format
9126 msgid ""
9127 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
9128 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
9129 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
9130 msgstr ""
9131 "&rsaquo; %sZaplatit jednotlivé poplatky%sProminout jednotlivé upomínky%s %s "
9132 "%s Prominout vybrané poplatky%sZaplatit vybrané poplatky %s %sZaplatit "
9133 "všechny upomínky%s %s "
9134
9135 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9136 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
9137 #. %3$s:  END 
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
9139 #, c-format
9140 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
9141 msgstr "&rsaquo; %sStatistiky pro %s%s "
9142
9143 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
9145 #, c-format
9146 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
9147 msgstr "&rsaquo; Klíče k API pro %s "
9148
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
9150 #, c-format
9151 msgid "&rsaquo; About Koha"
9152 msgstr "&rsaquo; O systému Koha"
9153
9154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
9155 #, c-format
9156 msgid "&rsaquo; Access files"
9157 msgstr "&rsaquo; Přístup k souborům na serveru"
9158
9159 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
9161 #, c-format
9162 msgid "&rsaquo; Account for %s"
9163 msgstr "&rsaquo; Účet čtenáře %s"
9164
9165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
9166 #, c-format
9167 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
9168 msgstr "&rsaquo; Akvizice"
9169
9170 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9172 #, c-format
9173 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
9174 msgstr "&rsaquo; Přidat novou sadu OAI%s"
9175
9176 #. %1$s:  booksellername | html 
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
9178 #, c-format
9179 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
9180 msgstr "&rsaquo; Přidat skupinu košíků pro %s"
9181
9182 #. %1$s:  END 
9183 #. %2$s:  END 
9184 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9185 #. %4$s:  IF total 
9186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
9187 #, c-format
9188 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
9189 msgstr "&rsaquo; Přidat typ jednotek %s %s %s %s "
9190
9191 #. %1$s:  END 
9192 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9194 #, c-format
9195 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
9196 msgstr "&rsaquo; Přidat nový účet %s %s  &rsaquo; "
9197
9198 #. %1$s:  END 
9199 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
9201 #, c-format
9202 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
9203 msgstr "&rsaquo; Přidat nový knihovní EAN %s %s &rsaquo; "
9204
9205 #. %1$s:  END 
9206 #. %2$s:  ELSE 
9207 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
9209 #, c-format
9210 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
9211 msgstr "&rsaquo; Přidat oznámení %s %s %s "
9212
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
9214 #, c-format
9215 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
9216 msgstr "&rsaquo; Přidat/odstranit jednotky"
9217
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
9219 #, c-format
9220 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
9221 msgstr "&rsaquo; Vytvořit objednávku podle předplatného"
9222
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
9224 #, c-format
9225 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
9226 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku z návrhu"
9227
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
9229 #, c-format
9230 msgid "&rsaquo; Add patrons"
9231 msgstr "&rsaquo; Vložit čtenáře"
9232
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
9234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
9235 #, c-format
9236 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
9237 msgstr "&rsaquo; Vytvořit rezervace pro "
9238
9239 #. %1$s:  END 
9240 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
9242 #, c-format
9243 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
9244 msgstr "&rsaquo; Přidat návrh na nákup %s %s "
9245
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
9247 #, c-format
9248 msgid "&rsaquo; Administration"
9249 msgstr "&rsaquo; Administrace"
9250
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
9252 #, c-format
9253 msgid "&rsaquo; Advanced search"
9254 msgstr "&rsaquo; Pokročilé vyhledávání"
9255
9256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
9257 #, c-format
9258 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
9259 msgstr "&rsaquo; Upozornit předplatitele na "
9260
9261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
9262 #, c-format
9263 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
9264 msgstr "&rsaquo; Zvuková upozornění"
9265
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
9267 #, c-format
9268 msgid "&rsaquo; Authorities"
9269 msgstr "&rsaquo; Autority"
9270
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
9272 #, c-format
9273 msgid "&rsaquo; Authority search results"
9274 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhledávání autorit"
9275
9276 #. %1$s:  category_name | html 
9277 #. %2$s:  ELSE 
9278 #. %3$s:  END 
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
9280 #, c-format
9281 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
9282 msgstr "&rsaquo; Ověřené hodnoty kategorie %s %s Ověřené hodnoty %s "
9283
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
9285 #, c-format
9286 msgid "&rsaquo; Barcode range "
9287 msgstr "&rsaquo; Rozsah čárových kódů "
9288
9289 #. %1$s:  basketno | html 
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9291 #, c-format
9292 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
9293 msgstr "&rsaquo; Košík (%s)"
9294
9295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9296 #, c-format
9297 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
9298 msgstr "&rsaquo; Seskupení košíků"
9299
9300 #. %1$s:  import_batch_id | html 
9301 #. %2$s:  ELSE 
9302 #. %3$s:  END 
9303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
9304 #, c-format
9305 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
9306 msgstr "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Spravovat připravené MARC záznamy %s "
9307
9308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
9309 #, c-format
9310 msgid "&rsaquo; Batch edit "
9311 msgstr "&rsaquo; Úprava dávky "
9312
9313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
9314 #, fuzzy, c-format
9315 msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
9316 msgstr "&rsaquo; Úprava dávky "
9317
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
9319 #, c-format
9320 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
9321 msgstr "&rsaquo; Profily exportu CSV "
9322
9323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
9324 #, c-format
9325 msgid "&rsaquo; Cancel order "
9326 msgstr "&rsaquo; Zrušit objednávku "
9327
9328 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9329 #. %2$s:  ELSE 
9330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
9331 #, c-format
9332 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
9333 msgstr "&rsaquo; Nelze odstranit typ jednotek '%s' %s "
9334
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
9336 #, c-format
9337 msgid "&rsaquo; Cataloging"
9338 msgstr "&rsaquo; Katalogizace"
9339
9340 #. %1$s:  END 
9341 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9342 #. %3$s:  END 
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
9344 #, c-format
9345 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
9346 msgstr "&rsaquo; Kategorie odstraněna%s %sKategorie uživatelů%s"
9347
9348 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
9349 #. %2$s:  ELSE 
9350 #. %3$s:  END 
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9352 #, c-format
9353 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
9354 msgstr "&rsaquo; Změnit %spoznámku prodejce%svlastní poznámku%s k objednávce"
9355
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
9357 #, c-format
9358 msgid "&rsaquo; Check expiration "
9359 msgstr "&rsaquo; Ověřit platnost "
9360
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
9362 #, c-format
9363 msgid "&rsaquo; Check in"
9364 msgstr "&rsaquo; Vracení"
9365
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
9367 #, c-format
9368 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
9369 msgstr "&rsaquo; Poznámky k výpůjčkám "
9370
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
9372 #, c-format
9373 msgid "&rsaquo; Circulation"
9374 msgstr "&rsaquo; Výpůjčky"
9375
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
9377 #, c-format
9378 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
9379 msgstr "&rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek"
9380
9381 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
9383 #, c-format
9384 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
9385 msgstr "&rsaquo; Historie výpůjček uživatele %s"
9386
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
9388 #, fuzzy, c-format
9389 msgid "&rsaquo; Claims"
9390 msgstr "&rsaquo; Reklamace"
9391
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
9393 #, c-format
9394 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
9395 msgstr "&rsaquo; Klonovat pravidla výpůjček a upomínek"
9396
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
9398 #, c-format
9399 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
9400 msgstr "&rsaquo; Přihlašování do čtenářských klubů"
9401
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
9403 #, c-format
9404 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
9405 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
9406
9407 #. %1$s:  ELSE 
9408 #. %2$s:  END 
9409 #. %3$s:  END 
9410 #. %4$s:  END 
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
9412 #, c-format
9413 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
9414 msgstr "&rsaquo; Potvrdit odstranění %s Oznámení &amp; Potvrzení %s %s %s "
9415
9416 #. %1$s:  ELSE 
9417 #. %2$s:  END 
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
9419 #, c-format
9420 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
9421 msgstr "&rsaquo; Potvrdit odstranění kódu EAN '%s &rsaquo; Knihovní EANs %s "
9422
9423 #. %1$s:  ELSE 
9424 #. %2$s:  END 
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
9426 #, c-format
9427 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
9428 msgstr "&rsaquo; Potvrdit odstranění účtu %s &rsaquo; EDI účty %s "
9429
9430 #. %1$s:  contractnumber | html 
9431 #. %2$s:  END 
9432 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
9434 #, c-format
9435 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
9436 msgstr "&rsaquo; Potvrdit odstranění smlouvy %s %s %s "
9437
9438 #. %1$s:  searchfield | html 
9439 #. %2$s:  END 
9440 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9442 #, c-format
9443 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
9444 msgstr "&rsaquo; Potvrdit odstranění parametru '%s'%s%s "
9445
9446 #. %1$s:  tagsubfield | html 
9447 #. %2$s:  END 
9448 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
9450 #, c-format
9451 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
9452 msgstr "&rsaquo; Potvrdit odstranění podpole %s %s %s "
9453
9454 #. %1$s:  searchfield | html 
9455 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
9457 #, c-format
9458 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
9459 msgstr "&rsaquo; Potvrdit odstranění pole '%s' %s &rsaquo; "
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
9462 #, c-format
9463 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
9464 msgstr "&rsaquo; Potvrdit rezervace "
9465
9466 #. %1$s:  END 
9467 #. %2$s:  IF ( else ) 
9468 #. %3$s:  END 
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
9470 #, c-format
9471 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
9472 msgstr "&rsaquo; Smlouva smazána %s %sSmlouvy%s "
9473
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
9475 #, c-format
9476 msgid "&rsaquo; Course details for "
9477 msgstr "&rsaquo; Podrobnosti o kurzu "
9478
9479 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
9480 #. %2$s:  END 
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9482 #, c-format
9483 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
9484 msgstr "&rsaquo; Přidat zastávku %s &rsaquo; Spravovat jednotky %s "
9485
9486 #. %1$s:  END 
9487 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9489 #, c-format
9490 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
9491 msgstr "&rsaquo; Data přidána%s %s "
9492
9493 #. %1$s:  END 
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
9495 #, c-format
9496 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
9497 msgstr "&rsaquo; Data odstraněna %s "
9498
9499 #. %1$s:  END 
9500 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
9502 #, c-format
9503 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
9504 msgstr "&rsaquo; Data zaznamenána %s %s "
9505
9506 #. %1$s:  END 
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9508 #, c-format
9509 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
9510 msgstr "&rsaquo; Odstranit zdroj? %s "
9511
9512 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9513 #. %2$s:  END 
9514 #. %3$s:  END 
9515 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9517 #, c-format
9518 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
9519 msgstr "&rsaquo; Odstranit typ jednotek '%s'? %s %s %s "
9520
9521 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9522 #. %2$s:  patron.surname | html 
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9524 #, c-format
9525 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
9526 msgstr "&rsaquo; Odstranit čtenáře %s %s"
9527
9528 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9530 #, c-format
9531 msgid "&rsaquo; Details for %s "
9532 msgstr "&rsaquo; Podrobnosti k %s "
9533
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9535 #, c-format
9536 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
9537 msgstr "&rsaquo; Měli jste na mysli?"
9538
9539 #. %1$s:  END 
9540 #. %2$s:  IF close_form 
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9542 #, c-format
9543 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
9544 msgstr "&rsaquo; Duplikovat rozpočet %s %s "
9545
9546 #. %1$s:  END 
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9548 #, c-format
9549 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
9550 msgstr "&rsaquo; Duplikovat stávající objednávky %s "
9551
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9553 #, c-format
9554 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
9555 msgstr "&rsaquo; Upozornění na duplicitu"
9556
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
9558 #, c-format
9559 msgid "&rsaquo; Edit "
9560 msgstr "&rsaquo; Upravit "
9561
9562 #. %1$s:  END -
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9564 #, c-format
9565 msgid "&rsaquo; Edit %s "
9566 msgstr "&rsaquo; Upravit  %s "
9567
9568 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9570 #, fuzzy, c-format
9571 msgid "&rsaquo; Edit %s &rsaquo; "
9572 msgstr "&rsaquo; Upravit SQL výstup %s &rsaquo; "
9573
9574 #. %1$s:  spec | html 
9575 #. %2$s:  ELSE 
9576 #. %3$s:  END 
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9578 #, c-format
9579 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9580 msgstr "&rsaquo; Upravit sadu OAI sadu '%s'%s Konfigurace sad OAI%s"
9581
9582 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9584 #, c-format
9585 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
9586 msgstr "&rsaquo; Upravit zastávku %s "
9587
9588 #. %1$s:  END 
9589 #. %2$s:  ELSE 
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
9591 #, c-format
9592 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
9593 msgstr "&rsaquo; Upravit omezení podpolí %s %s "
9594
9595 #. %1$s:  suggestionid | html 
9596 #. %2$s:  ELSE 
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
9598 #, c-format
9599 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
9600 msgstr "&rsaquo; Upravit návrh č.  %s %s "
9601
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9603 #, c-format
9604 msgid "&rsaquo; Editor"
9605 msgstr "&rsaquo; Editor"
9606
9607 #. %1$s:  errno | html 
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9609 #, c-format
9610 msgid "&rsaquo; Error %s"
9611 msgstr "&rsaquo; Chyba %s"
9612
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9614 #, c-format
9615 msgid "&rsaquo; Export data"
9616 msgstr "&rsaquo; Export dat"
9617
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9619 #, c-format
9620 msgid "&rsaquo; Files"
9621 msgstr "&rsaquo; Soubory"
9622
9623 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9625 #, c-format
9626 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9627 msgstr "&rsaquo; Soubory pro %s"
9628
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9630 #, c-format
9631 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9632 msgstr "&rsaquo; Poměry rezervací"
9633
9634 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9636 #, c-format
9637 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9638 msgstr "&rsaquo; Historie rezervací čtenáře %s"
9639
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9641 #, c-format
9642 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9643 msgstr "&rsaquo; Rezervace k vyzvednutí"
9644
9645 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9647 #, c-format
9648 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9649 msgstr "&rsaquo; Historie MVS požadavků čtenáře %s "
9650
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9652 #, c-format
9653 msgid "&rsaquo; Images "
9654 msgstr "&rsaquo; Obrázky "
9655
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9657 #, c-format
9658 msgid "&rsaquo; Invoices"
9659 msgstr "&rsaquo; Doklady"
9660
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9662 #, c-format
9663 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9664 msgstr "&rsaquo; Upozornění při výpůjčkách "
9665
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9667 #, c-format
9668 msgid "&rsaquo; Item search "
9669 msgstr "&rsaquo; Hledání jednotek "
9670
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9672 #, c-format
9673 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9674 msgstr "&rsaquo; Pole pro hledání jednotek "
9675
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9677 #, c-format
9678 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9679 msgstr "&rsaquo; Jednotky bez výpujčení"
9680
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9682 #, c-format
9683 msgid "&rsaquo; Label creator "
9684 msgstr "&rsaquo; Editor štítků "
9685
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9689 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
9690
9691 #. %1$s:  IF ( total ) 
9692 #. %2$s:  total | html 
9693 #. %3$s:  ELSE 
9694 #. %4$s:  END 
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9696 #, c-format
9697 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9698 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: %s zjištěna chyba%s : Nastavení OK!%s"
9699
9700 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9701 #. %2$s:  patron.surname | html 
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9703 #, c-format
9704 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9705 msgstr "&rsaquo; Zaplatit poplatky čtenáře %s %s"
9706
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9708 #, c-format
9709 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9710 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání ve znalostní bázi Mana "
9711
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9714 #, c-format
9715 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9716 msgstr "&rsaquo; Spravovat zastávky"
9717
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
9719 #, c-format
9720 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9721 msgstr "&rsaquo; Vložit kredit "
9722
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
9724 #, c-format
9725 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9726 msgstr "&rsaquo; Další poplatky "
9727
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9729 #, c-format
9730 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9731 msgstr "&rsaquo; Spojit záznamy čtenářů"
9732
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9735 #, c-format
9736 msgid "&rsaquo; Merging records"
9737 msgstr "&rsaquo; Slučování záznamů"
9738
9739 #. %1$s:  ELSE 
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9741 #, c-format
9742 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9743 msgstr "&rsaquo; Upravit účet %s &rsaquo; "
9744
9745 #. %1$s:  tablename | html 
9746 #. %2$s:  CASE 
9747 #. %3$s:  END 
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9749 #, c-format
9750 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9751 msgstr "&rsaquo; Upravit pole '%s' %sSpravovat rozšířená pole %s "
9752
9753 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9754 #. %2$s:  ELSE 
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9756 #, c-format
9757 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9758 msgstr "&rsaquo; Upravit typ jednotek '%s' %s "
9759
9760 #. %1$s:  ELSE 
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9762 #, c-format
9763 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9764 msgstr "&rsaquo; Upravit EAN kód knihovny %s &rsaquo; "
9765
9766 #. %1$s:  ELSE 
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
9768 #, c-format
9769 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9770 msgstr "&rsaquo; Upravit oznámení %s "
9771
9772 #. %1$s:  ELSE 
9773 #. %2$s:  END 
9774 #. %3$s:  END 
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9776 #, c-format
9777 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9778 msgstr "&rsaquo; Upravit předplatné%sNové předplatné%s %s "
9779
9780 #. %1$s:  ELSE 
9781 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
9783 #, c-format
9784 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9785 msgstr "&rsaquo; Oznámení bylo vloženo %s%s "
9786
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9788 #, fuzzy, c-format
9789 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9790 msgstr "&rsaquo; hlášení problémů s OPAC "
9791
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9793 #, c-format
9794 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9795 msgstr "&rsaquo; Výpůjčky offline"
9796
9797 #. %1$s:  fund_code | html 
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9799 #, c-format
9800 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9801 msgstr "&rsaquo; Objednáno - %s"
9802
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9804 #, c-format
9805 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9806 msgstr "&rsaquo; Upomínky a spouštěče"
9807
9808 #. %1$s:  todaysdate | html 
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9810 #, c-format
9811 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9812 msgstr "&rsaquo; Výpis upomínek ke dni %s"
9813
9814 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9816 #, c-format
9817 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9818 msgstr "&rsaquo; Upomínky v knihovně %s"
9819
9820 #. %1$s:  END 
9821 #. %2$s:  IF ( else ) 
9822 #. %3$s:  END 
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9824 #, c-format
9825 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9826 msgstr "&rsaquo; Parametr odstraněn%s%sNastavení systému%s"
9827
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9829 #, c-format
9830 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9831 msgstr "&rsaquo; Tvůrce čtenářské karty "
9832
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9834 #, c-format
9835 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9836 msgstr "&rsaquo; Čtenářské kluby"
9837
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9839 #, c-format
9840 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9841 msgstr "&rsaquo; Seznamy čtenářů"
9842
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9844 #, c-format
9845 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9846 msgstr "&rsaquo; Čtenář bez výpůjček"
9847
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9849 #, c-format
9850 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9851 msgstr "&rsaquo; Čekající požadavky na uzavření konta"
9852
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9854 #, c-format
9855 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9856 msgstr "&rsaquo; Nevyřízené prezenční výpůjčky"
9857
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9859 #, c-format
9860 msgid "&rsaquo; Plugins "
9861 msgstr "&rsaquo; Zásuvné moduly "
9862
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9864 #, c-format
9865 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9866 msgstr "&rsaquo; Zásuvné moduly jsou zakázány "
9867
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9872 msgstr "&rsaquo; Prodejní místo"
9873
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9875 #, c-format
9876 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9877 msgstr "&rsaquo; Náhled distribučního seznamu"
9878
9879 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9881 #, c-format
9882 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9883 msgstr "&rsaquo; Návrhy na nákup od čtenáře %s "
9884
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9886 #, c-format
9887 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9888 msgstr "&rsaquo; Rychlá tvorba popisků hřbetů"
9889
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9891 #, c-format
9892 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9893 msgstr "&rsaquo; Editor citátů"
9894
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9896 #, c-format
9897 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9898 msgstr "&rsaquo; Nahrávání citátů"
9899
9900 #. %1$s:  name | html 
9901 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9902 #. %3$s:  invoice | html 
9903 #. %4$s:  END 
9904 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
9906 #, c-format
9907 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9908 msgstr "&rsaquo; Přijmout jednotky z : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9909
9910 #. %1$s:  name | html 
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9912 #, c-format
9913 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9914 msgstr "&rsaquo; Přijmout zásilku od dodavatele %s"
9915
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9917 #, fuzzy, c-format
9918 msgid "&rsaquo; Register details"
9919 msgstr "&rsaquo; Podrobnosti o pokladně"
9920
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9922 #, c-format
9923 msgid "&rsaquo; Renew"
9924 msgstr "&rsaquo; Prodloužení"
9925
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9927 #, c-format
9928 msgid "&rsaquo; Reports"
9929 msgstr "&rsaquo; Výstupy"
9930
9931 #. %1$s:  ELSE 
9932 #. %2$s:  END 
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
9934 #, c-format
9935 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9936 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s Statistika pokladny %s "
9937
9938 #. %1$s:  ELSE 
9939 #. %2$s:  END 
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
9941 #, c-format
9942 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9943 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s Záznamy %s "
9944
9945 #. %1$s:  ELSE 
9946 #. %2$s:  END 
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9948 #, c-format
9949 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9950 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Průměrná doba výpůjčky%s"
9951
9952 #. %1$s:  ELSE 
9953 #. %2$s:  END 
9954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9955 #, c-format
9956 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9957 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Statistiky výpůjček%s"
9958
9959 #. %1$s:  ELSE 
9960 #. %2$s:  END 
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9962 #, c-format
9963 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9964 msgstr "&rsaquo; Výsledky %s&rsaquo; Statistiky rezervací%s"
9965
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9967 #, c-format
9968 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9969 msgstr "&rsaquo; Výsledky pro štítek "
9970
9971 #. %1$s:  ELSE 
9972 #. %2$s:  END 
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9974 #, c-format
9975 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9976 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Statistiky akvizice %s"
9977
9978 #. %1$s:  ELSE 
9979 #. %2$s:  END 
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9981 #, c-format
9982 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9983 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Katalog podle typu jednotky%s"
9984
9985 #. %1$s:  ELSE 
9986 #. %2$s:  END 
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9988 #, c-format
9989 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9990 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Ztracené jednotky%s"
9991
9992 #. %1$s:  ELSE 
9993 #. %2$s:  END 
9994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
9995 #, c-format
9996 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9997 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Objednávky podle fondu%s"
9998
9999 #. %1$s:  ELSE 
10000 #. %2$s:  END 
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
10002 #, c-format
10003 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
10004 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s Nahrání souboru s offline výpůjčkami%s"
10005
10006 #. %1$s:  ELSE 
10007 #. %2$s:  END 
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
10009 #, c-format
10010 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
10011 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Statistiky katalogu%s"
10012
10013 #. %1$s:  ELSE 
10014 #. %2$s:  END 
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
10016 #, c-format
10017 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
10018 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Čtenáři s největším počtem výpůjček%s"
10019
10020 #. %1$s:  ELSE 
10021 #. %2$s:  END 
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
10023 #, c-format
10024 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
10025 msgstr "&rsaquo; Výsledkys%sInventář%s"
10026
10027 #. %1$s:  ELSE 
10028 #. %2$s:  END 
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
10030 #, c-format
10031 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
10032 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sNejvíce půjčované jednotky%s"
10033
10034 #. %1$s:  ELSE 
10035 #. %2$s:  END 
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
10037 #, c-format
10038 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
10039 msgstr "&rsaquo; Výsledky%sNahrát obrázky čtenářů %s "
10040
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
10042 #, c-format
10043 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
10044 msgstr "&rsaquo; Výměnné soubory"
10045
10046 #. %1$s:  ELSE 
10047 #. %2$s:  END 
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
10049 #, c-format
10050 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
10051 msgstr ""
10052 "&rsaquo; Pravidla %s Automatická úprava jednotek podle jejich stáří %s "
10053
10054 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
10056 #, fuzzy, c-format
10057 msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
10058 msgstr "&rsaquo; Náhled SQL %s &rsaquo; "
10059
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
10061 #, c-format
10062 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
10063 msgstr "&rsaquo; SMS operátoři"
10064
10065 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
10066 #. %2$s:  query_desc | html 
10067 #. %3$s:  END 
10068 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
10069 #. %5$s:  limit_desc | html 
10070 #. %6$s:  END 
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
10072 #, c-format
10073 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
10074 msgstr "&rsaquo; Hledat %s pro '%s'%s%s&nbsp;s omezením(i):&nbsp;'%s'%s "
10075
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
10077 #, c-format
10078 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
10079 msgstr "&rsaquo; Nastavení vyhledávacího nástroje (Elasticsearch)"
10080
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10082 #, c-format
10083 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
10084 msgstr "&rsaquo; Hledat dodavatele "
10085
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
10087 #, c-format
10088 msgid "&rsaquo; Search history "
10089 msgstr "&rsaquo; Historie hledání "
10090
10091 #. %1$s:  END 
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10093 #, c-format
10094 msgid "&rsaquo; Search results%s"
10095 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání%s"
10096
10097 #. %1$s:  ELSE 
10098 #. %2$s:  END 
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10100 #, c-format
10101 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
10102 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání%sVyhledat objednávku%s"
10103
10104 #. %1$s:  ELSE 
10105 #. %2$s:  END 
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
10107 #, c-format
10108 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
10109 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání%sUživatelé%s"
10110
10111 #. %1$s:  ELSE 
10112 #. %2$s:  END 
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
10114 #, c-format
10115 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
10116 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání%sPeriodika %s "
10117
10118 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
10120 #, c-format
10121 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
10122 msgstr "&rsaquo; Oznámení odeslaná čtenáři %s"
10123
10124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
10125 #, c-format
10126 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
10127 msgstr "&rsaquo; Informace o sbírkách periodik pro "
10128
10129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
10130 #, c-format
10131 msgid "&rsaquo; Serial edition "
10132 msgstr "&rsaquo; Vydání periodika "
10133
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
10135 #, c-format
10136 msgid "&rsaquo; Serials "
10137 msgstr "&rsaquo; Periodika "
10138
10139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
10140 #, c-format
10141 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
10142 msgstr "&rsaquo; Statistiky předplatného periodik"
10143
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
10145 #, c-format
10146 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
10147 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
10148
10149 #. %1$s:  patron.surname | html 
10150 #. %2$s:  patron.firstname | html 
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
10152 #, c-format
10153 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
10154 msgstr "&rsaquo; Nastavit přístupová práva pro %s, %s"
10155
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
10157 #, c-format
10158 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
10159 msgstr "&rsaquo; Sdílet obsah ve znalostní bázi Mana"
10160
10161 #. %1$s:  suggestionid | html 
10162 #. %2$s:  ELSE 
10163 #. %3$s:  END 
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
10165 #, c-format
10166 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
10167 msgstr "&rsaquo; Zobrazit návrh č. %s %s Správa návrhů %s "
10168
10169 #. %1$s:  fund_code | html 
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10171 #, c-format
10172 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
10173 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
10174
10175 #. %1$s:  END 
10176 #. %2$s:  IF ( else ) 
10177 #. %3$s:  tagfield | html 
10178 #. %4$s:  END 
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
10182 msgstr "&rsaquo; Podpole odstraněno %s %sPole %s Struktura podpole%s "
10183
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
10185 #, c-format
10186 msgid "&rsaquo; Subscription history"
10187 msgstr "&rsaquo; Historie odběru"
10188
10189 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
10191 #, c-format
10192 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
10193 msgstr "&rsaquo; Distribuční seznam předplatného pro čtenáře %s"
10194
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
10196 #, c-format
10197 msgid "&rsaquo; System preferences"
10198 msgstr "&rsaquo; Systémová nastavení"
10199
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
10201 #, fuzzy, c-format
10202 msgid "&rsaquo; Table settings"
10203 msgstr "&rsaquo; Nastavení sloupců"
10204
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
10206 #, c-format
10207 msgid "&rsaquo; Tags"
10208 msgstr "&rsaquo; Štítky"
10209
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
10211 #, c-format
10212 msgid "&rsaquo; Tools"
10213 msgstr "&rsaquo; Nástroje"
10214
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
10216 #, c-format
10217 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
10218 msgstr "&rsaquo; Přesunout soubor"
10219
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
10221 #, c-format
10222 msgid "&rsaquo; Transfers"
10223 msgstr "&rsaquo; Přesuny"
10224
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
10226 #, c-format
10227 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
10228 msgstr "&rsaquo; Příchozí přesuny"
10229
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
10231 #, c-format
10232 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
10233 msgstr "&rsaquo; Rozpis cen za dopravu"
10234
10235 #. %1$s:  booksellername | html 
10236 #. %2$s:  ELSE 
10237 #. %3$s:  END 
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10239 #, c-format
10240 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
10241 msgstr "&rsaquo; Nejisté ceny pro dodavatele: %s%sNejisté ceny%s"
10242
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
10244 #, c-format
10245 msgid "&rsaquo; Update patron records"
10246 msgstr "&rsaquo; Aktualizovat informace o čtenáři"
10247
10248 #. %1$s:  name | html 
10249 #. %2$s:  ELSE 
10250 #. %3$s:  END 
10251 #. %4$s:  ELSE 
10252 #. %5$s:  name | html 
10253 #. %6$s:  END 
10254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10255 #, c-format
10256 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
10257 msgstr "&rsaquo; Aktualizovat: %s%sPřidat dodavatele%s %s%s%s"
10258
10259 #. %1$s:  ELSE 
10260 #. %2$s:  END 
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
10262 #, c-format
10263 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
10264 msgstr "&rsaquo; Výsledek zpracování%sPřipravit záznamy MARC pro import%s"
10265
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
10267 #, c-format
10268 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
10269 msgstr "&rsaquo; Načíst zásuvné moduly "
10270
10271 #. %1$s:  ELSE 
10272 #. %2$s:  END 
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
10276 msgstr "&rsaquo; Nahrát výsledky%sNahrát lokální obrázky obálek%s"
10277
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
10279 #, c-format
10280 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
10281 msgstr "&rsaquo; Statistiky využití"
10282
10283 #. %1$s:  IF ( status ) 
10284 #. %2$s:  ELSE 
10285 #. %3$s:  END 
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
10287 #, c-format
10288 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
10289 msgstr "&rsaquo;%s Schválené komentáře%s Komentáře čekající na schválení%s"
10290
10291 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
10292 #. %2$s:  ELSE 
10293 #. %3$s:  END 
10294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
10295 #, c-format
10296 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
10297 msgstr "&rsaquo;%s Upravit %s Rezervovat %s"
10298
10299 #. %1$s:  END 
10300 #. %2$s:  IF op == 'list' 
10301 #. %3$s:  END 
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
10303 #, c-format
10304 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
10305 msgstr "&rsaquo;Údaje odstraněny %s %s Administrace typů jednotek %s"
10306
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10308 #, c-format
10309 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10310 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10311
10312 #. %1$s: ~ END ~
10313 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10315 #, c-format
10316 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10317 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10318
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10332 #, c-format
10333 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10334 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10335
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
10337 #, c-format
10338 msgid "') | html %%]"
10339 msgstr "') | html %%]"
10340
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
10342 #, fuzzy, c-format
10343 msgid ""
10344 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10345 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10346 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10347 "unless replace passwords option is checked. "
10348 msgstr ""
10349 "Hodnoty pole 'password' (heslo) by mělo být uloženo jako čistý text a "
10350 "následně bude zakódováno pomocí Bcrypt (pokud máte hesla už nějakým způsobem "
10351 "zakódovaná, zeptejte se na možnost importu správce systému)."
10352
10353 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
10355 #, c-format
10356 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10357 msgstr "( Použité datum vrácení je %s )"
10358
10359 #. For the first occurrence,
10360 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10361 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10362 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10365 #, c-format
10366 msgid "(%s) at %s since %s"
10367 msgstr "(%s) v %s od %s"
10368
10369 #. %1$s:  message.barcode | html 
10370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
10371 #, c-format
10372 msgid "(%s) for "
10373 msgstr "(%s) pro "
10374
10375 #. %1$s:  message.barcode | html 
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10377 #, c-format
10378 msgid "(%s) from "
10379 msgstr "(%s) od "
10380
10381 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10383 #, c-format
10384 msgid "(%s) has been on hold for "
10385 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
10386
10387 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10389 #, c-format
10390 msgid "(%s) has been waiting for "
10391 msgstr "(%s) byla připravena pro "
10392
10393 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10395 #, c-format
10396 msgid "(%s) is checked out to "
10397 msgstr "(%s) je půjčena čtenáři "
10398
10399 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
10401 #, c-format
10402 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10403 msgstr "(%s) má tento uživatel již půjčeno. Prodloužit?"
10404
10405 #. %1$s:  message.barcode | html 
10406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
10407 #, c-format
10408 msgid "(%s) to "
10409 msgstr "(%s) pro "
10410
10411 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10412 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10413 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10414 #. %4$s:  END 
10415 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10416 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10417 #. %7$s:  END 
10418 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
10420 #, c-format
10421 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10422 msgstr "(%s), %sod %s%s %s[%s] %sRezervace ze dne %s. "
10423
10424 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10425 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10426 #. %3$s:  END 
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10428 #, c-format
10429 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10430 msgstr "(%s). %s Vrátit a vypůjčit? %s "
10431
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10433 #, c-format
10434 msgid "(Accruing)"
10435 msgstr "(Narůstající)"
10436
10437 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10438 #. %2$s:  ELSE 
10439 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10441 #, c-format
10442 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10443 msgstr "(Ověřené hodnoty pro %s) %s %s "
10444
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10446 #, fuzzy, c-format
10447 msgid "(Cancelled)"
10448 msgstr "Zrušeno"
10449
10450 #. INPUT
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10452 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10453 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10454
10455 #. INPUT
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
10457 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10458 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10459
10460 #. INPUT
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
10462 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10463 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10464
10465 #. INPUT
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
10467 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10468 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10469
10470 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10471 #. %2$s:  bookfund | html 
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
10473 #, c-format
10474 msgid "(Current: %s - %s)"
10475 msgstr "(Aktuální: %s - %s)"
10476
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
10478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
10480 #, c-format
10481 msgid "(Error)"
10482 msgstr "(Chyba)"
10483
10484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10485 #, c-format
10486 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10487 msgstr "(Například: \"001,245ab,600\")"
10488
10489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10490 #, c-format
10491 msgid "(Filtered. "
10492 msgstr "(Filtrováno. "
10493
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10495 #, c-format
10496 msgid "(Forgiven)"
10497 msgstr "(Prominuto)"
10498
10499 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10500 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
10502 #, c-format
10503 msgid ""
10504 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10505 "as needed.)"
10506 msgstr ""
10507 "(Včetně, výchozí je %s dny(ů) před až %s dny(ů) po dnešním datu. Podle "
10508 "potřeby můžete nastavit jiné rozmezí.)"
10509
10510 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
10512 #, c-format
10513 msgid ""
10514 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10515 "needed.)"
10516 msgstr ""
10517 "(Včetně, výchozí je od %s dny(ů) před dnešním dnem do dneška. Podle potřeby "
10518 "můžete nastavit jiné rozmezí.)"
10519
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
10521 #, c-format
10522 msgid "(Indonesian)"
10523 msgstr "(Indonéština)"
10524
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10526 #, c-format
10527 msgid "(Lost)"
10528 msgstr "(Ztraceno)"
10529
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1925
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1947
10532 #, c-format
10533 msgid "(None)"
10534 msgstr "(Žádné)"
10535
10536 #. %1$s:  biblionumber | html 
10537 #. %2$s:  ELSE 
10538 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10540 #, c-format
10541 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10542 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
10543
10544 #. %1$s:  biblionumber | html 
10545 #. %2$s:  ELSE 
10546 #. %3$s:  END 
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
10548 #, c-format
10549 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10550 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
10551
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10553 #, fuzzy, c-format
10554 msgid "(Refunded)"
10555 msgstr "(Vráceno)"
10556
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10558 #, c-format
10559 msgid "(Replaced)"
10560 msgstr "(Nahrazeno)"
10561
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
10563 #, c-format
10564 msgid "(Required)"
10565 msgstr "(Povinné)"
10566
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10568 #, c-format
10569 msgid "(Returned)"
10570 msgstr "(Vráceno)"
10571
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
10573 #, c-format
10574 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10575 msgstr ""
10576 "(Přeskočit záznamy, které byly naposledy spatřeny tohoto dne nebo později.) "
10577
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
10579 #, c-format
10580 msgid "(Tax exc.)"
10581 msgstr "(Bez daně)"
10582
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10584 #, c-format
10585 msgid "(Tax inc.)"
10586 msgstr "(Včetně daně)"
10587
10588 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
10590 #, c-format
10591 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10592 msgstr "(Existují %s předplatné spojené s tímto titulem)."
10593
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
10595 #, c-format
10596 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10597 msgstr "(Toto je výchozí hodnota, protože konfigurace není správná)"
10598
10599 #. For the first occurrence,
10600 #. SCRIPT
10601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10602 msgid "(Unknown)"
10603 msgstr "(Není známo)"
10604
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10606 #, c-format
10607 msgid "(Voided)"
10608 msgstr "(Zrušeno)"
10609
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10611 #, c-format
10612 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10613 msgstr ""
10614 "(seznam výběrů pro výběr (oddělený pomocí |) nebo sloupci|řádky v oblasti "
10615 "textu)"
10616
10617 #. %1$s:  cur_active | html 
10618 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10619 #. %3$s:  ELSE 
10620 #. %4$s:  END 
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
10622 #, c-format
10623 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10624 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s) "
10625
10626 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
10628 #, fuzzy, c-format
10629 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10630 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
10631
10632 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
10634 #, fuzzy, c-format
10635 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10636 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
10637
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10639 #, c-format
10640 msgid "(amounts will be rounded down)"
10641 msgstr "(částky budou zaokrouhleny dolů)"
10642
10643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
10644 #, c-format
10645 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10646 msgstr "(rozpočtové náklady * množství) "
10647
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10649 #, c-format
10650 msgid "(can be positive or negative)"
10651 msgstr "(může být kladná nebo záporná)"
10652
10653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
10656 #, c-format
10657 msgid "(checking)"
10658 msgstr "(kontroluje se)"
10659
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10662 #, c-format
10663 msgid "(current stage highlighted)"
10664 msgstr "(aktuální zastávka je zvýrazněna)"
10665
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
10667 #, c-format
10668 msgid "(default if none is defined)"
10669 msgstr "(výchozí, není-li nic definováno)"
10670
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10673 #, c-format
10674 msgid "(enter amount in numerals) "
10675 msgstr "(vložit počet definovaný čísly) "
10676
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10679 #, c-format
10680 msgid "(exclusive) "
10681 msgstr "(mimořádné) "
10682
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10685 #, c-format
10686 msgid "(fast cataloging)"
10687 msgstr "(rychlá katalogizace)"
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10690 #, c-format
10691 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10692 msgstr "(není-li vyplněno, předplatné je stále aktivní) "
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10695 #, c-format
10696 msgid ""
10697 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10698 "authorized value list)"
10699 msgstr ""
10700 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
10701 "seznamu)"
10702
10703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10704 #, c-format
10705 msgid ""
10706 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10707 "authorized value list) "
10708 msgstr ""
10709 "(pokud vyberete hodnotu, budou indikátory omezené na ověřené hodnoty ze "
10710 "seznamu) "
10711
10712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10713 #, c-format
10714 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10715 msgstr ""
10716 "(ignorovat znamená, že se podpole nebude zobrazovat v editoru záznamů) "
10717
10718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
10720 #, c-format
10721 msgid "(inclusive)"
10722 msgstr "(včetně)"
10723
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
10725 #, c-format
10726 msgid "(inclusive) "
10727 msgstr "(včetně) "
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10731 #, c-format
10732 msgid "(inclusive) to "
10733 msgstr "(včetně) do "
10734
10735 #. For the first occurrence,
10736 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10740 #, c-format
10741 msgid "(is %s)"
10742 msgstr "(je %s)"
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
10745 #, c-format
10746 msgid "(items.itemcallnumber) "
10747 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10748
10749 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10751 #, c-format
10752 msgid "(modified on %s)"
10753 msgstr "(změněno %s)"
10754
10755 #. For the first occurrence,
10756 #. SCRIPT
10757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10758 msgid "(must be a number greater than 0)"
10759 msgstr "(musí být číslo větší než 0)"
10760
10761 #. SCRIPT
10762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10763 msgid "(never)"
10764 msgstr "(nikdy)"
10765
10766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
10767 #, c-format
10768 msgid "(no library)"
10769 msgstr "(žádná knihovna)"
10770
10771 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10773 #, c-format
10774 msgid "(only %s)"
10775 msgstr "(pouze %s)"
10776
10777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
10779 #, fuzzy, c-format
10780 msgid "(received)"
10781 msgstr "Přijato"
10782
10783 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10784 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10785 #. %3$s:  END 
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10787 #, c-format
10788 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10789 msgstr "(související vyhledávání: %s%s%s)"
10790
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
10792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
10793 #, c-format
10794 msgid "(remove)"
10795 msgstr "(odstranit)"
10796
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10798 #, c-format
10799 msgid "(select a library) "
10800 msgstr "(vyberte knihovnu) "
10801
10802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10803 #, c-format
10804 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10805 msgstr "(počáteční datum prvního předplatného) "
10806
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "(tax exclusive)"
10811 msgstr "(mimořádné) "
10812
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
10815 #, fuzzy, c-format
10816 msgid "(tax inclusive)"
10817 msgstr "(včetně)"
10818
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
10820 #, c-format
10821 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10822 msgstr "(pro přibližné hledání použijte *) "
10823
10824 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
10826 #, c-format
10827 msgid ") %s A similar document already exists: "
10828 msgstr ") %s Podobný dokument již existuje: "
10829
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
10831 #, c-format
10832 msgid ") is currently restricted."
10833 msgstr ") má omezené služby knihovny."
10834
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10836 #, c-format
10837 msgid ") is not checked out to a patron."
10838 msgstr ") nemá čtenář vypůjčeno."
10839
10840 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
10842 #, c-format
10843 msgid ") now due on %s "
10844 msgstr ") prodlouženo do %s "
10845
10846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10848 #, c-format
10849 msgid ") on "
10850 msgstr ") na "
10851
10852 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10853 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
10855 #, c-format
10856 msgid ") renewed for %s %s ( "
10857 msgstr ") prodlouženo čtenáři %s %s ( "
10858
10859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10861 #, c-format
10862 msgid ") you selected does not exist. "
10863 msgstr ") kterou jste vybrali neexistuje. "
10864
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
10866 #, c-format
10867 msgid "), France"
10868 msgstr "), Francie"
10869
10870 #. %1$s:  END 
10871 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10872 #. %3$s:  branchname | html 
10873 #. %4$s:  name | html 
10874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10875 #, c-format
10876 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10877 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
10878
10879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
10880 #, c-format
10881 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10882 msgstr "** Seznam dodavatelů již zahrnuje daně."
10883
10884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
10885 #, c-format
10886 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10887 msgstr ""
10888 ", Auckland, Nový Zéland (sponzorovali 'hodnocení pomocí hvězdiček' v on-line "
10889 "katalogu)"
10890
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
10892 #, c-format
10893 msgid ", Cyprus"
10894 msgstr ", Kypr"
10895
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
10897 #, c-format
10898 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10899 msgstr ", Francie (Koha 3.0 - rozšíření modulu na správu čtenářů a rezervací)"
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
10902 #, c-format
10903 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10904 msgstr ""
10905 ", Francie (funkce akvizičních návrhů, sponzorství průvodce statistikou a "
10906 "vylepšení LDAP)"
10907
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
10909 #, c-format
10910 msgid ""
10911 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10912 "sponsorship)"
10913 msgstr ""
10914 ", Francie (sponzorovali vývoj katalogizačních šablon, autorit ve formátu "
10915 "MARC, košík v on-line katalogu a modul Periodika)"
10916
10917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
10918 #, c-format
10919 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10920 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10921
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
10923 #, c-format
10924 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10925 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 - beta testování)"
10926
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
10928 #, c-format
10929 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10930 msgstr ", Ohio, USA (dokumentace, údržba šablon, sponzorství formátu MARC)"
10931
10932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
10933 #, c-format
10934 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10935 msgstr ", PA, USA (sponzorství integrace nástroje Zebra do Koha 3.0)"
10936
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
10938 #, c-format
10939 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10940 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), a mnoho dalších "
10941
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
10943 #, c-format
10944 msgid ", Please transfer this item. "
10945 msgstr ", Přesuňte tuto jednotku, prosím. "
10946
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
10948 #, c-format
10949 msgid ", by the "
10950 msgstr ""
10951
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10953 #, c-format
10954 msgid ", greater than or equal to 1"
10955 msgstr ", větší nebo rovno 1"
10956
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
10958 #, c-format
10959 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10963 #, c-format
10964 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10965 msgstr ", požádejte prosím správce o kontrolu konfigurace."
10966
10967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
10968 #, c-format
10969 msgid ", when the next team will be elected."
10970 msgstr ", kdy bude zvolen nový tým."
10971
10972 #. SCRIPT
10973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10974 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10975 msgstr "- Výše rozpočtu výše nemůže být prázdná"
10976
10977 #. SCRIPT
10978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10979 msgid "- Budget code cannot be blank"
10980 msgstr "- Kód rozbočtu nemůže být prázdný"
10981
10982 #. SCRIPT
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10984 msgid "- Budget name cannot be blank"
10985 msgstr "- Název rozpočtu nemůže být prázdný"
10986
10987 #. SCRIPT
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10989 msgid "- Budget parent is current budget"
10990 msgstr "- Mateřský rozpočet je aktuální rozpočet"
10991
10992 #. SCRIPT
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10994 msgid "- First publication date is not defined"
10995 msgstr "- První datum vydání není definováno"
10996
10997 #. SCRIPT
10998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10999 msgid "- Frequency is not defined"
11000 msgstr "- Frekvence vydávání nebyla definována"
11001
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11003 #, c-format
11004 msgid "- None -"
11005 msgstr "- Žádný -"
11006
11007 #. SCRIPT
11008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
11009 msgid "- Please select an item to place a hold"
11010 msgstr "- Prosím, vyberte jednotku k rezervaci"
11011
11012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
11015 #, c-format
11016 msgid "-- All --"
11017 msgstr "-- Vše --"
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
11020 #, c-format
11021 msgid "-- Choose -- "
11022 msgstr "-- Vyberte -- "
11023
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
11027 #, c-format
11028 msgid "-- Choose a reason -- "
11029 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
11030
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
11032 #, c-format
11033 msgid "-- Choose a status --"
11034 msgstr "-- Vyberte stav --"
11035
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11038 #, c-format
11039 msgid "-- Choose format --"
11040 msgstr "-- Vyberte formát --"
11041
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
11043 #, c-format
11044 msgid "-- Choose one -- "
11045 msgstr "-- Vyberte -- "
11046
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11049 #, c-format
11050 msgid "-- None --"
11051 msgstr "-- Žádná --"
11052
11053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
11055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
11058 #, fuzzy, c-format
11059 msgid "-- Select an option--"
11060 msgstr "Vyberte čas"
11061
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
11063 #, c-format
11064 msgid "-- none -- "
11065 msgstr "-- žádný -- "
11066
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
11069 #, c-format
11070 msgid "-- please choose --"
11071 msgstr "-- prosím, vyberte --"
11072
11073 # Nebo: Přesto vypůjčit?
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
11075 #, c-format
11076 msgid ". Check out anyway?"
11077 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
11078
11079 #. %1$s:  CASE 
11080 #. %2$s:  m.code | html 
11081 #. %3$s:  END 
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
11083 #, c-format
11084 msgid ""
11085 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11086 msgstr ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s %s %s "
11087
11088 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
11089 #. %2$s:  CASE 
11090 #. %3$s:  m.code | html 
11091 #. %4$s:  END 
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
11093 #, fuzzy, c-format
11094 msgid ""
11095 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11096 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11097 msgstr ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s %s %s "
11098
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
11101 #, c-format
11102 msgid ". Deletion is not possible."
11103 msgstr ". Smazání není možné."
11104
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
11106 #, c-format
11107 msgid ". Deletion not possible "
11108 msgstr ". Smazání není možné "
11109
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11111 #, c-format
11112 msgid ""
11113 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11114 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11115 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11116 msgstr ""
11117 ". Pokud záznam obsahuje více než jeden atribut, měly by se atributy zapsat "
11118 "jako čistý text bez uvozovek (viz předchozí příklady), nebo s každým "
11119 "atributem zvlášť uzavřeným do uvozovek a oddělené čárkou: "
11120
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
11122 #, c-format
11123 msgid ". Please re-enter the new password."
11124 msgstr ". Prosím, zadejte znovu nové heslo."
11125
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
11128 #, c-format
11129 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11130 msgstr ". Pro vyřízení rezervace musí být jednotka nejprve vrácena. "
11131
11132 # Takto?
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11134 #, c-format
11135 msgid ""
11136 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11137 "like a date string. "
11138 msgstr ""
11139 ". Druhý způsob zápisu může být vyžadován, pokud údaje obsahují čárku. "
11140 "Například jako oddělovač datumu. "
11141
11142 #. %1$s:  ELSE 
11143 #. %2$s:  END 
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11145 #, c-format
11146 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11147 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu knihovnu.%s"
11148
11149 #. %1$s:  ELSE 
11150 #. %2$s:  END 
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11152 #, c-format
11153 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11154 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu kategorii čtenářů.%s"
11155
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11157 #, c-format
11158 msgid "... or..."
11159 msgstr "... nebo..."
11160
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
11162 #, c-format
11163 msgid "...and: "
11164 msgstr "...a: "
11165
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
11167 #, c-format
11168 msgid "...to "
11169 msgstr "...do "
11170
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
11172 #, c-format
11173 msgid "0 Checkouts"
11174 msgstr "Výpůjčky (0)"
11175
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
11178 #, c-format
11179 msgid "0 Holds"
11180 msgstr "Rezervace (0)"
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
11184 #, c-format
11185 msgid "0 to disable"
11186 msgstr "0 pro zakázání"
11187
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
11189 #, c-format
11190 msgid "0%%"
11191 msgstr "0%%"
11192
11193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
11196 #, c-format
11197 msgid "0.00"
11198 msgstr "0.00"
11199
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11201 #, c-format
11202 msgid "000 "
11203 msgstr "000 "
11204
11205 #. SPAN
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
11214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
11215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
11220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
11221 msgid "0000-00-00"
11222 msgstr "0000-00-00"
11223
11224 #. META http-equiv=refresh
11225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11226 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11227 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11228
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
11230 #, c-format
11231 msgid "1/2"
11232 msgstr "1/2"
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
11235 #, c-format
11236 msgid "1st"
11237 msgstr "První"
11238
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
11242 #, c-format
11243 msgid "5"
11244 msgstr "5"
11245
11246 #. SPAN
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
11248 msgid "9999-99-99"
11249 msgstr "9999-99-99"
11250
11251 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11252 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11253 #. %3$s: - ELSE -
11254 #. %4$s: - END -
11255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
11256 #, c-format
11257 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11261 #. %2$s: - ELSE -
11262 #. %3$s: - END -
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
11264 #, fuzzy, c-format
11265 msgid ": %sYes%sNo%s"
11266 msgstr "%sAno%sNe%s"
11267
11268 #. %1$s:  ELSE 
11269 #. %2$s:  END 
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11271 #, c-format
11272 msgid ": %sa list:%s"
11273 msgstr ": %sa seznam:%s"
11274
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
11276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
11278 #, c-format
11279 msgid ": Barcode must be unique."
11280 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
11281
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
11283 #, c-format
11284 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11285 msgstr ""
11286
11287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
11288 #, c-format
11289 msgid ": The items do not belong to your library."
11290 msgstr ": Tato jednotka nepatří do vaší knihovny."
11291
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
11295 #, c-format
11296 msgid ""
11297 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11298 "inserted."
11299 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
11300
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
11303 #, c-format
11304 msgid ": item has a waiting hold."
11305 msgstr ": jednotka má čekající rezervaci."
11306
11307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
11308 #, c-format
11309 msgid ": item has linked "
11310 msgstr ": jednotka je propojena "
11311
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
11313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
11314 #, c-format
11315 msgid ": item is checked out."
11316 msgstr ": jednotka je vypůjčena."
11317
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
11319 #, fuzzy, c-format
11320 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11321 msgstr "Jednu nebo více vybraných jednotek nelze rezervovat."
11322
11323 #. INPUT type=button name=back
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
11328 msgid "<< Back"
11329 msgstr "<< Zpět"
11330
11331 #. INPUT type=button name=delete
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
11333 msgid "<< Delete"
11334 msgstr "<< Smazat"
11335
11336 #. INPUT type=checkbox name=notify
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
11338 msgid ""
11339 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11340 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11341 "selected."
11342 msgstr ""
11343
11344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
11345 #, c-format
11346 msgid ""
11347 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11348 "to create an item and check it out"
11349 msgstr ""
11350
11351 #. SCRIPT
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11353 msgid "A few important fields are not filled:"
11354 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
11355
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
11358 #, c-format
11359 msgid "A field name is required"
11360 msgstr "Název pole je povinný"
11361
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
11363 #, c-format
11364 msgid ""
11365 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11366 "yes/no pull down menu."
11367 msgstr ""
11368 "Výchozí autorizované hodnoty polí, které mohou být použity kdekoliv "
11369 "potřebujete jednoduchou volbu ano/ne."
11370
11371 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
11373 #, c-format
11374 msgid "A group with the title %s already exists. "
11375 msgstr "Skupina s názvem %s již existuje. "
11376
11377 #. SCRIPT
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
11379 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11380 msgstr "Na žádnou z jednotek nelze vytvořit rezervaci."
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
11383 #, c-format
11384 msgid ""
11385 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11386 "in addition to the default values."
11387 msgstr ""
11388 "Seznam dalších statusů pro návrhy na nákup, které je možné použít jako "
11389 "doplněk výchozích statusů."
11390
11391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
11392 #, c-format
11393 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11394 msgstr "Seznam důvodů přijetí nebo odmítnutí nárhu, která se zobrazí s OPAC."
11395
11396 #. SCRIPT
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
11398 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11399 msgstr "Stránka byla změněna, chcete ji aktualizovat?"
11400
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
11402 #, c-format
11403 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11404 msgstr ""
11405
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11407 #, c-format
11408 msgid ""
11409 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11410 "have a library set. "
11411 msgstr ""
11412 "Byl vložen neexistující nebo neplatný kód knihovny. Prosím ověřte, že jste "
11413 "nastavili správnou knihovnu. "
11414
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
11416 #, c-format
11417 msgid "A pattern with this name already exists."
11418 msgstr "Schéma s tímto názvem již existuje."
11419
11420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
11421 #, c-format
11422 msgid ""
11423 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11424 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11425 "lost, it has been reverted."
11426 msgstr ""
11427
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
11429 #, c-format
11430 msgid ""
11431 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11432 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11433 msgstr ""
11434
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
11436 #, c-format
11437 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11438 msgstr "Náhrada byla uplatněna na čtenářův účet."
11439
11440 #. For the first occurrence,
11441 #. SCRIPT
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11443 msgid "A translation already exists for this language."
11444 msgstr "Překlad do tohoto jazyka již existuje."
11445
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
11447 #, c-format
11448 msgid ""
11449 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11450 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11451 "Patrons)"
11452 msgstr ""
11453 "Způsob, jak třídit a filtrovat výstupy (zprávy), výchozí hodnoty v této "
11454 "kategorii zahrnují Koha moduly (Účty, Akvizice, Katalog, Výpůjčky, Čtenáři)"
11455
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
11457 #, c-format
11458 msgid "ALL items fields MUST :"
11459 msgstr "VŠECHNA pole jednotek MUSÍ :"
11460
11461 #. SCRIPT
11462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11463 msgid "AM"
11464 msgstr "Dopoledne"
11465
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11467 #, c-format
11468 msgid "AND"
11469 msgstr "AND"
11470
11471 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
11473 #, c-format
11474 msgid "API keys for %s"
11475 msgstr "Klíče API pro %s"
11476
11477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
11478 #, c-format
11479 msgid "AUSMARC"
11480 msgstr "AUSMARC"
11481
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
11484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:64
11485 #, c-format
11486 msgid "About Koha"
11487 msgstr "O systému Koha"
11488
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11490 #, c-format
11491 msgid "Abstracts / Summaries"
11492 msgstr "Abstrakty / Shrnutí"
11493
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
11496 #, c-format
11497 msgid "Academic"
11498 msgstr "Akademická"
11499
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
11501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
11503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:860
11506 #, c-format
11507 msgid "Accepted"
11508 msgstr "Přijato"
11509
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:814
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
11513 #, c-format
11514 msgid "Accepted by"
11515 msgstr "Přijal(a)"
11516
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
11518 #, c-format
11519 msgid "Accepted by the library"
11520 msgstr "Přijato knihovnou"
11521
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
11523 #, c-format
11524 msgid "Accepted by:"
11525 msgstr "Přijal(a):"
11526
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:917
11528 #, c-format
11529 msgid "Accepted date from:"
11530 msgstr "Přijato dne:"
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
11534 #, c-format
11535 msgid "Accepted on:"
11536 msgstr "Schváleno dne:"
11537
11538 #. %1$s:  message.amount | html 
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11540 #, c-format
11541 msgid "Accepted payment (%s) from "
11542 msgstr "Platba přijata dne (%s) od "
11543
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11545 #, c-format
11546 msgid "Access URL"
11547 msgstr "URL pro přístup"
11548
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11553 #, c-format
11554 msgid "Access files"
11555 msgstr "Přístup k souborům"
11556
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
11558 #, c-format
11559 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11560 msgstr ""
11561 "Přístup k souborům na disku, jako jsou logy a výstupy, uloženým na serveru"
11562
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11566 msgstr "Přístup ke stránce prodejního místa a přijetí plateb "
11567
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11569 #, c-format
11570 msgid "Access to all librarian functions"
11571 msgstr "Přístup ke všem funkcím knihovníka"
11572
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11574 #, c-format
11575 msgid "Access to the files stored on the server "
11576 msgstr "Přístup k souborům uloženým na serveru "
11577
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11579 #, c-format
11580 msgid "Accession date"
11581 msgstr "Datum vložení"
11582
11583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11584 #, c-format
11585 msgid "Accession date (inclusive)"
11586 msgstr "Datum vložení (včetně)"
11587
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
11589 #, c-format
11590 msgid "Accession date:"
11591 msgstr "Datum vložení:"
11592
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "Account credit"
11596 msgstr "Typ transakce"
11597
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
11599 #, c-format
11600 msgid "Account credit types"
11601 msgstr "Typy plateb"
11602
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11604 #, c-format
11605 msgid "Account debit types"
11606 msgstr "Typy účtovaných poplatků"
11607
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11609 #, c-format
11610 msgid "Account fines and payments"
11611 msgstr "Poplatky a platby"
11612
11613 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11615 #, c-format
11616 msgid "Account for %s"
11617 msgstr "Účet čtenáře %s"
11618
11619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11620 #, fuzzy, c-format
11621 msgid "Account has been administratively locked"
11622 msgstr "Tento účet byl uzamčen správcem."
11623
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11625 #, fuzzy, c-format
11626 msgid "Account has been locked"
11627 msgstr "Tento účet byl uzamčen."
11628
11629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
11631 #, c-format
11632 msgid "Account has expired"
11633 msgstr "Účet vypršel"
11634
11635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11637 #, c-format
11638 msgid "Account number: "
11639 msgstr "Číslo účtu: "
11640
11641 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11642 #. %2$s:  patron.surname | html 
11643 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11645 #, c-format
11646 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11647 msgstr "Přehled účtu: %s %s (%s)"
11648
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
11653 #, c-format
11654 msgid "Account type"
11655 msgstr "Typ transakce"
11656
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
11658 #, fuzzy, c-format
11659 msgid "Account type: "
11660 msgstr "Typ transakce:"
11661
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
11663 #, fuzzy, c-format
11664 msgid "Account: "
11665 msgstr "Částka: "
11666
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
11672 #, c-format
11673 msgid "Accounting"
11674 msgstr "Poplatky"
11675
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
11679 #, c-format
11680 msgid "Accounting details"
11681 msgstr "Podrobnosti vyúčtování"
11682
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
11689 #, c-format
11690 msgid "Acquisition"
11691 msgstr "Akvizice"
11692
11693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11695 #, c-format
11696 msgid "Acquisition date"
11697 msgstr "Datum nabytí"
11698
11699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11701 #, c-format
11702 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11703 msgstr "Datum nabytí (RRRR-MM-DD)"
11704
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11709 #, c-format
11710 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11711 msgstr "Datum nabytí: od nejnovějších po nejstarší"
11712
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11717 #, c-format
11718 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11719 msgstr "Datum nabytí: od nejstarších po nejnovější"
11720
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11724 #, c-format
11725 msgid "Acquisition details"
11726 msgstr "Podrobnosti akvizice"
11727
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
11731 #, c-format
11732 msgid "Acquisition information"
11733 msgstr "Akviziční informace"
11734
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11736 #, fuzzy, c-format
11737 msgid "Acquisition management"
11738 msgstr "Správa akvizicí"
11739
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11742 #, c-format
11743 msgid "Acquisition parameters"
11744 msgstr "Parametry akvizice"
11745
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
11747 #, c-format
11748 msgid "Acquisition tables"
11749 msgstr "Tabulky pro akvizici"
11750
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11787 #, c-format
11788 msgid "Acquisitions"
11789 msgstr "Akvizice"
11790
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11792 #, c-format
11793 msgid "Acquisitions home"
11794 msgstr "Akvizice"
11795
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11798 #, c-format
11799 msgid "Acquisitions statistics"
11800 msgstr "Statistika akvizic"
11801
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11803 #, c-format
11804 msgid "Acquisitions statistics "
11805 msgstr "Statistika akvizic "
11806
11807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11808 #, fuzzy, c-format
11809 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11810 msgstr "Statistika akvizic "
11811
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:279
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11827 #, c-format
11828 msgid "Action"
11829 msgstr "Akce"
11830
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
11833 #, c-format
11834 msgid "Action if matching record found:"
11835 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu:"
11836
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
11838 #, c-format
11839 msgid "Action if matching record found: "
11840 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu: "
11841
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11844 #, c-format
11845 msgid "Action if no match found:"
11846 msgstr "Akce při NEnalezení shody:"
11847
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
11849 #, c-format
11850 msgid "Action if no match is found: "
11851 msgstr "Akce při NEnalezení shody: "
11852
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
11866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
11903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
11915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11923 #, fuzzy, c-format
11924 msgid "Actions"
11925 msgstr "Akce"
11926
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11951 #, fuzzy, c-format
11952 msgid "Actions "
11953 msgstr "Akce "
11954
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
11956 #, fuzzy, c-format
11957 msgid "Actions (NIY)"
11958 msgstr "Akce "
11959
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11961 #, c-format
11962 msgid "Actions for "
11963 msgstr "Akce pro "
11964
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
11966 #, c-format
11967 msgid "Actions:"
11968 msgstr "Akce:"
11969
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11971 #, c-format
11972 msgid "Activate"
11973 msgstr "Aktivovat"
11974
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11980 #, c-format
11981 msgid "Active"
11982 msgstr "Aktivní"
11983
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11986 #, c-format
11987 msgid "Active "
11988 msgstr "Aktivní "
11989
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11991 #, c-format
11992 msgid "Active budgets"
11993 msgstr "Aktivní rozpočty"
11994
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11996 #, c-format
11997 msgid "Active: "
11998 msgstr "Aktivní: "
11999
12000 #. SCRIPT
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12002 msgid "Activity"
12003 msgstr "Činnost"
12004
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
12006 #, c-format
12007 msgid "Actual cost"
12008 msgstr "Skutečné náklady"
12009
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
12012 #, c-format
12013 msgid "Actual cost tax exc."
12014 msgstr "Cena bez daně"
12015
12016 #. TH
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
12019 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12020 msgstr "Cena bez daně / Cena včetně daně"
12021
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
12024 #, c-format
12025 msgid "Actual cost tax inc."
12026 msgstr "Cena s daní"
12027
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
12029 #, c-format
12030 msgid "Actual cost:"
12031 msgstr "Skutečné náklady:"
12032
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
12034 #, c-format
12035 msgid "Actual cost: "
12036 msgstr "Skutečné náklady:"
12037
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12062 #, c-format
12063 msgid "Add"
12064 msgstr "Vložit"
12065
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
12067 #, c-format
12068 msgid "Add "
12069 msgstr "Přidat "
12070
12071 #. %1$s:  total | html 
12072 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12074 #, c-format
12075 msgid "Add %s items to %s"
12076 msgstr "Vložit %s položky do %s"
12077
12078 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
12080 msgid "Add & duplicate"
12081 msgstr "Přidej & Zkopíruj do nového formuláře"
12082
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
12084 #, c-format
12085 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
12086 msgstr "Přidat &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
12087
12088 #. %1$s:  booksellername | html 
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
12090 #, c-format
12091 msgid "Add a basket to %s"
12092 msgstr "Přidat košík pro %s"
12093
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
12096 #, c-format
12097 msgid "Add a condition"
12098 msgstr "Přidat podmínku"
12099
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
12101 #, c-format
12102 msgid "Add a contract"
12103 msgstr "Přidat smlouvu"
12104
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
12106 #, c-format
12107 msgid "Add a definition to the dictionary."
12108 msgstr "Přidat definici do slovníku."
12109
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
12111 #, c-format
12112 msgid "Add a message for:"
12113 msgstr "Vložit zprávu pro:"
12114
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
12116 #, c-format
12117 msgid "Add a new OAI set"
12118 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
12119
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
12121 #, c-format
12122 msgid "Add a new action"
12123 msgstr "Přidat novou akci"
12124
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
12126 #, c-format
12127 msgid "Add a new authorized value"
12128 msgstr "Přidat novou ověřenou hodnotu"
12129
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
12131 #, c-format
12132 msgid "Add a new delivery "
12133 msgstr "Zadat novou donášku "
12134
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
12136 #, c-format
12137 msgid "Add a new field"
12138 msgstr "Přidat nové pole"
12139
12140 #. INPUT type=button
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
12142 msgid "Add a new item"
12143 msgstr "Přidat jednotku"
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
12147 #, c-format
12148 msgid "Add a new message"
12149 msgstr "Přidat novou zprávu"
12150
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
12152 #, c-format
12153 msgid "Add a new record"
12154 msgstr "Přidat nový záznam"
12155
12156 #. A
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
12158 msgid "Add a new regular expression"
12159 msgstr "Přidat nový regulární výraz"
12160
12161 #. SCRIPT
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
12163 msgid "Add a new upload"
12164 msgstr "Nahrát nový soubor"
12165
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
12167 #, c-format
12168 msgid "Add a stage"
12169 msgstr "Přidat zastávku"
12170
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
12173 #, c-format
12174 msgid "Add a substitution"
12175 msgstr "Přidat nahrazení"
12176
12177 #. INPUT type=submit
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
12179 msgid "Add action"
12180 msgstr "Přidat akci"
12181
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
12183 #, c-format
12184 msgid "Add additional fields to certain tables"
12185 msgstr "Přidejte rozšiřující pole k určitým tabulkám databáze"
12186
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
12188 #, c-format
12189 msgid "Add an SMS cellular provider"
12190 msgstr "Přidat SMS operátora"
12191
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
12194 #, c-format
12195 msgid "Add an adjustment"
12196 msgstr "Přidat opravu"
12197
12198 #. A
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
12200 msgid "Add an attribute"
12201 msgstr "Přidat atribut"
12202
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
12204 #, c-format
12205 msgid "Add an item by barcode"
12206 msgstr "Přidat jednotky zadáním čárového kódu"
12207
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12209 #, c-format
12210 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12211 msgstr "Vytvářet a odstraňovat rozpočty (nelze upravovat rozpočty)"
12212
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12214 #, c-format
12215 msgid "Add and remove items from rotas "
12216 msgstr "Přidávat a odebírat jednotky z putovních fondů "
12217
12218 #. INPUT type=button
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
12220 msgid "Add another condition"
12221 msgstr "Přidat další podmínku"
12222
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
12224 #, c-format
12225 msgid "Add another contact"
12226 msgstr "Přidat další kontakt"
12227
12228 #. A
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
12230 msgid "Add another field"
12231 msgstr "Vložit další pole"
12232
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
12234 #, c-format
12235 msgid "Add basket group for "
12236 msgstr "Skupina košíků pro "
12237
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
12239 #, c-format
12240 msgid "Add biblio"
12241 msgstr "Přidat bibliografický záznam"
12242
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
12245 #, c-format
12246 msgid "Add budget"
12247 msgstr "Přidat rozpočet"
12248
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
12250 #, c-format
12251 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12252 msgstr "Vložte čárové kódy nebo identifikátory jednotek:"
12253
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
12255 #, c-format
12256 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12257 msgstr "Přidat podle čísla čtenáře(ů): "
12258
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12260 #, c-format
12261 msgid "Add checked"
12262 msgstr "Přidat zaškrtnuté"
12263
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
12265 #, c-format
12266 msgid "Add classification source"
12267 msgstr "Přidat zdroj klasifikace"
12268
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
12270 #, c-format
12271 msgid "Add comment"
12272 msgstr "Přidat komentář"
12273
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12275 #, c-format
12276 msgid "Add course reserves "
12277 msgstr "Vytvářet rezervace pro kurzy "
12278
12279 #. INPUT type=submit name=add
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
12281 msgid "Add credit"
12282 msgstr "Vložit kredit"
12283
12284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
12285 #, c-format
12286 msgid "Add description"
12287 msgstr "Přidat popis"
12288
12289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
12290 #, c-format
12291 msgid "Add field"
12292 msgstr "Přidat pole"
12293
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
12295 #, c-format
12296 msgid "Add filing rule"
12297 msgstr "Přidat pravidlo zápisu"
12298
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12300 #, c-format
12301 msgid "Add fund"
12302 msgstr "Přidat fond"
12303
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
12305 #, c-format
12306 msgid "Add group"
12307 msgstr "Přidat skupinu"
12308
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
12310 #, c-format
12311 msgid "Add group "
12312 msgstr "Přidat skupinu "
12313
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12315 #, c-format
12316 msgid "Add guarantee"
12317 msgstr "Je ručitelem"
12318
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
12320 #, fuzzy, c-format
12321 msgid "Add guarantor"
12322 msgstr "Je ručitelem"
12323
12324 #. A
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
12329 #, c-format
12330 msgid "Add internal note"
12331 msgstr "Vložit interní poznámku"
12332
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12334 #, c-format
12335 msgid "Add internal note "
12336 msgstr "Vložit interní poznámku "
12337
12338 #. INPUT type=submit name=add_submit
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12341 #, c-format
12342 msgid "Add item"
12343 msgstr "Přidat jednotku"
12344
12345 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
12347 #, c-format
12348 msgid "Add item %s"
12349 msgstr "Přidat jednotku %s"
12350
12351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
12352 #, c-format
12353 msgid "Add item to "
12354 msgstr "Přidat jednotku "
12355
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
12357 #, c-format
12358 msgid "Add item type"
12359 msgstr "Přidat typ jednotek"
12360
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
12362 #, c-format
12363 msgid "Add item(s)"
12364 msgstr "Přidat položky"
12365
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
12367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12369 #, c-format
12370 msgid "Add items"
12371 msgstr "Přidat jednotky"
12372
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12374 #, c-format
12375 msgid "Add items "
12376 msgstr "Přidat jednotky "
12377
12378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
12379 #, c-format
12380 msgid ""
12381 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12382 msgstr ""
12383 "Přidejte jednotky pomocí textového políčka, nebo toto nechte prázdné a po "
12384 "stisknutí tlačítka bude spuštěno vyhledávání."
12385
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
12387 #, c-format
12388 msgid "Add items to rota report"
12389 msgstr "Výpis jednotek přidaných do putovního fondu"
12390
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
12392 #, c-format
12393 msgid "Add items: scan barcode"
12394 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
12395
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
12397 #, c-format
12398 msgid "Add items: scan barcodes"
12399 msgstr "Přidat jednotky: načtěte čárové kódy"
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
12402 #, c-format
12403 msgid "Add library "
12404 msgstr "Přídat knihovnu "
12405
12406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12410 #, c-format
12411 msgid "Add manual restriction"
12412 msgstr "Přidat ruční omezení"
12413
12414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
12415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
12417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
12418 #, c-format
12419 msgid "Add match check"
12420 msgstr "Přidat kontrolu shody"
12421
12422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
12424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
12426 #, c-format
12427 msgid "Add match point"
12428 msgstr "Přidat bod shody"
12429
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
12431 #, c-format
12432 msgid "Add message"
12433 msgstr "Přidat zprávu"
12434
12435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
12436 #, fuzzy, c-format
12437 msgid "Add modified records to the following list: "
12438 msgstr "Přidat upravené záznamy na následující seznam: "
12439
12440 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
12442 msgid "Add multiple copies of this item"
12443 msgstr "Přidat více kopií podle této jednotky"
12444
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
12446 #, c-format
12447 msgid "Add new"
12448 msgstr "Přidat nové"
12449
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
12451 #, c-format
12452 msgid "Add new alert"
12453 msgstr "Přidat upozornění"
12454
12455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
12456 #, c-format
12457 msgid "Add new collection"
12458 msgstr "Vytvořit nový soubor"
12459
12460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
12461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
12465 #, c-format
12466 msgid "Add new definition"
12467 msgstr "Přidat novou definici"
12468
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
12471 #, c-format
12472 msgid "Add new field "
12473 msgstr "Přidat nové pole "
12474
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
12476 #, c-format
12477 msgid "Add new group"
12478 msgstr "Přidat novou skupinu"
12479
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
12481 #, c-format
12482 msgid "Add new holiday"
12483 msgstr "Vložit novou uzavírku"
12484
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12486 #, c-format
12487 msgid "Add note"
12488 msgstr "Přidat poznámku"
12489
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12491 #, c-format
12492 msgid "Add offline circulations to queue"
12493 msgstr "Přidat offline výpůjčky do fronty"
12494
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
12497 #, c-format
12498 msgid "Add or remove items"
12499 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
12500
12501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
12503 #, c-format
12504 msgid "Add order"
12505 msgstr "Přidat objednávku"
12506
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12508 #, c-format
12509 msgid "Add order to basket"
12510 msgstr "Přidat objednávku do košíku"
12511
12512 #. SCRIPT
12513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
12514 msgid "Add order to basket %s"
12515 msgstr "Přidat objednávku do košíku %s"
12516
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12518 #, c-format
12519 msgid "Add orders"
12520 msgstr "Přidat objednávky"
12521
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
12523 #, c-format
12524 msgid "Add patron attribute type"
12525 msgstr "Přidat typ vlastností uživatelů"
12526
12527 #. A
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12529 msgid "Add patron image"
12530 msgstr "Načtení fotografie čtenáře"
12531
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
12533 #, c-format
12534 msgid "Add patron(s)"
12535 msgstr "Přidat čtenáře"
12536
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12540 #, c-format
12541 msgid "Add patrons"
12542 msgstr "Přidat čtenáře"
12543
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
12545 #, c-format
12546 msgid ""
12547 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12548 "add via patron search."
12549 msgstr ""
12550 "Přidejte čtenáře do seznamu pomocí identifikátoru čtenáře v databázi, nebo "
12551 "nechte políčko prázdné a bude spuštěno vyhledávání čtenářů."
12552
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12554 #, c-format
12555 msgid "Add quote"
12556 msgstr "Přidat citát"
12557
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12559 #, c-format
12560 msgid "Add recipients"
12561 msgstr "Přidat příjemce"
12562
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
12564 #, c-format
12565 msgid "Add record matching rule"
12566 msgstr "Přidat pravidlo shody záznamů"
12567
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
12569 #, c-format
12570 msgid "Add record using fast cataloging"
12571 msgstr "Přidat záznam pomocí rychlé katalogizace"
12572
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12574 #, c-format
12575 msgid "Add reserves"
12576 msgstr "Přidat rezervace"
12577
12578 #. INPUT type=submit
12579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12580 msgid "Add restriction"
12581 msgstr "Přidat omezení"
12582
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12584 #, c-format
12585 msgid "Add rule"
12586 msgstr "Přidat pravidlo"
12587
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12589 #, c-format
12590 msgid "Add rules"
12591 msgstr "Přidat pravidla"
12592
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12594 #, c-format
12595 msgid "Add selected patrons to:"
12596 msgstr "Přidat vybrané čtenáře  do:"
12597
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12599 #, c-format
12600 msgid "Add splitting rule"
12601 msgstr "Přidat pravidlo rozdělení"
12602
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12604 #, c-format
12605 msgid "Add stage"
12606 msgstr "Přidat zastávku"
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12609 #, c-format
12610 msgid "Add stage to "
12611 msgstr "Přidat etapu k "
12612
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12614 #, c-format
12615 msgid "Add staged files to basket"
12616 msgstr "Přidat záznamy z importu do košíku"
12617
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12619 #, c-format
12620 msgid "Add sub fund"
12621 msgstr "Přidat dceřinný fond"
12622
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12624 #, c-format
12625 msgid "Add sub-group "
12626 msgstr "Přidat podskupinu "
12627
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12629 #, c-format
12630 msgid "Add to "
12631 msgstr "Přidat do "
12632
12633 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12635 #, c-format
12636 msgid "Add to %s"
12637 msgstr "Vložit do %s"
12638
12639 #. SCRIPT
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12641 msgid "Add to Dictionary"
12642 msgstr "Přidat do slovníku"
12643
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12645 #, c-format
12646 msgid "Add to a list"
12647 msgstr "Vložit do seznamu"
12648
12649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12650 #, c-format
12651 msgid "Add to a new list:"
12652 msgstr "Vložit do nového seznamu:"
12653
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12657 #, c-format
12658 msgid "Add to basket"
12659 msgstr "Přidat do košíku"
12660
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
12664 #, c-format
12665 msgid "Add to cart"
12666 msgstr "Vložit do košíku"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12670 #, c-format
12671 msgid "Add to list"
12672 msgstr "Vložit do seznamu"
12673
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12675 #, c-format
12676 msgid "Add to list "
12677 msgstr "Vložit do seznamu "
12678
12679 #. INPUT type=submit
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12681 msgid "Add to offline circulation queue"
12682 msgstr "Vložit do offline dávky půjček"
12683
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12685 #, c-format
12686 msgid "Add to rota"
12687 msgstr "Přidat do putovního fondu"
12688
12689 #. SCRIPT
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
12691 msgid "Add to:"
12692 msgstr "Přidat do:"
12693
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12696 #, c-format
12697 msgid "Add user"
12698 msgstr "Přidat uživatele"
12699
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12701 #, c-format
12702 msgid "Add users"
12703 msgstr "Přidat uživatele"
12704
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12706 #, c-format
12707 msgid "Add vendor"
12708 msgstr "Přidat dodavatele"
12709
12710 #. A
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
12715 #, c-format
12716 msgid "Add vendor note"
12717 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli"
12718
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12720 #, c-format
12721 msgid "Add vendor note "
12722 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
12723
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
12725 #, c-format
12726 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12727 msgstr "Přidávat, upravovat a archivovat pokladny "
12728
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12730 #, c-format
12731 msgid "Add, edit and delete courses "
12732 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat kurzy "
12733
12734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
12735 #, c-format
12736 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12737 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat seznamy čtenářů a jejich obsah "
12738
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12740 #, c-format
12741 msgid "Add, modify and view patron information"
12742 msgstr "Vkládat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích"
12743
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
12745 #, c-format
12746 msgid "Add, modify and view patron information "
12747 msgstr "Přidávat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích "
12748
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12750 #, c-format
12751 msgid "Add/Edit items"
12752 msgstr "Přidat/Upravit jednotky"
12753
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12755 #, c-format
12756 msgid "Add: "
12757 msgstr "Přidat: "
12758
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12760 #, c-format
12761 msgid "Added "
12762 msgstr "Přidáno "
12763
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12765 #, c-format
12766 msgid "Added on or after date: "
12767 msgstr "Přidáno dne nebo po dní: "
12768
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12770 #, c-format
12771 msgid "Added on or before date: "
12772 msgstr "Přidáno dne nebo před dnem: "
12773
12774 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
12776 #, c-format
12777 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12778 msgstr "Nový typ vlastností čtenáře &quot;%s&quot; byl přidán"
12779
12780 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
12782 #, c-format
12783 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12784 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
12785
12786 #. SCRIPT
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12788 msgid "Added."
12789 msgstr "Přidáno."
12790
12791 #. SCRIPT
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12793 msgid "Adding a mapping for: %s."
12794 msgstr "Přidat mapování pro: %s."
12795
12796 #. %1$s:  authtypetext | html 
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
12798 #, c-format
12799 msgid "Adding authority %s"
12800 msgstr "Přidávání autority %s"
12801
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12803 #, c-format
12804 msgid "Additional SRU options: "
12805 msgstr "Rozšířené možnosti SRU: "
12806
12807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
12811 #, c-format
12812 msgid "Additional attributes and identifiers"
12813 msgstr "Další atributy a identifikátory"
12814
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12816 #, c-format
12817 msgid "Additional content types"
12818 msgstr "Další typy obsahu"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
12826 #, c-format
12827 msgid "Additional fields"
12828 msgstr "Další pole"
12829
12830 #. %1$s:  tablename | html 
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12832 #, c-format
12833 msgid "Additional fields for '%s'"
12834 msgstr "Rozšířená pole pro '%s'"
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12837 #, c-format
12838 msgid "Additional fields:"
12839 msgstr "Další pole:"
12840
12841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
12842 #, c-format
12843 msgid "Additional options"
12844 msgstr "Rozšířené možnosti: "
12845
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12848 #, c-format
12849 msgid "Additional parameters"
12850 msgstr "Další parametry"
12851
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12853 #, c-format
12854 msgid "Additional subfields (XML)"
12855 msgstr "Další podpole (XML)"
12856
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
12858 #, c-format
12859 msgid "Additional thanks to..."
12860 msgstr "Další poděkování pro..."
12861
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12864 #, c-format
12865 msgid "Additional tools"
12866 msgstr "Další nástroje"
12867
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12878 #, c-format
12879 msgid "Address"
12880 msgstr "Adresa"
12881
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12886 #, c-format
12887 msgid "Address 2"
12888 msgstr "Adresa 2"
12889
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
12891 #, c-format
12892 msgid "Address 2: "
12893 msgstr "Adresa 2: "
12894
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12897 #, c-format
12898 msgid "Address in question"
12899 msgstr "Dotázat se na adresu"
12900
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12902 #, c-format
12903 msgid "Address line 1: "
12904 msgstr "1. řádek adresy: "
12905
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12907 #, c-format
12908 msgid "Address line 2: "
12909 msgstr "2. řádek adresy: "
12910
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
12912 #, c-format
12913 msgid "Address line 3: "
12914 msgstr "3. řádek adresy: "
12915
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
12917 #, c-format
12918 msgid "Address:"
12919 msgstr "Adresa:"
12920
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
12923 #, c-format
12924 msgid "Address: "
12925 msgstr "Adresa: "
12926
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12929 #, c-format
12930 msgid "Adjustment cost for invoice "
12931 msgstr "Dorovnání ceny na faktuře "
12932
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
12934 #, c-format
12935 msgid "Adjustments"
12936 msgstr "Opravy"
12937
12938 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12942 msgstr "Opravy a poštovné: %s"
12943
12944 #. IMG
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
12946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12947 msgid "Adlibris cover image"
12948 msgstr "Obálky Adlibris"
12949
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:23
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:27
13007 #, c-format
13008 msgid "Administration"
13009 msgstr "Administrace"
13010
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
13013 #, c-format
13014 msgid "Administration "
13015 msgstr "Administrace "
13016
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
13018 #, c-format
13019 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
13020 msgstr "Administrace &gt; Měny a směnné kurzy"
13021
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
13023 #, c-format
13024 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
13025 msgstr "Administrace &rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek"
13026
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
13028 #, c-format
13029 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
13030 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
13031
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
13033 #, c-format
13034 msgid "Administration tables"
13035 msgstr "Administrační tabulky"
13036
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13038 #, c-format
13039 msgid "Administrator account created!"
13040 msgstr "Účet správce byl vytvořen!"
13041
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
13043 #, c-format
13044 msgid "Administrator account permissions"
13045 msgstr "Oprávnění správce"
13046
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
13048 #, c-format
13049 msgid "Administrator identity"
13050 msgstr "Identita správce"
13051
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
13053 #, c-format
13054 msgid "Administrator login"
13055 msgstr "Přihlašovací jméno správce"
13056
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
13059 #, c-format
13060 msgid "Adobe Agates"
13061 msgstr "Adobe Agates"
13062
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
13064 #, c-format
13065 msgid "Adolescent"
13066 msgstr "Dospívající (14-17 let)"
13067
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
13071 #, c-format
13072 msgid "Adult"
13073 msgstr "Dospělí"
13074
13075 #. SCRIPT
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13077 msgid "Advanced"
13078 msgstr "Rozšířené"
13079
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
13081 #, c-format
13082 msgid "Advanced &raquo;"
13083 msgstr "Pokročilé &raquo;"
13084
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
13086 #, c-format
13087 msgid "Advanced constraints"
13088 msgstr "Pokročilá omezení"
13089
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
13091 #, c-format
13092 msgid "Advanced constraints:"
13093 msgstr "Pokročilá omezení:"
13094
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
13096 #, c-format
13097 msgid "Advanced editor"
13098 msgstr "Pokročilý editor"
13099
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
13101 #, c-format
13102 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13103 msgstr "Klávesové zkratky podporované Pokročilým editorem"
13104
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
13106 #, c-format
13107 msgid "Advanced editor shortcuts"
13108 msgstr "Klávesové zkratky Pokročilého editoru"
13109
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
13111 #, c-format
13112 msgid "Advanced prediction pattern: "
13113 msgstr "Rozšířené schéma číslování: "
13114
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
13118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13122 #, c-format
13123 msgid "Advanced search"
13124 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
13125
13126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
13128 #, c-format
13129 msgid "After"
13130 msgstr "Po"
13131
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
13134 #, c-format
13135 msgid "Afternoon"
13136 msgstr "Odpoledne"
13137
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
13139 #, c-format
13140 msgid "Afternoon "
13141 msgstr "Odpoledne "
13142
13143 #. For the first occurrence,
13144 #. SCRIPT
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
13146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
13147 #, c-format
13148 msgid "Age"
13149 msgstr "Věk"
13150
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
13153 #, c-format
13154 msgid "Age in days"
13155 msgstr "Stáří ve dnech"
13156
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
13158 #, c-format
13159 msgid "Age required"
13160 msgstr "Požadovaný věk"
13161
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
13164 #, c-format
13165 msgid "Age required: "
13166 msgstr "Požadovaný věk: "
13167
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
13170 #, c-format
13171 msgid "Age restricted"
13172 msgstr "Omezeno věkem"
13173
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13175 #, c-format
13176 msgid "Age restriction"
13177 msgstr "Věkové omezení"
13178
13179 #. For the first occurrence,
13180 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13183 #, c-format
13184 msgid "Age restriction %s."
13185 msgstr "Věkové omezení %s."
13186
13187 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13188 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
13189 #. %3$s:  END 
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
13191 #, c-format
13192 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13193 msgstr "Věkové omezení %s. %s Přesto vypůjčit? %s "
13194
13195 #. %1$s:  age_low | html 
13196 #. %2$s:  age_high | html 
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13198 #, c-format
13199 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13200 msgstr "Povolený věk je %s-%s."
13201
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
13203 #, c-format
13204 msgid "Albany Senior High School"
13205 msgstr "Albany Senior High School"
13206
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
13209 #, c-format
13210 msgid "Alert"
13211 msgstr "Upozornění"
13212
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
13214 #, c-format
13215 msgid "Alert subscribers for "
13216 msgstr "Upozornit odběratele na "
13217
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
13219 #, c-format
13220 msgid "Alerts "
13221 msgstr "Upozornění "
13222
13223 #. SCRIPT
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13225 msgid "Align"
13226 msgstr "Zarovnat"
13227
13228 #. SCRIPT
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13230 msgid "Align center"
13231 msgstr "Zarovnat na střed"
13232
13233 #. SCRIPT
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13235 msgid "Align left"
13236 msgstr "Zarovnat doleva"
13237
13238 #. SCRIPT
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13240 msgid "Align right"
13241 msgstr "Zarovnat doprava"
13242
13243 #. SCRIPT
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13245 msgid "Alignment"
13246 msgstr "Zarovnání"
13247
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
13249 #, c-format
13250 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13251 msgstr "Alingsås Public Library, Švédsko"
13252
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13300 #, c-format
13301 msgid "All"
13302 msgstr "Vše"
13303
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
13305 #, c-format
13306 msgid "All active funds"
13307 msgstr "Všechny aktivní fondy"
13308
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13313 #, c-format
13314 msgid "All authority types"
13315 msgstr "Všechny typy autorit"
13316
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
13318 #, c-format
13319 msgid "All available funds"
13320 msgstr "Všechny dostupné fondy"
13321
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
13323 #, c-format
13324 msgid "All branches"
13325 msgstr "Všechny pobočky"
13326
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
13328 #, c-format
13329 msgid "All budgets"
13330 msgstr "Všechny rozpočty"
13331
13332 #. %1$s:  do_anonym | html 
13333 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
13335 #, c-format
13336 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13337 msgstr "Všechny výpůjčky (%s) starší než %s budou anonymizovány"
13338
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13340 #, c-format
13341 msgid "All collections"
13342 msgstr "Všechny sbírky"
13343
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
13345 #, c-format
13346 msgid ""
13347 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13348 "attached."
13349 msgstr ""
13350
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
13352 #, c-format
13353 msgid "All dates"
13354 msgstr "Všechny datumy"
13355
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13357 #, c-format
13358 msgid "All dependencies installed."
13359 msgstr "Všechny závislosti jsou nainstalovány."
13360
13361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13364 #, c-format
13365 msgid "All funds"
13366 msgstr "Všechny fondy"
13367
13368 #. SCRIPT
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
13370 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13371 msgstr "Slučované doklady musí být všechny od stejného dodavatele"
13372
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
13374 #, c-format
13375 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13376 msgstr "Všechna pole jednotky jsou ve stejném poli MARC a záložce jednotek"
13377
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
13380 #, c-format
13381 msgid "All item types"
13382 msgstr "Všechny typy jednotek"
13383
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
13395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
13403 #, c-format
13404 msgid "All libraries"
13405 msgstr "Všechny knihovny"
13406
13407 #. For the first occurrence,
13408 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
13411 #, fuzzy, c-format
13412 msgid "All libraries: %s"
13413 msgstr "Všechny knihovny"
13414
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13416 #, c-format
13417 msgid "All locations"
13418 msgstr "Všechna umístění"
13419
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
13421 #, c-format
13422 msgid ""
13423 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13424 msgstr ""
13425 "Všechny objednávky z tohoto košíku budou zrušeny a použité prostředky "
13426 "navráceny do rozpočtu."
13427
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
13431 #, c-format
13432 msgid "All payments to the library"
13433 msgstr "Všechny platby"
13434
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
13437 #, fuzzy, c-format
13438 msgid "All records have successfully been modified! "
13439 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! %s"
13440
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13442 #, c-format
13443 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13444 msgstr "Všechny požadované moduly jazyka Perl jsou nainstalovány."
13445
13446 #. SCRIPT
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
13448 msgid "All selected"
13449 msgstr "Vybráno vše"
13450
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
13452 #, c-format
13453 msgid "All shelving locations"
13454 msgstr "Všechny části fondu"
13455
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13457 #, c-format
13458 msgid "All statuses"
13459 msgstr "Všechny statusy"
13460
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
13462 #, c-format
13463 msgid "All tags"
13464 msgstr "Všechny štítky"
13465
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
13468 #, c-format
13469 msgid "All transactions"
13470 msgstr "Všechny transakce"
13471
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
13473 #, c-format
13474 msgid "All vendors"
13475 msgstr "Přidat dodavatele"
13476
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13478 #, c-format
13479 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13480 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
13484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
13486 #, c-format
13487 msgid "Allow"
13488 msgstr "Povolit"
13489
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13491 #, c-format
13492 msgid "Allow access to the reports module"
13493 msgstr "Přístup do modulu výstupy"
13494
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
13496 #, c-format
13497 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13498 msgstr "Povolit automatické prodloužení jednotkám: "
13499
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
13501 #, c-format
13502 msgid "Allow changes to contents from: "
13503 msgstr "Povolit změny obsahu: "
13504
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
13506 #, c-format
13507 msgid ""
13508 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13509 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho výpůjčky v on-line katalogu"
13510
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
13512 #, c-format
13513 msgid ""
13514 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13515 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho poplatky v on-line katalogu"
13516
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
13518 #, c-format
13519 msgid "Allow public downloads:"
13520 msgstr "Povolit možnost stahovat soubor veřejně:"
13521
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13523 #, c-format
13524 msgid "Allow public enrollment:"
13525 msgstr "Povolit veřejnou registraci:"
13526
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13528 #, c-format
13529 msgid ""
13530 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13531 "other staff members"
13532 msgstr ""
13533 "Povolit pracovníkům knihovny upravovat práva a přístupy i ostatním "
13534 "zaměstnancům"
13535
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
13537 #, c-format
13538 msgid "Allow transfer?"
13539 msgstr "Povolit přenos?"
13540
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13547 #, c-format
13548 msgid "Allowed"
13549 msgstr "Povoleno"
13550
13551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
13552 #, c-format
13553 msgid "Allowed pickup locations"
13554 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
13555
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
13557 #, c-format
13558 msgid ""
13559 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13560 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13561 "category, enter this Search category to any Item types"
13562 msgstr ""
13563 "Umožňuje seskupovat vyhledávání podle typu jednotky do kategorií. Kategorie "
13564 "definujete v hodnotách ITEMTYPECAT. Poté je můžete přidělovat v rámci "
13565 "definice typů jednotek."
13566
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
13568 #, c-format
13569 msgid "Already received"
13570 msgstr "Již bylo přijato"
13571
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13573 #, c-format
13574 msgid "Already validated discharges"
13575 msgstr "Již ověřená uzavření účtu"
13576
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13578 #, c-format
13579 msgid "Alt key is \"Alt\""
13580 msgstr "Klávesa Alt je \"Alt\""
13581
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13583 #, c-format
13584 msgid "Alternate Country"
13585 msgstr "Alternativní země"
13586
13587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13591 #, c-format
13592 msgid "Alternate address"
13593 msgstr "Alternativní adresa"
13594
13595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13596 #, fuzzy, c-format
13597 msgid "Alternate address line 2"
13598 msgstr "Druhý řádek alternativní adresy"
13599
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13602 #, c-format
13603 msgid "Alternate address: Address"
13604 msgstr "Alternativní adresa: Adresa"
13605
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13608 #, c-format
13609 msgid "Alternate address: Address 2"
13610 msgstr "Alternativní adresa: Adresa 2"
13611
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13614 #, c-format
13615 msgid "Alternate address: City"
13616 msgstr "Alternativní adresa: Město"
13617
13618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13619 #, c-format
13620 msgid "Alternate address: Contact note"
13621 msgstr "Alternativní adresa: poznámka ke kontaktu"
13622
13623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13624 #, c-format
13625 msgid "Alternate address: Country"
13626 msgstr "Alternativní adresa: Země"
13627
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13630 #, c-format
13631 msgid "Alternate address: Email"
13632 msgstr "Alternativní adresa: Email"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13636 #, c-format
13637 msgid "Alternate address: Phone"
13638 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
13639
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13642 #, c-format
13643 msgid "Alternate address: State"
13644 msgstr "Alternativní adresa: Stát"
13645
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13648 #, c-format
13649 msgid "Alternate address: Street number"
13650 msgstr "Alternativní adresa: Číslo ulice"
13651
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13654 #, c-format
13655 msgid "Alternate address: Street type"
13656 msgstr "Alternativní adresa: Typ ulice"
13657
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13660 #, c-format
13661 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13662 msgstr "Alternativní adresa: PSČ"
13663
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13665 #, c-format
13666 msgid "Alternate city"
13667 msgstr "Alternativní město"
13668
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
13670 #, c-format
13671 msgid "Alternate contact"
13672 msgstr "Alternativní kontakt"
13673
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13675 #, c-format
13676 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13677 msgstr "PSČ alternativního kontaktu"
13678
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13680 #, c-format
13681 msgid "Alternate contact address"
13682 msgstr "Alternativní kontaktní adresa"
13683
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13685 #, c-format
13686 msgid "Alternate contact address 2"
13687 msgstr "Alternativní kontaktní adresa 2"
13688
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13690 #, c-format
13691 msgid "Alternate contact city"
13692 msgstr "Alternativní kontakt město"
13693
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13695 #, c-format
13696 msgid "Alternate contact country"
13697 msgstr "Alternativní kontakt země"
13698
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13700 #, fuzzy, c-format
13701 msgid "Alternate contact first name"
13702 msgstr "Alternativní kontakt křestní jméno"
13703
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13705 #, fuzzy, c-format
13706 msgid "Alternate contact phone"
13707 msgstr "Alternativní kontakt telefon"
13708
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13710 #, fuzzy, c-format
13711 msgid "Alternate contact state"
13712 msgstr "Alternativní kontakt: Stát"
13713
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13715 #, c-format
13716 msgid "Alternate contact surname"
13717 msgstr "Alternativní kontakt příjmení"
13718
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13721 #, c-format
13722 msgid "Alternate contact: Address"
13723 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa"
13724
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13727 #, c-format
13728 msgid "Alternate contact: Address 2"
13729 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa 2"
13730
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13733 #, c-format
13734 msgid "Alternate contact: City"
13735 msgstr "Alternativní kontakt: Město"
13736
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13739 #, c-format
13740 msgid "Alternate contact: Country"
13741 msgstr "Alternativní kontakt: Země"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13746 #, c-format
13747 msgid "Alternate contact: First name"
13748 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
13749
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13751 #, c-format
13752 msgid "Alternate contact: Note"
13753 msgstr "Alternativní kontakt: Poznámka"
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13757 #, c-format
13758 msgid "Alternate contact: Phone"
13759 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
13760
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13763 #, c-format
13764 msgid "Alternate contact: State"
13765 msgstr "Alternativní kontakt: Stát"
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13770 #, c-format
13771 msgid "Alternate contact: Surname"
13772 msgstr "Alternativní kontakt: Příjmení"
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13775 #, c-format
13776 msgid "Alternate contact: Title"
13777 msgstr "Alternativní kontakt: Titul"
13778
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13781 #, c-format
13782 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13783 msgstr "Alternativní kontakt: PSČ"
13784
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13786 #, c-format
13787 msgid "Alternate email"
13788 msgstr "Alternativní e-mail"
13789
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13791 #, c-format
13792 msgid "Alternate phone"
13793 msgstr "Alternativní telefon"
13794
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13796 #, c-format
13797 msgid "Alternate state"
13798 msgstr "Alternativní stát"
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13801 #, c-format
13802 msgid "Alternate street number"
13803 msgstr "Alternativní číslo popisné"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13806 #, c-format
13807 msgid "Alternate street type"
13808 msgstr "Alternativní typ ulice"
13809
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13811 #, c-format
13812 msgid "Alternate zip code"
13813 msgstr "Alternativní PSČ"
13814
13815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
13817 #, c-format
13818 msgid "Alternative contact"
13819 msgstr "Alternativní kontakt"
13820
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13823 #, c-format
13824 msgid "Alternative phone: "
13825 msgstr "Alternativní telefon: "
13826
13827 #. SCRIPT
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13829 msgid "Alternative source"
13830 msgstr "Alternativní zdroj"
13831
13832 #. SCRIPT
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13834 msgid "Alternative source URL"
13835 msgstr "Alternativní zdrojová URL"
13836
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
13838 #, c-format
13839 msgid "Always show checkouts immediately"
13840 msgstr "Vždy zobrazovat výpůjčky bez potvrzování"
13841
13842 #. IMG
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
13844 #, fuzzy
13845 msgid "Amazon cover image"
13846 msgstr "Obálka"
13847
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
13849 #, c-format
13850 msgid "American Numismatic Society, USA"
13851 msgstr "American Numismatic Society, USA"
13852
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
13865 #, c-format
13866 msgid "Amount"
13867 msgstr "Částka (Kč)"
13868
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
13872 #, c-format
13873 msgid "Amount being paid: "
13874 msgstr "Částka k zaplacení:"
13875
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
13877 #, fuzzy, c-format
13878 msgid "Amount charged: "
13879 msgstr "Částka"
13880
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13882 #, c-format
13883 msgid "Amount of change"
13884 msgstr "Částka"
13885
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
13888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
13890 #, c-format
13891 msgid "Amount outstanding"
13892 msgstr "Neuhrazená částka"
13893
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Amount paid: "
13898 msgstr "Částka k zaplacení: "
13899
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
13903 #, fuzzy, c-format
13904 msgid "Amount tendered: "
13905 msgstr "Částka k zaplacení:"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13908 #, c-format
13909 msgid "Amount:"
13910 msgstr "Částka:"
13911
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13916 #, c-format
13917 msgid "Amount: "
13918 msgstr "Částka: "
13919
13920 #. %1$s:  batch_id | html 
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13922 #, c-format
13923 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13924 msgstr "Došlo k chybě. Dávku %s se nepodařilo odstranit. "
13925
13926 #. %1$s:  batch_id | html 
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13928 #, c-format
13929 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13930 msgstr "Došlo k chybě. Deduplikace dávky %s nebyla kompletně dokončena. "
13931
13932 #. %1$s:  batch_id | html 
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13934 #, c-format
13935 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13936 msgstr "Došlo k chybě. Položky se nepodařilo přidat do dávky %s. "
13937
13938 #. %1$s:  batch_id | html 
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13940 #, c-format
13941 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13942 msgstr "Došlo k chybě. Jednotky nebyly z dávky %s odstraněny. "
13943
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13945 #, c-format
13946 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13947 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
13948
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13950 #, c-format
13951 msgid "An error has occurred!"
13952 msgstr "Došlo k chybě!"
13953
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13955 #, c-format
13956 msgid "An error has occurred. "
13957 msgstr "Došlo k chybě. "
13958
13959 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13961 #, c-format
13962 msgid "An error has occurred. %s "
13963 msgstr "Došlo k chybě. %s "
13964
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13966 #, c-format
13967 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13968 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
13969
13970 #. For the first occurrence,
13971 #. SCRIPT
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
13973 #, fuzzy
13974 msgid "An error occurred"
13975 msgstr "Došlo k chybě!"
13976
13977 #. For the first occurrence,
13978 #. SCRIPT
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
13981 msgid "An error occurred on deleting this image"
13982 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
13983
13984 #. SCRIPT
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13986 msgid "An error occurred reading this file."
13987 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
13988
13989 #. SCRIPT
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13991 msgid "An error occurred when adding this translation"
13992 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
13993
13994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13995 #, c-format
13996 msgid "An error occurred when creating this list."
13997 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
13998
13999 #. %1$s:  shelfname | html 
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
14001 #, c-format
14002 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14003 msgstr ""
14004 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
14005
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
14007 #, c-format
14008 msgid "An error occurred when deleting this list."
14009 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
14010
14011 #. SCRIPT
14012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14013 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14014 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
14017 #, c-format
14018 msgid "An error occurred when updating this list."
14019 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
14020
14021 #. SCRIPT
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14023 msgid "An error occurred when updating this translation."
14024 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
14025
14026 #. %1$s:  error | html 
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
14028 #, fuzzy, c-format
14029 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14030 msgstr "Hledání vypršelo, zkuste to znovu"
14031
14032 #. %1$s:  op | html 
14033 #. %2$s:  label_element | html 
14034 #. %3$s:  element_id | html 
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
14036 #, c-format
14037 msgid ""
14038 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14039 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14040 msgstr ""
14041 "Došlo k chybě a operace %s pro %s %s nebyla dokončena. Nechte prosím svého "
14042 "správce systému zkontrolovat detaily v záznamu o chybě. "
14043
14044 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
14046 #, c-format
14047 msgid ""
14048 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14049 "error log for details. "
14050 msgstr ""
14051 "Došlo k chybě: %s Požádejte svého správce systému, aby zkontroloval "
14052 "systémové záznamy o chybě. "
14053
14054 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14056 #, c-format
14057 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14058 msgstr "Obrázek s názvem '%s' již existuje."
14059
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14063 msgstr "(např. Název nebo Lokální číslo) "
14064
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
14066 #, c-format
14067 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14068 msgstr "Tato chyba znamená, že odkaz je neplatný a že stránka neexistuje"
14069
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
14071 #, c-format
14072 msgid "An unknown error has occurred."
14073 msgstr "Vyskytla se neznámá chyba."
14074
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:128
14076 #, fuzzy, c-format
14077 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14078 msgstr "Při pokusu o přidání jednotky došlo k neznámé chybě"
14079
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14083 msgstr "Při pokusu o výpůjčku jednotky došlo k neznámé chybě"
14084
14085 #. %1$s:  card_element | html 
14086 #. %2$s:  element_id | html 
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14088 #, c-format
14089 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14090 msgstr "Došlo k pokusu o provedení nepodporované operace na prvku %s %s. "
14091
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14093 #, c-format
14094 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14095 msgstr "Byl proveden pokus o nepodporovanou operaci. "
14096
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14098 #, c-format
14099 msgid "Analytics"
14100 msgstr "Analytický popis"
14101
14102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
14103 #, c-format
14104 msgid "Analyze items"
14105 msgstr "Analyzovat jednotky"
14106
14107 #. SCRIPT
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14109 msgid "Anchor"
14110 msgstr "Záložka"
14111
14112 #. SCRIPT
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14114 msgid "Anchor..."
14115 msgstr "Kotva..."
14116
14117 #. SCRIPT
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14119 msgid "Anchors"
14120 msgstr "Kotvy"
14121
14122 #. SCRIPT
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14124 msgid "Animals and Nature"
14125 msgstr "Zvířata a příroda"
14126
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
14128 #, c-format
14129 msgid "Anonymize checkout history"
14130 msgstr "Anonymizovat historii výpůjček"
14131
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
14133 #, c-format
14134 msgid "Another pattern with this name already exists."
14135 msgstr "Vzorec s tímto názvem již existuje."
14136
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
14138 #, c-format
14139 msgid "Antenna.io"
14140 msgstr "Antenna.io"
14141
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14165 #, c-format
14166 msgid "Any"
14167 msgstr "Libovolné"
14168
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
14170 #, c-format
14171 msgid "Any audience"
14172 msgstr "Uživatelské určení"
14173
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
14176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
14177 #, c-format
14178 msgid "Any category code"
14179 msgstr "Jakýkoli kód kategorie"
14180
14181 #. For the first occurrence,
14182 #. SCRIPT
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14185 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14186 msgstr "Změny nebudou uloženy. Opravdu pokračovat?"
14187
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
14189 #, c-format
14190 msgid "Any collection"
14191 msgstr "Libovolná sbírka"
14192
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14194 #, c-format
14195 msgid "Any content"
14196 msgstr "Jakýkoliv obsah"
14197
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
14199 #, c-format
14200 msgid "Any format"
14201 msgstr "Jakýkoliv formát"
14202
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
14204 #, c-format
14205 msgid "Any item "
14206 msgstr "Libovolná jednotka "
14207
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
14213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:876
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
14215 #, c-format
14216 msgid "Any item type"
14217 msgstr "Jakýkoli typ jednotky"
14218
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
14221 #, c-format
14222 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14223 msgstr ""
14224 "U všech jednotek, které jsou rezervovány pro nějaký kurz bude aktualizován "
14225 "status "
14226
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14232 #, c-format
14233 msgid "Any library"
14234 msgstr "Jakákoli knihovna"
14235
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
14237 #, c-format
14238 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14239 msgstr ""
14240 "Pokud je účtován poplatek za ztrátu jednotky, bude zaúčtován odpovídajícímu "
14241 "čtenáři."
14242
14243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
14245 #, c-format
14246 msgid "Any phrase"
14247 msgstr "Jakákoliv fráze"
14248
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
14250 #, c-format
14251 msgid "Any shelving location"
14252 msgstr "Všechny části fondu"
14253
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14255 #, c-format
14256 msgid "Any status except cancelled"
14257 msgstr "Jakýkoliv stav mimo zrušeno"
14258
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
14260 #, c-format
14261 msgid "Any vendor"
14262 msgstr "Jakýkoli prodejce"
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
14265 #, c-format
14266 msgid "Any word"
14267 msgstr "Jakékoliv slovo"
14268
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14270 #, c-format
14271 msgid "Any: "
14272 msgstr "Libovolný: "
14273
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
14275 #, c-format
14276 msgid "Anyone seeing this list"
14277 msgstr "Kdokoliv, kdo vidí tento seznam"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
14280 #, fuzzy, c-format
14281 msgid "Apache License, Version 2.0"
14282 msgstr "Apache License, Version 2.0"
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
14285 #, c-format
14286 msgid "Apache version: "
14287 msgstr "Verze Apache: "
14288
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
14290 #, c-format
14291 msgid "Appear in position: "
14292 msgstr "Vyskytuje se na pozici: "
14293
14294 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
14296 #, c-format
14297 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14298 msgstr "Použito jiné pravidlo shody. Počet shodných záznamů je teď %s "
14299
14300 #. SCRIPT
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14302 msgid "Apply"
14303 msgstr "Použít"
14304
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
14306 #, c-format
14307 msgid "Apply "
14308 msgstr "Použít"
14309
14310 #. INPUT type=submit
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
14312 msgid "Apply different matching rules"
14313 msgstr "Použít jiná pravidla shody."
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
14316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "Apply discount"
14319 msgstr "Zadat slevu"
14320
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
14322 #, c-format
14323 msgid "Apply field weights to search"
14324 msgstr ""
14325
14326 #. INPUT type=submit
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
14329 msgid "Apply filter"
14330 msgstr "Použít filtr"
14331
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
14333 #, c-format
14334 msgid "Apply filter(s)"
14335 msgstr "Použít filtr(y)"
14336
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
14341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
14342 #, c-format
14343 msgid "Approve"
14344 msgstr "Schválit"
14345
14346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
14349 #, c-format
14350 msgid "Approved"
14351 msgstr "Schválené"
14352
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
14354 #, c-format
14355 msgid "Approved comments"
14356 msgstr "Schválené komentáře"
14357
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
14359 #, c-format
14360 msgid "Approved tags"
14361 msgstr "Schválené štítky"
14362
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
14364 #, c-format
14365 msgid "April"
14366 msgstr "Duben"
14367
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
14369 #, c-format
14370 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14371 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
14372
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
14374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
14375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
14376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
14377 #, c-format
14378 msgid "Archive"
14379 msgstr "Archivovat"
14380
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
14383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
14384 #, c-format
14385 msgid "Archived"
14386 msgstr "Archivováno"
14387
14388 #. %1$s:  END 
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
14390 #, c-format
14391 msgid "Archived%s "
14392 msgstr "Archivováno%s "
14393
14394 #. SCRIPT
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14396 msgid ""
14397 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14398 "be lost."
14399 msgstr ""
14400 "Opravdu chcete přidat novou jednotku? Všechny změny, které jste provedli na "
14401 "této stránce, budou ztraceny."
14402
14403 #. SCRIPT
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14405 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
14406 msgstr "Opravdu chcete zrušit přidání této citace?"
14407
14408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
14409 #, c-format
14410 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14411 msgstr "Opravdu chce zrušit tuto rezervaci?"
14412
14413 #. SCRIPT
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14415 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14416 msgstr "Opravdu chce zrušit tento import?"
14417
14418 #. %1$s:  ordernumber | html 
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
14420 #, c-format
14421 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14422 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto objednávku (%s)?"
14423
14424 #. SCRIPT
14425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14426 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14427 msgstr "Opravdu chcete odvolat všechny vaše změny?"
14428
14429 #. SCRIPT
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
14431 msgid ""
14432 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14433 "request?"
14434 msgstr "Opravdu chcete změnit knihovnu pro vyzvednutí rezervace z %s na %s?"
14435
14436 #. SCRIPT
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14438 msgid ""
14439 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14440 "library? This will override the existing rules in this library."
14441 msgstr ""
14442 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo z knihovny %s do knihovny %s? Tato "
14443 "akce přepíše pravidla v cílové knihovně."
14444
14445 #. SCRIPT
14446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14447 msgid ""
14448 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14449 "override the existing rules in this library."
14450 msgstr ""
14451 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo do knihovny %s? Tato akce přepíše "
14452 "stávající pravidla v cílové knihovně."
14453
14454 #. %1$s:  basketname | html 
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14456 #, c-format
14457 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14458 msgstr "Opravdu chcete zavřít košík %s?"
14459
14460 #. SCRIPT
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
14462 msgid ""
14463 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14464 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tento košík a vytvořit objednávku EDIFACT?"
14465
14466 #. SCRIPT
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14468 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14469 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tuto košíky v této skupině?"
14470
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
14472 #, c-format
14473 msgid "Are you sure you want to delete "
14474 msgstr "Opravdu chcete odstranit"
14475
14476 #. For the first occurrence,
14477 #. SCRIPT
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14479 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14480 msgstr "Určitě chcete smazat %s %s?"
14481
14482 #. %1$s:  library.branchname | html 
14483 #. %2$s:  library.branchcode | html 
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
14485 #, c-format
14486 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14487 msgstr "Opravdu chcete smazat %s (%s)?"
14488
14489 #. For the first occurrence,
14490 #. SCRIPT
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14493 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14494 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto dávku %s?"
14495
14496 #. SCRIPT
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14498 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14499 msgstr "Určitě chcete smazat tento obrázek: %s?"
14500
14501 #. SCRIPT
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
14503 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14504 msgstr "Určitě chcete odstranit server %s?"
14505
14506 #. SCRIPT
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14508 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14509 msgstr "Opravdu chcete vymazat %s vybraných položek z vaší historie hledání?"
14510
14511 #. SCRIPT
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14513 msgid ""
14514 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14515 "enrollments in this club."
14516 msgstr ""
14517 "Opravdu chcete odstranit čtenářský klub %s? Tato operace zruší členství "
14518 "všech čtenářů v klubu."
14519
14520 #. SCRIPT
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14522 msgid ""
14523 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14524 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14525 msgstr ""
14526 "Jste si jistý/á, že chcete smazat šablonu čtenářského klubu %s? Toto "
14527 "znamená, že budou smazány také všechny kluby využívající tuto šablonu a "
14528 "dojde odhlášení všech čtenářů."
14529
14530 #. SCRIPT
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14532 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14533 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
14534
14535 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14536 #. %2$s:  patron.surname | html 
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
14538 #, c-format
14539 msgid ""
14540 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14541 msgstr ""
14542 "Opravdu chcete odstranit čtenáře %s %s? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
14543
14544 #. SCRIPT
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14546 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14547 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané novinky?"
14548
14549 #. SCRIPT
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14551 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14552 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané výstupy?"
14553
14554 #. SCRIPT
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14556 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14557 msgstr "Opravdu chcete vymazat vybranou položku z vaší historie hledání?"
14558
14559 #. SCRIPT
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14561 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14562 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
14563
14564 #. SCRIPT
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14566 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14567 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento OAI set?"
14568
14569 #. SCRIPT
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14571 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14572 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento autoritní záznam?"
14573
14574 #. SCRIPT
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14576 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14577 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto katogeorii ověřených hodnot?"
14578
14579 #. SCRIPT
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14581 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14582 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto ověřenou hodnotu?"
14583
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
14586 #, c-format
14587 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14588 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento košík?"
14589
14590 #. SCRIPT
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14592 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14593 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento zdroj klasifikace?"
14594
14595 #. SCRIPT
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14597 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14598 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento kurz?"
14599
14600 #. SCRIPT
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14602 msgid ""
14603 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14604 msgstr ""
14605 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
14606 "jednotek."
14607
14608 #. SCRIPT
14609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14610 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14611 msgstr ""
14612 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
14613 "jednotek."
14614
14615 #. For the first occurrence,
14616 #. SCRIPT
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
14619 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14620 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto obálku?"
14621
14622 #. SCRIPT
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14624 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14625 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto donášku?"
14626
14627 #. SCRIPT
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
14629 msgid ""
14630 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14631 "undone."
14632 msgstr ""
14633 "Opravdu chcete odstranit tuto definici? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14637 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14638 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pole?"
14639
14640 #. For the first occurrence,
14641 #. SCRIPT
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14644 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14645 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor ?"
14646
14647 #. SCRIPT
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14649 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14650 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
14651
14652 #. SCRIPT
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14654 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14655 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
14656
14657 #. SCRIPT
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14659 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14660 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento obrázek?"
14661
14662 #. For the first occurrence,
14663 #. SCRIPT
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
14666 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14667 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento doklad?"
14668
14669 #. SCRIPT
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14671 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14672 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku?"
14673
14674 #. SCRIPT
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14676 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14677 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete smazat tento klíč?"
14678
14679 #. SCRIPT
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14681 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14682 msgstr "Určitě chcete zrušit tento seznam?"
14683
14684 #. SCRIPT
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14686 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14687 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto makro?"
14688
14689 #. SCRIPT
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
14691 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14692 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zprávu?"
14693
14694 #. For the first occurrence,
14695 #. SCRIPT
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
14697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14698 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14699 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto novinku? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
14700
14701 #. SCRIPT
14702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14703 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14704 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto schéma číslování?"
14705
14706 #. SCRIPT
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14708 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14709 msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto čtenáře z dávky?"
14710
14711 #. SCRIPT
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14713 msgid ""
14714 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14715 msgstr ""
14716 "Opravdu chcete odstranit obrázek tohoto čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
14717 "zpět."
14718
14719 #. SCRIPT
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
14721 #, fuzzy
14722 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
14723 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
14724
14725 #. SCRIPT
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14727 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14728 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento záznam?"
14729
14730 #. SCRIPT
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14732 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14733 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
14734
14735 #. SCRIPT
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14737 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14738 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo? Tato operace je nevratná."
14739
14740 #. SCRIPT
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14742 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14743 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento uložený výstup?"
14744
14745 #. SCRIPT
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14747 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14748 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto rozdělovací pravidlo?"
14749
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14751 #, c-format
14752 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14753 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zastávku?"
14754
14755 #. SCRIPT
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14757 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14758 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto frekvenci předplatného?"
14759
14760 #. For the first occurrence,
14761 #. SCRIPT
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14764 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14765 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
14766
14767 #. SCRIPT
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14769 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14770 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento překlad?"
14771
14772 #. SCRIPT
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14774 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14775 msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto dodavatele?"
14776
14777 #. For the first occurrence,
14778 #. SCRIPT
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14782 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14783 msgstr "Opravdu chcete provést odstranění?"
14784
14785 #. SCRIPT
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
14787 msgid "Are you sure you want to do this?"
14788 msgstr "Jste si jisti, že to chcete udělat?"
14789
14790 #. SCRIPT
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14792 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14793 msgstr "Opravdu chcet upravit další pravidlo?"
14794
14795 #. SCRIPT
14796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14797 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14798 msgstr "Opravdu chcete zrušit všechny vaše změny?"
14799
14800 #. %1$s:  basketname | html 
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14802 #, c-format
14803 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14804 msgstr "Opravdu chcete vygenerovat EDIFACT objednávku a zavřít košík %s?"
14805
14806 #. SCRIPT
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14808 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14809 msgstr "Opravdu chcete sloučit vybrané čtenáře?"
14810
14811 #. SCRIPT
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14813 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14814 msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit tuto dávku?"
14815
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14817 #, c-format
14818 msgid "Are you sure you want to remove "
14819 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
14820
14821 #. SCRIPT
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14823 #, fuzzy
14824 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
14825 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
14826
14827 #. SCRIPT
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14829 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14830 msgstr "Jste si jistý/á, že chcete smazat číslo(a) štítku(ů): %s z této dávky?"
14831
14832 #. SCRIPT
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14834 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14835 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře z této dávky?"
14836
14837 #. SCRIPT
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14839 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14840 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře ze seznamu?"
14841
14842 #. SCRIPT
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14844 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14845 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
14846
14847 #. SCRIPT
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
14849 #, fuzzy
14850 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
14851 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
14852
14853 #. SCRIPT
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14855 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14856 msgstr "Opravdu chcete ze seznamu odstranit tyto dokumenty?"
14857
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14859 #, c-format
14860 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14861 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
14862
14863 #. SCRIPT
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14865 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14866 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
14867
14868 #. SCRIPT
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14870 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14871 msgstr "Určitě chcete odstranit tento seznam?"
14872
14873 #. SCRIPT
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
14875 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14876 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít tento košík?"
14877
14878 #. SCRIPT
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
14880 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14881 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít toto předplatné?"
14882
14883 #. SCRIPT
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14885 msgid ""
14886 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14887 "undone."
14888 msgstr ""
14889 "Opravdu chcete nahradit aktuální obrázek čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
14890 "zpět."
14891
14892 #. For the first occurrence,
14893 #. SCRIPT
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14896 #, fuzzy
14897 msgid "Are you sure you want to save?"
14898 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete záznam uložit?"
14899
14900 #. SCRIPT
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14902 msgid ""
14903 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14904 msgstr "Opravdu chcete vrátit import této dávky do katalogu?"
14905
14906 #. SCRIPT
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
14908 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14909 msgstr "Opravdu chcete odinstalovat zásuvný modul %s?"
14910
14911 #. SCRIPT
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
14913 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14914 msgstr "Jste si jisti, že chcete zrušit tuto transakci?"
14915
14916 #. SCRIPT
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
14918 msgid ""
14919 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14920 "undone!"
14921 msgstr ""
14922 "Opravdu chcete prominout poplatky v hodnotě %s? Tuto akci již nelze vzít "
14923 "zpět!"
14924
14925 #. For the first occurrence,
14926 #. SCRIPT
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14929 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14930 msgstr "Opravdu si přejete odstranit citát(y) %s?"
14931
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
14933 #, c-format
14934 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14935 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento požadavek?"
14936
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14938 #, c-format
14939 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14940 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z tohoto putovního fondu?"
14941
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
14943 #, c-format
14944 msgid "Area"
14945 msgstr "Oblast"
14946
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
14948 #, c-format
14949 msgid "Area:"
14950 msgstr "Oblast:"
14951
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
14953 #, c-format
14954 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14955 msgstr "Armenian (Arménština) Tigran Zargaryan"
14956
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14961 #, c-format
14962 msgid "Arrived"
14963 msgstr "Došlo"
14964
14965 #. SCRIPT
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14967 msgid "Arrows"
14968 msgstr "Šipky"
14969
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
14976 #, c-format
14977 msgid "Article requests"
14978 msgstr "Požadavky na texty článků"
14979
14980 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14982 #, c-format
14983 msgid "Article requests (%s)"
14984 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
14985
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
14987 #, c-format
14988 msgid "Article requests:"
14989 msgstr "Požadavky na texty článků:"
14990
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14992 #, c-format
14993 msgid "Article title"
14994 msgstr "Název článku"
14995
14996 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14997 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14999 #, c-format
15000 msgid ""
15001 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15002 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15003 msgstr ""
15004 "Vyžádejte si změnu nastavení potřebných práv. Uživatel %s musí mít "
15005 "definovaná práva USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE k databázi %s."
15006
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
15008 #, c-format
15009 msgid ""
15010 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15011 "by "
15012 msgstr ""
15013 "Požádejte správce systému aby tuto funkci nakonfiguroval, nebo odstraňte "
15014 "toto upozornění kliknutím "
15015
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
15017 #, c-format
15018 msgid "Asked "
15019 msgstr "Požadovaný "
15020
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:216
15023 #, c-format
15024 msgid "Assistant:"
15025 msgstr "Asistent:"
15026
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
15028 #, c-format
15029 msgid ""
15030 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
15031 "nothing happened! "
15032 msgstr ""
15033
15034 #. OPTION
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
15036 #, fuzzy
15037 msgid "At least one item is available at this library"
15038 msgstr "Dostupné v knihovně"
15039
15040 #. For the first occurrence,
15041 #. SCRIPT
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
15044 msgid "At least two records must be selected for merging."
15045 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva záznamy."
15046
15047 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
15049 #, c-format
15050 msgid "At library: %s"
15051 msgstr "V knihovně: %s"
15052
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
15054 #, c-format
15055 msgid "Athens County Public Libraries"
15056 msgstr "Athens County Public Libraries"
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
15059 #, c-format
15060 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15061 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
15062
15063 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
15064 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
15065 #. %3$s:  END 
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15069 msgstr "Připoj jednotku%s k "
15070
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
15072 #, c-format
15073 msgid "Attach another item"
15074 msgstr "Připoj další jednotku"
15075
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
15077 #, c-format
15078 msgid "Attach item"
15079 msgstr "Připojit jednotku"
15080
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
15083 #, c-format
15084 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15085 msgstr "Připoj tento košík k nové skupině košíků pod stejným názvem"
15086
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
15088 #, c-format
15089 msgid "Attempt to delete record failed."
15090 msgstr "Pokus o odstranění záznamu se nezdařil."
15091
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15093 #, c-format
15094 msgid "Attention:"
15095 msgstr "Pozor:"
15096
15097 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
15099 #, c-format
15100 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15101 msgstr "Hodnota \"%s\" je již použita v záznamu jiného čtenáře."
15102
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
15104 #, c-format
15105 msgid "Attributes"
15106 msgstr "Parametry"
15107
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
15109 #, c-format
15110 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
15111 msgstr ""
15112
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
15116 #, c-format
15117 msgid "Audio alerts"
15118 msgstr "Zvuková upozornění"
15119
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
15121 #, c-format
15122 msgid "August"
15123 msgstr "Srpen"
15124
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
15127 #, c-format
15128 msgid "Auth"
15129 msgstr "Autorita"
15130
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
15132 #, c-format
15133 msgid "Auth field copied"
15134 msgstr "Kopírované autoritní pole"
15135
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
15137 #, c-format
15138 msgid "Auth value"
15139 msgstr "Ověřená hodnota"
15140
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
15142 #, c-format
15143 msgid "Auth value:"
15144 msgstr "Ověřená hodnota:"
15145
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
15147 #, fuzzy, c-format
15148 msgid "Authenticated"
15149 msgstr "Autorita"
15150
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
15153 #, c-format
15154 msgid "Authid"
15155 msgstr "Identifikátor autority"
15156
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
15158 #, c-format
15159 msgid "Authname"
15160 msgstr "Autorita"
15161
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15197 #, c-format
15198 msgid "Author"
15199 msgstr "Autor"
15200
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15205 #, c-format
15206 msgid "Author (A-Z)"
15207 msgstr "Autor (A-Z)"
15208
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15213 #, c-format
15214 msgid "Author (Z-A)"
15215 msgstr "Autor (Z-A)"
15216
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
15219 #, c-format
15220 msgid "Author (any): "
15221 msgstr "Autor (jakýkoliv): "
15222
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15225 #, c-format
15226 msgid "Author (corporate): "
15227 msgstr "Autor (korporace): "
15228
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15230 #, c-format
15231 msgid "Author (meeting / conference): "
15232 msgstr "Autor (konference/akce): "
15233
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15235 #, c-format
15236 msgid "Author (meeting/conference): "
15237 msgstr "Autor (konference/akce): "
15238
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15241 #, c-format
15242 msgid "Author (personal): "
15243 msgstr "Autor (osoba): "
15244
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15246 #, c-format
15247 msgid "Author(s)"
15248 msgstr "Autoři"
15249
15250 #. For the first occurrence,
15251 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15252 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15253 #. %3$s:  END 
15254 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15255 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15256 #. %6$s:  END 
15257 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15258 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15259 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15260 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15261 #. %11$s:  END 
15262 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15263 #. %13$s:  END 
15264 #. %14$s:  END 
15265 #. %15$s:  END 
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15268 #, c-format
15269 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15270 msgstr "Autor: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15271
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15285 #, c-format
15286 msgid "Author:"
15287 msgstr "Autor:"
15288
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15298 #, c-format
15299 msgid "Author: "
15300 msgstr "Autor: "
15301
15302 #. %1$s:  author | html 
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
15304 #, c-format
15305 msgid "Author: %s"
15306 msgstr "Autor: %s"
15307
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
15309 #, c-format
15310 msgid "Authorised value category"
15311 msgstr "Kategorie ověřených hodnot"
15312
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
15317 #, c-format
15318 msgid "Authorised value category:"
15319 msgstr "Kategorie ověřených hodnot:"
15320
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
15322 #, c-format
15323 msgid "Authorised value category: "
15324 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
15325
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15327 #, fuzzy, c-format
15328 msgid "Authorised value:"
15329 msgstr "Ověřená hodnota:"
15330
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
15332 #, c-format
15333 msgid "Authorised values category"
15334 msgstr "Kategorie ověřených hodnot"
15335
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15337 #, c-format
15338 msgid "Authorised values category: "
15339 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
15340
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
15351 #, c-format
15352 msgid "Authorities"
15353 msgstr "Autority"
15354
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
15356 #, c-format
15357 msgid "Authorities tables"
15358 msgstr "Autoritní tabulky"
15359
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
15362 #, c-format
15363 msgid "Authorities: "
15364 msgstr "Autoritní: "
15365
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
15371 #, c-format
15372 msgid "Authority"
15373 msgstr "Autoritní"
15374
15375 #. %1$s:  authid | html 
15376 #. %2$s:  authtypetext | html 
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
15378 #, c-format
15379 msgid "Authority #%s (%s)"
15380 msgstr "Autorita č. %s (%s)"
15381
15382 #. %1$s:  loopro.object | html 
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
15384 #, c-format
15385 msgid "Authority %s"
15386 msgstr "Autoritní %s"
15387
15388 # U této položky menu se hodnota title a textu odkazu liší, v českém překladu jsem to sjednotil na "Autority"
15389 #. A
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
15392 msgid "Authority Control"
15393 msgstr "Autority"
15394
15395 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
15396 #. %2$s:  authtypecode | html 
15397 #. %3$s:  ELSE 
15398 #. %4$s:  END 
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
15400 #, c-format
15401 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15402 msgstr "Šablona autorit pro %s%s%svýchozí šablona%s"
15403
15404 #. %1$s:  tagfield | html 
15405 #. %2$s:  authtypecode | html 
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
15407 #, c-format
15408 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15409 msgstr "Administrace struktury podpolí MARC pro %s (autorita: %s)"
15410
15411 #. %1$s:  tagfield | html 
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15413 #, c-format
15414 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15415 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
15416
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
15418 #, c-format
15419 msgid "Authority Type"
15420 msgstr "Typ autority"
15421
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
15423 #, c-format
15424 msgid "Authority field to copy: "
15425 msgstr "Pole autority ke kopírování: "
15426
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
15429 #, c-format
15430 msgid "Authority record"
15431 msgstr "Záznam autority"
15432
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15434 #, c-format
15435 msgid "Authority search"
15436 msgstr "Vyhledávání autority"
15437
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15440 #, c-format
15441 msgid "Authority search results"
15442 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
15443
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15445 #, c-format
15446 msgid "Authority type"
15447 msgstr "Typ autority"
15448
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15452 #, c-format
15453 msgid "Authority type: "
15454 msgstr "Typ autority: "
15455
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15462 #, c-format
15463 msgid "Authority types"
15464 msgstr "Typy autorit"
15465
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
15467 #, c-format
15468 msgid "Authority:"
15469 msgstr "Autorita:"
15470
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15472 #, c-format
15473 msgid "Authorized"
15474 msgstr "Ověřená"
15475
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15477 #, c-format
15478 msgid "Authorized value"
15479 msgstr "Ověřená hodnota"
15480
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
15482 #, c-format
15483 msgid "Authorized value category: "
15484 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
15485
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
15487 #, c-format
15488 msgid ""
15489 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15490 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15491 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15492 msgstr ""
15493 "Kategorie ověřených hodnot; pokud je jedna zvolena, stránka zápisu záznamu o "
15494 "čtenáči povolí jen hodnoty vybrané z tohoto seznamu. Nicméně ověřená hodnota "
15495 "se však nevyžaduje během nárazového importu čtenářů."
15496
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
15500 #, c-format
15501 msgid "Authorized value:"
15502 msgstr "Ověřená hodnota:"
15503
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
15507 #, c-format
15508 msgid "Authorized value: "
15509 msgstr "Ověřená hodnota: "
15510
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15516 #, c-format
15517 msgid "Authorized values"
15518 msgstr "Ověřené hodnoty"
15519
15520 #. %1$s:  category.category_name | html 
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15522 #, c-format
15523 msgid "Authorized values for category %s"
15524 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
15525
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15527 #, c-format
15528 msgid "Authors"
15529 msgstr "Autoři"
15530
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15533 #, c-format
15534 msgid "Authors:"
15535 msgstr "Autoři:"
15536
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15538 #, c-format
15539 msgid "Auto ordering"
15540 msgstr "Automatické objednávání"
15541
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15543 #, c-format
15544 msgid "Auto subscription sharing: "
15545 msgstr "Automatické sdílení předplatných: "
15546
15547 #. INPUT type=button
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15549 msgid "Auto-fill row"
15550 msgstr "Automaticky vyplnit řádek"
15551
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15553 #, fuzzy, c-format
15554 msgid "Auto-renewal"
15555 msgstr "Automatické prodlužování"
15556
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
15558 #, fuzzy, c-format
15559 msgid "Auto-renewal:"
15560 msgstr "Automatické prodlužování:"
15561
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
15563 #, fuzzy, c-format
15564 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15565 msgstr "Automatické prodloužení selhalo, čtenář má neuhrazené pokuty"
15566
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
15568 #, fuzzy, c-format
15569 msgid "AutoCreditNumber"
15570 msgstr "Číslo ulice"
15571
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
15573 #, c-format
15574 msgid ""
15575 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15576 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15577 msgstr ""
15578 "AutoMemberNum je povoleno, ale pole pro číslo průkazu je nastaveno jako "
15579 "povinné v nastavení BorrowerMandatoryField: automatické generování čísla "
15580 "průkazu proto bylo deaktivováno."
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
15583 #, c-format
15584 msgid ""
15585 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15586 "doesn't match your library. "
15587 msgstr ""
15588 "Nastavení Autolocation je zapnuté a pokoušíte se přihlásit z IP adresy, "
15589 "která neodpovídá vaší knihovně. "
15590
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15595 #, c-format
15596 msgid "Automatic item modifications by age"
15597 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
15598
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15600 #, c-format
15601 msgid "Automatic ordering: "
15602 msgstr "Automatické objednávání: "
15603
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15607 #, c-format
15608 msgid "Automatic renewal"
15609 msgstr "Automatické prodloužení"
15610
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:761
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15613 #, c-format
15614 msgid "Availability"
15615 msgstr "Dostupnost"
15616
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "Available"
15620 msgstr "Dostupné"
15621
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15623 #, fuzzy, c-format
15624 msgid "Available barcodes"
15625 msgstr "Dostupná kopie"
15626
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15628 #, c-format
15629 msgid "Available call numbers"
15630 msgstr "Dostupné signatury"
15631
15632 #. INPUT type=text
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15634 msgid "Available copy"
15635 msgstr "Dostupná kopie"
15636
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15638 #, c-format
15639 msgid "Available copy numbers"
15640 msgstr "Čísla kopií"
15641
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
15644 #, c-format
15645 msgid "Available enumeration"
15646 msgstr "Číslo periodika"
15647
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "Available for"
15652 msgstr "Dostupná kopie"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15655 #, c-format
15656 msgid "Available in the library"
15657 msgstr "Dostupné v knihovně"
15658
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15660 #, c-format
15661 msgid "Available item types"
15662 msgstr "Dostupné typy jednotek"
15663
15664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
15665 #, c-format
15666 msgid "Available locations"
15667 msgstr "Dostupná umístění"
15668
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15670 #, c-format
15671 msgid "Average checkout period"
15672 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
15673
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15675 #, c-format
15676 msgid "Average checkout period statistics"
15677 msgstr "Statistika průměrné délky výpůjček"
15678
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15682 #, c-format
15683 msgid "Average loan time"
15684 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
15685
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
15687 #, c-format
15688 msgid "BIBTEX"
15689 msgstr "BIBTEX"
15690
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15692 #, c-format
15693 msgid "BSD 3-clause Licence"
15694 msgstr "BSD 3-clause Licence"
15695
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
15700 #, c-format
15701 msgid "BSD License"
15702 msgstr "BSD licence"
15703
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15705 #, c-format
15706 msgid "BT"
15707 msgstr "BT"
15708
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
15710 #, c-format
15711 msgid "BULAC"
15712 msgstr "BULAC"
15713
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15720 #, c-format
15721 msgid "Back"
15722 msgstr "Zpět"
15723
15724 #. For the first occurrence,
15725 #. %1$s:  ELSE 
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15728 #, c-format
15729 msgid "Back %s "
15730 msgstr "Zpět %s "
15731
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15733 #, c-format
15734 msgid "Back side layout not used"
15735 msgstr "Rozložení zadní strany není použito"
15736
15737 #. INPUT type=submit
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15739 msgid "Back to System Preferences"
15740 msgstr "Zpět k systémovým nastavením"
15741
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15743 #, c-format
15744 msgid "Back to Tools"
15745 msgstr "Zpět k nástrojům"
15746
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15748 #, c-format
15749 msgid "Back to the list"
15750 msgstr "Zpět k seznamu"
15751
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15753 #, c-format
15754 msgid "Backend"
15755 msgstr "Modul"
15756
15757 #. SCRIPT
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15759 msgid "Background color"
15760 msgstr "Barva pozadí"
15761
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
15764 #, fuzzy, c-format
15765 msgid "Background jobs"
15766 msgstr "Barva pozadí"
15767
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15769 #, c-format
15770 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15771 msgstr "Hodnoty oddělené zpětnými lomítky (.csv)"
15772
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15774 #, c-format
15775 msgid ""
15776 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15777 "KohaAdminEmailAddress."
15778 msgstr ""
15779 "Neplatná nebo chybějící adresa odesílatele; zkontrolujte emailovou adresu "
15780 "knihovny nebo nastavení KohaAdminEmailAddress."
15781
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
15783 #, fuzzy, c-format
15784 msgid "Bankable"
15785 msgstr "Zapnout"
15786
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15788 #, c-format
15789 msgid "Bar"
15790 msgstr "Sloupcový"
15791
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15839 #, c-format
15840 msgid "Barcode"
15841 msgstr "Čárový kód"
15842
15843 #. %1$s:  barcode | html 
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15845 #, c-format
15846 msgid "Barcode %s"
15847 msgstr "Čárový kód %s"
15848
15849 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15850 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15851 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15852 #. %4$s:  END 
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
15854 #, c-format
15855 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15856 msgstr "Čárový kód %s %s%s %s"
15857
15858 #. For the first occurrence,
15859 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15862 #, c-format
15863 msgid "Barcode : %s "
15864 msgstr "Čárový kód : %s "
15865
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15867 #, c-format
15868 msgid "Barcode file:"
15869 msgstr "Soubor s čárovými kódy:"
15870
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15873 #, c-format
15874 msgid "Barcode file: "
15875 msgstr "Soubor s čárovými kódy: "
15876
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
15880 #, c-format
15881 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15882 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
15883
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
15885 #, c-format
15886 msgid "Barcode not found"
15887 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
15888
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
15890 #, c-format
15891 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15892 msgstr ""
15893 "Čárový kód nebyl nalezen. Podle zadaného textu byly nalezeny následující "
15894 "jednotky:"
15895
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15897 #, fuzzy, c-format
15898 msgid "Barcode range"
15899 msgstr "Rozsah čárových kódů"
15900
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
15902 #, c-format
15903 msgid "Barcode submitted"
15904 msgstr "Čárový kód načten"
15905
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
15907 #, c-format
15908 msgid "Barcode type"
15909 msgstr "Typ čárového kódu"
15910
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15912 #, c-format
15913 msgid "Barcode type: "
15914 msgstr "Typ čárového kódu: "
15915
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15918 #, c-format
15919 msgid "Barcode:"
15920 msgstr "Čárový kód:"
15921
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15927 #, c-format
15928 msgid "Barcode: "
15929 msgstr "Čárový kód: "
15930
15931 #. For the first occurrence,
15932 #. %1$s:  reser.barcode | html 
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
15935 #, c-format
15936 msgid "Barcode: %s "
15937 msgstr "Čárový kód: %s "
15938
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15941 #, c-format
15942 msgid "Barcodes file"
15943 msgstr "Soubor s čárovými kódy"
15944
15945 #. %1$s:  batche.from | html 
15946 #. %2$s:  batche.to | html 
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15948 #, c-format
15949 msgid "Barcodes from %s to %s"
15950 msgstr "Čárové kódy od %s do %s"
15951
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
15954 #, c-format
15955 msgid "Barcodes not found"
15956 msgstr "Nenalezené čárové kódy"
15957
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15959 #, c-format
15960 msgid "Barcodes not found:"
15961 msgstr "Nenalezené čárové kódy:"
15962
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
15964 #, c-format
15965 msgid "Barcodes:"
15966 msgstr "Čárové kódy:"
15967
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15969 #, c-format
15970 msgid "Base-level allocated"
15971 msgstr "Základní úroveň přidělena"
15972
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15974 #, c-format
15975 msgid "Base-level available"
15976 msgstr "Základní úroveň dostupná"
15977
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15979 #, c-format
15980 msgid "Base-level ordered"
15981 msgstr "Základní úroveň objednána"
15982
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15984 #, c-format
15985 msgid "Base-level spent"
15986 msgstr "Základní úroveň vyčerpána"
15987
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
15989 #, c-format
15990 msgid "Basic constraints"
15991 msgstr "Skrýt pokročilá omezení"
15992
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
15994 #, c-format
15995 msgid "Basic installation complete."
15996 msgstr "Základní instalace byla dokončena."
15997
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16000 #, c-format
16001 msgid "Basic parameters"
16002 msgstr "Základní nastavení"
16003
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
16016 #, c-format
16017 msgid "Basket"
16018 msgstr "Košík"
16019
16020 #. For the first occurrence,
16021 #. %1$s:  basket.basketno | html 
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
16028 #, c-format
16029 msgid "Basket %s"
16030 msgstr "Košík %s"
16031
16032 #. %1$s:  basketname | html 
16033 #. %2$s:  basketno | html 
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
16035 #, c-format
16036 msgid "Basket %s (%s)"
16037 msgstr "Košík %s (%s)"
16038
16039 #. %1$s:  basket.basketname | html 
16040 #. %2$s:  basket.basketno | html 
16041 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
16043 #, c-format
16044 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16045 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
16046
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16048 #, c-format
16049 msgid "Basket (#)"
16050 msgstr "Košík (#)"
16051
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
16053 #, c-format
16054 msgid "Basket by"
16055 msgstr "Košík "
16056
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
16058 #, c-format
16059 msgid "Basket created by: "
16060 msgstr "Košík vytvořil: "
16061
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
16065 #, c-format
16066 msgid "Basket creator"
16067 msgstr "Tvorba košíků"
16068
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
16070 #, c-format
16071 msgid "Basket deleted"
16072 msgstr "Košík byl smazán"
16073
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
16075 #, c-format
16076 msgid "Basket details"
16077 msgstr "Podrobnosti košíku"
16078
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
16087 #, c-format
16088 msgid "Basket group"
16089 msgstr "Skupina košíků"
16090
16091 #. %1$s:  name | html 
16092 #. %2$s:  basketgroupid | html 
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
16094 #, c-format
16095 msgid "Basket group %s (%s) for "
16096 msgstr "Skupina košíků %s (%s) pro "
16097
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
16099 #, c-format
16100 msgid "Basket group billing place:"
16101 msgstr "Místo účtování skupiny košíků:"
16102
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
16104 #, c-format
16105 msgid "Basket group delivery placename:"
16106 msgstr "Jméno místa doručení skupiny košíků:"
16107
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
16110 #, c-format
16111 msgid "Basket group name:"
16112 msgstr "Název skupiny košíků:"
16113
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
16115 #, c-format
16116 msgid "Basket group search"
16117 msgstr "Vyhledávání ve skupinách košíků"
16118
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
16121 #, c-format
16122 msgid "Basket group:"
16123 msgstr "Skupina košíků:"
16124
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
16126 #, c-format
16127 msgid "Basket grouping"
16128 msgstr "Seskupování košíků"
16129
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16131 #, c-format
16132 msgid "Basket grouping for "
16133 msgstr "Seskupení košíků pro "
16134
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16136 #, c-format
16137 msgid "Basket groups"
16138 msgstr "Skupiny košíků"
16139
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
16141 #, c-format
16142 msgid "Basket name"
16143 msgstr "Název košíku"
16144
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
16146 #, c-format
16147 msgid "Basket name:"
16148 msgstr "Název košíku:"
16149
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
16151 #, c-format
16152 msgid "Basket name: "
16153 msgstr "Název košíku: "
16154
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16156 #, c-format
16157 msgid "Basket not found."
16158 msgstr "Košík nebyl nalezen."
16159
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
16161 #, c-format
16162 msgid "Basket search"
16163 msgstr "Vyhledávání v košících"
16164
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16168 #, c-format
16169 msgid "Basket: "
16170 msgstr "Košík: "
16171
16172 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
16174 #, c-format
16175 msgid "Basket: %s "
16176 msgstr "Košík: %s "
16177
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
16179 #, c-format
16180 msgid "Basketgroup: "
16181 msgstr "Skupina košíků: "
16182
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16184 #, c-format
16185 msgid "Baskets"
16186 msgstr "Košíky"
16187
16188 #. %1$s:  booksellertoname | html 
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16190 #, c-format
16191 msgid "Baskets for %s"
16192 msgstr "Košík pro dodavatele %s"
16193
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
16195 #, c-format
16196 msgid "Baskets in this group:"
16197 msgstr "Košíky v této skupině:"
16198
16199 #. %1$s:  batchid | html 
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
16201 #, c-format
16202 msgid "Batch %s"
16203 msgstr "Dávka %s"
16204
16205 #. %1$s:  batch_id | html 
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
16207 #, c-format
16208 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16209 msgstr "Dávka %s nebyla kompleně deduplikována."
16210
16211 #. %1$s:  batch_id | html 
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
16213 #, c-format
16214 msgid "Batch %s was not deleted."
16215 msgstr "Dávka %s nebyla smazána."
16216
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
16219 #, c-format
16220 msgid "Batch ID"
16221 msgstr "ID dávky"
16222
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
16224 #, c-format
16225 msgid "Batch add reserves"
16226 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
16227
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16230 #, c-format
16231 msgid "Batch check out"
16232 msgstr "Dávkové výpůjčky"
16233
16234 #. %1$s:  IF patron 
16235 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16236 #. %3$s:  END 
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
16238 #, c-format
16239 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16240 msgstr "Potvrzení dávky výpůjček %s pro čtenáře %s %s"
16241
16242 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
16243 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16244 #. %3$s:  batch | html 
16245 #. %4$s:  END 
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
16247 #, c-format
16248 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16249 msgstr "Informace o dávkových výpůjčkách %s pro čtenáře %s |%s|%s"
16250
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
16253 #, c-format
16254 msgid "Batch delete"
16255 msgstr "Hromadně odstranit"
16256
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
16258 #, c-format
16259 msgid "Batch delete patrons "
16260 msgstr "Dávkové mazání čtenářů "
16261
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
16263 #, c-format
16264 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16265 msgstr "Dávka pro smazání čtenářů a jejich historie výpůjček"
16266
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
16269 #, c-format
16270 msgid "Batch description: "
16271 msgstr "Popis dávky:"
16272
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
16274 #, c-format
16275 msgid "Batch edit"
16276 msgstr "Dávková úprava"
16277
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
16279 #, c-format
16280 msgid "Batch edit patrons "
16281 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
16282
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
16287 #, fuzzy, c-format
16288 msgid "Batch extend due dates"
16289 msgstr "Dávková změna data vrácení"
16290
16291 #. %1$s:  IF ( del ) 
16292 #. %2$s:  ELSE 
16293 #. %3$s:  END 
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
16295 #, c-format
16296 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16297 msgstr "%sDávkové mazání%sDávková úprava%s jednotek"
16298
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
16305 #, c-format
16306 msgid "Batch item deletion"
16307 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
16308
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16310 #, c-format
16311 msgid "Batch item deletion results"
16312 msgstr "Výsledky dávkového mazání jednotek"
16313
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
16320 #, c-format
16321 msgid "Batch item modification"
16322 msgstr "Dávková úprava jednotek"
16323
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
16325 #, c-format
16326 msgid "Batch item modification results"
16327 msgstr "Výsledky dávkové úpravy jednotek"
16328
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16330 #, c-format
16331 msgid "Batch modify"
16332 msgstr "Dávková úprava"
16333
16334 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
16335 #. %2$s:  limit | html 
16336 #. %3$s:  ELSE 
16337 #. %4$s:  unlimited_total | html 
16338 #. %5$s:  END 
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
16340 #, c-format
16341 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16342 msgstr "Dávková operace se %s%s%s%s%s viditelnými záznamy."
16343
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
16348 #, c-format
16349 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16350 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
16351
16352 #. For the first occurrence,
16353 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
16356 #, c-format
16357 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16358 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů v knihovně %s"
16359
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
16365 #, c-format
16366 msgid "Batch patron modification"
16367 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
16368
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
16371 #, c-format
16372 msgid "Batch patrons modification"
16373 msgstr "Výsledky dávkové úpravy čtenářů"
16374
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
16376 #, c-format
16377 msgid "Batch patrons results"
16378 msgstr "Výsledky zpracování dávky"
16379
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
16385 #, c-format
16386 msgid "Batch record deletion"
16387 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
16388
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
16390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
16394 #, c-format
16395 msgid "Batch record modification"
16396 msgstr "Dávková úprava záznamů"
16397
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
16399 #, fuzzy, c-format
16400 msgid "Batch remove reserves"
16401 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
16402
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16404 #, c-format
16405 msgid "Batch: "
16406 msgstr "Dávka: "
16407
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
16410 #, c-format
16411 msgid "Batches"
16412 msgstr "Dávky"
16413
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16415 #, c-format
16416 msgid "BdP de la Meuse, France"
16417 msgstr "BdP de la Meuse, Francie"
16418
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
16420 #, c-format
16421 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
16422 msgstr "Ujistěte se, že čtenáři mají zadané platné e-mailové adresy."
16423
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
16425 #, fuzzy, c-format
16426 msgid ""
16427 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
16428 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
16429 msgstr ""
16430 "Protože není nastaveno \"UseTransportCostMatrix\", tabulka nákladů na přesun "
16431 "se nepoužívá. Klikněte "
16432
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
16434 #, fuzzy, c-format
16435 msgid ""
16436 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
16437 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
16438 msgstr ""
16439 "Protože není nastaveno 'ExtendedPatronAttributes`, není možné přiřazovat "
16440 "čtenářům rozšířené vlastnosti. Klikněte "
16441
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
16444 #, c-format
16445 msgid "Before"
16446 msgstr "Před"
16447
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
16449 #, c-format
16450 msgid ""
16451 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
16452 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
16453 "administrator and located in your "
16454 msgstr ""
16455 "Prosím, ověřte přihlašovací údaje předtím než budete pokračovat. Přihlašte "
16456 "se pomocí údajů, které jste dostali od správce Vašeho systému. Údaje se "
16457 "nachází v konfiguračním souboru "
16458
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16460 #, c-format
16461 msgid "Beginning date:"
16462 msgstr "Počáteční datum:"
16463
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16465 #, c-format
16466 msgid "Begins with"
16467 msgstr "Začíná na"
16468
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16470 #, c-format
16471 msgid "Begins with: "
16472 msgstr "Začíná na: "
16473
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16475 #, c-format
16476 msgid "Behavior"
16477 msgstr "Chování"
16478
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
16480 #, c-format
16481 msgid "BibLibre, France"
16482 msgstr "BibLibre, Francie"
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16488 #, c-format
16489 msgid "BibTex"
16490 msgstr "BibTex"
16491
16492 #. For the first occurrence,
16493 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
16496 #, c-format
16497 msgid "Biblio %s"
16498 msgstr "Bibliografický %s"
16499
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16501 #, c-format
16502 msgid "Biblio count"
16503 msgstr "Počet titulů"
16504
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
16506 #, c-format
16507 msgid "Biblio level hold."
16508 msgstr "Rezervace na titul."
16509
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16511 #, c-format
16512 msgid "Biblio number"
16513 msgstr "Číslo katalogizačního záznamu"
16514
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16516 #, c-format
16517 msgid "Biblio number (internal)"
16518 msgstr "Číslo katalogizačního záznamu (interní)"
16519
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
16521 #, c-format
16522 msgid "Biblio numbers:"
16523 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
16524
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16526 #, c-format
16527 msgid "Biblio-level item type"
16528 msgstr "Výchozí typ jednotky pro bibliografický záznam"
16529
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16531 #, c-format
16532 msgid "Biblio:"
16533 msgstr "Biblio:"
16534
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
16538 #, c-format
16539 msgid "Bibliographic"
16540 msgstr "Bibliografický"
16541
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16543 #, c-format
16544 msgid "Bibliographic data to print"
16545 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
16546
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
16550 #, c-format
16551 msgid "Bibliographic information"
16552 msgstr "Bibliografické informace"
16553
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16557 #, c-format
16558 msgid "Bibliographic record"
16559 msgstr "Bibliografický záznam"
16560
16561 #. %1$s:  object | html 
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
16563 #, c-format
16564 msgid "Bibliographic record %s"
16565 msgstr "Bibliografický záznam %s"
16566
16567 #. SCRIPT
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16569 msgid "Bibliographic record ID"
16570 msgstr "ID bibliografického záznamu"
16571
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
16574 #, c-format
16575 msgid "Bibliographic record ID:"
16576 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
16577
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16579 #, c-format
16580 msgid "Bibliographic record count"
16581 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
16582
16583 #. SCRIPT
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16585 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16586 msgstr "Bibliografický záznam neexistuje!"
16587
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16589 #, c-format
16590 msgid "Bibliographic record not found."
16591 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
16592
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
16594 #, c-format
16595 msgid "Bibliographic record title"
16596 msgstr "Název bibliografického záznamu"
16597
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
16601 #, c-format
16602 msgid "Bibliographic records"
16603 msgstr "Bibliografické záznamy"
16604
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16606 #, c-format
16607 msgid "Bibliographic: "
16608 msgstr "Bibliografický: "
16609
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
16611 #, c-format
16612 msgid "Bibliographies"
16613 msgstr "Bibliografie"
16614
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16616 #, c-format
16617 msgid "Biblioitem number"
16618 msgstr "Číslo záznamu o vydání (biblioitem)"
16619
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16621 #, c-format
16622 msgid "Biblioitem number (internal)"
16623 msgstr "Číslo bibliografické jednotky (interní)"
16624
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
16628 #, c-format
16629 msgid "Biblionumber"
16630 msgstr "Číslo bibliografického záznamu (interní)"
16631
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
16633 #, c-format
16634 msgid "Biblionumber:"
16635 msgstr "Číslo záznamu:"
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
16638 #, c-format
16639 msgid "Biblios in reservoir"
16640 msgstr "Záznamy v zásobníku"
16641
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
16643 #, c-format
16644 msgid "Biblios: "
16645 msgstr "Bibliografický: "
16646
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
16648 #, c-format
16649 msgid ""
16650 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16651 "Asunción), Argentina"
16652 msgstr ""
16653 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincie Franciscana de la "
16654 "Asunción), Argentina"
16655
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
16657 #, c-format
16658 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16659 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Německo"
16660
16661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
16662 #, c-format
16663 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16664 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16665
16666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
16669 #, c-format
16670 msgid "Billing date"
16671 msgstr "Datum vyúčtování"
16672
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
16674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
16675 #, c-format
16676 msgid "Billing date:"
16677 msgstr "Datum vyúčtování:"
16678
16679 #. %1$s:  IF billingdateto 
16680 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16681 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16682 #. %4$s:  ELSE 
16683 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16684 #. %6$s:  END 
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
16686 #, c-format
16687 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16688 msgstr "Datum vyúčtování: %s Od %s Do %s %s Vše po %s %s "
16689
16690 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
16692 #, c-format
16693 msgid "Billing date: All until %s "
16694 msgstr "Datum vyúčtování: Vše před %s "
16695
16696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16698 #, c-format
16699 msgid "Billing place"
16700 msgstr "Místo vyúčtování"
16701
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16705 #, c-format
16706 msgid "Billing place:"
16707 msgstr "Místo vyúčtování:"
16708
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16710 #, c-format
16711 msgid "Billing place: "
16712 msgstr "Místo zaúčtování:"
16713
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
16715 #, c-format
16716 msgid "Biography"
16717 msgstr "Biografie"
16718
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
16720 #, c-format
16721 msgid ""
16722 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16723 msgstr ""
16724 "Birmingham (UK) podpořili Marka Jamese ve vytvoření sady ikon famfamfam Silk."
16725
16726 #. SCRIPT
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16728 msgid "Black"
16729 msgstr "Černá"
16730
16731 #. SCRIPT
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16733 msgid "Block"
16734 msgstr "Do bloku"
16735
16736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
16738 #, c-format
16739 msgid "Block "
16740 msgstr "Blokovat "
16741
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16743 #, c-format
16744 msgid "Block expired patrons:"
16745 msgstr "Blokovat čtenáře, kterým vypršela registrace:"
16746
16747 #. SCRIPT
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16749 msgid "Blocked!"
16750 msgstr "Blokováno!"
16751
16752 #. SCRIPT
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16754 msgid "Blockquote"
16755 msgstr "Citace"
16756
16757 #. SCRIPT
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16759 msgid "Blocks"
16760 msgstr "Bloky"
16761
16762 #. SCRIPT
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16764 msgid "Blue"
16765 msgstr "Modrá"
16766
16767 #. SCRIPT
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16769 msgid "Body"
16770 msgstr "Tělo"
16771
16772 #. SCRIPT
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16774 msgid "Bold"
16775 msgstr "Tučné"
16776
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
16778 #, c-format
16779 msgid "Book drop mode"
16780 msgstr "Vracení knih z biblioboxu"
16781
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
16783 #, c-format
16784 msgid "Book drop mode. "
16785 msgstr "Vracení knih z biblioboxu."
16786
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
16788 #, c-format
16789 msgid "Book fund:"
16790 msgstr "Knižní fond:"
16791
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16793 #, c-format
16794 msgid "Bookseller invoice no: "
16795 msgstr "Číslo dokladu dodavatele: "
16796
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
16799 #, c-format
16800 msgid "Boolean"
16801 msgstr "Logická hodnota"
16802
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
16805 #, c-format
16806 msgid "Bootstrap"
16807 msgstr "Bootstrap"
16808
16809 #. SCRIPT
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16811 msgid "Border"
16812 msgstr "Ohraničení"
16813
16814 #. SCRIPT
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16816 msgid "Border color"
16817 msgstr "Barva ohraničení"
16818
16819 #. SCRIPT
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16821 msgid "Border style"
16822 msgstr "Styl ohraničení"
16823
16824 #. SCRIPT
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16826 msgid "Border width"
16827 msgstr "Šířka ohraničení"
16828
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16830 #, c-format
16831 msgid "Born:"
16832 msgstr ""
16833
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16835 #, c-format
16836 msgid "Borrower"
16837 msgstr "Čtenář"
16838
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
16840 #, c-format
16841 msgid "Borrower name"
16842 msgstr "Jméno čtenáře"
16843
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16847 #, c-format
16848 msgid "Borrower number"
16849 msgstr "Číslo čtenáře"
16850
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16852 #, c-format
16853 msgid "Borrowernumber"
16854 msgstr "Číslo čtenáře"
16855
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
16859 #, c-format
16860 msgid "Borrowernumber: "
16861 msgstr "Číslo čtenáře: "
16862
16863 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16865 #, c-format
16866 msgid "Borrowernumber: %s"
16867 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16870 #, c-format
16871 msgid ""
16872 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16873 "to be saved."
16874 msgstr ""
16875 "Obě pole 'zdroj' i 'text' musí být vyplněna, aby mohl být citát uložen."
16876
16877 #. SCRIPT
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16879 msgid "Bottom"
16880 msgstr "Dole"
16881
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
16883 #, c-format
16884 msgid "Braille"
16885 msgstr "Braillovo písmo"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16888 #, c-format
16889 msgid "Branch"
16890 msgstr "Pobočka"
16891
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
16893 #, c-format
16894 msgid "Branches limitation"
16895 msgstr "Limitace poboček"
16896
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16898 #, c-format
16899 msgid "Branches limitation: "
16900 msgstr "Limitace poboček: "
16901
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
16903 #, c-format
16904 msgid "Briar Cliff University, USA"
16905 msgstr "Briar Cliff University, USA"
16906
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
16908 #, c-format
16909 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16910 msgstr "Projekt Bridge Material Type Icons"
16911
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16913 #, c-format
16914 msgid "Brief display"
16915 msgstr "Krátká ukázka"
16916
16917 #. SCRIPT
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16919 msgid "Brightness"
16920 msgstr "Jas"
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
16923 #, c-format
16924 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16925 msgstr "Brimbank City Council, Austrálie"
16926
16927 #. ABBR
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16929 msgid "Broader Term"
16930 msgstr "Rozšířený výraz"
16931
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
16933 #, c-format
16934 msgid "Brooke Johnson"
16935 msgstr "Brooke Johnson"
16936
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
16938 #, c-format
16939 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16940 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
16941
16942 #. For the first occurrence,
16943 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16946 #, c-format
16947 msgid "Browse by last name: %s "
16948 msgstr "Procházet podle příjmení: %s "
16949
16950 #. SCRIPT
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16952 msgid "Browse for an image"
16953 msgstr "Vyhledat obrázek"
16954
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16956 #, c-format
16957 msgid "Browse selected records"
16958 msgstr "Procházet vybrané záznamy"
16959
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
16961 #, c-format
16962 msgid "Browse system logs"
16963 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
16964
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
16966 #, c-format
16967 msgid "Browse the system logs"
16968 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
16971 #, c-format
16972 msgid "Browse the system logs "
16973 msgstr "Prohlížení systémových záznamů "
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
16976 #, fuzzy, c-format
16977 msgid "Budget"
16978 msgstr "Rozpočet "
16979
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16981 #, c-format
16982 msgid "Budget "
16983 msgstr "Rozpočet "
16984
16985 #. For the first occurrence,
16986 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16987 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16988 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16989 #. %4$s:  END 
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16992 #, c-format
16993 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16994 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktivní)%s"
16995
16996 #. SCRIPT
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16998 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16999 msgstr "Koncové datum rozpočtu musí být shodné nebo pozdější než počáteční"
17000
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
17002 #, c-format
17003 msgid "Budget id"
17004 msgstr "ID rozpočtu"
17005
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
17008 #, c-format
17009 msgid "Budget name"
17010 msgstr "Název rozpočtu"
17011
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
17014 #, c-format
17015 msgid "Budget period description"
17016 msgstr "Popis období rozpočtu"
17017
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
17019 #, c-format
17020 msgid "Budget:"
17021 msgstr "Rozpočet:"
17022
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
17024 #, c-format
17025 msgid "Budgeted cost"
17026 msgstr "Rozpočtové náklady"
17027
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
17029 #, fuzzy, c-format
17030 msgid "Budgeted cost tax exc."
17031 msgstr "nákupní cena bez daně"
17032
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
17034 #, fuzzy, c-format
17035 msgid "Budgeted cost tax inc."
17036 msgstr "nákupní cena s daní"
17037
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
17041 #, c-format
17042 msgid "Budgeted cost: "
17043 msgstr "Rozpočtové náklady: "
17044
17045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
17055 #, c-format
17056 msgid "Budgets"
17057 msgstr "Rozpočty"
17058
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
17061 #, c-format
17062 msgid "Budgets administration"
17063 msgstr "Správa rozpočtů"
17064
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:179
17066 #, c-format
17067 msgid "Bug wranglers:"
17068 msgstr "Lovci chyb:"
17069
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
17071 #, c-format
17072 msgid "Build a new report?"
17073 msgstr "Sestavit nový výstup?"
17074
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
17082 #, c-format
17083 msgid "Build a report"
17084 msgstr "Sestavit výstup"
17085
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
17087 #, c-format
17088 msgid "Build and run reports"
17089 msgstr "Vytváření a spouštění výstupů"
17090
17091 #. INPUT type=submit name=submit
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17094 #, c-format
17095 msgid "Build new"
17096 msgstr "Vytvořit nový"
17097
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
17099 #, c-format
17100 msgid "Built-in offline circulation interface"
17101 msgstr "Vestavěný klient pro offline výpůjčky"
17102
17103 #. SCRIPT
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17105 msgid "Bullet list"
17106 msgstr "Odrážky"
17107
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17111 #, c-format
17112 msgid "By"
17113 msgstr "Od"
17114
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
17119 #, c-format
17120 msgid "By: "
17121 msgstr "Podle: "
17122
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
17124 #, c-format
17125 msgid "ByWater Solutions, USA"
17126 msgstr "ByWater Solutions, USA"
17127
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
17129 #, c-format
17130 msgid "Bytes"
17131 msgstr "Bajtů"
17132
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17134 #, c-format
17135 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17136 msgstr "C &amp; P Bibliografické Služby, USA"
17137
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
17139 #, c-format
17140 msgid "C3.js"
17141 msgstr "C3.js"
17142
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
17144 #, c-format
17145 msgid "C3.js v0.4.11"
17146 msgstr "C3.js v0.4.11"
17147
17148 #. %1$s:  cookie | html 
17149 #. %2$s:  interface | html 
17150 #. %3$s:  interface | html 
17151 #. %4$s:  interface | html 
17152 #. %5$s:  interface | html 
17153 #. %6$s:  interface | html 
17154 #. %7$s:  interface | html 
17155 #. %8$s:  interface | html 
17156 #. %9$s:  interface | html 
17157 #. %10$s:  interface | html 
17158 #. %11$s:  interface | html 
17159 #. %12$s:  interface | html 
17160 #. %13$s:  interface | html 
17161 #. %14$s:  interface | html 
17162 #. %15$s:  interface | html 
17163 #. %16$s:  interface | html 
17164 #. %17$s:  theme | html 
17165 #. %18$s:  interface | html 
17166 #. %19$s:  theme | html 
17167 #. %20$s:  interface | html 
17168 #. %21$s:  theme | html 
17169 #. %22$s:  interface | html 
17170 #. %23$s:  theme | html 
17171 #. %24$s:  interface | html 
17172 #. %25$s:  theme | html 
17173 #. %26$s:  interface | html 
17174 #. %27$s:  themelang | html 
17175 #. %28$s:  interface | html 
17176 #. %29$s:  interface | html 
17177 #. %30$s:  interface | html 
17178 #. %31$s:  interface | html 
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
17180 #, c-format
17181 msgid ""
17182 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17183 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17184 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17185 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17186 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17187 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17188 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17189 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17190 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17191 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17192 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17193 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17194 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17195 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17196 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17197 "offline FALLBACK: "
17198 msgstr ""
17199 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17200 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17201 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17202 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17203 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17204 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17205 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17206 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17207 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17208 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17209 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17210 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17211 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17212 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17213 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17214 "offline FALLBACK: "
17215
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
17217 #, c-format
17218 msgid "CANMARC"
17219 msgstr "CANMARC"
17220
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
17222 #, c-format
17223 msgid "CATMARC"
17224 msgstr "CATMARC"
17225
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
17227 #, c-format
17228 msgid "CC-0 license"
17229 msgstr "CC-0 licence"
17230
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
17232 #, c-format
17233 msgid "CCF"
17234 msgstr "CCF"
17235
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17237 #, c-format
17238 msgid "CD audio"
17239 msgstr "Audio CD"
17240
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
17242 #, c-format
17243 msgid "CD software"
17244 msgstr "CD se softwarem"
17245
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
17247 #, c-format
17248 msgid "CODE"
17249 msgstr "CODE"
17250
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
17259 #, c-format
17260 msgid "CSV"
17261 msgstr "CSV"
17262
17263 #. For the first occurrence,
17264 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
17269 #, c-format
17270 msgid "CSV - %s"
17271 msgstr "CSV - %s"
17272
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
17274 #, c-format
17275 msgid "CSV profile ID"
17276 msgstr "ID CSV profilu"
17277
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
17279 #, c-format
17280 msgid "CSV profile: "
17281 msgstr "CSV profil: "
17282
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
17286 #, c-format
17287 msgid "CSV profiles"
17288 msgstr "Profily CSV"
17289
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
17291 #, c-format
17292 msgid "CSV separator"
17293 msgstr "Oddělovač CSV"
17294
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
17296 #, c-format
17297 msgid "CSV separator: "
17298 msgstr "Oddělovač CSV: "
17299
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
17301 #, c-format
17302 msgid "CSV type"
17303 msgstr "Typ CSV"
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
17306 #, c-format
17307 msgid "Cache expiry (seconds)"
17308 msgstr "Vypršení cache (v sekundách)"
17309
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
17313 #, c-format
17314 msgid "Cache expiry:"
17315 msgstr "Vypršení cache:"
17316
17317 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
17318 #. %2$s:  from | $KohaDates 
17319 #. %3$s:  to | $KohaDates 
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
17321 #, c-format
17322 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
17323 msgstr "Vypočítáno dne %s. Od %s do %s"
17324
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
17329 #, c-format
17330 msgid "Calendar"
17331 msgstr "Kalendář"
17332
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
17334 #, c-format
17335 msgid "Calendar information"
17336 msgstr "Kalendář"
17337
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
17339 #, c-format
17340 msgid "California College of the Arts, USA"
17341 msgstr "California College of the Arts, USA"
17342
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17348 #, c-format
17349 msgid "Call no"
17350 msgstr "Signatura"
17351
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
17355 #, c-format
17356 msgid "Call no."
17357 msgstr "Signatura"
17358
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:208
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
17399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
17401 #, c-format
17402 msgid "Call number"
17403 msgstr "Signatura"
17404
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
17406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17409 #, c-format
17410 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17411 msgstr "Signatura (0-9 po A-Z)"
17412
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
17415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17417 #, c-format
17418 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17419 msgstr "Signatura (Z-A po 9-0)"
17420
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17422 #, c-format
17423 msgid "Call number browser"
17424 msgstr "Procházení signatur"
17425
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
17428 #, c-format
17429 msgid "Call number range"
17430 msgstr "Rozsah signatur"
17431
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
17436 #, c-format
17437 msgid "Call number:"
17438 msgstr "Signatura:"
17439
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17441 #, c-format
17442 msgid "Call number: "
17443 msgstr "Signatura: "
17444
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
17446 #, c-format
17447 msgid "Call numbers"
17448 msgstr "Signatury"
17449
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
17452 #, c-format
17453 msgid "Callnumber"
17454 msgstr "Signatura"
17455
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
17457 #, c-format
17458 msgid "Callnumber classification scheme"
17459 msgstr "Klasifikační schéma signatury"
17460
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17462 #, c-format
17463 msgid "Callnumber classification scheme:"
17464 msgstr "Klasifikační schéma signatury:"
17465
17466 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
17468 #, c-format
17469 msgid "Callnumber: %s "
17470 msgstr "Signatura: %s "
17471
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
17473 #, c-format
17474 msgid "Calyx, Australia"
17475 msgstr "Calyx, Austrálie"
17476
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
17478 #, c-format
17479 msgid "Camden County, USA"
17480 msgstr "Camden County, USA"
17481
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17483 #, c-format
17484 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17485 msgstr "Může být nastavena jedna IP adresa, nebo část sítě, např.: 192.168.1.*"
17486
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
17488 #, fuzzy, c-format
17489 msgid "Can be manually added ? "
17490 msgstr "Lze vložit ručně ? "
17491
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17493 #, fuzzy, c-format
17494 msgid "Can be manually invoiced? "
17495 msgstr "Další poplatky"
17496
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17498 #, fuzzy, c-format
17499 msgid "Can be sold? "
17500 msgstr "Lze zplatit? "
17501
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
17503 #, c-format
17504 msgid ""
17505 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17506 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17507 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17508 "appropriate group."
17509 msgstr ""
17510 "Může být využito k dalšímu řazení a filtrování Vašeho výstupu. Tato "
17511 "kategorie je přednastavena jako prázdná. Tyto hodnoty musí zahrnovat hodnoty "
17512 "ověřené z REPORT_GROUP v poli Popis (OPAC) pro správné propojení podskupiny "
17513 "s příslušnou skupinou."
17514
17515 #. DIV
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
17517 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17518 msgstr "Není možné uzavřít košík s jednotkami, které mají nejisté ceny."
17519
17520 #. DIV
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
17522 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17523 msgstr "Košíky, které jsou součástí skupiny košíků, nelze znovu otevřít."
17524
17525 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17526 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17527 #. %3$s:  END 
17528 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17530 #, c-format
17531 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17532 msgstr ""
17533 "Nepodařilo se upravit data čtenáře. %s Číslo průkazky: %s %s (Interní číslo "
17534 "čtenáře: %s) "
17535
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17538 #, c-format
17539 msgid "Can't cancel order"
17540 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
17541
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17544 #, c-format
17545 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17546 msgstr "Není možné objednávku zrušit a odstranit katalogizační záznam"
17547
17548 #. SPAN
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17551 msgid ""
17552 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17553 msgstr ""
17554 "Objednávku nelze zrušit, protože k ní existuje (%s) rezervací. Nejprve "
17555 "zrušte tyto rezervace"
17556
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
17558 #, c-format
17559 msgid "Can't cancel receipt "
17560 msgstr "Účtenku nelze stornovat "
17561
17562 #. STRONG
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
17565 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17566 msgstr ""
17567 "Katalogizační záznam (nebo objednávku) není možné smazat, protože k němu "
17568 "existují rezervace"
17569
17570 #. STRONG
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17572 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17573 msgstr ""
17574 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje %s rezervací"
17575
17576 #. STRONG
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
17578 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17579 msgstr ""
17580 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože se k němu vztahuje %s "
17581 "jednotek"
17582
17583 #. STRONG
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
17586 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17587 msgstr ""
17588 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existují propojené "
17589 "objednávky"
17590
17591 #. STRONG
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
17594 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17595 msgstr ""
17596 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje předplatné"
17597
17598 #. SPAN
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17601 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17602 msgstr "Katalogizační záznam není možné smazat kvůli následujícím omezením"
17603
17604 #. SCRIPT
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
17606 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17607 msgstr "Záznam nelze uložit, protože nebyla vyplněna následující pole :"
17608
17609 #. SCRIPT
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
17611 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17612 msgstr "Záznam není možné uložit, protože nebyla vyplněna následující pole:"
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:142
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:174
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17821 #, c-format
17822 msgid "Cancel"
17823 msgstr "Zrušit"
17824
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
17828 #, c-format
17829 msgid "Cancel "
17830 msgstr "Zrušit "
17831
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
17833 #, c-format
17834 msgid "Cancel a confirmed request"
17835 msgstr "Zrušit již potvrzený požadavek"
17836
17837 #. INPUT type=submit
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17839 msgid "Cancel all"
17840 msgstr "Zrušit vše"
17841
17842 #. INPUT type=submit
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17844 msgid "Cancel and Transfer all"
17845 msgstr "Zrušit a přesunout vše"
17846
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17848 #, c-format
17849 msgid "Cancel and return to order"
17850 msgstr "Zrušit a vrátit se k objednávce"
17851
17852 #. A
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
17854 msgid "Cancel article request"
17855 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
17856
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
17858 #, fuzzy, c-format
17859 msgid "Cancel charge "
17860 msgstr "Zrušit sloučení"
17861
17862 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
17864 #, c-format
17865 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17866 msgstr "Zrušit výpůjčku a zarezervovat pro %s"
17867
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17869 #, c-format
17870 msgid "Cancel enrollment "
17871 msgstr "Poplatek členství "
17872
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17874 #, c-format
17875 msgid "Cancel filter"
17876 msgstr "Zrušit filtr"
17877
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
17884 #, c-format
17885 msgid "Cancel hold"
17886 msgstr "Zrušit rezervaci"
17887
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
17889 #, c-format
17890 msgid "Cancel hold "
17891 msgstr "Zrušit rezervaci "
17892
17893 #. INPUT type=submit
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
17895 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17896 msgstr "Zrušit rezervaci a vrátit do : %s"
17897
17898 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
17900 #, c-format
17901 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17902 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
17903
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17905 #, c-format
17906 msgid "Cancel import"
17907 msgstr "Zrušit import"
17908
17909 #. INPUT type=submit name=submit
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
17912 msgid "Cancel marked holds"
17913 msgstr "Zrušit označené rezervace"
17914
17915 #. SCRIPT
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17917 msgid "Cancel merge"
17918 msgstr "Zrušit sloučení"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17921 #, c-format
17922 msgid "Cancel modifications"
17923 msgstr "Zrušit úpravy"
17924
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17926 #, c-format
17927 msgid "Cancel notification"
17928 msgstr "Zrušit upozornění"
17929
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17933 #, c-format
17934 msgid "Cancel order"
17935 msgstr "Zrušit objednávku"
17936
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
17938 #, c-format
17939 msgid "Cancel order and catalog record"
17940 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
17941
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17943 #, c-format
17944 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17945 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
17946
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
17948 #, c-format
17949 msgid "Cancel receipt"
17950 msgstr "Zrušit účtenku"
17951
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
17953 #, c-format
17954 msgid "Cancel request "
17955 msgstr "Zrušit požadavek "
17956
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
17958 #, c-format
17959 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17960 msgstr "Zrušit rezervaci a pokusit se o přesun:"
17961
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17964 #, c-format
17965 msgid "Cancel transfer"
17966 msgstr "Zrušit přesun"
17967
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17969 #, c-format
17970 msgid "Cancel upload"
17971 msgstr "Zrušit nahrávání"
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
17974 #, c-format
17975 msgid "Cancel?"
17976 msgstr "Zrušit?"
17977
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17980 #, c-format
17981 msgid "Cancellation date"
17982 msgstr "Datum zrušení"
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
17986 #, fuzzy, c-format
17987 msgid "Cancellation reason:"
17988 msgstr "Důvod zrušení: %s %s "
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
17992 #, fuzzy, c-format
17993 msgid "Cancellation reason: "
17994 msgstr "Důvod zrušení: %s %s "
17995
17996 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17997 #. %2$s:  END 
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
17999 #, c-format
18000 msgid "Cancellation reason: %s %s "
18001 msgstr "Důvod zrušení: %s %s "
18002
18003 #. SCRIPT
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
18005 msgid "Cancellation requested"
18006 msgstr "Je požadováno zrušení"
18007
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
18013 #, c-format
18014 msgid "Cancelled"
18015 msgstr "Zrušeno"
18016
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
18018 #, c-format
18019 msgid "Cancelled "
18020 msgstr "Zrušeno "
18021
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
18023 #, fuzzy, c-format
18024 msgid "Cancelled charge"
18025 msgstr "Zrušeno "
18026
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
18028 #, c-format
18029 msgid "Cancelled orders"
18030 msgstr "Zrušené objednávky"
18031
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
18033 #, c-format
18034 msgid "Cannot add patron"
18035 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
18036
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
18038 #, c-format
18039 msgid "Cannot be ordered"
18040 msgstr "Nelze objednat"
18041
18042 #. I
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
18045 msgid "Cannot be put on hold"
18046 msgstr "Není možné rezervovat"
18047
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
18049 #, c-format
18050 msgid "Cannot be toggled"
18051 msgstr "Nelze měnit"
18052
18053 #. SCRIPT
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
18055 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
18056 msgstr "Nelze přesunout do cílové knihovny"
18057
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
18059 #, c-format
18060 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
18061 msgstr "Účtenku nelze stornovat. Možné důvody : "
18062
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
18065 #, c-format
18066 msgid "Cannot check in"
18067 msgstr "Nelze vrátit"
18068
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
18070 #, c-format
18071 msgid "Cannot check in "
18072 msgstr "Nelze vrátit "
18073
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
18075 #, c-format
18076 msgid "Cannot check out"
18077 msgstr "Nelze vypůjčit"
18078
18079 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
18081 #, c-format
18082 msgid "Cannot check out! %s "
18083 msgstr "Nelze vypůjčit! %s "
18084
18085 #. %1$s:  IF ( charges ) 
18086 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
18087 #. %3$s:  END 
18088 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
18090 #, fuzzy, c-format
18091 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
18092 msgstr "Nelze vypůjčit! %s "
18093
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
18102 #, c-format
18103 msgid "Cannot delete"
18104 msgstr "Nelze odstranit"
18105
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
18108 #, c-format
18109 msgid "Cannot delete budget"
18110 msgstr "Nelze odstranit rozpočet"
18111
18112 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
18114 #, c-format
18115 msgid "Cannot delete budget '%s'"
18116 msgstr "Nelze odstranit rozpočet '%s'"
18117
18118 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
18120 #, c-format
18121 msgid "Cannot delete currency %s"
18122 msgstr "Nebylo možné odstranit měnu %s"
18123
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
18125 #, c-format
18126 msgid "Cannot delete patron"
18127 msgstr "Nelze odstranit čtenáře"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
18130 #, c-format
18131 msgid "Cannot detect mana server at "
18132 msgstr "Nezle detekovat mana server na adrese "
18133
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
18135 #, c-format
18136 msgid "Cannot edit"
18137 msgstr "Nelze upravit"
18138
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
18140 #, c-format
18141 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
18142 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
18143
18144 #. For the first occurrence,
18145 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
18148 #, c-format
18149 msgid "Cannot open %s to read."
18150 msgstr "%s nelze otevřít pro čtení."
18151
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
18153 #, c-format
18154 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
18155 msgstr "Index adresáře (idlink.txt or datalink.txt) nelze otevřít pro čtení."
18156
18157 #. SCRIPT
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
18159 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
18160 msgstr "Tento záznam nelze otevřít v základním editoru"
18161
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
18164 #, c-format
18165 msgid "Cannot place hold"
18166 msgstr "Nelze rezervovat"
18167
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
18169 #, c-format
18170 msgid "Cannot place hold on some items"
18171 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
18172
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
18175 #, c-format
18176 msgid "Cannot place hold:"
18177 msgstr "Nelze rezervovat:"
18178
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
18180 #, c-format
18181 msgid "Cannot process file as an image."
18182 msgstr "Soubor nelze zpracovat jako obrázek."
18183
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
18185 #, c-format
18186 msgid "Cannot renew:"
18187 msgstr "Nelze prodloužit:"
18188
18189 #. SCRIPT
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
18191 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
18192 msgstr "Z následujících důvodu nebylo možné možné otestovat schéma číslování:"
18193
18194 #. SCRIPT
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
18196 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
18197 msgstr "Test vzoru předpokladu nebyl možný z následujících důvodů: %s"
18198
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
18200 #, c-format
18201 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
18202 msgstr "Soubor nelze rozbalit do adresáře zásuvných modulů."
18203
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
18206 #, c-format
18207 msgid "Cap fine at replacement price"
18208 msgstr "Upomínka může dosáhnout maximálně běžné prodejní ceny"
18209
18210 #. SCRIPT
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18212 msgid "Caption"
18213 msgstr "Zobrazit titulku"
18214
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18223 #, c-format
18224 msgid "Card"
18225 msgstr "Karta"
18226
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
18228 #, c-format
18229 msgid "Card batch"
18230 msgstr "Dávka průkazek"
18231
18232 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
18234 #, c-format
18235 msgid "Card batch number %s"
18236 msgstr "Číslo dávky průkazek %s"
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
18239 #, c-format
18240 msgid "Card batches"
18241 msgstr "Dávky průkazek"
18242
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
18244 #, c-format
18245 msgid "Card height:"
18246 msgstr "Výška průkazky:"
18247
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
18255 #, c-format
18256 msgid "Card number"
18257 msgstr "Číslo průkazky"
18258
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
18260 #, c-format
18261 msgid "Card number already in use."
18262 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
18263
18264 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18265 #. %2$s:  ELSE 
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
18267 #, c-format
18268 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
18269 msgstr "Číslo průkazu nesmí být delší, než %s znaků. %s "
18270
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
18272 #, c-format
18273 msgid "Card number length is incorrect."
18274 msgstr "Číslo průkazky má nesprávnou délku."
18275
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
18277 #, c-format
18278 msgid "Card number list (one barcode per line):"
18279 msgstr "Seznam čísel průkazů (jeden čárový kód na řádek):"
18280
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
18282 #, c-format
18283 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
18284 msgstr "Seznam čísel průkazek (jedno číslo na řádek): "
18285
18286 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18287 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
18288 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
18290 #, c-format
18291 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18292 msgstr "Číslo průkazu musí mít mezi %s a %s znaky. %s "
18293
18294 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18295 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
18297 #, c-format
18298 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18299 msgstr "Číslo průkazu musí mít přesně %s znaků. %s "
18300
18301 #. For the first occurrence,
18302 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
18306 #, c-format
18307 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18308 msgstr "Číslo průkazky nesmí být delší než %s znaků."
18309
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
18313 #, c-format
18314 msgid "Card number: "
18315 msgstr "Číslo průkazky: "
18316
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18320 #, c-format
18321 msgid "Card preview"
18322 msgstr "Katalogizační lístek"
18323
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18325 #, c-format
18326 msgid "Card template"
18327 msgstr "Šablona průkazky"
18328
18329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18330 #, c-format
18331 msgid "Card templates"
18332 msgstr "Šablony průkazek"
18333
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
18335 #, c-format
18336 msgid "Card width:"
18337 msgstr "Šířka průkazky:"
18338
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
18341 #, c-format
18342 msgid "Cardnumber"
18343 msgstr "Číslo průkazky"
18344
18345 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
18346 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
18347 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
18348 #. %4$s:  END 
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
18350 #, c-format
18351 msgid ""
18352 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
18353 "%s)%s "
18354 msgstr ""
18355 "Číslo karty %s není platných číslem karty %s (pro patrona s vypůjčeným "
18356 "číslem %s)%s "
18357
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
18359 #, c-format
18360 msgid "Cardnumber already in use."
18361 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
18362
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
18364 #, c-format
18365 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18366 msgstr "Číslo průkazky není správné."
18367
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
18369 #, c-format
18370 msgid "Cardnumbers already in list"
18371 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
18372
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
18375 #, c-format
18376 msgid "Cardnumbers not found"
18377 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
18378
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
18380 #, c-format
18381 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18382 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
18383
18384 #. For the first occurrence,
18385 #. SCRIPT
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18389 #, c-format
18390 msgid "Cart"
18391 msgstr "Košík"
18392
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
18394 #, c-format
18395 msgid "Cas login"
18396 msgstr "CAS přihlášení"
18397
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18399 #, c-format
18400 msgid "Cash management"
18401 msgstr "Správa hotovosti"
18402
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18405 #, c-format
18406 msgid "Cash register"
18407 msgstr "Pokladna"
18408
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
18410 #, c-format
18411 msgid "Cash register ID: "
18412 msgstr "ID pokladny: "
18413
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
18416 #, c-format
18417 msgid "Cash register statistics"
18418 msgstr "Statistika pokladny"
18419
18420 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18421 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
18423 #, c-format
18424 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18425 msgstr "Statistika pokladny od %s do %s"
18426
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
18428 #, fuzzy, c-format
18429 msgid "Cash register:"
18430 msgstr "Pokladna:"
18431
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
18438 #, c-format
18439 msgid "Cash register: "
18440 msgstr "Pokladna:"
18441
18442 #. %1$s:  register.description | html 
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
18444 #, fuzzy, c-format
18445 msgid "Cash register: %s"
18446 msgstr "Pokladna:"
18447
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18451 #, c-format
18452 msgid "Cash registers"
18453 msgstr "Pokladny"
18454
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
18456 #, c-format
18457 msgid "Cash registers for "
18458 msgstr "Pokladny pro knihovnu "
18459
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
18462 #, fuzzy, c-format
18463 msgid "Cashup all"
18464 msgstr "Sbalit vše"
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
18467 #, fuzzy, c-format
18468 msgid "Cashup registers"
18469 msgstr "Pokladny"
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18472 #, fuzzy, c-format
18473 msgid "Cashup summary"
18474 msgstr "Přehled výrazů"
18475
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
18477 #, c-format
18478 msgid "Cassette recording"
18479 msgstr "Záznamy na kazetě"
18480
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
18508 #, c-format
18509 msgid "Catalog"
18510 msgstr "Katalog"
18511
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18515 #, c-format
18516 msgid "Catalog by item type"
18517 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
18518
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
18520 #, c-format
18521 msgid "Catalog details"
18522 msgstr "Podrobnosti katalogu"
18523
18524 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
18526 #, c-format
18527 msgid "Catalog details %s "
18528 msgstr "Podrobnosti katalogu %s "
18529
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18531 #, c-format
18532 msgid "Catalog search"
18533 msgstr "Vyhledávání v katalogu"
18534
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18538 #, c-format
18539 msgid "Catalog statistics"
18540 msgstr "Statistiky katalogu"
18541
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:43
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:47
18552 #, c-format
18553 msgid "Cataloging"
18554 msgstr "Katalogizace"
18555
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18557 #, c-format
18558 msgid "Cataloging editor"
18559 msgstr "Katalogizační editor"
18560
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
18562 #, c-format
18563 msgid "Cataloging search"
18564 msgstr "Hledat v katalogizaci"
18565
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18567 #, c-format
18568 msgid "Catalogs"
18569 msgstr "Katalogy"
18570
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
18572 #, c-format
18573 msgid "Catalogue tables"
18574 msgstr "Tabulky pro katalog"
18575
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
18577 #, c-format
18578 msgid "Cataloguing tables"
18579 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
18580
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
18582 #, c-format
18583 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18584 msgstr "Catalyst IT, Nový Zéland"
18585
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18595 #, c-format
18596 msgid "Category"
18597 msgstr "Kategorie"
18598
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18600 #, fuzzy, c-format
18601 msgid "Category (code)"
18602 msgstr "Kód kategorie"
18603
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18605 #, c-format
18606 msgid "Category code"
18607 msgstr "Kód kategorie"
18608
18609 #. SCRIPT
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18611 msgid "Category code unknown."
18612 msgstr "Neznámý kód kategorie."
18613
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18618 #, c-format
18619 msgid "Category code: "
18620 msgstr "Kód kategorie: "
18621
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
18623 #, c-format
18624 msgid "Category name"
18625 msgstr "Název kategorie"
18626
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18629 #, c-format
18630 msgid "Category type: "
18631 msgstr "Typ kategorie: "
18632
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
18637 #, c-format
18638 msgid "Category:"
18639 msgstr "Kategorie:"
18640
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18649 #, c-format
18650 msgid "Category: "
18651 msgstr "Kategorie: "
18652
18653 #. For the first occurrence,
18654 #. SCRIPT
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
18657 #, c-format
18658 msgid "Category: %s"
18659 msgstr "Kategorie: %s"
18660
18661 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18662 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18664 #, c-format
18665 msgid "Category: %s (%s)"
18666 msgstr "Kategorie: %s (%s)"
18667
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18669 #, c-format
18670 msgid "Categorycode"
18671 msgstr "Kód kategorie"
18672
18673 #. SCRIPT
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18675 msgid "Cell"
18676 msgstr "Buňka"
18677
18678 #. SCRIPT
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18680 msgid "Cell padding"
18681 msgstr "Odsazení buňky"
18682
18683 #. SCRIPT
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18685 msgid "Cell properties"
18686 msgstr "Vlastnosti buňky"
18687
18688 #. SCRIPT
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18690 msgid "Cell spacing"
18691 msgstr "Rozestup buněk"
18692
18693 #. SCRIPT
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18695 msgid "Cell type"
18696 msgstr "Typ buňky"
18697
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18700 #, c-format
18701 msgid "Cell value"
18702 msgstr "Hodnota buňky"
18703
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18706 #, c-format
18707 msgid "Cell value "
18708 msgstr "Hodnota buňky "
18709
18710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18711 #, c-format
18712 msgid "Cells contain estimated values only."
18713 msgstr "Buňky obsahují pouze odhadované hodnoty."
18714
18715 #. SCRIPT
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18717 msgid "Center"
18718 msgstr "Na střed"
18719
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
18721 #, c-format
18722 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18723 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18724
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
18726 #, c-format
18727 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18728 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Kanada"
18729
18730 #. SCRIPT
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18732 msgid "Change"
18733 msgstr "Změnit"
18734
18735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18736 #, c-format
18737 msgid "Change amounts by"
18738 msgstr "Změnit částku o"
18739
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
18741 #, c-format
18742 msgid "Change basket group"
18743 msgstr "Změnit skupinu košů"
18744
18745 #. INPUT type=submit
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18747 msgid "Change basketgroup"
18748 msgstr "Změnit skupinu košů"
18749
18750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18751 #, c-format
18752 msgid "Change category"
18753 msgstr "Změnit kategorii"
18754
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
18756 #, c-format
18757 msgid "Change currency"
18758 msgstr "Změna měny"
18759
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18762 #, c-format
18763 msgid "Change framework"
18764 msgstr "Změnit šablonu"
18765
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
18768 #, c-format
18769 msgid "Change internal note"
18770 msgstr "Změnit interní poznámku"
18771
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
18773 #, c-format
18774 msgid "Change library"
18775 msgstr "Změnit knihovnu"
18776
18777 #. SCRIPT
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18779 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18780 msgstr ""
18781 "Vrátit nastavení posílání zpráv na výchozí hodnoty podle kategorie čtenáře?"
18782
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
18785 #, c-format
18786 msgid "Change order"
18787 msgstr "Změnit pořadí"
18788
18789 #. %1$s:  ordernumber | html 
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18791 #, c-format
18792 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18793 msgstr "Změnit pořadí interních poznámek (pořadí č. %s)"
18794
18795 #. %1$s:  ordernumber | html 
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18797 #, c-format
18798 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18799 msgstr "Změnit poznámku dodavatele (k objednávce č. %s)"
18800
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18802 #, c-format
18803 msgid "Change password"
18804 msgstr "Změnit heslo"
18805
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
18807 #, fuzzy, c-format
18808 msgid "Change selected suggestions"
18809 msgstr "Prodloužit vybraná předplatná"
18810
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
18814 #, c-format
18815 msgid "Change to give: "
18816 msgstr "Vrátit nazpět: "
18817
18818 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18819 #. %2$s:  patron.surname | html 
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18821 #, c-format
18822 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18823 msgstr "Změnit přihlašovací jméno a/nebo heslo čtenáře %s %s"
18824
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18826 #, c-format
18827 msgid "Change your Hea settings"
18828 msgstr "Změňte vaše nastavení HEA"
18829
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18831 #, c-format
18832 msgid "Change your Mana KB settings"
18833 msgstr "Změňte nastavení znalostní báze Mana"
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
18836 #, c-format
18837 msgid "Changed action if matching record found"
18838 msgstr "Změněné akce jestliže se nalezne záznam"
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18841 #, c-format
18842 msgid "Changed action if no match found"
18843 msgstr "Změněné akce jestliže se nenalezne záznam"
18844
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
18846 #, c-format
18847 msgid "Changed item processing option"
18848 msgstr "Nastavení zpracování jednotek bylo změněno"
18849
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
18854 #, c-format
18855 msgid "Changed. "
18856 msgstr "Změněno. "
18857
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
18859 #, c-format
18860 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18861 msgstr "Změny se nepodařilo uložit. Prosím zkontrolujte následující hodnoty: "
18862
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18864 #, c-format
18865 msgid ""
18866 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18867 "'items' table. "
18868 msgstr ""
18869 "Tyto změny se projeví pouze u podpolí jednotky, které jsou namapovány na "
18870 "tabulku 'items. "
18871
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18873 #, c-format
18874 msgid "Changes saved."
18875 msgstr "Změny byly zaznamenány."
18876
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18879 #, c-format
18880 msgid "Chapters"
18881 msgstr "Kapitoly"
18882
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
18886 #, c-format
18887 msgid "Chapters:"
18888 msgstr "Kapitoly:"
18889
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
18891 #, c-format
18892 msgid "Character encoding: "
18893 msgstr "Kódování znaků: "
18894
18895 #. SCRIPT
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18897 msgid "Characters"
18898 msgstr "Znaky"
18899
18900 #. SCRIPT
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18902 msgid "Characters (no spaces)"
18903 msgstr "Znaků (bez mezer)"
18904
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
18910 #, c-format
18911 msgid "Charge"
18912 msgstr "Poplatek"
18913
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18915 #, c-format
18916 msgid "Charge lost fee "
18917 msgstr "Účtovat poplatek za ztrátu "
18918
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
18920 #, c-format
18921 msgid "Charge when?"
18922 msgstr "Kdy účtovat?"
18923
18924 #. %1$s:  fines | $Price 
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
18926 #, fuzzy, c-format
18927 msgid "Charges (%s)"
18928 msgstr "Obrázky (%s)"
18929
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18935 #, fuzzy, c-format
18936 msgid "Charges:"
18937 msgstr "Poplatek"
18938
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18940 #, c-format
18941 msgid "Chart (.svg)"
18942 msgstr "Graf (.svg)"
18943
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18945 #, c-format
18946 msgid "Chart settings"
18947 msgstr "Nastavení grafu"
18948
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18950 #, c-format
18951 msgid "Chart type: "
18952 msgstr "Typ grafu: "
18953
18954 #. SCRIPT
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18956 msgid "Check All"
18957 msgstr "Vybrat vše"
18958
18959 #. INPUT type=submit
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
18961 msgid "Check Out"
18962 msgstr "Vypůjčit"
18963
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
18967 #, c-format
18968 msgid "Check all"
18969 msgstr "Zaškrtnout vše"
18970
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
18972 #, c-format
18973 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18974 msgstr ""
18975 "Zkontrolujte seznam čárových kódů, které pravděpodobně nepatří do této části "
18976 "fondu:"
18977
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18979 #, c-format
18980 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18981 msgstr "Zaškrtnutím voleb se provede zkopírování původních hodnot"
18982
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18985 #, c-format
18986 msgid "Check expiration"
18987 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
18988
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
18990 #, c-format
18991 msgid "Check for embedded item record data?"
18992 msgstr "Vyhledávat připojené záznamy o jednotkách?"
18993
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18996 #, c-format
18997 msgid "Check for previous checkouts: "
18998 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
18999
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
19012 #, c-format
19013 msgid "Check in"
19014 msgstr "Vracení"
19015
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
19017 #, c-format
19018 msgid "Check in "
19019 msgstr "Vrátit "
19020
19021 #. For the first occurrence,
19022 #. SCRIPT
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
19025 #, c-format
19026 msgid "Check in message"
19027 msgstr "Zpráva při vrácení"
19028
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19030 #, c-format
19031 msgid "Check lists"
19032 msgstr "Kontrolní seznamy"
19033
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
19037 #, c-format
19038 msgid "Check logs for more details."
19039 msgstr "Pro podrobnosti zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
19040
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
19042 #, fuzzy, c-format
19043 msgid "Check none"
19044 msgstr "Datum vrácení"
19045
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
19071 #, c-format
19072 msgid "Check out"
19073 msgstr "Půjčování"
19074
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
19076 #, c-format
19077 msgid "Check out and check in items"
19078 msgstr "Půjčovat a vracet"
19079
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Check out details"
19084 msgstr "Nastavení výpůjček"
19085
19086 #. For the first occurrence,
19087 #. SCRIPT
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19089 msgid "Check out message"
19090 msgstr "Zpráva při půjčování"
19091
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
19093 #, c-format
19094 msgid "Check out to this patron"
19095 msgstr "Přepnout na půjčování"
19096
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
19098 #, fuzzy, c-format
19099 msgid "Check previous checkout"
19100 msgstr "Kontrola předchozí výpůjčky"
19101
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
19103 #, c-format
19104 msgid "Check previous checkout?"
19105 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
19106
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
19109 #, c-format
19110 msgid "Check previous checkouts: "
19111 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
19112
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
19114 #, c-format
19115 msgid "Check that your database is running."
19116 msgstr "Zkontrolujte, zda je databáze spuštěna."
19117
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
19119 #, fuzzy, c-format
19120 msgid ""
19121 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
19122 msgstr "Zaškrtněte políčka pro knihovny z kterých přijímáte výpůjčky."
19123
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
19125 #, c-format
19126 msgid "Check the expiration of a serial "
19127 msgstr "Kontrolovat vypršení předplatného "
19128
19129 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
19130 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
19131 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
19133 #, c-format
19134 msgid ""
19135 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19136 "than %s."
19137 msgstr ""
19138 "Zkontrolujte nastavení hostname v %s. Některé databázové servery vyžadují "
19139 "spíše %s než %s."
19140
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
19142 #, fuzzy, c-format
19143 msgid ""
19144 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19145 "OPAC. (Requires above, does not work during "
19146 msgstr ""
19147 "Zaškrtněte, pokud chcete umožnit úpravu atributu ze stránky s detaily v "
19148 "katalogu. (Vyžaduje povolenou volbu výše, nebude fungovat s "
19149
19150 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
19152 msgid "Check to delete subfield %s"
19153 msgstr "Zaškrtněte pro smazání podpole %s"
19154
19155 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
19157 msgid "Check to delete this field"
19158 msgstr "Zašktrněte pro smazání tohoto pole"
19159
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
19161 #, c-format
19162 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19163 msgstr ""
19164 "Zaškrtněte pro zobrazení tohoto atributu na stránce s detaily čtenáře v on-"
19165 "line katalogu."
19166
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
19168 #, c-format
19169 msgid ""
19170 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
19171 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
19172 msgstr ""
19173 "Zatrhněte, aby čtenářův záznam mohl mít více hodnot tohoto atributu. Toto "
19174 "nastavení nelze změnit poté, co už je atribut definován."
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
19177 #, fuzzy, c-format
19178 msgid ""
19179 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19180 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
19181
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
19183 #, fuzzy, c-format
19184 msgid ""
19185 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19186 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
19187
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
19189 #, c-format
19190 msgid ""
19191 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19192 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
19193
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
19195 #, c-format
19196 msgid ""
19197 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19198 "record (staff interface)."
19199 msgstr ""
19200
19201 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
19203 #, c-format
19204 msgid "Check your database settings in %s."
19205 msgstr "Ověřte nastavení databáze v souboru %s."
19206
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
19209 #, c-format
19210 msgid "Check-in"
19211 msgstr "Vrácení"
19212
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
19214 #, c-format
19215 msgid "Check-in date from"
19216 msgstr "Datum vrácení od"
19217
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
19219 #, c-format
19220 msgid "Check-in date from:"
19221 msgstr "Datum vrácení od:"
19222
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
19224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
19229 #, c-format
19230 msgid "Checked"
19231 msgstr "Zkontrolováno"
19232
19233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
19234 #, c-format
19235 msgid "Checked by the library"
19236 msgstr "Zkontrolováno knihovnou"
19237
19238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
19239 #, c-format
19240 msgid "Checked in "
19241 msgstr "Vráceno "
19242
19243 #. SCRIPT
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19245 msgid "Checked in item."
19246 msgstr "Vrácená jednotka."
19247
19248 #. SPAN
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
19252 #, c-format
19253 msgid "Checked out"
19254 msgstr "Vypůjčeno"
19255
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
19257 #, c-format
19258 msgid "Checked out "
19259 msgstr "Vypůjčeno "
19260
19261 #. %1$s:  END 
19262 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19263 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19264 #. %4$s:  ELSE 
19265 #. %5$s:  END 
19266 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19267 #. %7$s:  END 
19268 #. %8$s:  item.datedue | html 
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:401
19270 #, c-format
19271 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19272 msgstr "Vypůjčeno %s %s %s v %s čtenáři %s %s %s : do %s "
19273
19274 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
19276 #, c-format
19277 msgid "Checked out %s times"
19278 msgstr "Vypůjčeno %s krát"
19279
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
19282 #, fuzzy, c-format
19283 msgid "Checked out by"
19284 msgstr "Vypůjčeno "
19285
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19296 #, c-format
19297 msgid "Checked out from"
19298 msgstr "Vypůjčeno od"
19299
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19307 #, c-format
19308 msgid "Checked out on"
19309 msgstr "Datum půjčení"
19310
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19312 #, c-format
19313 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19314 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
19315
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
19317 #, c-format
19318 msgid "Checked out to:"
19319 msgstr "Půjčeno do:"
19320
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
19322 #, c-format
19323 msgid "Checked out: "
19324 msgstr "Vypůjčeno: "
19325
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
19328 #, c-format
19329 msgid "Checked-in items"
19330 msgstr "Vrácené jednotky"
19331
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
19333 #, c-format
19334 msgid "Checkin"
19335 msgstr "Vráceno"
19336
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
19339 #, c-format
19340 msgid "Checkin date"
19341 msgstr "Datum vrácení"
19342
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
19344 #, c-format
19345 msgid "Checkin message"
19346 msgstr "Zpráva pří vrácení"
19347
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
19349 #, c-format
19350 msgid "Checkin message type: "
19351 msgstr "Typ zprávy při vracení: "
19352
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
19354 #, c-format
19355 msgid "Checkin message: "
19356 msgstr "Zpráva pří vrácení: "
19357
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
19359 #, c-format
19360 msgid "Checkin on"
19361 msgstr "Datum vrácení"
19362
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
19364 #, c-format
19365 msgid "Checkin settings"
19366 msgstr "Nastavení vracení"
19367
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
19369 #, c-format
19370 msgid "Checking out to "
19371 msgstr "Půjčování čtenáři "
19372
19373 #. For the first occurrence,
19374 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
19378 #, c-format
19379 msgid "Checking out to %s"
19380 msgstr "Půjčování čtenáři %s"
19381
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
19384 #, fuzzy, c-format
19385 msgid ""
19386 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19387 "Leave boxes unchecked to make no change."
19388 msgstr ""
19389 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
19390 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
19391 "nechcete nic měnit."
19392
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
19394 #, c-format
19395 msgid ""
19396 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19397 "the values of that field on all selected patrons"
19398 msgstr ""
19399 "Zaškrtnutím volby na koncích řádků formuláře se smaže hodnota daného pole u "
19400 "všech vybraných čtenářů"
19401
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
19403 #, c-format
19404 msgid ""
19405 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19406 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19407 "change."
19408 msgstr ""
19409 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
19410 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
19411 "nechcete nic měnit."
19412
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
19416 #, c-format
19417 msgid "Checkout"
19418 msgstr "Výpůjčeno"
19419
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
19421 #, c-format
19422 msgid "Checkout count"
19423 msgstr "Počet výpůjček"
19424
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
19426 #, c-format
19427 msgid "Checkout count:"
19428 msgstr "Počet výpůjček:"
19429
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
19431 #, c-format
19432 msgid "Checkout criteria:"
19433 msgstr "Parametry výpůjček:"
19434
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
19438 #, c-format
19439 msgid "Checkout date"
19440 msgstr "Datum výpůjčky"
19441
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19443 #, c-format
19444 msgid "Checkout date from:"
19445 msgstr "Datum vypůjčení od:"
19446
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
19448 #, c-format
19449 msgid "Checkout date from: "
19450 msgstr "Datum vypůjčení od: "
19451
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19453 #, c-format
19454 msgid "Checkout history"
19455 msgstr "Historie výpůjček"
19456
19457 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
19459 #, c-format
19460 msgid "Checkout history for %s"
19461 msgstr "Výpůjční historie pro %s"
19462
19463 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
19465 #, c-format
19466 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19467 msgstr "Historie výpůjček pro %s čtenářů bude anonymizována "
19468
19469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19472 #, c-format
19473 msgid "Checkout notes"
19474 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
19475
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19477 #, c-format
19478 msgid "Checkout notes pending"
19479 msgstr "Nevyřízené poznámky k výpůjčkám"
19480
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
19482 #, c-format
19483 msgid "Checkout on"
19484 msgstr "Datum vypůjčení"
19485
19486 #. INPUT type=submit
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
19488 msgid "Checkout or renew"
19489 msgstr "Vypůjčit nebo prodloužit"
19490
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
19492 #, c-format
19493 msgid "Checkout settings"
19494 msgstr "Nastavení výpůjček"
19495
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19497 #, c-format
19498 msgid "Checkout status:"
19499 msgstr "Stav výpůjčky:"
19500
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
19508 #, c-format
19509 msgid "Checkouts"
19510 msgstr "Půjčování"
19511
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19517 #, c-format
19518 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19519 msgstr "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože dluh přesáhl nastavený limit."
19520
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
19523 #, c-format
19524 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19525 msgstr ""
19526 "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože čtenář výpůjčky včas nevrátil ani "
19527 "neprodloužil."
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
19530 #, c-format
19531 msgid "Checkouts:"
19532 msgstr "Výpůjčky:"
19533
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
19535 #, fuzzy, c-format
19536 msgid ""
19537 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19538 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19539 msgstr ""
19540 "Test formální správnosti struktury MARC záznamu. Jesliže měníte strukturu "
19541 "šablony bibliografického záznamu v MARC, doporučuje se spustit tento test, "
19542 "který odhalí v šabloně případné chyby."
19543
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
19545 #, c-format
19546 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19547 msgstr "Cheshire Libraries, Spojené království"
19548
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
19551 #, c-format
19552 msgid "Child"
19553 msgstr "Dítě"
19554
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19557 #, c-format
19558 msgid "Choice"
19559 msgstr "Volba"
19560
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
19573 #, c-format
19574 msgid "Choose"
19575 msgstr "Vybrat"
19576
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19579 #, c-format
19580 msgid "Choose "
19581 msgstr "Vybrat "
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19584 #, c-format
19585 msgid "Choose .koc file: "
19586 msgstr "Vybrat soubor .koc: "
19587
19588 #. SCRIPT
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
19590 msgid "Choose Hemisphere:"
19591 msgstr "Vybrat polokouli:"
19592
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19594 #, c-format
19595 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19596 msgstr "Vybrat pořadí tisku textových polí"
19597
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19602 #, c-format
19603 msgid "Choose a field name"
19604 msgstr "Vyberte pole"
19605
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19608 #, c-format
19609 msgid "Choose a file "
19610 msgstr "Vybrat soubor "
19611
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19613 #, c-format
19614 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19615 msgstr ""
19616 "Vyberte dodavatele v seznamu, abyste přeskočili přímo na správné umístění. "
19617
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19619 #, c-format
19620 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19621 msgstr "Vyberte dodavatele, od kterého bude prováděn přesun"
19622
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19624 #, c-format
19625 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19626 msgstr "Vyberte dodavatele, který převezme objednávku"
19627
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19629 #, c-format
19630 msgid "Choose adult category "
19631 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
19632
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
19635 #, c-format
19636 msgid "Choose an icon:"
19637 msgstr "Vyberte ikonu:"
19638
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19640 #, c-format
19641 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19642 msgstr "Vybrat typ čárového kódu (kódování): "
19643
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19645 #, fuzzy, c-format
19646 msgid "Choose cash register:"
19647 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
19648
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
19650 #, fuzzy, c-format
19651 msgid "Choose desk:"
19652 msgstr "Vybrat "
19653
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19655 #, c-format
19656 msgid "Choose layout type: "
19657 msgstr "Vybrat typ rozložení: "
19658
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
19660 #, c-format
19661 msgid "Choose library:"
19662 msgstr "Vyberte knihovnu:"
19663
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19665 #, c-format
19666 msgid "Choose list"
19667 msgstr "Vybrat seznam"
19668
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19671 #, c-format
19672 msgid "Choose one"
19673 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností"
19674
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19676 #, c-format
19677 msgid ""
19678 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19679 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19680 msgstr ""
19681 "Vyberte jedno pro omezení tohoto atributu na jeden typ uživatele. Nechte "
19682 "prosím prázdné, jestliže chcete, aby tyto atributy byly dostupné pro všechny "
19683 "typy uživatelů."
19684
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19686 #, c-format
19687 msgid "Choose order of text fields to print"
19688 msgstr "Vybrat pořadí tisku textových polí"
19689
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
19691 #, c-format
19692 msgid "Choose the file to add to the basket"
19693 msgstr "Vyberte soubor, který chcete přidat do košíku"
19694
19695 #. A
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19697 msgid "Choose this record"
19698 msgstr "Vybrat tento záznam"
19699
19700 #. SCRIPT
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19702 msgid "Choose time"
19703 msgstr "Vyberte čas"
19704
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
19706 #, c-format
19707 msgid ""
19708 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19709 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19710 msgstr ""
19711 "Vyberte, zda je čtenářům patřícím do této kategorie povoleno provádět "
19712 "prodlužování, rezervace a další akce, i bez platné registrace. "
19713
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
19715 #, c-format
19716 msgid ""
19717 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19718 "to borrow an item they borrowed before. "
19719 msgstr ""
19720 "Vyberte, zda se čtenáři zařazenému v této kategorii má ve výchozím nastavení "
19721 "kontrolovat, zda-li již měl právě půjčovaný dokumenty někdy dříve půjčený."
19722
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
19724 #, fuzzy, c-format
19725 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19726 msgstr ""
19727 "Vyberte, které zásuvné moduly použít k návrhům vyhledávání pro uživatele a "
19728 "zaměstnance."
19729
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19731 #, c-format
19732 msgid "Choose your library:"
19733 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
19734
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19738 #, c-format
19739 msgid "Choose: "
19740 msgstr "Vybrat: "
19741
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19743 #, c-format
19744 msgid "Chooser"
19745 msgstr "Připravil"
19746
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
19749 #, c-format
19750 msgid "Chooser:"
19751 msgstr "Připravil:"
19752
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
19754 #, c-format
19755 msgid "Chooser: "
19756 msgstr "Připravil: "
19757
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19759 #, c-format
19760 msgid "Circ note"
19761 msgstr "Poznámka o výpůjčce"
19762
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19764 #, c-format
19765 msgid "Circ notes"
19766 msgstr "Poznámka"
19767
19768 #. SCRIPT
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19770 msgid "Circle"
19771 msgstr "Kolečko"
19772
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:53
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:57
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19806 #, c-format
19807 msgid "Circulation"
19808 msgstr "Výpůjčky"
19809
19810 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19812 #, c-format
19813 msgid "Circulation History for %s"
19814 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
19815
19816 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19818 #, c-format
19819 msgid "Circulation alerts for %s"
19820 msgstr "Upozornění na výpůjčky pro %s"
19821
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19823 #, c-format
19824 msgid "Circulation and fine rules"
19825 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19826
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
19829 #, c-format
19830 msgid "Circulation and fines rules"
19831 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19832
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
19834 #, fuzzy, c-format
19835 msgid "Circulation desks"
19836 msgstr "Tabulky pro výpůjční protokol"
19837
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19840 #, c-format
19841 msgid "Circulation history"
19842 msgstr "Historie výpůjček"
19843
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19845 #, c-format
19846 msgid "Circulation home"
19847 msgstr "Výpůjčky"
19848
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19852 #, c-format
19853 msgid "Circulation note"
19854 msgstr "Poznámka pro oběh"
19855
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
19857 #, c-format
19858 msgid "Circulation note: "
19859 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
19860
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
19862 #, c-format
19863 msgid "Circulation records were last synced on: "
19864 msgstr "Záznamy o výpůjčkách byly naposledy synchronizovány: "
19865
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19867 #, c-format
19868 msgid "Circulation reports"
19869 msgstr "Statistiky výpůjček"
19870
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19872 #, c-format
19873 msgid "Circulation rule created!"
19874 msgstr "Výpůjční pravidlo bylo vytvořeno!"
19875
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19877 #, c-format
19878 msgid "Circulation rule not created!"
19879 msgstr "Výpůjční pravidlo nebylo vytvořeno! "
19880
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19884 #, c-format
19885 msgid "Circulation statistics"
19886 msgstr "Statistika výpůjček"
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19889 #, c-format
19890 msgid "Circulation tables"
19891 msgstr "Tabulky pro výpůjční protokol"
19892
19893 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19895 #, c-format
19896 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19897 msgstr "Výpůjčky: Upomínky v %s"
19898
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
19900 #, c-format
19901 msgid "Citation"
19902 msgstr "Citace"
19903
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19906 #, c-format
19907 msgid "Cities"
19908 msgstr "Města"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19912 #, c-format
19913 msgid "Cities and towns"
19914 msgstr "Města a obce"
19915
19916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19922 #, c-format
19923 msgid "City"
19924 msgstr "Město"
19925
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19927 #, c-format
19928 msgid "City ID"
19929 msgstr "ID města"
19930
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19932 #, c-format
19933 msgid "City ID: "
19934 msgstr "ID města: "
19935
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19937 #, c-format
19938 msgid "City id"
19939 msgstr "ID města"
19940
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
19942 #, c-format
19943 msgid "City search:"
19944 msgstr "Hledání města:"
19945
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
19949 #, c-format
19950 msgid "City: "
19951 msgstr "Město: "
19952
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19954 #, c-format
19955 msgid "Claim ID"
19956 msgstr "ID reklamace"
19957
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19962 #, c-format
19963 msgid "Claim acquisition"
19964 msgstr "Reklamace na pořízení"
19965
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19967 #, fuzzy, c-format
19968 msgid "Claim date"
19969 msgstr "Datum reklamace"
19970
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
19972 #, c-format
19973 msgid "Claim missing serials "
19974 msgstr "Reklamovat chybějící čísla periodik "
19975
19976 #. INPUT type=submit
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19978 msgid "Claim order"
19979 msgstr "Reklamovat"
19980
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19982 #, fuzzy, c-format
19983 msgid "Claim returned"
19984 msgstr "Vytvořit reklamaci"
19985
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Claim serial issue"
19992 msgstr "Reklamovat nedodané vydání periodika"
19993
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19995 #, c-format
19996 msgid "Claim using notice: "
19997 msgstr "Vymáhat s použitím oznámení: "
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
20001 #, fuzzy, c-format
20002 msgid "Claim(s) "
20003 msgstr "Reklamace "
20004
20005 #. For the first occurrence,
20006 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
20009 #, fuzzy, c-format
20010 msgid "Claim(s) %s "
20011 msgstr "Reklamace "
20012
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20018 #, c-format
20019 msgid "Claimed"
20020 msgstr "Reklamováno"
20021
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
20023 #, c-format
20024 msgid "Claimed date"
20025 msgstr "Datum reklamace"
20026
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20029 #, c-format
20030 msgid "Claims"
20031 msgstr "Reklamace"
20032
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
20035 #, c-format
20036 msgid "Claims count"
20037 msgstr "Počet reklamací"
20038
20039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
20040 #, c-format
20041 msgid "Claims count: "
20042 msgstr "Počet reklamací: "
20043
20044 #. SCRIPT
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20046 msgid "Class"
20047 msgstr "Třída"
20048
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
20050 #, c-format
20051 msgid "Class: "
20052 msgstr "Třída: "
20053
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
20056 #, c-format
20057 msgid "ClassSources"
20058 msgstr "Zdroje třídy"
20059
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
20062 #, c-format
20063 msgid "Classification"
20064 msgstr "Klasifikace"
20065
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
20067 #, c-format
20068 msgid "Classification filing rules"
20069 msgstr "Pravidla zápisu klasifikace"
20070
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
20073 #, c-format
20074 msgid "Classification source code: "
20075 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
20076
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
20081 #, c-format
20082 msgid "Classification sources"
20083 msgstr "Zdroje klasifikace"
20084
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
20086 #, c-format
20087 msgid "Classification splitting rules"
20088 msgstr "Rozdělovací pravidla klasifikace"
20089
20090 #. For the first occurrence,
20091 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20094 #, c-format
20095 msgid "Classification: %s "
20096 msgstr "Klasifikace: %s "
20097
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
20099 #, c-format
20100 msgid "Clean"
20101 msgstr "Vyčistit"
20102
20103 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
20105 #, c-format
20106 msgid "Cleaned import batch #%s"
20107 msgstr "Vyčištěná dávka importu #%s"
20108
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
20125 #, c-format
20126 msgid "Clear"
20127 msgstr "Vymazat"
20128
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:198
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20163 #, c-format
20164 msgid "Clear all"
20165 msgstr "Odebrat označení"
20166
20167 #. SCRIPT
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
20169 msgid ""
20170 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20171 msgstr ""
20172 "Opravdu chcete odstranit všechny záznamy připravené pro tuto dávku? Tuto "
20173 "operaci nelze vrátit zpět."
20174
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
20180 #, c-format
20181 msgid "Clear date"
20182 msgstr "Vymazat datum"
20183
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20185 #, c-format
20186 msgid "Clear field"
20187 msgstr "Vymazat pole"
20188
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
20190 #, c-format
20191 msgid "Clear fields"
20192 msgstr "Vymazat pole"
20193
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20196 #, c-format
20197 msgid "Clear filter"
20198 msgstr "Zrušit filtr"
20199
20200 #. SCRIPT
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20202 msgid "Clear formatting"
20203 msgstr "Odstranit formátování"
20204
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20206 #, c-format
20207 msgid "Clear on loan"
20208 msgstr "Odebrat označení u vypůjčených"
20209
20210 #. A
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
20213 msgid "Clear screen"
20214 msgstr "Vymazat zobrazení"
20215
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
20219 #, c-format
20220 msgid "Clear search form"
20221 msgstr "Vymazat formulář"
20222
20223 #. SCRIPT
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20225 #, fuzzy
20226 msgid "Clear selection"
20227 msgstr "Výběr čtenáře"
20228
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
20233 #, c-format
20234 msgid "Clear selection on visible rows"
20235 msgstr "Odstranit označení zobrazených položek."
20236
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
20238 #, c-format
20239 msgid "Clear used authorities"
20240 msgstr "Vyčistit použité autority"
20241
20242 #. For the first occurrence,
20243 #. SCRIPT
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20246 msgid "Click ID to select/deselect quote"
20247 msgstr "Kliknětě na číslo řádku pro vybrání/zrušení vybrání citátu"
20248
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20250 #, c-format
20251 msgid "Click Save to finish."
20252 msgstr "Klikněte na Uložit."
20253
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
20256 #, c-format
20257 msgid "Click here to define a printer profile."
20258 msgstr "Klikněte sem pro definování profilu tiskárny."
20259
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20261 #, c-format
20262 msgid "Click here to go back to booksellers page"
20263 msgstr "Klikněte sem pro návrat stránku dodavatele"
20264
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
20267 #, c-format
20268 msgid "Click here to see the merged record."
20269 msgstr "Klikněte sem pro zobrazení sloučeného záznamu."
20270
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
20272 #, c-format
20273 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20274 msgstr "Klikněte na obrázek pro jeho zobrazení v prohlížeči obrázků"
20275
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
20278 #, c-format
20279 msgid ""
20280 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20281 "edit."
20282 msgstr ""
20283 "Klikněte na libovolnou buňku tabulky a budete moci upravit její obsah. Po "
20284 "úpravě stiskněte &lt;Enter&gt; pro uložení."
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
20287 #, c-format
20288 msgid "Click on individual cells to edit."
20289 msgstr "Klikněte na jednotlivé buňky pro upravení."
20290
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
20292 #, c-format
20293 msgid ""
20294 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20295 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
20296 msgstr ""
20297 "Klikněte na jedno nebo více čísel řádku a tím vyberete citáty, které chcete "
20298 "odstranit z importu; Klikněte na tlačítko 'Smazat označené Citáty' a "
20299 "označené citáty budou odstraněny."
20300
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
20302 #, c-format
20303 msgid ""
20304 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20305 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
20306 msgstr ""
20307 "Klikněte na jedno nebo více čísel řádku a tím vyberete citáty, které chcete "
20308 "odstranit z importu; Klikněte na tlačítko 'Smazat označené Citáty' a "
20309 "označené citáty budou odstraněny."
20310
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
20312 #, c-format
20313 msgid ""
20314 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
20315 "Enter&gt; key to save the quote."
20316 msgstr ""
20317 "Kliknutím na tlačítko 'Přidat citát' přidáte jeden citát; Stiskem klávesy "
20318 "&lt;Enter&gt; jej uložíte."
20319
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
20321 #, c-format
20322 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20323 msgstr ""
20324 "Klikněte na následující odkaz(y) pro stažení exportované dávky (dávek)."
20325
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
20327 #, c-format
20328 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20329 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
20330
20331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
20332 #, c-format
20333 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20334 msgstr "Klikněte na mřížku pro přepnutí nastavení."
20335
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
20337 #, c-format
20338 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20339 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
20340
20341 #. SCRIPT
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
20343 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20344 msgstr "Kliknutím na mapu nastavte geolokační údaje pro %s"
20345
20346 #. SCRIPT
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20348 msgid ""
20349 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
20350 "be selected."
20351 msgstr ""
20352 "Klikněte na ID citátu pro vybrání nebo nevybrání. Může být vybráno více "
20353 "citátů."
20354
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
20356 #, c-format
20357 msgid ""
20358 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
20359 msgstr ""
20360 "Klikněte na tlačítko \"Vybrat soubor\" a vyberte CSV soubor, který chcete "
20361 "importovat."
20362
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
20364 #, c-format
20365 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
20366 msgstr "Klikněte na tlačítko 'Odstranit' pro odstranění aktuálního obrázku."
20367
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
20369 #, c-format
20370 msgid ""
20371 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
20372 "quotes."
20373 msgstr ""
20374 "Klikněte na tlačítko 'Import citátů' na panelu nástrojů k importu CSV "
20375 "souboru s citáty."
20376
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
20378 #, c-format
20379 msgid ""
20380 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20381 "quotes."
20382 msgstr ""
20383 "Klikněte na tlačítko 'Uložit citáty' a všechny citáty budou uloženy do "
20384 "systému."
20385
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
20387 #, c-format
20388 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20389 msgstr "Klikněte na datum pro vložení nebo úpravu uzavírky."
20390
20391 #. A
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
20394 msgid "Click to Expand this Tag"
20395 msgstr "Klikněte pro rozšíření tohoto štítku"
20396
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
20399 #, c-format
20400 msgid "Click to add item"
20401 msgstr "Klikněte pro přidání jednotky"
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:125
20404 #, c-format
20405 msgid "Click to collapse"
20406 msgstr "Klikněte pro sbalení této sekce"
20407
20408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:123
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20410 #, c-format
20411 msgid "Click to edit"
20412 msgstr "Klikněte pro upravení"
20413
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
20415 #, c-format
20416 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20417 msgstr ""
20418
20419 #. SCRIPT
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
20421 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20422 msgstr "Klikněte pro vyplnění náhodně generovaným návrhem. "
20423
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
20425 #, c-format
20426 msgid "Client ID"
20427 msgstr "ID klienta"
20428
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
20430 #, c-format
20431 msgid "Clipboard"
20432 msgstr "Schránka"
20433
20434 #. INPUT type=submit
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20442 msgid "Clone"
20443 msgstr "Klonovat"
20444
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
20446 #, c-format
20447 msgid "Clone these rules to:"
20448 msgstr "Klonovat tato pravidla do:"
20449
20450 #. IMG
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20457 msgid "Clone this subfield"
20458 msgstr "Klonovat toto podpole"
20459
20460 #. %1$s:  IF frombranch 
20461 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20462 #. %3$s:  END 
20463 #. %4$s:  IF tobranch 
20464 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20465 #. %6$s:  END 
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
20467 #, c-format
20468 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20469 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek %s z \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20470
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20472 #, c-format
20473 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20474 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek selhalo!"
20475
20476 #. BUTTON
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:162
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20541 #, c-format
20542 msgid "Close"
20543 msgstr "Zavřít"
20544
20545 #. INPUT type=button
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20547 msgid "Close and export as PDF"
20548 msgstr "Zavřít a exportovat jako PDF"
20549
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
20551 #, c-format
20552 msgid "Close basket group"
20553 msgstr "Zavřít skupinů košíků"
20554
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
20556 #, c-format
20557 msgid "Close budget "
20558 msgstr "Uzavřít rozpočet "
20559
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
20563 #, c-format
20564 msgid "Close this basket"
20565 msgstr "Zavřít tento košík"
20566
20567 #. A
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20569 msgid "Close this menu"
20570 msgstr "Zavřít toto menu"
20571
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
20573 #, c-format
20574 msgid "Close this window."
20575 msgstr "Zavřít okno."
20576
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
20580 #, c-format
20581 msgid "Close window"
20582 msgstr "Zavřít okno"
20583
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
20585 #, c-format
20586 msgid "Close: "
20587 msgstr "Zavřít: "
20588
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
20593 #, c-format
20594 msgid "Closed"
20595 msgstr "Zavřeno"
20596
20597 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
20599 #, c-format
20600 msgid "Closed (%s)"
20601 msgstr "Ukončeno (%s)"
20602
20603 #. For the first occurrence,
20604 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
20606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
20607 #, c-format
20608 msgid "Closed on %s"
20609 msgstr "Uzavřeno dne %s"
20610
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20613 #, c-format
20614 msgid "Closed on:"
20615 msgstr "Zavřeno v:"
20616
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20619 #, c-format
20620 msgid "Club "
20621 msgstr "Čtenářský klub "
20622
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20624 #, c-format
20625 msgid "Club enrollments for "
20626 msgstr "Členové klubu "
20627
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20629 #, c-format
20630 msgid "Club fields:"
20631 msgstr "Informace o klubu:"
20632
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
20634 #, c-format
20635 msgid "Club not found"
20636 msgstr "Klub nebyl nalezen"
20637
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20640 #, c-format
20641 msgid "Club template "
20642 msgstr "Šablona klubu "
20643
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20645 #, c-format
20646 msgid "Club templates"
20647 msgstr "Šablony klubů"
20648
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
20650 #, c-format
20651 msgid "Club: "
20652 msgstr "Čtenářský klub: "
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
20656 #, c-format
20657 msgid "Clubs"
20658 msgstr "Čtenářské kluby"
20659
20660 #. For the first occurrence,
20661 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20662 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
20665 #, c-format
20666 msgid "Clubs (%s/%s) "
20667 msgstr "Kluby (%s/%s) "
20668
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20670 #, c-format
20671 msgid "Clubs currently enrolled in"
20672 msgstr "Kluby, ve kterých jste přihlášen/a "
20673
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20675 #, c-format
20676 msgid "Clubs not enrolled in"
20677 msgstr "Kluby, ve kterých nejste přihláše/a "
20678
20679 #. SCRIPT
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20681 msgid "Coce image from Amazon.com"
20682 msgstr ""
20683
20684 #. SCRIPT
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20686 msgid "Coce image from Google Books"
20687 msgstr ""
20688
20689 #. SCRIPT
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20691 #, fuzzy
20692 msgid "Coce image from Open Library"
20693 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20716 #, c-format
20717 msgid "Code"
20718 msgstr "Kód"
20719
20720 #. SCRIPT
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20722 msgid "Code sample"
20723 msgstr "Ukázka kódu"
20724
20725 #. SCRIPT
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20727 msgid "Code sample..."
20728 msgstr "Ukázka kódu..."
20729
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
20732 #, c-format
20733 msgid "Code:"
20734 msgstr "Kód:"
20735
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
20738 #, c-format
20739 msgid "CodeMirror editing library"
20740 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
20741
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
20743 #, c-format
20744 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20745 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20746
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20750 #, c-format
20751 msgid "Collapse all"
20752 msgstr "Sbalit vše"
20753
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
20755 #, c-format
20756 msgid "Collapsed"
20757 msgstr "Sbalené"
20758
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
20760 #, fuzzy, c-format
20761 msgid "Collect payment"
20762 msgstr "Zaplatit"
20763
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20785 #, c-format
20786 msgid "Collection"
20787 msgstr "Sbírka"
20788
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20797 #, c-format
20798 msgid "Collection "
20799 msgstr "Soubor "
20800
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20802 #, c-format
20803 msgid "Collection code"
20804 msgstr "Kód sbírky"
20805
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20807 #, c-format
20808 msgid "Collection deleted successfully"
20809 msgstr "Soubor byl odstraněn"
20810
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20812 #, c-format
20813 msgid "Collection failed to be deleted"
20814 msgstr "Soubor se nepodařilo odstranit"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20817 #, fuzzy, c-format
20818 msgid "Collection title"
20819 msgstr "Název sbírky:"
20820
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
20823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
20824 #, c-format
20825 msgid "Collection title:"
20826 msgstr "Název sbírky:"
20827
20828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20829 #, c-format
20830 msgid "Collection transferred successfully"
20831 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
20832
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20836 #, c-format
20837 msgid "Collection:"
20838 msgstr "Sbírka:"
20839
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20842 #, c-format
20843 msgid "Collection: "
20844 msgstr "Sbírka: "
20845
20846 #. For the first occurrence,
20847 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20850 #, c-format
20851 msgid "Collection: %s "
20852 msgstr "Sbírka: %s "
20853
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20855 #, c-format
20856 msgid "Collections"
20857 msgstr "Sbírky"
20858
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
20860 #, fuzzy, c-format
20861 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20862 msgstr "Kód fondu (objeví se při katalogizaci a práci s jednotkami)"
20863
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20866 #, c-format
20867 msgid "Color"
20868 msgstr "Barva"
20869
20870 #. SCRIPT
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20872 msgid "Color Picker"
20873 msgstr "Výběr barev"
20874
20875 #. SCRIPT
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20877 msgid "Color levels"
20878 msgstr "Úrovně barev"
20879
20880 #. SCRIPT
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20882 msgid "Color swatch"
20883 msgstr "Vzorek barvy"
20884
20885 #. SCRIPT
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20887 msgid "Cols"
20888 msgstr "Sloupce"
20889
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20897 #, c-format
20898 msgid "Column"
20899 msgstr "Sloupec"
20900
20901 #. %1$s:  column | html 
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20903 #, c-format
20904 msgid "Column %s "
20905 msgstr "Sloupec %s "
20906
20907 #. SCRIPT
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20909 msgid "Column group"
20910 msgstr "Skupina sloupců"
20911
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20913 #, c-format
20914 msgid "Column name"
20915 msgstr "Jméno sloupce"
20916
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
20918 #, c-format
20919 msgid "Column: "
20920 msgstr "Sloupec: "
20921
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20924 #, c-format
20925 msgid "Columns"
20926 msgstr "Sloupce"
20927
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20929 #, c-format
20930 msgid ""
20931 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20932 "columns will be ignored. "
20933 msgstr ""
20934 "Sloupce musí být vyplněny zleva doprava: jestliže je první sloupec prázdný, "
20935 "ostatní budou ignorovány. "
20936
20937 #. SCRIPT
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20939 msgid "Columns settings"
20940 msgstr "Nastavení sloupců"
20941
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
20943 #, c-format
20944 msgid "Coming from"
20945 msgstr "Přichází z"
20946
20947 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20949 #, c-format
20950 msgid "Coming from %s"
20951 msgstr "Přichází z %s"
20952
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20955 #, c-format
20956 msgid "Comma (,)"
20957 msgstr "Čárka (,)"
20958
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20960 #, c-format
20961 msgid "Comma separated text (.csv)"
20962 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
20963
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20967 #, c-format
20968 msgid "Comment"
20969 msgstr "Text komentáře"
20970
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20974 #, c-format
20975 msgid "Comment "
20976 msgstr "Text komentáře "
20977
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
20979 #, c-format
20980 msgid "Comment by: "
20981 msgstr "Komentář od: "
20982
20983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20986 #, c-format
20987 msgid "Comment:"
20988 msgstr "Poznámka:"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:736
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20993 #, c-format
20994 msgid "Comment: "
20995 msgstr "Poznámka: "
20996
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20998 #, c-format
20999 msgid "Commenter "
21000 msgstr "Autor komentáře "
21001
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
21009 #, c-format
21010 msgid "Comments"
21011 msgstr "Komentáře"
21012
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21015 #, c-format
21016 msgid "Comments "
21017 msgstr "Komentáře "
21018
21019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
21020 #, c-format
21021 msgid "Comments about this file: "
21022 msgstr "Komentáře k tomuto souboru: "
21023
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
21025 #, c-format
21026 msgid "Comments awaiting moderation"
21027 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
21028
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
21030 #, c-format
21031 msgid "Comments pending approval"
21032 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
21033
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
21035 #, c-format
21036 msgid "Comments:"
21037 msgstr "Komentáře:"
21038
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
21040 #, c-format
21041 msgid "Company details"
21042 msgstr "Podrobnosti o společnosti"
21043
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21045 #, c-format
21046 msgid "Company name: "
21047 msgstr "Název společnosti: "
21048
21049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
21050 #, fuzzy, c-format
21051 msgid "Compare"
21052 msgstr "Dokončeno"
21053
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
21055 #, c-format
21056 msgid "Compare barcodes list to results: "
21057 msgstr "Porovnat seznam čárových kódů s výsledky: "
21058
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:387
21060 #, fuzzy, c-format
21061 msgid "Compare preference values"
21062 msgstr "Uloženo nastavení %s"
21063
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
21065 #, fuzzy, c-format
21066 msgid "Compare selected"
21067 msgstr "Den nevybrán"
21068
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
21072 #, c-format
21073 msgid "Complete"
21074 msgstr "Dokončeno"
21075
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
21077 #, c-format
21078 msgid "Complete request "
21079 msgstr "Dokončit požadavek "
21080
21081 #. SCRIPT
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21083 msgid "Completed"
21084 msgstr "Dokončeno"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
21087 #, c-format
21088 msgid "Completed import of records"
21089 msgstr "Dokončen import záznamů"
21090
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21092 #, c-format
21093 msgid "Completed on"
21094 msgstr "Dokončeno"
21095
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
21099 #, c-format
21100 msgid "Conditions"
21101 msgstr "Podmínky"
21102
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
21104 #, c-format
21105 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21106 msgstr "Nastavení je OK, v tabulce parametrů MARC nejsou chyby"
21107
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
21109 #, c-format
21110 msgid "Configure"
21111 msgstr "Nastavit"
21112
21113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
21114 #, c-format
21115 msgid "Configure Mana KB"
21116 msgstr "Nastavit znalostní bázi Mana"
21117
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
21119 #, fuzzy, c-format
21120 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21121 msgstr "Skrýt nebo zobrazit sloupce v tabulkách."
21122
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
21124 #, fuzzy, c-format
21125 msgid "Configure cash registers"
21126 msgstr "Definovat pokladny"
21127
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
21129 #, fuzzy, c-format
21130 msgid "Configure items for purchase"
21131 msgstr "Nastavení jednotek k prodeji"
21132
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
21134 #, c-format
21135 msgid "Configure plugins "
21136 msgstr "Nastavit zásuvné moduly "
21137
21138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21139 #, c-format
21140 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21141 msgstr "Nastavujte tyto parametry postupně v pořadí, v jakém jsou zde uvedeny."
21142
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
21144 #, fuzzy, c-format
21145 msgid ""
21146 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21147 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21148 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21149 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21150 "not recommended, and likely will not work."
21151 msgstr ""
21152 "Nastavení zásuvného modulu 'Měli jste na mysli?' vyžaduje JavaScript. Pokud "
21153 "nemáte možnost mít Javascript zapnutý, můžete zkusit nastavit parametry "
21154 "(jsou uloženy v JSON u voleb OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean v systémových "
21155 "nastaveních), ale nedoporučujeme to a pravděpodobně to také nebude fungovat."
21156
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
21167 #, c-format
21168 msgid "Confirm"
21169 msgstr "Potvrdit"
21170
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
21172 #, c-format
21173 msgid "Confirm ILL request"
21174 msgstr "Potvrdit požadavek na MVS"
21175
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
21177 #, fuzzy, c-format
21178 msgid "Confirm cancellation"
21179 msgstr "Potvrdit odstranění"
21180
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
21182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
21184 #, fuzzy, c-format
21185 msgid "Confirm cashup of "
21186 msgstr "Potvrdit rezervaci "
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
21189 #, c-format
21190 msgid "Confirm custom report"
21191 msgstr "Potvrdit přizpůsobené hlášení"
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
21196 #, c-format
21197 msgid "Confirm deletion"
21198 msgstr "Potvrdit odstranění"
21199
21200 #. %1$s:  searchfield | html 
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21202 #, c-format
21203 msgid "Confirm deletion of %s?"
21204 msgstr "Potvrdit odstranění %s?"
21205
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
21207 #, c-format
21208 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21209 msgstr "Potvrdit odstranění definice struktury autority pro "
21210
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
21212 #, c-format
21213 msgid "Confirm deletion of contract "
21214 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
21215
21216 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
21218 #, c-format
21219 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21220 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
21221
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
21223 #, c-format
21224 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21225 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
21226
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
21228 #, c-format
21229 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21230 msgstr "Potvrdit odstraění praveldla shody záznamů "
21231
21232 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
21234 #, c-format
21235 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21236 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
21237
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
21239 #, c-format
21240 msgid "Confirm deletion of tag "
21241 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
21242
21243 #. SCRIPT
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
21245 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21246 msgstr "Potvrdit odstranění tohoto dodavatele ?"
21247
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
21250 #, c-format
21251 msgid "Confirm hold "
21252 msgstr "Potvrdit rezervaci "
21253
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
21255 #, c-format
21256 msgid "Confirm hold and transfer "
21257 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
21258
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
21260 #, c-format
21261 msgid "Confirm holds"
21262 msgstr "Potvrdit rezervaci"
21263
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
21265 #, c-format
21266 msgid "Confirm new password:"
21267 msgstr "Potvrdit nové heslo:"
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
21270 #, c-format
21271 msgid "Confirm password: "
21272 msgstr "Potvrdit heslo: "
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
21276 #, c-format
21277 msgid "Confirm this payment?"
21278 msgstr "Potvrdit tuto platbu?"
21279
21280 #. INPUT type=submit
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
21282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
21283 #, fuzzy
21284 msgid "Confirm your suggestion"
21285 msgstr "Odeslat návrh"
21286
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
21288 #, c-format
21289 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21290 msgstr "Gratulujeme, příprava je dokončena. Můžete začít používat systém Koha"
21291
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
21293 #, c-format
21294 msgid "Congratulations, installation complete"
21295 msgstr "Blahopřejeme, instalace je dokončena"
21296
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
21298 #, c-format
21299 msgid "Connection established."
21300 msgstr "Spojení navázáno."
21301
21302 #. For the first occurrence,
21303 #. %1$s:  errcon.server | html 
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
21307 #, c-format
21308 msgid "Connection failed to %s"
21309 msgstr "Připojení selhalo v %s"
21310
21311 #. For the first occurrence,
21312 #. %1$s:  errcon.server | html 
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
21315 #, c-format
21316 msgid "Connection timeout to %s"
21317 msgstr "Časový limit připojení k %s"
21318
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
21320 #, c-format
21321 msgid "Consolas"
21322 msgstr "Consolas"
21323
21324 #. SCRIPT
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21326 msgid "Constrain proportions"
21327 msgstr "Zachovat poměr"
21328
21329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
21331 #, c-format
21332 msgid "Constraints"
21333 msgstr "Omezení"
21334
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
21336 #, c-format
21337 msgid "Contact"
21338 msgstr "Kontakt"
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21341 #, c-format
21342 msgid "Contact about late issues?"
21343 msgstr "Kontaktovat při opožděném vydání?"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21346 #, c-format
21347 msgid "Contact about late orders?"
21348 msgstr "Kontaktovat při opoždění objednávky?"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
21352 #, c-format
21353 msgid "Contact details"
21354 msgstr "Detail kontaktu"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
21358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
21359 #, c-format
21360 msgid "Contact information"
21361 msgstr "Kontaktní informace"
21362
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21364 #, c-format
21365 msgid "Contact name: "
21366 msgstr "Jméno kontaktu: "
21367
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Contact note"
21371 msgstr "Poznámka o kontaktu: "
21372
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
21374 #, c-format
21375 msgid "Contact note: "
21376 msgstr "Poznámka o kontaktu: "
21377
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21379 #, c-format
21380 msgid "Contact when ordering?"
21381 msgstr "Kontaktovat při objednávce?"
21382
21383 #. %1$s:  END 
21384 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled 
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
21386 #, fuzzy, c-format
21387 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21388 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému."
21389
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
21391 #, c-format
21392 msgid "Contact: "
21393 msgstr "Kontakt: "
21394
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21396 #, c-format
21397 msgid "Contact: First name"
21398 msgstr "Kontakt: Křestní jméno"
21399
21400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21401 #, c-format
21402 msgid "Contact: Last name"
21403 msgstr "Kontakt: Příjmení"
21404
21405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21406 #, c-format
21407 msgid "Contact: Relationship"
21408 msgstr "Kontakt: Vztah"
21409
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21411 #, c-format
21412 msgid "Contact: Title"
21413 msgstr "Kontakt: Titul"
21414
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
21416 #, c-format
21417 msgid "Contacts"
21418 msgstr "Kontakty"
21419
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
21424 #, c-format
21425 msgid "Contains"
21426 msgstr "Obsahuje"
21427
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
21429 #, c-format
21430 msgid "Content"
21431 msgstr "Obsah"
21432
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
21434 #, c-format
21435 msgid "Contents"
21436 msgstr "Počet položek"
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
21439 #, c-format
21440 msgid "Contents of "
21441 msgstr "Obsah seznamu "
21442
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
21446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
21450 #, c-format
21451 msgid "Continue"
21452 msgstr "Pokračovat"
21453
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
21455 #, c-format
21456 msgid "Continue to log in to Koha"
21457 msgstr "Pokračovat na přihlášení do systému Koha"
21458
21459 #. INPUT type=submit
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
21468 #, c-format
21469 msgid "Continue to the next step"
21470 msgstr "Pokračovat k dalšímu kroku"
21471
21472 #. INPUT type=submit
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
21474 msgid "Continue without marking >>"
21475 msgstr "Pokračovat bez označení >>"
21476
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
21478 #, c-format
21479 msgid "Continue without renewing"
21480 msgstr "Pokračovat bez prodloužení"
21481
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
21483 #, c-format
21484 msgid "Contract"
21485 msgstr "Smlouva"
21486
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
21488 #, c-format
21489 msgid "Contract deleted"
21490 msgstr "Smlouva odstraněna"
21491
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
21493 #, c-format
21494 msgid "Contract description:"
21495 msgstr "Popis smlouvy:"
21496
21497 #. SCRIPT
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21499 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21500 msgstr "Datum konce smlouvy musí být shodné nebo pozdější než jeho začátek"
21501
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
21503 #, c-format
21504 msgid "Contract end date:"
21505 msgstr "Datum ukončení smlouvy:"
21506
21507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21508 #, c-format
21509 msgid ""
21510 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21511 msgstr ""
21512 "Smlouva nebyla odstraněna. Je možné že existuje nějaký košík, propojený s "
21513 "touto smlouvou."
21514
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
21516 #, c-format
21517 msgid "Contract id "
21518 msgstr "ID smlouvy "
21519
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
21522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21523 #, c-format
21524 msgid "Contract name:"
21525 msgstr "Název smlouvy:"
21526
21527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
21528 #, c-format
21529 msgid "Contract number:"
21530 msgstr "Číslo smlouvy:"
21531
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
21533 #, c-format
21534 msgid "Contract number: "
21535 msgstr "Číslo smlouvy: "
21536
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
21538 #, c-format
21539 msgid "Contract start date:"
21540 msgstr "Datum započetí smlouvy:"
21541
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
21543 #, c-format
21544 msgid "Contract(s)"
21545 msgstr "Smlouva(y)"
21546
21547 #. %1$s:  booksellername | html 
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21549 #, c-format
21550 msgid "Contract(s) of %s"
21551 msgstr "Smlouva(y) o %s"
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
21554 #, c-format
21555 msgid "Contract: "
21556 msgstr "Kontakt: "
21557
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21563 #, c-format
21564 msgid "Contracts"
21565 msgstr "Smlouvy"
21566
21567 #. SCRIPT
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21569 msgid "Contrast"
21570 msgstr "Kontrast"
21571
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
21573 #, c-format
21574 msgid "Contributing companies and institutions"
21575 msgstr "Přispívající společnosti a instituce"
21576
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
21578 #, c-format
21579 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21580 msgstr "Klávesa Control je \"Ctrl\""
21581
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
21584 #, c-format
21585 msgid "Control no.: "
21586 msgstr "Kontrolní č.: "
21587
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
21590 #, c-format
21591 msgid "Control no: "
21592 msgstr "Kontrolní číslo: "
21593
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
21595 #, c-format
21596 msgid "Control number:"
21597 msgstr "Kontrolní číslo:"
21598
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
21601 #, c-format
21602 msgid "Control number: "
21603 msgstr "Kontrolní číslo: "
21604
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
21607 #, c-format
21608 msgid ""
21609 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21610 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21611 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21612 "of history kept is controlled by the cronjob "
21613 msgstr ""
21614 "Určuje, jak dlouho bude uchovávána historie výpůjček čtenářů z této "
21615 "kategorie. Toto je výchozí hodnota a může být pro jednotlivé čtenáře "
21616 "individuálně změněna. \"Neuchovávat nic\" anonymizuje údaje o výpůjčkách "
21617 "okamžitě po vrácení. \"Uchovávat vše\" uchovává veškerou historii. \"Výchozí"
21618 "\" znamená, že množství uchovávaných informací bude řízeno automaticky "
21619 "spouštěným skriptem "
21620
21621 #. SCRIPT
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21623 msgid "Convert browser storage macros"
21624 msgstr ""
21625
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
21627 #, c-format
21628 msgid "Converted message, rendered:"
21629 msgstr "Náhled konvertované zprávy:"
21630
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
21632 #, c-format
21633 msgid "Converted version"
21634 msgstr "Konvertovaná verze"
21635
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
21638 #, c-format
21639 msgid "Copies:"
21640 msgstr "Kopie:"
21641
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21648 #, c-format
21649 msgid "Copy"
21650 msgstr "Kopírovat"
21651
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
21653 #, c-format
21654 msgid "Copy and replace"
21655 msgstr "Kopírovat a přemístit"
21656
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
21658 #, fuzzy, c-format
21659 msgid "Copy changes to all libraries"
21660 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
21661
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21663 #, c-format
21664 msgid "Copy current field"
21665 msgstr "Kopírovat aktuální pole"
21666
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21668 #, c-format
21669 msgid "Copy current field on next line"
21670 msgstr "Kopírovat aktuální pole na další řádek"
21671
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21673 #, c-format
21674 msgid "Copy current subfield"
21675 msgstr "Kopírovat aktuální podpole"
21676
21677 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21684 msgid "Copy existing value"
21685 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
21686
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21688 #, c-format
21689 msgid "Copy holidays to:"
21690 msgstr "Kopírovat uzavírací dny do:"
21691
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21693 #, fuzzy, c-format
21694 msgid "Copy no"
21695 msgstr "Kopírovat řádek"
21696
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
21698 #, c-format
21699 msgid "Copy notice"
21700 msgstr "Kopírovat oznámení"
21701
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21713 #, c-format
21714 msgid "Copy number"
21715 msgstr "Číslo kopie"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
21718 #, c-format
21719 msgid "Copy number:"
21720 msgstr "Číslo kopie:"
21721
21722 #. SCRIPT
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21724 msgid "Copy row"
21725 msgstr "Kopírovat řádek"
21726
21727 #. %1$s:  l.branchname | html 
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
21729 #, c-format
21730 msgid "Copy to %s"
21731 msgstr "Kopírovat do %s"
21732
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
21734 #, c-format
21735 msgid "Copy to all libraries"
21736 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
21737
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21739 #, c-format
21740 msgid "Copyright"
21741 msgstr "Rok vydání"
21742
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
21744 #, c-format
21745 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21746 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21747
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21749 #, c-format
21750 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21751 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
21755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:832
21756 #, c-format
21757 msgid "Copyright date:"
21758 msgstr "Datum copyrightu:"
21759
21760 #. For the first occurrence,
21761 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21764 #, c-format
21765 msgid "Copyright year: %s "
21766 msgstr "Rok vydání: %s "
21767
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
21769 #, c-format
21770 msgid "Copyright: "
21771 msgstr "Autorská práva: "
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
21775 #, c-format
21776 msgid "Copyrightdate"
21777 msgstr "Rok vydání"
21778
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21781 #, c-format
21782 msgid "Corporate"
21783 msgstr "Korporace"
21784
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
21786 #, c-format
21787 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21788 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21789
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
21791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21793 #, c-format
21794 msgid "Cost"
21795 msgstr "Cena"
21796
21797 #. SCRIPT
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21799 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21800 msgstr "Cena musí být vyjádřena desetinným číslem >= 0"
21801
21802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
21804 #, c-format
21805 msgid "Cost:"
21806 msgstr "Cena:"
21807
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21809 #, c-format
21810 msgid ""
21811 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21812 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21813 msgstr ""
21814 "Náklady jsou decimální honoty mezi nějakým zvoleným maximem (např. 1 nebo "
21815 "100) a 0, což je minimální (žádný) náklad."
21816
21817 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
21819 #, c-format
21820 msgid ""
21821 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21822 "code already exists. "
21823 msgstr ""
21824 "Nemůže přidat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; jeden s tímto "
21825 "kódem již existuje. "
21826
21827 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21828 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
21830 #, c-format
21831 msgid ""
21832 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21833 "by %s patron records"
21834 msgstr ""
21835 "Nemůže vymazat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; je používán v "
21836 "záznamu čtenáře %s."
21837
21838 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
21840 #, c-format
21841 msgid ""
21842 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21843 "absent from the database."
21844 msgstr ""
21845 "Není možné smazat typ vlastnosti čtenáře &quot;%s&quot; &mdash; již není v "
21846 "databázi."
21847
21848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
21849 #, c-format
21850 msgid "Could not find a system preference named "
21851 msgstr "Nelze najít nastavení systému pojmenované "
21852
21853 #. SCRIPT
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21855 msgid "Could not find the specified string."
21856 msgstr "Požadovaný řetězec nelze najít."
21857
21858 #. SCRIPT
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21860 msgid "Could not load emoticons"
21861 msgstr "Nepovedlo se načíst emotikony"
21862
21863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
21864 #, c-format
21865 msgid ""
21866 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21867 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21868 msgstr ""
21869 "Nepodařilo se načíst soubor contributors.yaml. Ujistěte se, že je v souboru "
21870 "koha-conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
21871
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
21873 #, c-format
21874 msgid ""
21875 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21876 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21877 msgstr ""
21878 "Nepodařilo se načíst soubor history.txt. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
21879 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
21880
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
21882 #, c-format
21883 msgid ""
21884 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21885 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21886 msgstr ""
21887 "Nepodařilo se načíst soubor teams.yaml. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
21888 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21892 #, c-format
21893 msgid "Count"
21894 msgstr "Počet"
21895
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
21897 #, c-format
21898 msgid "Count deleted items"
21899 msgstr "Počítat odstraněné jednotky"
21900
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21902 #, c-format
21903 msgid "Count holds:"
21904 msgstr "Počet rezervací:"
21905
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21907 #, c-format
21908 msgid "Count items:"
21909 msgstr "Počet jednotek:"
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21912 #, c-format
21913 msgid "Count of checkouts"
21914 msgstr "Počet výpůjček"
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
21917 #, c-format
21918 msgid "Count total items"
21919 msgstr "Spočítat jednotky celkem"
21920
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21922 #, c-format
21923 msgid "Count total items:"
21924 msgstr "Celkový počet jednotek:"
21925
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21927 #, c-format
21928 msgid "Count unique bibliographic records"
21929 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
21930
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21934 #, c-format
21935 msgid "Count unique bibliographic records:"
21936 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů:"
21937
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21939 #, c-format
21940 msgid "Count unique borrowers:"
21941 msgstr "Počet unikátních čtenářů:"
21942
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21945 #, c-format
21946 msgid "Count unique items:"
21947 msgstr "Počet unikátních jednotek:"
21948
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21955 #, c-format
21956 msgid "Country"
21957 msgstr "Země"
21958
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
21962 #, c-format
21963 msgid "Country: "
21964 msgstr "Země: "
21965
21966 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21968 #, c-format
21969 msgid "Country: %s"
21970 msgstr "Země: %s"
21971
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21973 #, c-format
21974 msgid "Courier New"
21975 msgstr "Courier New"
21976
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
21978 #, c-format
21979 msgid "Course #"
21980 msgstr "Kurz č. "
21981
21982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21983 #, c-format
21984 msgid "Course name"
21985 msgstr "Název kurzu"
21986
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21988 #, c-format
21989 msgid "Course name:"
21990 msgstr "Název kurzu:"
21991
21992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
21993 #, c-format
21994 msgid "Course number"
21995 msgstr "Číslo kurzu"
21996
21997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21998 #, c-format
21999 msgid "Course number:"
22000 msgstr "Číslo kurzu:"
22001
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22015 #, c-format
22016 msgid "Course reserves"
22017 msgstr "Kurzy"
22018
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
22020 #, c-format
22021 msgid "Course reserves tables"
22022 msgstr "Tabulky rezervací kurzů"
22023
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
22025 #, c-format
22026 msgid "Courses"
22027 msgstr "Kurzy"
22028
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
22031 #, c-format
22032 msgid "Cover image"
22033 msgstr "Obálka"
22034
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:126
22036 #, fuzzy, c-format
22037 msgid "Cover itemnumber: "
22038 msgstr "Identifikátory jednotek (itemnumber):"
22039
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
22041 #, c-format
22042 msgid "Crawford County Federated Library System"
22043 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22044
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
22046 #, c-format
22047 msgid "Create EDIFACT order"
22048 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
22049
22050 #. INPUT type=submit
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
22052 msgid "Create New"
22053 msgstr "Vytvořit nový"
22054
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
22056 #, c-format
22057 msgid "Create SQL reports "
22058 msgstr "Vytvářet SQL výstupy "
22059
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
22061 #, c-format
22062 msgid "Create a new CSV profile"
22063 msgstr "Vytvořit nový CSV profil"
22064
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22066 #, fuzzy, c-format
22067 msgid "Create a new authorised value"
22068 msgstr "Přidat novou ověřenou hodnotu"
22069
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:30
22074 #, fuzzy, c-format
22075 msgid "Create a new cash register"
22076 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
22077
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
22079 #, c-format
22080 msgid "Create a new category"
22081 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
22082
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
22084 #, c-format
22085 msgid "Create a new city"
22086 msgstr "Přidat město"
22087
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
22089 #, fuzzy, c-format
22090 msgid "Create a new desk"
22091 msgstr "Vytvořit nový seznam"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22094 #, c-format
22095 msgid "Create a new list"
22096 msgstr "Vytvořit nový seznam"
22097
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
22099 #, c-format
22100 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22101 msgstr "Vytvořit nový záznam importováním externího (duplicitního) záznamu."
22102
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
22104 #, c-format
22105 msgid "Create a new subscription "
22106 msgstr "Vytvořit nové předplatné "
22107
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
22109 #, c-format
22110 msgid "Create a new template"
22111 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
22112
22113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22115 #, c-format
22116 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22117 msgstr "Vytvořit jednotku při příjmu tohoto periodika"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
22120 #, c-format
22121 msgid "Create analytics"
22122 msgstr "Přidat analytický popis"
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
22125 #, c-format
22126 msgid "Create and edit club templates "
22127 msgstr "Vytvořit a upravit klubovou šablonu "
22128
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
22130 #, c-format
22131 msgid "Create and edit clubs "
22132 msgstr "Vytvářet a upravovat čtenářské kluby "
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22135 #, fuzzy, c-format
22136 msgid ""
22137 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22138 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22139 msgstr ""
22140 "Tvorba a správa šablon autoritních záznamů, které definují charakteristiku "
22141 "záznamů MARC (definice polí a podpolí)."
22142
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22144 #, fuzzy, c-format
22145 msgid ""
22146 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22147 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22148 "for the MARC editor"
22149 msgstr ""
22150 "Vytvořte a spravujte šablony bibliografických záznamů, které definují "
22151 "charakteristiku záznamů MARC (defnice polí a podpolí)."
22152
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22154 #, c-format
22155 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22156 msgstr "Vytvořit a upravit požadavek na MVS"
22157
22158 #. %1$s:  authtypecode | html 
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
22160 #, c-format
22161 msgid "Create authority framework for %s using "
22162 msgstr "Vytvořit šablonu autority pro %s s použitím "
22163
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22166 #, c-format
22167 msgid "Create chart"
22168 msgstr "Vytvořit graf"
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
22171 #, c-format
22172 msgid "Create field"
22173 msgstr "Vytvořit pole"
22174
22175 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22176 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
22178 #, c-format
22179 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22180 msgstr "Vytvořit šablonu pro %s (%s) s použitím "
22181
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22184 #, c-format
22185 msgid "Create from SQL"
22186 msgstr "Vytvořit z SQL"
22187
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
22189 #, c-format
22190 msgid "Create guided report"
22191 msgstr "Vytvořit asistovaný výstup"
22192
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
22194 #, c-format
22195 msgid "Create item when receiving"
22196 msgstr "Vytvořit jednotku při přijetí"
22197
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
22199 #, c-format
22200 msgid "Create item when receiving: "
22201 msgstr "Vytvářet jednotky při příjmu:"
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
22205 #, c-format
22206 msgid "Create items when:"
22207 msgstr "vytvářet jednotky při:"
22208
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
22210 #, fuzzy, c-format
22211 msgid "Create label batch"
22212 msgstr "(Vytvořit dávku štítků)"
22213
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
22218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
22219 #, c-format
22220 msgid "Create manual credit"
22221 msgstr "Vložit kredit"
22222
22223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
22228 #, c-format
22229 msgid "Create manual invoice"
22230 msgstr "Další poplatky"
22231
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22233 #, c-format
22234 msgid "Create new authority"
22235 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
22236
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
22238 #, fuzzy, c-format
22239 msgid "Create new credit type"
22240 msgstr "Vytvořit nový typ poplatku"
22241
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
22243 #, c-format
22244 msgid "Create new debit type"
22245 msgstr "Vytvořit nový typ poplatku"
22246
22247 #. INPUT type=submit
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
22249 msgid "Create new invoice anyway"
22250 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
22251
22252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
22253 #, c-format
22254 msgid "Create new record"
22255 msgstr "Vytvořit nový záznam"
22256
22257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
22258 #, c-format
22259 msgid "Create new rota"
22260 msgstr "Vytvořit nový putovní fond"
22261
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
22263 #, c-format
22264 msgid "Create new stage"
22265 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
22266
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
22268 #, c-format
22269 msgid "Create patron list: "
22270 msgstr "Vytvořit seznam čtenářů: "
22271
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
22273 #, c-format
22274 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22275 msgstr "Vytvářet štítky, čárové kódy z katalogu a čtenářských údajů "
22276
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
22278 #, c-format
22279 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22280 msgstr "Tvorba a tisk štítků a čárových kódů podle údajů z katalogu"
22281
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
22283 #, c-format
22284 msgid "Create printable patron cards"
22285 msgstr "Tvorba a tisk uživatelských průkazů"
22286
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
22288 #, c-format
22289 msgid "Create record"
22290 msgstr "Vytvořit nový záznam"
22291
22292 #. INPUT type=submit name=submit
22293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
22294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
22295 #, c-format
22296 msgid "Create report from SQL"
22297 msgstr "Vytvořit výstup z SQL"
22298
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22301 #, c-format
22302 msgid "Create routing list"
22303 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
22304
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
22306 #, c-format
22307 msgid "Create routing list for "
22308 msgstr "Vytvořit distribuční seznam pro "
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
22311 #, c-format
22312 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22313 msgstr ""
22314
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22316 #, c-format
22317 msgid "Create, edit and delete rotas "
22318 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat putovní fondy "
22319
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22321 #, c-format
22322 msgid "Created"
22323 msgstr "Vytvořeno"
22324
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
22327 #, c-format
22328 msgid "Created on"
22329 msgstr "Vytvořeno"
22330
22331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
22336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
22337 #, c-format
22338 msgid "Creation date"
22339 msgstr "Datum vytvoření"
22340
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
22342 #, c-format
22343 msgid "Creation date: "
22344 msgstr "Datum vytvoření: "
22345
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
22347 #, c-format
22348 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22349 msgstr "Licence Creative Commons Attribution 2.5"
22350
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
22352 #, c-format
22353 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22354 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
22355
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
22357 #, c-format
22358 msgid "Credit applied"
22359 msgstr "Kredit byl použit"
22360
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22362 #, fuzzy, c-format
22363 msgid "Credit number"
22364 msgstr "Číslo průkazky"
22365
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
22367 #, fuzzy, c-format
22368 msgid "Credit number enabled"
22369 msgstr "Aktivované funkce"
22370
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Credit type code: "
22374 msgstr "Kód typu poplatku: "
22375
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22377 #, c-format
22378 msgid "Credit type: "
22379 msgstr "Druh kreditu: "
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22384 #, fuzzy, c-format
22385 msgid "Credit types"
22386 msgstr "Druh kreditu: "
22387
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22389 #, c-format
22390 msgid "Credits:"
22391 msgstr "Kredit:"
22392
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
22395 #, c-format
22396 msgid "Creep:"
22397 msgstr "Přetečení:"
22398
22399 #. SCRIPT
22400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22401 msgid "Crop"
22402 msgstr "Oříznout"
22403
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
22405 #, c-format
22406 msgid "Ctrl-S"
22407 msgstr "Ctrl-S"
22408
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
22410 #, c-format
22411 msgid "Currencies"
22412 msgstr "Měny"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
22415 #, c-format
22416 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22417 msgstr "Měny &amp; směnné kurzy"
22418
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
22422 #, c-format
22423 msgid "Currencies and exchange rates"
22424 msgstr "Měny a směnné kurzy"
22425
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
22427 #, c-format
22428 msgid "Currencies search:"
22429 msgstr "Vyhledávání měn:"
22430
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
22434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22435 #, c-format
22436 msgid "Currency"
22437 msgstr "Měna"
22438
22439 #. %1$s:  currency | html 
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22441 #, c-format
22442 msgid "Currency = %s"
22443 msgstr "Měna = %s"
22444
22445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
22449 #, c-format
22450 msgid "Currency:"
22451 msgstr "Měna:"
22452
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
22454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
22455 #, c-format
22456 msgid "Currency: "
22457 msgstr "Měna: "
22458
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
22460 #, c-format
22461 msgid "Current article requests"
22462 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
22463
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
22466 #, c-format
22467 msgid "Current checkouts allowed"
22468 msgstr "Aktuální výpůjčky povoleny"
22469
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
22471 #, c-format
22472 msgid "Current checkouts allowed: "
22473 msgstr "Maximální počet výpůjček najednou: "
22474
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
22485 #, c-format
22486 msgid "Current library"
22487 msgstr "Aktuální knihovna"
22488
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
22490 #, fuzzy, c-format
22491 msgid "Current library:"
22492 msgstr "Aktuální knihovna"
22493
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22495 #, c-format
22496 msgid "Current maintenance team"
22497 msgstr "Aktuální vývojový tým"
22498
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
22501 #, c-format
22502 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22503 msgstr "Povolit prezenční výpůjčky"
22504
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
22506 #, c-format
22507 msgid "Current renewals:"
22508 msgstr "Aktuální prodloužení:"
22509
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
22511 #, c-format
22512 msgid "Current server time is:"
22513 msgstr "Aktuální čas serveru je:"
22514
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
22517 #, c-format
22518 msgid "Current session"
22519 msgstr "Aktuální termíny"
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
22522 #, c-format
22523 msgid "Current terms"
22524 msgstr "Aktuální termíny"
22525
22526 #. SCRIPT
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22528 msgid "Current window"
22529 msgstr "Aktuální okno"
22530
22531 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
22533 #, c-format
22534 msgid "Currently available %s"
22535 msgstr "Aktuálně dostupné %s"
22536
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
22538 #, c-format
22539 msgid "Currently available batches"
22540 msgstr "Aktuálně dostupné dávky"
22541
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
22543 #, c-format
22544 msgid "Currently available layouts"
22545 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
22546
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
22548 #, c-format
22549 msgid "Currently available profiles"
22550 msgstr "Aktuálně dostupné profily"
22551
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
22553 #, c-format
22554 msgid "Currently available templates"
22555 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
22556
22557 #. %1$s:  ELSE 
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
22559 #, c-format
22560 msgid "Currently in local use %s "
22561 msgstr "Vypůjčeno do studovny %s "
22562
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
22564 #, c-format
22565 msgid ""
22566 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22567 "effects: "
22568 msgstr ""
22569 "Aktuálně je tímto myšlena politika rezervací. Různé politiky mají "
22570 "následující efekty: "
22571
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22574 #, c-format
22575 msgid "Curriculum"
22576 msgstr "Osnovy"
22577
22578 #. SCRIPT
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22580 msgid "Custom color"
22581 msgstr "Vlastní barva"
22582
22583 #. IMG
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
22586 #, fuzzy, c-format
22587 msgid "Custom cover image"
22588 msgstr "Obálka"
22589
22590 #. OPTGROUP
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22592 msgid "Custom search fields"
22593 msgstr "Vlastní vyhledávací pole"
22594
22595 #. SCRIPT
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22597 msgid "Custom..."
22598 msgstr "Vlastní..."
22599
22600 #. SCRIPT
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22602 msgid "Cut"
22603 msgstr "Vyjmout"
22604
22605 #. SCRIPT
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22607 msgid "Cut row"
22608 msgstr "Vyjmout řádek"
22609
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
22611 #, c-format
22612 msgid "Cyclical"
22613 msgstr "Cyklický"
22614
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
22616 #, c-format
22617 msgid "Cyclical:"
22618 msgstr "Cyklický:"
22619
22620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
22621 #, c-format
22622 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22623 msgstr "D&aelig;nsk (Dánština)"
22624
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22626 #, c-format
22627 msgid "D3.js"
22628 msgstr "D3.js"
22629
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22631 #, c-format
22632 msgid "D3.js v3.5.17"
22633 msgstr "D3.js v3.5.17"
22634
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
22636 #, c-format
22637 msgid "DANMARC"
22638 msgstr "DANMARC"
22639
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
22642 #, c-format
22643 msgid "DATA"
22644 msgstr ""
22645
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
22647 #, c-format
22648 msgid "DBMS auto increment fix"
22649 msgstr "oprava DBMS auto increment"
22650
22651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
22652 #, c-format
22653 msgid "DISABLED"
22654 msgstr "ZAKÁZÁNO"
22655
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
22657 #, c-format
22658 msgid "DSpace project"
22659 msgstr "DSpace projekt"
22660
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22662 #, c-format
22663 msgid "DVD video / Videodisc"
22664 msgstr "DVD / jiný typ videodisku"
22665
22666 #. SCRIPT
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
22668 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22669 msgstr "Vyčerpán maximální denní počet rezervací pro čtenáře"
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
22672 #, c-format
22673 msgid "Daily rental charge"
22674 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
22675
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
22677 #, c-format
22678 msgid "Daily rental charge:"
22679 msgstr "Denní poplatek za půjčení:"
22680
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22682 #, c-format
22683 msgid "Daily rental charge: "
22684 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
22685
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
22687 #, fuzzy, c-format
22688 msgid "Daily rentals use calendar: "
22689 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
22690
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
22694 #, c-format
22695 msgid "Damaged"
22696 msgstr "Poškozený"
22697
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22699 #, c-format
22700 msgid "Damaged on"
22701 msgstr "Poškozeno"
22702
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
22704 #, c-format
22705 msgid "Damaged on:"
22706 msgstr "Poškozeno:"
22707
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22709 #, c-format
22710 msgid "Damaged status"
22711 msgstr "Stav poškození"
22712
22713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22714 #, c-format
22715 msgid "Damaged status:"
22716 msgstr "Stav poškození:"
22717
22718 #. SCRIPT
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22720 msgid "Dark Gray"
22721 msgstr "Tmavě šedá"
22722
22723 #. SCRIPT
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22725 msgid "Dark Green"
22726 msgstr "Tmavě zelená"
22727
22728 #. SCRIPT
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22730 msgid "Dark Orange"
22731 msgstr "Tmavě oranžová"
22732
22733 #. SCRIPT
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22735 msgid "Dark Red"
22736 msgstr "Tmavě červená"
22737
22738 #. SCRIPT
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22740 msgid "Dark Turquoise"
22741 msgstr "Tmavě tyrkysová"
22742
22743 #. SCRIPT
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22745 msgid "Dark Yellow"
22746 msgstr "Tmavě žlutá"
22747
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22752 #, c-format
22753 msgid "Data deleted"
22754 msgstr "Údaje odstraněny"
22755
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22757 #, c-format
22758 msgid "Data error"
22759 msgstr "Chybné údaje"
22760
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22762 #, c-format
22763 msgid "Data fields"
22764 msgstr "Datová pole"
22765
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
22767 #, c-format
22768 msgid "Data for preview:"
22769 msgstr "Data pro náhled:"
22770
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
22772 #, c-format
22773 msgid "Data problems"
22774 msgstr "Problémy v datech"
22775
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22778 #, c-format
22779 msgid "Data recorded"
22780 msgstr "Údaje zaznamenány"
22781
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
22783 #, c-format
22784 msgid "Data:"
22785 msgstr "Údaje:"
22786
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22788 #, c-format
22789 msgid "Database"
22790 msgstr "Databáze"
22791
22792 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22794 #, c-format
22795 msgid "Database %s exists."
22796 msgstr "Databáze %s existuje."
22797
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22799 #, c-format
22800 msgid "Database host: "
22801 msgstr "Databázový server: "
22802
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22804 #, c-format
22805 msgid "Database name: "
22806 msgstr "Název databáze: "
22807
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22809 #, c-format
22810 msgid "Database port: "
22811 msgstr "Port databáze: "
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22814 #, c-format
22815 msgid "Database settings:"
22816 msgstr "Nastavení databáze:"
22817
22818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
22819 #, c-format
22820 msgid "Database tables created"
22821 msgstr "Databázové tabulky byly vytvořeny"
22822
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22824 #, c-format
22825 msgid "Database type: "
22826 msgstr "Typ databáze: "
22827
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22829 #, c-format
22830 msgid "Database user: "
22831 msgstr "Databázový uživatel: "
22832
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22834 #, c-format
22835 msgid "Database: "
22836 msgstr "Databáze: "
22837
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22871 #, c-format
22872 msgid "Date"
22873 msgstr "Datum"
22874
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
22876 #, c-format
22877 msgid "Date accessioned"
22878 msgstr "Datum zapsání"
22879
22880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22882 #, c-format
22883 msgid "Date acquired"
22884 msgstr "Datum zapsání"
22885
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
22887 #, c-format
22888 msgid "Date acquired (item)"
22889 msgstr "Datum pořízení (jednotky)"
22890
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
22894 #, c-format
22895 msgid "Date added"
22896 msgstr "Datum vložení"
22897
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
22899 #, c-format
22900 msgid "Date and time: "
22901 msgstr "Datum a čas:"
22902
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22905 #, c-format
22906 msgid "Date arrived"
22907 msgstr "Datum příjmu"
22908
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22910 #, c-format
22911 msgid "Date created"
22912 msgstr "Datum vytvoření"
22913
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
22915 #, c-format
22916 msgid "Date deleted (item)"
22917 msgstr "Datum odstranění (jednotky)"
22918
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22924 #, c-format
22925 msgid "Date due"
22926 msgstr "Půjčeno do"
22927
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22929 #, c-format
22930 msgid "Date due:"
22931 msgstr "Termín návratu:"
22932
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22934 #, c-format
22935 msgid "Date enrolled"
22936 msgstr "Datum vstupu do klubu"
22937
22938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22939 #, c-format
22940 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22941 msgstr "Formát data by měl odpovídat nastavení systému a "
22942
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22944 #, c-format
22945 msgid "Date hold placed"
22946 msgstr "Datum zadání rezervace"
22947
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
22949 #, fuzzy, c-format
22950 msgid "Date last borrowed"
22951 msgstr "Posledně půjčený:"
22952
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22954 #, c-format
22955 msgid "Date last checked out"
22956 msgstr "Datum posledního vypůjčení"
22957
22958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22959 #, c-format
22960 msgid "Date last modified"
22961 msgstr "Datum poslední úpravy"
22962
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22965 #, c-format
22966 msgid "Date last seen"
22967 msgstr "Datum poslední evidence"
22968
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22977 #, c-format
22978 msgid "Date of birth"
22979 msgstr "Datum narození"
22980
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22982 #, c-format
22983 msgid "Date of birth is invalid."
22984 msgstr "Datum narození je neplatné."
22985
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
22988 #, c-format
22989 msgid "Date of birth:"
22990 msgstr "Datum narození:"
22991
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22993 #, c-format
22994 msgid "Date of enrollment is invalid."
22995 msgstr "Datum registrace je neplatné."
22996
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
22998 #, c-format
22999 msgid "Date of expiration is invalid."
23000 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
23001
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
23003 #, c-format
23004 msgid "Date of transfer"
23005 msgstr "Datum přenosu"
23006
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
23008 #, c-format
23009 msgid "Date ordered"
23010 msgstr "Datum objednání"
23011
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
23013 #, c-format
23014 msgid "Date ordered "
23015 msgstr "Datum objednávky "
23016
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
23018 #, c-format
23019 msgid "Date placed between:"
23020 msgstr "Datum vytvoření mezi:"
23021
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23023 #, c-format
23024 msgid "Date published"
23025 msgstr "Datum vydání"
23026
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
23028 #, c-format
23029 msgid "Date published "
23030 msgstr "Datum vydání "
23031
23032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
23033 #, c-format
23034 msgid "Date published (text) "
23035 msgstr "Datum vydání (textu) "
23036
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
23038 #, c-format
23039 msgid "Date range"
23040 msgstr "Omezit na období"
23041
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
23045 #, c-format
23046 msgid "Date received"
23047 msgstr "Datum dodání"
23048
23049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
23050 #, c-format
23051 msgid "Date received "
23052 msgstr "Datum přijetí "
23053
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
23055 #, c-format
23056 msgid "Date received: "
23057 msgstr "Datum přijetí: "
23058
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
23060 #, c-format
23061 msgid "Date requested"
23062 msgstr "Datum požadavku"
23063
23064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
23065 #, c-format
23066 msgid "Date updated"
23067 msgstr "Datum úpravy"
23068
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
23070 #, c-format
23071 msgid "Date/Time"
23072 msgstr "Datum/Čas"
23073
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
23075 #, c-format
23076 msgid "Date/time of change"
23077 msgstr "Datum/čas změny"
23078
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
23084 #, c-format
23085 msgid "Date:"
23086 msgstr "Datum:"
23087
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
23090 #, c-format
23091 msgid "Date: "
23092 msgstr "Datum: "
23093
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
23095 #, c-format
23096 msgid "Date: from "
23097 msgstr "Datum: od "
23098
23099 #. SCRIPT
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23101 msgid "Date\\/time"
23102 msgstr "Datum\\/Čas"
23103
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
23106 #, fuzzy, c-format
23107 msgid "Datedue"
23108 msgstr "Půjčeno do"
23109
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23112 #, c-format
23113 msgid "Dates"
23114 msgstr "Datum"
23115
23116 #. SCRIPT
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
23118 msgid "Dates cannot be empty"
23119 msgstr "Data musí být vyplněna"
23120
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
23125 #, c-format
23126 msgid "Day"
23127 msgstr "Den"
23128
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
23133 #, c-format
23134 msgid "Day of week"
23135 msgstr "Den týdne"
23136
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
23138 #, c-format
23139 msgid "Day/month"
23140 msgstr "Den/měsíc"
23141
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
23143 #, c-format
23144 msgid "Day: "
23145 msgstr "Den: "
23146
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
23155 #, c-format
23156 msgid "Days"
23157 msgstr "Dny"
23158
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23160 #, c-format
23161 msgid "Days in advance"
23162 msgstr "Dní předem"
23163
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
23166 #, fuzzy, c-format
23167 msgid "Days mode"
23168 msgstr "Dny"
23169
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
23172 #, fuzzy, c-format
23173 msgid "Dayweek"
23174 msgstr "Den týdne"
23175
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23177 #, c-format
23178 msgid "Debit type code: "
23179 msgstr "Kód typu poplatku: "
23180
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23184 #, c-format
23185 msgid "Debit types"
23186 msgstr "Typy poplatku"
23187
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
23189 #, c-format
23190 msgid "Debug mode"
23191 msgstr ""
23192
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23195 #, fuzzy, c-format
23196 msgid "Debug mode: "
23197 msgstr "Kód typu poplatku: "
23198
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
23200 #, c-format
23201 msgid "December"
23202 msgstr "Prosinec"
23203
23204 #. SCRIPT
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23206 msgid "Decrease indent"
23207 msgstr "Zmenšit odsazení"
23208
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
23211 #, c-format
23212 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23213 msgstr ""
23214
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
23216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
23226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23243 #, c-format
23244 msgid "Default"
23245 msgstr "Výchozí"
23246
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23248 #, c-format
23249 msgid "Default "
23250 msgstr "Výchozí "
23251
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
23253 #, c-format
23254 msgid "Default amount"
23255 msgstr "Výchozí částka"
23256
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
23258 #, c-format
23259 msgid "Default amount: "
23260 msgstr "Výchozí částka: "
23261
23262 #. %1$s:  IF humanbranch 
23263 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23264 #. %3$s:  END 
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
23266 #, c-format
23267 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23268 msgstr "Výchozí pravidlo výpůjček, rezervací a vracení%s pro %s%s"
23269
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
23271 #, fuzzy, c-format
23272 msgid "Default configuration:"
23273 msgstr "Uložit nastavení"
23274
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23276 #, fuzzy, c-format
23277 msgid "Default display length: "
23278 msgstr "Výchozí částka: "
23279
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
23281 #, c-format
23282 msgid "Default font"
23283 msgstr "Výchozí písmo"
23284
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
23297 #, c-format
23298 msgid "Default framework"
23299 msgstr "Výchozí šablona"
23300
23301 # je potřeba přeformulovat v kontextu
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
23303 #, c-format
23304 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23305 msgstr "Výchozí poplatek za ztrátu jednotky účtovaný při vracení"
23306
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
23308 #, c-format
23309 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23310 msgstr "Výchozí hodnoty nastavení zasílání zpráv pro tuto kategorii čtenářů"
23311
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
23313 #, c-format
23314 msgid "Default privacy"
23315 msgstr "Výchozí nastavení soukromí"
23316
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
23320 #, c-format
23321 msgid "Default privacy: "
23322 msgstr "Výchozí soukromí: "
23323
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
23325 #, c-format
23326 msgid "Default replacement cost"
23327 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady"
23328
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
23330 #, c-format
23331 msgid "Default replacement cost: "
23332 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady: "
23333
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23335 #, fuzzy, c-format
23336 msgid "Default sort order: "
23337 msgstr "Vlevo na objednávce "
23338
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
23341 #, c-format
23342 msgid "Default value:"
23343 msgstr "Výchozí hodnota:"
23344
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
23346 #, fuzzy, c-format
23347 msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
23348 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReplyToDefault"
23349
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
23351 #, c-format
23352 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
23353 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReplyToDefault"
23354
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
23356 #, c-format
23357 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
23358 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReturnpathDefault"
23359
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
23361 #, c-format
23362 msgid "Defaults"
23363 msgstr "Výchozí hodnoty"
23364
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
23366 #, fuzzy, c-format
23367 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23368 msgstr ""
23369 "Seznam provozovatelů mobilních sítí, kteří podporují zasílání SMS skrze "
23370 "email."
23371
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
23373 #, c-format
23374 msgid ""
23375 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23376 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23377 "managed through plugins"
23378 msgstr ""
23379 "Definujte typy autorit, MARC strukturu autoritních záznamů. Autoritní "
23380 "hodnoty jsou spravovány prostřednictvím pluginů"
23381
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
23383 #, c-format
23384 msgid "Define cash registers"
23385 msgstr "Definovat pokladny"
23386
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
23388 #, fuzzy, c-format
23389 msgid "Define categories and authorized values for them"
23390 msgstr "Definuje ověřené hodnoty a jejich kategorie."
23391
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23393 #, c-format
23394 msgid ""
23395 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23396 "categories, and item types"
23397 msgstr ""
23398 "Definice pravidel výpůjček a upomínek. Pravidla jsou nastavitelná podle "
23399 "kombinace knihoven, kategorií uživatelů a typů jednotek"
23400
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23402 #, fuzzy, c-format
23403 msgid "Define circulation desks"
23404 msgstr "Offline výpůjčky"
23405
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
23407 #, fuzzy, c-format
23408 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23409 msgstr "Definuje města a vesnice, kde žijí vaši čtenáři."
23410
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
23412 #, fuzzy, c-format
23413 msgid ""
23414 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23415 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23416 "splitting rules for splitting them"
23417 msgstr ""
23418 "Definujte zdroje klasifikací (tj. schéma signatur) užívané ve vašich "
23419 "fondech. Také definujte pravidla pro řazení a dělení signatur."
23420
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
23422 #, fuzzy, c-format
23423 msgid "Define credit types"
23424 msgstr "Definujte typy poplatků."
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23427 #, fuzzy, c-format
23428 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23429 msgstr "Definování měn používaných při akvizici a jejich směnných kurzů."
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
23432 #, c-format
23433 msgid "Define days when the library is closed"
23434 msgstr "Nastavení dní, kdy je knihovna uzavřena"
23435
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
23437 #, c-format
23438 msgid "Define days when the library is closed "
23439 msgstr "Nastavení zavíracích dní knihovny "
23440
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23442 #, fuzzy, c-format
23443 msgid "Define debit types"
23444 msgstr "Definujte typy poplatků."
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
23447 #, c-format
23448 msgid ""
23449 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23450 "patron records"
23451 msgstr ""
23452 "Definujte rozšířené vlastnosti (identifikátory a statistické kategorie) "
23453 "záznamů o čtenářích"
23454
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
23456 #, c-format
23457 msgid "Define funds within your budgets"
23458 msgstr "Definujte fondy ve vašich rozpočtech"
23459
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
23461 #, fuzzy, c-format
23462 msgid "Define hierarchical library groups"
23463 msgstr "Nastavení hierarchických skupin knihoven."
23464
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
23466 #, fuzzy, c-format
23467 msgid "Define item types used for circulation rules"
23468 msgstr "Definice typů jednotek používaných pro pravidla výpůjček."
23469
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
23471 #, fuzzy, c-format
23472 msgid "Define libraries"
23473 msgstr "Definuje knihovny."
23474
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
23476 #, c-format
23477 msgid "Define mappings"
23478 msgstr "Definovat mapování"
23479
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
23481 #, c-format
23482 msgid "Define notices "
23483 msgstr "Vytvářet znění posílaných upozornění a oznámení "
23484
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
23486 #, c-format
23487 msgid ""
23488 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23489 msgstr "Definice upozornění (tisk a posílání upomínek apod.)"
23490
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23492 #, fuzzy, c-format
23493 msgid "Define patron categories"
23494 msgstr "Definujte kategorie čtenářů."
23495
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23497 #, c-format
23498 msgid ""
23499 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23500 "libraries, patron categories, and item types"
23501 msgstr ""
23502 "Definujte pravidla pro oznámení výpůjček a vracení při kombinacích knihoven, "
23503 "kategorií čtenářů a typů jednotek"
23504
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
23506 #, c-format
23507 msgid "Define rules to modify items by age"
23508 msgstr "Stanoví pravidla pro úpravu jednotek podle stáří"
23509
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
23511 #, c-format
23512 msgid "Define the holidays for:"
23513 msgstr "Nastavení uzavírek pro:"
23514
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23516 #, fuzzy, c-format
23517 msgid ""
23518 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23519 "MARC Bibliographic records"
23520 msgstr ""
23521 "Definuje propojení mezi údaji v databázi Kohy (SQL) a bibliografickými MARC "
23522 "záznamy."
23523
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23525 #, c-format
23526 msgid "Define transport costs between branches"
23527 msgstr "Definujte přepravní náklady mezi pobočkami knihoven."
23528
23529 #. P
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23532 #, c-format
23533 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23534 msgstr ""
23535 "Pro využití této funkce vytvořte ověřené hodnoty v kategorii ADJ_REASON"
23536
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
23538 #, fuzzy, c-format
23539 msgid "Define which SMTP servers to use"
23540 msgstr "Definování Z39.50 serverů používaných při dotazování na MARCová data."
23541
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23543 #, c-format
23544 msgid "Define which events trigger which sounds"
23545 msgstr "Definuje akce, při kterých se mají přehrávat určité zvuky"
23546
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
23548 #, fuzzy, c-format
23549 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23550 msgstr "Definování Z39.50 serverů používaných při dotazování na MARCová data."
23551
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
23553 #, c-format
23554 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23555 msgstr ""
23556 "Stanovení, které klávesy budou spouštět akce v pokročilém katalogizačním "
23557 "editoru"
23558
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
23560 #, c-format
23561 msgid "Define your budgets"
23562 msgstr "Definujte vaše rozpočty"
23563
23564 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23565 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23566 #. %3$s:  ELSE 
23567 #. %4$s:  END 
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23569 #, c-format
23570 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23571 msgstr ""
23572 "Definice %sakce při nevrácení v termínu pro %s%svýchozí akce při zpoždění%s"
23573
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
23575 #, c-format
23576 msgid ""
23577 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23578 "described on the circulation rules page."
23579 msgstr ""
23580
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
23582 #, c-format
23583 msgid "Defining transport costs between libraries "
23584 msgstr "Definice cen za dopravu mezi knihovnami "
23585
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
23587 #, c-format
23588 msgid "Definition"
23589 msgstr "Definice"
23590
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
23592 #, c-format
23593 msgid "Definition description:"
23594 msgstr "Definice popisu:"
23595
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
23597 #, c-format
23598 msgid "Definition name:"
23599 msgstr "Definice jména:"
23600
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
23602 #, c-format
23603 msgid "DejaVu Sans Mono"
23604 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23605
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
23607 #, c-format
23608 msgid "Delay"
23609 msgstr "Zpoždění"
23610
23611 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23612 #. %2$s:  BORERR | html 
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23614 #, c-format
23615 msgid ""
23616 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23617 "be only numerical characters. "
23618 msgstr ""
23619 "Zpoždění %s pro kategorii čtenářů %s obsahuje nepovolené znaky. Použijte "
23620 "číselné znaky. "
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
23623 #, c-format
23624 msgid ""
23625 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23626 "triggered. "
23627 msgstr "Zpoždění je počet dní po datu výpůjčky než se spustí akce. "
23628
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23736 #, c-format
23737 msgid "Delete"
23738 msgstr "Odstranit"
23739
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23746 #, c-format
23747 msgid "Delete "
23748 msgstr "Odstranit "
23749
23750 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
23752 msgid "Delete ALL submitted items"
23753 msgstr "Odstranit VŠECHNY potvrzené položky"
23754
23755 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
23757 #, c-format
23758 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23759 msgstr "Smazat CSV profil \"%s?\""
23760
23761 #. %1$s:  ean.ean | html 
23762 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23764 #, c-format
23765 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23766 msgstr "Odstranit EAN %s pro %s?"
23767
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23769 #, c-format
23770 msgid "Delete Images"
23771 msgstr "Odstranit obrázky"
23772
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
23774 #, c-format
23775 msgid "Delete SQL reports "
23776 msgstr "Smazat SQL výstupy "
23777
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
23779 #, c-format
23780 msgid "Delete a batch of items"
23781 msgstr "Hromadné mazání jednotek"
23782
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
23784 #, c-format
23785 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23786 msgstr "Dávkově smazat záznamy (bibliografické nebo autoritní)"
23787
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23789 #, c-format
23790 msgid "Delete all"
23791 msgstr "Odstranit vše"
23792
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23795 #, c-format
23796 msgid "Delete all items"
23797 msgstr "Odstranit všechny jednotky"
23798
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
23800 #, c-format
23801 msgid "Delete all items at once "
23802 msgstr "Odstranit všechny jednotky najednou "
23803
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
23805 #, c-format
23806 msgid "Delete an existing subscription "
23807 msgstr "Odstranit existující předplatné "
23808
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23810 #, fuzzy, c-format
23811 msgid "Delete associated items? "
23812 msgstr "Smazat vybrané položky"
23813
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
23815 #, c-format
23816 msgid "Delete basket"
23817 msgstr "Odstranit košík"
23818
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
23820 #, c-format
23821 msgid "Delete basket and orders"
23822 msgstr "Odstranit košík a objednávky"
23823
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
23825 #, c-format
23826 msgid "Delete basket, orders, and records"
23827 msgstr "Odstranit košík, objednávky i bibliografické záznamy"
23828
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
23830 #, fuzzy, c-format
23831 msgid "Delete baskets "
23832 msgstr "Odstranit košík"
23833
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23836 #, c-format
23837 msgid "Delete batch"
23838 msgstr "Odstranit dávku"
23839
23840 #. For the first occurrence,
23841 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
23844 #, c-format
23845 msgid "Delete budget '%s'?"
23846 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'?"
23847
23848 #. %1$s:  category.category_name | html 
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
23850 #, c-format
23851 msgid "Delete category '%s' "
23852 msgstr "Smazat kategorii '%s' "
23853
23854 #. %1$s:  city.city_name | html 
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
23856 #, c-format
23857 msgid "Delete city \"%s?\""
23858 msgstr "Odstranit město \"%s?\""
23859
23860 #. SCRIPT
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23862 msgid "Delete column"
23863 msgstr "Odstranit sloupec"
23864
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23866 #, c-format
23867 msgid "Delete contact"
23868 msgstr "Odstranit kontakt"
23869
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
23871 #, c-format
23872 msgid "Delete course"
23873 msgstr "Odstranit kurz"
23874
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23876 #, c-format
23877 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23878 msgstr "Odstranit aktuální pole a kopírovat jej do schránky"
23879
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23881 #, c-format
23882 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23883 msgstr "Odstranit aktuální podpole a kopírovat jej do schránky"
23884
23885 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23887 #, fuzzy, c-format
23888 msgid "Delete desk \"%s?\""
23889 msgstr "Odstranit město \"%s?\""
23890
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23893 #, c-format
23894 msgid "Delete field"
23895 msgstr "Smazat pole"
23896
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23899 #, c-format
23900 msgid "Delete field:"
23901 msgstr "Smazat pole:"
23902
23903 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23904 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23906 #, c-format
23907 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23908 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)?"
23909
23910 #. %1$s:  budget_name | html 
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23912 #, c-format
23913 msgid "Delete fund %s?"
23914 msgstr "Odstranit fond %s?"
23915
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23917 #, c-format
23918 msgid "Delete group"
23919 msgstr "Smazat skupinu"
23920
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
23923 #, c-format
23924 msgid "Delete image"
23925 msgstr "Odstranit obrázek"
23926
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
23928 #, fuzzy, c-format
23929 msgid "Delete invoices "
23930 msgstr "Odstranit oznámení?"
23931
23932 #. SCRIPT
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23934 msgid "Delete item"
23935 msgstr "Odstranit jednotku"
23936
23937 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
23939 #, c-format
23940 msgid "Delete item type '%s'?"
23941 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'?"
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
23945 #, c-format
23946 msgid "Delete items in a batch"
23947 msgstr "Dávkové odstranění jednotek"
23948
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23951 #, c-format
23952 msgid "Delete list"
23953 msgstr "Odstranit seznam"
23954
23955 #. BUTTON
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23957 #, c-format
23958 msgid "Delete macro"
23959 msgstr "Odstranit makro"
23960
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
23962 #, c-format
23963 msgid "Delete notice?"
23964 msgstr "Odstranit oznámení?"
23965
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
23967 #, fuzzy, c-format
23968 msgid ""
23969 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23970 "checkout history) "
23971 msgstr ""
23972 "Odstraňovat neaktivní čtenáře a anomymizovat historii výpůjček (odstraní "
23973 "historii výpůjček) "
23974
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
23976 #, c-format
23977 msgid "Delete patrons"
23978 msgstr "Odstranit čtenáře"
23979
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
23981 #, c-format
23982 msgid ""
23983 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23984 "recoverable. "
23985 msgstr ""
23986 "Vymazat informace o čtenářích přímo z databáze. Záznamy nebude možné obnovit."
23987
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
23989 #, c-format
23990 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23991 msgstr "Odstranit čtenáře, kteří splňují tato kritéria:"
23992
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
23994 #, c-format
23995 msgid "Delete public lists "
23996 msgstr "Odstranit veřejný seznam "
23997
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
24000 #, c-format
24001 msgid "Delete quote(s)"
24002 msgstr "Smazat označené citáty"
24003
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
24007 #, c-format
24008 msgid "Delete record"
24009 msgstr "Odstranit záznam"
24010
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
24012 #, c-format
24013 msgid "Delete record "
24014 msgstr "Odstranit záznam "
24015
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
24017 #, c-format
24018 msgid "Delete records if no items remain."
24019 msgstr "Odstranit záznamy, jestliže nemají žádné jednotky."
24020
24021 #. SCRIPT
24022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24023 msgid "Delete request"
24024 msgstr "Odstranit požadavek"
24025
24026 #. SCRIPT
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24028 msgid "Delete row"
24029 msgstr "Odstranit řádek"
24030
24031 #. INPUT type=button
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
24036 #, c-format
24037 msgid "Delete selected"
24038 msgstr "Odstranit označené"
24039
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
24041 #, c-format
24042 msgid "Delete selected alerts"
24043 msgstr "Smazat vybraná upozornění"
24044
24045 #. INPUT type=button
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
24047 #, fuzzy
24048 msgid "Delete selected issues"
24049 msgstr "Smazat vybrané položky"
24050
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
24053 #, c-format
24054 msgid "Delete selected items"
24055 msgstr "Smazat vybrané položky"
24056
24057 #. INPUT type=submit
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
24059 msgid "Delete selected records"
24060 msgstr "Smazat vybrané záznamy"
24061
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24063 #, fuzzy, c-format
24064 msgid "Delete server"
24065 msgstr "Odstranit uživatele"
24066
24067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
24068 #, c-format
24069 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24070 msgstr ""
24071
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
24073 #, c-format
24074 msgid "Delete subfield "
24075 msgstr "Smazat podpole "
24076
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24078 #, c-format
24079 msgid "Delete subscription"
24080 msgstr "Odstranit předplatné"
24081
24082 #. SCRIPT
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24084 msgid "Delete table"
24085 msgstr "Odstranit tabulku"
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
24088 #, fuzzy, c-format
24089 msgid "Delete template"
24090 msgstr "Vyberte šablonu"
24091
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
24093 #, c-format
24094 msgid "Delete the exceptions on a range"
24095 msgstr "Smazat výjimku pro dané období"
24096
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24098 #, c-format
24099 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24100 msgstr "Smazat opakované uzavírky"
24101
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
24103 #, c-format
24104 msgid "Delete the single holidays on a range"
24105 msgstr "Smazat jednorázové uzavírky"
24106
24107 #. A
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
24112 msgid "Delete this Tag"
24113 msgstr "Odstranit toto pole"
24114
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
24116 #, c-format
24117 msgid "Delete this account?"
24118 msgstr "Odstranit tento účet?"
24119
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
24121 #, c-format
24122 msgid "Delete this basket"
24123 msgstr "Odstranit tento košík"
24124
24125 #. INPUT type=submit
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
24127 msgid "Delete this category"
24128 msgstr "Smazat tuto kategorii"
24129
24130 #. SCRIPT
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24132 msgid "Delete this exception."
24133 msgstr "Smazat tuto výjimku."
24134
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
24136 #, c-format
24137 msgid "Delete this holiday"
24138 msgstr "Smazat toto uzavření"
24139
24140 #. For the first occurrence,
24141 #. SCRIPT
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24143 msgid "Delete this holiday."
24144 msgstr "Smazat toto uzavření."
24145
24146 #. A
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
24148 msgid "Delete this saved report"
24149 msgstr "Vymazat tento uložený výpis"
24150
24151 #. IMG
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
24154 msgid "Delete this subfield"
24155 msgstr "Smazat toto podpole"
24156
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24161 #, c-format
24162 msgid "Delete user"
24163 msgstr "Odstranit uživatele"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
24166 #, c-format
24167 msgid "Delete vendor"
24168 msgstr "Odstranit dodavatele"
24169
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
24172 #, c-format
24173 msgid "Delete?"
24174 msgstr "Zrušit?"
24175
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
24179 #, c-format
24180 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24181 msgstr "Odstraněný bibliografický záznam, nelze nalézt titul"
24182
24183 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
24185 #, c-format
24186 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24187 msgstr "Odstraněn atribut čtenáře typu &quot;%s&quot;"
24188
24189 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
24191 #, c-format
24192 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24193 msgstr "Odstraněn záznam odpovídající pravidlu &quot;%s&quot;"
24194
24195 #. SCRIPT
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24197 msgid "Deleted."
24198 msgstr "Odstraněno."
24199
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
24201 #, c-format
24202 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24203 msgstr "Smazání vlastního účtu by Vám znemožnilo přihlášení do systému Koha."
24204
24205 #. SCRIPT
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
24207 msgid ""
24208 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24209 msgstr ""
24210 "Odstraněním posledního štítku z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
24211
24212 #. SCRIPT
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
24214 msgid ""
24215 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24216 msgstr ""
24217 "Odstraněním posledního čtenáře z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
24218
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
24220 #, c-format
24221 msgid "Delimiter: "
24222 msgstr "Oddělovač: "
24223
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
24225 #, c-format
24226 msgid "Delink"
24227 msgstr "Odpojit"
24228
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24230 #, c-format
24231 msgid "Deliverer"
24232 msgstr "Doručovatel"
24233
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
24237 #, c-format
24238 msgid "Deliverer:"
24239 msgstr "Doručovatel:"
24240
24241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24242 #, c-format
24243 msgid "Deliveries"
24244 msgstr "Donášky"
24245
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
24248 #, c-format
24249 msgid "Delivery comment:"
24250 msgstr "Komentář k doručení:"
24251
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
24254 #, c-format
24255 msgid "Delivery day:"
24256 msgstr "Datum doručení:"
24257
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
24259 #, c-format
24260 msgid "Delivery details"
24261 msgstr "Podrobnosti o donášce"
24262
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
24265 #, c-format
24266 msgid "Delivery place"
24267 msgstr "Místo doručení"
24268
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
24273 #, c-format
24274 msgid "Delivery place:"
24275 msgstr "Místo doručení:"
24276
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
24278 #, c-format
24279 msgid "Delivery place: "
24280 msgstr "Místo doručení: "
24281
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
24284 #, c-format
24285 msgid "Delivery time: "
24286 msgstr "Čas doručení: "
24287
24288 #. For the first occurrence,
24289 #. SCRIPT
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24294 msgid "Denied"
24295 msgstr "Zakázáno"
24296
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
24298 #, c-format
24299 msgid "Deny"
24300 msgstr "Zamítnout"
24301
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
24303 #, c-format
24304 msgid "Department"
24305 msgstr "Oddělení"
24306
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
24308 #, c-format
24309 msgid "Department:"
24310 msgstr "Oddělení:"
24311
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
24313 #, c-format
24314 msgid ""
24315 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24316 msgstr ""
24317 "Oddělení jsou vyžadována a využívána v module pro správu rezervací kurzů"
24318
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
24320 #, c-format
24321 msgid "Dept."
24322 msgstr "Odd."
24323
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24379 #, c-format
24380 msgid "Description"
24381 msgstr "Popis"
24382
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
24384 #, c-format
24385 msgid "Description (OPAC)"
24386 msgstr "Popis v on-line katalogu"
24387
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
24389 #, fuzzy, c-format
24390 msgid "Description (OPAC):"
24391 msgstr "Popis on-line katalogu: "
24392
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
24394 #, c-format
24395 msgid "Description (OPAC): "
24396 msgstr "Popis on-line katalogu: "
24397
24398 #. SCRIPT
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
24400 msgid "Description is required"
24401 msgstr "Je nutné vložit popis"
24402
24403 #. For the first occurrence,
24404 #. SCRIPT
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
24406 msgid "Description missing"
24407 msgstr "Schází popis"
24408
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
24410 #, c-format
24411 msgid ""
24412 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24413 msgstr ""
24414 "Popis odepsané jednotky (zobrazí se, když přidáváte nebo upravujete jednotku)"
24415
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
24419 #, c-format
24420 msgid "Description of charges"
24421 msgstr "Popis poplatků"
24422
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24439 #, c-format
24440 msgid "Description:"
24441 msgstr "Popis:"
24442
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
24464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
24468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
24471 #, c-format
24472 msgid "Description: "
24473 msgstr "Popis: "
24474
24475 #. For the first occurrence,
24476 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
24479 #, c-format
24480 msgid "Description: %s"
24481 msgstr "Popis: %s"
24482
24483 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
24485 #, fuzzy, c-format
24486 msgid "Descriptions (%s)"
24487 msgstr "Popis: %s"
24488
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
24490 #, c-format
24491 msgid ""
24492 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24493 "working with items)"
24494 msgstr ""
24495 "Popis pro jednotku, která je označena jako poškozená (objeví se při "
24496 "katalogizaci a práci s jednotkami) "
24497
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
24499 #, c-format
24500 msgid ""
24501 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24502 "item)"
24503 msgstr ""
24504 "Označení pro jednotky označené jako ztracené (vyskytuje se při nebo "
24505 "editování jednotky)"
24506
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
24509 #, c-format
24510 msgid "Desk"
24511 msgstr ""
24512
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
24515 #, c-format
24516 msgid "Desk ID"
24517 msgstr ""
24518
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
24520 #, c-format
24521 msgid "Desk ID: "
24522 msgstr ""
24523
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
24525 #, fuzzy, c-format
24526 msgid "Desk search:"
24527 msgstr "Nové hledání"
24528
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
24530 #, c-format
24531 msgid "Desk:"
24532 msgstr ""
24533
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:130
24536 #, c-format
24537 msgid "Desk: "
24538 msgstr ""
24539
24540 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24541 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
24543 #, fuzzy, c-format
24544 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24545 msgstr "Knihovna: %s &rArr; %s"
24546
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
24550 #, c-format
24551 msgid "Desks"
24552 msgstr ""
24553
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
24555 #, c-format
24556 msgid "Destination"
24557 msgstr "Umístění"
24558
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
24560 #, c-format
24561 msgid "Destination library:"
24562 msgstr "Cílová knihovna:"
24563
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
24566 #, c-format
24567 msgid "Destination library: "
24568 msgstr "Cílová knihovna: "
24569
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
24571 #, c-format
24572 msgid "Destination record"
24573 msgstr "Výsledný záznam"
24574
24575 #. %1$s:  job.id | html 
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
24577 #, fuzzy, c-format
24578 msgid "Detail of job #%s"
24579 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24580
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
24582 #, fuzzy, c-format
24583 msgid "Detailed messages: "
24584 msgstr "Zpráva pří vrácení: "
24585
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24594 #, c-format
24595 msgid "Details"
24596 msgstr "Podrobnosti"
24597
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
24599 #, c-format
24600 msgid "Details for all requests"
24601 msgstr "Detaily všech požadavků"
24602
24603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
24604 #, c-format
24605 msgid "Details from library"
24606 msgstr "Podrobné informace z knihovny"
24607
24608 #. %1$s:  request.backend | html 
24609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
24610 #, c-format
24611 msgid "Details from supplier (%s)"
24612 msgstr "Podrobnosti od dodavatele (%s)"
24613
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
24615 #, c-format
24616 msgid "Details of fee"
24617 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24618
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
24620 #, c-format
24621 msgid "Details of payment"
24622 msgstr "Podrobnosti platby"
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
24625 #, c-format
24626 msgid ""
24627 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24628 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24629 msgstr ""
24630 "Deutsch (Němčina) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24631 "Szukics, Mirko Tietgen a Marc Véron"
24632
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
24634 #, c-format
24635 msgid "Devinim, Turkey"
24636 msgstr ""
24637
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24639 #, c-format
24640 msgid "Dewey"
24641 msgstr "Dewey"
24642
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
24644 #, c-format
24645 msgid "Dewey number:"
24646 msgstr "Znak deweyho třídění:"
24647
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
24649 #, c-format
24650 msgid "Dewey/classification"
24651 msgstr "Klasifikace"
24652
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
24658 #, c-format
24659 msgid "Dewey: "
24660 msgstr "Dewey: "
24661
24662 #. For the first occurrence,
24663 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24666 #, c-format
24667 msgid "Dewey: %s "
24668 msgstr "Dewey: %s "
24669
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
24671 #, c-format
24672 msgid "Dictionaries"
24673 msgstr "Slovníky"
24674
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
24681 #, c-format
24682 msgid "Dictionary"
24683 msgstr "Katalog"
24684
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
24686 #, c-format
24687 msgid "Dictionary "
24688 msgstr "Katalog "
24689
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
24691 #, c-format
24692 msgid "Dictionary definitions"
24693 msgstr "Definice slovníku"
24694
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
24696 #, c-format
24697 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24698 msgstr "Nedošlo ke kontrole shody s existujícími záznamy v katalogu"
24699
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
24701 #, c-format
24702 msgid "Did you mean: "
24703 msgstr "Měli jste na mysli: "
24704
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
24708 #, c-format
24709 msgid "Did you mean?"
24710 msgstr "Měli jste na mysli?"
24711
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24713 #, c-format
24714 msgid "Diff"
24715 msgstr "Rozdíl"
24716
24717 #. ABBR
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24719 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24720 msgstr "Rozdíly mezi záznamem z katalogu a importovaným záznamem"
24721
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24723 #, c-format
24724 msgid "Digests only "
24725 msgstr "Pouze souhrny "
24726
24727 #. SCRIPT
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24729 msgid "Dimensions"
24730 msgstr "Rozměry"
24731
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
24733 #, c-format
24734 msgid "Directories"
24735 msgstr "Adresáře"
24736
24737 #. For the first occurrence,
24738 #. SCRIPT
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
24742 msgid "Directory is not writeable"
24743 msgstr "Do adresáře nelze zapisovat"
24744
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24746 #, c-format
24747 msgid "Disable"
24748 msgstr "Vypnout"
24749
24750 #. SCRIPT
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
24752 msgid "Disable "
24753 msgstr "Zakazáno "
24754
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
24763 #, fuzzy, c-format
24764 msgid "Disabled"
24765 msgstr "Vypnout"
24766
24767 #. SCRIPT
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24769 msgid "Disabled for %s"
24770 msgstr "Neaktivní pro %s"
24771
24772 #. SCRIPT
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24774 msgid "Disabled for all"
24775 msgstr "Neaktivní pro všechny"
24776
24777 #. SCRIPT
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24779 msgid "Disc"
24780 msgstr "Puntík"
24781
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
24784 #, c-format
24785 msgid "Discharge"
24786 msgstr "Uzavření konta"
24787
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
24789 #, c-format
24790 msgid "Discharge requests pending"
24791 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
24792
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24794 #, c-format
24795 msgid "Discharges"
24796 msgstr "Uzavření konta"
24797
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
24799 #, c-format
24800 msgid "Discographies"
24801 msgstr "Diskografie"
24802
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
24804 #, fuzzy, c-format
24805 msgid "Discount debits for patrons "
24806 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
24807
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24809 #, fuzzy, c-format
24810 msgid "Discount to apply: "
24811 msgstr "Sleva: "
24812
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24816 #, c-format
24817 msgid "Discount: "
24818 msgstr "Sleva: "
24819
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:464
24823 #, c-format
24824 msgid "Display"
24825 msgstr "Zobrazit"
24826
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24828 #, c-format
24829 msgid "Display children too."
24830 msgstr "Zobrazit také dětské."
24831
24832 #. A
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
24834 msgid "Display detail for this authority"
24835 msgstr "Zobrazit detail této autority"
24836
24837 #. A
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
24840 msgid "Display detail for this biblio"
24841 msgstr "Zobrazit detaily pro toto biblio"
24842
24843 #. A
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
24845 msgid "Display detail for this item"
24846 msgstr "Zobrazit detail této jednotky"
24847
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
24849 #, c-format
24850 msgid "Display from: "
24851 msgstr "Zobrazit od: "
24852
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
24855 #, c-format
24856 msgid "Display height: "
24857 msgstr "Zobrazit výšku: "
24858
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24860 #, c-format
24861 msgid "Display in OPAC: "
24862 msgstr "Zobrazit v on-line katalogu: "
24863
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
24865 #, fuzzy, c-format
24866 msgid "Display in patron's brief information: "
24867 msgstr "Přidávat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích "
24868
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
24871 #, c-format
24872 msgid "Display location:"
24873 msgstr "Zobrazit umístění:"
24874
24875 #. A
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
24877 msgid "Display member details."
24878 msgstr "Zobrazit detail čtenáře."
24879
24880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
24881 #, c-format
24882 msgid "Display only used tags/subfields"
24883 msgstr "Zobrazit pouze použitá pole/podpole"
24884
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
24886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
24887 #, c-format
24888 msgid "Display order"
24889 msgstr "Pořadí zobrazení"
24890
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
24892 #, c-format
24893 msgid "Display order:"
24894 msgstr "Pořadí zobrazení:"
24895
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
24897 #, c-format
24898 msgid "Display order: "
24899 msgstr "Pořadí zobrazení: "
24900
24901 #. A
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
24903 msgid "Display supplier metadata"
24904 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele"
24905
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
24907 #, c-format
24908 msgid "Display supplier metadata "
24909 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele "
24910
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
24912 #, c-format
24913 msgid "Display them"
24914 msgstr "Zobrazit"
24915
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
24917 #, c-format
24918 msgid "Display to: "
24919 msgstr "Zobrazit do: "
24920
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
24923 #, c-format
24924 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24925 msgstr ""
24926
24927 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
24928 #. %2$s:  END 
24929 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
24930 #. %4$s:  END 
24931 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
24932 #. %6$s:  END 
24933 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
24934 #. %8$s:  END 
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24936 #, c-format
24937 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24938 msgstr ""
24939 "Zobrazují se %svšechny%s %sschválené%s %snevyřízené%s %szamítnuté%s pojmy "
24940
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
24942 #, c-format
24943 msgid "Displaying availability results"
24944 msgstr ""
24945
24946 #. SCRIPT
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24948 msgid "Div"
24949 msgstr "Div"
24950
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
24952 #, c-format
24953 msgid "Do Space, USA"
24954 msgstr "Do Space, USA"
24955
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
24957 #, c-format
24958 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24959 msgstr "Nevracet vypůjčené jednotky: "
24960
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
24962 #, c-format
24963 msgid ""
24964 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24965 "your catalog."
24966 msgstr ""
24967 "Nevytvářet duplicitní záznam. Přidejte objednávku ze stávajícího záznamu ve "
24968 "vašem katalogu."
24969
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
24971 #, c-format
24972 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24973 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika"
24974
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
24976 #, c-format
24977 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24978 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika "
24979
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
24982 #, c-format
24983 msgid "Do not look for matching records"
24984 msgstr "Nevyhledávat shodné záznamy"
24985
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
24987 #, c-format
24988 msgid "Do not use plugin"
24989 msgstr "Nepoužívat zásuvný modul"
24990
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
24992 #, fuzzy, c-format
24993 msgid "Do not use profile"
24994 msgstr "Nepoužívat zásuvný modul"
24995
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
24997 #, c-format
24998 msgid "Do not use."
24999 msgstr "Neupravovat."
25000
25001 #. SCRIPT
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25003 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25004 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
25005
25006 #. SCRIPT
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
25008 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25009 msgstr "Skutečně chcete vytvořit další sérii vydání periodika?"
25010
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25012 #, c-format
25013 msgid "Do you want to confirm this order?"
25014 msgstr "Opravdu chcete potvrdit tuto objednávku?"
25015
25016 #. SCRIPT
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
25018 #, fuzzy
25019 msgid "Do you want to update it with new values?"
25020 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto ověřenou hodnotu?"
25021
25022 #. SCRIPT
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25024 msgid "Document properties"
25025 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
25026
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
25029 #, c-format
25030 msgid "Document type:"
25031 msgstr "Typ dokumentu:"
25032
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
25034 #, c-format
25035 msgid "Documentation manager:"
25036 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
25037
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
25039 #, fuzzy, c-format
25040 msgid "Documentation managers:"
25041 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
25042
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
25044 #, c-format
25045 msgid "Documentation team:"
25046 msgstr "Dokumentační tým:"
25047
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
25049 #, c-format
25050 msgid "Domain"
25051 msgstr "Doména"
25052
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
25054 #, c-format
25055 msgid "Domain: "
25056 msgstr "Doména: "
25057
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
25060 #, c-format
25061 msgid "Don't allow"
25062 msgstr "Zakázat"
25063
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
25066 #, c-format
25067 msgid "Don't block "
25068 msgstr "Neblokovat "
25069
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25072 #, c-format
25073 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25074 msgstr "Nepůjčit ale vytisknout lístek (P)"
25075
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
25077 #, c-format
25078 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25079 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
25080
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
25082 #, c-format
25083 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25084 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
25085
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25089 #, c-format
25090 msgid "Don't export fields:"
25091 msgstr "Neexportovat pole:"
25092
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
25094 #, c-format
25095 msgid "Don't export items:"
25096 msgstr "Neexportovat jednotky:"
25097
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
25102 #, c-format
25103 msgid "Don't include tax "
25104 msgstr "Bez DPH "
25105
25106 #. INPUT type=button
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25112 #, c-format
25113 msgid "Done"
25114 msgstr "Hotovo"
25115
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
25117 #, c-format
25118 msgid "DoverNet, USA"
25119 msgstr "DoverNet, USA"
25120
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
25123 #, c-format
25124 msgid "Download"
25125 msgstr "Stáhnout"
25126
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25129 #, c-format
25130 msgid "Download "
25131 msgstr "Stáhnout "
25132
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
25134 #, fuzzy, c-format
25135 msgid "Download a "
25136 msgstr "Stáhnout "
25137
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
25141 #, c-format
25142 msgid "Download as CSV"
25143 msgstr "Stáhnout jako CSV"
25144
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
25149 #, c-format
25150 msgid "Download as PDF"
25151 msgstr "Stáhnout jako PDF"
25152
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
25156 #, c-format
25157 msgid "Download as XML"
25158 msgstr "Stáhnout jako XML"
25159
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25161 #, c-format
25162 msgid "Download cart"
25163 msgstr "Stáhnout košík"
25164
25165 #. INPUT type=submit
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
25167 msgid "Download configuration"
25168 msgstr "Stáhnout nastavení"
25169
25170 #. INPUT type=submit
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
25172 msgid "Download database"
25173 msgstr "Stáhnout databázi"
25174
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
25176 #, c-format
25177 msgid "Download directory"
25178 msgstr "Složka pro stažené soubory"
25179
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
25181 #, c-format
25182 msgid "Download directory: "
25183 msgstr "Složka pro stažené soubory: "
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
25186 #, c-format
25187 msgid "Download file of all overdues"
25188 msgstr "Stáhnout soubor všech upomínek"
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
25191 #, c-format
25192 msgid "Download file of displayed overdues"
25193 msgstr "Stáhnout záznam zobrazených upomínek"
25194
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25196 #, c-format
25197 msgid "Download list"
25198 msgstr "Stáhnout seznam"
25199
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25201 #, c-format
25202 msgid "Download list "
25203 msgstr "Stáhnout seznam "
25204
25205 #. INPUT type=submit name=save
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
25207 msgid "Download record"
25208 msgstr "Stáhnout záznam"
25209
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
25211 #, c-format
25212 msgid "Download records"
25213 msgstr "Stáhnout záznamy"
25214
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
25216 #, fuzzy, c-format
25217 msgid "Download selected claims"
25218 msgstr "Stáhnout označené reklamace"
25219
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25221 #, c-format
25222 msgid "Downloading records, please wait..."
25223 msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
25224
25225 #. SPAN
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
25227 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25228 msgstr "Zastávku můžete přesunout táhnutím myši"
25229
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25231 #, c-format
25232 msgid "Draw"
25233 msgstr "Vytvořit"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
25236 #, c-format
25237 msgid "Draw guide boxes: "
25238 msgstr "Tisknout pomocné rámečky (pro ořez): "
25239
25240 #. SCRIPT
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25242 msgid "Drop an image here"
25243 msgstr "Přetáhněte sem obrázek"
25244
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
25246 #, fuzzy, c-format
25247 msgid "Drop default"
25248 msgstr "Drop default"
25249
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
25252 #, c-format
25253 msgid "Dublin Core"
25254 msgstr "Dublin Core"
25255
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
25257 #, c-format
25258 msgid "Duchesne County Library, USA"
25259 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25260
25261 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:628
25263 #, c-format
25264 msgid "Due %s"
25265 msgstr "Půjčeno do %s"
25266
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
25282 #, c-format
25283 msgid "Due date"
25284 msgstr "Půjčeno do"
25285
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25287 #, c-format
25288 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25289 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
25290
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
25292 #, fuzzy, c-format
25293 msgid "Due date from: "
25294 msgstr "Datum: od "
25295
25296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
25297 #, fuzzy, c-format
25298 msgid "Due date to:"
25299 msgstr "Půjčeno do"
25300
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
25303 #, fuzzy, c-format
25304 msgid "Due date:"
25305 msgstr "Půjčeno do"
25306
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
25308 #, fuzzy, c-format
25309 msgid "Due date: "
25310 msgstr "Půjčeno do"
25311
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
25313 #, fuzzy, c-format
25314 msgid "Due dates have been modified! "
25315 msgstr "Nebyly definovány žádné kategorie. "
25316
25317 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
25319 #, c-format
25320 msgid "Due on %s"
25321 msgstr "Půjčeno do %s"
25322
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
25325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25329 #, c-format
25330 msgid "Duplicate"
25331 msgstr "Duplikovat"
25332
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
25334 #, c-format
25335 msgid "Duplicate "
25336 msgstr "Duplikovat "
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
25339 #, c-format
25340 msgid "Duplicate a template:"
25341 msgstr "Vytvořit kopii šablony:"
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
25344 #, c-format
25345 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25346 msgstr "Zkopírovat objednávku s následujícími informacemi:"
25347
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
25349 #, c-format
25350 msgid "Duplicate budget"
25351 msgstr "Duplikovat rozpočet"
25352
25353 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25355 #, c-format
25356 msgid "Duplicate budget %s"
25357 msgstr "Duplikovat rozpočet %s"
25358
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
25360 #, c-format
25361 msgid "Duplicate existing orders"
25362 msgstr "Zkopírovat stávající objednávky"
25363
25364 #. %1$s:  batch_id | html 
25365 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
25367 #, c-format
25368 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25369 msgstr "Duplicitní jednotky odstraněné z dávky číslo %s: %s"
25370
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
25372 #, c-format
25373 msgid "Duplicate orders"
25374 msgstr "Duplikovat objednávku"
25375
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
25377 #, c-format
25378 msgid "Duplicate patron record?"
25379 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
25380
25381 #. %1$s:  batch_id | html 
25382 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
25384 #, c-format
25385 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25386 msgstr "Duplicitní čtenáři odstranění z dávky číslo %s: %s"
25387
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
25390 #, c-format
25391 msgid "Duplicate record suspected"
25392 msgstr "Podezření na duplicitní záznamy"
25393
25394 #. A
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
25397 msgid "Duplicate this saved report"
25398 msgstr "Duplikovat tento uložený výstup"
25399
25400 #. For the first occurrence,
25401 #. SCRIPT
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
25404 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25405 msgstr "Detekovány duplicitní hodnoty. Prosím opravte chyby a zkuste to znovu."
25406
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
25409 #, c-format
25410 msgid "Duplicate warning"
25411 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu"
25412
25413 #. INPUT type=text name=duration
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25417 #, c-format
25418 msgid "Duration (days)"
25419 msgstr "Travání (dny)"
25420
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
25423 #, c-format
25424 msgid "Duration:"
25425 msgstr "Trvání:"
25426
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
25428 #, c-format
25429 msgid "E-mail order"
25430 msgstr "E-mailová objednávka"
25431
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
25433 #, c-format
25434 msgid "EAN"
25435 msgstr "EAN"
25436
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25438 #, c-format
25439 msgid "EAN :"
25440 msgstr "EAN :"
25441
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25446 #, c-format
25447 msgid "EAN:"
25448 msgstr "EAN:"
25449
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25454 #, c-format
25455 msgid "EAN: "
25456 msgstr "EAN: "
25457
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
25464 #, c-format
25465 msgid "EDI accounts"
25466 msgstr "Účty EDI"
25467
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
25469 #, c-format
25470 msgid "EDIFACT message"
25471 msgstr "Zpráva EDIFACT"
25472
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
25477 #, c-format
25478 msgid "EDIFACT messages"
25479 msgstr "Zprávy EDIFACT"
25480
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
25482 #, c-format
25483 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25484 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25485
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
25487 #, c-format
25488 msgid "ENABLED"
25489 msgstr "POVOLENO"
25490
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
25492 #, c-format
25493 msgid "ENV"
25494 msgstr "ENV"
25495
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
25497 #, c-format
25498 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25499 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
25500
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
25502 #, c-format
25503 msgid "ERROR - unknown"
25504 msgstr "Neznámá CHYBA"
25505
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
25515 #, c-format
25516 msgid "ERROR:"
25517 msgstr "CHYBA:"
25518
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
25520 #, fuzzy, c-format
25521 msgid "ERRORS"
25522 msgstr "CHYBA:"
25523
25524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
25525 #, c-format
25526 msgid "EUC-KR"
25527 msgstr "EUC-KR"
25528
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25530 #, c-format
25531 msgid "EXAMPLE plugin"
25532 msgstr "UKÁZKA"
25533
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
25535 #, c-format
25536 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25537 msgstr "Každá buňka obsahuje aktuální a odhadované hodnoty."
25538
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
25540 #, c-format
25541 msgid "Earliest hold date"
25542 msgstr "První rezervace"
25543
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25621 #, c-format
25622 msgid "Edit"
25623 msgstr "Upravit"
25624
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25641 #, c-format
25642 msgid "Edit "
25643 msgstr "Upravit "
25644
25645 #. For the first occurrence,
25646 #. %1$s:  rota.title | html 
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
25649 #, c-format
25650 msgid "Edit \"%s\""
25651 msgstr "Upravit \"%s\""
25652
25653 #. %1$s:  itemnumber | html 
25654 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25655 #. %3$s:  barcode | html 
25656 #. %4$s:  END 
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
25658 #, c-format
25659 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
25660 msgstr "Upravit jednotku #%s%s / Čárový kód %s%s"
25661
25662 #. %1$s:  spec | html 
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
25664 #, c-format
25665 msgid "Edit OAI set '%s'"
25666 msgstr "Upravit OAI set '%s'"
25667
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
25669 #, fuzzy, c-format
25670 msgid "Edit SMTP server"
25671 msgstr "Upravit SQL výstup"
25672
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
25675 #, c-format
25676 msgid "Edit SQL"
25677 msgstr "Upravit SQL"
25678
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
25680 #, c-format
25681 msgid "Edit SQL report"
25682 msgstr "Upravit SQL výstup"
25683
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
25685 #, c-format
25686 msgid "Edit actions"
25687 msgstr "Upravit akce"
25688
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
25690 #, c-format
25691 msgid "Edit alert"
25692 msgstr "Upravit upozornění"
25693
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
25695 #, c-format
25696 msgid "Edit an existing subscription "
25697 msgstr "Upravit existující předplatné "
25698
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25702 #, c-format
25703 msgid "Edit as new (duplicate)"
25704 msgstr "Upravit jako nový (duplikovat)"
25705
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25707 #, c-format
25708 msgid "Edit authorities"
25709 msgstr "Úprava autoritních záznamů"
25710
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
25712 #, c-format
25713 msgid "Edit authority"
25714 msgstr "Upravit autoritu"
25715
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
25717 #, c-format
25718 msgid "Edit basket"
25719 msgstr "Upravit košík"
25720
25721 #. %1$s:  basketname | html 
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
25723 #, c-format
25724 msgid "Edit basket %s"
25725 msgstr "Upravit košík %s"
25726
25727 #. %1$s:  name | html 
25728 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
25730 #, c-format
25731 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25732 msgstr "Upravit skupinu košíků %s (%s) pro "
25733
25734 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25736 #, c-format
25737 msgid "Edit budget %s"
25738 msgstr "Upravit rozpočet %s"
25739
25740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25741 #, c-format
25742 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25743 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje)"
25744
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
25746 #, c-format
25747 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25748 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje) "
25749
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
25751 #, c-format
25752 msgid "Edit collection "
25753 msgstr "Upravit soubor "
25754
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
25756 #, c-format
25757 msgid "Edit course"
25758 msgstr "Upravit kurz"
25759
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
25766 #, c-format
25767 msgid "Edit details"
25768 msgstr "Upravit podrobnosti"
25769
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
25771 #, c-format
25772 msgid "Edit field"
25773 msgstr "Upravit pole"
25774
25775 #. %1$s:  description | html 
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
25777 #, c-format
25778 msgid "Edit frequency: %s"
25779 msgstr "Změnit frekvenci vydávání: %s"
25780
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
25782 #, c-format
25783 msgid "Edit group"
25784 msgstr "Upravit skupinu"
25785
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
25787 #, c-format
25788 msgid "Edit history"
25789 msgstr "Upravit historii"
25790
25791 #. SCRIPT
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25793 msgid "Edit image"
25794 msgstr "Upravit obrázek"
25795
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
25797 #, c-format
25798 msgid "Edit in host"
25799 msgstr "Upravit v hostující jednotce"
25800
25801 #. A
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25804 #, c-format
25805 msgid "Edit internal note"
25806 msgstr "Upravit interní poznámku"
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25809 #, fuzzy, c-format
25810 msgid "Edit internal note "
25811 msgstr "Upravit interní poznámku"
25812
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
25814 #, fuzzy, c-format
25815 msgid "Edit invoices "
25816 msgstr "Upravit jednotky "
25817
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25821 #, c-format
25822 msgid "Edit item"
25823 msgstr "Upravit jednotku"
25824
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25830 #, c-format
25831 msgid "Edit items"
25832 msgstr "Upravit jednotky"
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
25835 #, c-format
25836 msgid "Edit items "
25837 msgstr "Upravit jednotky "
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
25841 #, c-format
25842 msgid "Edit items in batch"
25843 msgstr "Dávkově upravit jednotky"
25844
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
25846 #, c-format
25847 msgid "Edit label template"
25848 msgstr "Upravit šablonu štítku"
25849
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25852 #, c-format
25853 msgid "Edit list"
25854 msgstr "Upravit seznam"
25855
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
25857 #, c-format
25858 msgid "Edit list "
25859 msgstr "Upravit seznam "
25860
25861 #. A
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25863 msgid "Edit patron image"
25864 msgstr "Upravit fotografii čtenáře"
25865
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
25867 #, c-format
25868 msgid "Edit patrons"
25869 msgstr "Upravit čtenáře"
25870
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
25872 #, c-format
25873 msgid "Edit printer profile"
25874 msgstr "Upravit profil tiskárny"
25875
25876 #. %1$s:  suggestionid | html 
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
25878 #, c-format
25879 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25880 msgstr "Upravit návrh k nákupu #%s"
25881
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
25883 #, c-format
25884 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
25885 msgstr "Úprava citátů pro funkci Citát dne"
25886
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25888 #, c-format
25889 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25890 msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne "
25891
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25901 #, c-format
25902 msgid "Edit record"
25903 msgstr "Upravit záznam"
25904
25905 #. A
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
25907 msgid "Edit request"
25908 msgstr "Upravit požadavek"
25909
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:497
25911 #, c-format
25912 msgid "Edit request "
25913 msgstr "Upravit požadavek "
25914
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25917 #, c-format
25918 msgid "Edit rota"
25919 msgstr "Upravit putovní fond"
25920
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25923 #, c-format
25924 msgid "Edit routing list"
25925 msgstr "Upravit distribuční seznam"
25926
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
25928 #, c-format
25929 msgid "Edit routing list "
25930 msgstr "Upravit distribuční seznam "
25931
25932 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25934 #, c-format
25935 msgid "Edit routing list (%s)"
25936 msgstr "Upravit distribuční seznam (%s)"
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25939 #, c-format
25940 msgid "Edit routing list for "
25941 msgstr "Editace distribučního seznamu pro "
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25944 #, c-format
25945 msgid "Edit rules"
25946 msgstr "Upravit pravidla"
25947
25948 #. SCRIPT
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
25950 msgid "Edit search"
25951 msgstr "Upravit hledání"
25952
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
25954 #, c-format
25955 msgid "Edit selected serials"
25956 msgstr "Upravit vybraná periodika"
25957
25958 #. INPUT type=submit
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
25960 msgid "Edit serials"
25961 msgstr "Upravit"
25962
25963 #. INPUT type=submit
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
25967 #, c-format
25968 msgid "Edit subfields"
25969 msgstr "Upravit podpole"
25970
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25972 #, c-format
25973 msgid "Edit subscription"
25974 msgstr "Upravit předplatné"
25975
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
25977 #, c-format
25978 msgid "Edit tag"
25979 msgstr "Upravit pole"
25980
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
25983 #, c-format
25984 msgid "Edit this holiday"
25985 msgstr "Upravit tuto uzavírku"
25986
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
25988 #, c-format
25989 msgid "Edit vendor"
25990 msgstr "Upravit dodavatele"
25991
25992 #. A
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
25994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
25995 #, c-format
25996 msgid "Edit vendor note"
25997 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele"
25998
25999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26000 #, fuzzy, c-format
26001 msgid "Edit vendor note "
26002 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele"
26003
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
26005 #, fuzzy, c-format
26006 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26007 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
26008
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
26010 #, fuzzy, c-format
26011 msgid "Edit with text editor"
26012 msgstr "Přepnout na pokročilý editor"
26013
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
26015 #, c-format
26016 msgid "Editable in OPAC: "
26017 msgstr "Editovatelné v on-line katalogu: "
26018
26019 #. SCRIPT
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26021 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26022 msgstr "Editace katalogizačního záznamu číslo {ID}"
26023
26024 #. SCRIPT
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26026 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26027 msgstr "Úprava kopie záznamu č. {ID}"
26028
26029 #. SCRIPT
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26031 msgid "Editing new full record"
26032 msgstr "Editace nového záznamu"
26033
26034 #. SCRIPT
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26036 msgid "Editing new record"
26037 msgstr "Editace nového záznamu"
26038
26039 #. SCRIPT
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26041 msgid "Editing search result"
26042 msgstr "Editace výsledku hledání"
26043
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26048 #, c-format
26049 msgid "Edition"
26050 msgstr "Vydání"
26051
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
26054 #, c-format
26055 msgid "Edition: "
26056 msgstr "Vydání: "
26057
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
26060 #, c-format
26061 msgid "Editions"
26062 msgstr "Vydání"
26063
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
26065 #, c-format
26066 msgid "Editor"
26067 msgstr "Editor"
26068
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
26070 #, c-format
26071 msgid "Elasticsearch: "
26072 msgstr "Elasticsearch: "
26073
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26076 #, c-format
26077 msgid "Email"
26078 msgstr "Email"
26079
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
26082 #, c-format
26083 msgid "Email address:"
26084 msgstr "Emailová adresa:"
26085
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
26089 #, c-format
26090 msgid "Email has been sent."
26091 msgstr "E-mail byl odeslán."
26092
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
26095 #, c-format
26096 msgid "Email required"
26097 msgstr "Email je vyžadován"
26098
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
26100 #, c-format
26101 msgid "Email text:"
26102 msgstr "Text emailu:"
26103
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26105 #, c-format
26106 msgid "Email:"
26107 msgstr "Email:"
26108
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
26115 #, c-format
26116 msgid "Email: "
26117 msgstr "E-mail: "
26118
26119 #. SCRIPT
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26121 msgid "Embed"
26122 msgstr "Vložit"
26123
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
26125 #, c-format
26126 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26127 msgstr "Emojiarea zásuvný modul pro jQuery"
26128
26129 #. SCRIPT
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26131 msgid "Emoticons"
26132 msgstr "Emotikony"
26133
26134 #. SCRIPT
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26136 msgid "Emoticons..."
26137 msgstr "Emotikony..."
26138
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26140 #, c-format
26141 msgid "Empty and close"
26142 msgstr "Vysypat košík"
26143
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
26145 #, fuzzy, c-format
26146 msgid "Empty option"
26147 msgstr "Volby obrázku"
26148
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
26150 #, c-format
26151 msgid "Enable"
26152 msgstr "Zapnout"
26153
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
26155 #, c-format
26156 msgid ""
26157 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26158 "Mana KB server, and to share your own."
26159 msgstr ""
26160 "Zapne znalostní bázi Mana pro potřeby hledání, načítání a vytváření obsahu "
26161 "ze serveru Mana nebo sdílení vlastního."
26162
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26164 #, c-format
26165 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26166 msgstr ""
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
26169 #, fuzzy, c-format
26170 msgid "Enable credit number"
26171 msgstr "SMS číslo:"
26172
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
26174 #, c-format
26175 msgid ""
26176 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26177 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26178 msgstr ""
26179 "Pokud chcete upravit nastavení klávesových zkratek, zapněte nejprve "
26180 "pokročilý katalogizační editor (systémové nastavení "
26181 "EnableAdvancedCatalogingEditor)."
26182
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
26184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
26187 #, c-format
26188 msgid "Enabled"
26189 msgstr "Aktivní"
26190
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
26192 #, c-format
26193 msgid "Enabled?"
26194 msgstr "Aktivní?"
26195
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
26197 #, c-format
26198 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26199 msgstr ""
26200
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26203 #, c-format
26204 msgid "Encoding"
26205 msgstr "Kódování"
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
26208 #, c-format
26209 msgid "Encoding (z3950 can send"
26210 msgstr "Kódování (z3950 může odeslat"
26211
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
26213 #, c-format
26214 msgid "Encoding: "
26215 msgstr "Kódování: "
26216
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
26218 #, c-format
26219 msgid "Encumber while invoice open"
26220 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě"
26221
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
26223 #, c-format
26224 msgid "Encumber while invoice open? "
26225 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě?"
26226
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
26228 #, c-format
26229 msgid "Encyclopedias "
26230 msgstr "Encyklopedie "
26231
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
26238 #, c-format
26239 msgid "End date"
26240 msgstr "Do dne"
26241
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26243 #, c-format
26244 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26245 msgstr "Datum ukončení neodpovídá délce předplatného."
26246
26247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
26252 #, c-format
26253 msgid "End date:"
26254 msgstr "Konečné datum:"
26255
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
26259 #, c-format
26260 msgid "End date: "
26261 msgstr "Konečné datum: "
26262
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
26264 #, c-format
26265 msgid "End of date range "
26266 msgstr "Konec období "
26267
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
26269 #, c-format
26270 msgid "End of interval"
26271 msgstr "Ke konci intervalu"
26272
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
26274 #, fuzzy, c-format
26275 msgid "Ended on"
26276 msgstr "Upraveno"
26277
26278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
26279 #, c-format
26280 msgid "English"
26281 msgstr "English (Angličtina)"
26282
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
26285 #, c-format
26286 msgid "Enhanced content"
26287 msgstr "Rozšířený obsah"
26288
26289 #. A
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
26292 msgid "Enhanced content settings"
26293 msgstr "Nastavení zdrojů pro obohacení katalogu"
26294
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
26296 #, fuzzy, c-format
26297 msgid "Enqueued on"
26298 msgstr "Očekáváno dne"
26299
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26301 #, c-format
26302 msgid "Enroll "
26303 msgstr "Přihlásit"
26304
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26306 #, c-format
26307 msgid "Enroll in "
26308 msgstr "Členem v "
26309
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
26311 #, c-format
26312 msgid "Enroll patrons in clubs "
26313 msgstr "Čtenáři v klubech "
26314
26315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
26316 #, c-format
26317 msgid "Enrolled patrons"
26318 msgstr "Přihlášení čtenáři"
26319
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
26321 #, c-format
26322 msgid "Enrollment fee"
26323 msgstr "Poplatek za registraci"
26324
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
26327 #, c-format
26328 msgid "Enrollment fee: "
26329 msgstr "Poplatek za registraci: "
26330
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
26332 #, c-format
26333 msgid "Enrollment field"
26334 msgstr "Informace o členství"
26335
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
26337 #, c-format
26338 msgid "Enrollment fields"
26339 msgstr "Informace o členství"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26342 #, c-format
26343 msgid "Enrollment period"
26344 msgstr "Období trvání registrace"
26345
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
26348 #, c-format
26349 msgid "Enrollment period: "
26350 msgstr "Registrační období: "
26351
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
26354 #, c-format
26355 msgid "Enrollments "
26356 msgstr "Členové "
26357
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
26359 #, c-format
26360 msgid "Enrolment period: "
26361 msgstr "Registrační období: "
26362
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
26364 #, c-format
26365 msgid ""
26366 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26367 "label printers"
26368 msgstr ""
26369 "Vložte čárový kód k vygenerování hřbetní etikety. Využijete je při tisku na "
26370 "speciálních tiskárnách etiket"
26371
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
26373 #, c-format
26374 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26375 msgstr "Zadejte čárkou odělený seznam polí k tisku. Můžete vložit jakékoliv "
26376
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
26379 #, c-format
26380 msgid "Enter a list of record numbers"
26381 msgstr "Vložte seznam čísel záznamů"
26382
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
26384 #, c-format
26385 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26386 msgstr "Zadejte svůj komentář (max 35 znaků)"
26387
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
26389 #, c-format
26390 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26391 msgstr "Vložit nový návrh na nákup"
26392
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
26394 #, c-format
26395 msgid "Enter a personal or organization name."
26396 msgstr "Zadejte vaše jméno nebo název organizace."
26397
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
26399 #, c-format
26400 msgid ""
26401 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26402 "Example, for a website itemtype : "
26403 msgstr ""
26404 "Zadejte souhrn, který se použije místo výchozího popisu ve výsledcích "
26405 "vyhledávání. Např. pro webové stránky : "
26406
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26408 #, c-format
26409 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26410 msgstr "Zadejte název a popis této uzavírky."
26411
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
26413 #, c-format
26414 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26415 msgstr ""
26416 "Zadejte slovo nebo frázi ke kontrole se seznamem povolených/zakázaných: "
26417
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
26419 #, c-format
26420 msgid "Enter any authority field:"
26421 msgstr "Vložte jákekoliv pole autoritního záznamu:"
26422
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26424 #, c-format
26425 msgid "Enter any heading:"
26426 msgstr "Vložte jakékoliv záhlaví:"
26427
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
26429 #, c-format
26430 msgid "Enter barcode: "
26431 msgstr "Vložte čárový kód: "
26432
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
26435 #, c-format
26436 msgid "Enter biblionumber:"
26437 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu:"
26438
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
26440 #, c-format
26441 msgid "Enter by barcode:"
26442 msgstr "Čárové kódy:"
26443
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
26445 #, c-format
26446 msgid "Enter by itemnumber:"
26447 msgstr "Identifikátory jednotek (itemnumber):"
26448
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
26450 #, fuzzy, c-format
26451 msgid "Enter club ID or partial name:"
26452 msgstr "Zadejte identifikátor klubu nebo část jeho názvu:"
26453
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:122
26455 #, c-format
26456 msgid "Enter cover biblionumber: "
26457 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu: "
26458
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
26460 #, c-format
26461 msgid "Enter default values"
26462 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
26463
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
26465 #, c-format
26466 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26467 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, nebo vyhledávací termín:"
26468
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
26473 #, c-format
26474 msgid "Enter item barcode:"
26475 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
26476
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
26480 #, c-format
26481 msgid "Enter item barcode: "
26482 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky: "
26483
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
26485 #, c-format
26486 msgid "Enter main heading ($a only):"
26487 msgstr "Hlavní záhlaví (pouze $a):"
26488
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
26490 #, c-format
26491 msgid "Enter main heading:"
26492 msgstr "Hlavní záhlaví:"
26493
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
26495 #, c-format
26496 msgid "Enter multiple card numbers"
26497 msgstr "Vložte několik čísel průkazů"
26498
26499 #. %1$s:  name | html 
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
26501 #, c-format
26502 msgid "Enter parameters for report %s:"
26503 msgstr "Zadejte parametry pro výstup %s:"
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26511 #, c-format
26512 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26513 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu nebo část jména:"
26514
26515 #. SCRIPT
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
26517 msgid "Enter patron card number:"
26518 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
26519
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
26521 #, c-format
26522 msgid "Enter patron cardnumber: "
26523 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu: "
26524
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
26542 #, c-format
26543 msgid "Enter search keywords:"
26544 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
26545
26546 #. INPUT type=text name=q
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
26549 msgid "Enter search terms"
26550 msgstr "Vložte hledané výrazy"
26551
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
26553 #, c-format
26554 msgid "Enter starting card position: "
26555 msgstr "Tisknout na stránce od štítku číslo: "
26556
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
26558 #, c-format
26559 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26560 msgstr "Zadejte výchozí pozici štítku (pro PDF): "
26561
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
26563 #, c-format
26564 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26565 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, kterou chcete připojit:"
26566
26567 #. INPUT type=text name=q
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
26582 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26583 msgstr "Zadejte pojmy, které chcete vyhledat."
26584
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
26586 #, c-format
26587 msgid "Entity"
26588 msgstr "Typ"
26589
26590 #. SCRIPT
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
26592 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26593 msgstr "Prvek %s (kód %s) pro jazyk %s byl úspěšně aktualizován na '%s'"
26594
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
26596 #, c-format
26597 msgid "Entry date"
26598 msgstr "Datum zadání"
26599
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
26606 #, c-format
26607 msgid "Enumeration"
26608 msgstr "Výčet"
26609
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
26611 #, c-format
26612 msgid "Envoyer"
26613 msgstr "Envoyer"
26614
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26619 #, c-format
26620 msgid "Error"
26621 msgstr "Chyba"
26622
26623 #. %1$s:  errno | html 
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
26625 #, c-format
26626 msgid "Error %s"
26627 msgstr "Chyba %s"
26628
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
26630 #, c-format
26631 msgid "Error adding items:"
26632 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
26633
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26635 #, c-format
26636 msgid "Error analysis:"
26637 msgstr "Analýza chyb:"
26638
26639 #. For the first occurrence,
26640 #. SCRIPT
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
26644 msgid "Error code 0 not used"
26645 msgstr "Chybový kód 0"
26646
26647 #. SCRIPT
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
26649 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26650 msgstr ""
26651
26652 #. SCRIPT
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26654 msgid "Error downloading the file"
26655 msgstr "Chyba při stahování souboru"
26656
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
26659 #, fuzzy, c-format
26660 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26661 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
26662
26663 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
26665 #, c-format
26666 msgid "Error message from Zebra: %s "
26667 msgstr "Chybová zpráva vyhledávacího nástroje Zebra: %s "
26668
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
26670 #, c-format
26671 msgid "Error performing operation"
26672 msgstr "Chyba při vykonávání operace"
26673
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
26677 #, c-format
26678 msgid "Error saving item"
26679 msgstr "Chyba při přidávání jednotky"
26680
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
26684 #, c-format
26685 msgid "Error saving items"
26686 msgstr "Chyba při přidávání jednotek"
26687
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26689 #, c-format
26690 msgid "Error while creating PDF file. "
26691 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26692
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
26698 #, c-format
26699 msgid "Error:"
26700 msgstr "Chyba:"
26701
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26719 #, c-format
26720 msgid "Error: "
26721 msgstr "Chyba: "
26722
26723 #. For the first occurrence,
26724 #. %1$s:  decoding_error | html 
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
26728 #, c-format
26729 msgid "Error: %s"
26730 msgstr "Chyba: %s"
26731
26732 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
26734 #, c-format
26735 msgid "Error: %s "
26736 msgstr "Chyba: %s "
26737
26738 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26739 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
26741 #, c-format
26742 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26743 msgstr "Chyba: Čárový kód není jedinečný pro %sserialseq %s"
26744
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
26746 #, fuzzy, c-format
26747 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26748 msgstr "Hledání vypršelo, zkuste to znovu"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
26751 #, c-format
26752 msgid "Error: Required news title missing!"
26753 msgstr "Chyba: není vyplněn požadovaný nadpis zprávy!"
26754
26755 #. %1$s:  msg_add | html 
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
26757 #, c-format
26758 msgid "Error: Server with id %s not found"
26759 msgstr "Chyba: Server s id %s nenalezen"
26760
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
26762 #, c-format
26763 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26764 msgstr "Chyba: Ke spojení je nutné vybrat dva nebo více čtenářů"
26765
26766 #. SCRIPT
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26768 msgid "Error: _(Form submit field collision."
26769 msgstr "Chyba: _(Kolize polí formuláře."
26770
26771 #. SCRIPT
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26773 msgid "Error: _(No form element found."
26774 msgstr "Chyba: _(Nebyl nalezen element formuláře."
26775
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
26777 #, c-format
26778 msgid "Error: no field value specified."
26779 msgstr "Chyba: nebyla zadána hodnota pole."
26780
26781 #. For the first occurrence,
26782 #. %1$s:  name | html 
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
26785 #, c-format
26786 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26787 msgstr "Při zpracování parametrů pro výstup se vyskytly chyby: %s"
26788
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
26790 #, c-format
26791 msgid "Errors occurred:"
26792 msgstr "Došlo k chybě:"
26793
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
26795 #, c-format
26796 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26797 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26798
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
26800 #, c-format
26801 msgid ""
26802 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26803 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26804 msgstr ""
26805 "Espa&ntilde;ol (Španělština) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro a "
26806 "Tomás Cohen Arazi, za pomoci španělské Koha komunity."
26807
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
26809 #, c-format
26810 msgid "Espace\\Temps"
26811 msgstr "Espace\\Temps"
26812
26813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
26814 #, c-format
26815 msgid "Est cost"
26816 msgstr "Předpokládané náklady"
26817
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
26819 #, c-format
26820 msgid "Estimated cost per unit "
26821 msgstr "Předpokládaná cena za kus "
26822
26823 #. TH
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
26825 msgid ""
26826 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26827 msgstr ""
26828
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
26830 #, c-format
26831 msgid "Estimated delivery date"
26832 msgstr "Předpokládané datum doručení"
26833
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
26835 #, c-format
26836 msgid "Estimated delivery date from: "
26837 msgstr "Předpokládané datum doručení od: "
26838
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
26840 #, c-format
26841 msgid "Estimated delivery date:"
26842 msgstr "Předpokládané datum doručení:"
26843
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
26845 #, c-format
26846 msgid "Estimated priority:"
26847 msgstr "Odhadnutá priorita:"
26848
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
26851 #, c-format
26852 msgid "Evening"
26853 msgstr "Večer"
26854
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
26856 #, c-format
26857 msgid "Evening "
26858 msgstr "Večer "
26859
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
26861 #, c-format
26862 msgid "Every"
26863 msgstr "Každý"
26864
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
26866 #, c-format
26867 msgid "Every: "
26868 msgstr "Každý: "
26869
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
26872 #, c-format
26873 msgid "Everyone"
26874 msgstr "Každý"
26875
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
26877 #, c-format
26878 msgid "Everything went okay. Update done."
26879 msgstr "Všechno proběhlo hladce. Aktualizace provedena."
26880
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
26882 #, c-format
26883 msgid "Exactly on"
26884 msgstr "Přesně dne"
26885
26886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
26888 #, c-format
26889 msgid "Example: 5.00"
26890 msgstr "Příklad: 5.00"
26891
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26893 #, c-format
26894 msgid ""
26895 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26896 "serialseq"
26897 msgstr ""
26898 "Příklad: Označení předplatného=subscription.name|Název=subscription.title|"
26899 "Číslo časopisu=serial.serialseq"
26900
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26902 #, c-format
26903 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26904 msgstr "Příklad: Osobní jméno=200|Záhlaví=210$a|300|009"
26905
26906 #. SCRIPT
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
26908 msgid "Exceeded max holds per record"
26909 msgstr "Překročen maximální počet rezervací na záznam"
26910
26911 #. SCRIPT
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26913 msgid "Excel"
26914 msgstr "Excel"
26915
26916 #. SCRIPT
26917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
26918 msgid "Exception: %s"
26919 msgstr "Výjimka: %s"
26920
26921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
26922 #, c-format
26923 msgid "Exceptions"
26924 msgstr "Výjimky"
26925
26926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
26927 #, fuzzy, c-format
26928 msgid "Exclude from local holds priority"
26929 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
26930
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
26934 #, fuzzy, c-format
26935 msgid "Exclude from local holds priority:"
26936 msgstr "Od signatury:"
26937
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26939 #, c-format
26940 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26941 msgstr "Vynechat poslední řádek: "
26942
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
26944 #, c-format
26945 msgid "Execute SQL reports "
26946 msgstr "Spouštět SQL výstupy "
26947
26948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
26949 #, c-format
26950 msgid "Execute overdue items report "
26951 msgstr "Spustit výpis jednotek po datu vrácení "
26952
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
26954 #, c-format
26955 msgid "Existing SQL"
26956 msgstr "Existující SQL"
26957
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:807
26959 #, c-format
26960 msgid "Existing holds"
26961 msgstr "Existující rezervace"
26962
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
26966 #, c-format
26967 msgid "Expand all"
26968 msgstr "Rozbalit vše"
26969
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
26974 #, c-format
26975 msgid "Expected"
26976 msgstr "Očekáván"
26977
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
26979 #, c-format
26980 msgid "Expected on"
26981 msgstr "Očekáváno dne"
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
26984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26988 #, c-format
26989 msgid "Expiration"
26990 msgstr "Konec platnosti"
26991
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
26997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
26998 #, c-format
26999 msgid "Expiration date"
27000 msgstr "Konec platnosti"
27001
27002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27006 #, c-format
27007 msgid "Expiration date: "
27008 msgstr "Konec platnosti registrace: "
27009
27010 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
27012 #, c-format
27013 msgid "Expiration date: %s"
27014 msgstr "Konec platnosti registrace: %s"
27015
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
27019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
27020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
27021 #, c-format
27022 msgid "Expiration:"
27023 msgstr "Konec platnosti:"
27024
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
27026 #, c-format
27027 msgid "Expiration: "
27028 msgstr "Konec platnosti:"
27029
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
27031 #, c-format
27032 msgid "Expired"
27033 msgstr "Registrace vypršela"
27034
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
27036 #, c-format
27037 msgid "Expired? / Closed?"
27038 msgstr "Prošlý? / Ukončený?"
27039
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
27042 #, c-format
27043 msgid "Expires before:"
27044 msgstr "Vyprší před:"
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
27051 #, c-format
27052 msgid "Expires on"
27053 msgstr "Vyprší"
27054
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
27056 #, c-format
27057 msgid "Expiring before:"
27058 msgstr "Vyprší před:"
27059
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
27063 #, c-format
27064 msgid "Expiry date"
27065 msgstr "Konec platnosti registrace"
27066
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
27068 #, c-format
27069 msgid "Explanation"
27070 msgstr "Vysvětlení"
27071
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
27073 #, c-format
27074 msgid "Explanation: "
27075 msgstr "Vysvětlení: "
27076
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
27098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
27099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27104 #, c-format
27105 msgid "Export"
27106 msgstr "Exportovat"
27107
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27109 #, c-format
27110 msgid "Export "
27111 msgstr "Exportovat "
27112
27113 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27115 #, c-format
27116 msgid "Export %s framework"
27117 msgstr "Exportovat šablonu %s"
27118
27119 #. SCRIPT
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
27121 msgid "Export Labels"
27122 msgstr "Exportovat štítky"
27123
27124 #. For the first occurrence,
27125 #. SCRIPT
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27127 #, fuzzy
27128 msgid "Export all results to"
27129 msgstr "Exportovat výsledky jako CSV"
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
27134 #, c-format
27135 msgid "Export as CSV"
27136 msgstr "Exportovat jako CSV"
27137
27138 #. INPUT type=submit
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
27140 msgid "Export as PDF"
27141 msgstr "Exportovat jako PDF"
27142
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
27145 #, c-format
27146 msgid "Export authority records"
27147 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
27148
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
27150 #, c-format
27151 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27152 msgstr "Exportovat bibliografické a jednotkové záznamy "
27153
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
27156 #, c-format
27157 msgid "Export bibliographic records"
27158 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy"
27159
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
27161 #, c-format
27162 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27163 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy, jednotky a záznamy autorit."
27164
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
27166 #, c-format
27167 msgid "Export card batch"
27168 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
27169
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27171 #, c-format
27172 msgid "Export checkouts using format:"
27173 msgstr "Exportovat výpůjčky ve formátu:"
27174
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
27176 #, c-format
27177 msgid "Export configuration"
27178 msgstr "Exportovat nastavení"
27179
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
27182 #, c-format
27183 msgid "Export data"
27184 msgstr "Exportovat data"
27185
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27187 #, c-format
27188 msgid "Export database"
27189 msgstr "Exportovat databázi"
27190
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
27192 #, c-format
27193 msgid "Export default framework"
27194 msgstr "Exportovat výchozí šablonu"
27195
27196 #. A
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27199 msgid ""
27200 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27201 "or .ods)"
27202 msgstr ""
27203 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
27204 "ods)"
27205
27206 #. INPUT type=button
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
27208 msgid "Export from patron list"
27209 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
27210
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
27212 #, c-format
27213 msgid "Export full batch"
27214 msgstr "Exportovat kompletní dávku"
27215
27216 #. For the first occurrence,
27217 #. SCRIPT
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
27219 msgid "Export labels"
27220 msgstr "Exportovat štítky"
27221
27222 #. SCRIPT
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27224 msgid "Export or print"
27225 msgstr "Export nebo tisk"
27226
27227 #. For the first occurrence,
27228 #. SCRIPT
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27231 msgid "Export patron cards"
27232 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27233
27234 #. SCRIPT
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27236 msgid "Export patron cards from list"
27237 msgstr "Export čtenářských průkazů ze seznamu"
27238
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27240 #, c-format
27241 msgid "Export selected"
27242 msgstr "Exportovat vybrané"
27243
27244 #. INPUT type=button
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
27246 msgid "Export selected batches"
27247 msgstr "Exportovat vybrané dávky"
27248
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
27250 #, c-format
27251 msgid "Export selected card(s)"
27252 msgstr "Export vybraných průkazů"
27253
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
27256 #, c-format
27257 msgid "Export selected items"
27258 msgstr "Export vybraných jednotek"
27259
27260 #. SCRIPT
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27262 #, fuzzy
27263 msgid "Export selected results (%s) to"
27264 msgstr "Export vybraných výsledků (%s) do"
27265
27266 #. SCRIPT
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27268 msgid "Export single batch"
27269 msgstr "Export jedné dávky"
27270
27271 #. SCRIPT
27272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27273 msgid "Export single card"
27274 msgstr "Export jednoho průkazu"
27275
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
27277 #, c-format
27278 msgid "Export this basket group as CSV"
27279 msgstr "Exportovat tuto skupinu košíků jako CSV"
27280
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
27282 #, c-format
27283 msgid "Export to CSV file: "
27284 msgstr "Exportovat do CSV souboru: "
27285
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
27288 #, c-format
27289 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27290 msgstr "Exportovat do CSV"
27291
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
27294 #, c-format
27295 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27296 msgstr "Exportovat jako tabulku formátu OpenDocument"
27297
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
27300 #, c-format
27301 msgid "Export today's checked in barcodes"
27302 msgstr "Čárové kódy dnes vrácených (export)"
27303
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
27305 #, c-format
27306 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27307 msgstr "Exportuji do Dublin Core..."
27308
27309 #. SCRIPT
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27311 msgid "Extended Latin"
27312 msgstr "Rozšířená latinka"
27313
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
27315 #, fuzzy, c-format
27316 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27317 msgstr "Atributy čtenáře"
27318
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
27320 #, c-format
27321 msgid "FINMARC"
27322 msgstr "FINMARC"
27323
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
27325 #, c-format
27326 msgid "FIT"
27327 msgstr "FIT"
27328
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
27330 #, c-format
27331 msgid "Facet order"
27332 msgstr "Pořadí faset"
27333
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
27335 #, c-format
27336 msgid "Facetable"
27337 msgstr "Lze vytvářet facety"
27338
27339 #. For the first occurrence,
27340 #. SCRIPT
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27345 msgid "Failed"
27346 msgstr "Selhalo"
27347
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
27349 #, c-format
27350 msgid ""
27351 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27352 msgstr ""
27353 "Pole se nepodařilo přidat. Zkontrolujte, jestli již neexistuje pole se "
27354 "stejným názvem."
27355
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27357 #, c-format
27358 msgid "Failed to add item with barcode "
27359 msgstr "Nepodařilo se přidat jednotku s čárovým kódem "
27360
27361 #. %1$s:  error_info | html 
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
27363 #, c-format
27364 msgid "Failed to add mapping for %s"
27365 msgstr "Přidání mapování pro %s selhalo"
27366
27367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
27368 #, c-format
27369 msgid "Failed to add scheduled task"
27370 msgstr "Nepodařilo se přidat naplánovanou úlohu."
27371
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
27373 #, c-format
27374 msgid "Failed to apply different matching rule"
27375 msgstr "Nepodařilo se uplatnit jiné pravidlo shody"
27376
27377 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27378 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
27380 #, c-format
27381 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
27382 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
27383
27384 #. SCRIPT
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27386 msgid "Failed to change framework"
27387 msgstr "Šablonu se nepodařilo změnit"
27388
27389 #. %1$s:  selected_count | html 
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
27391 #, c-format
27392 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27393 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27394
27395 #. %1$s:  selected_count | html 
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27399 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27400
27401 #. For the first occurrence,
27402 #. SCRIPT
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27404 #, fuzzy
27405 msgid "Failed to create macro: "
27406 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
27407
27408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
27409 #, c-format
27410 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27411 msgstr "Nepodařilo se smazat rozpočet, protože existuje podřízený fond."
27412
27413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
27414 #, c-format
27415 msgid "Failed to delete field."
27416 msgstr "Pole se nepodařilo odstranit."
27417
27418 #. SCRIPT
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27420 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
27421 msgstr "Selhala inicializace zásuvného modulu: _({ 0 }"
27422
27423 #. SCRIPT
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27425 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
27426 msgstr "Selhala inicializace zásuvného modulu: _({0}"
27427
27428 #. For the first occurrence,
27429 #. SCRIPT
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27431 #, fuzzy
27432 msgid "Failed to load macros: "
27433 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
27434
27435 #. SCRIPT
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27437 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
27438 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu z url: _({ 0 }"
27439
27440 #. SCRIPT
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27442 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
27443 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu z url: _({0}"
27444
27445 #. SCRIPT
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27447 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
27448 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu: _({ 0 } z url { 1 }"
27449
27450 #. SCRIPT
27451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27452 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
27453 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu: _({0} z url {1}"
27454
27455 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27456 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
27457 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
27458 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
27459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
27460 #, c-format
27461 msgid ""
27462 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
27463 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
27464 msgstr ""
27465 "Při pokusu o zamtnutí termínu nastala chyba (%s). %sUživatel nebyl nalezen "
27466 "(%s). FILTR VYŽADUJE ZADÁNÍ INTERNÍHO IDENTIFIKÁTORU (borrowernumber). %s"
27467
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
27469 #, c-format
27470 msgid "Failed to remove item with barcode "
27471 msgstr "Nepodařilo se odebrat jednotku s čárovým kódem "
27472
27473 #. SCRIPT
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27475 msgid "Failed to run macro:"
27476 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
27477
27478 #. SCRIPT
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27480 #, fuzzy
27481 msgid "Failed to save macro: "
27482 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
27483
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
27485 #, c-format
27486 msgid "Failed to transfer collection"
27487 msgstr "Přesun souboru se nezdařil"
27488
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
27490 #, c-format
27491 msgid "Failed to unzip archive."
27492 msgstr "Nepodařilo se rozbalit archiv."
27493
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27495 #, c-format
27496 msgid "Failed to update field."
27497 msgstr "Pole se nepodařilo upravit."
27498
27499 #. SCRIPT
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27501 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
27502 msgstr "Selhalo nahrání obrázku: _({ 0 }"
27503
27504 #. SCRIPT
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27506 msgid "Failed to upload image: _({0}"
27507 msgstr "Selhalo nahrání obrázku: _({0}"
27508
27509 #. SCRIPT
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
27511 msgid "Fall"
27512 msgstr "Podzimní"
27513
27514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27515 #, c-format
27516 msgid "FamFamFam Site"
27517 msgstr "FamFamFam stránka"
27518
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
27520 #, c-format
27521 msgid "Famfamfam iconset"
27522 msgstr "Sada ikon Famfamfam"
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
27525 #, c-format
27526 msgid "Fargo Public Library, USA"
27527 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
27530 #, c-format
27531 msgid "Farmington Public Library, USA"
27532 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
27535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27536 #, c-format
27537 msgid "Fast cataloging"
27538 msgstr "Rychlá katalogizace"
27539
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27541 #, c-format
27542 msgid "Fast cataloging "
27543 msgstr "Rychlá katalogizace "
27544
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
27548 #, c-format
27549 msgid "Fax"
27550 msgstr "Fax"
27551
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
27560 #, c-format
27561 msgid "Fax: "
27562 msgstr "Fax: "
27563
27564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
27565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
27566 #, c-format
27567 msgid "Features"
27568 msgstr "Funkce"
27569
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
27571 #, c-format
27572 msgid "Features enabled"
27573 msgstr "Aktivované funkce"
27574
27575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
27576 #, c-format
27577 msgid "February"
27578 msgstr "Únor"
27579
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
27581 #, c-format
27582 msgid "Feedback:"
27583 msgstr "Odezva:"
27584
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
27586 #, c-format
27587 msgid "Fees paid"
27588 msgstr "Uhrazené poplatky"
27589
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
27594 #, c-format
27595 msgid "Female"
27596 msgstr "Žena"
27597
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
27599 #, c-format
27600 msgid "Female "
27601 msgstr "Žena "
27602
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
27604 #, c-format
27605 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27606 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27607
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
27609 #, c-format
27610 msgid "Fetch all data for chart"
27611 msgstr "Získat všechna data pro graf"
27612
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27614 #, c-format
27615 msgid "Fewer options"
27616 msgstr "Méně možností"
27617
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
27619 #, c-format
27620 msgid "Fiction"
27621 msgstr "Beletrie"
27622
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
27626 #, c-format
27627 msgid "Field"
27628 msgstr "Pole"
27629
27630 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27631 #. SCRIPT
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27633 #, fuzzy
27634 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27635 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27636
27637 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27638 #. For the first occurrence,
27639 #. SCRIPT
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27642 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27643 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
27647 #, c-format
27648 msgid "Field 1"
27649 msgstr "Pole 1"
27650
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
27653 #, c-format
27654 msgid "Field 2"
27655 msgstr "Pole 2"
27656
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
27659 #, c-format
27660 msgid "Field 3"
27661 msgstr "Pole 3"
27662
27663 #. SPAN
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
27665 msgid "Field autofilled by plugin"
27666 msgstr "Pole automaticky vyplněno zásuvným modulem"
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
27669 #, c-format
27670 msgid "Field separator: "
27671 msgstr "Oddělovač polí: "
27672
27673 #. %1$s:  field_added.label | html 
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
27675 #, c-format
27676 msgid "Field successfully added: %s "
27677 msgstr "Pole bylo úspěšně přidáno: %s "
27678
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
27680 #, c-format
27681 msgid "Field successfully deleted. "
27682 msgstr "Pole bylo smazáno. "
27683
27684 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
27686 #, c-format
27687 msgid "Field successfully updated: %s "
27688 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
27689
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
27691 #, c-format
27692 msgid "Field to use for record matching"
27693 msgstr "Pole pro zjišťování shody záznamů"
27694
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
27696 #, c-format
27697 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27698 msgstr "Relevance"
27699
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
27701 #, c-format
27702 msgid ""
27703 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27704 "location_description and permanent_location_description show description "
27705 "instead of code."
27706 msgstr ""
27707 "Pole homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27708 "location_description a permanent_location_description zobrazují popis "
27709 "namísto kódů."
27710
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
27712 #, c-format
27713 msgid "Fields to display in report:"
27714 msgstr "Pole zobrazená ve výstupu:"
27715
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
27717 #, c-format
27718 msgid "Fields to print"
27719 msgstr "Pole k tisku"
27720
27721 #. SCRIPT
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27723 msgid "File"
27724 msgstr "Soubor"
27725
27726 #. SCRIPT
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27728 msgid "File Not Found!"
27729 msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
27730
27731 #. For the first occurrence,
27732 #. SCRIPT
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
27736 msgid "File already exists"
27737 msgstr "Soubor již existuje"
27738
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
27740 #, c-format
27741 msgid ""
27742 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27743 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27744 "csv and .txt)"
27745 msgstr ""
27746 "Soubor obsahující identifikátory autoritních záznamů, jeden identifikátor na "
27747 "řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy kombinovat i s "
27748 "dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27749
27750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
27751 #, c-format
27752 msgid ""
27753 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27754 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27755 "accepted: .csv and .txt)"
27756 msgstr ""
27757 "Soubor obsahující identifikátory bibliografických záznamů, jeden "
27758 "identifikátor na řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy "
27759 "kombinovat i s dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27760
27761 #. SCRIPT
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27763 msgid "File could not be created. Check permissions."
27764 msgstr "Soubor se nepodařilo vytvořit. Ověřte přístupová práva."
27765
27766 #. SCRIPT
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27768 msgid "File could not be read."
27769 msgstr "Soubor nelze přečíst."
27770
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
27773 #, c-format
27774 msgid "File format: "
27775 msgstr "Formát souboru: "
27776
27777 #. SCRIPT
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27779 msgid "File has been deleted."
27780 msgstr "Soubor byl odstraněn."
27781
27782 #. SCRIPT
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27784 msgid "File is not readable"
27785 msgstr "Soubor nelze přečíst"
27786
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
27790 #, c-format
27791 msgid "File name"
27792 msgstr "Název souboru"
27793
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
27797 #, c-format
27798 msgid "File name:"
27799 msgstr "Název souboru:"
27800
27801 #. SCRIPT
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27803 msgid "File or upload record could not be deleted."
27804 msgstr "Soubor nebo záznam se nepodařilo smazat."
27805
27806 #. SCRIPT
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27808 msgid "File read cancelled"
27809 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
27810
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
27812 #, c-format
27813 msgid "File type"
27814 msgstr "Typ souboru"
27815
27816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
27819 #, c-format
27820 msgid "File:"
27821 msgstr "Soubor:"
27822
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
27829 #, c-format
27830 msgid "File: "
27831 msgstr "Soubor: "
27832
27833 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
27835 #, c-format
27836 msgid "File: %s"
27837 msgstr "Soubor: %s"
27838
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
27841 #, c-format
27842 msgid "FileSaver library"
27843 msgstr "Knihovna FileSaver"
27844
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
27847 #, c-format
27848 msgid "Filename"
27849 msgstr "Název souboru"
27850
27851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27854 #, c-format
27855 msgid "Files"
27856 msgstr "Soubory"
27857
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
27859 #, c-format
27860 msgid "Files attached to invoice"
27861 msgstr "Soubory připojené k dokladu"
27862
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
27864 #, c-format
27865 msgid ""
27866 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27867 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27868 msgstr ""
27869 "Žádné soubory nebyly nalezeny, protože není nastavena položka \"access_dir\" "
27870 "v souboru \"koha-conf.xml\". Požádejte svého správce systému, aby toto "
27871 "nastavení provedl."
27872
27873 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27875 #, c-format
27876 msgid "Files for %s"
27877 msgstr "Soubory pro %s"
27878
27879 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
27881 #, c-format
27882 msgid "Files for invoice: %s"
27883 msgstr "Soubory k dokladu: %s"
27884
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
27886 #, c-format
27887 msgid "Filing routine: "
27888 msgstr "Procedura zápisu: "
27889
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
27891 #, c-format
27892 msgid "Filing rule"
27893 msgstr "Pravidlo zápisu"
27894
27895 #. SCRIPT
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
27897 msgid "Filing rule code missing"
27898 msgstr "Chybí kód pravidla zápisu"
27899
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
27902 #, c-format
27903 msgid "Filing rule code: "
27904 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
27905
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
27907 #, c-format
27908 msgid "Filing rule: "
27909 msgstr "Pravidlo zápisu: "
27910
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
27912 #, c-format
27913 msgid "Filmographies"
27914 msgstr "Filmografie"
27915
27916 #. INPUT type=submit
27917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
27932 #, c-format
27933 msgid "Filter"
27934 msgstr "Filtrovat"
27935
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
27937 #, c-format
27938 msgid "Filter barcode"
27939 msgstr "Filtrovat čárový kód"
27940
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
27942 #, c-format
27943 msgid "Filter by library"
27944 msgstr "Filtrovat podle knihovny"
27945
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
27947 #, c-format
27948 msgid "Filter by: "
27949 msgstr "Filtrovat podle: "
27950
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
27952 #, c-format
27953 msgid "Filter layouts"
27954 msgstr "Filtrovat rozložení"
27955
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
27957 #, c-format
27958 msgid "Filter location"
27959 msgstr "Filtrovat umístění"
27960
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
27962 #, c-format
27963 msgid "Filter on:"
27964 msgstr "Filtr dne:"
27965
27966 #. SCRIPT
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
27968 msgid "Filter paid transactions"
27969 msgstr "Filtrovat seznam operací"
27970
27971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
27972 #, c-format
27973 msgid "Filter partner libraries:"
27974 msgstr "Filtrovat spolupracující knihovny:"
27975
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
27978 #, c-format
27979 msgid "Filter results:"
27980 msgstr "Filtrovat výsledky:"
27981
27982 #. SCRIPT
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
27984 #, fuzzy
27985 msgid "Filter system credit types"
27986 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
27987
27988 #. SCRIPT
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
27990 msgid "Filter system debit types"
27991 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
27992
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
27994 #, c-format
27995 msgid "Filter: "
27996 msgstr "Filtrovat: "
27997
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
27999 #, c-format
28000 msgid "Filtered by: "
28001 msgstr "Filtrovat podle: "
28002
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
28013 #, c-format
28014 msgid "Filtered on:"
28015 msgstr "Filtrováno podle:"
28016
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
28022 #, c-format
28023 msgid "Filters"
28024 msgstr "Filtry"
28025
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
28027 #, c-format
28028 msgid "Filters :"
28029 msgstr "Filtry :"
28030
28031 #. SCRIPT
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28033 msgid "Find"
28034 msgstr "Hledat"
28035
28036 #. SCRIPT
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28038 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28039 msgstr "Hledat (je-li aktivován zásuvný modul searchreplace)"
28040
28041 #. SCRIPT
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28043 msgid "Find and replace"
28044 msgstr "Hledat a nahradit"
28045
28046 #. SCRIPT
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28048 msgid "Find and replace..."
28049 msgstr "Hledat a nahradit..."
28050
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
28052 #, c-format
28053 msgid "Find another patron?"
28054 msgstr "Hledat dalšího čtenáře?"
28055
28056 #. SCRIPT
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28058 msgid "Find whole words only"
28059 msgstr "Hledat pouze celá slova"
28060
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
28063 #, c-format
28064 msgid "Fine"
28065 msgstr "Upomínka"
28066
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
28069 #, c-format
28070 msgid "Fine amount"
28071 msgstr "Výše poplatku"
28072
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
28074 #, c-format
28075 msgid "Fine amount: "
28076 msgstr "Výše poplatku: "
28077
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
28080 #, c-format
28081 msgid "Fine charging interval"
28082 msgstr "Interval účtování pokut"
28083
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
28086 #, c-format
28087 msgid "Fine grace period"
28088 msgstr "Doba odkladu pokuty (dny)"
28089
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
28091 #, c-format
28092 msgid "Fines"
28093 msgstr "Poplatky"
28094
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
28096 #, c-format
28097 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28098 msgstr "Při ručním zrušení rezervace se poplatek neúčtuje."
28099
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
28101 #, c-format
28102 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28103 msgstr "Upomínky za vrácené jednotky budou prominuty."
28104
28105 #. INPUT type=submit name=submit
28106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28109 msgid "Finish"
28110 msgstr "Dokončit"
28111
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28113 #, c-format
28114 msgid "Finish enrollment"
28115 msgstr "Dokončit registraci"
28116
28117 #. INPUT type=submit
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
28119 msgid "Finish receiving"
28120 msgstr "Dokončit příjem"
28121
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28125 #, c-format
28126 msgid "First"
28127 msgstr "První"
28128
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
28130 #, c-format
28131 msgid "First arrival:"
28132 msgstr "První příjezd:"
28133
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
28135 #, c-format
28136 msgid "First indicator default value: "
28137 msgstr "Výchozí hodnota prvního indikátoru:"
28138
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
28140 #, c-format
28141 msgid "First issue publication date:"
28142 msgstr "Datum vydání prvního čísla:"
28143
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
28145 #, c-format
28146 msgid "First issue publication date: "
28147 msgstr "Datum vydání prvního čísla: "
28148
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
28154 #, c-format
28155 msgid "First name"
28156 msgstr "Jméno"
28157
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
28160 #, c-format
28161 msgid "First name: "
28162 msgstr "Jméno: "
28163
28164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
28165 #, c-format
28166 msgid "First patron"
28167 msgstr "První čtenář"
28168
28169 #. SCRIPT
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28171 msgid "First publication date is not defined"
28172 msgstr "První datum vydání není definováno"
28173
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
28175 #, c-format
28176 msgid "Flagged"
28177 msgstr "Označeno"
28178
28179 #. SCRIPT
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28181 msgid "Flags"
28182 msgstr "Příznaky"
28183
28184 #. SCRIPT
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28186 msgid "Flip horizontally"
28187 msgstr "Překlopit vodorovně"
28188
28189 #. SCRIPT
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28191 msgid "Flip vertically"
28192 msgstr "Překlopit svisle"
28193
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
28197 #, c-format
28198 msgid "Float"
28199 msgstr "Desetinné číslo"
28200
28201 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
28203 #, c-format
28204 msgid "Float: %s"
28205 msgstr "Výchozí stav pokladny: %s"
28206
28207 #. SCRIPT
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28209 msgid "Focus to contextual toolbar"
28210 msgstr "Přejít na kontextovou nástrojovou lištu"
28211
28212 #. SCRIPT
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28214 msgid "Focus to element path"
28215 msgstr "Přejít na cestu prvku"
28216
28217 #. SCRIPT
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28219 msgid "Focus to menubar"
28220 msgstr "Přejít do menu"
28221
28222 #. SCRIPT
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28224 msgid "Focus to toolbar"
28225 msgstr "Přejít na nástrojovou lištu"
28226
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
28229 #, c-format
28230 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28231 msgstr "Následovat nastavení systému BlockExpiredPatronOpacActions "
28232
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
28236 #, c-format
28237 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28238 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (vypnuto)"
28239
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
28243 #, c-format
28244 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28245 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (zapnuto)"
28246
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
28250 #, c-format
28251 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28252 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (vypnuto)"
28253
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
28257 #, c-format
28258 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28259 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28260
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28264 #, fuzzy, c-format
28265 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28266 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28267
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28271 #, fuzzy, c-format
28272 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28273 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28274
28275 #. SCRIPT
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28277 msgid "Following required fields are missing:"
28278 msgstr "Chybí tato povinná pole:"
28279
28280 #. SCRIPT
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28282 msgid "Following required subfields are missing:"
28283 msgstr "Chybí tato povinná podpole:"
28284
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
28287 #, c-format
28288 msgid "Font Awesome"
28289 msgstr "Font Awesome"
28290
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
28293 #, c-format
28294 msgid "Font Face Observer"
28295 msgstr "Font Face Observer"
28296
28297 #. SCRIPT
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28299 msgid "Font Sizes"
28300 msgstr "Velikosti písma"
28301
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28306 #, c-format
28307 msgid "Font size: "
28308 msgstr "Velikost písma: "
28309
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
28314 #, c-format
28315 msgid "Font: "
28316 msgstr "Písmo: "
28317
28318 #. SCRIPT
28319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28320 msgid "Fonts"
28321 msgstr "Typy písma"
28322
28323 #. SCRIPT
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28325 msgid "Food and Drink"
28326 msgstr "Jídlo a pití"
28327
28328 #. SCRIPT
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28330 msgid "Footer"
28331 msgstr "Zápatí"
28332
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28334 #, c-format
28335 msgid "For all collection codes: "
28336 msgstr "Pro všechny kódy částí fondu (kolekcí): "
28337
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28339 #, c-format
28340 msgid "For all item types: "
28341 msgstr "Pro všechny typy jednotek: "
28342
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
28344 #, c-format
28345 msgid ""
28346 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28347 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28348 msgstr ""
28349 "Pro exporty z košíků lze využít údaje z následujících tabulek: biblio, "
28350 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28351
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
28353 #, c-format
28354 msgid ""
28355 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28356 "syntax to generate the CSV file."
28357 msgstr ""
28358
28359 #. SCRIPT
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
28361 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28362 msgstr "V katalogu většího rozsahu se toto může chovat neočekávaně"
28363
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
28365 #, c-format
28366 msgid ""
28367 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28368 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28369 msgstr ""
28370 "Pro reklamaci nedodaných periodik jsou k dispozici data z tabulek: serial, "
28371 "subscription, biblio, biblioitems a aaqbookseller."
28372
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
28374 #, c-format
28375 msgid "For the selected operations: "
28376 msgstr "Pro vybrané operace: "
28377
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
28379 #, c-format
28380 msgid ""
28381 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28382 "patron's category. "
28383 msgstr ""
28384 "Pro tuto knihovnu můžete upravovat pravidla pro dané typy jednotek bez "
28385 "ohledu na kategorii čtenářů. "
28386
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
28388 #, c-format
28389 msgid ""
28390 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28391 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28392 msgstr ""
28393 "Pro tuto knihovnu můžete určit maximální počet výpůjček povolených pro "
28394 "čtenáře dané kategorie bez ohledu na typ jednotky. "
28395
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
28398 #, c-format
28399 msgid "Force"
28400 msgstr "Vynutit"
28401
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
28403 #, c-format
28404 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28405 msgstr "Půjčovat i přes existující omezení "
28406
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
28413 #, c-format
28414 msgid "Forever"
28415 msgstr "Uchovávat vše"
28416
28417 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
28419 #, c-format
28420 msgid "Forget %s"
28421 msgstr "Zapomenout %s"
28422
28423 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28424 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28425 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
28427 #, c-format
28428 msgid "Forget %s %s (%s)"
28429 msgstr "Zapomenout %s %s (%s)"
28430
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
28432 #, c-format
28433 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28434 msgstr "Prominout poplatek u nevyzvednutých rezervací"
28435
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28437 #, c-format
28438 msgid "Forgive fines on return:"
28439 msgstr "Při vracení prominout upomínky:"
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28442 #, c-format
28443 msgid "Forgive overdue charges"
28444 msgstr "Promíjet upomínky"
28445
28446 #. For the first occurrence,
28447 #. SCRIPT
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
28449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
28454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28456 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28457 msgstr "Formulář nebyl odeslán kvůli následujícím problémům"
28458
28459 #. SCRIPT
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28461 msgid "Format"
28462 msgstr "Formát"
28463
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
28466 #, c-format
28467 msgid "Format:"
28468 msgstr "Formát:"
28469
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28471 #, c-format
28472 msgid "Format: "
28473 msgstr "Formát: "
28474
28475 #. SCRIPT
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28477 msgid "Formats"
28478 msgstr "Formáty"
28479
28480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
28481 #, c-format
28482 msgid "Formatting"
28483 msgstr "Formátování"
28484
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
28486 #, c-format
28487 msgid "Formatting:"
28488 msgstr "Formátování:"
28489
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
28491 #, c-format
28492 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28493 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28494
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28498 #, c-format
28499 msgid "Framework code"
28500 msgstr "Kód šablony"
28501
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
28504 #, c-format
28505 msgid "Framework code: "
28506 msgstr "Kód šablony: "
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
28510 #, c-format
28511 msgid "Framework description"
28512 msgstr "Popis šablony"
28513
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
28515 #, c-format
28516 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28517 msgstr "Fran&ccedil;ais (Francouzština) "
28518
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
28521 #, c-format
28522 msgid "Free"
28523 msgstr "Volný text"
28524
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
28526 #, c-format
28527 msgid "French terms of relations"
28528 msgstr "Termíny popisující vztah autora a díla"
28529
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
28531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
28532 #, c-format
28533 msgid "Frequencies"
28534 msgstr "Frekvence vydávání"
28535
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
28537 #, c-format
28538 msgid ""
28539 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28540 "housebound tab in the patron account in staff."
28541 msgstr "Frekvence donášek pro donáškovou službu."
28542
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28545 #, c-format
28546 msgid "Frequency"
28547 msgstr "Frekvence"
28548
28549 #. SCRIPT
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28551 msgid "Frequency is not defined"
28552 msgstr "Frekvence vydávání nebyla definována"
28553
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
28558 #, c-format
28559 msgid "Frequency:"
28560 msgstr "Frekvence:"
28561
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
28563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28564 #, c-format
28565 msgid "Frequency: "
28566 msgstr "Frekvence vydávání: "
28567
28568 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
28569 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
28570 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
28571 #. %4$s:  END 
28572 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
28573 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
28574 #. %7$s:  END 
28575 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
28576 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
28577 #. %10$s:  END 
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
28579 #, c-format
28580 msgid ""
28581 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
28582 "months: %s%s "
28583 msgstr ""
28584 "Frekvence: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týdnů: %s%s %sPočet měsíců: %s%s "
28585
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
28587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28591 #, c-format
28592 msgid "Friday"
28593 msgstr "Pátek"
28594
28595 #. SCRIPT
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28597 msgid "Fridays"
28598 msgstr "Pátek"
28599
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
28601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
28602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
28603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
28608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
28613 #, c-format
28614 msgid "From"
28615 msgstr "Z"
28616
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
28621 #, c-format
28622 msgid "From "
28623 msgstr "Od "
28624
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
28626 #, c-format
28627 msgid "From \\ To"
28628 msgstr "Z \\ Do"
28629
28630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28631 #, c-format
28632 msgid "From a new (empty) record"
28633 msgstr "Z nového (prázdného) záznamu"
28634
28635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28636 #, c-format
28637 msgid "From a new file"
28638 msgstr "Z nového souboru"
28639
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28641 #, c-format
28642 msgid "From a staged file"
28643 msgstr "Z připravených (importovaných) záznamů"
28644
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28646 #, c-format
28647 msgid "From a subscription"
28648 msgstr "Z předplatného"
28649
28650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28651 #, c-format
28652 msgid "From a suggestion"
28653 msgstr "Z návrhu"
28654
28655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28656 #, c-format
28657 msgid "From an existing record: "
28658 msgstr "Z existujícího záznamu: "
28659
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28661 #, c-format
28662 msgid "From an external source"
28663 msgstr "Z externího zdroje"
28664
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
28667 #, c-format
28668 msgid "From any library"
28669 msgstr "Z libovolné knihovny"
28670
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
28672 #, c-format
28673 msgid "From any library:"
28674 msgstr "Z libovolné knihovny:"
28675
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
28677 #, c-format
28678 msgid "From authid: "
28679 msgstr "Od authid: "
28680
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
28682 #, c-format
28683 msgid "From biblionumber: "
28684 msgstr "Od záznamu číslo: "
28685
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28687 #, c-format
28688 msgid "From call number:"
28689 msgstr "Od signatury:"
28690
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
28693 #, c-format
28694 msgid "From date:"
28695 msgstr "Od:"
28696
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28698 #, c-format
28699 msgid "From existing orders (copy)"
28700 msgstr "Z již existující objednávky (kopie)"
28701
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
28704 #, c-format
28705 msgid "From home library"
28706 msgstr "Z domovské knihovny"
28707
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
28709 #, c-format
28710 msgid "From home library:"
28711 msgstr "Z domovské knihovny:"
28712
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
28714 #, c-format
28715 msgid "From item call number: "
28716 msgstr "Od signatury: "
28717
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
28720 #, c-format
28721 msgid "From local hold group"
28722 msgstr ""
28723
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
28725 #, fuzzy, c-format
28726 msgid "From local hold group:"
28727 msgstr "Od signatury:"
28728
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28730 #, c-format
28731 msgid "From titles with highest hold ratios"
28732 msgstr "Od titulů s nejvíce rezervacemi"
28733
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
28735 #, c-format
28736 msgid "From vendor: "
28737 msgstr "Od dodavatele: "
28738
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
28745 #, c-format
28746 msgid "From:"
28747 msgstr "Od:"
28748
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
28752 #, c-format
28753 msgid "From: "
28754 msgstr "Od: "
28755
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
28758 #, c-format
28759 msgid "Front "
28760 msgstr "Přední strana "
28761
28762 #. SCRIPT
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28764 msgid "Fullscreen"
28765 msgstr "Celá obrazovka"
28766
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
28768 #, c-format
28769 msgid ""
28770 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28771 "(French)"
28772 msgstr ""
28773 "Kódy vztahů (autor, editor, spolupracovník atp.) použité v UNIMARC 7XX $4 "
28774 "(Francie)"
28775
28776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
28778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
28783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
28792 #, c-format
28793 msgid "Fund"
28794 msgstr "Fond"
28795
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28797 #, fuzzy, c-format
28798 msgid "Fund ID"
28799 msgstr "Fond: "
28800
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
28802 #, c-format
28803 msgid "Fund amount:"
28804 msgstr "Objem fondu:"
28805
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
28808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
28809 #, c-format
28810 msgid "Fund code"
28811 msgstr "Kód fondu"
28812
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
28814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28815 #, c-format
28816 msgid "Fund code: "
28817 msgstr "Kód fondu: "
28818
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
28820 #, c-format
28821 msgid "Fund filters"
28822 msgstr "Filtry fondu"
28823
28824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
28825 #, c-format
28826 msgid "Fund list of budget "
28827 msgstr "Seznam fondů rozpočtu "
28828
28829 #. TD
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28831 msgid "Fund locked"
28832 msgstr "Fond uzamknut"
28833
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
28838 #, c-format
28839 msgid "Fund name"
28840 msgstr "Název fondu"
28841
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
28843 #, c-format
28844 msgid "Fund name: "
28845 msgstr "Název fondu: "
28846
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
28848 #, c-format
28849 msgid "Fund parent: "
28850 msgstr "Původ fondu: "
28851
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28853 #, c-format
28854 msgid "Fund remaining"
28855 msgstr "Zbývající fond"
28856
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
28858 #, c-format
28859 msgid "Fund search"
28860 msgstr "Hledat fond"
28861
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
28863 #, c-format
28864 msgid "Fund total"
28865 msgstr "Celkový fond"
28866
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
28870 #, c-format
28871 msgid "Fund:"
28872 msgstr "Fond:"
28873
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
28880 #, c-format
28881 msgid "Fund: "
28882 msgstr "Fond: "
28883
28884 #. For the first occurrence,
28885 #. %1$s:  fund_code | html 
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
28888 #, c-format
28889 msgid "Fund: %s"
28890 msgstr "Fond: %s"
28891
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
28898 #, c-format
28899 msgid "Funds"
28900 msgstr "Fondy"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
28903 #, c-format
28904 msgid "GPL License"
28905 msgstr "GPL"
28906
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
28910 #, c-format
28911 msgid "GST"
28912 msgstr "DPH"
28913
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
28917 #, c-format
28918 msgid "GST %%"
28919 msgstr "DPH %%"
28920
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
28922 #, c-format
28923 msgid "GST:"
28924 msgstr "DPH:"
28925
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
28927 #, c-format
28928 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28929 msgstr "Galego (Galicijština) Ignacio Javier"
28930
28931 #. SCRIPT
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28933 msgid "Gamma"
28934 msgstr "Gama"
28935
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
28938 #, c-format
28939 msgid "Gap between columns:"
28940 msgstr "Mezera mezi sloupci:"
28941
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
28944 #, c-format
28945 msgid "Gap between rows:"
28946 msgstr "Mezera mezi řádky:"
28947
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28949 #, c-format
28950 msgid "Geauga County Public Library"
28951 msgstr "Geauga County Public Library"
28952
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
28957 #, c-format
28958 msgid "Gender"
28959 msgstr "Pohlaví"
28960
28961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
28963 #, c-format
28964 msgid "Gender:"
28965 msgstr "Pohlaví:"
28966
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28969 #, c-format
28970 msgid "General"
28971 msgstr "Blíže neurčeno"
28972
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
28974 #, c-format
28975 msgid ""
28976 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
28977 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28978 msgstr ""
28979 "Obecné jednotky: Popis stavu akvizice :: Tento datový prvek určuje stav "
28980 "jednotky z hlediska akvizice."
28981
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
28983 #, c-format
28984 msgid "General holdings: completeness designator"
28985 msgstr "Obecné jednotky: označení úplnosti"
28986
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28988 #, c-format
28989 msgid ""
28990 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28991 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28992 msgstr ""
28993 "Obecné jednotky: označení uchování :: Tento datový prvek vyjadřuje použitá "
28994 "pravidla pro uchovávání jednotek."
28995
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
28997 #, c-format
28998 msgid "General holdings: type of unit designator"
28999 msgstr "Obecné jednotky: označení typu jednotky"
29000
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
29002 #, c-format
29003 msgid "General settings"
29004 msgstr "Základní nastavení"
29005
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
29008 #, c-format
29009 msgid "Generate EDIFACT order"
29010 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
29011
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
29013 #, c-format
29014 msgid "Generate a new client id/key pair"
29015 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/klíč"
29016
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
29018 #, c-format
29019 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29020 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29021
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
29023 #, c-format
29024 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29025 msgstr "Generovat výjimku pro toto opakující se uzavírací období."
29026
29027 #. INPUT type=submit name=discharge
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
29029 msgid "Generate discharge"
29030 msgstr "Vystavit potvrzení"
29031
29032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
29033 #, c-format
29034 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29035 msgstr "Generovat výjimku pro více dní."
29036
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
29038 #, c-format
29039 msgid "Generate new client id/secret pair"
29040 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29041
29042 #. INPUT type=button
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
29044 msgid "Generate next"
29045 msgstr "Generovat další"
29046
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
29049 #, c-format
29050 msgid "Geolocation: "
29051 msgstr "Geolokační údaje: "
29052
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
29055 #, c-format
29056 msgid "Gestion des index MACLES"
29057 msgstr "Gestion des index MACLES"
29058
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
29060 #, c-format
29061 msgid "Get Firefox add-on"
29062 msgstr "Doplněk pro Firefox"
29063
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
29065 #, c-format
29066 msgid "Get desktop application"
29067 msgstr "Desktopová aplikace"
29068
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29070 #, c-format
29071 msgid "Get help on current subfield"
29072 msgstr "Nápověda pro aktuální podpole"
29073
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
29075 #, c-format
29076 msgid "Get it!"
29077 msgstr "Získat!"
29078
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
29080 #, c-format
29081 msgid "Global system preferences"
29082 msgstr "Společná nastavení systému"
29083
29084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
29085 #, c-format
29086 msgid "Glyphicons Free"
29087 msgstr "Glyphicons Free"
29088
29089 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:925
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
29100 msgid "Go"
29101 msgstr "OK"
29102
29103 #. IMG
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29105 msgid "Go bottom"
29106 msgstr "Jdete dolů"
29107
29108 #. IMG
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
29110 msgid "Go down"
29111 msgstr "Jít dolů"
29112
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29114 #, c-format
29115 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29116 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
29117
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
29119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
29120 #, c-format
29121 msgid "Go to advanced search"
29122 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
29123
29124 #. A
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
29126 msgid "Go to item details"
29127 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
29128
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
29130 #, c-format
29131 msgid "Go to item search"
29132 msgstr "Vyhledávání jednotek"
29133
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29137 #, c-format
29138 msgid "Go to page : "
29139 msgstr "Přejít na stránku : "
29140
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
29142 #, c-format
29143 msgid "Go to receipt page"
29144 msgstr "Jít na stránku s účtenkou"
29145
29146 #. A
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
29148 msgid "Go to record detail page"
29149 msgstr "Podrobný záznam"
29150
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
29153 #, fuzzy, c-format
29154 msgid "Go to the "
29155 msgstr "Přejít na stránku : "
29156
29157 #. IMG
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
29159 msgid "Go top"
29160 msgstr "Jděte nahoru"
29161
29162 #. IMG
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
29164 msgid "Go up"
29165 msgstr "Jděte výš"
29166
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
29168 #, c-format
29169 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29170 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29171
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29174 #, c-format
29175 msgid "Gone no address"
29176 msgstr "Zkontrolovat adresu"
29177
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
29179 #, c-format
29180 msgid "Gone no address flag"
29181 msgstr "Zkontrolovat adresu"
29182
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
29184 #, c-format
29185 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29186 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
29189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
29190 #, c-format
29191 msgid "Government"
29192 msgstr "Vládní"
29193
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
29196 #, c-format
29197 msgid "Grace period:"
29198 msgstr "Doba odkladu:"
29199
29200 #. SCRIPT
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29202 msgid "Gray"
29203 msgstr "Šedá"
29204
29205 #. SCRIPT
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29207 msgid "Green"
29208 msgstr "Zelená"
29209
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
29212 #, c-format
29213 msgid "Group"
29214 msgstr "Skupina"
29215
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
29217 #, c-format
29218 msgid ""
29219 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
29220 "category 'PA_CLASS')"
29221 msgstr ""
29222 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
29223 "kategorie 'PA_CLASS')"
29224
29225 #. INPUT type=text name=group
29226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
29227 msgid "Group code"
29228 msgstr "Kód skupiny"
29229
29230 #. INPUT type=text name=groupdesc
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
29232 msgid "Group name"
29233 msgstr "Název skupiny"
29234
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
29236 #, c-format
29237 msgid "Group(s):"
29238 msgstr "Skupina(y):"
29239
29240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29241 #, c-format
29242 msgid "Group:"
29243 msgstr "Skupina:"
29244
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29246 #, c-format
29247 msgid "Group: "
29248 msgstr "Skupina: "
29249
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
29251 #, c-format
29252 msgid "Groups of libraries: "
29253 msgstr "Skupiny knihoven: "
29254
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
29257 #, c-format
29258 msgid "Guarantees:"
29259 msgstr "Je ručitelem:"
29260
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29262 #, fuzzy, c-format
29263 msgid "Guarantor ID"
29264 msgstr "Ručitel:"
29265
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29267 #, fuzzy, c-format
29268 msgid "Guarantor can view checkouts"
29269 msgstr "Počet výpůjček"
29270
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29272 #, c-format
29273 msgid "Guarantor firstname"
29274 msgstr "Křestní jméno ručitele"
29275
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29277 #, fuzzy, c-format
29278 msgid "Guarantor relationship"
29279 msgstr "Informace o ručiteli"
29280
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29282 #, c-format
29283 msgid "Guarantor surname"
29284 msgstr "Příjmení ručitele"
29285
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29287 #, fuzzy, c-format
29288 msgid "Guarantor title"
29289 msgstr "Ručitel:"
29290
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
29292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
29294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
29296 #, c-format
29297 msgid "Guarantor:"
29298 msgstr "Ručitel:"
29299
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
29301 #, c-format
29302 msgid "Guarantors:"
29303 msgstr "Ručitelé:"
29304
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
29306 #, c-format
29307 msgid "Guide box:"
29308 msgstr "Průvodcovské okénko:"
29309
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
29311 #, c-format
29312 msgid "Guide grid:"
29313 msgstr "Vodící mřížka:"
29314
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
29317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29319 #, c-format
29320 msgid "Guided reports"
29321 msgstr "Vlastní výstupy"
29322
29323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29326 #, c-format
29327 msgid "Guided reports wizard"
29328 msgstr "Tvůrce výstupů"
29329
29330 #. SCRIPT
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29332 msgid "H Align"
29333 msgstr "Horizontální zarovnání"
29334
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
29337 #, c-format
29338 msgid "HC Sticky"
29339 msgstr "HC Sticky"
29340
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
29342 #, c-format
29343 msgid "HTML"
29344 msgstr "HTML"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
29347 #, c-format
29348 msgid "HTML message:"
29349 msgstr "Formát HTML:"
29350
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
29352 #, c-format
29353 msgid "Halland County Library, Sweden"
29354 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29355
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
29357 #, c-format
29358 msgid "Handbooks"
29359 msgstr "Příručky"
29360
29361 #. SCRIPT
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29363 msgid "Handy Shortcuts"
29364 msgstr "Užitečné zkratky"
29365
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
29368 #, c-format
29369 msgid "Hard due date"
29370 msgstr "Fixní datum vrácení"
29371
29372 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
29374 #, fuzzy, c-format
29375 msgid "Hard due date %s:"
29376 msgstr "Fixní datum vrácení"
29377
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
29379 #, fuzzy, c-format
29380 msgid "Hard due date: "
29381 msgstr "Fixní datum vrácení"
29382
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
29384 #, c-format
29385 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29386 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29387
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
29389 #, c-format
29390 msgid "Hashvalue"
29391 msgstr "Kontrolní součet"
29392
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
29394 #, c-format
29395 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29396 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29397
29398 #. SCRIPT
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29400 msgid "Header"
29401 msgstr "Nadpis"
29402
29403 #. SCRIPT
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29405 msgid "Header 1"
29406 msgstr "Nadpis 1"
29407
29408 #. SCRIPT
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29410 msgid "Header 2"
29411 msgstr "Nadpis 2"
29412
29413 #. SCRIPT
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29415 msgid "Header 3"
29416 msgstr "Nadpis 3"
29417
29418 #. SCRIPT
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29420 msgid "Header 4"
29421 msgstr "Nadpis 4"
29422
29423 #. SCRIPT
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29425 msgid "Header 5"
29426 msgstr "Nadpis 5"
29427
29428 #. SCRIPT
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29430 msgid "Header 6"
29431 msgstr "Nadpis 6"
29432
29433 #. SCRIPT
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29435 msgid "Header cell"
29436 msgstr "Buňka záhlaví"
29437
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
29439 #, c-format
29440 msgid "Header row could not be parsed"
29441 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
29442
29443 #. SCRIPT
29444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29445 msgid "Headers"
29446 msgstr "Záhlaví"
29447
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
29449 #, c-format
29450 msgid "Heading"
29451 msgstr "Záhlaví"
29452
29453 #. SCRIPT
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29455 msgid "Heading 1"
29456 msgstr "Nadpis 1"
29457
29458 #. SCRIPT
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29460 msgid "Heading 2"
29461 msgstr "Nadpis 2"
29462
29463 #. SCRIPT
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29465 msgid "Heading 3"
29466 msgstr "Nadpis 3"
29467
29468 #. SCRIPT
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29470 msgid "Heading 4"
29471 msgstr "Nadpis 4"
29472
29473 #. SCRIPT
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29475 msgid "Heading 5"
29476 msgstr "Nadpis 5"
29477
29478 #. SCRIPT
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29480 msgid "Heading 6"
29481 msgstr "Nadpis 6"
29482
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29493 #, c-format
29494 msgid "Heading A-Z"
29495 msgstr "Záhlaví A-Z"
29496
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29507 #, c-format
29508 msgid "Heading Z-A"
29509 msgstr "Záhlaví Z-A"
29510
29511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
29512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
29513 #, fuzzy, c-format
29514 msgid "Heading type"
29515 msgstr "Nadpis 1"
29516
29517 #. SCRIPT
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29519 msgid "Headings"
29520 msgstr "Nadpisy"
29521
29522 #. SCRIPT
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29524 msgid "Height"
29525 msgstr "Výška"
29526
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:198
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29530 #, c-format
29531 msgid "Help"
29532 msgstr "Nápověda"
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
29535 #, c-format
29536 msgid "Help input"
29537 msgstr "Vstup do nápovědy"
29538
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29540 #, c-format
29541 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29542 msgstr "toto je Váš košík odeslaný z našeho on-line katalogu."
29543
29544 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29546 #, c-format
29547 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29548 msgstr "Zde je váš seznam s názvem %s, zaslaný z našeho online katalogu"
29549
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29552 #, c-format
29553 msgid "Hi,"
29554 msgstr "Dobrý den,"
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29557 #, c-format
29558 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29559 msgstr "Ahoj, právě si prohlížíte výsledek ukázkové zásuvného modulu."
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
29563 #, c-format
29564 msgid "Hidden by default"
29565 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
29566
29567 #. SCRIPT
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29569 msgid "Hide MARC"
29570 msgstr "Skrýt MARC"
29571
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
29573 #, c-format
29574 msgid "Hide SQL code"
29575 msgstr "Skrýt SQL kód"
29576
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
29578 #, c-format
29579 msgid "Hide advanced pattern"
29580 msgstr "Skrýt rozšířené vzorce"
29581
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
29585 #, c-format
29586 msgid "Hide all"
29587 msgstr "Skrýt vše"
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
29592 #, c-format
29593 msgid "Hide all columns"
29594 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
29595
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
29597 #, c-format
29598 msgid "Hide already received orders"
29599 msgstr "Skrýt přijaté objednávky"
29600
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
29602 #, c-format
29603 msgid "Hide chart"
29604 msgstr "Skrýt graf"
29605
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
29607 #, fuzzy, c-format
29608 msgid "Hide closed"
29609 msgstr "je uzavřený"
29610
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
29612 #, c-format
29613 msgid "Hide default value fields"
29614 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
29615
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
29617 #, c-format
29618 msgid "Hide details"
29619 msgstr "Skrýt podrobnosti"
29620
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
29622 #, c-format
29623 msgid "Hide in OPAC"
29624 msgstr "Skrýt v on-line katalogu"
29625
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
29627 #, c-format
29628 msgid "Hide in OPAC: "
29629 msgstr "Skrýt v on-line katalogu: "
29630
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
29632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
29633 #, c-format
29634 msgid "Hide inactive budgets"
29635 msgstr "Skrýt neaktivní rozpočty"
29636
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
29638 #, fuzzy, c-format
29639 msgid "Hide new"
29640 msgstr "Skrýt okno"
29641
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
29643 #, c-format
29644 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29645 msgstr "Skrýt informace o čtenáři knihovníkům mimo tuto skupinu."
29646
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
29648 #, c-format
29649 msgid "Hide seen"
29650 msgstr "Skrýt přečtené"
29651
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
29653 #, fuzzy, c-format
29654 msgid "Hide viewed"
29655 msgstr "Skrýt přečtené"
29656
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29658 #, c-format
29659 msgid "Hide window"
29660 msgstr "Skrýt okno"
29661
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
29663 #, c-format
29664 msgid "High demand item. "
29665 msgstr "Velmi žádaná jednotka. "
29666
29667 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29668 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
29670 #, c-format
29671 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29672 msgstr "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s)."
29673
29674 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29675 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
29677 #, c-format
29678 msgid ""
29679 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29680 "anyway?"
29681 msgstr ""
29682 "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s). Přesto "
29683 "půjčit?"
29684
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
29686 #, c-format
29687 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29688 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29689
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
29691 #, c-format
29692 msgid "Highlight"
29693 msgstr "Zvýraznit"
29694
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
29696 #, c-format
29697 msgid ""
29698 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29699 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29700 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29701 msgstr ""
29702 "Tip: můžete aktualizovat historii seriálů ručně. To může být užitečné pro "
29703 "staré předplatné nebo k vyčistění historie. Při úpravách buďte opatrní, "
29704 "neboť budoucí příjem seriálů je bude automaticky aktualizovat."
29705
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
29707 #, c-format
29708 msgid "Hint:"
29709 msgstr "Tip:"
29710
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29712 #, c-format
29713 msgid "Hints"
29714 msgstr "Návod"
29715
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
29717 #, c-format
29718 msgid "History"
29719 msgstr "Historie"
29720
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
29722 #, c-format
29723 msgid "History OPAC note:"
29724 msgstr "Poznámka k historii:"
29725
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
29727 #, c-format
29728 msgid "History end date:"
29729 msgstr "Koncové datum historie:"
29730
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
29732 #, c-format
29733 msgid "History staff note:"
29734 msgstr "Poznámka obsluhy k historii:"
29735
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29737 #, c-format
29738 msgid "History start date:"
29739 msgstr "Počáteční datum historie:"
29740
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29742 #, c-format
29743 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29744 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Německo"
29745
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
29747 #, c-format
29748 msgid "Hold"
29749 msgstr "Rezervace"
29750
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
29754 #, c-format
29755 msgid "Hold at"
29756 msgstr "Rezervace v"
29757
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
29762 #, c-format
29763 msgid "Hold date"
29764 msgstr "Datum rezervace"
29765
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
29768 #, c-format
29769 msgid "Hold details"
29770 msgstr "Podrobnosti rezervace"
29771
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
29773 #, c-format
29774 msgid "Hold expires on date:"
29775 msgstr "Rezervovat do:"
29776
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
29778 #, c-format
29779 msgid "Hold fee"
29780 msgstr "Poplatek za rezervaci"
29781
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29784 #, c-format
29785 msgid "Hold fee: "
29786 msgstr "Poplatek za rezervaci: "
29787
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
29789 #, c-format
29790 msgid "Hold filled for:"
29791 msgstr "Rezervováno pro:"
29792
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
29796 #, c-format
29797 msgid "Hold for:"
29798 msgstr "Rezervováno pro:"
29799
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
29801 #, c-format
29802 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29803 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
29804
29805 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
29807 #, c-format
29808 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29809 msgstr "Nalezena rezervace pro (%s), prosím pošlete"
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
29812 #, c-format
29813 msgid "Hold found: "
29814 msgstr "Nalezena rezervace: "
29815
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
29817 #, c-format
29818 msgid "Hold must be record level "
29819 msgstr "Lze vytvořit pouze rezervaci na záznam"
29820
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
29822 #, c-format
29823 msgid "Hold next available item "
29824 msgstr "Rezervovat další dostupnou jednotku  "
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
29828 #, c-format
29829 msgid "Hold pickup library match"
29830 msgstr "Shoda s knihovnou určenou k vyzvednutí"
29831
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
29833 #, c-format
29834 msgid "Hold placed by : "
29835 msgstr "Rezervace podána od : "
29836
29837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
29838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
29839 #, c-format
29840 msgid "Hold policy"
29841 msgstr "Pravidla rezervace"
29842
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29844 #, c-format
29845 msgid "Hold ratio"
29846 msgstr "Poměr rezervací"
29847
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
29849 #, c-format
29850 msgid "Hold ratio:"
29851 msgstr "Poměr rezervací:"
29852
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
29855 #, c-format
29856 msgid "Hold ratios"
29857 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
29858
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29860 #, c-format
29861 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29862 msgstr ""
29863 "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek, které je třeba dokoupit"
29864
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
29866 #, c-format
29867 msgid "Hold starts on date:"
29868 msgstr "Rezervace začíná dne:"
29869
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
29871 #, c-format
29872 msgid "Hold status "
29873 msgstr "Stav rezervace "
29874
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29877 #, c-format
29878 msgid "Holding libraries"
29879 msgstr "Knihovna"
29880
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
29887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
29889 #, c-format
29890 msgid "Holding library"
29891 msgstr "Aktuální knihovna"
29892
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
29895 #, c-format
29896 msgid "Holding library:"
29897 msgstr "Aktuální knihovna:"
29898
29899 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
29901 #, c-format
29902 msgid "Holdings (%s)"
29903 msgstr "Jednotky (%s)"
29904
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
29906 #, c-format
29907 msgid "Holdings:"
29908 msgstr "Jednotky:"
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
29914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
29919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29924 #, c-format
29925 msgid "Holds"
29926 msgstr "Rezervace"
29927
29928 #. For the first occurrence,
29929 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
29932 #, c-format
29933 msgid "Holds (%s)"
29934 msgstr "Rezervace (%s)"
29935
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
29938 #, c-format
29939 msgid "Holds allowed (daily)"
29940 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
29941
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
29943 #, fuzzy, c-format
29944 msgid "Holds allowed (daily): "
29945 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
29946
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
29949 #, c-format
29950 msgid "Holds allowed (total)"
29951 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
29952
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
29954 #, fuzzy, c-format
29955 msgid "Holds allowed (total): "
29956 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
29957
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
29961 #, c-format
29962 msgid "Holds awaiting pickup"
29963 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
29964
29965 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29966 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
29968 #, c-format
29969 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
29970 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí pro vaší knihovnu na: %s %s "
29971
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
29974 #, c-format
29975 msgid "Holds history"
29976 msgstr "Historie rezervací"
29977
29978 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29980 #, c-format
29981 msgid "Holds history for %s"
29982 msgstr "Historie rezervací pro %s"
29983
29984 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
29986 #, c-format
29987 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29988 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
29989
29990 #. A
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
29993 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29994 msgstr "Rezervací jednotky: %s / Celkem rezervací tohoto záznamu: %s"
29995
29996 #. A
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
29999 msgid "Holds on this record: %s"
30000 msgstr "Rezervací na tento záznam: %s"
30001
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30004 #, c-format
30005 msgid "Holds per record (count)"
30006 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30007
30008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
30009 #, fuzzy, c-format
30010 msgid "Holds per record (count): "
30011 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30012
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30017 #, c-format
30018 msgid "Holds queue"
30019 msgstr "Fronta rezervací"
30020
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
30024 #, c-format
30025 msgid "Holds statistics"
30026 msgstr "Statistiky rezervací"
30027
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
30029 #, c-format
30030 msgid "Holds to place (count)"
30031 msgstr "Zadávané rezervace (počet)"
30032
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30035 #, c-format
30036 msgid "Holds to pull"
30037 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
30038
30039 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30040 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
30042 #, c-format
30043 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30044 msgstr "Rezervace k vyzvednutí objednané mezi %s a %s"
30045
30046 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30047 #. %2$s:  overcount | html 
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
30049 #, c-format
30050 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30051 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
30052
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
30054 #, c-format
30055 msgid "Holds waiting:"
30056 msgstr "Čekající rezervace:"
30057
30058 #. %1$s:  reservecount | html 
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
30060 #, c-format
30061 msgid "Holds waiting: %s"
30062 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
30063
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
30065 #, c-format
30066 msgid "Holds:"
30067 msgstr "Rezervace:"
30068
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30071 #, c-format
30072 msgid "Holiday exception"
30073 msgstr "Výjimka"
30074
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
30076 #, c-format
30077 msgid "Holiday only on this day"
30078 msgstr "Jednorázový zavírací den"
30079
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
30081 #, c-format
30082 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30083 msgstr "Zavírací den v týdnu"
30084
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
30086 #, c-format
30087 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30088 msgstr "Stejný den každý rok (např. státní svátky)"
30089
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30092 #, c-format
30093 msgid "Holiday repeating weekly"
30094 msgstr "Zavírací den v týdnu"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30098 #, c-format
30099 msgid "Holiday repeating yearly"
30100 msgstr "Každoroční uzavírka (státní svátek)"
30101
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
30103 #, c-format
30104 msgid "Holidays on a range"
30105 msgstr "Uzavírka v období"
30106
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30108 #, c-format
30109 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30110 msgstr "Každoročně opakovaná uzavírka"
30111
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30383 #, c-format
30384 msgid "Home"
30385 msgstr "Koha"
30386
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30389 #, c-format
30390 msgid "Home libraries"
30391 msgstr "Domovské knihovny"
30392
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
30418 #, c-format
30419 msgid "Home library"
30420 msgstr "Domovská knihovna"
30421
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30423 #, c-format
30424 msgid "Home library (branchcode)"
30425 msgstr "Domovská knihovna (kód)"
30426
30427 #. SCRIPT
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30429 msgid "Home library unknown."
30430 msgstr "Domovská knihovna není známa."
30431
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
30435 #, c-format
30436 msgid "Home library:"
30437 msgstr "Domovská knihovna:"
30438
30439 #. For the first occurrence,
30440 #. SCRIPT
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30443 #, c-format
30444 msgid "Home library: %s"
30445 msgstr "Domovská knihovna: %s"
30446
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30448 #, c-format
30449 msgid "Horizontal bar:"
30450 msgstr "Vodorovný sloupec:"
30451
30452 #. SCRIPT
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30454 msgid "Horizontal line"
30455 msgstr "Vodorovná čára"
30456
30457 #. SCRIPT
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30459 msgid "Horizontal space"
30460 msgstr "Vodorovná mezera"
30461
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
30466 #, c-format
30467 msgid "Horizontal: "
30468 msgstr "Vodorovně: "
30469
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
30471 #, c-format
30472 msgid "Horowhenua Library Trust"
30473 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30474
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
30477 #, c-format
30478 msgid "Host"
30479 msgstr ""
30480
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
30482 #, c-format
30483 msgid "Host records"
30484 msgstr "Hostitelské záznamy"
30485
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
30488 #, fuzzy, c-format
30489 msgid "Host: "
30490 msgstr "Ztráta: "
30491
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
30493 #, c-format
30494 msgid "Hostname/Port"
30495 msgstr "Hostitel/port"
30496
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
30498 #, c-format
30499 msgid "Hostname: "
30500 msgstr "Hostitel: "
30501
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
30503 #, c-format
30504 msgid "Hotchkiss School, USA"
30505 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30506
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
30509 #, c-format
30510 msgid "Hour"
30511 msgstr "Hodina"
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
30514 #, c-format
30515 msgid "Hourly rental charge"
30516 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení"
30517
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
30519 #, c-format
30520 msgid "Hourly rental charge:"
30521 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení:"
30522
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
30524 #, c-format
30525 msgid "Hourly rental charge: "
30526 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
30527
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
30529 #, fuzzy, c-format
30530 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30531 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
30532
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
30539 #, c-format
30540 msgid "Hours"
30541 msgstr "Hodiny"
30542
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30544 #, c-format
30545 msgid "Housebound"
30546 msgstr "Donášková služba"
30547
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
30549 #, c-format
30550 msgid "Housebound details"
30551 msgstr "Podrobnosti donášky"
30552
30553 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
30555 #, c-format
30556 msgid "Housebound details for %s"
30557 msgstr "Informace o donáškové službu pro čtenáře %s"
30558
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
30562 #, c-format
30563 msgid "Housebound roles"
30564 msgstr "Pravidla donášek"
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30567 #, c-format
30568 msgid "How many issues do you want to receive?"
30569 msgstr "Kolik čísel chcete přijmout?"
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
30572 #, c-format
30573 msgid "How should patrons be deleted?"
30574 msgstr "Jak by měli být čtenáři smazáni?"
30575
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
30577 #, c-format
30578 msgid "How to process items: "
30579 msgstr "Jak zpracovat jednotky: "
30580
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
30582 #, c-format
30583 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30584 msgstr "Hrvatski (Chorvatština)"
30585
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
30588 #, c-format
30589 msgid "Htmlarea"
30590 msgstr "Textová oblast"
30591
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
30593 #, c-format
30594 msgid "Huge text"
30595 msgstr "Obrovský text"
30596
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
30598 #, c-format
30599 msgid "I encountered some problems."
30600 msgstr "Objevilo se několik problémů."
30601
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30603 #, c-format
30604 msgid "I received this from you:"
30605 msgstr "Zadali jste toto:"
30606
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30608 #, c-format
30609 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30610 msgstr "Po stisknutí tlačítka OK vypíšu to, co sami zadáte."
30611
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
30614 #, c-format
30615 msgid "I18N/L10N"
30616 msgstr "Jazyky"
30617
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
30619 #, c-format
30620 msgid "IBERMARC"
30621 msgstr "IBERMARC"
30622
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
30629 #, c-format
30630 msgid "ID"
30631 msgstr "ID"
30632
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
30634 #, c-format
30635 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30636 msgstr "Problém v konfiguraci MVS modulu. Více informací naleznete na stránce "
30637
30638 #. A
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
30640 msgid "ILL request log"
30641 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku"
30642
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
30644 #, c-format
30645 msgid "ILL request log "
30646 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku "
30647
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30651 #, c-format
30652 msgid "ILL requests"
30653 msgstr "MVS požadavky"
30654
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30657 #, c-format
30658 msgid "ILL requests history"
30659 msgstr "Historie MVS požadavků"
30660
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
30662 #, fuzzy, c-format
30663 msgid "ILL requests:"
30664 msgstr "MVS požadavky"
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30667 #, c-format
30668 msgid "ILL staff email: "
30669 msgstr ""
30670
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
30672 #, c-format
30673 msgid "IM_notification.ogg"
30674 msgstr "IM_notification.ogg"
30675
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
30677 #, c-format
30678 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30679 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30680
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
30682 #, c-format
30683 msgid "INTERMARC"
30684 msgstr "INTERMARC"
30685
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
30687 #, c-format
30688 msgid "IP"
30689 msgstr "IP"
30690
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30692 #, c-format
30693 msgid "IP address has changed, please log in again "
30694 msgstr "IP adresa byla změněna, přihlašte se znovu prosím "
30695
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
30697 #, c-format
30698 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30699 msgstr "IP adresa byla změněna. Prosím, přihlašte se znovu. "
30700
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
30702 #, c-format
30703 msgid "IP: "
30704 msgstr "IP: "
30705
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30707 #, c-format
30708 msgid "ISBD"
30709 msgstr "ISBD"
30710
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
30726 #, c-format
30727 msgid "ISBN"
30728 msgstr "ISBN"
30729
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30731 #, c-format
30732 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30733 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30734
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
30737 #, c-format
30738 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30739 msgstr "ISBN nebo ISSN nebo jiné standardní číslo:"
30740
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
30742 #, c-format
30743 msgid "ISBN, author or title:"
30744 msgstr "ISBN, autor nebo název:"
30745
30746 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
30748 #, c-format
30749 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30750 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30751
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:830
30756 #, c-format
30757 msgid "ISBN:"
30758 msgstr "ISBN:"
30759
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30770 #, c-format
30771 msgid "ISBN: "
30772 msgstr "ISBN: "
30773
30774 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30776 #, c-format
30777 msgid "ISBN: %s "
30778 msgstr "ISBN: %s "
30779
30780 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
30781 #. %2$s:  isbn | $raw 
30782 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
30783 #. %4$s:  END 
30784 #. %5$s:  END 
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30786 #, c-format
30787 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30788 msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
30789
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
30791 #, c-format
30792 msgid "ISO 5426"
30793 msgstr "ISO 5426"
30794
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
30796 #, c-format
30797 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30798 msgstr "ISO 639-2 standardní kódy jazyků"
30799
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
30801 #, c-format
30802 msgid "ISO 6937"
30803 msgstr "ISO 6937"
30804
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
30806 #, c-format
30807 msgid "ISO 8859-1"
30808 msgstr "ISO 8859-1"
30809
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
30811 #, c-format
30812 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30813 msgstr "Formát ISO (RRRR-MM-DD)"
30814
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
30816 #, c-format
30817 msgid "ISO code"
30818 msgstr "kód ISO"
30819
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
30821 #, c-format
30822 msgid "ISO code: "
30823 msgstr "ISO kód: "
30824
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
30840 #, c-format
30841 msgid "ISSN"
30842 msgstr "ISSN"
30843
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30851 #, c-format
30852 msgid "ISSN:"
30853 msgstr "ISSN:"
30854
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
30860 #, c-format
30861 msgid "ISSN: "
30862 msgstr "ISSN: "
30863
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
30865 #, c-format
30866 msgid "Icon"
30867 msgstr "Ikona"
30868
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30872 #, c-format
30873 msgid "Id"
30874 msgstr "Id"
30875
30876 #. SCRIPT
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30878 msgid ""
30879 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30880 "dots, colons or underscores."
30881 msgstr ""
30882 "Id by mělo začínat písmenem, které bude následováno pouze písmeny, "
30883 "číslicemi, pomlčkami, tečkami, čárkami nebo podtržítky."
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30886 #, c-format
30887 msgid "Id: "
30888 msgstr "Id: "
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
30891 #, c-format
30892 msgid "If "
30893 msgstr ""
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
30896 #, c-format
30897 msgid ""
30898 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
30899 "new one or overwrite the old one."
30900 msgstr ""
30901 "Pokud číslo průkazky již v systému existuje, můžete si zvolit, zda chcete "
30902 "takovýto záznam ignorovat, nebo jím přepsat stávající záznam uživatele."
30903
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
30905 #, c-format
30906 msgid ""
30907 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
30908 "on this template from the public catalog."
30909 msgstr ""
30910 "Pokud šablona umožňuje veřejnou registraci, čtenáři se mohou zapojit do "
30911 "klubu založeného na této šabloně přímo z katalogu."
30912
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
30916 #, c-format
30917 msgid "If all unavailable"
30918 msgstr "Pokud jsou všechny nedostupné"
30919
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
30921 #, c-format
30922 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30923 msgstr "Pokud se cena změní, zaokrouhlit na násobek"
30924
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
30928 #, c-format
30929 msgid "If any unavailable"
30930 msgstr "Pokud je libovolná nedostupná"
30931
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
30933 #, c-format
30934 msgid ""
30935 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
30936 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
30937 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
30938 msgstr ""
30939 "Je-li zaškrtnuto, bude atribut jedinečným identifikátorem &mdash; je-li "
30940 "hodnota zadána do čtenářova záznamu, stejná hodnota nemůže být zadána do "
30941 "jiného záznamu. Toto nastavení nelze změnit poté, co je atribut definován."
30942
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
30944 #, fuzzy, c-format
30945 msgid ""
30946 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
30947 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30948 msgstr ""
30949 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
30950 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
30951
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30953 #, c-format
30954 msgid ""
30955 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
30956 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30957 "days until due, directly."
30958 msgstr ""
30959
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
30961 #, c-format
30962 msgid ""
30963 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
30964 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30965 "hours until due, directly."
30966 msgstr ""
30967
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
30969 #, fuzzy, c-format
30970 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30971 msgstr ""
30972 "%s (pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a lze na něj "
30973 "kliknout) "
30974
30975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
30976 #, c-format
30977 msgid ""
30978 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
30979 "search."
30980 msgstr ""
30981 "Pokud je zaškrtnuto, nebude tento typ jednotky zobrazen ve filtrech "
30982 "pokročilého vyhledávání on-line katalogu."
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
30985 #, c-format
30986 msgid ""
30987 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
30988 "Mana KB."
30989 msgstr ""
30990 "Pokud je zaškrtnuto, každé nově vytvořené předplatné periodik bude "
30991 "automaticky sdíleno ve znalostní bázi Mana."
30992
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
30994 #, c-format
30995 msgid ""
30996 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
30997 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30998 msgstr ""
30999 "Pokud je zaškrtnuto, není možné vypůjčit žádnou jednotku tohoto typu. Pokud "
31000 "zaškrtnuto není, lze vypůjčit všechny jednotky tohoto typu kromě jednotek, "
31001 "které jsou označeny jako nevypůjčitelné."
31002
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
31004 #, c-format
31005 msgid ""
31006 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31007 "already exists for a library, no change is made."
31008 msgstr ""
31009 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
31010 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
31011
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
31013 #, c-format
31014 msgid ""
31015 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31016 "Alt"
31017 msgstr ""
31018 "Kombinace více kláves musí být použita v určeném pořadí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31019
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
31021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
31022 #, c-format
31023 msgid "If empty, English is used"
31024 msgstr "Pokud necháno prázdné, použije se angličtina"
31025
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
31027 #, c-format
31028 msgid ""
31029 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31030 msgstr "Pokud byly při objednávce vytvořeny i jednotky, budou také odstraněny."
31031
31032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
31033 #, c-format
31034 msgid ""
31035 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31036 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31037 "and a colon should precede each value. For example: "
31038 msgstr ""
31039 "Pokud nahráváte i rozšířené vlastnosti čtenářů, pole 'patron_attributes' by "
31040 "mělo obsahovat seznam atributů a jejich hodnot oddělený čárkami. Kód "
31041 "atributu a dvojtečka by měli předcházet každé hodnotě. Například: "
31042
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
31044 #, c-format
31045 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31046 msgstr "Pokud se již shodný záznam nachází v tabulce uživatelů:"
31047
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
31049 #, c-format
31050 msgid ""
31051 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
31052 "your code from "
31053 msgstr ""
31054 "Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se systémové nastavení "
31055 "MARCOrgCode. Kód můžete získat z "
31056
31057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
31058 #, c-format
31059 msgid "If not, click here to start onboarding process."
31060 msgstr ""
31061 "Pokud k přesměrování nedojde, klikněte zde pro zahájení procesu asistovaného "
31062 "prvního spuštění systému Koha."
31063
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
31065 #, c-format
31066 msgid ""
31067 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31068 "with a valid email address."
31069 msgstr ""
31070 "Pokud je nastaveno, klub založený na této šabloně bude umožňovat zapojení "
31071 "čtenářů s platným e-mailem."
31072
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
31074 #, c-format
31075 msgid ""
31076 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31077 "this club template."
31078 msgstr ""
31079 "Pokud je nastaveno, pouze knihovníci přihlášení pod konkrétní knihovnou "
31080 "budou moci upravovat šablonu tohoto klubu."
31081
31082 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31083 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
31085 #, c-format
31086 msgid ""
31087 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31088 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31089 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31090 msgstr ""
31091 "Pokud vztah je v pořádku, přidejte ho prosím do systémové proměnné "
31092 "'borrowerRelationship', jinak požádejte správce systému o opravu "
31093 "databázových hodnot v %s a/nebo %s."
31094
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
31096 #, c-format
31097 msgid ""
31098 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31099 "policies can be overridden by your circulation staff."
31100 msgstr ""
31101 "pokud je v systémových nastaveních volba 'AllowHoldPolicyOverride' povolena, "
31102 "budou mít knihovníci možnost tato pravidla obejít."
31103
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
31105 #, c-format
31106 msgid ""
31107 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31108 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31109 "type. "
31110 msgstr ""
31111 "Pokud je celkový počet výpůjček pro danou čtenářskou kategorii prázdný, "
31112 "žádný limit se neuplatní. S výjimkou případů, vámi definovaného limitu pro "
31113 "konkrétní typ jednotek. "
31114
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31116 #, c-format
31117 msgid ""
31118 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31119 "you can check corresponding boxes below. "
31120 msgstr ""
31121 "Pokud jsou čísla periodika vydávána jen některé dny v týdnu, můžete "
31122 "zaškrtnout odpovídající políčka níže. "
31123
31124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
31125 #, c-format
31126 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31127 msgstr "Pokud toto není to, co jste čekali, jděte na "
31128
31129 #. For the first occurrence,
31130 #. SCRIPT
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
31133 msgid ""
31134 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31135 msgstr ""
31136 "Pokud si přejete dávku opravdu odstranit, použijte tlačítko 'Odstranit "
31137 "dávku'."
31138
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
31140 #, c-format
31141 msgid ""
31142 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31143 "entries or a blank page"
31144 msgstr ""
31145
31146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
31147 #, c-format
31148 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31149 msgstr ""
31150
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
31152 #, c-format
31153 msgid ""
31154 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31155 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
31156 msgstr ""
31157 "Změníte-li kód ověřené hodnoty, která je použita ve stávajících záznamech, "
31158 "nedojde k jejich zpětné aktualizaci. Změny v popisu hodnoty se projeví "
31159 "okamžitě."
31160
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
31162 #, c-format
31163 msgid ""
31164 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31165 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31166 msgstr ""
31167 "Změníte-li kód ověřené hodnoty, která je použita ve stávajících záznamech, "
31168 "nedojde k jejich zpětné aktualizaci. Změny v popisu hodnoty se projeví "
31169 "okamžitě."
31170
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
31172 #, c-format
31173 msgid ""
31174 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31175 msgstr ""
31176 "Pokud odstraníte tento fond, budou odstraněny také všechny k němu náležející "
31177 "objednávky! "
31178
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
31180 #, c-format
31181 msgid ""
31182 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31183 "rules"
31184 msgstr "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičiek"
31185
31186 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
31188 #, c-format
31189 msgid ""
31190 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31191 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31192 msgstr ""
31193
31194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
31195 #, c-format
31196 msgid ""
31197 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31198 "authenticate:"
31199 msgstr ""
31200 "Pokud máte k dispozici účet CAS vyberte ten, který chcete použík k "
31201 "autentifikaci:"
31202
31203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
31204 #, c-format
31205 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31206 msgstr "Pokud máte účet CAS, prosím klikněte zde pro přihlášení "
31207
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
31209 #, c-format
31210 msgid "If you have a shibboleth account, please "
31211 msgstr "Pokud máte učet Shibboleth, prosím"
31212
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
31214 #, c-format
31215 msgid ""
31216 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31217 "in the patron categories dropdown box. "
31218 msgstr ""
31219 "Pokud jste nainstalovali vzorové kategorie čtenářů, vyberte možnost "
31220 "\"Zaměstnanci\" ."
31221
31222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid ""
31225 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31226 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31227 msgstr ""
31228 "POZNÁMKA: jestliže změníte tuto hodnotu, bude nutné požádat administrátora, "
31229 "aby spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31230
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
31232 #, c-format
31233 msgid ""
31234 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31235 "a delay value is required."
31236 msgstr ""
31237 "Pokud chcete, aby Koha spustila určitou akci (poslala zprávu nebo omezila "
31238 "služby čtenáře), je nutná hodnota s prodlevou."
31239
31240 #. SCRIPT
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
31242 msgid ""
31243 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
31244 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
31245 msgstr ""
31246 "Pokud chcete reklamovat zpožděné nebo chybějící sešity, musíte uvést "
31247 "dodavatele tohoto předplatného. Klepněte na tlačítko 'OK' pro ignorování "
31248 "nebo 'Zrušit' pro návrat a zadejte dodavatele"
31249
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
31251 #, c-format
31252 msgid ""
31253 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31254 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31255 msgstr ""
31256 "Pokud si přejete sdílet některá vaše data, zapněte prosím funkci \"Sdílet "
31257 "statistiky využití\", kterou najdete v modulu administrace."
31258
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31263 #, c-format
31264 msgid "Ignore"
31265 msgstr "Ignorovat"
31266
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31268 #, c-format
31269 msgid "Ignore "
31270 msgstr "Ignorovat "
31271
31272 #. SCRIPT
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31274 msgid "Ignore all"
31275 msgstr "Ignorovat vše"
31276
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
31278 #, c-format
31279 msgid "Ignore and return to transfers: "
31280 msgstr "Ignorovat a vrátit se k přesunům: "
31281
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
31283 #, fuzzy, c-format
31284 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31285 msgstr ""
31286 "(ignorovat znamená, že se podpole nebude zobrazovat v editoru záznamů) "
31287
31288 #. SPAN
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
31290 #, fuzzy
31291 msgid "Ignore the calendar"
31292 msgstr "Ignorovat vše"
31293
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
31295 #, c-format
31296 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31297 msgstr "Ignorovat, zachovat stávající záznam"
31298
31299 #. SCRIPT
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31301 msgid "Ignored"
31302 msgstr "Ignorováno"
31303
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31305 #, c-format
31306 msgid "Illustrations"
31307 msgstr "Ilustrace"
31308
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31313 #, c-format
31314 msgid "Image"
31315 msgstr "Obrázek"
31316
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
31318 #, c-format
31319 msgid "Image 1"
31320 msgstr "Obrázek 1"
31321
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
31323 #, c-format
31324 msgid "Image 2"
31325 msgstr "Obrázek 2"
31326
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
31328 #, c-format
31329 msgid "Image ID"
31330 msgstr "Id obrázku"
31331
31332 #. SCRIPT
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31334 msgid "Image description"
31335 msgstr "Popis obrázku"
31336
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31338 #, c-format
31339 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
31340 msgstr ""
31341 "Velikost obrázku překročila 500KB. Změnšete jej a proveďte import znovu. "
31342
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
31344 #, c-format
31345 msgid "Image file"
31346 msgstr "Soubor obrázku"
31347
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
31349 #, fuzzy, c-format
31350 msgid "Image from Adlibris"
31351 msgstr "Seznam obrázků"
31352
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
31354 #, c-format
31355 msgid "Image from Amazon.com"
31356 msgstr ""
31357
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
31359 #, fuzzy, c-format
31360 msgid "Image from Coce"
31361 msgstr "Obrázky pro "
31362
31363 #. SCRIPT
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31365 msgid "Image list"
31366 msgstr "Seznam obrázků"
31367
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
31369 #, c-format
31370 msgid "Image name: "
31371 msgstr "Název obrázku: "
31372
31373 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
31375 #, c-format
31376 msgid "Image name: %s"
31377 msgstr "Název obrázku: %s"
31378
31379 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31380 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
31382 #, c-format
31383 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31384 msgstr "Obrázek není naimportovaný (%s chybí). %s"
31385
31386 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
31388 #, c-format
31389 msgid ""
31390 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31391 msgstr "Obrázek nelze importovat, protože Koha nemůže soubor otevřít. %s"
31392
31393 #. %1$s:  END 
31394 #. %2$s:  END 
31395 #. %3$s:  ELSE 
31396 #. %4$s:  END 
31397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
31398 #, c-format
31399 msgid ""
31400 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31401 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31402 msgstr ""
31403 "Obrázek nelze importovat z důvodu neznámé chyby. Prosím zkontrolujte log, "
31404 "kde naleznete více podrobností. %s %s %s naimportováno bez chyb. %s"
31405
31406 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
31408 #, c-format
31409 msgid ""
31410 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31411 "the error log for more details. %s"
31412 msgstr ""
31413 "Obrázek se neimportoval, protože databáze vrátila chybu. Podrobnosti viz v "
31414 "chybovém logu. %s"
31415
31416 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
31418 #, c-format
31419 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31420 msgstr "Obrázek nelze naimportovat, protože je poškozený. %s"
31421
31422 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
31424 #, c-format
31425 msgid ""
31426 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31427 "maximum size). %s"
31428 msgstr ""
31429 "Obrázek se neimportoval, protože protože je příliš veliký (viz online help "
31430 "pro maximální velikost). %s"
31431
31432 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
31434 #, c-format
31435 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31436 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože nebyl rozpoznán formát obrázku. %s"
31437
31438 #. For the first occurrence,
31439 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
31442 #, c-format
31443 msgid ""
31444 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31445 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
31446
31447 #. SCRIPT
31448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31449 msgid "Image options"
31450 msgstr "Volby obrázku"
31451
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
31454 #, c-format
31455 msgid "Image source: "
31456 msgstr "Zdroj: "
31457
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
31459 #, c-format
31460 msgid "Image successfully uploaded"
31461 msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán"
31462
31463 #. SCRIPT
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31465 msgid "Image title"
31466 msgstr "Titulek obrázku"
31467
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
31469 #, c-format
31470 msgid "Image upload results :"
31471 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
31472
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
31474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
31475 #, c-format
31476 msgid "Image(s) successfully deleted"
31477 msgstr "Čtenářův obrázek byl úspěšně vymazán"
31478
31479 #. SCRIPT
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31481 msgid "Image..."
31482 msgstr "Obrázek..."
31483
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
31487 #, c-format
31488 msgid "Image: "
31489 msgstr "Obrázek: "
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31493 #, c-format
31494 msgid "Images"
31495 msgstr "Obrázky"
31496
31497 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31499 #, c-format
31500 msgid "Images (%s)"
31501 msgstr "Obrázky (%s)"
31502
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
31504 #, c-format
31505 msgid "Images for "
31506 msgstr "Obrázky pro "
31507
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
31517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31520 #, c-format
31521 msgid "Import"
31522 msgstr "Importovat"
31523
31524 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
31526 #, c-format
31527 msgid ""
31528 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31529 "(.csv or .ods)"
31530 msgstr ""
31531 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
31532 "či .ods)"
31533
31534 #. BUTTON
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31536 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31537 msgstr "Importovat záznam ve formátu MARC (ISO 2709) nebo MARCXML"
31538
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
31540 #, c-format
31541 msgid "Import batch deleted successfully"
31542 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
31543
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
31545 #, c-format
31546 msgid ""
31547 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31548 "file (.csv or .ods)"
31549 msgstr ""
31550 "Import struktury výchozí šablony (pole a podpole) z tabulkového souboru (."
31551 "csv či .ods)"
31552
31553 #. A
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31556 msgid ""
31557 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31558 "or .ods)"
31559 msgstr ""
31560 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
31561
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
31563 #, c-format
31564 msgid "Import into the borrowers table"
31565 msgstr "Import do tabulky čtenářů"
31566
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
31568 #, c-format
31569 msgid "Import patron data"
31570 msgstr "Import údajů o uživatelích"
31571
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
31573 #, c-format
31574 msgid "Import patron data "
31575 msgstr "Import údajů o uživatelích "
31576
31577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31581 #, c-format
31582 msgid "Import patrons"
31583 msgstr "Import čtenářů"
31584
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
31586 #, c-format
31587 msgid "Import quotes"
31588 msgstr "Importovat citáty"
31589
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31591 #, c-format
31592 msgid "Import record..."
31593 msgstr "Importovat záznam..."
31594
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
31596 #, c-format
31597 msgid "Import results :"
31598 msgstr "Výsledky importu :"
31599
31600 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
31602 msgid "Import this batch into the catalog"
31603 msgstr "Import této dávky do katalogu"
31604
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
31608 #, fuzzy, c-format
31609 msgid "Important"
31610 msgstr "Důležité: "
31611
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
31617 #, c-format
31618 msgid "Important: "
31619 msgstr "Důležité: "
31620
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
31622 #, fuzzy, c-format
31623 msgid ""
31624 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31625 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31626 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31627 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31628 msgstr ""
31629 "Důležité: Typy jednotek jsou používány především pro nastavení výpůjčních "
31630 "pravidel. Výpůjční pravidla určují politiku knihovny ve výpůjčním procesu: "
31631 "délku výpůjček, pravidla pro prodlužování výpůjček, pravidla pro rezervace, "
31632 "atd. Například výpůjční pravidlo pro DVD může zajistit zaúčtování poplatku "
31633 "za každé vypůjčení."
31634
31635 #. For the first occurrence,
31636 #. SCRIPT
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
31639 #, c-format
31640 msgid "Imported"
31641 msgstr "Importováno"
31642
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
31644 #, c-format
31645 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31646 msgstr ""
31647
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
31649 #, c-format
31650 msgid "In framework:"
31651 msgstr "V šabloně:"
31652
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
31655 #, c-format
31656 msgid "In months: "
31657 msgstr "V měsících: "
31658
31659 #. For the first occurrence,
31660 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
31661 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31664 #, c-format
31665 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31666 msgstr "V on-line katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31667
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
31669 #, c-format
31670 msgid ""
31671 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31672 "records must be up-to-date on this computer: "
31673 msgstr ""
31674 "Aby mohla funkce offline výpůjček správně pracovat, musejí být v tomto "
31675 "počítači stažené aktuální záznamy knihovny: "
31676
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
31678 #, fuzzy, c-format
31679 msgid "In processing"
31680 msgstr "Zpracování jednotky:"
31681
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
31683 #, c-format
31684 msgid ""
31685 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31686 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31687 msgstr ""
31688 "V následujících krocích vás provedeme skrze některá základní nastavení, "
31689 "např. vytvoření uživatele Koha se všemi oprávněními správce (supreknihovník)."
31690
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
31694 #, c-format
31695 msgid "In transit"
31696 msgstr "Na cestě"
31697
31698 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
31699 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
31700 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
31702 #, c-format
31703 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31704 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
31705
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
31707 #, c-format
31708 msgid "In use"
31709 msgstr "Používá se"
31710
31711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
31712 #, c-format
31713 msgid "In your cart"
31714 msgstr "Váš košík"
31715
31716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31718 #, c-format
31719 msgid "Inactive"
31720 msgstr "Neaktivní"
31721
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
31724 #, c-format
31725 msgid "Inactive "
31726 msgstr "Neaktivní "
31727
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
31729 #, c-format
31730 msgid "Inactive budgets"
31731 msgstr "Neaktivní rozpočty"
31732
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31734 #, c-format
31735 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31736 msgstr "Použít všechny řádky (ignorovat stránkování):"
31737
31738 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
31741 msgid "Include archived suggestions in the search"
31742 msgstr ""
31743
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
31745 #, fuzzy, c-format
31746 msgid "Include archived:"
31747 msgstr "Včetně objednaných:"
31748
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
31750 #, c-format
31751 msgid "Include expired subscriptions: "
31752 msgstr "Zahrnout vypršená předplatná: "
31753
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
31755 #, fuzzy, c-format
31756 msgid "Include ordered"
31757 msgstr "Včetně objednaných:"
31758
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
31760 #, fuzzy, c-format
31761 msgid "Include suspended"
31762 msgstr "Včetně objednaných:"
31763
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
31768 #, c-format
31769 msgid "Include tax "
31770 msgstr "Včetně DPH "
31771
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
31773 #, c-format
31774 msgid ""
31775 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
31776 "Database."
31777 msgstr ""
31778 "Včetně názvu domény. Ostatní části URL adresy ale už patří do pole Databáze."
31779
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
31781 #, c-format
31782 msgid "Income (cash)"
31783 msgstr ""
31784
31785 #. SCRIPT
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
31787 msgid "Inconsistency detected!"
31788 msgstr "Objevena nesrovnalost!"
31789
31790 #. SCRIPT
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31792 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31793 msgstr "Chybná syntaxe, nelze uložit"
31794
31795 #. SCRIPT
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31797 msgid "Increase indent"
31798 msgstr "Zvětšit odsazení"
31799
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
31802 #, c-format
31803 msgid "Indefinite"
31804 msgstr "Neurčitý"
31805
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
31807 #, c-format
31808 msgid "Indexed in:"
31809 msgstr "V rejstříku:"
31810
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
31812 #, c-format
31813 msgid "Indexes"
31814 msgstr "Indexy"
31815
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
31817 #, c-format
31818 msgid "Indicator 1"
31819 msgstr "Indikátor 1"
31820
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
31822 #, c-format
31823 msgid "Indicator 2"
31824 msgstr "indikátor 2"
31825
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
31827 #, c-format
31828 msgid "Individual libraries:"
31829 msgstr "Prohledávat knihovnu:"
31830
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
31832 #, c-format
31833 msgid "Info"
31834 msgstr "Info"
31835
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31837 #, c-format
31838 msgid "Info:"
31839 msgstr "Info:"
31840
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
31847 #, c-format
31848 msgid "Information"
31849 msgstr "Informace"
31850
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
31854 #, c-format
31855 msgid "Inherit from settings"
31856 msgstr "Zdědit z nastavení"
31857
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
31861 #, c-format
31862 msgid "Inherit from system preferences"
31863 msgstr "Zděděno z nastavení systému"
31864
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
31866 #, c-format
31867 msgid "Initial float"
31868 msgstr "Počáteční částka"
31869
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
31871 #, c-format
31872 msgid "Initial float: "
31873 msgstr "Počáteční částka: "
31874
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
31878 #, c-format
31879 msgid "Initials"
31880 msgstr "Iniciály"
31881
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
31884 #, c-format
31885 msgid "Initials: "
31886 msgstr "Iniciály: "
31887
31888 #. SCRIPT
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31890 msgid "Inline"
31891 msgstr "Řádkové zobrazení (inline)"
31892
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
31894 #, c-format
31895 msgid "Inner counter"
31896 msgstr "Zvětšit o"
31897
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
31899 #, c-format
31900 msgid "Inner counter "
31901 msgstr "Zvětšit o "
31902
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
31904 #, c-format
31905 msgid "Inner counter:"
31906 msgstr "Zvětšit o:"
31907
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
31909 #, c-format
31910 msgid "Inner counter: "
31911 msgstr "Zvětšit o: "
31912
31913 #. SCRIPT
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31915 msgid "Insert"
31916 msgstr "Vložit"
31917
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
31919 #, c-format
31920 msgid "Insert "
31921 msgstr "Vložit "
31922
31923 #. SCRIPT
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31925 msgid "Insert column after"
31926 msgstr "Vložit sloupec za"
31927
31928 #. SCRIPT
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31930 msgid "Insert column before"
31931 msgstr "Vložit sloupec před"
31932
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31934 #, c-format
31935 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31936 msgstr "Vložit znak pro copyright (©)"
31937
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31939 #, c-format
31940 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31941 msgstr "Vložit znak pro copyright (℗) (zvukové záznamy)"
31942
31943 #. SCRIPT
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31945 msgid "Insert date\\/time"
31946 msgstr "Vložit datum\\/čas"
31947
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31949 #, c-format
31950 msgid "Insert delimiter (‡)"
31951 msgstr "Vložit oddělovač (‡)"
31952
31953 #. SCRIPT
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31955 msgid "Insert image"
31956 msgstr "Vložit obrázek"
31957
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31959 #, c-format
31960 msgid "Insert line break"
31961 msgstr "Vložit konec řádku"
31962
31963 #. SCRIPT
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31965 msgid "Insert link"
31966 msgstr "Vložit odkaz"
31967
31968 #. SCRIPT
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31970 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31971 msgstr "Vložit odkaz (je-li aktivován zásuvný modul link)"
31972
31973 #. SCRIPT
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31975 msgid "Insert row after"
31976 msgstr "Vložit řádek za"
31977
31978 #. SCRIPT
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31980 msgid "Insert row before"
31981 msgstr "Vložit řádek před"
31982
31983 #. SCRIPT
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31985 msgid "Insert table"
31986 msgstr "Vložit tabulku"
31987
31988 #. SCRIPT
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31990 msgid "Insert template"
31991 msgstr "Vložit šablonu"
31992
31993 #. SCRIPT
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31995 msgid "Insert template..."
31996 msgstr "Vložit šablonu..."
31997
31998 #. SCRIPT
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32000 msgid "Insert video"
32001 msgstr "Vložit video"
32002
32003 #. SCRIPT
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32005 msgid "Insert\\/Edit Link"
32006 msgstr "Vložit\\/upravit odkaz"
32007
32008 #. SCRIPT
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32010 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32011 msgstr "Vložit\\/Upravit ukázku kódu"
32012
32013 #. SCRIPT
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32015 msgid "Insert\\/edit image"
32016 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
32017
32018 #. SCRIPT
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32020 msgid "Insert\\/edit link"
32021 msgstr "Vložit\\/upravit odkaz"
32022
32023 #. SCRIPT
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32025 msgid "Insert\\/edit media"
32026 msgstr "Vložit\\/upravit média"
32027
32028 #. SCRIPT
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32030 msgid "Insert\\/edit video"
32031 msgstr "Vložit\\/upravit video"
32032
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
32034 #, fuzzy, c-format
32035 msgid "Install"
32036 msgstr "Odinstalovat"
32037
32038 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
32040 #, fuzzy, c-format
32041 msgid "Installed version: %s "
32042 msgstr "Verze: %s "
32043
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
32046 #, c-format
32047 msgid "Instructions"
32048 msgstr "Návod"
32049
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
32051 #, c-format
32052 msgid "Instructor search:"
32053 msgstr "Hledání vyučujících:"
32054
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
32057 #, c-format
32058 msgid "Instructors"
32059 msgstr "Vyučující"
32060
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
32062 #, c-format
32063 msgid "Instructors:"
32064 msgstr "Vyučující:"
32065
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32067 #, fuzzy, c-format
32068 msgid "Insufficient permission to see this job."
32069 msgstr "Nedostatečné oprávnění."
32070
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
32074 #, c-format
32075 msgid "Insufficient privileges."
32076 msgstr "Nedostatečné oprávnění."
32077
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
32080 #, c-format
32081 msgid "Integer"
32082 msgstr "Celé číslo"
32083
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
32085 #, c-format
32086 msgid "Interface"
32087 msgstr "Rozhraní"
32088
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
32090 #, c-format
32091 msgid "Interface:"
32092 msgstr "Rozhraní:"
32093
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:287
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
32096 #, c-format
32097 msgid "Interlibrary loan request details"
32098 msgstr "Podrobné informace k požadavku na meziknihovní výpůjčku"
32099
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
32105 #, c-format
32106 msgid "Interlibrary loans"
32107 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
32108
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
32110 #, c-format
32111 msgid "Interlibrary loans tables"
32112 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
32113
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
32120 #, c-format
32121 msgid "Internal note"
32122 msgstr "Interní poznámka"
32123
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
32126 #, c-format
32127 msgid "Internal note:"
32128 msgstr "Interní poznámka:"
32129
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
32137 #, c-format
32138 msgid "Internal note: "
32139 msgstr "Interní poznámka: "
32140
32141 #. SCRIPT
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32143 msgid "Internal search error"
32144 msgstr "Interní chyba při vyhledávání"
32145
32146 #. A
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
32149 msgid "Internationalization and localization"
32150 msgstr "Nastavení jazyků a jazykových zvyklostí"
32151
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
32153 #, c-format
32154 msgid "Into an application"
32155 msgstr "Do aplikace"
32156
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
32158 #, c-format
32159 msgid "Into an application "
32160 msgstr "Do aplikace "
32161
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
32169 #, c-format
32170 msgid "Into an application:"
32171 msgstr "Do aplikace:"
32172
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
32176 #, c-format
32177 msgid "Into an application: "
32178 msgstr "Do aplikace: "
32179
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32181 #, c-format
32182 msgid "Intranet"
32183 msgstr "Intranet"
32184
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
32186 #, c-format
32187 msgid "Invalid authority type"
32188 msgstr "Neplatný typ autorit"
32189
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
32192 #, c-format
32193 msgid "Invalid barcodes"
32194 msgstr "Chybné čárové kódy"
32195
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
32197 #, c-format
32198 msgid "Invalid collection id"
32199 msgstr "Chybný identifikátor souboru"
32200
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32203 #, c-format
32204 msgid "Invalid course!"
32205 msgstr "Neplatný kurz!"
32206
32207 #. SCRIPT
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32209 msgid "Invalid day entered in field %s"
32210 msgstr "Zadán neplatný den v poli %s"
32211
32212 #. SCRIPT
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32214 msgid "Invalid indicators"
32215 msgstr "Chybné indikátory"
32216
32217 #. SCRIPT
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
32219 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32220 msgstr "Nesprávná hodnota, Zadejte něco jako 245,a"
32221
32222 #. SCRIPT
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32224 msgid "Invalid month entered in field %s"
32225 msgstr "Zadán neplatný měsíc v poli %s"
32226
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
32228 #, c-format
32229 msgid "Invalid number of copies"
32230 msgstr "Chybný počet kopií"
32231
32232 #. SCRIPT
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32234 msgid "Invalid record"
32235 msgstr "Chybný záznam"
32236
32237 #. SCRIPT
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32239 msgid "Invalid tag number"
32240 msgstr "Chybné číslo pole"
32241
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32244 #, c-format
32245 msgid "Invalid username or password"
32246 msgstr "Neplatné přihlašovací jméno nebo heslo"
32247
32248 #. %1$s:  e | html 
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
32250 #, c-format
32251 msgid "Invalid value for %s"
32252 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
32253
32254 #. SCRIPT
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32256 msgid "Invalid year entered in field %s"
32257 msgstr "Zadán neplatný rok v poli %s"
32258
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32263 #, c-format
32264 msgid "Inventory"
32265 msgstr "Revize"
32266
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
32275 #, c-format
32276 msgid "Inventory number"
32277 msgstr "Přírůstkové číslo"
32278
32279 #. SCRIPT
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32281 msgid "Invert"
32282 msgstr "Převrátit"
32283
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
32288 #, c-format
32289 msgid "Invoice"
32290 msgstr "Doklad "
32291
32292 #. A
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
32296 msgid "Invoice detail page"
32297 msgstr "Detail faktury"
32298
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
32300 #, c-format
32301 msgid "Invoice details"
32302 msgstr "Podrobnosti dokladu"
32303
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
32305 #, c-format
32306 msgid "Invoice has been modified"
32307 msgstr "Doklad byl změněn"
32308
32309 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32311 #, fuzzy, c-format
32312 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
32313 msgstr "Doklad je uzavřený, již není možné přijímat další objednávky. "
32314
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
32316 #, c-format
32317 msgid "Invoice item price includes tax: "
32318 msgstr "Cena za jednotku je včetně DPH: "
32319
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
32323 #, c-format
32324 msgid "Invoice no."
32325 msgstr "Doklad č."
32326
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
32328 #, c-format
32329 msgid "Invoice no.: "
32330 msgstr "Doklad č.: "
32331
32332 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
32334 #, c-format
32335 msgid "Invoice no.: %s"
32336 msgstr "Doklad č.: %s"
32337
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
32339 #, c-format
32340 msgid "Invoice no:"
32341 msgstr "Číslo faktury:"
32342
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
32348 #, c-format
32349 msgid "Invoice number"
32350 msgstr "Číslo faktury"
32351
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
32353 #, c-format
32354 msgid "Invoice number reverse"
32355 msgstr "Číslo dokladu sestupně"
32356
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
32363 #, c-format
32364 msgid "Invoice number:"
32365 msgstr "Číslo dokladu:"
32366
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
32369 #, c-format
32370 msgid "Invoice prices are: "
32371 msgstr "Ceny na dokladu jsou: "
32372
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
32374 #, c-format
32375 msgid "Invoice prices:"
32376 msgstr "Ceny na dokladu:"
32377
32378 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
32380 #, c-format
32381 msgid "Invoice: %s"
32382 msgstr "Doklad: %s"
32383
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32390 #, c-format
32391 msgid "Invoices"
32392 msgstr "Doklady"
32393
32394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
32395 #, c-format
32396 msgid "Invoices "
32397 msgstr "Faktury "
32398
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
32400 #, c-format
32401 msgid "Invoices enabled: "
32402 msgstr "Doklady povoleny: "
32403
32404 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
32406 #, fuzzy, c-format
32407 msgid "Invoicing %s "
32408 msgstr "Doklad: %s"
32409
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
32411 #, fuzzy, c-format
32412 msgid "Invoicing, "
32413 msgstr "Faktury "
32414
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
32416 #, c-format
32417 msgid "Irma Birchall"
32418 msgstr "Irma Birchall"
32419
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32421 #, c-format
32422 msgid "Irregularity:"
32423 msgstr "Nepravidelnost:"
32424
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32427 #, c-format
32428 msgid "Is a URL:"
32429 msgstr "Je URL:"
32430
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
32432 #, c-format
32433 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32434 msgstr ""
32435
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
32437 #, c-format
32438 msgid "Is hidden by default"
32439 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
32440
32441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
32442 #, c-format
32443 msgid "Is local hold group"
32444 msgstr ""
32445
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
32448 #, fuzzy, c-format
32449 msgid "Is local hold group "
32450 msgstr "je rezervováno pro "
32451
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32453 #, fuzzy, c-format
32454 msgid "Is new"
32455 msgstr "Přidat nové"
32456
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
32459 #, c-format
32460 msgid "Is this a duplicate of "
32461 msgstr "Je toto duplikátem "
32462
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
32467 #, c-format
32468 msgid "Issue"
32469 msgstr "Vydání"
32470
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
32472 #, c-format
32473 msgid "Issue "
32474 msgstr "Vydání "
32475
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
32477 #, c-format
32478 msgid "Issue #"
32479 msgstr "Číslo #"
32480
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
32483 #, c-format
32484 msgid "Issue history"
32485 msgstr "Přehled fondu"
32486
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
32489 #, c-format
32490 msgid "Issue number"
32491 msgstr "Číslo vydání"
32492
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
32495 #, fuzzy, c-format
32496 msgid "Issue payout"
32497 msgstr "Vydání "
32498
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
32504 #, fuzzy, c-format
32505 msgid "Issue refund"
32506 msgstr "Vydání "
32507
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
32509 #, fuzzy, c-format
32510 msgid "Issue refund from "
32511 msgstr "Vrácení platby od "
32512
32513 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
32515 #, c-format
32516 msgid "Issue requested item to %s"
32517 msgstr "Vypůjčit požadovanou jednotku čtenáři %s"
32518
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
32523 #, c-format
32524 msgid "Issue:"
32525 msgstr "Vydání:"
32526
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
32528 #, c-format
32529 msgid "Issue: "
32530 msgstr "Vydání: "
32531
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
32533 #, c-format
32534 msgid "Issues"
32535 msgstr "Vydání"
32536
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
32538 #, c-format
32539 msgid "Issues per unit"
32540 msgstr "Počet čísel na časovou jednotku"
32541
32542 #. SCRIPT
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
32544 msgid "Issues per unit is required"
32545 msgstr "Je nutné zadat počet čísel za časovou jednotku"
32546
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
32548 #, c-format
32549 msgid "Issues per unit: "
32550 msgstr "Počet čísel za časovou jednotku: "
32551
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
32553 #, c-format
32554 msgid "Issuing library"
32555 msgstr "Půjčující knihovna"
32556
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
32558 #, c-format
32559 msgid "Issuing rules"
32560 msgstr "Pravidla půjčování"
32561
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
32563 #, fuzzy, c-format
32564 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32565 msgstr "Je to duplikát, upravte existující záznam."
32566
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
32568 #, c-format
32569 msgid ""
32570 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32571 msgstr "Zkontrolujte rezervace a případně odstraňte duplicity."
32572
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
32574 #, c-format
32575 msgid ""
32576 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32577 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32578 msgstr ""
32579 "Italiano (Italština) pro verzi 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
32580 "Pozzan; pro verzi 3.4 a pozdější: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
32581 "Bizzarri"
32582
32583 #. SCRIPT
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32585 msgid "Italic"
32586 msgstr "Kurzíva"
32587
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
32595 #, c-format
32596 msgid "Item"
32597 msgstr "Jednotka"
32598
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
32603 #, c-format
32604 msgid "Item "
32605 msgstr "Jednotka "
32606
32607 #. For the first occurrence,
32608 #. %1$s:  loopro.object | html 
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32611 #, c-format
32612 msgid "Item %s"
32613 msgstr "Jednotka %s"
32614
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
32616 #, c-format
32617 msgid "Item URI"
32618 msgstr "URI jednotky"
32619
32620 #. INPUT type=text name=barcode
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
32622 msgid "Item barcode"
32623 msgstr "Čárový kód jednotky"
32624
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
32627 #, c-format
32628 msgid "Item barcode:"
32629 msgstr "Vložte čárový kód:"
32630
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
32633 #, c-format
32634 msgid "Item barcodes:"
32635 msgstr "Čárové kódy jednotky:"
32636
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
32639 #, c-format
32640 msgid "Item call number"
32641 msgstr "Signatura jednotky"
32642
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
32644 #, c-format
32645 msgid "Item callnumber between: "
32646 msgstr "Signatura jednotky mezi: "
32647
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
32649 #, c-format
32650 msgid "Item callnumber:"
32651 msgstr "Signatura jednotky:"
32652
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
32654 #, c-format
32655 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32656 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
32657
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:245
32660 #, c-format
32661 msgid "Item checked out"
32662 msgstr "Jednotka vypůjčena"
32663
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
32667 #, c-format
32668 msgid "Item circulation alerts"
32669 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
32670
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
32674 #, c-format
32675 msgid "Item count"
32676 msgstr "Počet jednotek"
32677
32678 #. SCRIPT
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
32680 msgid "Item damaged"
32681 msgstr "Poškozená jednotka"
32682
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
32684 #, c-format
32685 msgid "Item details"
32686 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
32687
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
32690 #, c-format
32691 msgid "Item floats"
32692 msgstr "Plovoucí jednotka"
32693
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
32695 #, c-format
32696 msgid "Item has been claimed as returned."
32697 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
32698
32699 #. SCRIPT
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32701 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32702 msgstr ""
32703 "Jednotka je označena jako ztracená (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
32704
32705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
32706 #, c-format
32707 msgid "Item has been withdrawn"
32708 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
32709
32710 #. SCRIPT
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32712 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32713 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
32714
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
32716 #, c-format
32717 msgid "Item has been withdrawn."
32718 msgstr "Jednotka byla odepsána."
32719
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
32721 #, c-format
32722 msgid "Item holding library:"
32723 msgstr "Knihovna vlastnící jednotku:"
32724
32725 #. TH
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
32729 msgid "Item holds / Total holds"
32730 msgstr "Rezervací jednotek / Rezervací celkem"
32731
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
32733 #, c-format
32734 msgid "Item home library:"
32735 msgstr "Domovská knihovna jednotky:"
32736
32737 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
32738 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32739 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
32741 #, c-format
32742 msgid "Item information %s%s %s "
32743 msgstr "Informace o jednotce %s%s %s "
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
32746 #, c-format
32747 msgid "Item is already at destination library."
32748 msgstr "Jednotka již je v cílové knihovně."
32749
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
32751 #, c-format
32752 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32753 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
32754
32755 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32756 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32757 #. %3$s:  END 
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
32759 #, c-format
32760 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32761 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
32762
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
32764 #, c-format
32765 msgid "Item is not allowed renewal."
32766 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
32767
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
32769 #, c-format
32770 msgid "Item is restricted"
32771 msgstr "Jednotka je nedostupná"
32772
32773 #. SCRIPT
32774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32775 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
32776 msgstr ""
32777 "Půjčování této jednotky je zakázáno (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
32778
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32780 #, c-format
32781 msgid "Item is restricted."
32782 msgstr "Jednotku lze půjčit s omezením."
32783
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
32785 #, c-format
32786 msgid "Item is withdrawn."
32787 msgstr "Jednotka je stažená z oběhu."
32788
32789 #. %1$s:  END 
32790 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
32792 #, c-format
32793 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
32794 msgstr "Rezervace na jednotky z on-line katalogu %s %s "
32795
32796 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
32798 #, c-format
32799 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
32800 msgstr "V on-line katalogu nejsou povoleny rezervace na jednotku %s "
32801
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
32803 #, c-format
32804 msgid "Item location filters"
32805 msgstr "Filtry umístění jednotek"
32806
32807 #. SCRIPT
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32809 msgid "Item not checked out."
32810 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
32811
32812 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32813 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32814 #. %3$s:  END 
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
32816 #, c-format
32817 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
32818 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
32819
32820 #. For the first occurrence,
32821 #. SCRIPT
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
32824 #, c-format
32825 msgid "Item not found."
32826 msgstr "Jednotka nenalezena."
32827
32828 #. SCRIPT
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32830 msgid ""
32831 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
32832 "anyway)"
32833 msgstr ""
32834 "Jednotka není v offline databázi vedena jako vypůjčená (transakce byla ale "
32835 "přesto zaznamenána)"
32836
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
32838 #, c-format
32839 msgid "Item number"
32840 msgstr "Číslo dokumentu"
32841
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
32843 #, c-format
32844 msgid "Item number (internal)"
32845 msgstr "Vnitřní číslo dokumentu"
32846
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
32848 #, c-format
32849 msgid "Item number file: "
32850 msgstr "Soubor čísel jednotek: "
32851
32852 # kontext
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
32855 #, c-format
32856 msgid "Item only"
32857 msgstr "Pouze jednotka"
32858
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
32861 #, c-format
32862 msgid "Item processing:"
32863 msgstr "Zpracování jednotky:"
32864
32865 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
32867 #, fuzzy, c-format
32868 msgid "Item received from %s"
32869 msgstr "Zadali jste toto:"
32870
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
32872 #, c-format
32873 msgid "Item records"
32874 msgstr "Záznamy jednotek"
32875
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
32877 #, c-format
32878 msgid "Item records were last synced on: "
32879 msgstr "Záznamy o jednotkách byly naposledy synchronizovány: "
32880
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
32882 #, c-format
32883 msgid "Item renewed:"
32884 msgstr "Jednotka prodloužena:"
32885
32886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
32888 #, c-format
32889 msgid "Item returns home"
32890 msgstr "Jednotka se vrací domů"
32891
32892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
32893 #, c-format
32894 msgid "Item returns to issuing branch"
32895 msgstr "Jednotka se vrací do knihovny kde byla vypůjčena"
32896
32897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
32898 #, c-format
32899 msgid "Item returns to issuing library"
32900 msgstr "Jednotka se vrací do pobočky"
32901
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32904 #, c-format
32905 msgid "Item search"
32906 msgstr "Hledání jednotek"
32907
32908 #. %1$s:  field.label | html 
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
32910 #, c-format
32911 msgid "Item search field: %s"
32912 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek: %s"
32913
32914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
32918 #, c-format
32919 msgid "Item search fields"
32920 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
32921
32922 #. SCRIPT
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32924 msgid "Item search results"
32925 msgstr "Výsledky hledání jednotek"
32926
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
32928 #, c-format
32929 msgid "Item shelving location updated. "
32930 msgstr "Místo umístění jednotky aktualizováno. "
32931
32932 #. %1$s:  reqbrchname | html 
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
32934 #, c-format
32935 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
32936 msgstr "Jednotka by měla čekat v knihovně: %s"
32937
32938 #. A
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32940 msgid "Item sorting"
32941 msgstr "Řazení"
32942
32943 #. SPAN
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
32945 msgid ""
32946 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
32947 "item statuses"
32948 msgstr ""
32949 "Status jednotky může být nepřesný. Spolehlivý status zjistíte v detailu "
32950 "záznamu"
32951
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
32953 #, c-format
32954 msgid "Item tag"
32955 msgstr "Tag jednotky"
32956
32957 #. SCRIPT
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32959 msgid "Item tags cannot currently be saved"
32960 msgstr "Pole s jednotkami není možné uložit"
32961
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
32969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
32984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:806
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33006 #, c-format
33007 msgid "Item type"
33008 msgstr "Typ jednotky"
33009
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33011 #, c-format
33012 msgid "Item type already exists!"
33013 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
33014
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
33016 #, c-format
33017 msgid "Item type code: "
33018 msgstr "Kód typu jednotky: "
33019
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
33021 #, c-format
33022 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33023 msgstr "Obrázky typů jednotek nejsou povoleny. Pro povolení, vypněte "
33024
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
33026 #, c-format
33027 msgid "Item type is normally not for loan."
33028 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
33029
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
33031 #, c-format
33032 msgid "Item type not for loan."
33033 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
33034
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:173
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
33044 #, c-format
33045 msgid "Item type:"
33046 msgstr "Typ jednotky:"
33047
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
33058 #, c-format
33059 msgid "Item type: "
33060 msgstr "Typ jednotky: "
33061
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33071 #, c-format
33072 msgid "Item types"
33073 msgstr "Typy jednotek"
33074
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33076 #, c-format
33077 msgid "Item types "
33078 msgstr "Typy jednotek"
33079
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
33081 #, c-format
33082 msgid "Item types administration"
33083 msgstr "Nastavení typů jednotky"
33084
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33086 #, c-format
33087 msgid ""
33088 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
33089 "books, CDs, or DVDs."
33090 msgstr ""
33091 "Typy jednotek jsou používány k vytváření skupin jednotek. Typy jednotek "
33092 "mohou být například knihy, CD, audioknihy a DVD. "
33093
33094 #. For the first occurrence,
33095 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
33098 #, c-format
33099 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33100 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři %s a byla automaticky vrácena."
33101
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
33103 #, c-format
33104 msgid "Item was lost, now found."
33105 msgstr "Jednotka byla ztracená, nyní nalezena."
33106
33107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
33108 #, c-format
33109 msgid "Item was on loan to "
33110 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři "
33111
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
33113 #, c-format
33114 msgid "Item with barcode "
33115 msgstr "Jednotka s čárovým kódem "
33116
33117 #. %1$s:  barcode | html 
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
33119 #, c-format
33120 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33121 msgstr "Jednotka s čárovým kódem '%s' byla úspěšně přidána"
33122
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
33124 #, c-format
33125 msgid "Item(s)"
33126 msgstr "Jednotky"
33127
33128 #. %1$s:  batch_id | html 
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
33130 #, c-format
33131 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33132 msgstr "Do dávky č. %s nebyly vloženy žádné jednotky."
33133
33134 #. %1$s:  batch_id | html 
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
33136 #, c-format
33137 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33138 msgstr "Jednotka(y) neodstraněná(y) z dávky %s."
33139
33140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
33141 #, fuzzy, c-format
33142 msgid "Item: "
33143 msgstr "Jednotky: "
33144
33145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
33146 #, c-format
33147 msgid "Itemnumber"
33148 msgstr "Přírůstkové číslo"
33149
33150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
33152 #, c-format
33153 msgid "Itemnumbers not found"
33154 msgstr "Čísla jednotek nebyla nalezena"
33155
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
33164 #, c-format
33165 msgid "Items"
33166 msgstr "Jednotky"
33167
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
33169 #, c-format
33170 msgid "Items added"
33171 msgstr "Jednotka přidána"
33172
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
33174 #, c-format
33175 msgid "Items added to rota:"
33176 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
33177
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
33179 #, c-format
33180 msgid "Items already on this rota:"
33181 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
33182
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
33185 #, c-format
33186 msgid "Items available"
33187 msgstr "Dostupné jednotky"
33188
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
33190 #, c-format
33191 msgid "Items checked out"
33192 msgstr "Vypůjčené jednotky"
33193
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
33196 #, c-format
33197 msgid "Items expected"
33198 msgstr "Očekávané jednotky"
33199
33200 #. %1$s:  title | html 
33201 #. %2$s:  IF ( author ) 
33202 #. %3$s:  author | html 
33203 #. %4$s:  END 
33204 #. %5$s:  biblionumber | html 
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
33206 #, c-format
33207 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33208 msgstr "Jednotky pro %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
33211 #, fuzzy, c-format
33212 msgid "Items for purchase"
33213 msgstr "Plovoucí jednotka"
33214
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
33216 #, c-format
33217 msgid "Items found on other rotas:"
33218 msgstr "Jiné putovní fondy obsahují tyto jednotky:"
33219
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
33221 #, c-format
33222 msgid "Items in "
33223 msgstr "Jednotky v souboru "
33224
33225 #. %1$s:  batch_id | html 
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
33227 #, c-format
33228 msgid "Items in batch number %s"
33229 msgstr "Jednotky v dávce číslo %s"
33230
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
33233 #, c-format
33234 msgid "Items list"
33235 msgstr "Seznam jednotek"
33236
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
33238 #, c-format
33239 msgid "Items lost"
33240 msgstr "Ztracené jednotky"
33241
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33243 #, c-format
33244 msgid "Items needed"
33245 msgstr "Potřebný počet jednotek"
33246
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
33248 #, fuzzy, c-format
33249 msgid "Items removed"
33250 msgstr "Potřebný počet jednotek"
33251
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33256 #, c-format
33257 msgid "Items with no checkouts"
33258 msgstr "Nepůjčované jednotky"
33259
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
33262 #, c-format
33263 msgid "Items:"
33264 msgstr "Jednotky:"
33265
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
33268 #, c-format
33269 msgid "Items: "
33270 msgstr "Jednotky: "
33271
33272 #. For the first occurrence,
33273 #. SCRIPT
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
33277 #, c-format
33278 msgid "Itemtype"
33279 msgstr "Typ jednotky"
33280
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
33282 #, fuzzy, c-format
33283 msgid "Itemtype:"
33284 msgstr "Typ jednotky:"
33285
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
33287 #, c-format
33288 msgid "Itype"
33289 msgstr "Typ jednotky"
33290
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
33292 #, c-format
33293 msgid "JSON URL"
33294 msgstr "JSON URL"
33295
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
33298 #, c-format
33299 msgid "JSZip"
33300 msgstr "JSZip"
33301
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
33303 #, c-format
33304 msgid "January"
33305 msgstr "Leden"
33306
33307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
33309 #, c-format
33310 msgid "JavaScript Cookie"
33311 msgstr ""
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
33314 #, c-format
33315 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33316 msgstr "JavaScriptová knihovna od Vladimira Agafonkinise, licencovaná jako "
33317
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
33319 #, c-format
33320 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33321 msgstr "JavaScriptová knihovna je licencována pod dvěma "
33322
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
33325 #, c-format
33326 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33327 msgstr "Javaskriptová implementace algoritmu výpočtu rozdílů"
33328
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:164
33330 #, c-format
33331 msgid "Jenkins maintainer:"
33332 msgstr "Údržba Jenkins:"
33333
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:168
33335 #, c-format
33336 msgid "Jenkins maintainers:"
33337 msgstr "Údržba Jenkins:"
33338
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
33340 #, c-format
33341 msgid "Jo Ransom"
33342 msgstr "Jo Ransom"
33343
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
33345 #, c-format
33346 msgid "Job ID"
33347 msgstr ""
33348
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
33350 #, fuzzy, c-format
33351 msgid "Job ID: "
33352 msgstr "ID Profilu: "
33353
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
33359 #, c-format
33360 msgid "Job progress: "
33361 msgstr "Postup činnosti: "
33362
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
33364 #, c-format
33365 msgid "Jobs already entered"
33366 msgstr "Naplánované úlohy"
33367
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
33369 #, c-format
33370 msgid "July"
33371 msgstr "Červenec"
33372
33373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
33374 #, c-format
33375 msgid "June"
33376 msgstr "Červen"
33377
33378 #. SCRIPT
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33380 msgid "Justify"
33381 msgstr "Zarovnat do bloku"
33382
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
33384 #, c-format
33385 msgid "Juvenile"
33386 msgstr "Děti a mládež do 15 let"
33387
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
33389 #, c-format
33390 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33391 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalsko"
33392
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
33394 #, c-format
33395 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33396 msgstr "Katipo Communications, Nový Zéland"
33397
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
33399 #, c-format
33400 msgid "Kazik Pietruszewski"
33401 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33402
33403 #. %1$s:  budget_period_description | html 
33404 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
33405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
33406 #, c-format
33407 msgid "Keep current (%s - %s)"
33408 msgstr "Zachovat stávající (%s - %s)"
33409
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
33411 #, fuzzy, c-format
33412 msgid "Keep existing manager"
33413 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
33414
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
33416 #, c-format
33417 msgid "Keep for pseudonymization: "
33418 msgstr ""
33419
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
33421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
33422 #, c-format
33423 msgid "Keep issue number"
33424 msgstr "Zachovat číslování"
33425
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
33427 #, c-format
33428 msgid "Key"
33429 msgstr "Legenda"
33430
33431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
33432 #, c-format
33433 msgid "Keyboard layout "
33434 msgstr "Rozložení klávesnice "
33435
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
33438 #, c-format
33439 msgid "Keyboard shortcuts"
33440 msgstr "Klávesové zkratky"
33441
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
33443 #, c-format
33444 msgid "Keyboard shortcuts "
33445 msgstr "Klávesové zkratky "
33446
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
33451 #, c-format
33452 msgid "Keyword"
33453 msgstr "Klíčové slovo"
33454
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33459 #, c-format
33460 msgid "Keyword (any): "
33461 msgstr "Klíčové slovo: "
33462
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
33466 #, c-format
33467 msgid "Keyword:"
33468 msgstr "Klíčové slovo:"
33469
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33471 #, c-format
33472 msgid "Keyword: "
33473 msgstr "Klíčové slovo: "
33474
33475 #. SCRIPT
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33477 msgid "Keywords"
33478 msgstr "Klíčová slova"
33479
33480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
33481 #, c-format
33482 msgid "Keywords:"
33483 msgstr "Klíčová slova:"
33484
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33496 #, c-format
33497 msgid "Koha"
33498 msgstr "Koha"
33499
33500 #. %1$s:  short_version | html 
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
33502 #, c-format
33503 msgid "Koha %s release team"
33504 msgstr "Členové týmu vydání Koha %s "
33505
33506 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33507 #. %2$s:  END 
33508 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33509 #. %4$s:  END 
33510 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33511 #. %6$s:  END 
33512 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
33513 #. %8$s:  END 
33514 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
33515 #. %10$s:  END 
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
33517 #, c-format
33518 msgid ""
33519 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33520 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
33521 msgstr ""
33522 "Koha &rsaquo; %sPřístup zamítnut%s %sVypršelo přihlášení%s %sZměna IP adresy"
33523 "%s %sNeplatné jméno nebo heslo%s %sPřihlásit se do instalátoru%s "
33524
33525 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33526 #. %2$s:  END 
33527 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33528 #. %4$s:  END 
33529 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33530 #. %6$s:  END 
33531 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
33532 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
33533 #. %9$s:  END 
33534 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
33535 #. %11$s:  END 
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
33537 #, c-format
33538 msgid ""
33539 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33540 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
33541 "Koha%s "
33542 msgstr ""
33543 "Koha &rsaquo; %sPřístup zamítnut%s %sVypršelo spojení%s %sZměna IP adresy%s "
33544 "%sTento účet byl uzamčen. %sNeplatné jméno nebo heslo%s %sPřihlásit se do "
33545 "Kohy%s "
33546
33547 #. %1$s:  IF op == 'view' 
33548 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
33549 #. %3$s:  ELSE 
33550 #. %4$s:  END 
33551 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
33552 #. %6$s:  END 
33553 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
33554 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
33555 #. %9$s:  END 
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
33557 #, c-format
33558 msgid ""
33559 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
33560 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
33561 msgstr ""
33562 "Koha &rsaquo; %sSeznamy &rsaquo; Obsah seznamu %s%sSeznamy%s%s &rsaquo; "
33563 "Vytvořit nový seznam%s%s &rsaquo; Upravit seznam %s%s"
33564
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
33566 #, c-format
33567 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
33568 msgstr "Koha &rsaquo; O systému Koha"
33569
33570 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
33571 #. %2$s: - ELSE -
33572 #. %3$s: - END -
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
33574 #, c-format
33575 msgid ""
33576 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
33577 "order internal note %s "
33578 msgstr ""
33579 "Koha &rsaquo; Získání &rsaquo; %s Změnit prodejcovu poznámku objednávky %s "
33580 "Změnit interní poznámku objednávky %s "
33581
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
33583 #, c-format
33584 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
33585 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Vytvořit objednávku"
33586
33587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
33588 #, c-format
33589 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
33590 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Zrušenéé objednávky"
33591
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
33593 #, c-format
33594 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
33595 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice"
33596
33597 #. %1$s:  IF op == 'save' 
33598 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
33599 #. %3$s:  suggestionid | html 
33600 #. %4$s:  ELSE 
33601 #. %5$s:  END 
33602 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
33603 #. %7$s:  suggestionid | html 
33604 #. %8$s:  ELSE 
33605 #. %9$s:  END 
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
33607 #, c-format
33608 msgid ""
33609 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
33610 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
33611 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
33612 msgstr ""
33613 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s %s Návrhy na nákup &rsaquo Upravit návrh "
33614 "na nákup #%s %s Návrhy na nákup &rsaquo; Vložit nový návrh na nákup %s %s "
33615 "Návrhy na nákup &rsaquo; Zobrazit návrh na nákup #%s %s Správa návrhů %s "
33616
33617 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33618 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
33619 #. %3$s:  basketname | html 
33620 #. %4$s:  ELSE 
33621 #. %5$s:  booksellername | html 
33622 #. %6$s:  END 
33623 #. %7$s:  END 
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
33625 #, c-format
33626 msgid ""
33627 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
33628 "%s %s %s "
33629 msgstr ""
33630 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s %sUpravit košík '%s' %sPřidat košík do %s "
33631 "%s %s "
33632
33633 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33634 #. %2$s:  basket.basketno | html 
33635 #. %3$s:  END 
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
33637 #, c-format
33638 msgid ""
33639 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
33640 "orders %s "
33641 msgstr ""
33642 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s Košík %s &rsaquo; Upozornění na "
33643 "duplicitní objednávky %s"
33644
33645 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
33646 #. %2$s:  name | html 
33647 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
33648 #. %4$s:  invoice | html 
33649 #. %5$s:  END 
33650 #. %6$s:  ELSE 
33651 #. %7$s:  name | html 
33652 #. %8$s:  END 
33653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
33654 #, fuzzy, c-format
33655 msgid ""
33656 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
33657 "%s Receive orders from %s %s "
33658 msgstr ""
33659 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s Souhrn příjmů pro %s %sinvoice %s%s dne %s"
33660 "%sPřijmout objednávky od %s%s"
33661
33662 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
33663 #. %2$s:  END 
33664 #. %3$s:  basketname | html 
33665 #. %4$s:  basketno | html 
33666 #. %5$s:  booksellername | html 
33667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
33668 #, c-format
33669 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
33670 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sNový %sKošík%s (%s) pro %s"
33671
33672 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
33673 #. %2$s:  ELSE 
33674 #. %3$s:  END 
33675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
33676 #, c-format
33677 msgid ""
33678 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
33679 "external source &rsaquo; Search results%s"
33680 msgstr ""
33681 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjedenávka z externích zdrojů"
33682 "%sObjedenávka z externích zdrojů &rsaquo; Výsledky vyhledávání%s"
33683
33684 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
33685 #. %2$s:  ELSE 
33686 #. %3$s:  END 
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
33688 #, c-format
33689 msgid ""
33690 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
33691 "%sOrder search%s"
33692 msgstr ""
33693 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sHledání objednávek &rsaquo; Výsledky "
33694 "vyhledávání%sHledání objednávky%s"
33695
33696 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
33697 #. %2$s:  booksellername | html 
33698 #. %3$s:  ELSE 
33699 #. %4$s:  END 
33700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
33701 #, c-format
33702 msgid ""
33703 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
33704 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
33705 msgstr ""
33706 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjednávky s nejistými cenami pro "
33707 "dodavatale %s%sObjednávky s nejistými cenami%s"
33708
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
33710 #, c-format
33711 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
33712 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Přidat objednávku podle doporučení"
33713
33714 #. %1$s:  basketno | html 
33715 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
33716 #. %3$s:  ordernumber | html 
33717 #. %4$s:  ELSE 
33718 #. %5$s:  END 
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
33720 #, c-format
33721 msgid ""
33722 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
33723 "details (line #%s)%sNew order%s"
33724 msgstr ""
33725 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Košík %s &rsaquo; %sUpravit podrobnosti "
33726 "objednávky (řádek #%s)%sNová objednávka%s"
33727
33728 #. %1$s:  basketno | html 
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
33730 #, c-format
33731 msgid ""
33732 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
33733 msgstr ""
33734 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Upozornění na duplicitu"
33735
33736 #. %1$s:  basketno | html 
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
33738 #, c-format
33739 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
33740 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Košík (%s)"
33741
33742 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33743 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
33744 #. %3$s:  contractname | html 
33745 #. %4$s:  ELSE 
33746 #. %5$s:  END 
33747 #. %6$s:  END 
33748 #. %7$s:  IF ( else ) 
33749 #. %8$s:  booksellername | html 
33750 #. %9$s:  END 
33751 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
33752 #. %11$s:  END 
33753 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
33754 #. %13$s:  contractnumber | html 
33755 #. %14$s:  END 
33756 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33757 #. %16$s:  END 
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
33759 #, c-format
33760 msgid ""
33761 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
33762 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
33763 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
33764 msgstr ""
33765 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Smlouvy &rsaquo; %s %sUpravit smlouvu '%s' "
33766 "%sNová smlouva%s %s %sSmlouvy o %s%s %sÚdaje zaznamenány%s %sPotvrdit "
33767 "odstranění smlouvy '%s'%s %sSmlouva odstraněna%s"
33768
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
33770 #, c-format
33771 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
33772 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; zobrazení EDIFACT zpráv"
33773
33774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
33775 #, c-format
33776 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
33777 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; zprávy EDIFACT"
33778
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33780 #, c-format
33781 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
33782 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Doklad"
33783
33784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
33785 #, c-format
33786 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
33787 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Doklady &rsaquo; Soubory"
33788
33789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33790 #, c-format
33791 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
33792 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Doklady"
33793
33794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
33795 #, c-format
33796 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
33797 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Nevyřízené objednávky"
33798
33799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
33800 #, c-format
33801 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
33802 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Podrobnosti objednávky"
33803
33804 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
33805 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33806 #. %3$s:  ELSE 
33807 #. %4$s:  END 
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
33809 #, c-format
33810 msgid ""
33811 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
33812 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
33813 msgstr ""
33814 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Objednat podle připravených MARC záznamůs %s "
33815 "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Seznam dávek %s "
33816
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
33818 #, c-format
33819 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
33820 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Objednané"
33821
33822 #. %1$s:  name | html 
33823 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
33824 #. %3$s:  invoice | html 
33825 #. %4$s:  END 
33826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
33827 #, c-format
33828 msgid ""
33829 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
33830 msgstr ""
33831 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Souhrn stvrzenek pro : %s %sfakturu, %s%s"
33832
33833 #. %1$s:  name | html 
33834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
33835 #, c-format
33836 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
33837 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Přijmout zásilku od dodavatele %s"
33838
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
33840 #, c-format
33841 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
33842 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Výdaje"
33843
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
33845 #, c-format
33846 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
33847 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Převod objednávky"
33848
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
33850 #, c-format
33851 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
33852 msgstr "Koha &rsaquo; Přidat na seznam"
33853
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
33855 #, c-format
33856 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
33857 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace"
33858
33859 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
33860 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
33861 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
33862 #. %4$s: - END -
33863 #. %5$s: - ELSE -
33864 #. %6$s: - action | html -
33865 #. %7$s: - END -
33866 #. %8$s: - END -
33867 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
33868 #. %10$s: - tagsubfield | html -
33869 #. %11$s: - END -
33870 #. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
33871 #. %13$s: - END -
33872 #. %14$s: - IF ( else ) -
33873 #. %15$s: - END -
33874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33875 #, fuzzy, c-format
33876 msgid ""
33877 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s %s MARC subfield structure "
33878 "&rsaquo; Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
33879 "&rsaquo; %s %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of "
33880 "subfield %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Subfield deleted %s %s "
33881 "MARC subfield structure %s "
33882 msgstr ""
33883 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo;%s%s%s Struktura podpolí MARCu &rsaquo; "
33884 "Upravit omezení podpolí MARCu%s%s Struktura podpolí MARCu &rsaquo; %s%s%s %s "
33885 "Struktura podpolí MARCu &rsaquo; Potvrdit odstranění podpole %s%s%s "
33886 "Struktura podpolí MARCu &rsaquo; Podpole odstraněno%s%sStruktura podpolí "
33887 "MARCu%s"
33888
33889 #. %1$s:  SWITCH op 
33890 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
33891 #. %3$s:  IF field 
33892 #. %4$s:  field.name | html 
33893 #. %5$s:  ELSE 
33894 #. %6$s:  END 
33895 #. %7$s:  CASE 
33896 #. %8$s:  END 
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
33898 #, c-format
33899 msgid ""
33900 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
33901 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
33902 msgstr ""
33903 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %s %s%sUpravit rozšiřující "
33904 "pole'%s'%sPřidat rozšiřující pole%s %sSpráva rozšiřujících polí %s "
33905
33906 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33907 #. %2$s:  IF credit_type.code 
33908 #. %3$s:  ELSE 
33909 #. %4$s:  END 
33910 #. %5$s:  ELSE 
33911 #. %6$s:  END 
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
33913 #, fuzzy, c-format
33914 msgid ""
33915 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
33916 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
33917 msgstr ""
33918 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Typy dluhů %s &rsaquo; %s Upravit typ "
33919 "dluhu %s Nový typ dluhu %s %s Typy dluhu %s "
33920
33921 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33922 #. %2$s:  IF debit_type.code 
33923 #. %3$s:  ELSE 
33924 #. %4$s:  END 
33925 #. %5$s:  ELSE 
33926 #. %6$s:  END 
33927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
33928 #, c-format
33929 msgid ""
33930 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
33931 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
33932 msgstr ""
33933 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Typy dluhů %s &rsaquo; %s Upravit typ "
33934 "dluhu %s Nový typ dluhu %s %s Typy dluhu %s "
33935
33936 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33937 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33938 #. %3$s:  searchfield | html 
33939 #. %4$s:  ELSE 
33940 #. %5$s:  END 
33941 #. %6$s:  END 
33942 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
33943 #. %8$s:  END 
33944 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33945 #. %10$s:  searchfield | html 
33946 #. %11$s:  searchfield | html 
33947 #. %12$s:  END 
33948 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33949 #. %14$s:  END 
33950 #. %15$s:  IF ( else ) 
33951 #. %16$s:  END 
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
33953 #, c-format
33954 msgid ""
33955 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
33956 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
33957 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
33958 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
33959 "deleted%s%sSystem preferences%s"
33960 msgstr ""
33961 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %s Nastavení systému &rsaquo; %sUpravit "
33962 "nastavení systému '%s'%sPřidat nastavení%s%s%s Nastavení systému &rsaquo; "
33963 "Údaje vloženy%s %s Nastavení systému &rsaquo; %s &rsaquo; Potvrdit "
33964 "odstranění parametru '%s'%s%s Nastavení systému &rsaquo; Parametr odstraněn%s"
33965 "%sNastavení systému%s"
33966
33967 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33968 #. %2$s:  IF job 
33969 #. %3$s:  ELSE 
33970 #. %4$s:  END 
33971 #. %5$s:  END 
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
33973 #, fuzzy, c-format
33974 msgid ""
33975 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
33976 "background job%s Background jobs%s%s"
33977 msgstr ""
33978 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Fondy%s &rsaquo; %sUpravit fond%s '%s'%s"
33979 "%sPřidat fond %s%s"
33980
33981 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33982 #. %2$s:  IF city.cityid 
33983 #. %3$s:  ELSE 
33984 #. %4$s:  END 
33985 #. %5$s:  ELSE 
33986 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33987 #. %7$s:  ELSE 
33988 #. %8$s:  END 
33989 #. %9$s:  END 
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
33991 #, c-format
33992 msgid ""
33993 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
33994 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
33995 msgstr ""
33996 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %sMěsta &rsaquo; %s Upravit město%s Nové "
33997 "město%s%s%sMěsta &rsaquo; Potvrdit odstranění města%s Města%s%s"
33998
33999 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34000 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
34001 #. %3$s:  ELSE 
34002 #. %4$s:  END 
34003 #. %5$s:  ELSE 
34004 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34005 #. %7$s:  ELSE 
34006 #. %8$s:  END 
34007 #. %9$s:  END 
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
34009 #, fuzzy, c-format
34010 msgid ""
34011 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
34012 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
34013 msgstr ""
34014 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %sMěsta &rsaquo; %s Upravit město%s Nové "
34015 "město%s%s%sMěsta &rsaquo; Potvrdit odstranění města%s Města%s%s"
34016
34017 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34018 #. %2$s:  action | html 
34019 #. %3$s:  searchfield | html 
34020 #. %4$s:  END 
34021 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
34022 #. %6$s:  searchfield | html 
34023 #. %7$s:  END 
34024 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34025 #. %9$s:  END 
34026 #. %10$s:  IF ( else ) 
34027 #. %11$s:  END 
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
34029 #, c-format
34030 msgid ""
34031 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
34032 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
34033 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
34034 msgstr ""
34035 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %sŠablony MARCu &rsaquo; %s %s%s "
34036 "%sŠablony MARCu &rsaquo; Potvrdit odstranění pole '%s'%s %sŠablony MARCu "
34037 "&rsaquo; Údaje odstraněny%s %sŠablony MARCu%s"
34038
34039 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
34040 #. %2$s:  ELSE 
34041 #. %3$s:  END 
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
34043 #, c-format
34044 msgid ""
34045 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
34046 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
34047 msgstr ""
34048 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %sKonfigurace sad OAI &rsaquo; Přidat "
34049 "novou sadu OAI%sKonfigurace sad OAI%s"
34050
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
34052 #, c-format
34053 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
34054 msgstr ""
34055 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Klávesové zkratky pokročilého "
34056 "katalogizačního editoru"
34057
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
34059 #, c-format
34060 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
34061 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Zvuková upozornění"
34062
34063 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34064 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
34065 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
34066 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
34067 #. %5$s:  authtypecode | html 
34068 #. %6$s:  ELSE 
34069 #. %7$s:  END 
34070 #. %8$s:  END 
34071 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
34072 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
34073 #. %11$s:  authtypecode | html 
34074 #. %12$s:  ELSE 
34075 #. %13$s:  END 
34076 #. %14$s:  END 
34077 #. %15$s:  ELSE 
34078 #. %16$s:  action | html 
34079 #. %17$s:  END 
34080 #. %18$s:  END 
34081 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
34082 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
34083 #. %21$s:  authtypecode | html 
34084 #. %22$s:  ELSE 
34085 #. %23$s:  END 
34086 #. %24$s:  END 
34087 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34088 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
34089 #. %27$s:  authtypecode | html 
34090 #. %28$s:  ELSE 
34091 #. %29$s:  END 
34092 #. %30$s:  END 
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
34094 #, c-format
34095 msgid ""
34096 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
34097 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
34098 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
34099 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
34100 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
34101 "deleted%s"
34102 msgstr ""
34103 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Šablona autorit MARC %s%s %s&rsaquo; %s"
34104 "%s Šablona%sVýchozí šablona%s &rsaquo; Upravit tag%s %s&rsaquo; %s%s Šablona"
34105 "%sVýchozí šablona%s &rsaquo; Nový tag%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s "
34106 "Šablona%sVýchozí šablona%s &rsaquo; Potvrdit odstranění%s%s&rsaquo; %s%s "
34107 "Šablona%sVýchozí šablona%s &rsaquo; Údaje odstraněny%s"
34108
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
34110 #, c-format
34111 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
34112 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Struktura podpolí autorit MARC"
34113
34114 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34115 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
34116 #. %3$s:  ELSE 
34117 #. %4$s:  END 
34118 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34119 #. %6$s:  END 
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
34121 #, c-format
34122 msgid ""
34123 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
34124 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34125 "authority type %s "
34126 msgstr ""
34127 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Typy autorit %s &rsaquo; %sUpravit typ "
34128 "autority%sNový typ autority%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění typu autority "
34129 "%s "
34130
34131 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34132 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
34133 #. %3$s:  END 
34134 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
34135 #. %5$s:  END 
34136 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
34137 #. %7$s:  END 
34138 #. %8$s:  END 
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
34140 #, c-format
34141 msgid ""
34142 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
34143 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
34144 "category%s %s "
34145 msgstr ""
34146 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Ověřené hodnoty %s %s &rsaquo; Upravit "
34147 "ověřené hodnoty%s %s &rsaquo; Nová ověřená hodnota%s %s &rsaquo; Nová "
34148 "kategorie%s %s "
34149
34150 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34151 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
34152 #. %3$s:  budget_period_description | html 
34153 #. %4$s:  ELSE 
34154 #. %5$s:  END 
34155 #. %6$s:  END 
34156 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
34157 #. %8$s:  END 
34158 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34159 #. %10$s:  budget_period_description | html 
34160 #. %11$s:  END 
34161 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34162 #. %13$s:  END 
34163 #. %14$s:  IF close_form 
34164 #. %15$s:  budget_period_description | html 
34165 #. %16$s:  END 
34166 #. %17$s:  IF closed 
34167 #. %18$s:  budget_period_description | html 
34168 #. %19$s:  END 
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
34170 #, c-format
34171 msgid ""
34172 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
34173 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
34174 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
34175 "Budget %s closed %s "
34176 msgstr ""
34177 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upravit rozpočet "
34178 "%s %s Přidat rozpočet %s %s %s&rsaquo; Duplikovat rozpočet%s %s&rsaquo; "
34179 "Odstranit rozpočet'%s'? %s %s&rsaquo; Údaje odstraněny %s %s&rsaquo; Uzavřít "
34180 "rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s uzavřen %s "
34181
34182 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34183 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34185 #, fuzzy, c-format
34186 msgid ""
34187 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
34188 "Planning for %s %s"
34189 msgstr ""
34190 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; "
34191 "Plánování pro %s od %s"
34192
34193 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34194 #. %2$s:  IF cash_register 
34195 #. %3$s:  ELSE 
34196 #. %4$s:  cash_register.id | html 
34197 #. %5$s:  END 
34198 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34199 #. %7$s:  cash_register.id | html 
34200 #. %8$s:  END 
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
34202 #, c-format
34203 msgid ""
34204 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
34205 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
34206 "register '%s' %s "
34207 msgstr ""
34208 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Pokladny %s &rsaquo;%sUpravit pokladnu"
34209 "%sNová pokladna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit smazání pokladny '%s' %s "
34210
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
34212 #, c-format
34213 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
34214 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
34217 #, c-format
34218 msgid ""
34219 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
34220 "Clone circulation and fine rules"
34221 msgstr ""
34222 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek &rsaquo; "
34223 "Klonovat pravidla výpůjček a upomínek"
34224
34225 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
34226 #. %2$s:  IF class_source 
34227 #. %3$s:  ELSE 
34228 #. %4$s:  END 
34229 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
34230 #. %6$s:  IF sort_rule 
34231 #. %7$s:  ELSE 
34232 #. %8$s:  END 
34233 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
34234 #. %10$s:  IF split_rule 
34235 #. %11$s:  ELSE 
34236 #. %12$s:  END 
34237 #. %13$s:  END 
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
34239 #, c-format
34240 msgid ""
34241 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
34242 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
34243 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
34244 "%sAdd splitting rule%s %s "
34245 msgstr ""
34246 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Zdroje klasifikace %s &rsaquo; %sUpravit "
34247 "zdroj klasifikace%sPřidat zdroj klasifikace%s %s &rsaquo; %sUpravit pravidlo "
34248 "zápisu%sPřidat pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpravit pravidlo dělení"
34249 "%sPřidat pravidlo dělení%s %s"
34250
34251 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34252 #. %2$s:  IF currency 
34253 #. %3$s:  currency.currency | html 
34254 #. %4$s:  ELSE 
34255 #. %5$s:  END 
34256 #. %6$s:  END 
34257 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34258 #. %8$s:  currency.currency | html 
34259 #. %9$s:  END 
34260 #. %10$s:  IF op == 'list' 
34261 #. %11$s:  END 
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
34263 #, c-format
34264 msgid ""
34265 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
34266 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
34267 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
34268 msgstr ""
34269 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Měny &amp; Směnné kurzy &rsaquo; %s"
34270 "%sUpravit měnu '%s'%sNová měna%s%s %sPotvrdit odstranění měny '%s'%s %sMěny%s"
34271
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
34273 #, c-format
34274 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
34275 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Měli jste na mysli?"
34276
34277 #. %1$s:  IF acct_form 
34278 #. %2$s:  IF account 
34279 #. %3$s:  ELSE 
34280 #. %4$s:  END 
34281 #. %5$s:  END 
34282 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34283 #. %7$s:  END 
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
34285 #, c-format
34286 msgid ""
34287 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
34288 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34289 "account %s "
34290 msgstr ""
34291 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Účty EDI %s %s &rsaquo; Upravit účet %s "
34292 "&rsaquo; Přidat nový účet %s %s %s &rsaquo; Potvrdit smazání účtu %s "
34293
34294 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34295 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
34296 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
34297 #. %4$s:  budget_name | html 
34298 #. %5$s:  END 
34299 #. %6$s:  ELSE 
34300 #. %7$s:  END 
34301 #. %8$s:  END 
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
34303 #, c-format
34304 msgid ""
34305 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
34306 "%sAdd fund %s%s"
34307 msgstr ""
34308 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Fondy%s &rsaquo; %sUpravit fond%s '%s'%s"
34309 "%sPřidat fond %s%s"
34310
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34312 #, c-format
34313 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
34314 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Upozornění při výpůjčce jednotky"
34315
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34318 #, c-format
34319 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
34320 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Pole pro vyhledávání jednotek"
34321
34322 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34323 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
34324 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
34325 #. %4$s:  ELSE 
34326 #. %5$s:  END 
34327 #. %6$s:  END 
34328 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34329 #. %8$s:  IF ( total ) 
34330 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
34331 #. %10$s:  ELSE 
34332 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
34333 #. %12$s:  END 
34334 #. %13$s:  END 
34335 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
34336 #. %15$s:  END 
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
34338 #, c-format
34339 msgid ""
34340 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
34341 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
34342 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
34343 msgstr ""
34344 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Typy jednotek %s&rsaquo; %s Upravit typ "
34345 "jednotky '%s' %s Přidat typ jednotky %s %s %s&rsaquo; %s Nelze odstranit typ "
34346 "jednotky '%s' %s Odstranit typ jednotky '%s'? %s %s %s&rsaquo; Údaje "
34347 "odstraněny %s "
34348
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34350 #, c-format
34351 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
34352 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Mapování klíčových slov na MARC"
34353
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34355 #, c-format
34356 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
34357 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Statistika využití Kohy"
34358
34359 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34360 #. %2$s:  IF library 
34361 #. %3$s:  ELSE 
34362 #. %4$s:  library.branchcode | html 
34363 #. %5$s:  END 
34364 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34365 #. %7$s:  library.branchcode | html 
34366 #. %8$s:  END 
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
34368 #, c-format
34369 msgid ""
34370 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
34371 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
34372 msgstr ""
34373 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Knihovny %s &rsaquo;%sUpravit knihovnu"
34374 "%sNová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit smazání knihovny '%s' %s "
34375
34376 #. %1$s:  IF ean_form 
34377 #. %2$s:  IF ean 
34378 #. %3$s:  ELSE 
34379 #. %4$s:  END 
34380 #. %5$s:  END 
34381 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34382 #. %7$s:  END 
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
34384 #, c-format
34385 msgid ""
34386 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
34387 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
34388 "deletion of EAN %s "
34389 msgstr ""
34390 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Kódy EAN knihovny %s %s &rsaquo; Upravit "
34391 "EAN kód knihovny %s &rsaquo; Přidat nový EAN kód knihovny %s %s %s &rsaquo; "
34392 "Potvrdit smazání EAN kódu %s "
34393
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34395 #, c-format
34396 msgid ""
34397 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
34398 msgstr ""
34399 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Knihovní politika vracení a přenosu"
34400
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34402 #, c-format
34403 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
34404 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Skupiny knihoven"
34405
34406 #. %1$s:  IF ( total ) 
34407 #. %2$s:  total | html 
34408 #. %3$s:  ELSE 
34409 #. %4$s:  END 
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
34411 #, c-format
34412 msgid ""
34413 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
34414 "Configuration OK!%s"
34415 msgstr ""
34416 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Kontrola MARCu %s :%s nalezeny chyby%s : "
34417 "Konfigurace v pořádku!%s"
34418
34419 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34420 #. %2$s:  IF framework 
34421 #. %3$s:  ELSE 
34422 #. %4$s:  END 
34423 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34424 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
34425 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
34426 #. %8$s:  END 
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
34428 #, c-format
34429 msgid ""
34430 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
34431 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
34432 msgstr ""
34433 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Šablony MARCu %s &rsaquo; %sUpravit text "
34434 "šablony%sPřidat šablonu%s %s &rsaquo; Odstranit šablonu pro %s (%s)? %s "
34435
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
34437 #, c-format
34438 msgid ""
34439 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
34440 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Sady OAI &rsaquo; Mapování"
34441
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
34443 #, fuzzy, c-format
34444 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
34445 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Zvuková upozornění"
34446
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
34448 #, c-format
34449 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
34450 msgstr ""
34451 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Autentifikační údaje knihovny v systému "
34452 "OverDrive"
34453
34454 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
34455 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
34456 #. %3$s:  ELSE 
34457 #. %4$s:  END 
34458 #. %5$s:  END 
34459 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
34460 #. %7$s:  code | html 
34461 #. %8$s:  END 
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
34463 #, c-format
34464 msgid ""
34465 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
34466 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
34467 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
34468 msgstr ""
34469 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Typy atributů čtenáře %s %s &rsaquo; "
34470 "Upravit typ atributu čtenáře %s &rsaquo; Přidat typ atributu čtenáře %s %s "
34471 "%s &rsaquo; Potvrdit odstranění typu atributu čtenáře &quot;%s&quot; %s "
34472
34473 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34474 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
34475 #. %3$s:  categorycode | html 
34476 #. %4$s:  ELSE 
34477 #. %5$s:  END 
34478 #. %6$s:  END 
34479 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34480 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
34481 #. %9$s:  categorycode | html 
34482 #. %10$s:  ELSE 
34483 #. %11$s:  categorycode | html 
34484 #. %12$s:  END 
34485 #. %13$s:  END 
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
34487 #, c-format
34488 msgid ""
34489 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
34490 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
34491 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
34492 msgstr ""
34493 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Kategorie čtenářů &rsaquo; %s%sUpravit "
34494 "kategorii '%s'%sNová kategorie%s%s %s%sNelze odstranit: kategorie %s je "
34495 "používána%sPotvrdit odstranění kategorie '%s'%s%s "
34496
34497 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
34498 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
34499 #. %3$s:  ELSE 
34500 #. %4$s:  END 
34501 #. %5$s:  END 
34502 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
34503 #. %7$s:  code | html 
34504 #. %8$s:  END 
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
34506 #, c-format
34507 msgid ""
34508 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
34509 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
34510 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
34511 msgstr ""
34512 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Pravidla shody záznamů %s %s &rsaquo; "
34513 "Upravit pravidlo shody záznamů %s &rsaquo; Přidat pravidlo shody záznamů %s "
34514 "%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění pravidla shody záznamů &quot;%s&quot; %s "
34515
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
34517 #, c-format
34518 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
34519 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Poskytovatelé mobilních SMS"
34520
34521 #. %1$s:  IF    op == 'add_form' 
34522 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
34523 #. %3$s:  END 
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
34525 #, fuzzy, c-format
34526 msgid ""
34527 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
34528 "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
34529 msgstr ""
34530 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; servery Z39.50/SRU %s &rsaquo; Upravit "
34531 "%s server %s%s %s &rsaquo; Nový %s server%s "
34532
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
34534 #, fuzzy, c-format
34535 msgid ""
34536 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
34537 "(Elasticsearch)"
34538 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Nastavení vyhledávacího stroje"
34539
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
34541 #, c-format
34542 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
34543 msgstr ""
34544 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Sdílení obsahu přes znalostní bázi Mana"
34545
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
34547 #, c-format
34548 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
34549 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Systémová nastavení"
34550
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
34552 #, fuzzy, c-format
34553 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
34554 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Nastavení sloupců"
34555
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
34557 #, c-format
34558 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
34559 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Matice nákladů na přesun"
34560
34561 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
34562 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
34563 #. %3$s:  server.servername | html 
34564 #. %4$s:  END 
34565 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
34566 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
34567 #. %7$s:  END 
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
34569 #, c-format
34570 msgid ""
34571 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
34572 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
34573 msgstr ""
34574 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; servery Z39.50/SRU %s &rsaquo; Upravit "
34575 "%s server %s%s %s &rsaquo; Nový %s server%s "
34576
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
34578 #, c-format
34579 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
34580 msgstr "Koha &rsaquo; Autority"
34581
34582 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
34583 #. %2$s:  ELSE 
34584 #. %3$s:  authid | html 
34585 #. %4$s:  authtypetext | html 
34586 #. %5$s:  END 
34587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
34588 #, c-format
34589 msgid ""
34590 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
34591 "for authority #%s (%s) %s "
34592 msgstr ""
34593 "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; %s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti o "
34594 "autoritě #%s (%s) %s "
34595
34596 #. %1$s:  IF ( authid ) 
34597 #. %2$s:  authid | html 
34598 #. %3$s:  authtypetext | html 
34599 #. %4$s:  ELSE 
34600 #. %5$s:  authtypetext | html 
34601 #. %6$s:  END 
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
34603 #, c-format
34604 msgid ""
34605 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
34606 "authority (%s)%s"
34607 msgstr ""
34608 "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; %sUpravit autoritu #%s (%s)%sPřidání "
34609 "autority (%s)%s"
34610
34611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
34612 #, c-format
34613 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
34614 msgstr "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; Výsledky hledání autorit"
34615
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
34617 #, c-format
34618 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
34619 msgstr "Koha &rsaquo; Podrobnosti o autoritě"
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
34622 #, c-format
34623 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
34624 msgstr "Koha &rsaquo; Čárové kódy a popisky &rsaquo; Výsledky hledání"
34625
34626 #. %1$s:  booksellername | html 
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
34628 #, c-format
34629 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
34630 msgstr "Koha &rsaquo; Seskupení košíků pro %s"
34631
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
34634 #, fuzzy, c-format
34635 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
34636 msgstr "Koha &rsaquo; Štítky"
34637
34638 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34640 #, c-format
34641 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
34642 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
34643
34644 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34645 #. %2$s:  ELSE 
34646 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34647 #. %4$s:  END 
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
34649 #, fuzzy, c-format
34650 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
34651 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Neznámý záznam %s ISBD lístek %s %s "
34652
34653 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34654 #. %2$s:  ELSE 
34655 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34656 #. %4$s:  END 
34657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
34658 #, c-format
34659 msgid ""
34660 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
34661 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Neznámý záznam %s ISBD lístek %s %s "
34662
34663 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34664 #. %2$s:  ELSE 
34665 #. %3$s:  bibliotitle | html 
34666 #. %4$s:  END 
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
34668 #, c-format
34669 msgid ""
34670 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
34671 "%s %s "
34672 msgstr ""
34673 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC detaily pro %s %s "
34674
34675 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34676 #. %2$s:  ELSE 
34677 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34678 #. %4$s:  END 
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
34680 #, c-format
34681 msgid ""
34682 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
34683 msgstr ""
34684 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Neznámý záznam %s Detaily MARCu pro %s %s "
34685
34686 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
34687 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
34688 #. %3$s:  query_desc | html 
34689 #. %4$s:  END 
34690 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
34691 #. %6$s:  limit_desc | html 
34692 #. %7$s:  END 
34693 #. %8$s:  ELSE 
34694 #. %9$s:  END 
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
34696 #, c-format
34697 msgid ""
34698 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
34699 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
34700 msgstr ""
34701 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sVýsledky hledání ve %s '%s'%s%s&nbsp;s "
34702 "omezením:&nbsp;'%s'%s%sNezadali jste kritéria pro vyhledávání%s"
34703
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
34705 #, c-format
34706 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
34707 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Pokročilé hledání"
34708
34709 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
34711 #, c-format
34712 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
34713 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Historie výpůjček pro %s"
34714
34715 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34717 #, c-format
34718 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
34719 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Podrobnosti jednotky %s"
34720
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34722 #, c-format
34723 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
34724 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Hledání jednotek"
34725
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
34727 #, c-format
34728 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
34729 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Historie hledání"
34730
34731 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
34733 #, c-format
34734 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
34735 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Podrobnosti jednotky pro %s"
34736
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
34738 #, c-format
34739 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
34740 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Košík"
34741
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
34743 #, c-format
34744 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
34745 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace"
34746
34747 #. SCRIPT
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34749 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34750 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; "
34751
34752 #. %1$s:  title | html 
34753 #. %2$s:  IF ( author ) 
34754 #. %3$s:  author | html 
34755 #. %4$s:  END 
34756 #. %5$s:  biblionumber | html 
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
34758 #, c-format
34759 msgid ""
34760 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
34761 msgstr ""
34762 "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; %s %s od %s%s (Záznam #%s) &rsaquo; "
34763 "Jednotky"
34764
34765 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
34766 #. %2$s:  title | html 
34767 #. %3$s:  biblionumber | html 
34768 #. %4$s:  ELSE 
34769 #. %5$s:  END 
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
34771 #, c-format
34772 msgid ""
34773 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
34774 "record%s"
34775 msgstr ""
34776 "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; %sÚpravy %s (Číslo záznamu %s)%sPřidat "
34777 "záznam MARC%s"
34778
34779 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
34781 #, c-format
34782 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
34783 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Připojit jednotku k %s"
34784
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
34786 #, c-format
34787 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
34788 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Procházení signatur"
34789
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
34791 #, c-format
34792 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
34793 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Editor záznamů"
34794
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
34796 #, fuzzy, c-format
34797 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
34798 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsquo; Vazba na zdrojovou jednotku"
34799
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
34801 #, c-format
34802 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
34803 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; MARC import"
34804
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
34807 #, c-format
34808 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
34809 msgstr "Koha &rsaquo; katalogizace &rsaquo; sloučení záznamů"
34810
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
34813 #, c-format
34814 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
34815 msgstr "Koha &rsaquo; plugin katalogizace autorit"
34816
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
34818 #, c-format
34819 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
34820 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Ukázkový zásuvný modul"
34821
34822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
34823 #, c-format
34824 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
34825 msgstr "Koha &rsaquo; Kontrola duplicity čtenáře"
34826
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
34828 #, c-format
34829 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
34830 msgstr "Koha &rsaquo; Vybrat kategorii dospělého čtenáře"
34831
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
34834 #, c-format
34835 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
34836 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky"
34837
34838 #. %1$s:  IF patron 
34839 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34840 #. %3$s:  END 
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
34842 #, c-format
34843 msgid ""
34844 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
34845 "to %s %s "
34846 msgstr ""
34847 "Koha &rsaquo; Výpůjčky %s &rsaquo; Dávkové půjčování &rsaquo; Půjčování "
34848 "čtenáři %s %s "
34849
34850 #. %1$s:  IF patron 
34851 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34852 #. %3$s:  END 
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
34854 #, c-format
34855 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
34856 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky %s &rsaquo; Půjčování čtenáři %s %s "
34857
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
34859 #, c-format
34860 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
34861 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Přidat offline výpůjčky do fronty"
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
34864 #, c-format
34865 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
34866 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Požadavky na text článku"
34867
34868 #. %1$s:  title | html 
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
34870 #, c-format
34871 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
34872 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Vracení %s"
34873
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
34875 #, c-format
34876 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
34877 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Poznámky k výpůjčkám"
34878
34879 #. %1$s:  title | html 
34880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
34881 #, c-format
34882 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
34883 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Statistika výpůjček pro %s"
34884
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
34886 #, c-format
34887 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
34888 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Poměry rezervací"
34889
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
34891 #, c-format
34892 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
34893 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Tisk dokladu o přesunu rezervace"
34894
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
34896 #, c-format
34897 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
34898 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Potvrzení rezervací"
34899
34900 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
34902 #, c-format
34903 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
34904 msgstr ""
34905 "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Podat rezervaci na %s"
34906
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
34908 #, c-format
34909 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
34910 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Rezervece čekající na vyzvednutí"
34911
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
34913 #, c-format
34914 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
34915 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Fronta rezervací"
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
34918 #, c-format
34919 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
34920 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Rezervace k vyzvednutí"
34921
34922 #. %1$s:  todaysdate | html 
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
34924 #, c-format
34925 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
34926 msgstr ""
34927 "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Výpis včas nevrácených jednotek ke dni %s"
34928
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34930 #, c-format
34931 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
34932 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Offline výpůjčky"
34933
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
34935 #, c-format
34936 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
34937 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Náhrání souboru Offline výpůjčky"
34938
34939 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
34941 #, c-format
34942 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
34943 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Upomínky v %s"
34944
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
34946 #, c-format
34947 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
34948 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Nevyřízené prezenční výpůjčky"
34949
34950 #. %1$s:  title | html 
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
34952 #, c-format
34953 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
34954 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Prodloužení %s"
34955
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
34957 #, c-format
34958 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
34959 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Požadavky na text článku"
34960
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
34962 #, c-format
34963 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
34964 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Nastavit knihovnu"
34965
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
34967 #, fuzzy, c-format
34968 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
34969 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Nastavit knihovnu"
34970
34971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
34972 #, c-format
34973 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
34974 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Přesuny"
34975
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
34977 #, c-format
34978 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
34979 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Tisk dokladu o přesunu"
34980
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
34982 #, c-format
34983 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
34984 msgstr "Koha &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Příchozí přesuny"
34985
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
34988 #, c-format
34989 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
34990 msgstr "Koha &rsaquo; Kurzy"
34991
34992 #. %1$s:  IF course_name 
34993 #. %2$s:  course_name | html 
34994 #. %3$s:  ELSE 
34995 #. %4$s:  END 
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
34997 #, c-format
34998 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
34999 msgstr "Koha &rsaquo; Kurzy &rsaquo; %s Upravit %s %s Nový kurz %s"
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
35003 #, c-format
35004 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
35005 msgstr "Koha &rsaquo; Kurzy &rsaquo; Přidat dokumenty"
35006
35007 #. %1$s:  course.course_name | html 
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
35009 #, c-format
35010 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
35011 msgstr "Koha &rsaquo; Kurzy &rsaquo; Podrobnosti kurzu %s"
35012
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
35014 #, fuzzy, c-format
35015 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
35016 msgstr "Koha &rsaquo; Kurzy &rsaquo; Přidat dokumenty"
35017
35018 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
35019 #. %2$s:  ELSE 
35020 #. %3$s:  END 
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
35022 #, c-format
35023 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
35024 msgstr ""
35025 "Koha &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo;%s Upravit položku%s Přidat položky%s"
35026
35027 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35028 #. %2$s:  patron.surname | html 
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
35030 #, c-format
35031 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
35032 msgstr "Koha &rsaquo; Odstranit čtenáře %s %s"
35033
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
35035 #, c-format
35036 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
35037 msgstr "Koha &rsaquo; Načíst košík"
35038
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
35040 #, c-format
35041 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
35042 msgstr "Koha &rsaquo; Načíst polici"
35043
35044 #. %1$s:  errno | html 
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
35046 #, c-format
35047 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
35048 msgstr "Koha &rsaquo; Chyba %s"
35049
35050 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
35052 #, c-format
35053 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
35054 msgstr "Koha &rsaquo; Donášková služba &rsaquo; Podrobnosti k %s"
35055
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35057 #, c-format
35058 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
35059 msgstr "Koha &rsaquo; MVS požadavky"
35060
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
35062 #, c-format
35063 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
35064 msgstr "Koha &rsaquo; Štítky"
35065
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
35067 #, c-format
35068 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
35069 msgstr "Koha &rsaquo; Seznamy &rsaquo; Odesílání vašeho seznamu"
35070
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35072 #, c-format
35073 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
35074 msgstr "Koha &rsaquo; Lokalizace"
35075
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
35077 #, c-format
35078 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
35079 msgstr "Koha &rsaquo; Hledání čtenářů"
35080
35081 #. %1$s:  IF ( searching ) 
35082 #. %2$s:  END 
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
35084 #, c-format
35085 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
35086 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři %s&rsaquo; Výsledky vyhledávání%s"
35087
35088 #. %1$s:  title | html 
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
35090 #, c-format
35091 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
35092 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %s"
35093
35094 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35095 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
35096 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
35097 #. %4$s:  ELSE 
35098 #. %5$s:  END 
35099 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35100 #. %7$s:  IF categoryname 
35101 #. %8$s:  categoryname | html 
35102 #. %9$s:  END 
35103 #. %10$s:  END 
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
35105 #, c-format
35106 msgid ""
35107 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
35108 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
35109 msgstr ""
35110 "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %s %s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s "
35111 "Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s %s "
35112
35113 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
35115 #, c-format
35116 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
35117 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %s &rsaquo; Podrobnosti poplatku"
35118
35119 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35120 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35121 #. %3$s:  END 
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
35123 #, c-format
35124 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
35125 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %s Podrobné informace o čtenáři %s %s "
35126
35127 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35128 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35129 #. %3$s:  END 
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
35131 #, c-format
35132 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
35133 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %s Statistika pro %s %s "
35134
35135 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
35136 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35137 #. %3$s:  patron.surname | html 
35138 #. %4$s:  ELSE 
35139 #. %5$s:  patron.firstname | html 
35140 #. %6$s:  patron.surname | html 
35141 #. %7$s:  END 
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
35143 #, fuzzy, c-format
35144 msgid ""
35145 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
35146 "fine payment for %s %s %s "
35147 msgstr ""
35148 "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %s Promínutí poplatku čtenáři %s %s %s Výběr "
35149 "upomínek od %s %s %s "
35150
35151 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
35152 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35153 #. %3$s:  patron.surname | html 
35154 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
35155 #. %5$s:  END 
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
35157 #, c-format
35158 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
35159 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %sUzavření konta čtenáře %s %s (%s)%s"
35160
35161 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
35162 #. %2$s:  ELSE 
35163 #. %3$s:  patron.surname | html 
35164 #. %4$s:  patron.firstname | html 
35165 #. %5$s:  END 
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
35167 #, c-format
35168 msgid ""
35169 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
35170 "%s%s"
35171 msgstr ""
35172 "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; %sHeslo aktualizováno %sAktualizovat heslo "
35173 "pro %s, %s%s"
35174
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
35176 #, c-format
35177 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
35178 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Klíče API"
35179
35180 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
35182 #, c-format
35183 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
35184 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Účet pro %s"
35185
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
35187 #, c-format
35188 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
35189 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Vložit kredit"
35190
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
35192 #, c-format
35193 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
35194 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Další platby"
35195
35196 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
35198 #, c-format
35199 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
35200 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Historie MVS požadavků čtenáře %s"
35201
35202 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35203 #. %2$s:  patron.surname | html 
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
35205 #, c-format
35206 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
35207 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Provést platbu čtenáři %s %s"
35208
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
35210 #, c-format
35211 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
35212 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Spojení záznamů čtenářů"
35213
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
35215 #, c-format
35216 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
35217 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Nevyřízené požadavky na uzavření konta"
35218
35219 #. %1$s:  borrowernumber | html 
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
35221 #, c-format
35222 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
35223 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Tisk lístku pro čtenáře %s"
35224
35225 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
35227 #, c-format
35228 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
35229 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Zakoupit návrhy pro %s"
35230
35231 #. %1$s:  patron.surname | html 
35232 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
35234 #, c-format
35235 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
35236 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Nastavení oprávnění pro %s, %s"
35237
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
35239 #, c-format
35240 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
35241 msgstr "Koha &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Aktualizovat záznam čtenáře"
35242
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
35244 #, fuzzy, c-format
35245 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
35246 msgstr "Koha &rsaquo; Štítky"
35247
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
35249 #, c-format
35250 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
35251 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy"
35252
35253 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35254 #. %2$s:  ELSE 
35255 #. %3$s:  END 
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
35257 #, c-format
35258 msgid ""
35259 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
35260 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
35261 msgstr ""
35262 "Koha &rsaquo; Výstupy %s&rsaquo; Statistiky akvizice &rsaquo; Výsledky"
35263 "%s&rsaquo; Statistiky akvizice%s"
35264
35265 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35266 #. %2$s:  ELSE 
35267 #. %3$s:  END 
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
35269 #, c-format
35270 msgid ""
35271 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
35272 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
35273 msgstr ""
35274 "Koha &rsaquo; Výstupy %s&rsaquo; Statistika pokladny &rsaquo; Výsledky"
35275 "%s&rsaquo; Statistika pokladny%s"
35276
35277 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35278 #. %2$s:  ELSE 
35279 #. %3$s:  END 
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
35281 #, c-format
35282 msgid ""
35283 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
35284 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
35285 msgstr ""
35286 "Koha &rsaquo; Výstupy %s&rsaquo; Statistiky katalogu &rsaquo; Výsledky"
35287 "%s&rsaquo; Statistiky katalogu%s"
35288
35289 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35290 #. %2$s:  ELSE 
35291 #. %3$s:  END 
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
35293 #, c-format
35294 msgid ""
35295 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
35296 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
35297 msgstr ""
35298 "Koha &rsaquo; Výstupy %s&rsaquo; Statistiky čtenářů &rsaquo; Výsledky"
35299 "%s&rsaquo; Statistiky čtenářů%s"
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
35302 #, c-format
35303 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
35304 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Průměrná doba výpůjčky"
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
35307 #, c-format
35308 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
35309 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Katalog podle typů jednotek"
35310
35311 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35312 #. %2$s:  END 
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
35314 #, c-format
35315 msgid ""
35316 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
35317 msgstr ""
35318 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Statistiky výpůček %s&rsaquo; Výsledky%s"
35319
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
35321 #, c-format
35322 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
35323 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Konverze výstupů"
35324
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
35326 #, c-format
35327 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
35328 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Průvodce výstupy &rsaquo; Slovník"
35329
35330 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
35331 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
35332 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
35333 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
35334 #. %5$s:  name | html 
35335 #. %6$s:  id | html 
35336 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
35337 #. %8$s:  reportname | html 
35338 #. %9$s:  id | html 
35339 #. %10$s: - END -
35340 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
35341 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
35342 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
35343 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
35344 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
35345 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
35346 #. %17$s: - END -
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
35348 #, fuzzy, c-format
35349 msgid ""
35350 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
35351 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
35352 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; Report %s (%s) %s &rsaquo; Saved "
35353 "reports &rsaquo; Edit report %s (%s) %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 "
35354 "of 6: Choose a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
35355 "type %s &rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
35356 "&rsaquo; Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
35357 "&rsaquo; Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
35358 "&rsaquo; Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
35359 "%s "
35360 msgstr ""
35361 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Průvodce výstupy %s&rsaquo; Uložené výstupy "
35362 "%s&rsaquo; Vytvořit z SQL %s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; Zobrazení SQL "
35363 "%s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; %s Výstup %s&rsaquo; Uložené výstupy "
35364 "&rsaquo; Upravit SQL výstup %s %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 1 z 6: "
35365 "Vyberte modul %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu "
35366 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 3 z 6: Vyberte sloupce k zobrazení "
35367 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria %s&rsaquo; "
35368 "Tvorba výstupu, krok 5 z 6: Vyberte sloupce pro součty %s&rsaquo; Tvorba "
35369 "výstupu, krok 6 z 6: Vyberte řazení v rámci výstupu %s"
35370
35371 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35372 #. %2$s:  END 
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
35374 #, c-format
35375 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
35376 msgstr ""
35377 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Statistiky rezervací %s&rsaquo; Výsledky%s"
35378
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35380 #, c-format
35381 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
35382 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Nikdy nepůjčené jednotky"
35383
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35385 #, c-format
35386 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
35387 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Ztracené jednotky"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
35390 #, c-format
35391 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
35392 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
35393
35394 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35395 #. %2$s:  END 
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
35397 #, c-format
35398 msgid ""
35399 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
35400 msgstr ""
35401 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Nejpůjčovanější jednotky%s &rsaquo; Výsledky%s"
35402
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
35404 #, c-format
35405 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
35406 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Objednávky podle fondu"
35407
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
35409 #, c-format
35410 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
35411 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Čtenáři bez výpůjček"
35412
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
35414 #, c-format
35415 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
35416 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Čtenář s největším množstvím výpůjček"
35417
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
35419 #, c-format
35420 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
35421 msgstr "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Statistika odběru periodik"
35422
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
35424 #, c-format
35425 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
35426 msgstr "Koha &rsaquo; Mapování vyhledávacích polí pro SRU pro autority"
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
35429 #, c-format
35430 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
35431 msgstr ""
35432 "Koha &rsaquo; Mapování vyhledávacích polí pro SRU pro bibliografické záznamy"
35433
35434 #. %1$s:  supplier | html 
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
35436 #, c-format
35437 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
35438 msgstr "Koha &rsaquo; Vyhledávání podle dodavatele %s"
35439
35440 #. For the first occurrence,
35441 #. %1$s:  biblionumber | html 
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
35443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
35445 #, c-format
35446 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
35447 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika %s"
35448
35449 #. %1$s:  title | html 
35450 #. %2$s:  IF ( op ) 
35451 #. %3$s:  ELSE 
35452 #. %4$s:  END 
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
35454 #, c-format
35455 msgid ""
35456 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
35457 "routing list%s"
35458 msgstr ""
35459 "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; %s &rsaquo; %sVytvořit distribuční seznam"
35460 "%sUpravit distribuční seznam%s"
35461
35462 #. %1$s:  IF ( modify ) 
35463 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35464 #. %3$s:  ELSE 
35465 #. %4$s:  END 
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
35467 #, c-format
35468 msgid ""
35469 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
35470 "subscription%s"
35471 msgstr ""
35472 "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; %s%s &rsaquo; Upravit předplatné%sNové "
35473 "předplatané%s"
35474
35475 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
35477 #, c-format
35478 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
35479 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Upozornit odběratele na %s"
35480
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
35482 #, c-format
35483 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
35484 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Dávková úprava"
35485
35486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
35487 #, c-format
35488 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
35489 msgstr "Koha &rsaquo; Periodikas &rsaquo; Vyhledání v katalogu"
35490
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
35492 #, c-format
35493 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
35494 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Kontrola vypršení"
35495
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
35497 #, c-format
35498 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
35499 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Reklamace"
35500
35501 #. %1$s:  subscriptionid | html 
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
35503 #, c-format
35504 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
35505 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Podrobnosti předplatného #%s"
35506
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
35508 #, c-format
35509 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
35510 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Frekvence vydávání"
35511
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
35513 #, c-format
35514 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
35515 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Schémata číslování"
35516
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
35518 #, c-format
35519 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
35520 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Náhled distribučního seznamu"
35521
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
35523 #, c-format
35524 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
35525 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Náhled tisku distribučního seznamu"
35526
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
35528 #, c-format
35529 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
35530 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Hledat dodavatele"
35531
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
35533 #, c-format
35534 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
35535 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Výsledky vyhledání"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
35538 #, c-format
35539 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
35540 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Výběr dodavatele"
35541
35542 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
35544 #, c-format
35545 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
35546 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Informace o fondu periodik pro %s"
35547
35548 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
35550 #, c-format
35551 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
35552 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Vydání periodika %s"
35553
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
35555 #, c-format
35556 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
35557 msgstr "Koha &rsaquo; Periodika &rsaquo; Historie předplatného"
35558
35559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
35560 #, c-format
35561 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
35562 msgstr "Koha &rsaquo; Prodloužení předplatného periodika"
35563
35564 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
35566 #, c-format
35567 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
35568 msgstr "Koha &rsaquo; Obnovit odběr periodik #%s"
35569
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
35571 #, c-format
35572 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
35573 msgstr "Koha &rsaquo; Putovní fondy"
35574
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
35576 #, c-format
35577 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
35578 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje"
35579
35580 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35581 #. %2$s:  ELSE 
35582 #. %3$s:  END 
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
35584 #, c-format
35585 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
35586 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %s Logy &rsaquo; Výsledky %s Logy %s "
35587
35588 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
35590 #, c-format
35591 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
35592 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Kalendář pro %s"
35593
35594 #. %1$s:  IF ( del ) 
35595 #. %2$s:  ELSE 
35596 #. %3$s:  END 
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
35598 #, c-format
35599 msgid ""
35600 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
35601 "%s "
35602 msgstr ""
35603 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %sDávkové mazání jednotek%sDávková úprava "
35604 "jednotek%s "
35605
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
35607 #, c-format
35608 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
35609 msgstr ""
35610 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Automatická úprava jednotek podle jejich "
35611 "stáří"
35612
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
35614 #, fuzzy, c-format
35615 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
35616 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávkové mazání jednotek"
35617
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
35619 #, c-format
35620 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
35621 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávkové mazání jednotek"
35622
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
35624 #, c-format
35625 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
35626 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Změna položky v dávce"
35627
35628 #. %1$s:  IF step == 2 
35629 #. %2$s:  END 
35630 #. %3$s:  IF step == 3 
35631 #. %4$s:  END 
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
35633 #, c-format
35634 msgid ""
35635 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
35636 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
35637 msgstr ""
35638 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávkové mazání/anonymizace čtenářů "
35639 "%s&rsaquo; Potvrdit%s%s&rsaquo; Hotovo%s"
35640
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
35642 #, c-format
35643 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
35644 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávková úprava čtenářů"
35645
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
35647 #, c-format
35648 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
35649 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné mazání záznamů"
35650
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
35652 #, c-format
35653 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
35654 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávková úprava záznamů"
35655
35656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
35657 #, c-format
35658 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
35659 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Profily exportů CSV"
35660
35661 #. %1$s:  IF ( status ) 
35662 #. %2$s:  ELSE 
35663 #. %3$s:  END 
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
35665 #, c-format
35666 msgid ""
35667 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
35668 "Comments awaiting moderation%s"
35669 msgstr ""
35670 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Komentáře &rsaquo; %s Schválené komentáře%s "
35671 "Komentáře čekající na schválení%s"
35672
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
35674 #, c-format
35675 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
35676 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Export dat"
35677
35678 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
35679 #. %2$s:  END 
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
35681 #, c-format
35682 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
35683 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Import čtenářů %s&rsaquo; Výsledky%s"
35684
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35686 #, c-format
35687 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
35688 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Sklady"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35691 #, c-format
35692 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
35693 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Editor štítků"
35694
35695 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35697 #, c-format
35698 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
35699 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Popisky &rsaquo; %s"
35700
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
35702 #, fuzzy, c-format
35703 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
35704 msgstr ""
35705 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Dávka čárových kódů"
35706
35707 #. %1$s:  IF batch_id 
35708 #. %2$s:  batch_id | html 
35709 #. %3$s:  ELSE 
35710 #. %4$s:  END 
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
35712 #, c-format
35713 msgid ""
35714 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
35715 "(%s)%sNew%s"
35716 msgstr ""
35717 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvůrce štítků &rsaquo; Dávky &rsaquo; "
35718 "%sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35719
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35721 #, c-format
35722 msgid ""
35723 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
35724 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Štítky &rsaquo; Tisk/export štítků"
35725
35726 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35727 #. %2$s:  layout_id | html 
35728 #. %3$s:  ELSE 
35729 #. %4$s:  END 
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
35731 #, c-format
35732 msgid ""
35733 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
35734 "(%s)%sNew%s"
35735 msgstr ""
35736 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; "
35737 "Rozložení &rsaquo; %sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35738
35739 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35740 #. %2$s:  profile_id | html 
35741 #. %3$s:  ELSE 
35742 #. %4$s:  END
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
35744 #, c-format
35745 msgid ""
35746 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
35747 "(%s)%sNew%s"
35748 msgstr ""
35749 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Profily &rsaquo; "
35750 "%sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35751
35752 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
35753 #. %2$s:  template_id | html 
35754 #. %3$s:  ELSE 
35755 #. %4$s:  END 
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
35757 #, c-format
35758 msgid ""
35759 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35760 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35761 msgstr ""
35762 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Šablony &rsaquo; "
35763 "%sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35764
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
35766 #, c-format
35767 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
35768 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Modifikační šablony MARC"
35769
35770 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35771 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35772 #. %3$s:  END 
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
35774 #, c-format
35775 msgid ""
35776 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
35777 "%s "
35778 msgstr ""
35779 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Správa připravených MARC záznamů %s &rsaquo; "
35780 "Dávka %s %s "
35781
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
35783 #, c-format
35784 msgid ""
35785 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
35786 "matched records"
35787 msgstr ""
35788 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; "
35789 "Porovnat nalezené shody"
35790
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
35792 #, c-format
35793 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
35794 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Novinky"
35795
35796 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
35797 #. %2$s:  IF ( modify ) 
35798 #. %3$s:  ELSE 
35799 #. %4$s:  END 
35800 #. %5$s:  END 
35801 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
35802 #. %7$s:  END 
35803 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
35804 #. %9$s:  END 
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35806 #, c-format
35807 msgid ""
35808 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
35809 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
35810 "deletion %s "
35811 msgstr ""
35812 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Oznámení %s %s &rsaquo; Upravit oznámení %s "
35813 "&rsaquo; Vložit oznámení %s %s %s &rsaquo; Oznámení vloženo %s %s &rsaquo; "
35814 "Potvrdit smazání %s "
35815
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
35817 #, c-format
35818 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
35819 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Upomínky a spouštěče"
35820
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
35822 #, c-format
35823 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
35824 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Editor čtenářských průkazů"
35825
35826 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
35828 #, c-format
35829 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
35830 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; %s"
35831
35832 #. %1$s:  IF batch_id 
35833 #. %2$s:  batch_id | html 
35834 #. %3$s:  ELSE 
35835 #. %4$s:  END 
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
35837 #, c-format
35838 msgid ""
35839 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
35840 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35841 msgstr ""
35842 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čtenářských průkazů &rsaquo; Dávky "
35843 "&rsaquo; %sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35844
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
35846 #, c-format
35847 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
35848 msgstr ""
35849 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Obrázky"
35850
35851 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35852 #. %2$s:  layout_id | html 
35853 #. %3$s:  ELSE 
35854 #. %4$s:  END 
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
35856 #, c-format
35857 msgid ""
35858 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
35859 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35860 msgstr ""
35861 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; "
35862 "Rozložení &rsaquo; %sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35863
35864 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35865 #. %2$s:  profile_id | html 
35866 #. %3$s:  ELSE 
35867 #. %4$s:  END
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
35869 #, c-format
35870 msgid ""
35871 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
35872 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35873 msgstr ""
35874 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Profily "
35875 "&rsaquo; %sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35876
35877 #. %1$s:  IF (template_id) 
35878 #. %2$s:  template_id | html 
35879 #. %3$s:  ELSE 
35880 #. %4$s:  END 
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
35882 #, c-format
35883 msgid ""
35884 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35885 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35886 msgstr ""
35887 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Šablony "
35888 "&rsaquo; %sUpravit (%s)%sVytvořit%s"
35889
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
35891 #, c-format
35892 msgid ""
35893 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
35894 "exporting"
35895 msgstr ""
35896 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Čtenářské průkazy &rsaquo; Tisk/export "
35897 "čtenářského průkazu"
35898
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
35900 #, c-format
35901 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
35902 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Čtenářské kluby"
35903
35904 #. %1$s:  IF club 
35905 #. %2$s:  club.name | html 
35906 #. %3$s:  ELSE 
35907 #. %4$s:  club_template.name | html 
35908 #. %5$s:  END 
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
35910 #, c-format
35911 msgid ""
35912 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
35913 "Create a new %s club %s "
35914 msgstr ""
35915 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; %s Upravit klub %s "
35916 "%s Nový klub %s %s "
35917
35918 #. %1$s:  IF club_template 
35919 #. %2$s:  club_template.name | html 
35920 #. %3$s:  ELSE 
35921 #. %4$s:  END 
35922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
35923 #, c-format
35924 msgid ""
35925 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
35926 "%s %s Create a new club template %s "
35927 msgstr ""
35928 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; %s Upravit šablonu "
35929 "%s %s Nová šablona %s "
35930
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
35932 #, c-format
35933 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
35934 msgstr ""
35935 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Členství v klubech"
35936
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
35938 #, c-format
35939 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
35940 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Seznamy čtenářů"
35941
35942 #. %1$s:  list.name | html 
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
35944 #, c-format
35945 msgid ""
35946 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
35947 msgstr ""
35948 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Seznamy čtenářů &rsaquo; %s &rsaquo; Přidat "
35949 "čtenáře"
35950
35951 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
35952 #. %2$s:  ELSE 
35953 #. %3$s:  END 
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35955 #, c-format
35956 msgid ""
35957 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
35958 "New patron list %s "
35959 msgstr ""
35960 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Seznamy čtenářů &rsaquo; %s Upravit seznam "
35961 "čtenářů%s Nový seznam čtenářů %s "
35962
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
35964 #, c-format
35965 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
35966 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zásuvné moduly "
35967
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
35969 #, c-format
35970 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
35971 msgstr ""
35972 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zásuvné moduly &rsaquo; Načíst zásuvný modul "
35973
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
35975 #, c-format
35976 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
35977 msgstr ""
35978 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zásuvné moduly &rsaquo; Načíst zásuvný modul "
35979
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
35981 #, c-format
35982 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
35983 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Náhled šablony zpráv"
35984
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
35986 #, c-format
35987 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
35988 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Rychlá tvorba návěstí"
35989
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
35991 #, c-format
35992 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
35993 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Upravit citáty"
35994
35995 # Načítávač?
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
35997 #, c-format
35998 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
35999 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načíst citáty"
36000
36001 # Rotovat?
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
36003 #, c-format
36004 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
36005 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory"
36006
36007 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
36008 #. %2$s:  ELSE 
36009 #. %3$s:  editColTitle | html 
36010 #. %4$s:  END -
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
36012 #, c-format
36013 msgid ""
36014 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
36015 "collection %s Edit collection %s %s "
36016 msgstr ""
36017 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory &rsaquo;%s Vytvořit nový "
36018 "soubor %s Upravit popis souboru %s %s "
36019
36020 #. %1$s:  colTitle | html 
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
36022 #, fuzzy, c-format
36023 msgid ""
36024 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
36025 "&rsaquo; Add or remove items"
36026 msgstr ""
36027 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory &rsaquo; Soubor %s &rsaquo; "
36028 "Přidat/Odstranit jednotky"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
36031 #, c-format
36032 msgid ""
36033 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
36034 "collection"
36035 msgstr ""
36036 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory &rsaquo; Přenos souboru"
36037
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
36039 #, c-format
36040 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
36041 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hřbetní návěstí"
36042
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
36044 #, c-format
36045 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
36046 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Připravit záznamy MARC pro import"
36047
36048 #. For the first occurrence,
36049 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
36050 #. %2$s:  ELSE 
36051 #. %3$s:  END 
36052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
36054 #, c-format
36055 msgid ""
36056 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
36057 msgstr ""
36058 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tagy &rsaquo; %sPřehled &rsaquo; %sPřehled "
36059 "tagů%s"
36060
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
36062 #, c-format
36063 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
36064 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Plánovač úloh"
36065
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
36067 #, c-format
36068 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
36069 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načíst"
36070
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36072 #, c-format
36073 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
36074 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načíst obrázky"
36075
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
36077 #, c-format
36078 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
36079 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načíst fotografie čtenáře"
36080
36081 #. %1$s:  name | html 
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
36083 #, c-format
36084 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
36085 msgstr "Koha &rsaquo; Dodavatel %s"
36086
36087 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
36088 #. %2$s:  END 
36089 #. %3$s:  IF ( language ) 
36090 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
36091 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
36092 #. %6$s:  END 
36093 #. %7$s:  IF ( problems ) 
36094 #. %8$s:  END 
36095 #. %9$s:  END 
36096 #. %10$s:  END 
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
36098 #, c-format
36099 msgid ""
36100 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
36101 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
36102 "dependencies %s "
36103 msgstr ""
36104 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Vyberte jazyk %s %s %s %s Chybějící "
36105 "moduly jazyka Perl %s %s Verze Perlu je zastaralá %s %s Kontrola závislostí "
36106 "%s "
36107
36108 #. %1$s:  IF all_done 
36109 #. %2$s:  ELSE 
36110 #. %3$s:  END 
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
36112 #, c-format
36113 msgid ""
36114 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
36115 "%s "
36116 msgstr ""
36117 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %s Dokončeno %s Vytvoření výpůjčního "
36118 "pravidla %s "
36119
36120 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
36121 #. %2$s:  END 
36122 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
36123 #. %4$s:  IF ( error ) 
36124 #. %5$s:  ELSE 
36125 #. %6$s:  END 
36126 #. %7$s:  END 
36127 #. %8$s:  IF ( default ) 
36128 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
36129 #. %10$s:  ELSE 
36130 #. %11$s:  END 
36131 #. %12$s:  END 
36132 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
36133 #. %14$s:  END 
36134 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
36135 #. %16$s:  END 
36136 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
36137 #. %18$s:  END 
36138 #. %19$s:  IF ( finish ) 
36139 #. %20$s:  END 
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
36141 #, c-format
36142 msgid ""
36143 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
36144 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
36145 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
36146 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
36147 "Installation complete %s "
36148 msgstr ""
36149 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Nastavení databáze %s %s %s Chyba při "
36150 "vytváření tabulek databáze %s Tabulky v databázi byly vytvořeny %s %s %s %s "
36151 "Aktualizace databáze %s Instalace základních nastavení %s %s %s Zvolte "
36152 "formát metadat %s %s Výběr výchozích nastavení %s %s Výchozí data nahrána %s "
36153 "%s Instalace byla dokončena %s "
36154
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
36156 #, c-format
36157 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
36158 msgstr "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; Vytvoření kategorie čtenářů"
36159
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
36161 #, c-format
36162 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
36163 msgstr "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; Vytvořit účet správce systému Koha"
36164
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
36166 #, c-format
36167 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
36168 msgstr "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; Vytvoření knihovny"
36169
36170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
36171 #, c-format
36172 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
36173 msgstr "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; Vytvořit typ jednotky "
36174
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
36176 #, c-format
36177 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
36178 msgstr "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
36179
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
36181 #, c-format
36182 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
36183 msgstr "Koha &rsaquo; Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
36184
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
36186 #, c-format
36187 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
36188 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhledávání autorit přes Z39.50"
36189
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36191 #, c-format
36192 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
36193 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhledávání přes Z39.50/SRU"
36194
36195 #. IMG
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
36197 msgid "Koha Logo SVG"
36198 msgstr "Logo Kohy v SVG"
36199
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36202 #, c-format
36203 msgid "Koha administration"
36204 msgstr "Administrace"
36205
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36207 #, c-format
36208 msgid ""
36209 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36210 "password unchanged."
36211 msgstr ""
36212 "Koha nemůže zobrazovat stávající hesla. Ponechte pole prázdné, aby heslo "
36213 "zůstalo nezměněno."
36214
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36217 #, c-format
36218 msgid "Koha database schema"
36219 msgstr "Schéma databáze systému Koha"
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
36222 #, c-format
36223 msgid "Koha development team"
36224 msgstr "Vývojářský tým"
36225
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
36228 #, c-format
36229 msgid "Koha field"
36230 msgstr "Pole Koha"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
36233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
36234 #, c-format
36235 msgid "Koha field:"
36236 msgstr "Pole Koha:"
36237
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
36239 #, c-format
36240 msgid "Koha full call number"
36241 msgstr "Celá signatura Kohy"
36242
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
36244 #, c-format
36245 msgid "Koha history timeline"
36246 msgstr "Historie vývoje systému Koha"
36247
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
36249 #, c-format
36250 msgid "Koha internal"
36251 msgstr "Systémové vlastnosti nastavení"
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
36254 #, c-format
36255 msgid ""
36256 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36257 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36258 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36259 "version."
36260 msgstr ""
36261 "Koha je svobodný software; můžete ho distribuovat a/nebo upravovat za "
36262 "podmínek licence GNU General Public License jak byly publikovány nadací Free "
36263 "Software Foundation; buď pod verzí 3 této licence, nebo (pokud se tak "
36264 "rozhodnete) pod jakoukoliv novější verzí."
36265
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36267 #, c-format
36268 msgid "Koha itemtype"
36269 msgstr "Typ Koha jednotky"
36270
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
36272 #, c-format
36273 msgid "Koha link:"
36274 msgstr "Pole v systému Koha:"
36275
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
36277 #, c-format
36278 msgid "Koha module:"
36279 msgstr "Modul systému Koha:"
36280
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36282 #, c-format
36283 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36284 msgstr "Normalizovaná klasifikace pro řazení Koha"
36285
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
36288 #, c-format
36289 msgid "Koha offline circulation"
36290 msgstr "Koha offline výpůjčky"
36291
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36293 #, c-format
36294 msgid "Koha plugins"
36295 msgstr "Zásuvné moduly"
36296
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
36298 #, c-format
36299 msgid "Koha release teams"
36300 msgstr "Členové týmů vydání Koha"
36301
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
36303 #, c-format
36304 msgid "Koha report library"
36305 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
36306
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
36308 #, c-format
36309 msgid "Koha reports library"
36310 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
36313 #, fuzzy, c-format
36314 msgid "Koha staff interface"
36315 msgstr "Intranet"
36316
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
36318 #, c-format
36319 msgid "Koha team"
36320 msgstr "Tým Koha"
36321
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
36323 #, c-format
36324 msgid "Koha to MARC Mapping"
36325 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
36329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
36330 #, c-format
36331 msgid "Koha to MARC mapping"
36332 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
36333
36334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36335 #, c-format
36336 msgid "Koha version: "
36337 msgstr "Verze systému Koha: "
36338
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
36340 #, c-format
36341 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36342 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finsko"
36343
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
36345 #, c-format
36346 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36347 msgstr "KohaAloha, Nový Zéland"
36348
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
36350 #, c-format
36351 msgid "Kohala"
36352 msgstr "Kohala"
36353
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
36355 #, c-format
36356 msgid "LC call number:"
36357 msgstr "LC (Library of Congress) signatura:"
36358
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
36364 #, c-format
36365 msgid "LC call number: "
36366 msgstr "LC (Library of Congress) signatura: "
36367
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
36371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36373 #, c-format
36374 msgid "LCCN"
36375 msgstr "LCCN"
36376
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
36379 #, c-format
36380 msgid "LCCN:"
36381 msgstr "LCCN:"
36382
36383 #. For the first occurrence,
36384 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36387 #, c-format
36388 msgid "LCCN: %s "
36389 msgstr "LCCN: %s "
36390
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36392 #, c-format
36393 msgid "LGPL v2.1"
36394 msgstr "LGPL v2.1"
36395
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
36397 #, c-format
36398 msgid "LGPL v3.0"
36399 msgstr "LGPL v3.0"
36400
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36402 #, c-format
36403 msgid "LIBRISMARC"
36404 msgstr "LIBRISMARC"
36405
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
36409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:463
36410 #, c-format
36411 msgid "Label"
36412 msgstr "Štítek"
36413
36414 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36416 #, c-format
36417 msgid "Label Batch Number %s"
36418 msgstr "Číslo dávky štítků %s"
36419
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36421 #, c-format
36422 msgid "Label batch"
36423 msgstr "Dávka štítků"
36424
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36426 #, c-format
36427 msgid "Label batches"
36428 msgstr "Dávky štítků"
36429
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
36438 #, c-format
36439 msgid "Label creator"
36440 msgstr "Tvorba štítků"
36441
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
36443 #, c-format
36444 msgid "Label for lib: "
36445 msgstr "Popiska pro knihovnu: "
36446
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
36448 #, c-format
36449 msgid "Label for opac: "
36450 msgstr "Popisek pro on-line katalog: "
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
36453 #, c-format
36454 msgid "Label height:"
36455 msgstr "Výška popisku:"
36456
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
36458 #, c-format
36459 msgid "Label number"
36460 msgstr "Číslo štítku"
36461
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36463 #, c-format
36464 msgid "Label template"
36465 msgstr "Šablona"
36466
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36468 #, c-format
36469 msgid "Label templates"
36470 msgstr "Šablony štítků"
36471
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
36473 #, c-format
36474 msgid "Label width:"
36475 msgstr "Šířka popisku:"
36476
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36479 #, c-format
36480 msgid "Label: "
36481 msgstr "Štítek: "
36482
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36484 #, c-format
36485 msgid "Labeled MARC"
36486 msgstr "MARC s popisky"
36487
36488 #. %1$s:  biblionumber | html 
36489 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
36491 #, c-format
36492 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36493 msgstr "Návěšťový bibilografický záznam MARC : %s ( %s )"
36494
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36499 #, c-format
36500 msgid "Language"
36501 msgstr "Jazyk"
36502
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36504 #, c-format
36505 msgid "Language of original: "
36506 msgstr "Jazyk předlohy: "
36507
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36511 #, c-format
36512 msgid "Language:"
36513 msgstr "Jazyk:"
36514
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36516 #, c-format
36517 msgid "Language: "
36518 msgstr "Jazyk: "
36519
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36524 #, c-format
36525 msgid "Languages"
36526 msgstr "Jazyky"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
36529 #, c-format
36530 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36531 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36532
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36534 #, c-format
36535 msgid "Large print"
36536 msgstr "Velkoformátový tisk"
36537
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
36539 #, c-format
36540 msgid "Large text"
36541 msgstr "Velký text"
36542
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36545 #, c-format
36546 msgid "Last "
36547 msgstr "Poslední"
36548
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
36550 #, c-format
36551 msgid "Last borrowed:"
36552 msgstr "Posledně půjčený:"
36553
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
36555 #, c-format
36556 msgid "Last borrower:"
36557 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
36558
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
36560 #, fuzzy, c-format
36561 msgid "Last cashup"
36562 msgstr "Poslední hodnota "
36563
36564 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
36566 #, fuzzy, c-format
36567 msgid "Last cashup: %s ("
36568 msgstr "Poslední platba: %s"
36569
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
36571 #, c-format
36572 msgid "Last checkout date:"
36573 msgstr "Datum poslední výpůjčky:"
36574
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36576 #, c-format
36577 msgid "Last claim date: "
36578 msgstr "Datum poslední reklamace: "
36579
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
36581 #, c-format
36582 msgid "Last displayed"
36583 msgstr "Posledně zobrazený"
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
36586 #, c-format
36587 msgid "Last edit"
36588 msgstr "Poslední úprava"
36589
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36592 #, c-format
36593 msgid "Last import"
36594 msgstr "Poslední import"
36595
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36597 #, c-format
36598 msgid "Last inventory date:"
36599 msgstr "Poslední datum revize:"
36600
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
36602 #, c-format
36603 msgid "Last location"
36604 msgstr "Poslední umístění"
36605
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
36607 #, fuzzy, c-format
36608 msgid "Last modification by"
36609 msgstr "Poslední umístění"
36610
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "Last modification by - on"
36614 msgstr "Záznam změn"
36615
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
36617 #, fuzzy, c-format
36618 msgid "Last modification on"
36619 msgstr "Poslední umístění"
36620
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
36623 #, fuzzy, c-format
36624 msgid "Last modification on:"
36625 msgstr "Poslední umístění"
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36628 #, c-format
36629 msgid "Last patron"
36630 msgstr "Poslední čtenář"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
36633 #, c-format
36634 msgid "Last returned by:"
36635 msgstr "Naposledy vrátil:"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36638 #, c-format
36639 msgid "Last run"
36640 msgstr "Naposledy spuštěno"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36646 #, c-format
36647 msgid "Last seen"
36648 msgstr "Naposledy spatřeno"
36649
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
36651 #, c-format
36652 msgid "Last seen:"
36653 msgstr "Naposledy spatřeno:"
36654
36655 #. TH
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36658 msgid "Last time a library used this pattern"
36659 msgstr "Čas a knihovna, kde bylo naposledy použito toto schéma"
36660
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
36662 #, c-format
36663 msgid "Last update: "
36664 msgstr "Poslední aktualizace: "
36665
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36670 #, c-format
36671 msgid "Last updated"
36672 msgstr "Naposledy upraveno"
36673
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:618
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36677 #, c-format
36678 msgid "Last updated:"
36679 msgstr "Naposledy aktualizováno: "
36680
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
36682 #, c-format
36683 msgid "Last updated: "
36684 msgstr "Naposledy upraveno: "
36685
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
36687 #, c-format
36688 msgid "Last value "
36689 msgstr "Poslední hodnota "
36690
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36696 #, c-format
36697 msgid "Late"
36698 msgstr "Pozdní"
36699
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36702 #, c-format
36703 msgid "Late orders"
36704 msgstr "Nevyřízené objednávky"
36705
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
36707 #, c-format
36708 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36709 msgstr ""
36710
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
36712 #, c-format
36713 msgid "Latina (Latin)"
36714 msgstr "Latina"
36715
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
36717 #, c-format
36718 msgid "Law reports and digests"
36719 msgstr "Právní předpisy a souhrny"
36720
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36725 #, c-format
36726 msgid "Layout"
36727 msgstr "Rozložení"
36728
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
36731 #, c-format
36732 msgid "Layout ID"
36733 msgstr "ID rozložení"
36734
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
36737 #, c-format
36738 msgid "Layout name: "
36739 msgstr "Název rozložení: "
36740
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36742 #, c-format
36743 msgid "Layout: "
36744 msgstr "Rozvržení: "
36745
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36750 #, c-format
36751 msgid "Layouts"
36752 msgstr "Rozložení"
36753
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
36756 #, c-format
36757 msgid "Leaflet"
36758 msgstr "Brožura"
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
36761 #, c-format
36762 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36763 msgstr "O znalostní bázi Mana se můžete dozvědět na "
36764
36765 #. SCRIPT
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36767 msgid "Learn more..."
36768 msgstr "Dozvědět se více..."
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
36771 #, c-format
36772 msgid "Leave a message"
36773 msgstr "Vložit zprávu"
36774
36775 #. %1$s:  END 
36776 #. %2$s:  END 
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
36778 #, c-format
36779 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36780 msgstr "Pokud necháte prázdné, délka registrace se dopočítá automaticky %s %s "
36781
36782 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
36784 #, c-format
36785 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36786 msgstr ""
36787
36788 # Není to uplně přesný překlad. Je vynechána souvislost s vložením. Necháme tak?
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
36790 #, fuzzy, c-format
36791 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36792 msgstr ""
36793 "Ponechte prázdné pokud chcete vyhledávat jednotky podle jejich "
36794 "identifikátoru (itemnumber)."
36795
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
36806 #, fuzzy, c-format
36807 msgid "Leave lost item charge"
36808 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
36809
36810 #. SCRIPT
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36812 msgid "Left"
36813 msgstr "Doleva"
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
36816 #, c-format
36817 msgid "Left on order "
36818 msgstr "Vlevo na objednávce "
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
36822 #, c-format
36823 msgid "Left page margin:"
36824 msgstr "Levý okraj stránky:"
36825
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
36827 #, c-format
36828 msgid "Left text margin:"
36829 msgstr "Levý okraj textu:"
36830
36831 #. SCRIPT
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36833 msgid "Left to right"
36834 msgstr "Zleva doprava"
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
36837 #, c-format
36838 msgid "Legal articles"
36839 msgstr "Právnické články"
36840
36841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36842 #, c-format
36843 msgid "Legal cases and case notes"
36844 msgstr "Právní případy a poznámky k procesu"
36845
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
36847 #, c-format
36848 msgid "Legend"
36849 msgstr "Vysvětlivka"
36850
36851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
36852 #, c-format
36853 msgid "Legislation"
36854 msgstr "Legislativa"
36855
36856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
36865 #, c-format
36866 msgid "Length: "
36867 msgstr "Délka: "
36868
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
36870 #, c-format
36871 msgid "Letter"
36872 msgstr "Oznámení"
36873
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
36877 #, c-format
36878 msgid "Lib"
36879 msgstr "Knihovna"
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
36882 #, c-format
36883 msgid "LibLime, USA"
36884 msgstr "LibLime, USA"
36885
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
36887 #, c-format
36888 msgid "Librarian"
36889 msgstr "Knihovník"
36890
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
36892 #, c-format
36893 msgid "Librarian identity:"
36894 msgstr "Identita knihovníka:"
36895
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
36898 #, c-format
36899 msgid "Librarian interface"
36900 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
36901
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
36903 #, c-format
36904 msgid "Librarian:"
36905 msgstr "Knihovník:"
36906
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36913 #, c-format
36914 msgid "Libraries"
36915 msgstr "Knihovny"
36916
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
36918 #, c-format
36919 msgid "Libraries and groups "
36920 msgstr "Knihovny a skupiny knihoven "
36921
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
36923 #, c-format
36924 msgid "Libraries informations: "
36925 msgstr "Informace o knihovně: "
36926
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
36929 #, c-format
36930 msgid "Libraries limitation: "
36931 msgstr "Omezení knihoven: "
36932
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
36934 #, fuzzy, c-format
36935 msgid "Libraries: "
36936 msgstr "Knihovny"
36937
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
36987 #, c-format
36988 msgid "Library"
36989 msgstr "Knihovna"
36990
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
36992 #, c-format
36993 msgid "Library "
36994 msgstr "Knihovna "
36995
36996 #. %1$s:  branchcode | html 
36997 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
36999 #, c-format
37000 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37001 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
37002
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "Library (code)"
37006 msgstr "Kód knihovny: "
37007
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
37015 #, c-format
37016 msgid "Library EANs"
37017 msgstr "Knihovní kódy EAN"
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
37020 #, c-format
37021 msgid "Library URL: "
37022 msgstr "URL webu knihovny: "
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37025 #, c-format
37026 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37027 msgstr "Knihovna již existuje a není možné ji upravit!"
37028
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
37030 #, c-format
37031 msgid "Library branch"
37032 msgstr "Oddělení/pobočka"
37033
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
37037 #, c-format
37038 msgid "Library code: "
37039 msgstr "Kód knihovny: "
37040
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37042 #, c-format
37043 msgid "Library created!"
37044 msgstr "Knihovny byla vytvořena!"
37045
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
37048 #, fuzzy, c-format
37049 msgid "Library default"
37050 msgstr "Podrobnosti o donášce"
37051
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
37053 #, fuzzy, c-format
37054 msgid "Library details"
37055 msgstr "Podrobnosti o donášce"
37056
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37061 #, c-format
37062 msgid "Library groups"
37063 msgstr "Skupiny knihoven"
37064
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
37066 #, c-format
37067 msgid "Library is invalid."
37068 msgstr "Knihovna je neplatná."
37069
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
37071 #, c-format
37072 msgid ""
37073 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37074 msgstr ""
37075 "Není nastavena aktivní knihovna. Prosím, nastavte svoji knihovnu před "
37076 "přidáváním položek do dávky."
37077
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
37079 #, c-format
37080 msgid "Library limitation: "
37081 msgstr "Omezení knihovny: "
37082
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
37088 #, c-format
37089 msgid "Library limitations"
37090 msgstr "Omezení knihoven"
37091
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
37094 #, c-format
37095 msgid "Library limitations: "
37096 msgstr "Omezení knihoven: "
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
37099 #, c-format
37100 msgid "Library management"
37101 msgstr "Správa knihovny"
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
37104 #, c-format
37105 msgid "Library name: "
37106 msgstr "Název knihovny: "
37107
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
37109 #, c-format
37110 msgid "Library of Congress"
37111 msgstr "Kongresová knihovna"
37112
37113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
37114 #, c-format
37115 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37116 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37117
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
37119 #, c-format
37120 msgid "Library of the patron:"
37121 msgstr "Knihovna čtenáře:"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37124 #, fuzzy, c-format
37125 msgid "Library setup"
37126 msgstr "Nastavení knihovny"
37127
37128 #. %1$s:  library.branchname | html 
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
37130 #, fuzzy, c-format
37131 msgid "Library transaction details for %s"
37132 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
37133
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
37136 #, c-format
37137 msgid "Library transfer limits"
37138 msgstr "Přesuny"
37139
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
37141 #, c-format
37142 msgid "Library type: "
37143 msgstr "Druh knihovny: "
37144
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
37147 #, c-format
37148 msgid "Library use"
37149 msgstr "Údaje knihovny"
37150
37151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
37162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37177 #, c-format
37178 msgid "Library:"
37179 msgstr "Knihovna:"
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37201 #, c-format
37202 msgid "Library: "
37203 msgstr "Knihovna: "
37204
37205 #. For the first occurrence,
37206 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
37209 #, c-format
37210 msgid "Library: %s"
37211 msgstr "Knihovna: %s"
37212
37213 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37214 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
37216 #, c-format
37217 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37218 msgstr "Knihovna: %s &rArr; %s"
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
37221 #, c-format
37222 msgid "Libriotech, Norway"
37223 msgstr "Libriotech, Norsko"
37224
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37226 #, c-format
37227 msgid "Licenses"
37228 msgstr "Licence"
37229
37230 #. SCRIPT
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37232 msgid "Light Gray"
37233 msgstr "Světle šedá"
37234
37235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37236 #, c-format
37237 msgid ""
37238 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37239 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37240 "items_batchmod is still required) "
37241 msgstr ""
37242 "Omezit dávkovou úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
37243 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (oprávnění items_batchmod je stále "
37244 "vyžadováno)"
37245
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37247 #, c-format
37248 msgid "Limit collection code to: "
37249 msgstr "Omezit kód sbírky na: "
37250
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
37252 #, c-format
37253 msgid ""
37254 "Limit item modification to subfields defined in the "
37255 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37256 "is still required) "
37257 msgstr ""
37258 "Omezit úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
37259 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (oprávnění edit_item je stále "
37260 "vyžadováno)"
37261
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37263 #, c-format
37264 msgid "Limit item type to: "
37265 msgstr "Omezit typ jednotky na: "
37266
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
37269 #, c-format
37270 msgid "Limit patron data access by group "
37271 msgstr "Omezení přístupu k datům čtenářů podle skupin knihoven"
37272
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
37274 #, fuzzy, c-format
37275 msgid ""
37276 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37277 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37278 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37279 msgstr ""
37280 "Omezování možností převážet jednotky mezi knihovnami na základě knihovny "
37281 "odesílající, knihovny přijímající a kódu příslušného fondu. Tato pravidla se "
37282 "uplatní, jestliže je nastaveno UseBranchTransferLimits na Zapnuto."
37283
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
37285 #, c-format
37286 msgid "Limit to any of the following:"
37287 msgstr "Omezit na:"
37288
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37290 #, c-format
37291 msgid "Limit to currently available items"
37292 msgstr "Omezit na dostupné jednotky"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
37295 #, c-format
37296 msgid "Limit to:"
37297 msgstr "Omezit na:"
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
37302 #, c-format
37303 msgid "Limit to: "
37304 msgstr "Omezit na: "
37305
37306 #. A
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
37308 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37309 msgstr "Omezeno pouze na vaši knihovnu. Více informací naleznete v nápovědě."
37310
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37315 #, c-format
37316 msgid "Limits"
37317 msgstr "Omezení"
37318
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37321 #, c-format
37322 msgid "Line"
37323 msgstr "Řádek"
37324
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37327 #, c-format
37328 msgid "Line "
37329 msgstr "Řádek "
37330
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37332 #, c-format
37333 msgid "Line:"
37334 msgstr "Řádek:"
37335
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37338 #, c-format
37339 msgid "Link"
37340 msgstr "Odkaz"
37341
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37343 #, c-format
37344 msgid "Link field to authorities"
37345 msgstr "Propojení pole na autoritu"
37346
37347 #. SCRIPT
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37349 msgid "Link list"
37350 msgstr "Seznam odkazů"
37351
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
37353 #, fuzzy, c-format
37354 msgid "Link to host record"
37355 msgstr "Připojit k nadřízenému záznamu"
37356
37357 #. SCRIPT
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37359 msgid "Link..."
37360 msgstr "Odkaz..."
37361
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
37363 #, c-format
37364 msgid "Link:"
37365 msgstr "Odkaz:"
37366
37367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
37368 #, c-format
37369 msgid "List"
37370 msgstr "Seznam"
37371
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
37373 #, c-format
37374 msgid "List Fields"
37375 msgstr "Zobrazit Pole"
37376
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
37378 #, c-format
37379 msgid ""
37380 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37381 msgstr ""
37382 "Seznam nemohl být vytvořen. (Nepoužívejte účet administrátora databáze pro "
37383 "běžnou práci.)"
37384
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
37386 #, c-format
37387 msgid "List created."
37388 msgstr "Seznam byl vytvořen."
37389
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
37391 #, c-format
37392 msgid "List deleted."
37393 msgstr "Seznam byl smazán."
37394
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
37396 #, c-format
37397 msgid "List fields"
37398 msgstr "Zbrazit pole"
37399
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
37401 #, c-format
37402 msgid "List item price includes tax: "
37403 msgstr "Zobrazit cenu jednotky včetně daně: "
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
37406 #, c-format
37407 msgid "List member:"
37408 msgstr "Člen seznamu:"
37409
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
37412 #, c-format
37413 msgid "List name"
37414 msgstr "Název seznamu"
37415
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
37417 #, c-format
37418 msgid "List name will be file name with timestamp"
37419 msgstr "Název seznamu bude vytvořen spojením názvu souboru a časové značky"
37420
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37422 #, c-format
37423 msgid "List name: "
37424 msgstr "Název seznamu: "
37425
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
37427 #, c-format
37428 msgid ""
37429 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37430 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37431 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37432 msgstr ""
37433 "Seznam typů jednotek pro použití a zobrazení v návrzích na nákup v on-line "
37434 "katalogu."
37435
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
37438 #, c-format
37439 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37440 msgstr "Seznam čísel záznamů dokumentů nebo autorit (jedno číslo na řádek): "
37441
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
37443 #, c-format
37444 msgid ""
37445 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37446 "suggestions)"
37447 msgstr "Důvody pro odmítnutí nebo přijetí návrhu na nákup."
37448
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
37450 #, c-format
37451 msgid "List of rules"
37452 msgstr "Seznam pravidel"
37453
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37455 #, c-format
37456 msgid "List price"
37457 msgstr "Ceníková cena"
37458
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
37461 #, c-format
37462 msgid "List prices are: "
37463 msgstr "Ceny dle ceníku jsou: "
37464
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
37466 #, c-format
37467 msgid "List prices:"
37468 msgstr "Ceníkové ceny:"
37469
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37471 #, c-format
37472 msgid "List requests "
37473 msgstr "Seznam požadavků "
37474
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
37476 #, c-format
37477 msgid "List updated."
37478 msgstr "Seznam byl aktualizován."
37479
37480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37486 #, c-format
37487 msgid "Lists"
37488 msgstr "Seznamy"
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
37491 #, c-format
37492 msgid "Lists that include this title: "
37493 msgstr "Seznamy, které obsahují tento titul: "
37494
37495 #. For the first occurrence,
37496 #. SCRIPT
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
37505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37507 msgid "Loading"
37508 msgstr "Načítá se..."
37509
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37526 #, c-format
37527 msgid "Loading "
37528 msgstr "Načítá se... "
37529
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
37532 #, c-format
37533 msgid "Loading data..."
37534 msgstr "Načítám..."
37535
37536 #. SCRIPT
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37538 msgid "Loading emoticons..."
37539 msgstr "Načítám emotikony..."
37540
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
37542 #, c-format
37543 msgid "Loading new messaging defaults "
37544 msgstr "Nahrávám nové výchozí nastavení zpráv "
37545
37546 #. SCRIPT
37547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37548 msgid "Loading page %s, please wait..."
37549 msgstr "Načítám stránku %s, prosím vyčkejte..."
37550
37551 #. SCRIPT
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37553 msgid "Loading records, please wait..."
37554 msgstr "Načítám záznamy, prosím čekejte..."
37555
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37559 #, c-format
37560 msgid "Loading, please wait..."
37561 msgstr "Načítám, prosím čekejte..."
37562
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
37568 #, c-format
37569 msgid "Loading..."
37570 msgstr "Načítá se..."
37571
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
37574 #, c-format
37575 msgid "Loading... "
37576 msgstr "Načítá se... "
37577
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
37580 #, c-format
37581 msgid "Loan period"
37582 msgstr "Výpujční doba"
37583
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
37585 #, c-format
37586 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37587 msgstr "Výpůjční doba nebyla zkrácena, kvůli překrývajícím se pravidlům."
37588
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
37590 #, c-format
37591 msgid "Loan period: "
37592 msgstr "Výpujční doba: "
37593
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
37595 #, c-format
37596 msgid "Local Use"
37597 msgstr "Místní užití"
37598
37599 #. For the first occurrence,
37600 #. SCRIPT
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37602 msgid "Local catalog"
37603 msgstr "Místní katalog"
37604
37605 #. IMG
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
37607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
37609 #, fuzzy, c-format
37610 msgid "Local cover image"
37611 msgstr "Načíst obrázek obálky"
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
37614 #, c-format
37615 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37616 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
37617
37618 #. SCRIPT
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37620 msgid "Local number"
37621 msgstr "Lokální číslo"
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:83
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:87
37625 #, c-format
37626 msgid "Local use"
37627 msgstr "Místní nastavení"
37628
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
37630 #, c-format
37631 msgid "Local use preferences"
37632 msgstr "Místní nastavení"
37633
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
37636 #, c-format
37637 msgid "Local use recorded"
37638 msgstr "Místní užití nahráno"
37639
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
37641 #, fuzzy, c-format
37642 msgid "Local use recorded "
37643 msgstr "Místní užití nahráno"
37644
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
37646 #, c-format
37647 msgid "Local use recorded."
37648 msgstr "Místní užití zaznamenáno."
37649
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
37651 #, c-format
37652 msgid "Locale:"
37653 msgstr "Místní prostředí:"
37654
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
37656 #, c-format
37657 msgid "Locale: "
37658 msgstr "Lokalizace: "
37659
37660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
37661 #, fuzzy, c-format
37662 msgid "Localization data added"
37663 msgstr "Volitelné údaje přidány"
37664
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37683 #, c-format
37684 msgid "Location"
37685 msgstr "Umístění"
37686
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
37688 #, c-format
37689 msgid "Location and availability"
37690 msgstr "Umístění a dostupnost"
37691
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37693 #, c-format
37694 msgid "Location(s)"
37695 msgstr "Umístění"
37696
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37701 #, c-format
37702 msgid "Location:"
37703 msgstr "Umístění:"
37704
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
37707 #, c-format
37708 msgid "Location: "
37709 msgstr "Umístění: "
37710
37711 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
37713 #, c-format
37714 msgid "Location: %s"
37715 msgstr "Umístění: %s"
37716
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37718 #, c-format
37719 msgid "Locations"
37720 msgstr "Umístění"
37721
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37723 #, c-format
37724 msgid "Lock budget: "
37725 msgstr "Uzamknout rozpočet: "
37726
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
37730 #, c-format
37731 msgid "Locked"
37732 msgstr "Uzamčeno"
37733
37734 #. %1$s:  END 
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37736 #, fuzzy, c-format
37737 msgid "Locked%s"
37738 msgstr "Uzamčeno"
37739
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
37741 #, c-format
37742 msgid "Log entries"
37743 msgstr ""
37744
37745 #. INPUT type=submit
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37748 #, c-format
37749 msgid "Log in"
37750 msgstr "Přihlásit se"
37751
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37753 #, c-format
37754 msgid "Log in as a different user"
37755 msgstr "Přihlásit se jako jiný uživatel"
37756
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
37758 #, c-format
37759 msgid ""
37760 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37761 "from using any other OPAC functionality "
37762 msgstr ""
37763 "Přihlášení k systému pro samoobslužné vracení. Poznámka: toto nastavení "
37764 "znemožní používat jakékoliv další funkce on-line katalogu."
37765
37766 #. I
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
37780 #, fuzzy
37781 msgid "Log not enabled"
37782 msgstr "Poznámky povoleny: "
37783
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:185
37785 #, c-format
37786 msgid "Log out"
37787 msgstr "Odhlásit se"
37788
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37791 #, c-format
37792 msgid "Log viewer"
37793 msgstr "Prohlížeč logu"
37794
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
37796 #, c-format
37797 msgid "Logged in as:"
37798 msgstr "Přihlášen jako:"
37799
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
37801 #, c-format
37802 msgid "Logging system does not behave correctly"
37803 msgstr ""
37804
37805 #. INPUT type=submit
37806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37807 msgid "Login"
37808 msgstr "Přihlásit se"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
37813 #, c-format
37814 msgid "Logs"
37815 msgstr "Záznamy"
37816
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
37818 #, c-format
37819 msgid "Look for existing records in catalog?"
37820 msgstr "Prověřit, jestli se záznamy v katalogu již nacházejí?"
37821
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
37823 #, c-format
37824 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37825 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37826
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
37829 #, c-format
37830 msgid "Lost"
37831 msgstr "Ztraceno"
37832
37833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37836 #, c-format
37837 msgid "Lost card"
37838 msgstr "Ztracený průkaz"
37839
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37841 #, c-format
37842 msgid "Lost card flag"
37843 msgstr "Příznak - ztracená průkazka."
37844
37845 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
37847 #, c-format
37848 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37849 msgstr "Politika vracení poplatků za ztrátu dokumentu pro knihovnu %s"
37850
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
37852 #, c-format
37853 msgid "Lost item returned"
37854 msgstr "Jednotka byla vrácena"
37855
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37860 #, c-format
37861 msgid "Lost items"
37862 msgstr "Ztracené jednotky"
37863
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
37865 #, fuzzy, c-format
37866 msgid "Lost items in staff interface"
37867 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu"
37868
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
37870 #, fuzzy, c-format
37871 msgid "Lost items in staff interface: "
37872 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu: "
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37876 #, c-format
37877 msgid "Lost on"
37878 msgstr "Ztraceno dne"
37879
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
37881 #, c-format
37882 msgid "Lost on:"
37883 msgstr "Ztraceno dne:"
37884
37885 #. For the first occurrence,
37886 #. SCRIPT
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37890 #, c-format
37891 msgid "Lost status"
37892 msgstr "Stav ztráty"
37893
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
37895 #, c-format
37896 msgid "Lost status:"
37897 msgstr "Stav ztrát:"
37898
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
37900 #, c-format
37901 msgid "Lost status: "
37902 msgstr "Stav ztrát: "
37903
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
37905 #, c-format
37906 msgid "Lost: "
37907 msgstr "Ztráta: "
37908
37909 #. SCRIPT
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37911 msgid "Lower Alpha"
37912 msgstr "Malá písmena"
37913
37914 #. SCRIPT
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37916 msgid "Lower Greek"
37917 msgstr "Malá řecká písmena"
37918
37919 #. SCRIPT
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37921 msgid "Lower Roman"
37922 msgstr "Malé římské číslice"
37923
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
37930 #, c-format
37931 msgid "Lower left X coordinate: "
37932 msgstr "Spodní levá X souřadnice: "
37933
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
37939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
37940 #, c-format
37941 msgid "Lower left Y coordinate: "
37942 msgstr "Spodní levá Y souřadnice: "
37943
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
37945 #, c-format
37946 msgid "Lucida Console"
37947 msgstr "Lucida Console"
37948
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
37950 #, c-format
37951 msgid "Lund University Library, Sweden"
37952 msgstr "Gothenburg University Library, Švédsko"
37953
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
37955 #, c-format
37956 msgid "M&#257;ori"
37957 msgstr "M&#257;ori (Maorština)"
37958
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
37960 #, c-format
37961 msgid "MADS (XML)"
37962 msgstr "MADS (XML)"
37963
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
37965 #, c-format
37966 msgid "MALMARC"
37967 msgstr "MALMARC"
37968
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37982 #, c-format
37983 msgid "MARC"
37984 msgstr "MARC"
37985
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
37989 #, c-format
37990 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37991 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37992
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
37994 #, c-format
37995 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37996 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37997
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
38001 #, c-format
38002 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38003 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38004
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
38006 #, c-format
38007 msgid "MARC 8"
38008 msgstr "MARC 8"
38009
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38011 #, c-format
38012 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38013 msgstr "Ověření katalogizační šablony MARC"
38014
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38016 #, c-format
38017 msgid "MARC Card View"
38018 msgstr "Karta MARC"
38019
38020 #. %1$s:  IF framework 
38021 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38022 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38023 #. %4$s:  ELSE 
38024 #. %5$s:  END 
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
38026 #, c-format
38027 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38028 msgstr "Struktura šablony MARC %s%s (%s)%svýchozí MARC šablona%s"
38029
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38031 #, c-format
38032 msgid "MARC View"
38033 msgstr "Karta MARC"
38034
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
38037 #, c-format
38038 msgid "MARC bibliographic framework"
38039 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
38040
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
38043 #, c-format
38044 msgid "MARC bibliographic framework test"
38045 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
38046
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
38049 #, c-format
38050 msgid "MARC field"
38051 msgstr "Pole MARCu"
38052
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
38054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38055 #, c-format
38056 msgid "MARC field: "
38057 msgstr "Pole MARCu: "
38058
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
38063 #, c-format
38064 msgid "MARC frameworks"
38065 msgstr "Šablony MARC"
38066
38067 #. %1$s:  marcflavour | html 
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
38069 #, c-format
38070 msgid "MARC frameworks: %s"
38071 msgstr "Šablony MARC: %s"
38072
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
38075 #, c-format
38076 msgid "MARC modification templates"
38077 msgstr "Modifikační šablony MARC"
38078
38079 #. %1$s:  template_id | html 
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
38081 #, c-format
38082 msgid "MARC modification templates %s"
38083 msgstr "Modifikační šablony MARC %s"
38084
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
38087 #, c-format
38088 msgid "MARC organization code"
38089 msgstr "MARC kód organizace"
38090
38091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
38101 #, c-format
38102 msgid "MARC preview"
38103 msgstr "Náhled MARC"
38104
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38106 #, fuzzy, c-format
38107 msgid "MARC preview:"
38108 msgstr "Náhled MARC"
38109
38110 #. %1$s:  biblionumber | html 
38111 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
38113 #, c-format
38114 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38115 msgstr "Bibliografický záznam MARC: %s ( %s )"
38116
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38118 #, c-format
38119 msgid "MARC staging results :"
38120 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
38121
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
38123 #, c-format
38124 msgid ""
38125 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38126 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38127 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38128 msgstr ""
38129 "MARC je formát pro strojově čitelnou katalogizaci. MARC záznam obsahuje "
38130 "bibliografické informace o dokumentu. MARC21 se používá po celém světě, "
38131 "UNIMARC se využívá v některých zemích Evropy. "
38132
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
38136 #, c-format
38137 msgid "MARC structure"
38138 msgstr "Struktura MARC"
38139
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
38141 #, c-format
38142 msgid "MARC subfield"
38143 msgstr "Podpole MARC"
38144
38145 #. %1$s:  tagfield | html 
38146 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38147 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38148 #. %4$s:  ELSE 
38149 #. %5$s:  END 
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
38151 #, c-format
38152 msgid ""
38153 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38154 msgstr ""
38155 "Administrace struktury podpolí MARC pro %s %s(šablona %s)%s(výchozí "
38156 "šablona)%s"
38157
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38159 #, c-format
38160 msgid "MARC subfield: "
38161 msgstr "MARC podpole: "
38162
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38164 #, c-format
38165 msgid "MARC with items"
38166 msgstr "MARCs informacemi o jednotkách"
38167
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38169 #, c-format
38170 msgid "MARC without items"
38171 msgstr "MARC bez jednotek"
38172
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
38174 #, c-format
38175 msgid "MARC21/USMARC"
38176 msgstr "MARC21/USMARC"
38177
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
38182 #, c-format
38183 msgid "MARCXML"
38184 msgstr "MARCXML"
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
38189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
38191 #, c-format
38192 msgid "MIT License"
38193 msgstr "MIT"
38194
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
38196 #, c-format
38197 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38198 msgstr "licencemi MIT a GPLv3"
38199
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
38201 #, c-format
38202 msgid "MIT licence"
38203 msgstr "MIT licence"
38204
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
38215 #, c-format
38216 msgid "MIT license"
38217 msgstr "MIT licence"
38218
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38221 #, c-format
38222 msgid "MODS (XML)"
38223 msgstr "MODS (XML)"
38224
38225 #. SCRIPT
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38227 #, fuzzy
38228 msgid "Macro not found"
38229 msgstr "Čtenář nenalezen"
38230
38231 #. SCRIPT
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38233 #, fuzzy
38234 msgid "Macro successfully deleted"
38235 msgstr "Čtenářův obrázek byl úspěšně vymazán"
38236
38237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
38238 #, c-format
38239 msgid "Macros"
38240 msgstr "Makra"
38241
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38243 #, c-format
38244 msgid "Macros..."
38245 msgstr "Makra..."
38246
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38248 #, c-format
38249 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38250 msgstr "Magyar (Maďarština) Agnes Imecs"
38251
38252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
38253 #, c-format
38254 msgid "Main address"
38255 msgstr "Hlavní adresa"
38256
38257 #. SCRIPT
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
38259 msgid "Main library"
38260 msgstr "Hlavní knihovna"
38261
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
38264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38267 #, c-format
38268 msgid "Make a payment"
38269 msgstr "Zaplatit"
38270
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38272 #, c-format
38273 msgid ""
38274 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38275 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38276 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38277 msgstr ""
38278 "Vytvoří každoročně opakované uzavření ve vybraném rozptylu. Například, pokud "
38279 "vyberete 1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi budou "
38280 "nastaveno uzavření knihovny, stejně jako 1.-10. srpna v dalších letech."
38281
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
38283 #, c-format
38284 msgid ""
38285 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38286 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38287 "will not affect August 1-10 in other years."
38288 msgstr ""
38289 "Vytvoří jednorázové uzavření v určitém rozptylu. Například, pokud vyberete "
38290 "1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi bude nastaveno "
38291 "uzavření knihovny, nebude to však mít vliv na 1.-10. srpna v dalších letech."
38292
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
38294 #, c-format
38295 msgid ""
38296 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38297 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38298 msgstr ""
38299 "Vytvoří jednorázový svátek. Například, pokud vyberete 1. srpna 2012 jako "
38300 "svátek, tento den bude svátkem, nebude to však mít vliv na 1. srpen v "
38301 "dalších letech."
38302
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
38304 #, c-format
38305 msgid "Make budget active: "
38306 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
38307
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38309 #, fuzzy, c-format
38310 msgid "Make claim"
38311 msgstr "Vytvořit reklamaci"
38312
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
38314 #, c-format
38315 msgid "Make default"
38316 msgstr "Nastavit jako výchozí"
38317
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
38320 #, c-format
38321 msgid "Make payment"
38322 msgstr "Zaplatit"
38323
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
38325 #, c-format
38326 msgid ""
38327 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38328 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38329 msgstr ""
38330 "Vytvoří z tohoto dne svátek opakovaný každý týden. Například, pokud je vaše "
38331 "knihovna v sobotu uzavřena, použijte tuto možnost, aby byla každá sobota "
38332 "nastavena jako svátek."
38333
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
38335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38338 #, c-format
38339 msgid "Male"
38340 msgstr "Muž "
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38343 #, c-format
38344 msgid "Male "
38345 msgstr "Muž "
38346
38347 #. %1$s:  total || 0 | html 
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
38349 #, c-format
38350 msgid "Mana (%s)"
38351 msgstr "Mana (%s)"
38352
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38354 #, c-format
38355 msgid ""
38356 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38357 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38358 "used by any other software."
38359 msgstr ""
38360 "Mana je znalostní báze pro sdílení dat v knihovnickém světě. Byla původně "
38361 "navržena pro open source integrovaný knihovní systém Koha, ale může být "
38362 "použita v jakémkoliv jiném systému."
38363
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
38365 #, c-format
38366 msgid "Mana KB token"
38367 msgstr "Token znalostní báze Mana"
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38370 #, c-format
38371 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38372 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
38373
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
38375 #, c-format
38376 msgid ""
38377 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38378 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38379 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38380 "with Mana KB is shared under the "
38381 msgstr ""
38382 "Mana umožňuje sdílení informací mezi instalacemi systému Koha pro usnadnění "
38383 "vytváření záznamů předplatných, dodavatelů, výstupu, atd. Můžete vyhledávat, "
38384 "sdílet, stahovat a komentovat jakýkoliv obsah znalostní báze Mana. Informace "
38385 "jsou sdíleny pod licencí "
38386
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
38388 #, c-format
38389 msgid ""
38390 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38391 "contact your site administrator. "
38392 msgstr ""
38393 "Mana není nastavená. Tato funkce nebude fungovat. Prosíme, kontaktujte "
38394 "správce vašeho systému."
38395
38396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38397 #, c-format
38398 msgid "Mana search"
38399 msgstr "Hledání v Mana"
38400
38401 #. %1$s:  statuscode | html 
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38403 #, c-format
38404 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38405 msgstr "Hledání v Mana selhalo, kód: %s "
38406
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
38408 #, c-format
38409 msgid "Mana token: "
38410 msgstr "Mana token: "
38411
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
38414 #, c-format
38415 msgid "Manage"
38416 msgstr "Spravovat"
38417
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38422 #, c-format
38423 msgid "Manage "
38424 msgstr "Spravovat "
38425
38426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
38428 #, c-format
38429 msgid "Manage API keys"
38430 msgstr "Správa klíčů API"
38431
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
38433 #, c-format
38434 msgid "Manage CSV export profiles"
38435 msgstr "Správa CSV profilů pro export"
38436
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
38438 #, c-format
38439 msgid "Manage CSV export profiles "
38440 msgstr "Správa CSV profilů pro export "
38441
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38443 #, c-format
38444 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38445 msgstr "Spravovat nastavení funkce Měli jste na mysli? "
38446
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
38448 #, c-format
38449 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38450 msgstr "Spravovat přenosy EDIFACT "
38451
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:494
38453 #, c-format
38454 msgid "Manage ILL request"
38455 msgstr "Správa požadavků MVS"
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38458 #, c-format
38459 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38460 msgstr "Spravovat nastavení systému Koha (Administrátorský panel)"
38461
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38463 #, c-format
38464 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38465 msgstr ""
38466 "Spravovat MARC šablony bibliografických a autoritních šablon a spouštět "
38467 "jejich test "
38468
38469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
38470 #, c-format
38471 msgid "Manage MARC modification templates"
38472 msgstr "Modifikační šablony MARC"
38473
38474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38475 #, c-format
38476 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38477 msgstr "Spravovat sdílení obsahu se znalostní bází Mana"
38478
38479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
38480 #, c-format
38481 msgid "Manage OAI Sets"
38482 msgstr "Správa OAI sad"
38483
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38485 #, c-format
38486 msgid "Manage OAI sets "
38487 msgstr "Spravovat OAI sady "
38488
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
38490 #, fuzzy, c-format
38491 msgid "Manage OPAC problem reports "
38492 msgstr "Spravovat OAI sady "
38493
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
38495 #, c-format
38496 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38497 msgstr ""
38498
38499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38500 #, c-format
38501 msgid "Manage SMS cellular providers "
38502 msgstr "Spravovat poskytovatele SMS služeb "
38503
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38505 #, fuzzy, c-format
38506 msgid "Manage SMTP servers "
38507 msgstr "Spravovat dodavatele "
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
38510 #, c-format
38511 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38512 msgstr "Spravovat putovní fondy, jejich jednotky a zastávky"
38513
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38515 #, c-format
38516 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38517 msgstr "Spravovat konfiguraci Z39.50/SRU serverů "
38518
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38520 #, fuzzy, c-format
38521 msgid "Manage account debit and credit types "
38522 msgstr "Typy účtovaných poplatků"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
38526 #, c-format
38527 msgid "Manage additional fields"
38528 msgstr "Správa rozšiřujících polí"
38529
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38531 #, c-format
38532 msgid ""
38533 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38534 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38535 msgstr ""
38536 "Správa rozšiřujících polí pro košíky a předplatná. (Vyžaduje také oprávnění "
38537 "edit_subscription nebo order_manage permissions) "
38538
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
38540 #, c-format
38541 msgid ""
38542 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38543 "patron card layout."
38544 msgstr ""
38545 "Správa obrázových souborů a jejich využití jako loga, rámečků nebo pozadí "
38546 "pro použití při tvorbě čtenářských průkazů."
38547
38548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38549 #, c-format
38550 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38551 msgstr ""
38552 "Spravovat všechny objednávky a košíky, bez ohledu na případná omezení "
38553 "přístupu "
38554
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
38556 #, c-format
38557 msgid "Manage all funds "
38558 msgstr "Spravovat všechny rozpočty "
38559
38560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38561 #, c-format
38562 msgid "Manage audio alerts "
38563 msgstr "Spravovat zvuková upozornění "
38564
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38566 #, c-format
38567 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38568 msgstr "Spravovat ověřené hodnoty a jejich kategorie "
38569
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38571 #, fuzzy, c-format
38572 msgid "Manage background jobs "
38573 msgstr "Spravovat skupiny košíků "
38574
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38576 #, c-format
38577 msgid "Manage basket and order lines "
38578 msgstr "Spravovat košíky a objednávky "
38579
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
38581 #, c-format
38582 msgid "Manage basket groups "
38583 msgstr "Spravovat skupiny košíků "
38584
38585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
38586 #, c-format
38587 msgid "Manage budget plannings "
38588 msgstr "Spravovat plánování rozpočtů "
38589
38590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38591 #, c-format
38592 msgid "Manage budgets "
38593 msgstr "Spravovat rozpočty "
38594
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38597 #, c-format
38598 msgid "Manage circulation rules "
38599 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček "
38600
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38602 #, c-format
38603 msgid ""
38604 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38605 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38606 "manage_circ_rules is still required) "
38607 msgstr ""
38608 "Umožnit úpravu výpůjčních pravidel libovolné knihovny. Pokud uživatel nemá "
38609 "toto oprávnění, bude moci upravovat pouze výpůjční pravidla své knihovny. "
38610 "(Opravnění manage_circ_rules je vyžadováno v každém případě)"
38611
38612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38613 #, c-format
38614 msgid "Manage cities and towns "
38615 msgstr "Spravovat města a obce "
38616
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38618 #, c-format
38619 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38620 msgstr "Spravovat zdroje a pravidla zápisu klasifikace"
38621
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38623 #, c-format
38624 msgid "Manage column configuration "
38625 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
38626
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38628 #, c-format
38629 msgid "Manage contracts "
38630 msgstr "Spravovat smlouvy "
38631
38632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38633 #, c-format
38634 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38635 msgstr "Spravovat měny a směnné kurzy "
38636
38637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
38638 #, fuzzy, c-format
38639 msgid "Manage custom fields for item search"
38640 msgstr "Správa uživatelských polí pro vyhledávání jednotek."
38641
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38643 #, c-format
38644 msgid "Manage extended patron attributes "
38645 msgstr "Spravovat rozšířené vlastností čtenářů "
38646
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38648 #, c-format
38649 msgid "Manage frequencies "
38650 msgstr "Správa frekvencí vydávání "
38651
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38653 #, c-format
38654 msgid "Manage funds "
38655 msgstr "Spravovat fondy  "
38656
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38658 #, c-format
38659 msgid "Manage global system preferences "
38660 msgstr "Spravovat základní společná nastavení systému"
38661
38662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
38663 #, c-format
38664 msgid ""
38665 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38666 "administrator email, and templates."
38667 msgstr ""
38668 "Správa nastavení společných pro celý systém. Např. varianta formátu MARC, "
38669 "formát data, e-mail administrátora a šablony vzhledu."
38670
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
38672 #, c-format
38673 msgid "Manage housebound deliveries"
38674 msgstr "Správa donáškové služby"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
38677 #, c-format
38678 msgid "Manage housebound profile"
38679 msgstr "Správa profilu donáškové služby"
38680
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
38682 #, fuzzy, c-format
38683 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38684 msgstr "Správa indexů, faset a jejich mapování na pole a podpole MARC."
38685
38686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
38687 #, c-format
38688 msgid "Manage invoice files"
38689 msgstr "Spravovat soubory dokladů"
38690
38691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38692 #, c-format
38693 msgid "Manage item circulation alerts "
38694 msgstr "Spravovat upozornění při výpůjčce jednotky "
38695
38696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38697 #, c-format
38698 msgid "Manage item search fields "
38699 msgstr "Spravovat pole pro vyhledávání jednotek "
38700
38701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38702 #, c-format
38703 msgid "Manage item types "
38704 msgstr "Spravovat typy jednotek "
38705
38706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
38707 #, c-format
38708 msgid "Manage items"
38709 msgstr "Spravovat jednotky"
38710
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
38712 #, c-format
38713 msgid "Manage items assigned to "
38714 msgstr "Spravovat jednotky přiřazené "
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38717 #, c-format
38718 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38719 msgstr "Spravovat klávesové zkratky pokročilého katalogizačního editoru"
38720
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38722 #, c-format
38723 msgid "Manage libraries and library groups "
38724 msgstr "Spravovat knihovny a skupiny knihoven "
38725
38726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38727 #, c-format
38728 msgid "Manage library EDI EANs"
38729 msgstr "Správa knihovních kódů EDI EAN"
38730
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38732 #, c-format
38733 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38734 msgstr ""
38735 "Spravovat nastavení přesunů mezi knihovnami a tabulku nákladů na přesuny "
38736
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38738 #, fuzzy, c-format
38739 msgid "Manage lists of patrons"
38740 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů."
38741
38742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38743 #, c-format
38744 msgid "Manage marc modification templates "
38745 msgstr "Spravovat modifikační šablony MARC "
38746
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38748 #, c-format
38749 msgid "Manage numbering patterns "
38750 msgstr "Schémata číslování "
38751
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
38753 #, c-format
38754 msgid "Manage orders"
38755 msgstr "Spravovat objednávky"
38756
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38758 #, c-format
38759 msgid "Manage patron categories "
38760 msgstr "Spravovat kategorie čtenářů "
38761
38762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
38763 #, fuzzy, c-format
38764 msgid "Manage patron clubs"
38765 msgstr "Správa čtenářských klubů."
38766
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
38768 #, c-format
38769 msgid "Manage patron image"
38770 msgstr "Správa čtenářovi fotografie"
38771
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38773 #, c-format
38774 msgid "Manage patrons fines and fees"
38775 msgstr "Spravovat poplatky čtenářů"
38776
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
38779 #, c-format
38780 msgid "Manage plugins"
38781 msgstr "Správa zásuvných modulů"
38782
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
38784 #, c-format
38785 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38786 msgstr "Spravovat zásuvné moduly (instalace/odinstalování) "
38787
38788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
38789 #, c-format
38790 msgid "Manage purchase suggestions "
38791 msgstr "Spravovat návrhy na nákup "
38792
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38794 #, c-format
38795 msgid "Manage record matching rules "
38796 msgstr "Spravovat pravidla shody záznamů "
38797
38798 #. SCRIPT
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38800 msgid "Manage request"
38801 msgstr "Spravovat požadavek"
38802
38803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38804 #, c-format
38805 msgid "Manage restrictions for accounts "
38806 msgstr "Spravovat omezení účtů "
38807
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
38809 #, c-format
38810 msgid "Manage rotating collections"
38811 msgstr "Spravovat výměnné soubory"
38812
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
38814 #, c-format
38815 msgid "Manage rotating collections "
38816 msgstr "Spravovat výměnné soubory "
38817
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
38819 #, fuzzy, c-format
38820 msgid ""
38821 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38822 msgstr ""
38823 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38826 #, c-format
38827 msgid "Manage search engine configuration "
38828 msgstr "Spravovat nastavení vyhledávače "
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38831 #, c-format
38832 msgid "Manage serial subscriptions"
38833 msgstr "Spravovat předplatné časopisů"
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
38836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
38837 #, c-format
38838 msgid "Manage staged MARC records"
38839 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
38840
38841 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38842 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38843 #. %3$s:  END 
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
38845 #, c-format
38846 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38847 msgstr "Správa připravených MARC záznamů %s &rsaquo; Dávka %s %s "
38848
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
38850 #, c-format
38851 msgid "Manage staged records"
38852 msgstr "Správa připravených záznamů"
38853
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
38855 #, c-format
38856 msgid "Manage stages"
38857 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
38858
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38860 #, c-format
38861 msgid "Manage stockrotation operations"
38862 msgstr "Spravovat putovní fondy"
38863
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
38865 #, c-format
38866 msgid ""
38867 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38868 "is used) "
38869 msgstr ""
38870 "Spravovat předplatné pro všechny knihovny (použije se pouze pokud je zapnuto "
38871 "nastavení IndependentBranches) "
38872
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
38874 #, fuzzy, c-format
38875 msgid "Manage suggestions: "
38876 msgstr "Spravovat návrhy na nákup"
38877
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
38879 #, fuzzy, c-format
38880 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38881 msgstr "Správa šablon pro úpravu MARC záznamů během importu."
38882
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
38884 #, c-format
38885 msgid "Manage uploaded files ("
38886 msgstr "Správa nahraných souborů ("
38887
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38889 #, c-format
38890 msgid "Manage usage statistics settings "
38891 msgstr "Spravovat nastavení sdílení statistik používání systému "
38892
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38894 #, c-format
38895 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38896 msgstr "Správa poskytovatelů EDI účtů pro import/export"
38897
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38899 #, c-format
38900 msgid "Manage vendors "
38901 msgstr "Spravovat dodavatele "
38902
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
38907 #, c-format
38908 msgid "Managed by"
38909 msgstr "Zpracoval(a)"
38910
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
38912 #, fuzzy, c-format
38913 msgid "Managed by - on"
38914 msgstr "Zpracoval(a)"
38915
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
38920 #, c-format
38921 msgid "Managed by:"
38922 msgstr "Vyřizuje:"
38923
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
38926 #, c-format
38927 msgid "Managed in tab: "
38928 msgstr "Spravováno v záložce: "
38929
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
38932 #, fuzzy, c-format
38933 msgid "Managed on"
38934 msgstr "Upraveno"
38935
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
38937 #, fuzzy, c-format
38938 msgid "Managed on:"
38939 msgstr "Upraveno"
38940
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
38942 #, c-format
38943 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38944 msgstr "Správa připravených MARC záznamů, včetně importu a rušení importu"
38945
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38947 #, c-format
38948 msgid ""
38949 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38950 msgstr "Spravovat připravené MARC záznamy, včetně importu a rušení importu "
38951
38952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
38953 #, c-format
38954 msgid "Management date from:"
38955 msgstr "Datum zásahu knihovníka od:"
38956
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
38958 #, c-format
38959 msgid "Manager name"
38960 msgstr "Knihovník"
38961
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
38963 #, c-format
38964 msgid "Managing library"
38965 msgstr "Ve správě knihovny"
38966
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
38968 #, c-format
38969 msgid "Managing library:"
38970 msgstr "Knihovna spravující tento košík:"
38971
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
38973 #, c-format
38974 msgid "Managing library: "
38975 msgstr "Ve správě knihovny: "
38976
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
38981 #, c-format
38982 msgid "Mandatory"
38983 msgstr "Povinné"
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
38986 #, c-format
38987 msgid "Mandatory data added"
38988 msgstr "Povinné údaje vloženy"
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
38995 #, c-format
38996 msgid "Mandatory: "
38997 msgstr "Povinný: "
38998
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
39001 #, c-format
39002 msgid "Manual credit"
39003 msgstr "Vložit kredit"
39004
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
39006 #, c-format
39007 msgid "Manual history:"
39008 msgstr "Ruční historie:"
39009
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39011 #, c-format
39012 msgid "Manual history: "
39013 msgstr "Ruční historie: "
39014
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
39016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
39017 #, c-format
39018 msgid "Manual invoice"
39019 msgstr "Další poplatky"
39020
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
39022 #, c-format
39023 msgid "Mapping"
39024 msgstr "Mapování"
39025
39026 #. SCRIPT
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
39028 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39029 msgstr "Mapování pro %s bude odstraněno."
39030
39031 #. %1$s:  setName | html 
39032 #. %2$s:  setSpec | html 
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
39034 #, c-format
39035 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39036 msgstr "Mapování pro nastavení '%s' (%s)"
39037
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
39039 #, c-format
39040 msgid "Mappings have been saved"
39041 msgstr "Mapování byla uložena"
39042
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
39044 #, c-format
39045 msgid "March"
39046 msgstr "Březen"
39047
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39049 #, c-format
39050 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39051 msgstr "Označovat poznámky k výpůjčkám jako přečtené/nepřečtené "
39052
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39057 #, fuzzy, c-format
39058 msgid "Mark closed"
39059 msgstr "je uzavřený"
39060
39061 #. INPUT type=submit
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
39063 msgid "Mark item as lost"
39064 msgstr "Označit jednotku jako ztracenou"
39065
39066 #. INPUT type=submit
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
39068 msgid "Mark lost and notify patron"
39069 msgstr "Označit jako ztracenou a informovat čtenáře"
39070
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39075 #, fuzzy, c-format
39076 msgid "Mark new"
39077 msgstr "Označit jako přečtené"
39078
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39082 #, c-format
39083 msgid "Mark not seen"
39084 msgstr "Označit jako nepřečtené"
39085
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39089 #, c-format
39090 msgid "Mark seen"
39091 msgstr "Označit jako přečtené"
39092
39093 #. INPUT type=submit
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
39095 msgid "Mark seen and continue >>"
39096 msgstr "Označit jako spatřené a pokračovat >>"
39097
39098 #. INPUT type=submit
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
39100 msgid "Mark seen and quit"
39101 msgstr "Označit jako spatřené a ukončit"
39102
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
39104 #, c-format
39105 msgid "Mark selected as: "
39106 msgstr "Označit vybrané jako: "
39107
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
39109 #, c-format
39110 msgid "Mark the original budget as inactive"
39111 msgstr "Označit původní rozpočet jako neaktivní"
39112
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39117 #, fuzzy, c-format
39118 msgid "Mark viewed"
39119 msgstr "Označit jako přečtené"
39120
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
39122 #, c-format
39123 msgid "MassCat, USA"
39124 msgstr "MassCat, USA"
39125
39126 #. SCRIPT
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39128 msgid "Match applied"
39129 msgstr "Shoda použita"
39130
39131 #. SCRIPT
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39133 msgid "Match case"
39134 msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
39135
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
39137 #, c-format
39138 msgid "Match check "
39139 msgstr "Zkouška shody "
39140
39141 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
39143 #, c-format
39144 msgid "Match check %s"
39145 msgstr "Zkouška shody %s"
39146
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
39148 #, c-format
39149 msgid "Match check 1 | "
39150 msgstr "Zkouška shody 1 | "
39151
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
39153 #, c-format
39154 msgid "Match details"
39155 msgstr "Podrobnosti shody"
39156
39157 #. SCRIPT
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39159 msgid "Match found"
39160 msgstr "Shoda nalezena"
39161
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
39163 #, c-format
39164 msgid "Match point "
39165 msgstr "Selekční bod "
39166
39167 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
39169 #, c-format
39170 msgid "Match point %s | "
39171 msgstr "Selekční bod %s | "
39172
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
39174 #, c-format
39175 msgid "Match point 1 | "
39176 msgstr "Selekční bod 1 | "
39177
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
39179 #, c-format
39180 msgid "Match points"
39181 msgstr "Selekční body"
39182
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39184 #, c-format
39185 msgid "Match threshold: "
39186 msgstr "Selekční úroveň: "
39187
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
39189 #, c-format
39190 msgid "Match type"
39191 msgstr "Typ shody"
39192
39193 #. SCRIPT
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39195 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39196 msgstr "Odpovídající autorita %s (skóre=%s):%s"
39197
39198 #. SCRIPT
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39200 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39201 msgstr "Odpovídající bibliografický záznam %s (skóre=%s):%s"
39202
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39204 #, c-format
39205 msgid "Matching rule applied"
39206 msgstr "Použité pravidlo shody"
39207
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
39209 #, c-format
39210 msgid "Matching rule applied:"
39211 msgstr "Použité pravidlo shody:"
39212
39213 #. SCRIPT
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
39215 msgid "Matching rule code missing"
39216 msgstr "Kód pravidla shody chybí"
39217
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
39220 #, c-format
39221 msgid "Matching rule code: "
39222 msgstr "Kód pravidla shody: "
39223
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
39227 #, c-format
39228 msgid "Matchpoint components"
39229 msgstr "Komponenty selekčního bodu"
39230
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
39232 #, c-format
39233 msgid "Material:"
39234 msgstr "Materiály: "
39235
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
39239 #, c-format
39240 msgid "Materials"
39241 msgstr "Materiály"
39242
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39245 #, c-format
39246 msgid "Materials specified"
39247 msgstr "Přílohy"
39248
39249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
39250 #, c-format
39251 msgid "Materials specified:"
39252 msgstr "Přílohy:"
39253
39254 #. SCRIPT
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39256 msgid "Mathematical"
39257 msgstr "Matematický"
39258
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
39260 #, c-format
39261 msgid "Matrix"
39262 msgstr "Matice"
39263
39264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
39265 #, c-format
39266 msgid "Max length:"
39267 msgstr "Maximální délka:"
39268
39269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
39271 #, c-format
39272 msgid "Max. suspension duration (day)"
39273 msgstr "Maximální délka omezení služeb ve dnech"
39274
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
39276 #, c-format
39277 msgid "Maximum Koha version"
39278 msgstr "Maximální verze systému Koha"
39279
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
39281 #, c-format
39282 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39283 msgstr "Povolené rezervace (počet)"
39284
39285 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39287 #, c-format
39288 msgid "Maximum version: %s "
39289 msgstr "Maximální verze systému Koha: %s "
39290
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
39292 #, c-format
39293 msgid "May"
39294 msgstr "Květen"
39295
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
39297 #, c-format
39298 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39299 msgstr ""
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
39302 #, c-format
39303 msgid "Meaning"
39304 msgstr "Význam"
39305
39306 #. SCRIPT
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39308 msgid "Media"
39309 msgstr "Média"
39310
39311 #. SCRIPT
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39313 msgid "Media poster (Image URL)"
39314 msgstr "Mediální plakát (URL obrázku)"
39315
39316 #. SCRIPT
39317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39318 msgid "Media..."
39319 msgstr "Média..."
39320
39321 #. SCRIPT
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39323 msgid "Medium"
39324 msgstr "Médium"
39325
39326 #. SCRIPT
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39328 msgid "Medium Blue"
39329 msgstr "Středně modrá"
39330
39331 #. SCRIPT
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39333 msgid "Medium Gray"
39334 msgstr "Středně šedá"
39335
39336 #. SCRIPT
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39338 msgid "Medium Purple"
39339 msgstr "Středně fialová"
39340
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
39342 #, c-format
39343 msgid "Members"
39344 msgstr "Členové"
39345
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
39347 #, c-format
39348 msgid "Memcached: "
39349 msgstr "Memcached: "
39350
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
39352 #, c-format
39353 msgid "Men"
39354 msgstr "Muž"
39355
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:224
39358 #, c-format
39359 msgid "Mentor:"
39360 msgstr "Mentor:"
39361
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39363 #, c-format
39364 msgid "Menu "
39365 msgstr "Menu "
39366
39367 #. INPUT type=submit
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39373 #, c-format
39374 msgid "Merge"
39375 msgstr "Sloučit"
39376
39377 #. SCRIPT
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39379 msgid "Merge cells"
39380 msgstr "Sloučit buňky"
39381
39382 #. %1$s:  error | html 
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39384 #, c-format
39385 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39386 msgstr "Spojení selhalo! Zaznamenány byly tyto chyby: %s."
39387
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
39389 #, c-format
39390 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39391 msgstr "Sloučení selhalo! Záznam čtenáře, který měl být zachován je poškozený."
39392
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
39394 #, c-format
39395 msgid "Merge invoices"
39396 msgstr "Sloučit doklady"
39397
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
39399 #, fuzzy, c-format
39400 msgid "Merge invoices "
39401 msgstr "Sloučit doklady"
39402
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
39404 #, c-format
39405 msgid "Merge patron records"
39406 msgstr "Spojení čtenářských záznamů"
39407
39408 #. INPUT type=submit
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
39410 msgid "Merge patrons"
39411 msgstr "Spojit čtenáře"
39412
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Merge records"
39416 msgstr "Slučování záznamů"
39417
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
39420 #, c-format
39421 msgid "Merge reference"
39422 msgstr "Výchozí záznam"
39423
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
39426 #, c-format
39427 msgid "Merge selected"
39428 msgstr "Sloučit vybrané"
39429
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
39431 #, c-format
39432 msgid "Merge selected invoices"
39433 msgstr "Sloučit vybrané doklady"
39434
39435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
39436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
39438 #, c-format
39439 msgid "Merge selected patrons"
39440 msgstr "Spojit vybrané čtenáře"
39441
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
39444 #, c-format
39445 msgid "Merging records"
39446 msgstr "Slučování záznamů"
39447
39448 #. SCRIPT
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39450 msgid "Merging with authority: "
39451 msgstr "Slučování s autoritou: "
39452
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
39455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
39456 #, c-format
39457 msgid "Message"
39458 msgstr "Zpráva"
39459
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
39461 #, c-format
39462 msgid "Message body:"
39463 msgstr "Text zprávy:"
39464
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
39466 #, fuzzy, c-format
39467 msgid "Message broker: "
39468 msgstr "Text zprávy:"
39469
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
39472 #, c-format
39473 msgid "Message sent"
39474 msgstr "Zpráva odeslána"
39475
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39477 #, c-format
39478 msgid "Message subject:"
39479 msgstr "Předmět:"
39480
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
39483 #, c-format
39484 msgid "Messages:"
39485 msgstr "Zprávy:"
39486
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
39488 #, c-format
39489 msgid "Messaging"
39490 msgstr "Zprávy"
39491
39492 #. SCRIPT
39493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39494 msgid "Metadata and Document Properties"
39495 msgstr "Metadata a vlastnosti dokumentu"
39496
39497 #. SCRIPT
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39499 msgid "Microsecond"
39500 msgstr "Mikrosekunda"
39501
39502 #. SCRIPT
39503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39504 msgid "Middle"
39505 msgstr "Uprostřed"
39506
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
39508 #, c-format
39509 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39510 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39511
39512 #. SCRIPT
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39514 msgid "Midnight Blue"
39515 msgstr "Půlnoční modrá"
39516
39517 #. SCRIPT
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39519 msgid "Millisecond"
39520 msgstr "Milisekunda"
39521
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
39523 #, c-format
39524 msgid "Mine"
39525 msgstr "Moje"
39526
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
39528 #, c-format
39529 msgid ""
39530 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39531 msgstr "Mines Paristech (dříve Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39532
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
39534 #, c-format
39535 msgid "Minimum Koha version"
39536 msgstr "Minimální verze systému Koha"
39537
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
39539 #, fuzzy, c-format
39540 msgid "Minimum password length:"
39541 msgstr "Minimální délka hesla: %s"
39542
39543 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
39545 #, c-format
39546 msgid "Minimum password length: %s"
39547 msgstr "Minimální délka hesla: %s"
39548
39549 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
39551 #, c-format
39552 msgid "Minimum version: %s "
39553 msgstr "Minimální verze systému Koha: %s "
39554
39555 #. SCRIPT
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39557 msgid "Minute"
39558 msgstr "Minuta"
39559
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
39561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
39563 #, c-format
39564 msgid "Minutes"
39565 msgstr "Minuty"
39566
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
39571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
39572 #, c-format
39573 msgid "Missing"
39574 msgstr "Chybějící"
39575
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
39577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
39581 #, c-format
39582 msgid "Missing (damaged)"
39583 msgstr "Chybějící (poškozené)"
39584
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
39590 #, c-format
39591 msgid "Missing (lost)"
39592 msgstr "Chybějící (ztracené)"
39593
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
39596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
39599 #, c-format
39600 msgid "Missing (never received)"
39601 msgstr "Ztracený (nevrácený)"
39602
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
39607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
39608 #, c-format
39609 msgid "Missing (sold out)"
39610 msgstr "Chybí (vyprodáno)"
39611
39612 #. SCRIPT
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39614 msgid "Missing control field contents"
39615 msgstr "Chybějící obsah kontrolního pole"
39616
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
39618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
39619 #, c-format
39620 msgid "Missing issues"
39621 msgstr "Chybějící čísla"
39622
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
39624 #, c-format
39625 msgid "Missing issues:"
39626 msgstr "Chybějící čísla:"
39627
39628 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
39630 #, c-format
39631 msgid "Missing issues: %s "
39632 msgstr "Chybějící čísla: %s "
39633
39634 #. SCRIPT
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39636 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39637 msgstr "Chybí povinné podpole: ‡"
39638
39639 #. SCRIPT
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39641 msgid "Missing mandatory tag: "
39642 msgstr "Chybí povinné pole: "
39643
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
39645 #, c-format
39646 msgid "Mobile"
39647 msgstr ""
39648
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39650 #, fuzzy, c-format
39651 msgid "Mobile phone"
39652 msgstr "Telefonní číslo"
39653
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39655 #, c-format
39656 msgid "Mobile phone number"
39657 msgstr "Telefonní číslo"
39658
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39662 #, c-format
39663 msgid "Modal title"
39664 msgstr "Název dialogového okna"
39665
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39667 #, fuzzy, c-format
39668 msgid "Moderate patron comments"
39669 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů "
39670
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39672 #, c-format
39673 msgid "Moderate patron comments "
39674 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů "
39675
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
39677 #, c-format
39678 msgid "Moderate patron tags"
39679 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů"
39680
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39682 #, c-format
39683 msgid "Moderate patron tags "
39684 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů "
39685
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39688 #, c-format
39689 msgid "Modification date"
39690 msgstr "Datum změny"
39691
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39694 #, c-format
39695 msgid "Modification log"
39696 msgstr "Záznam změn"
39697
39698 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
39700 #, c-format
39701 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39702 msgstr "Modifikovaný čtenářský atribut typu &quot;%s&quot;"
39703
39704 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
39706 #, c-format
39707 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39708 msgstr "Bylo změněno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
39709
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
39713 #, c-format
39714 msgid "Modify"
39715 msgstr "Upravit"
39716
39717 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
39719 #, c-format
39720 msgid "Modify %s server"
39721 msgstr "Upravit %s server"
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39724 #, c-format
39725 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39726 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro autority"
39727
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39729 #, c-format
39730 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39731 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro bibliografické záznamy"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
39734 #, c-format
39735 msgid "Modify a CSV profile"
39736 msgstr "Upravit profil CSV"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
39739 #, c-format
39740 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39741 msgstr "Dávková úprava záznamů (bibliografických nebo autoritních)"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
39744 #, c-format
39745 msgid "Modify a city"
39746 msgstr "Upravit město"
39747
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
39749 #, fuzzy, c-format
39750 msgid "Modify a credit type"
39751 msgstr "Upravit typ dluhu"
39752
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
39754 #, c-format
39755 msgid "Modify a debit type"
39756 msgstr "Upravit typ dluhu"
39757
39758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
39759 #, fuzzy, c-format
39760 msgid "Modify a desk"
39761 msgstr "Upravit město"
39762
39763 #. %1$s:  authid | html 
39764 #. %2$s:  authtypetext | html 
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
39766 #, c-format
39767 msgid "Modify authority #%s %s"
39768 msgstr "Upravit autoritu #%s %s"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
39771 #, c-format
39772 msgid "Modify budget "
39773 msgstr "Upravit rozpočet "
39774
39775 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
39777 #, c-format
39778 msgid "Modify budget '%s'"
39779 msgstr "Upravit rozpočet '%s'"
39780
39781 #. %1$s:  categorycode | html 
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
39783 #, c-format
39784 msgid "Modify category %s"
39785 msgstr "Upravit kategorii %s"
39786
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
39788 #, c-format
39789 msgid "Modify classification source"
39790 msgstr "Upravit zdroj klasifikace"
39791
39792 #. %1$s:  contractname | html 
39793 #. %2$s:  booksellername | html 
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
39795 #, c-format
39796 msgid "Modify contract %s for %s"
39797 msgstr "Upravit smlouvu %s za %s"
39798
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
39800 #, c-format
39801 msgid "Modify field"
39802 msgstr "Upravit pole"
39803
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
39805 #, c-format
39806 msgid "Modify filing rule"
39807 msgstr "Změnit pravidlo zápisu"
39808
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39810 #, c-format
39811 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39812 msgstr ""
39813 "Upravovat rozpočty (nemůže vytvářet nové položky, ale upravovat stávající "
39814 "ano) "
39815
39816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
39817 #, c-format
39818 msgid "Modify holds priority "
39819 msgstr "Měnit pořadí při vyřizování rezervací "
39820
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
39822 #, c-format
39823 msgid "Modify item type"
39824 msgstr "Upravit typ jednotek"
39825
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
39827 #, c-format
39828 msgid "Modify items in a batch"
39829 msgstr "Hromadná úprava jednotek"
39830
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
39832 #, c-format
39833 msgid "Modify patron attribute type"
39834 msgstr "Upravit typ atributu čtenáře"
39835
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
39837 #, c-format
39838 msgid "Modify patrons in batch"
39839 msgstr "Hromadné úpravy čtenářů"
39840
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
39842 #, c-format
39843 msgid "Modify pattern"
39844 msgstr "Upravit schéma"
39845
39846 #. %1$s:  label | html 
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
39848 #, c-format
39849 msgid "Modify pattern: %s"
39850 msgstr "Upravit schéma: %s"
39851
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
39853 #, c-format
39854 msgid "Modify record matching rule"
39855 msgstr "Upravit pravidlo shody záznamů"
39856
39857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
39858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
39859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
39860 #, c-format
39861 msgid "Modify record using the following template: "
39862 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
39863
39864 #. INPUT type=submit
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
39866 #, fuzzy
39867 msgid "Modify selected checkouts"
39868 msgstr "Upravit vybrané záznamy"
39869
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
39871 #, c-format
39872 msgid "Modify selected items"
39873 msgstr "Upravit vybrané položky"
39874
39875 #. INPUT type=submit
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
39877 msgid "Modify selected records"
39878 msgstr "Upravit vybrané záznamy"
39879
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
39881 #, c-format
39882 msgid "Modify splitting rule"
39883 msgstr "Upravit rozdělovací pravidlo"
39884
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
39886 #, fuzzy, c-format
39887 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39888 msgstr "Hromadné úpravy čtenářů"
39889
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
39891 #, c-format
39892 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39893 msgstr "Upravit statistiky, které sdílíte s komunitou Koha."
39894
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:278
39898 #, c-format
39899 msgid "Module"
39900 msgstr "Modul"
39901
39902 #. TH
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
39905 msgid "Module current"
39906 msgstr "Modul je aktuální"
39907
39908 #. TH
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
39911 msgid "Module upgrade needed"
39912 msgstr "Modul vyžaduje upgrade"
39913
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
39915 #, c-format
39916 msgid "Modules:"
39917 msgstr "Moduly:"
39918
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
39921 #, fuzzy, c-format
39922 msgid "Moment.js"
39923 msgstr "Komentáře"
39924
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
39926 #, c-format
39927 msgid "Monaco"
39928 msgstr "Monaco"
39929
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39935 #, c-format
39936 msgid "Monday"
39937 msgstr "Pondělí"
39938
39939 #. SCRIPT
39940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
39941 msgid "Mondays"
39942 msgstr "Pondělí"
39943
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
39952 #, c-format
39953 msgid "Month"
39954 msgstr "Měsíc"
39955
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
39957 #, c-format
39958 msgid "Month/day"
39959 msgstr "Měsíc/Den"
39960
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
39962 #, c-format
39963 msgid "Month: "
39964 msgstr "Měsíc: "
39965
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
39968 #, c-format
39969 msgid "More"
39970 msgstr "Více"
39971
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
39974 #, c-format
39975 msgid "More "
39976 msgstr "Více "
39977
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
39979 #, c-format
39980 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
39981 msgstr "Více &rsaquo; Nastavení práv"
39982
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39984 #, c-format
39985 msgid "More details"
39986 msgstr "Více podrobností"
39987
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
39989 #, c-format
39990 msgid "More documentation on defining key maps"
39991 msgstr "Více dokumentace k vytváření klávesových zkratek"
39992
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
39995 #, c-format
39996 msgid "More lists"
39997 msgstr "Více seznamů"
39998
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
40000 #, c-format
40001 msgid "More options"
40002 msgstr "Více možností"
40003
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
40006 #, c-format
40007 msgid "Morning"
40008 msgstr "Ráno"
40009
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
40011 #, c-format
40012 msgid "Morning "
40013 msgstr "Ráno "
40014
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40019 #, c-format
40020 msgid "Most-circulated items"
40021 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky"
40022
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
40024 #, c-format
40025 msgid "Move"
40026 msgstr "Přesunout"
40027
40028 #. A
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
40030 msgid "Move action down"
40031 msgstr "Posunout akci dolů"
40032
40033 #. A
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
40035 msgid "Move action to bottom"
40036 msgstr "Přesunout akci na konec"
40037
40038 #. A
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
40040 msgid "Move action to top"
40041 msgstr "Přesunout akci na začátek"
40042
40043 #. A
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
40045 msgid "Move action up"
40046 msgstr "Posunout akci nahoru"
40047
40048 #. A
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
40050 msgid "Move alert down"
40051 msgstr "Posunout upozornění níže"
40052
40053 #. A
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
40055 msgid "Move alert to bottom"
40056 msgstr "Přesunout upozornění na konec"
40057
40058 #. A
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
40060 msgid "Move alert to top"
40061 msgstr "Přesunout upozornění na začátek"
40062
40063 #. A
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
40065 msgid "Move alert up"
40066 msgstr "Posunout upozornění výše"
40067
40068 #. A
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
40070 msgid "Move hold down"
40071 msgstr "Posunout rezervaci dolů"
40072
40073 #. A
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40075 msgid "Move hold to bottom"
40076 msgstr "Posunout rezervaci na konec"
40077
40078 #. A
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40080 msgid "Move hold to top"
40081 msgstr "Posunout rezervaci na začátek"
40082
40083 #. A
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
40085 msgid "Move hold up"
40086 msgstr "Posunout rezervaci nahoru"
40087
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
40089 #, c-format
40090 msgid ""
40091 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40092 "by the "
40093 msgstr ""
40094 "Přesune čtenáře do tabulky smazaných uživatelů. Mohou být trvale vymazány "
40095 "pomocí skriptu "
40096
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
40098 #, c-format
40099 msgid "Move remaining unspent funds"
40100 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
40101
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
40103 #, c-format
40104 msgid "Move these patrons to the trash"
40105 msgstr "Přesunout tyto uživatele do koše"
40106
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40108 #, c-format
40109 msgid "Move to next position"
40110 msgstr "Posun na daší pozici"
40111
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
40114 #, c-format
40115 msgid "Move to next stage "
40116 msgstr "Přesunout na další zastávku"
40117
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40119 #, c-format
40120 msgid "Move to previous position"
40121 msgstr "Posun na předchozí pozici"
40122
40123 #. INPUT type=submit
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
40125 msgid "Move unreceived orders"
40126 msgstr "Přesunout nedoručené objednávky"
40127
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
40129 #, c-format
40130 msgid "Moved!"
40131 msgstr "Přesunuto!"
40132
40133 #. INPUT type=button
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
40136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40137 #, c-format
40138 msgid "Multi receiving"
40139 msgstr "Násobný příjem"
40140
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
40142 #, c-format
40143 msgid "Musical recording"
40144 msgstr "Hudební nahrávka"
40145
40146 #. SCRIPT
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
40148 #, fuzzy
40149 msgid "Must be greater than from value."
40150 msgstr "Množství musí být větší než '0'"
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
40153 #, c-format
40154 msgid "My account"
40155 msgstr "Účet"
40156
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
40158 #, c-format
40159 msgid "My checkouts"
40160 msgstr "Výpůjčky"
40161
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
40163 #, c-format
40164 msgid "My library"
40165 msgstr "Moje knihovna"
40166
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
40168 #, c-format
40169 msgid "MySQL data added"
40170 msgstr "MySQL data přidána"
40171
40172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
40173 #, c-format
40174 msgid "MySQL version: "
40175 msgstr "Verze MySQL: "
40176
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:624
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
40184 #, c-format
40185 msgid "N/A"
40186 msgstr "Neuvedeno"
40187
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
40190 #, c-format
40191 msgid "NO DESK SET"
40192 msgstr ""
40193
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
40195 #, c-format
40196 msgid "NO NAME"
40197 msgstr "BEZ NÁZVU"
40198
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
40200 #, c-format
40201 msgid "NORMARC"
40202 msgstr "NORMARC"
40203
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
40206 #, c-format
40207 msgid "NOT CHECKED IN"
40208 msgstr "NEVRÁCENO"
40209
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
40211 #, c-format
40212 msgid "NOT CHECKED IN "
40213 msgstr "NEVRÁCENO "
40214
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40219 #, c-format
40220 msgid "NOTE:"
40221 msgstr "POZNÁMKA:"
40222
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40224 #, c-format
40225 msgid "NT"
40226 msgstr "UT"
40227
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40272 #, c-format
40273 msgid "Name"
40274 msgstr "Jméno"
40275
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
40278 #, c-format
40279 msgid "Name (any): "
40280 msgstr "Jméno: "
40281
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
40285 #, c-format
40286 msgid "Name of day"
40287 msgstr "Den"
40288
40289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
40292 #, c-format
40293 msgid "Name of day (abbreviated)"
40294 msgstr "Den (krátce)"
40295
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
40299 #, c-format
40300 msgid "Name of month"
40301 msgstr "Měsíc"
40302
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
40306 #, c-format
40307 msgid "Name of month (abbreviated)"
40308 msgstr "Měsíc (krátce)"
40309
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
40313 #, c-format
40314 msgid "Name of season"
40315 msgstr "Roční období"
40316
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
40320 #, c-format
40321 msgid "Name of season (abbreviated)"
40322 msgstr "Roční období (krátce)"
40323
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40325 #, c-format
40326 msgid "Name or ISSN: "
40327 msgstr "Název nebo ISSN: "
40328
40329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
40330 #, c-format
40331 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40332 msgstr "Název nebo čárový kód nenalezen. Prosím zkuste jiný "
40333
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
40335 #, c-format
40336 msgid "Name or cardnumber:"
40337 msgstr "Jméno nebo číslo průkazu:"
40338
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40340 #, c-format
40341 msgid "Name the new definition"
40342 msgstr "Pojmenujte novou definici"
40343
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
40348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
40357 #, c-format
40358 msgid "Name:"
40359 msgstr "Jméno:"
40360
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40374 #, c-format
40375 msgid "Name: "
40376 msgstr "Název: "
40377
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
40379 #, c-format
40380 msgid "Named:"
40381 msgstr "Pod názvem:"
40382
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
40389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
40395 #, c-format
40396 msgid "Named: "
40397 msgstr "Pod názvem: "
40398
40399 #. ABBR
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40401 msgid "Narrower Term"
40402 msgstr "Užší termín"
40403
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
40405 #, c-format
40406 msgid "National Library of Finland, Finland"
40407 msgstr "National Library of Finland, Finsko"
40408
40409 #. SCRIPT
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40411 msgid "Navy Blue"
40412 msgstr "Námořnická modř"
40413
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
40415 #, c-format
40416 msgid "Near East University"
40417 msgstr "Near East University"
40418
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40420 #, c-format
40421 msgid ""
40422 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40423 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40424 msgstr ""
40425
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
40427 #, c-format
40428 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40429 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Vlámština)"
40430
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
40432 #, c-format
40433 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40434 msgstr "Nederlands-Nederland (Nizozemština) Sponzoruje Rijksmuseum"
40435
40436 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
40438 #, c-format
40439 msgid ""
40440 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40441 "manual grant permissions\" "
40442 msgstr ""
40443 "Potřebujete pomoc? Pomoc s udělováním oprávnění můžete najít on-lin, zkuste "
40444 "vyhledávat \"%s manual grant permissions\" "
40445
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
40453 #, c-format
40454 msgid "Never"
40455 msgstr "Neuchovávat nic"
40456
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40470 #, c-format
40471 msgid "New"
40472 msgstr "Nový"
40473
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40479 #, c-format
40480 msgid "New "
40481 msgstr "Nový "
40482
40483 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40485 #, c-format
40486 msgid "New %s server"
40487 msgstr "Nový server %s"
40488
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
40491 #, c-format
40492 msgid "New CSV profile"
40493 msgstr "Nový CSV profil"
40494
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
40496 #, c-format
40497 msgid "New EAN "
40498 msgstr "Nový EAN "
40499
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
40501 #, c-format
40502 msgid "New ILL request"
40503 msgstr "Nový MVS požadavek"
40504
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40508 #, c-format
40509 msgid "New ILL request "
40510 msgstr "Nový MVS pořadavek "
40511
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
40513 #, c-format
40514 msgid "New SMS provider"
40515 msgstr "Nový poskytovatel SMS"
40516
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
40519 #, fuzzy, c-format
40520 msgid "New SMTP server"
40521 msgstr "Nový SRU server"
40522
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40524 #, c-format
40525 msgid "New SQL from Mana"
40526 msgstr "Nový SQL výstup z Mana"
40527
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40530 #, c-format
40531 msgid "New SQL report"
40532 msgstr "Vytvořit výstup pomocí SQL"
40533
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
40535 #, c-format
40536 msgid "New SRU server"
40537 msgstr "Nový SRU server"
40538
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
40540 #, c-format
40541 msgid "New Z39.50 server"
40542 msgstr "Nový server Z39.50"
40543
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
40545 #, c-format
40546 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40547 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40548
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
40550 #, c-format
40551 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40552 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40553
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
40555 #, c-format
40556 msgid "New account "
40557 msgstr "Nový účet "
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
40560 #, c-format
40561 msgid "New action"
40562 msgstr "Nová akce"
40563
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
40565 #, c-format
40566 msgid "New alert"
40567 msgstr "Nové varování"
40568
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40570 #, c-format
40571 msgid "New authority "
40572 msgstr "Nová autorita "
40573
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
40575 #, c-format
40576 msgid "New authority type"
40577 msgstr "Nový typ autority"
40578
40579 #. %1$s:  category.category_name | html 
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
40581 #, c-format
40582 msgid "New authorized value for %s"
40583 msgstr "Nová ověřená hodnota pro %s"
40584
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
40586 #, c-format
40587 msgid "New basket"
40588 msgstr "Nový košík"
40589
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
40591 #, c-format
40592 msgid "New basket group"
40593 msgstr "Nová skupina košů"
40594
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40596 #, c-format
40597 msgid "New batch patron modification"
40598 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40599
40600 #. A
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40602 msgid "New batch patrons modification"
40603 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40604
40605 #. A
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
40607 #, c-format
40608 msgid "New batch record deletion"
40609 msgstr "Nová dávka záznamů pro smazání"
40610
40611 #. A
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
40615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40618 #, c-format
40619 msgid "New batch record modification"
40620 msgstr "Nová dávka pro úpravu záznamů"
40621
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40624 #, c-format
40625 msgid "New budget"
40626 msgstr "Nový rozpočet"
40627
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
40629 #, c-format
40630 msgid "New cash register"
40631 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
40632
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
40636 #, c-format
40637 msgid "New category"
40638 msgstr "Nová kategorie"
40639
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
40641 #, c-format
40642 msgid "New child record"
40643 msgstr "Nový podřízený záznam"
40644
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
40647 #, c-format
40648 msgid "New city"
40649 msgstr "Nové město"
40650
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
40652 #, c-format
40653 msgid "New classification source"
40654 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
40655
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
40658 #, c-format
40659 msgid "New club "
40660 msgstr "Nový klub "
40661
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
40663 #, c-format
40664 msgid "New club field"
40665 msgstr "Nové klubové pole"
40666
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
40668 #, c-format
40669 msgid "New club template"
40670 msgstr "Nová šablona klubu"
40671
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40673 #, c-format
40674 msgid "New collection"
40675 msgstr "Nový soubor"
40676
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40679 #, c-format
40680 msgid "New comment"
40681 msgstr "Nový komentář"
40682
40683 #. %1$s:  booksellername | html 
40684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
40685 #, c-format
40686 msgid "New contract for %s"
40687 msgstr "Nová smlouva s %s"
40688
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
40690 #, c-format
40691 msgid "New course"
40692 msgstr "Nový kurz"
40693
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
40696 #, fuzzy, c-format
40697 msgid "New credit type"
40698 msgstr "Nový druh dluhu"
40699
40700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40701 #, c-format
40702 msgid "New currency"
40703 msgstr "Nová měna"
40704
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
40707 #, c-format
40708 msgid "New debit type"
40709 msgstr "Nový druh dluhu"
40710
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40712 #, c-format
40713 msgid "New definition"
40714 msgstr "Nová definice"
40715
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
40718 #, fuzzy, c-format
40719 msgid "New desk"
40720 msgstr "Nový "
40721
40722 #. SCRIPT
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40724 msgid "New document"
40725 msgstr "Nový dokument"
40726
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
40728 #, fuzzy, c-format
40729 msgid "New due date"
40730 msgstr "Prodloužit do:"
40731
40732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
40733 #, fuzzy, c-format
40734 msgid "New due date:"
40735 msgstr "Prodloužit do:"
40736
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
40738 #, c-format
40739 msgid "New enrollment field"
40740 msgstr "Nové registrační pole:"
40741
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
40743 #, c-format
40744 msgid "New entry"
40745 msgstr "Nový záznam"
40746
40747 #. SCRIPT
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
40749 msgid "New field"
40750 msgstr "Nové pole"
40751
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40753 #, c-format
40754 msgid "New field on next line"
40755 msgstr "Nové pole na dalším řádku"
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
40758 #, c-format
40759 msgid "New filing rule"
40760 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
40763 #, c-format
40764 msgid "New framework"
40765 msgstr "Nová šablona"
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
40769 #, c-format
40770 msgid "New frequency"
40771 msgstr "Vytvořit novou frekvenci vydávání"
40772
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
40775 #, c-format
40776 msgid "New from Z39.50/SRU"
40777 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU"
40778
40779 #. For the first occurrence,
40780 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40783 #, c-format
40784 msgid "New fund for %s"
40785 msgstr "Nový fond pro %s"
40786
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40789 #, c-format
40790 msgid "New guided report"
40791 msgstr "Vytvořit vlastní výstup"
40792
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
40794 #, c-format
40795 msgid "New item"
40796 msgstr "Nová jednotka"
40797
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
40799 #, c-format
40800 msgid "New item type"
40801 msgstr "Nový typ jednotek"
40802
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40804 #, c-format
40805 msgid "New item type created!"
40806 msgstr "Nový typ jednotky vytvořen!"
40807
40808 #. %1$s:  label_batch | html 
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
40810 #, c-format
40811 msgid "New label batch created: # %s "
40812 msgstr "Vytvořena nová dávka štítků: # %s "
40813
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
40815 #, c-format
40816 msgid "New library"
40817 msgstr "Nová knihovna"
40818
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
40821 #, c-format
40822 msgid "New line (\\n)"
40823 msgstr "Nový řádek (\\n)"
40824
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40827 #, c-format
40828 msgid "New list"
40829 msgstr "Nový seznam"
40830
40831 #. SCRIPT
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40833 msgid "New macro..."
40834 msgstr "Nové makro..."
40835
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
40837 #, c-format
40838 msgid "New notice "
40839 msgstr "Nové oznámení "
40840
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
40843 #, c-format
40844 msgid "New numbering pattern"
40845 msgstr "Nové schéma číslování"
40846
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
40848 #, c-format
40849 msgid "New password:"
40850 msgstr "Nové heslo:"
40851
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40853 #, c-format
40854 msgid "New patron "
40855 msgstr "Nový čtenář "
40856
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
40858 #, c-format
40859 msgid "New patron attribute type"
40860 msgstr "Nový typ vlastností uživatele"
40861
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
40863 #, c-format
40864 msgid "New patron list"
40865 msgstr "Nový seznam čtenářů"
40866
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
40868 #, c-format
40869 msgid "New preference"
40870 msgstr "Nové nastavení"
40871
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
40874 #, c-format
40875 msgid "New purchase suggestion"
40876 msgstr "Nový návrh na nákup"
40877
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
40880 #, c-format
40881 msgid "New record"
40882 msgstr "Nový záznam"
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
40885 #, c-format
40886 msgid "New record "
40887 msgstr "Nový záznam "
40888
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
40890 #, c-format
40891 msgid "New record matching rule"
40892 msgstr "Nové pravidlo shody záznamů"
40893
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40895 #, c-format
40896 msgid "New report "
40897 msgstr "Nový výstup "
40898
40899 #. SCRIPT
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40901 msgid "New request"
40902 msgstr "Nový pořadavek"
40903
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40905 #, c-format
40906 msgid "New rota"
40907 msgstr "Nový putovní fond"
40908
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
40910 #, c-format
40911 msgid "New routing list"
40912 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
40913
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
40915 #, c-format
40916 msgid "New search"
40917 msgstr "Nové hledání"
40918
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
40920 #, c-format
40921 msgid "New search field"
40922 msgstr "Nové pole pro vyhledávání"
40923
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
40925 #, c-format
40926 msgid "New set"
40927 msgstr "Nový soubor"
40928
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
40930 #, c-format
40931 msgid "New splitting rule"
40932 msgstr "Nové rozdělovací pravidlo"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40937 #, c-format
40938 msgid "New subscription"
40939 msgstr "Nové předplatné"
40940
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40943 #, c-format
40944 msgid "New subscription for this serial"
40945 msgstr "Nové předplatné pro toto periodikum"
40946
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
40949 #, c-format
40950 msgid "New tag"
40951 msgstr "Nové pole"
40952
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
40954 #, c-format
40955 msgid "New template"
40956 msgstr "Nová šablona"
40957
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
40959 #, c-format
40960 msgid "New username:"
40961 msgstr "Nové uživatelské jméno:"
40962
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
40965 #, c-format
40966 msgid "New value"
40967 msgstr "Nová hodnota"
40968
40969 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
40971 #, fuzzy, c-format
40972 msgid "New value: %s "
40973 msgstr "Nová hodnota"
40974
40975 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40976 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40977 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40978 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40979 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40980 #. %6$s:  ELSE 
40981 #. %7$s:  av_description | html 
40982 #. %8$s:  END 
40983 #. %9$s:  ELSE 
40984 #. %10$s:  END 
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
40986 #, fuzzy, c-format
40987 msgid ""
40988 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40989 "\" %s "
40990 msgstr ""
40991 "Nová hodnota: %s %s nevyplněno %s %s (Není ověřená hodnota) %s %s %s %s "
40992 "\"Nevyplněno\" %s "
40993
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
40995 #, c-format
40996 msgid "New vendor"
40997 msgstr "Nový dodavatel"
40998
40999 #. SCRIPT
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41001 msgid "New window"
41002 msgstr "Nové okno"
41003
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
41005 #, c-format
41006 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41007 msgstr "Newcastle City Council, Spojené království"
41008
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
41010 #, fuzzy, c-format
41011 msgid "Newer version"
41012 msgstr "Verze jazyka Perl: "
41013
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
41020 #, c-format
41021 msgid "News"
41022 msgstr "Novinky"
41023
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
41025 #, c-format
41026 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
41027 msgstr "Novinky budou po vypršení platnosti nadále dostupné na přímém URL."
41028
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
41030 #, c-format
41031 msgid "News: "
41032 msgstr "Novinky: "
41033
41034 #. INPUT type=submit
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41045 msgid "Next"
41046 msgstr "Další"
41047
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41053 #, c-format
41054 msgid "Next "
41055 msgstr "Další "
41056
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41059 #, c-format
41060 msgid "Next &gt;&gt;"
41061 msgstr "Další &gt;&gt;"
41062
41063 #. INPUT type=submit name=submit
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
41070 msgid "Next >>"
41071 msgstr "Další >>"
41072
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41074 #, c-format
41075 msgid "Next available"
41076 msgstr "Další dostupný"
41077
41078 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41080 #, c-format
41081 msgid "Next available %s item"
41082 msgstr "Další dostupná %s jednotka"
41083
41084 #. SCRIPT
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41086 msgid "Next issue publication date is not defined"
41087 msgstr "Datum vydání příštího čísla není definováno"
41088
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
41090 #, c-format
41091 msgid "Next issue publication date:"
41092 msgstr "Datum publikování dalšího čísla:"
41093
41094 #. INPUT type=button name=changepage_next
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
41098 msgid "Next page"
41099 msgstr "Další stránka"
41100
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
41102 #, c-format
41103 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41104 msgstr "Nicholas Rosasco (Sestavení dokumentace)"
41105
41106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
41107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:171
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
41170 #, c-format
41171 msgid "No"
41172 msgstr "Ne"
41173
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
41182 #, c-format
41183 msgid "No "
41184 msgstr "Ne "
41185
41186 #. %1$s:  END 
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
41188 #, c-format
41189 msgid "No %s "
41190 msgstr "Ne %s "
41191
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
41197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
41198 #, c-format
41199 msgid "No (default)"
41200 msgstr "Ne (výchozí)"
41201
41202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
41203 #, c-format
41204 msgid ""
41205 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41206 "ACQ, the items framework would be used"
41207 msgstr ""
41208 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
41209 "vytvořit šablonu s kódem ACQ."
41210
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
41212 #, c-format
41213 msgid ""
41214 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41215 "ACQ, the items framework would be used "
41216 msgstr ""
41217 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
41218 "vytvořit šablonu s kódem ACQ. "
41219
41220 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
41222 #, c-format
41223 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41224 msgstr ""
41225 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii DEPARTMENTS (oddělení)! "
41226 "%s Prosím, "
41227
41228 #. For the first occurrence,
41229 #. %1$s:  booksellername | html 
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
41232 #, c-format
41233 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41234 msgstr "Nastavení EDIFACT pro %s není k dispozici"
41235
41236 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
41238 #, c-format
41239 msgid "No Item with barcode: %s"
41240 msgstr "Žádná jednotka s čárovým kódem %s"
41241
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
41243 #, c-format
41244 msgid ""
41245 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41246 "frameworks supplied for English (en)"
41247 msgstr ""
41248 "Pro Váš jazyk není dostupná žádná šablona MARC. Jako výchozí se použijí "
41249 "šablony pro angličtinu (en)"
41250
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
41252 #, c-format
41253 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41254 msgstr "Není definována žádná šablona pro úpravu MARC záznamů. Je třeba "
41255
41256 #. SCRIPT
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
41258 msgid ""
41259 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41260 "searches will go through the whole record. Continue?"
41261 msgstr ""
41262 "Nebylo definováno žádně mapování vyhledávacích polí pro SRU. To znamená, že "
41263 "všechna vyhledávací pole budou procházet vždy celý záznam. Opravdu "
41264 "pokračovat?"
41265
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
41267 #, c-format
41268 msgid ""
41269 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41270 "with the category TERM."
41271 msgstr ""
41272 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii TERM (termín)! Prosím, "
41273 "vytvořte jednu nebo více hodnot v této kategorii."
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
41276 #, c-format
41277 msgid "No action defined for the template. "
41278 msgstr "Pro tuto šablonu nebyla dosud definována žádná akce. "
41279
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41282 #, c-format
41283 msgid "No active currency is defined"
41284 msgstr "Není nastavena žádná aktivní měna"
41285
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
41287 #, c-format
41288 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41289 msgstr "Není definována žádná aktivní měna. Prosím jděte na stránku "
41290
41291 #. For the first occurrence,
41292 #. SCRIPT
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41295 #, c-format
41296 msgid "No address stored."
41297 msgstr "Adresa není k dispozici."
41298
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41302 #, c-format
41303 msgid "No and try to override system preferences"
41304 msgstr "Ne, bez ohledu na nastavení systému"
41305
41306 #. SCRIPT
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41308 msgid "No authorities have been selected."
41309 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
41310
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
41312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
41313 #, c-format
41314 msgid "No automatic renewal after"
41315 msgstr "Neprodlužovat automaticky po"
41316
41317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
41319 #, c-format
41320 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41321 msgstr "Neprodlužovat automaticky výpůjčky po (nepřekročitelný limit)"
41322
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
41324 #, fuzzy, c-format
41325 msgid "No available parent types"
41326 msgstr "Dostupné typy jednotek"
41327
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41329 #, c-format
41330 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41331 msgstr "Nebyl vytvořen žádný průkaz (prázdná dávky nebo seznam?) "
41332
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
41334 #, c-format
41335 msgid "No categories have been defined. "
41336 msgstr "Nebyly definovány žádné kategorie. "
41337
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
41348 #, c-format
41349 msgid "No change"
41350 msgstr "Žádná změna"
41351
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
41353 #, fuzzy, c-format
41354 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41355 msgstr "Prodloužit nebo vrátit označené"
41356
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
41358 #, c-format
41359 msgid ""
41360 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41361 msgstr ""
41362 "Pro danou kombinaci čtenářské kategorie a typu jednotky nebylo definováno "
41363 "žádné pravidlo pro výpůjčky."
41364
41365 #. For the first occurrence,
41366 #. SCRIPT
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41369 #, c-format
41370 msgid "No city stored."
41371 msgstr "Město není k dispozici."
41372
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41374 #, fuzzy, c-format
41375 msgid "No claims notice defined. "
41376 msgstr "Žádné poznámka k reklamaci. "
41377
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
41379 #, c-format
41380 msgid "No club templates defined."
41381 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné šablony klubů."
41382
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
41384 #, c-format
41385 msgid "No club with this name, please, try another"
41386 msgstr "Žádný klub s tímto jménem, zkuste prosím jiný"
41387
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41389 #, c-format
41390 msgid "No clubs defined."
41391 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kluby."
41392
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41394 #, c-format
41395 msgid ""
41396 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41397 "defined."
41398 msgstr ""
41399 "Nejsou vytvořeny žádné kluby. Šablona klubu musí existovat předtím, než "
41400 "budete vytvářet první klub."
41401
41402 #. SCRIPT
41403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41404 msgid "No color"
41405 msgstr "Bez barvy"
41406
41407 #. SCRIPT
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
41409 msgid "No columns selected!"
41410 msgstr "Nejsou vybrány žádné sloupce!"
41411
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41413 #, c-format
41414 msgid "No comments have been approved."
41415 msgstr "Žádné komentáře zatím nebyly schváleny."
41416
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41418 #, c-format
41419 msgid "No comments to moderate."
41420 msgstr "Žádné komentáře čekající na schválení."
41421
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
41425 #, c-format
41426 msgid "No cover image available"
41427 msgstr "Obálka není dostupná"
41428
41429 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41431 #, c-format
41432 msgid "No database named %s detected."
41433 msgstr "Detekována databáze pojmenovaná %s."
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41436 #, fuzzy, c-format
41437 msgid "No date of birth stored."
41438 msgstr "%s Datum narození: "
41439
41440 #. SCRIPT
41441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
41442 msgid "No date selected"
41443 msgstr "Den nevybrán"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
41446 #, c-format
41447 msgid "No descriptions"
41448 msgstr "Bez popisů"
41449
41450 #. For the first occurrence,
41451 #. SCRIPT
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41454 #, c-format
41455 msgid "No email stored."
41456 msgstr "E-mail není k dispozici."
41457
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
41459 #, c-format
41460 msgid "No files found."
41461 msgstr "Soubory nenalezeny."
41462
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
41468 #, c-format
41469 msgid "No fund"
41470 msgstr "Žádný fond"
41471
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
41473 #, c-format
41474 msgid "No fund found"
41475 msgstr "Nebyl nalezen žádný fond"
41476
41477 #. SCRIPT
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
41479 msgid "No fund selected."
41480 msgstr "Nebyl vybrán fond."
41481
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
41483 #, c-format
41484 msgid "No funds to display for this search criteria"
41485 msgstr "Žádné fondy nevyhovují tomuto vyhledávacímu kritériu"
41486
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41488 #, c-format
41489 msgid "No group"
41490 msgstr "Žádná skupina"
41491
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41497 #, c-format
41498 msgid "No holds allowed"
41499 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41500
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41502 #, c-format
41503 msgid "No holds allowed:"
41504 msgstr "Rezervace nejsou povoleny:"
41505
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
41508 #, c-format
41509 msgid "No holds found."
41510 msgstr "Rezervace nenalezeny."
41511
41512 #. A
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
41515 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41516 msgstr ""
41517 "Žádné rezervace na tuto jednotku / Celkem rezervací na tento záznam: %s"
41518
41519 #. A
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
41522 msgid "No holds on this record"
41523 msgstr "Žádné rezervace"
41524
41525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
41528 #, c-format
41529 msgid "No if settings allow it"
41530 msgstr "Ne, pokud to nastavení umožní"
41531
41532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
41534 #, c-format
41535 msgid "No image: "
41536 msgstr "Bez obrázku: "
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
41539 #, c-format
41540 msgid "No images are currently available. "
41541 msgstr "Žádné obrázky nejsou momentálně dostupné. "
41542
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
41545 #, c-format
41546 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41547 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
41548
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
41550 #, c-format
41551 msgid "No item found"
41552 msgstr "Žádné jednotky nenalezeny"
41553
41554 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
41556 #, c-format
41557 msgid "No item found with barcode %s"
41558 msgstr "Pod čárovým kódem %s nebyla nalezena žádná jednotka"
41559
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
41561 #, c-format
41562 msgid "No item matches this barcode"
41563 msgstr "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena"
41564
41565 #. SCRIPT
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41567 msgid ""
41568 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41569 msgstr ""
41570 "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla v offline databázi nalezena (transakce "
41571 "byla přesto zaznamenána): %s"
41572
41573 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
41575 #, c-format
41576 msgid "No item with barcode: %s"
41577 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
41578
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
41580 #, c-format
41581 msgid "No items"
41582 msgstr "Žádná položka"
41583
41584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41585 #, c-format
41586 msgid ""
41587 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41588 "before adding items to a batch. "
41589 msgstr ""
41590 "Nebyly přidány žádné položky, protože knihovna není nastavena. Prosím, "
41591 "nastavte svoji knihovnu před přidáváním položek do dávky. "
41592
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
41596 #, c-format
41597 msgid "No items are available"
41598 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
41599
41600 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
41602 #, c-format
41603 msgid "No items for %s"
41604 msgstr "Žádná položka pro %s"
41605
41606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:219
41607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
41609 #, c-format
41610 msgid "No items found."
41611 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
41612
41613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
41614 #, c-format
41615 msgid "No items were found by searching."
41616 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky, které odpovídají zadání hledání."
41617
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
41619 #, c-format
41620 msgid "No keys defined for the current patron. "
41621 msgstr "Tento čtenář nemá přiřazeny žádné klíče."
41622
41623 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41624 #. %2$s:  BORERR | html 
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
41626 #, c-format
41627 msgid ""
41628 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41629 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41630 "should be specified."
41631 msgstr ""
41632 "Není definováno žádné upozornění nebo omezení pro čtenáře kvůli nedodržení "
41633 "výpůjční lhůty %s pro kategorii čtenářů %s. Má-li čtenář opožděné nevrácené "
41634 "výpůjčky, měl by mu být posláno upozornění, nebo omezeny služby, připadně "
41635 "obojí."
41636
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
41639 #, c-format
41640 msgid "No limit"
41641 msgstr "Bez omezení"
41642
41643 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
41645 #, c-format
41646 msgid "No log found %s for "
41647 msgstr "Nebyl nalezen žádný záznam %s pro "
41648
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
41650 #, c-format
41651 msgid "No mappings have been defined for this set"
41652 msgstr "Pro tuto sadu nebylo definováno žádné mapování"
41653
41654 #. SCRIPT
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
41656 msgid "No match"
41657 msgstr "Žádná shoda"
41658
41659 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41660 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
41662 #, c-format
41663 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41664 msgstr "Žádná shoha s číslem čtenáře (%s). %s"
41665
41666 #. SCRIPT
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
41668 msgid "No matches found"
41669 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
41670
41671 #. SCRIPT
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
41673 msgid "No matching reports found"
41674 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající výstupy"
41675
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41677 #, c-format
41678 msgid "No missing issues found."
41679 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
41680
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41682 #, c-format
41683 msgid "No more renewals possible"
41684 msgstr "Další prodloužení není možné"
41685
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
41687 #, c-format
41688 msgid "No more renewals possible."
41689 msgstr "Další prodloužení není možné."
41690
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
41692 #, c-format
41693 msgid "No notice"
41694 msgstr "Bez oznámení"
41695
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
41697 #, c-format
41698 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41699 msgstr "Nebyla zkopírována žádná objednávka. Zřejmě nastala neočekávaná chyba?"
41700
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
41702 #, c-format
41703 msgid "No order selected"
41704 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41705
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
41707 #, c-format
41708 msgid "No orders yet"
41709 msgstr "Zatím žádné objednávky"
41710
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
41712 #, fuzzy, c-format
41713 msgid "No other items."
41714 msgstr "některou jednotku."
41715
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41717 #, c-format
41718 msgid "No outstanding charges"
41719 msgstr "Žádné neuhrazené pohledávky"
41720
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:355
41722 #, c-format
41723 msgid ""
41724 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41725 "(by default ILLLIBS category)."
41726 msgstr ""
41727 "Nejsou zatím stanoveny žádné spolupracující subjekty. Prosím vytvořte vhodný "
41728 "záznam čtenáře (pomocí výchozí ILLLIBS kategorie). "
41729
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
41731 #, c-format
41732 msgid "No patron card numbers given."
41733 msgstr "Nebylo zadáno číslo čtenářského průkazu."
41734
41735 #. SCRIPT
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41737 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41738 msgstr ""
41739 "Číslo průkazu nebylo nalezeno v offline databázi (přesto bude použito): %s"
41740
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
41742 #, c-format
41743 msgid "No patron matched "
41744 msgstr "Žádný čtenář neodpovídá výrazu "
41745
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41747 #, c-format
41748 msgid "No patron may put this book on hold."
41749 msgstr "Žádný uživatel nesmí rezervovat tuto knihu."
41750
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
41752 #, c-format
41753 msgid "No patron records have been actually removed"
41754 msgstr "Žádní čtenáři nebyli odstraněni"
41755
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
41757 #, c-format
41758 msgid "No patron records have been anonymized"
41759 msgstr "Nebyly utajeny žádné záznamy o uživateli"
41760
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41762 #, c-format
41763 msgid "No patron records have been removed"
41764 msgstr "Nebyly odstraněny žádné záznamy o uživateli"
41765
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
41768 #, c-format
41769 msgid "No patron with this name, please, try another"
41770 msgstr "Žádný uživatel s tímto jménem, zkuste prosím dalšího"
41771
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
41773 #, c-format
41774 msgid "No pending baskets"
41775 msgstr "Žádné nevyřízené košíky"
41776
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
41778 #, c-format
41779 msgid "No pending on-site checkout."
41780 msgstr "Žádné nevyřízené prezenční výpůjčky."
41781
41782 #. For the first occurrence,
41783 #. SCRIPT
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41786 #, c-format
41787 msgid "No phone stored."
41788 msgstr "Telefon není k dispozici."
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
41792 #, c-format
41793 msgid "No physical items for this record"
41794 msgstr "K tomuto záznamu neexistují žádné jednotky"
41795
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
41797 #, c-format
41798 msgid "No plugins installed"
41799 msgstr "Není nainstalován žádný zásuvný modul"
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
41802 #, c-format
41803 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41804 msgstr ""
41805 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které lze použít jako rozšiřující "
41806 "nástroje"
41807
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
41809 #, c-format
41810 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41811 msgstr ""
41812 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které mohou konvertovat soubory "
41813 "do MARC"
41814
41815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
41816 #, c-format
41817 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41818 msgstr "Nejsou instalovány žádné zásuvné moduly, které mohou vytvářet výstupy"
41819
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
41821 #, c-format
41822 msgid ""
41823 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41824 msgstr ""
41825 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které rozšiřují bibliografické "
41826 "záznamy"
41827
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41829 #, c-format
41830 msgid ""
41831 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41832 "installed"
41833 msgstr ""
41834 "Nejsou nainstalované zásuvné moduly, které umožňují provádění on-line plateb "
41835 "v katalogu"
41836
41837 #. A
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
41841 msgid "No popup"
41842 msgstr "Nezobrazit ve vyskakovacím okně"
41843
41844 #. SCRIPT
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41846 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
41847 msgstr ""
41848 "Nejsou dostupné žádné citáty. Použijte tlačítko 'Přidat citát' na přidání "
41849 "citátu."
41850
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
41853 #, c-format
41854 msgid "No reason"
41855 msgstr "Bez důvodu"
41856
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
41862 #, fuzzy, c-format
41863 msgid "No reason given"
41864 msgstr "Bez důvodu"
41865
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
41867 #, c-format
41868 msgid "No record was removed."
41869 msgstr "Nebyl odstraněn žádný záznam."
41870
41871 #. SCRIPT
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41873 msgid "No records have been selected."
41874 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
41875
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
41877 #, c-format
41878 msgid "No records have been staged."
41879 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
41880
41881 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
41883 #, c-format
41884 msgid "No records were modified. %s"
41885 msgstr "Nebyly upraveny žádné záznamy. %s"
41886
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
41888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41889 #, c-format
41890 msgid "No renewal before"
41891 msgstr "Prodloužit lze X dní před"
41892
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
41894 #, c-format
41895 msgid "No results for your query"
41896 msgstr "Pro váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky"
41897
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
41901 #, c-format
41902 msgid "No results found"
41903 msgstr "Nenalezen žádný výsledek"
41904
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
41906 #, c-format
41907 msgid "No results found for "
41908 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky pro "
41909
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
41911 #, c-format
41912 msgid "No results found."
41913 msgstr "Nenalezeny žádné výsledky."
41914
41915 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
41917 #, c-format
41918 msgid "No results match your search %sfor "
41919 msgstr "Žádné výsledky neodpovídají vašemu vyhledávání %s pro "
41920
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
41922 #, c-format
41923 msgid "No results."
41924 msgstr "Žádné výsledky."
41925
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
41927 #, c-format
41928 msgid ""
41929 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
41930 "the samples supplied for English (en)"
41931 msgstr ""
41932 "Pro váš jazyk nejsou dostupná žádná vzorová data. Použijí se vzorová data "
41933 "pro angličtinu (en)"
41934
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
41936 #, c-format
41937 msgid "No saved reports match your criteria. "
41938 msgstr "Žádné uložené výstupy neodpovídají vašim kritériím. "
41939
41940 #. SCRIPT
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
41942 #, fuzzy
41943 msgid "No serials selected"
41944 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41945
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
41947 #, c-format
41948 msgid "No status"
41949 msgstr "Bez stavu"
41950
41951 #. SCRIPT
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41953 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
41954 msgstr "Ve znalostní bázi Mana nebylo nalezeno odpovídající předplatné"
41955
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
41957 #, c-format
41958 msgid "No system preferences matched your search for: "
41959 msgstr "Žádná systémová nastavení se neshodují s vyhledávaným výrazem: "
41960
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
41962 #, c-format
41963 msgid ""
41964 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
41965 "your ILL partner library records. "
41966 msgstr ""
41967 "Nebyla nalezena žádná e-mailová adresa. Vyberte správnou partnerskou "
41968 "knihovnu, nebo zkontrolujte záznam partnerské knihovny, zda obsahuje "
41969 "potřebné údaje."
41970
41971 #. SCRIPT
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
41973 msgid "No temporary directory found."
41974 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodná data."
41975
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41977 #, c-format
41978 msgid "No transfers to receive"
41979 msgstr "Žádné přesuny k příjmu"
41980
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
41982 #, c-format
41983 msgid "No valid patrons to merge were found."
41984 msgstr "Nebyl nalezen žádný vhodný čtenář ke spojení."
41985
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
41987 #, c-format
41988 msgid "No warnings."
41989 msgstr "Žádná varování."
41990
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41992 #, c-format
41993 msgid "No, I don't confirm"
41994 msgstr "Ne, nepotvrzovat (N)"
41995
41996 #. INPUT type=submit
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
41998 msgid "No, do not Delete"
41999 msgstr "Ne, neodstraňovat"
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
42026 #, c-format
42027 msgid "No, do not delete"
42028 msgstr "Ne, neodstraňovat"
42029
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
42031 #, c-format
42032 msgid "No, do not reset mappings"
42033 msgstr "Ne, neresetovat mapování"
42034
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
42036 #, c-format
42037 msgid "No, don't cancel (N)"
42038 msgstr "Ne, nerušit (N)"
42039
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
42041 #, c-format
42042 msgid "No, don't check out (N)"
42043 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42046 #, fuzzy, c-format
42047 msgid "No, don't checkin (N)"
42048 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42049
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
42052 #, c-format
42053 msgid "No, don't close (N)"
42054 msgstr "Ne, nezavírat (N)"
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
42057 #, c-format
42058 msgid "No, don't delete (N)"
42059 msgstr "Ne, neodstraňovat (N)"
42060
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
42062 #, c-format
42063 msgid "No, don't renew (N)"
42064 msgstr "Ne, neprodlužovat (N)"
42065
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
42068 #, c-format
42069 msgid "No, let me think about it"
42070 msgstr "Ne, potřebuji si rozmyslet"
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
42074 #, c-format
42075 msgid "No, save as new record"
42076 msgstr "Ne, uložit jako nový záznam"
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
42080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
42081 #, c-format
42082 msgid "No."
42083 msgstr "Č."
42084
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
42086 #, c-format
42087 msgid "No. of items:"
42088 msgstr "Počet jednotek:"
42089
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
42091 #, c-format
42092 msgid "No. of times checked out"
42093 msgstr "Počet vypůjčení"
42094
42095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
42096 #, c-format
42097 msgid "No: Save as new authority"
42098 msgstr "Ne: Uložit jako novou autoritu"
42099
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
42101 #, c-format
42102 msgid "Nobody"
42103 msgstr "Nikdo"
42104
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
42106 #, c-format
42107 msgid "Nodes: "
42108 msgstr "Uzly:"
42109
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42111 #, fuzzy, c-format
42112 msgid "Non priority hold"
42113 msgstr "Potvrdit rezervaci "
42114
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
42116 #, fuzzy, c-format
42117 msgid "Non priority hold:"
42118 msgstr "Počet rezervací:"
42119
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42121 #, c-format
42122 msgid "Non-fiction"
42123 msgstr "Literatura faktu"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
42126 #, c-format
42127 msgid "Non-musical recording"
42128 msgstr "Nehudební záznam"
42129
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
42131 #, fuzzy, c-format
42132 msgid "Non-patron guarantor"
42133 msgstr "Příjmení ručitele, který není čtenářem"
42134
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42136 #, c-format
42137 msgid "Non-patron guarantor first name"
42138 msgstr "Křestní jméno ručitele, který není čtenářem"
42139
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
42141 #, c-format
42142 msgid "Non-patron guarantor surname"
42143 msgstr "Příjmení ručitele, který není čtenářem"
42144
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
42146 #, c-format
42147 msgid "Non-public note"
42148 msgstr "Neveřejná poznámka"
42149
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
42151 #, c-format
42152 msgid "Non-public note:"
42153 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42154
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
42156 #, c-format
42157 msgid "Non-public notes"
42158 msgstr "Neveřejné poznámky"
42159
42160 #. SCRIPT
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42162 msgid "Nonbreaking space"
42163 msgstr "Nedělitelná mezera"
42164
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
42169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:935
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42203 #, c-format
42204 msgid "None"
42205 msgstr "Žádné"
42206
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
42208 #, c-format
42209 msgid "None defined"
42210 msgstr "Žádné definice"
42211
42212 #. SCRIPT
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
42214 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42215 msgstr ""
42216 "Žádná z těchto jednotek, nemůže být obvykle rezervována pro tohoto uživatele."
42217
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
42220 #, c-format
42221 msgid "None specified"
42222 msgstr "Není specifikováno"
42223
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
42225 #, c-format
42226 msgid "None specified "
42227 msgstr "Neuvedeno "
42228
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
42230 #, c-format
42231 msgid "Nonpublic note"
42232 msgstr "Neveřejná poznámka"
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42236 #, c-format
42237 msgid "Nonpublic note:"
42238 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42239
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42241 #, c-format
42242 msgid "Nonpublic note: "
42243 msgstr "Neveřejná poznámka: "
42244
42245 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
42247 #, c-format
42248 msgid "Nonpublic note: %s"
42249 msgstr "Neveřejná poznámka: %s"
42250
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
42252 #, c-format
42253 msgid "Nonpublic notes"
42254 msgstr "Neveřejné poznámky"
42255
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42257 #, c-format
42258 msgid "Normal"
42259 msgstr "Základní"
42260
42261 #. SCRIPT
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
42263 msgid "Normal day"
42264 msgstr "Normální den"
42265
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
42267 #, c-format
42268 msgid "Normal text"
42269 msgstr "Normální text"
42270
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
42280 #, c-format
42281 msgid "Normalization rule: "
42282 msgstr "Pravidlo normalizace: "
42283
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
42285 #, c-format
42286 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42287 msgstr "Norsk Bokmål (Bokmål norština) Axel Bojer a Thomas Gramstad"
42288
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42290 #, c-format
42291 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42292 msgstr "Norsk Nynorsk (Nynorsk norština) Unni Knutsen a Marit Kristine Ådland"
42293
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
42295 #, c-format
42296 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42297 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42298
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42300 #, c-format
42301 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42302 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42303
42304 #. SCRIPT
42305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42306 msgid "Northern"
42307 msgstr "Severní"
42308
42309 #. %1$s:  END 
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42311 #, c-format
42312 msgid "Not Installed %s"
42313 msgstr "Nenainstalováno %s"
42314
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
42316 #, fuzzy, c-format
42317 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42318 msgstr "Není duplicitní. Uložit jako nový záznam"
42319
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
42321 #, c-format
42322 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42323 msgstr "Nejsou definovány všechny typy autorit, na které odkazují rámce. "
42324
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
42326 #, c-format
42327 msgid ""
42328 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42329 "'ignored'). "
42330 msgstr ""
42331 "Ne všechny podpole pro následující pole jsou ve stejné záložce (nebo "
42332 "označeny jako 'ignorované'). "
42333
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
42340 #, c-format
42341 msgid "Not allowed"
42342 msgstr "Nepovoleno"
42343
42344 #. A
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
42346 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42347 msgstr "Nelze provést z důvodu nastavení soukromí čtenáře"
42348
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
42350 #, c-format
42351 msgid "Not allowed to delete own account"
42352 msgstr "Není možné odstranit vlastní účet"
42353
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
42358 #, c-format
42359 msgid "Not available"
42360 msgstr "Nedostupný"
42361
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
42363 #, c-format
42364 msgid "Not checked out since: "
42365 msgstr "Nebylo půjčeno od: "
42366
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
42368 #, c-format
42369 msgid "Not checked out."
42370 msgstr "Nebylo půjčeno."
42371
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
42375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42379 #, c-format
42380 msgid "Not for loan"
42381 msgstr "Nelze vypůjčit"
42382
42383 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
42385 #, fuzzy, c-format
42386 msgid "Not for loan %s "
42387 msgstr "Nelze vypůjčit (%s)"
42388
42389 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
42391 #, c-format
42392 msgid "Not for loan (%s)"
42393 msgstr "Nelze vypůjčit (%s)"
42394
42395 #. For the first occurrence,
42396 #. SCRIPT
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42399 #, c-format
42400 msgid "Not for loan status"
42401 msgstr "Označeno jako Není určeno k půjčování"
42402
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
42404 #, c-format
42405 msgid "Not for loan status updated. "
42406 msgstr "Status půjčovatelnosti byl aktualizován. "
42407
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
42409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
42410 #, c-format
42411 msgid "Not for loan: "
42412 msgstr "Nelze vypůjčit: "
42413
42414 #. SCRIPT
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
42416 msgid "Not holdable"
42417 msgstr "Nelze rezervovat"
42418
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42420 #, c-format
42421 msgid "Not published"
42422 msgstr "Nevydáno"
42423
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
42426 #, c-format
42427 msgid "Not seen"
42428 msgstr "Nepřečteno"
42429
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
42433 #, c-format
42434 msgid "Not set "
42435 msgstr "Nenastaveno"
42436
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
42449 #, c-format
42450 msgid "Note"
42451 msgstr "Poznámka"
42452
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
42454 #, c-format
42455 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42456 msgstr ""
42457 "Poznámka: Ve výchozím nastavení jsou exportovány i informace o jednotkách."
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
42461 #, c-format
42462 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42463 msgstr ""
42464 "Poznámka: Tento soubor exportu bude velmi rozsáhlý a je generován v noci."
42465
42466 #. SCRIPT
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42468 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42469 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s"
42470
42471 #. For the first occurrence,
42472 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42477 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s"
42478
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
42480 #, c-format
42481 msgid "Note for OPAC"
42482 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
42483
42484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
42485 #, c-format
42486 msgid "Note for staff"
42487 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
42488
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
42490 #, c-format
42491 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42492 msgstr ""
42493 "Případná poznámka pro knihovníka, který bude zpracovávat Vaši žádost o "
42494 "prodloužení předplatného: "
42495
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
42497 #, c-format
42498 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42499 msgstr ""
42500 "Upozornění: váhy polí se započítávají pouze u jednoduchého vyhledávání."
42501
42502 #. %1$s:  CASE 'both' 
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
42504 #, c-format
42505 msgid ""
42506 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42507 "$KOHA_CONF file %s "
42508 msgstr "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF %s "
42509
42510 #. %1$s:  END 
42511 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42512 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42513 #. %4$s:  END 
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
42515 #, c-format
42516 msgid ""
42517 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42518 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42519 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42520 msgstr ""
42521 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. V tuto "
42522 "chvíli není přístup k memcached nastaven. %s %s | Použitá mezipaměť: %s %s "
42523
42524 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
42526 #, c-format
42527 msgid ""
42528 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42529 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42530 "memcached config from ENV. %s "
42531 msgstr ""
42532 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. Abyste se "
42533 "vyhnuli problémům, je lepší proměnnou ENV vůbec nenastavovat. %s "
42534
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42538 #, c-format
42539 msgid "Note:"
42540 msgstr "Poznámka:"
42541
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
42549 #, c-format
42550 msgid "Note: "
42551 msgstr "Poznámka: "
42552
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
42554 #, c-format
42555 msgid ""
42556 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42557 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42558 "or slow your system down."
42559 msgstr ""
42560 "Poznámka: Dbejte opatrnosti při výběru sloupců. Pokud Váš výběr bude příliš "
42561 "široký, může to vést k velkému množství dat ve výstupu, který se tak buď "
42562 "nedokončí, nebo zpomalí Váš systém."
42563
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
42565 #, c-format
42566 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42567 msgstr "Poznámka: pro nahrávání přechodných dat nevybírejte kategorii."
42568
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
42570 #, c-format
42571 msgid ""
42572 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
42573 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
42574 msgstr ""
42575 "Poznámka: Nebyly definovány žádné kategorie pro nahrávané soubory. Vytvořte "
42576 "ověřené hodnoty v kategorii UPLOAD, jinak budou všechny nahrané soubory "
42577 "označeny jako dočasné."
42578
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
42580 #, c-format
42581 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42582 msgstr ""
42583 "Poznámka: změňte typ proměnné na jednu z hodnot v rozbalovacím seznamu."
42584
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
42586 #, c-format
42587 msgid ""
42588 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42589 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42590 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42591 "the bibliographic record"
42592 msgstr ""
42593 "Poznámka: pro 'Kopírování pole autorit' vložte pole autority, které by mělo "
42594 "být zkopírováno ze záznamu autorit do bibliografického záznamu. Např. v "
42595 "MARC21, pole 100 v záznamu autorit by mělo být zkopírováno do pole 100 v "
42596 "bibliografickém záznamu"
42597
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
42599 #, c-format
42600 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42601 msgstr "Poznámka: jedno z následujících polí se musí rovnat 1"
42602
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
42615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42626 #, c-format
42627 msgid "Notes"
42628 msgstr "Poznámky"
42629
42630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
42632 #, c-format
42633 msgid "Notes "
42634 msgstr "Poznámky "
42635
42636 #. For the first occurrence,
42637 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42640 #, c-format
42641 msgid "Notes : %s "
42642 msgstr "Poznámky: %s "
42643
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42646 #, c-format
42647 msgid "Notes/Comments"
42648 msgstr "Poznámky/Komentáře"
42649
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
42667 #, c-format
42668 msgid "Notes:"
42669 msgstr "Poznámky:"
42670
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
42678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
42679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42680 #, c-format
42681 msgid "Notes: "
42682 msgstr "Poznámky: "
42683
42684 #. For the first occurrence,
42685 #. %1$s:  reservenotes | html 
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
42688 #, c-format
42689 msgid "Notes: %s"
42690 msgstr "Poznámky: %s"
42691
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
42694 #, c-format
42695 msgid "Nothing found."
42696 msgstr "Nic nenalezeno."
42697
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
42699 #, c-format
42700 msgid "Nothing found. "
42701 msgstr "Nic nenalezeno. "
42702
42703 #. For the first occurrence,
42704 #. SCRIPT
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42707 msgid "Nothing is selected."
42708 msgstr "Nebylo nic vybráno."
42709
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
42711 #, c-format
42712 msgid "Notice"
42713 msgstr "Upomínka"
42714
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42716 #, c-format
42717 msgid "Notices"
42718 msgstr "Upozornění"
42719
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42727 #, c-format
42728 msgid "Notices &amp; slips"
42729 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení"
42730
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
42732 #, c-format
42733 msgid "Notification date"
42734 msgstr "Datum oznámení"
42735
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
42737 #, fuzzy, c-format
42738 msgid "Notify manager:"
42739 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
42740
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
42742 #, c-format
42743 msgid "Noto"
42744 msgstr "Noto"
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
42747 #, c-format
42748 msgid "Noto fonts"
42749 msgstr "Noto fonts"
42750
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
42752 #, c-format
42753 msgid "NoveList Select"
42754 msgstr "NoveList Select"
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
42758 #, c-format
42759 msgid "Novelist Select: "
42760 msgstr "NoveList Select: "
42761
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
42763 #, c-format
42764 msgid "November"
42765 msgstr "Listopad"
42766
42767 #. SCRIPT
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42769 msgid "Now"
42770 msgstr "Nyní"
42771
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
42773 #, c-format
42774 msgid ""
42775 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42776 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42777 msgstr ""
42778 "Nyní vytvoříme záznam uživatele s právy superknihovníka. Při přihlášení do "
42779 "systému tímto účtem budete disponovat všemi oprávněními. "
42780
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
42782 #, c-format
42783 msgid ""
42784 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42785 "default data."
42786 msgstr ""
42787 "Nyní jsme připraveni vytvořit tabulky v databázi a naplnit je výchozími "
42788 "údaji."
42789
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
42791 #, c-format
42792 msgid "Nowhere"
42793 msgstr "Nikde"
42794
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
42796 #, c-format
42797 msgid "Num/Patrons"
42798 msgstr "Č./Čtenáři"
42799
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
42809 #, c-format
42810 msgid "Number"
42811 msgstr "Číslo"
42812
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
42814 #, c-format
42815 msgid "Number "
42816 msgstr "Číslo "
42817
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
42820 #, c-format
42821 msgid "Number of baskets"
42822 msgstr "Počet košíků"
42823
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
42825 #, c-format
42826 msgid "Number of checkouts"
42827 msgstr "Počet výpůjček"
42828
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
42831 #, c-format
42832 msgid "Number of columns:"
42833 msgstr "Počet sloupců:"
42834
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
42836 #, c-format
42837 msgid "Number of copies of this item to add: "
42838 msgstr "Počet kusů této jednotky k přidání: "
42839
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
42842 #, c-format
42843 msgid "Number of copies to be made of this item "
42844 msgstr "Počet kopií jednotky k přidání"
42845
42846 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
42848 #, c-format
42849 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42850 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
42851
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
42853 #, c-format
42854 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42855 msgstr "Počet jednotek, které mají být vidět v on-line katalogu:"
42856
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
42858 #, c-format
42859 msgid "Number of issues to display to staff:"
42860 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance:"
42861
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
42863 #, c-format
42864 msgid "Number of issues to display to staff: "
42865 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance: "
42866
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
42868 #, c-format
42869 msgid "Number of issues to display to the public: "
42870 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro čtenáře: "
42871
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
42873 #, c-format
42874 msgid "Number of issues:"
42875 msgstr "Počet čísel:"
42876
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
42878 #, c-format
42879 msgid "Number of items"
42880 msgstr "Počet jednotek"
42881
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
42883 #, c-format
42884 msgid "Number of items added"
42885 msgstr "Počet přidaných jednotek"
42886
42887 #. %1$s:  countitems | html 
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
42889 #, c-format
42890 msgid "Number of items available: %s"
42891 msgstr "Počet dostupných jednotek: %s"
42892
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42894 #, c-format
42895 msgid "Number of items deleted"
42896 msgstr "Počet odstraněných jednotek"
42897
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42899 #, c-format
42900 msgid "Number of items displayed"
42901 msgstr "Počet zobrazených jednotek"
42902
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
42904 #, c-format
42905 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42906 msgstr "Počet vynechaných jednotek kvůli duplicitě čárového kódu"
42907
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
42909 #, c-format
42910 msgid "Number of items replaced"
42911 msgstr "Počet nahrazených jednotek"
42912
42913 #. TH
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42916 msgid "Number of libraries using this pattern"
42917 msgstr "Počet knihoven, které používají toto schéma"
42918
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
42920 #, c-format
42921 msgid "Number of months:"
42922 msgstr "Počet měsíců:"
42923
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
42925 #, c-format
42926 msgid "Number of pages"
42927 msgstr "Počet stránek"
42928
42929 #. %1$s:  LinesRead | html 
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
42931 #, c-format
42932 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42933 msgstr "Počet potenciálně načtených čárových kódů: %s"
42934
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
42936 #, c-format
42937 msgid "Number of records added"
42938 msgstr "Počet přidaných záznamů"
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
42941 #, c-format
42942 msgid "Number of records changed back"
42943 msgstr "Počet záznamů změněných zpět"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
42946 #, c-format
42947 msgid "Number of records deleted"
42948 msgstr "Počet odstraněných záznamů"
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
42952 #, c-format
42953 msgid "Number of records ignored"
42954 msgstr "Počet vynechaných záznamů"
42955
42956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
42957 #, c-format
42958 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
42959 msgstr "Počet nesmazaných záznamů z důvodu jejich vypůjčení"
42960
42961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
42962 #, c-format
42963 msgid "Number of records updated"
42964 msgstr "Počet aktualizovaných záznamů"
42965
42966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
42967 #, c-format
42968 msgid "Number of renewals"
42969 msgstr "Počet prodloužení"
42970
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
42973 #, c-format
42974 msgid "Number of rows:"
42975 msgstr "Počet řádků:"
42976
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
42978 #, c-format
42979 msgid "Number of students:"
42980 msgstr "Počet studentů:"
42981
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
42983 #, c-format
42984 msgid "Number of subscriptions: "
42985 msgstr "Počet předplatných: "
42986
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
42988 #, c-format
42989 msgid "Number of weeks:"
42990 msgstr "Počet týdnů:"
42991
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
42993 #, c-format
42994 msgid "Number pattern:"
42995 msgstr "Schéma číslování:"
42996
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42998 #, c-format
42999 msgid "Number pattern: "
43000 msgstr "Schéma číslování: "
43001
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
43003 #, c-format
43004 msgid "Numbered"
43005 msgstr "Číslováno"
43006
43007 #. SCRIPT
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43009 msgid "Numbered list"
43010 msgstr "Číslovaný seznam"
43011
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
43013 #, c-format
43014 msgid "Numbering calculation"
43015 msgstr "Výpočet číslování"
43016
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
43018 #, c-format
43019 msgid "Numbering formula"
43020 msgstr "Schéma číslování"
43021
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
43025 #, c-format
43026 msgid "Numbering formula:"
43027 msgstr "Vzorec číslování:"
43028
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43031 #, c-format
43032 msgid "Numbering pattern"
43033 msgstr "Vzorek číslování"
43034
43035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
43036 #, c-format
43037 msgid "Numbering pattern:"
43038 msgstr "Schéma číslování:"
43039
43040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
43041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
43042 #, c-format
43043 msgid "Numbering patterns"
43044 msgstr "Schémata číslování"
43045
43046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43047 #, c-format
43048 msgid "OAI set mappings"
43049 msgstr "mapování OAI sady"
43050
43051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
43052 #, c-format
43053 msgid "OAI sets"
43054 msgstr "Sady OAI"
43055
43056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
43060 #, c-format
43061 msgid "OAI sets configuration"
43062 msgstr "Konfigurace OAI"
43063
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
43065 #, c-format
43066 msgid "OAI xslt stylesheet"
43067 msgstr "šablona OAI xslt"
43068
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43070 #, c-format
43071 msgid "OAI-DC"
43072 msgstr "OAI-DC"
43073
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
43075 #, c-format
43076 msgid "OD/Checkouts"
43077 msgstr "Výpůjčky po termínu / Celkem"
43078
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
43081 #, c-format
43082 msgid "OFF"
43083 msgstr "VYPNUTO"
43084
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43131 #, c-format
43132 msgid "OK"
43133 msgstr "OK"
43134
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
43137 #, c-format
43138 msgid "ON"
43139 msgstr "ZAPNUTO"
43140
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
43147 #, c-format
43148 msgid "OPAC"
43149 msgstr "On-line katalog"
43150
43151 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43152 #. %2$s:  patron.surname | html 
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
43154 #, c-format
43155 msgid "OPAC - %s %s"
43156 msgstr "On-line katalog - %s %s"
43157
43158 #. SCRIPT
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
43160 #, fuzzy
43161 msgid "OPAC Info"
43162 msgstr "Info pro on-line katalog: "
43163
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
43165 #, c-format
43166 msgid "OPAC and Koha news"
43167 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet"
43168
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
43170 #, c-format
43171 msgid "OPAC info: "
43172 msgstr "Info pro on-line katalog: "
43173
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
43176 #, fuzzy, c-format
43177 msgid "OPAC item level holds"
43178 msgstr "Rezervace na jednotky"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43184 #, c-format
43185 msgid "OPAC note"
43186 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
43189 #, c-format
43190 msgid "OPAC note:"
43191 msgstr "Poznámka pro on-line katalog:"
43192
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43194 #, c-format
43195 msgid "OPAC notes"
43196 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
43201 #, c-format
43202 msgid "OPAC problem reports"
43203 msgstr ""
43204
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43206 #, fuzzy, c-format
43207 msgid "OPAC problem reports management"
43208 msgstr "Návrat ke správě sad"
43209
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
43211 #, c-format
43212 msgid "OPAC problem reports pending"
43213 msgstr ""
43214
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
43216 #, c-format
43217 msgid "OPAC tables"
43218 msgstr "Tabulky on-line katalogu"
43219
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
43222 #, c-format
43223 msgid "OPAC view"
43224 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu"
43225
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
43227 #, c-format
43228 msgid "OPAC view:"
43229 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu:"
43230
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
43232 #, fuzzy, c-format
43233 msgid "OPAC/Staff interface login"
43234 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
43237 #, c-format
43238 msgid "OPUS"
43239 msgstr "OPUS"
43240
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
43242 #, c-format
43243 msgid ""
43244 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43245 "sponsorship)"
43246 msgstr ""
43247 "OPUS International Consultants, Wellington, Nový Zéland (Sponzorství modulu "
43248 "Periodika)"
43249
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43253 #, c-format
43254 msgid "OR"
43255 msgstr "OR"
43256
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
43258 #, c-format
43259 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43260 msgstr "nebo z následujícího seznamu vyberte, která pole chcete použít: "
43261
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
43263 #, c-format
43264 msgid "OS version ('uname -a'): "
43265 msgstr "Verze operačního systému ('uname -a'): "
43266
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
43268 #, c-format
43269 msgid "Object"
43270 msgstr "Objekt"
43271
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
43273 #, c-format
43274 msgid "Object: "
43275 msgstr "Objekt: "
43276
43277 #. SCRIPT
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43279 msgid "Objects"
43280 msgstr "Objekty"
43281
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
43283 #, c-format
43284 msgid "Oblique title: "
43285 msgstr "Název kurzívou: "
43286
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
43288 #, c-format
43289 msgid "October"
43290 msgstr "Říjen"
43291
43292 #. For the first occurrence,
43293 #. %1$s:  ELSE 
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
43298 #, c-format
43299 msgid "Off %s "
43300 msgstr "Off %s "
43301
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
43303 #, c-format
43304 msgid ""
43305 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
43306 "transactions, but patron and item information will not be available."
43307 msgstr ""
43308 "Offline výpůjčky byly zakázány. Můžete pokračovat a provádět půjčování i "
43309 "vracení, ale informace o čtenářích a dokumentech nebudou dostupné."
43310
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
43316 #, c-format
43317 msgid "Offline circulation"
43318 msgstr "Offline výpůjčky"
43319
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
43321 #, c-format
43322 msgid "Offline circulation file upload"
43323 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček"
43324
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
43327 #, c-format
43328 msgid "Offset:"
43329 msgstr "Posun:"
43330
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
43340 #, c-format
43341 msgid "Offset: "
43342 msgstr "Posun: "
43343
43344 #. SCRIPT
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43346 msgid "Ok"
43347 msgstr "OK"
43348
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
43351 #, c-format
43352 msgid "Old value"
43353 msgstr "Původní hodnota"
43354
43355 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
43357 #, fuzzy, c-format
43358 msgid "Old value: %s "
43359 msgstr "Původní hodnota"
43360
43361 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
43362 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
43363 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
43364 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
43365 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
43366 #. %6$s:  ELSE 
43367 #. %7$s:  av_description | html 
43368 #. %8$s:  END 
43369 #. %9$s:  ELSE 
43370 #. %10$s:  END 
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
43372 #, fuzzy, c-format
43373 msgid ""
43374 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43375 "\"Blank\" %s "
43376 msgstr ""
43377 "Původní hodnota: %s %s prázdné %s %s (Popis není k dispozici) %s %s %s %s "
43378 "\"Prázdný\" %s "
43379
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
43381 #, fuzzy, c-format
43382 msgid "Older transactions"
43383 msgstr "Všechny transakce"
43384
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
43386 #, fuzzy, c-format
43387 msgid "Older version"
43388 msgstr "Verze jazyka Perl: "
43389
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
43391 #, c-format
43392 msgid "On"
43393 msgstr "Dne"
43394
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
43396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
43399 #, c-format
43400 msgid "On "
43401 msgstr "Na "
43402
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
43404 #, fuzzy, c-format
43405 msgid "On hold"
43406 msgstr "Rezervováno pro"
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43409 #, c-format
43410 msgid "On hold due date:"
43411 msgstr "Rezervováno do:"
43412
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
43414 #, c-format
43415 msgid "On hold for"
43416 msgstr "Rezervováno pro"
43417
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
43419 #, fuzzy, c-format
43420 msgid "On order"
43421 msgstr "Ohraničení"
43422
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
43425 #, c-format
43426 msgid "On shelf holds allowed"
43427 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
43430 #, c-format
43431 msgid "On shelf holds allowed: "
43432 msgstr "Povolit rezervace nepůjčených dokumentů: "
43433
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
43435 #, c-format
43436 msgid "On title "
43437 msgstr "Dokument "
43438
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
43441 #, c-format
43442 msgid "On-site checkout"
43443 msgstr "Prezenční výpůjčka"
43444
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
43446 #, c-format
43447 msgid "On-site checkouts"
43448 msgstr "Prezenční výpůjčky"
43449
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
43451 #, c-format
43452 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43453 msgstr "Lze půjčovat pouze prezenčně. Automatické datum pro vrácení: "
43454
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
43456 #, c-format
43457 msgid ""
43458 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43459 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43460 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43461 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43462 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43463 "the instructions."
43464 msgstr ""
43465 "Po zapnutí musí být Mana nastavena. Vyplňte Vaše jméno a elektronickou "
43466 "adresu a potvrďte. Tím zašlete žádost o vytvoření účtu do Mana KB, kde se "
43467 "vytvoří Mana KB klíč (jedinečný zašifrovaný identifikátor Vaší instalace "
43468 "Koha). Tento klíč se sám uloží do Vaší databáze a vy budete informováni e-"
43469 "mailem. Přečtěte si ho, prosím, a řiďte se dalšími pokyny."
43470
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
43472 #, c-format
43473 msgid "One borrowernumber per line."
43474 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
43475
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
43477 #, fuzzy, c-format
43478 msgid "One number per line. "
43479 msgstr "Jedno číslo na  řádek."
43480
43481 #. SCRIPT
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
43483 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43484 msgstr ""
43485 "Jedno z polí 'vydání na časovou jednotku' a 'jednotek na vydání' musí být "
43486 "rovno 1"
43487
43488 #. A
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
43491 msgid "Online Public Access Catalog"
43492 msgstr "Online katalog"
43493
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
43495 #, c-format
43496 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43497 msgstr "Pro jednotky je možné použít pouze jedno MARC pole"
43498
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
43500 #, c-format
43501 msgid "Only KPZ file format is supported."
43502 msgstr "Podporován je pouze formát KPZ."
43503
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
43506 #, c-format
43507 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43508 msgstr "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM."
43509
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
43511 #, c-format
43512 msgid ""
43513 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43514 msgstr ""
43515 "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximální belikost "
43516 "souboru je 500KB."
43517
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43519 #, c-format
43520 msgid "Only available on the staff interface: "
43521 msgstr ""
43522
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43524 #, c-format
43525 msgid "Only item "
43526 msgstr "Pouze jednotka "
43527
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
43529 #, c-format
43530 msgid "Only item:"
43531 msgstr "Pouze jednotka:"
43532
43533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
43534 #, c-format
43535 msgid "Only items currently available:"
43536 msgstr "Pouze momentálně dostupné jednotky:"
43537
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
43539 #, c-format
43540 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43541 msgstr "Jsou možné pouze prezenční výpůjčky"
43542
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
43544 #, fuzzy, c-format
43545 msgid ""
43546 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43547 "put this book on hold."
43548 msgstr ""
43549 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43550 "tato kniha patří."
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
43553 #, c-format
43554 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43555 msgstr ""
43556 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43557 "tato kniha patří."
43558
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43560 #, c-format
43561 msgid ""
43562 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43563 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43564 "results"
43565 msgstr ""
43566 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43567 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43568 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43569
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
43571 #, fuzzy, c-format
43572 msgid ""
43573 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43574 "returned in the search results"
43575 msgstr ""
43576 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43577 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43578 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43579
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
43581 #, c-format
43582 msgid "Opac notes:"
43583 msgstr "Poznámky pro on-line katalog:"
43584
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
43588 #, c-format
43589 msgid "Open"
43590 msgstr "Otevřít"
43591
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
43593 #, fuzzy, c-format
43594 msgid "Open "
43595 msgstr "Otevřít"
43596
43597 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43599 #, c-format
43600 msgid "Open (%s)"
43601 msgstr "Aktivní (%s)"
43602
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43604 #, c-format
43605 msgid "Open Document Spreadsheet"
43606 msgstr "Tabulka ve formátu Open Document"
43607
43608 #. BUTTON
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
43610 msgid "Open fresh record"
43611 msgstr "Vytvořit nový záznam"
43612
43613 #. SCRIPT
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43615 msgid "Open help dialog"
43616 msgstr "Otevřít dialog nápovědy"
43617
43618 #. A
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
43624 msgid "Open in new window"
43625 msgstr "Otevřít v novém okně"
43626
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
43628 #, c-format
43629 msgid "Open in new window."
43630 msgstr "Otevřít v novém okně."
43631
43632 #. SCRIPT
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43634 msgid "Open link in..."
43635 msgstr "Otevřít odkaz v..."
43636
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
43638 #, c-format
43639 msgid "Open on:"
43640 msgstr "Otevřít dne:"
43641
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
43643 #, c-format
43644 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43645 msgstr ""
43646
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
43648 #, c-format
43649 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43650 msgstr ""
43651
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
43653 #, c-format
43654 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43655 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
43658 #, c-format
43659 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43660 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43661
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
43663 #, c-format
43664 msgid "Opened on:"
43665 msgstr "Otevřený dne:"
43666
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
43668 #, c-format
43669 msgid "Operator"
43670 msgstr "Operátor"
43671
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
43674 #, fuzzy, c-format
43675 msgid "Optional"
43676 msgstr "Možnosti"
43677
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
43679 #, c-format
43680 msgid "Optional data added"
43681 msgstr "Volitelné údaje přidány"
43682
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
43684 #, c-format
43685 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43686 msgstr "Volitelné filtry pro inventární seznam nebo porovnání čárových kódů"
43687
43688 #. TH
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
43690 msgid "Optional module missing"
43691 msgstr "Chybějící volitelný modul"
43692
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
43696 #, c-format
43697 msgid "Options"
43698 msgstr "Možnosti"
43699
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
43701 #, c-format
43702 msgid ""
43703 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
43704 msgstr ""
43705 "Možnosti můžete nadefinovat jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT."
43706
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43708 #, fuzzy, c-format
43709 msgid "Options:"
43710 msgstr "Možnosti"
43711
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
43713 #, fuzzy, c-format
43714 msgid "Or add number of days:"
43715 msgstr "Chybný počet kopií"
43716
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
43718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
43719 #, c-format
43720 msgid "Or enter a list of record numbers"
43721 msgstr "Nebo vložte seznam čísel záznamů"
43722
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
43724 #, c-format
43725 msgid "Or list barcodes one by one"
43726 msgstr "Nebo seznam čárových kódů"
43727
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
43729 #, c-format
43730 msgid "Or list cardnumbers one by one"
43731 msgstr "Nebo ukázat čísla průkazů jedno po druhém"
43732
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43735 #, c-format
43736 msgid "Or scan items one by one"
43737 msgstr "Nebo skenovat položky jednu po druhé"
43738
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
43741 #, c-format
43742 msgid "Or select a list of records"
43743 msgstr "Nebo zvolte seznam záznamů"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
43747 #, c-format
43748 msgid "Or use a patron list"
43749 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
43750
43751 #. SCRIPT
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43753 msgid "Orange"
43754 msgstr "Oranžová"
43755
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43757 #, c-format
43758 msgid "Order ID"
43759 msgstr "ID objednávky"
43760
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
43762 #, c-format
43763 msgid "Order ID:"
43764 msgstr "ID objednávky:"
43765
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
43768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
43769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
43770 #, c-format
43771 msgid "Order acquisition"
43772 msgstr "Objednávky v akvizici"
43773
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
43775 #, c-format
43776 msgid "Order cost"
43777 msgstr "Cena objednávky"
43778
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
43780 #, c-format
43781 msgid "Order cost search"
43782 msgstr "Hledání v cenách za objednávky"
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
43785 #, c-format
43786 msgid "Order date"
43787 msgstr "Datum objednávky"
43788
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
43791 #, c-format
43792 msgid "Order date:"
43793 msgstr "Datum objednávky:"
43794
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
43797 #, c-format
43798 msgid "Order from external source"
43799 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje"
43800
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
43805 #, c-format
43806 msgid "Order line"
43807 msgstr "Řádek objednávky"
43808
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
43811 #, c-format
43812 msgid "Order line (parent)"
43813 msgstr "Číslo obj. (nadřízená obj.)"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
43816 #, c-format
43817 msgid "Order line search"
43818 msgstr "Hledání položek objednávky"
43819
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
43821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
43822 #, c-format
43823 msgid "Order line:"
43824 msgstr "Řádek objednávky:"
43825
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
43828 #, c-format
43829 msgid "Order note"
43830 msgstr "Poznámka k objednávce"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
43833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
43835 #, c-format
43836 msgid "Order number"
43837 msgstr "Číslo objednávky"
43838
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
43840 #, c-format
43841 msgid "Order status: "
43842 msgstr "Stav objednávky: "
43843
43844 #. A
43845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
43846 msgid "Order this one"
43847 msgstr "Objednej toto"
43848
43849 #. SCRIPT
43850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
43851 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43852 msgstr "Cena objednávky (%s) přesahuje dostupný rozpočet (%s)"
43853
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43868 #, c-format
43869 msgid "Ordered"
43870 msgstr "Objednáno"
43871
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
43873 #, c-format
43874 msgid "Ordered amount:"
43875 msgstr "Objednané množství:"
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
43878 #, c-format
43879 msgid "Ordered by the library"
43880 msgstr "Objednáno knihovnou"
43881
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
43884 #, c-format
43885 msgid "Ordered by: "
43886 msgstr "Objednano: "
43887
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
43890 #, c-format
43891 msgid "Ordering information"
43892 msgstr "Informace o objednávání"
43893
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
43895 #, c-format
43896 msgid "Ordernumber"
43897 msgstr "Číslo objednávky"
43898
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
43901 #, c-format
43902 msgid "Orders"
43903 msgstr "Objednávky"
43904
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
43907 #, c-format
43908 msgid "Orders are standing:"
43909 msgstr "Průběžná objednávka:"
43910
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43916 #, c-format
43917 msgid "Orders by fund"
43918 msgstr "Objednávky podle fondu"
43919
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
43921 #, c-format
43922 msgid "Orders enabled: "
43923 msgstr "Objednávky povoleny: "
43924
43925 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
43927 #, c-format
43928 msgid "Orders for %s"
43929 msgstr "Objednávky for %s"
43930
43931 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
43933 #, c-format
43934 msgid "Orders for fund '%s'"
43935 msgstr "Objednávky z fondu '%s'"
43936
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
43938 #, c-format
43939 msgid "Orders from:"
43940 msgstr "Objednávky od: "
43941
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
43944 #, c-format
43945 msgid "Orders search"
43946 msgstr "Hledat objednávky"
43947
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
43949 #, c-format
43950 msgid "Orders with uncertain prices"
43951 msgstr "Objednávky s neznámými cenami"
43952
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
43954 #, c-format
43955 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43956 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
43957
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
43959 #, c-format
43960 msgid "Orex Digital, Spain"
43961 msgstr "Orex Digital, Spain"
43962
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
43966 #, c-format
43967 msgid "Organization"
43968 msgstr "Organizace"
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
43971 #, fuzzy, c-format
43972 msgid "Organization:"
43973 msgstr "Organizace"
43974
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
43976 #, c-format
43977 msgid "Organize by: "
43978 msgstr "Organizovat podle: "
43979
43980 #. SCRIPT
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43982 msgid "Orientation"
43983 msgstr "Orientace"
43984
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
43986 #, fuzzy, c-format
43987 msgid "Origin"
43988 msgstr "Původní"
43989
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
43991 #, c-format
43992 msgid "Original"
43993 msgstr "Původní"
43994
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
43996 #, c-format
43997 msgid "Original message, rendered:"
43998 msgstr "Původní zpráva, náhled:"
43999
44000 #. A
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
44002 msgid "Original order line"
44003 msgstr "Řádek původní objednávky"
44004
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44006 #, c-format
44007 msgid "Original version"
44008 msgstr "Původní verze"
44009
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44011 #, fuzzy, c-format
44012 msgid "Originating library: "
44013 msgstr "Ve správě knihovny: "
44014
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
44016 #, c-format
44017 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44018 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
44019
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44027 #, c-format
44028 msgid "Other"
44029 msgstr "Jiný"
44030
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
44032 #, fuzzy, c-format
44033 msgid "Other "
44034 msgstr "Jiný"
44035
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44037 #, c-format
44038 msgid "Other action"
44039 msgstr "Další akce"
44040
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
44042 #, fuzzy, c-format
44043 msgid "Other attributes"
44044 msgstr "Atributy čtenáře"
44045
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44047 #, c-format
44048 msgid "Other course reserves"
44049 msgstr "Další kurz"
44050
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
44052 #, c-format
44053 msgid "Other data"
44054 msgstr "Další údaje"
44055
44056 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
44058 #, c-format
44059 msgid "Other holdings (%s)"
44060 msgstr "Další jednotky (%s)"
44061
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
44063 #, c-format
44064 msgid "Other holdings:"
44065 msgstr "Další rezervace:"
44066
44067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44069 #, c-format
44070 msgid "Other name"
44071 msgstr "Jiné jméno"
44072
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44074 #, c-format
44075 msgid "Other names"
44076 msgstr "Další jména"
44077
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
44079 #, c-format
44080 msgid "Other options (choose one)"
44081 msgstr "Další možnosti (vyberte jednu)"
44082
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44085 #, c-format
44086 msgid "Other phone"
44087 msgstr "Další telefon"
44088
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
44091 #, c-format
44092 msgid "Other phone: "
44093 msgstr "Další telefon: "
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
44098 #, c-format
44099 msgid "Others..."
44100 msgstr "Další..."
44101
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
44103 #, c-format
44104 msgid "Outgoing (cash)"
44105 msgstr ""
44106
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
44120 #, c-format
44121 msgid "Output"
44122 msgstr "Výstup"
44123
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
44125 #, c-format
44126 msgid "Output format"
44127 msgstr "Výstupní formát"
44128
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
44130 #, c-format
44131 msgid "Output format "
44132 msgstr "Výstupní formát "
44133
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
44135 #, c-format
44136 msgid "Output format:"
44137 msgstr "Výstupní formát:"
44138
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
44140 #, c-format
44141 msgid "Output to a file named: "
44142 msgstr "Výstup do souboru jménem: "
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
44145 #, c-format
44146 msgid "Output:"
44147 msgstr "Výstup:"
44148
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
44152 #, c-format
44153 msgid "Outstanding"
44154 msgstr "Nezaplacené"
44155
44156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
44157 #, fuzzy, c-format
44158 msgid "Outstanding credit: "
44159 msgstr "Nezaplacené"
44160
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
44162 #, c-format
44163 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44164 msgstr "Může být použit zbývající kredit: "
44165
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
44168 #, c-format
44169 msgid "OverDrive library authnames"
44170 msgstr "Přihlašovací jméno knihovny ke službě OverDrive"
44171
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
44173 #, c-format
44174 msgid "Overdue"
44175 msgstr "Po termínu"
44176
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
44178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
44179 #, c-format
44180 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44181 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
44182
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
44185 #, c-format
44186 msgid "Overdue notice required: "
44187 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
44188
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
44191 #, c-format
44192 msgid "Overdue notice/status triggers"
44193 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu"
44194
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
44197 #, c-format
44198 msgid "Overdue report"
44199 msgstr "Report upomínek"
44200
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44204 #, c-format
44205 msgid "Overdues"
44206 msgstr "Překročené lhůty"
44207
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44210 #, c-format
44211 msgid "Overdues with fines"
44212 msgstr "Překročené lhůty s účtovaným poplatkem (upomínky)"
44213
44214 # fakt nevím, jak lépe :-)
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
44216 #, c-format
44217 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
44218 msgstr ""
44219 "Překročená výpůjční doba: čtenář má JEDNOTKY, které měly již být vráceny."
44220
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
44226 #, c-format
44227 msgid "Override and renew"
44228 msgstr "Přesto prodloužit"
44229
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44231 #, c-format
44232 msgid "Override blocked renewals "
44233 msgstr "Překonání pravidel pro blokování prodlužování"
44234
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
44238 #, c-format
44239 msgid "Override limit and renew"
44240 msgstr "Ignorovat omezení a prodloužit"
44241
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44243 #, c-format
44244 msgid "Override renewal restrictions:"
44245 msgstr "Přepsat limit prodloužení:"
44246
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
44248 #, c-format
44249 msgid "Override restriction temporarily"
44250 msgstr "Jednorázově umožnit půjčení"
44251
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
44253 #, c-format
44254 msgid "Overwrite the existing one with this"
44255 msgstr "Nahradit existující tímto"
44256
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
44260 #, c-format
44261 msgid "Owner"
44262 msgstr "Vlastník"
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
44266 #, c-format
44267 msgid "Owner only"
44268 msgstr "Pouze vlastník"
44269
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
44273 #, c-format
44274 msgid "Owner: "
44275 msgstr "Vlastník: "
44276
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
44278 #, c-format
44279 msgid "PICAMARC"
44280 msgstr "PICAMARC"
44281
44282 #. SCRIPT
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44284 msgid "PM"
44285 msgstr "Odpoledne"
44286
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
44288 #, c-format
44289 msgid "PSGI: "
44290 msgstr "PSGI: "
44291
44292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
44293 #, c-format
44294 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44295 msgstr "PTFS Europe Ltd, Spojené království"
44296
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
44298 #, c-format
44299 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44300 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44301
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:157
44303 #, c-format
44304 msgid "Packaging manager:"
44305 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44306
44307 #. SCRIPT
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44309 msgid "Page break"
44310 msgstr "Konec stránky"
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
44314 #, c-format
44315 msgid "Page height:"
44316 msgstr "Výška stránky:"
44317
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
44319 #, c-format
44320 msgid "Page side: "
44321 msgstr "Strana stránky: "
44322
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
44325 #, c-format
44326 msgid "Page width:"
44327 msgstr "Šířka stránky:"
44328
44329 #. %1$s:  pagename | html 
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44331 #, fuzzy, c-format
44332 msgid "Page: %s"
44333 msgstr "Pole: %s"
44334
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
44338 #, c-format
44339 msgid "Pages"
44340 msgstr "Stránky"
44341
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
44345 #, c-format
44346 msgid "Pages:"
44347 msgstr "Stránky:"
44348
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
44350 #, c-format
44351 msgid "Paid for?:"
44352 msgstr "Zaplacené?:"
44353
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44356 #, c-format
44357 msgid "Paper bin"
44358 msgstr "Zásobník papíru"
44359
44360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
44364 #, c-format
44365 msgid "Paper bin:"
44366 msgstr "Zásobník na papír:"
44367
44368 #. SCRIPT
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44370 msgid "Paragraph"
44371 msgstr "Odstavec"
44372
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
44374 #, fuzzy, c-format
44375 msgid "Parameters"
44376 msgstr "Znaky"
44377
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
44379 #, fuzzy, c-format
44380 msgid "Parent code"
44381 msgstr "Poznámka k platbě"
44382
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44384 #, fuzzy, c-format
44385 msgid "Parent item type: "
44386 msgstr "Typ platby:"
44387
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
44391 #, c-format
44392 msgid "Partial"
44393 msgstr "Částečný"
44394
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44397 #, c-format
44398 msgid "Partially received"
44399 msgstr "Dodáno částečně"
44400
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
44402 #, c-format
44403 msgid "Partners available for searching: "
44404 msgstr ""
44405
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44409 #, c-format
44410 msgid "Password"
44411 msgstr "Heslo"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
44414 #, c-format
44415 msgid "Password Updated"
44416 msgstr "Heslo bylo aktualizováno"
44417
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
44419 #, c-format
44420 msgid "Password change in OPAC: "
44421 msgstr "Změna hesla v on-line katalogu: "
44422
44423 #. SCRIPT
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44425 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44426 msgstr "Heslo obsahuje na začátku nebo na konci mezeru"
44427
44428 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
44430 #, fuzzy, c-format
44431 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44432 msgstr "Heslo čtenáře %s obsahuje mezery. "
44433
44434 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
44436 #, fuzzy, c-format
44437 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44438 msgstr "Heslo čtenáře %s je chybné. "
44439
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
44441 #, c-format
44442 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44443 msgstr "Heslo začíná nebo končí mezerou"
44444
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
44446 #, c-format
44447 msgid "Password is too short"
44448 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44449
44450 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44451 #. %2$s:  e.min_length | html 
44452 #. %3$s:  e.length | html 
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
44454 #, c-format
44455 msgid ""
44456 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44457 "%s, length is %s "
44458 msgstr ""
44459
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
44461 #, c-format
44462 msgid "Password is too weak"
44463 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44464
44465 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
44467 #, fuzzy, c-format
44468 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44469 msgstr "Heslo čtenáře %s není bezpečné. "
44470
44471 #. For the first occurrence,
44472 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
44475 #, c-format
44476 msgid "Password must be at least %s characters long."
44477 msgstr "Heslo musí mít nejméně %s znaků."
44478
44479 #. SCRIPT
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44481 msgid "Password must contain at least %s characters"
44482 msgstr "Heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků"
44483
44484 #. SCRIPT
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44486 msgid ""
44487 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44488 "and numbers"
44489 msgstr ""
44490 "Heslo musí mít nejméně %s znaků a obsahovat velké písmeno, malé písmeno a "
44491 "číslici"
44492
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
44495 #, c-format
44496 msgid ""
44497 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44498 msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici, malé a velké písmeno."
44499
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44502 #, c-format
44503 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44504 msgstr "Heslo nesmí začínat nebo končit mezerou."
44505
44506 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
44508 #, fuzzy, c-format
44509 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44510 msgstr "Došlo k chybě zásuvného modulu pro hesla u čtenáře %s. "
44511
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44513 #, c-format
44514 msgid "Password reset in OPAC: "
44515 msgstr "Vytvoření nového hesla v on-line katalogu: "
44516
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44519 #, c-format
44520 msgid "Password:"
44521 msgstr "Heslo:"
44522
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44529 #, c-format
44530 msgid "Password: "
44531 msgstr "Heslo: "
44532
44533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
44534 #, c-format
44535 msgid "Passwords do not match"
44536 msgstr "Hesla se neshodují"
44537
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44540 #, c-format
44541 msgid "Passwords do not match."
44542 msgstr "Hesla se neshodují."
44543
44544 #. SCRIPT
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
44546 msgid "Passwords will be displayed as text"
44547 msgstr "Heslo bude zobrazeno jako text"
44548
44549 #. SCRIPT
44550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44551 msgid "Paste"
44552 msgstr "Vložit"
44553
44554 #. SCRIPT
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44556 msgid "Paste as text"
44557 msgstr "Vložit jako text"
44558
44559 #. SCRIPT
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44561 msgid ""
44562 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44563 "until you toggle this option off."
44564 msgstr ""
44565 "Vkládání je nyní v módu prostého textu. Obsah bude nyní vkládán jako prostý "
44566 "text, dokud tuto volbu nevypnete."
44567
44568 #. SCRIPT
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44570 msgid "Paste or type a link"
44571 msgstr "Vložte nebo zapište odkaz"
44572
44573 #. SCRIPT
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44575 msgid "Paste row after"
44576 msgstr "Vložit řádek za"
44577
44578 #. SCRIPT
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44580 msgid "Paste row before"
44581 msgstr "Vložit řádek před"
44582
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44584 #, c-format
44585 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44586 msgstr "Vložit výběr ze schránky"
44587
44588 #. SCRIPT
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44590 msgid "Paste your embed code below:"
44591 msgstr "Vložte váš kód níže:"
44592
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
44594 #, c-format
44595 msgid "Patent document"
44596 msgstr "Patentové dokumenty"
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
44614 #, c-format
44615 msgid "Patron"
44616 msgstr "Čtenář"
44617
44618 #. SCRIPT
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44620 msgid "Patron '%s' added."
44621 msgstr "Čtenář '%s' přidán."
44622
44623 #. SCRIPT
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44625 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44626 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
44627
44628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
44629 #, c-format
44630 msgid "Patron ID:"
44631 msgstr "Čtenářské číslo:"
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
44634 #, c-format
44635 msgid "Patron account flags"
44636 msgstr "Příznaky účtu čtenáře"
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
44639 #, c-format
44640 msgid "Patron activity"
44641 msgstr "Aktivita čtenáře"
44642
44643 #. SCRIPT
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
44645 msgid "Patron already has hold for this item"
44646 msgstr "Čtenář již má tuto jednotku rezervovánu"
44647
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
44649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
44650 #, c-format
44651 msgid "Patron attribute type code: "
44652 msgstr "Kód typu vlastností čtenáře: "
44653
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
44658 #, c-format
44659 msgid "Patron attribute types"
44660 msgstr "Další vlastnosti čtenářů"
44661
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
44663 #, c-format
44664 msgid "Patron attribute: "
44665 msgstr "Vlastnosti čtenáře: "
44666
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
44670 #, c-format
44671 msgid "Patron attributes"
44672 msgstr "Atributy čtenáře"
44673
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44675 #, c-format
44676 msgid "Patron attributes: "
44677 msgstr "Atributy čtenáře: "
44678
44679 #. %1$s:  maxreserves | html 
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
44681 #, c-format
44682 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44683 msgstr "Čtenář si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
44684
44685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
44690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
44691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44693 #, c-format
44694 msgid "Patron card creator"
44695 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
44696
44697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
44698 #, c-format
44699 msgid "Patron card number"
44700 msgstr "Číslo čtenářského průkazu"
44701
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
44703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
44709 #, c-format
44710 msgid "Patron categories"
44711 msgstr "Kategorie čtenářů"
44712
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
44716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
44725 #, c-format
44726 msgid "Patron category"
44727 msgstr "Kategorie uživatelů"
44728
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44730 #, c-format
44731 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44732 msgstr "Čtenářská kategorie již existuje a není možné ji upravit!"
44733
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44735 #, c-format
44736 msgid "Patron category created!"
44737 msgstr "Čtenářská kategorie vytvořena!"
44738
44739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
44740 #, c-format
44741 msgid "Patron category:"
44742 msgstr "Kategorie uživatele:"
44743
44744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
44746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
44748 #, c-format
44749 msgid "Patron category: "
44750 msgstr "Kategorie uživatelů: "
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44759 #, c-format
44760 msgid "Patron clubs"
44761 msgstr "Čtenářské kluby"
44762
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
44764 #, c-format
44765 msgid "Patron count"
44766 msgstr "Počet čtenářů"
44767
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
44769 #, c-format
44770 msgid "Patron details"
44771 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
44774 #, c-format
44775 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44776 msgstr "Čtenář není zapsán na žádném distribučním seznamu."
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
44779 #, c-format
44780 msgid "Patron expires soon"
44781 msgstr "Registrace čtenáře brzy vyprší"
44782
44783 #. SCRIPT
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44785 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44786 msgstr "Dluh čtenáře překročil maximální dovolenou částku: %s"
44787
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
44789 #, c-format
44790 msgid "Patron flags:"
44791 msgstr "Příznaky uživatele:"
44792
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
44794 #, fuzzy, c-format
44795 msgid "Patron guarantor"
44796 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
44797
44798 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44800 #, c-format
44801 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44802 msgstr "Čtenář má %s rezervací. Smazání čtenáře tyto rezervace zruší."
44803
44804 #. %1$s:  debits | $Price 
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
44806 #, c-format
44807 msgid "Patron has %s in fines."
44808 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
44809
44810 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
44812 #, c-format
44813 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44814 msgstr "Uživatel má vypůjčených %s jednotek."
44815
44816 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
44818 #, c-format
44819 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44820 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
44821
44822 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44823 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44824 #. %3$s:  END 
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
44826 #, c-format
44827 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44828 msgstr "Čtenář má %s výpůjček nevrácených v termínu. %s I přesto půjčit? %s "
44829
44830 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
44832 #, fuzzy, c-format
44833 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44834 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
44835
44836 #. %1$s:  credits | $Price 
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
44838 #, c-format
44839 msgid "Patron has a %s credit."
44840 msgstr "Čtenář má kredit ve výši %s."
44841
44842 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44843 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
44844 #. %3$s:  END 
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
44846 #, c-format
44847 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
44848 msgstr "Čtenář má kredit%s ve výši %s%s "
44849
44850 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
44852 #, c-format
44853 msgid "Patron has a restriction until %s."
44854 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do %s"
44855
44856 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44857 #. %2$s:  END 
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
44859 #, c-format
44860 msgid ""
44861 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
44862 "anyway? %s "
44863 msgstr ""
44864 "Čtenář si už vypůjčil jinou položku z tohoto záznamu. %s Přesto vypůjčit? %s "
44865
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
44868 #, c-format
44869 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44870 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do odvolání."
44871
44872 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
44874 #, c-format
44875 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44876 msgstr ""
44877 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
44878 "půjčování na %s dní."
44879
44880 #. SCRIPT
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44882 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44883 msgstr ""
44884 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
44885 "půjčování do: %s"
44886
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
44888 #, c-format
44889 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44890 msgstr ""
44891 "Tento čtenář má nevyřízené rezervace, ty budou zrušeny pokud bude účet "
44892 "uzavřen."
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
44895 #, c-format
44896 msgid "Patron has nothing checked out."
44897 msgstr "Čtenář nemá žádné výpůjčky."
44898
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
44901 #, c-format
44902 msgid "Patron has nothing on hold."
44903 msgstr "Čtenář nemá žádné rezervace."
44904
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
44906 #, fuzzy, c-format
44907 msgid "Patron has opted out "
44908 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
44909
44910 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44913 #, fuzzy
44914 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44915 msgstr "Čtenář neudělil souhlas s automatickým prodlužováním"
44916
44917 #. %1$s:  fines | $Price 
44918 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
44920 #, c-format
44921 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
44922 msgstr "Čtenář má nezaplacené poplatky ve výši %s.%s "
44923
44924 #. %1$s:  fines | html 
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
44926 #, c-format
44927 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44928 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky ve výši %s."
44929
44930 #. For the first occurrence,
44931 #. SCRIPT
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44935 #, c-format
44936 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44937 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky: %s"
44938
44939 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
44940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
44941 #, c-format
44942 msgid "Patron has pending modifications. %s "
44943 msgstr "Čtenář má dosud nevyřízené požadavky na změny. %s "
44944
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
44948 #, c-format
44949 msgid "Patron has previously checked out this title"
44950 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou"
44951
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
44953 #, c-format
44954 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44955 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou: "
44956
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
44959 #, c-format
44960 msgid "Patron has restrictions"
44961 msgstr "Čtenář má omezené služby"
44962
44963 #. INPUT type=text
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
44965 msgid "Patron holds"
44966 msgstr "Rezervace čtenáře"
44967
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
44969 #, c-format
44970 msgid "Patron image failed to upload"
44971 msgstr "Nepodařilo se načíst fotografii čtenáře"
44972
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
44974 #, c-format
44975 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44976 msgstr "Fotografie čtenáře byla úspěšně načtena"
44977
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
44979 #, c-format
44980 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44981 msgstr "Fotografie čtenáře byla/y načteny s chybami"
44982
44983 #. For the first occurrence,
44984 #. SCRIPT
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
44989 #, c-format
44990 msgid "Patron is RESTRICTED"
44991 msgstr "Čtenáři byly OMEZENY služby knihovny"
44992
44993 #. A
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
44995 msgid "Patron is an adult"
44996 msgstr "Čtenář je dospělý"
44997
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45000 #, c-format
45001 msgid "Patron is currently unrestricted."
45002 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
45003
45004 #. SCRIPT
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
45006 msgid "Patron is from different library"
45007 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny"
45008
45009 # lépe?
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45011 #, c-format
45012 msgid "Patron is not notified."
45013 msgstr "Čtenář nebude informován."
45014
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45017 #, c-format
45018 msgid "Patron is restricted"
45019 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny"
45020
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
45022 #, c-format
45023 msgid "Patron is restricted."
45024 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny."
45025
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
45028 #, c-format
45029 msgid "Patron library"
45030 msgstr "Knihovna čtenáře"
45031
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45035 #, c-format
45036 msgid "Patron list: "
45037 msgstr "Seznam čtenářů: "
45038
45039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
45044 #, c-format
45045 msgid "Patron lists"
45046 msgstr "Seznamy čtenářů"
45047
45048 #. OPTGROUP
45049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
45050 msgid "Patron lists:"
45051 msgstr "Seznamy čtenářů:"
45052
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
45055 #, c-format
45056 msgid "Patron messaging preferences"
45057 msgstr "Nastavení čtenářských zpráv"
45058
45059 #. INPUT type=text
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
45063 #, c-format
45064 msgid "Patron name"
45065 msgstr "Jméno čtenáře"
45066
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
45069 #, c-format
45070 msgid "Patron not found"
45071 msgstr "Čtenář nenalezen"
45072
45073 #. SCRIPT
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
45075 msgid "Patron not found."
45076 msgstr "Čtenář nenalezen."
45077
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45080 #, c-format
45081 msgid "Patron not found. "
45082 msgstr "Čtenář nebyl nalezen. "
45083
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
45085 #, c-format
45086 msgid "Patron not found:"
45087 msgstr "Čtenář nenalezen:"
45088
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
45090 #, c-format
45091 msgid "Patron note"
45092 msgstr "Poznámka ke čtenáři"
45093
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
45095 #, c-format
45096 msgid "Patron notes"
45097 msgstr "Poznámky čtenáře"
45098
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
45102 #, c-format
45103 msgid "Patron notes:"
45104 msgstr "Poznámky čtenáře:"
45105
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45107 #, fuzzy, c-format
45108 msgid "Patron notice sent: "
45109 msgstr "Poznámky čtenáře:"
45110
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
45112 #, c-format
45113 msgid "Patron notification:"
45114 msgstr "Upozornění pro čtenáře:"
45115
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
45117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
45118 #, c-format
45119 msgid "Patron notification: "
45120 msgstr "Upozornění pro čtenáře: "
45121
45122 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
45123 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
45124 #. %3$s:  END ~
45125 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
45126 #. %5$s:  END ~
45127 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
45128 #. %7$s:  END ~
45129 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
45130 #. %9$s:  ELSE 
45131 #. %10$s:  END ~
45132 #. %11$s:  END 
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45134 #, c-format
45135 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45136 msgstr ""
45137 "Čtenář bude informován: %s %s E-mailem%s %s Telefonen%s %s SMS%s %s, %s.%s "
45138 "%s "
45139
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45141 #, c-format
45142 msgid "Patron number: "
45143 msgstr "Číslo čtenáře: "
45144
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45146 #, c-format
45147 msgid "Patron records"
45148 msgstr "Záznamy čtenáře"
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
45151 #, c-format
45152 msgid "Patron records merged into "
45153 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
45156 #, c-format
45157 msgid "Patron records were last synced on: "
45158 msgstr "Informace o čtenářích byly naposledy synchronizovány: "
45159
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
45161 #, c-format
45162 msgid "Patron relationship problems"
45163 msgstr "Problémy s propojením na ručitele"
45164
45165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
45166 #, c-format
45167 msgid "Patron request"
45168 msgstr "Požadavek čtenáře"
45169
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
45171 #, c-format
45172 msgid "Patron restrictions"
45173 msgstr "Omezení čtenáře"
45174
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45176 #, c-format
45177 msgid "Patron search: "
45178 msgstr "Vyhledat čtenáře: "
45179
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
45181 #, c-format
45182 msgid "Patron selection"
45183 msgstr "Výběr čtenáře"
45184
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
45187 #, c-format
45188 msgid "Patron sort 1"
45189 msgstr "Řazení 1"
45190
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
45193 #, c-format
45194 msgid "Patron sort 2"
45195 msgstr "Řazení 2"
45196
45197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
45198 #, c-format
45199 msgid "Patron status"
45200 msgstr "Stav čtenáře"
45201
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
45203 #, c-format
45204 msgid ""
45205 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45206 "out. Ensure you are working with the right patron."
45207 msgstr ""
45208 "Došlo k automatickému přepnutí čtenáře načtením jeho průkazky v průběhu "
45209 "půjčování. Ujistěte se, že pracujete se správným čtenářem."
45210
45211 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45213 #, c-format
45214 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45215 msgstr "Čtenář měl omezené služby do %s."
45216
45217 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
45219 #, c-format
45220 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45221 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s"
45222
45223 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
45225 #, c-format
45226 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45227 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s "
45228
45229 #. For the first occurrence,
45230 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45231 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45232 #. %3$s:  END 
45233 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
45236 #, c-format
45237 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45238 msgstr "Účet čtenáře je omezený %s do %s %s %s z důvodu: "
45239
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
45242 #, c-format
45243 msgid "Patron's address in doubt"
45244 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
45245
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
45249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
45250 #, c-format
45251 msgid "Patron's address is in doubt"
45252 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
45253
45254 #. SCRIPT
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45256 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45257 msgstr "Zkontrolujte správnost adresy čtenáře."
45258
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45261 #, c-format
45262 msgid "Patron's address is in doubt."
45263 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá."
45264
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45266 #, c-format
45267 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45268 msgstr "Věk čtenáře neodpovídá jeho kategorii."
45269
45270 #. %1$s:  age_low | html 
45271 #. %2$s:  age_high | html 
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
45273 #, c-format
45274 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45275 msgstr "Věk čtenáře je nesprávný pro jeho kategorii. Povolený věk je %s-%s."
45276
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
45278 #, c-format
45279 msgid "Patron's card has been reported lost."
45280 msgstr "Čtenářský průkaz byl nahlášen jako ztracený."
45281
45282 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
45283 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
45284 #. %3$s:  END 
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
45286 #, c-format
45287 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45288 msgstr "Platnost registrace vypršela. %s Registrace vypršela dne %s %s "
45289
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
45291 #, c-format
45292 msgid "Patron's card is expired"
45293 msgstr "Platnost registrace vypršela."
45294
45295 #. SCRIPT
45296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45297 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45298 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
45299
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45301 #, c-format
45302 msgid "Patron's card is expired."
45303 msgstr "Platnost registrace vypršela."
45304
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
45307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45308 #, c-format
45309 msgid "Patron's card is lost"
45310 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
45311
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
45313 #, c-format
45314 msgid "Patron's card is lost."
45315 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
45316
45317 #. For the first occurrence,
45318 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45321 #, c-format
45322 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45323 msgstr "Platnost registrace brzy vyprší. Registrace vyprší dne %s "
45324
45325 #. For the first occurrence,
45326 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45327 #. %2$s:  IF noissues 
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
45330 #, c-format
45331 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45332 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
45333
45334 #. For the first occurrence,
45335 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45336 #. %2$s:  IF noissues 
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
45339 #, fuzzy, c-format
45340 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45341 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
45342
45343 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45344 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45346 #, c-format
45347 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45348 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
45349
45350 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45351 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
45353 #, c-format
45354 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45355 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
45356
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
45358 #, c-format
45359 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45360 msgstr "Ke čtenářskému záznamu jsou připojeny účty ručitelů."
45361
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
45365 #, c-format
45366 msgid "Patron:"
45367 msgstr "Čtenář:"
45368
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45371 #, c-format
45372 msgid "Patron: "
45373 msgstr "Čtenář: "
45374
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
45376 #, c-format
45377 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45378 msgstr ""
45379
45380 #. %1$s:  patronlistname | html 
45381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
45382 #, c-format
45383 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45384 msgstr "Seznam importovaných čtenářů: %s"
45385
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
45387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:113
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:117
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45427 #, c-format
45428 msgid "Patrons"
45429 msgstr "Čtenáři"
45430
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
45432 #, c-format
45433 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45434 msgstr "Čtenáři &rsaquo; Nový čtenář"
45435
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
45437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45440 #, c-format
45441 msgid "Patrons and circulation"
45442 msgstr "Čtenáři a výpůjčky"
45443
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
45445 #, c-format
45446 msgid "Patrons found for: "
45447 msgstr "Čtenáři nalezení pro dotaz: "
45448
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
45450 #, c-format
45451 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45452 msgstr "Čtenáři z kterékoli knihovny si mohou rezervovat tuto položku. "
45453
45454 #. %1$s:  batch_id | html 
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
45456 #, c-format
45457 msgid "Patrons in batch number %s"
45458 msgstr "Čtenáři v dávce číslo %s"
45459
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45461 #, c-format
45462 msgid "Patrons in list"
45463 msgstr "Čtenáři v seznamu"
45464
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
45467 #, c-format
45468 msgid "Patrons requesting modifications"
45469 msgstr "Čtenáří požadující změny v osobních údajích"
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
45473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
45474 #, c-format
45475 msgid "Patrons statistics"
45476 msgstr "Statistiky čtenářů"
45477
45478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
45479 #, c-format
45480 msgid "Patrons tables"
45481 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
45482
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
45484 #, c-format
45485 msgid "Patrons to be added"
45486 msgstr "Čtenáři, kteří budou přidáni"
45487
45488 #. TH
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45490 msgid "Patrons using this provider"
45491 msgstr "Čtenáři využívají tohoto poskytovatele"
45492
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
45494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45495 #, c-format
45496 msgid "Patrons who haven't checked out"
45497 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
45498
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
45500 #, c-format
45501 msgid "Patrons with holds"
45502 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
45503
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
45506 #, c-format
45507 msgid "Patrons with no checkouts"
45508 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
45509
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45515 #, c-format
45516 msgid "Patrons with the most checkouts"
45517 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami"
45518
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
45520 #, c-format
45521 msgid "Patrons' categories: "
45522 msgstr "Kategorie čtenářů: "
45523
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
45525 #, c-format
45526 msgid "Pattern name:"
45527 msgstr "Název schématu:"
45528
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
45535 #, c-format
45536 msgid "Pay"
45537 msgstr "Zaplatit"
45538
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
45540 #, c-format
45541 msgid "Pay all fines"
45542 msgstr "Zaplatit vše"
45543
45544 #. INPUT type=submit name=paycollect
45545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
45546 msgid "Pay amount"
45547 msgstr "Zaplatit"
45548
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
45550 #, c-format
45551 msgid "Pay an amount toward all fines"
45552 msgstr "Zaplatit"
45553
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
45555 #, c-format
45556 msgid "Pay an amount toward selected fines"
45557 msgstr "Zaplatit"
45558
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
45560 #, c-format
45561 msgid "Pay an individual fine"
45562 msgstr "Zaplatit poplatek"
45563
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
45565 #, c-format
45566 msgid "Pay fine"
45567 msgstr "Zaplatit"
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
45570 #, c-format
45571 msgid "Pay fines"
45572 msgstr "Zaplatit"
45573
45574 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45575 #. %2$s:  patron.surname | html 
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
45577 #, c-format
45578 msgid "Pay fines for %s %s"
45579 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s"
45580
45581 #. INPUT type=submit name=payselected
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
45583 msgid "Pay selected"
45584 msgstr "Zaplatit vybrané"
45585
45586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
45587 #, c-format
45588 msgid "Payment"
45589 msgstr "Platba"
45590
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
45592 #, c-format
45593 msgid "Payment note"
45594 msgstr "Poznámka k platbě"
45595
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
45597 #, c-format
45598 msgid "Payment received: "
45599 msgstr "Platba přijata: "
45600
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
45602 #, c-format
45603 msgid "Payment type: "
45604 msgstr "Typ platby:"
45605
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
45607 #, c-format
45608 msgid "Payments"
45609 msgstr "Platby"
45610
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Payout credits to patrons "
45614 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:685
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
45624 #, c-format
45625 msgid "Pending"
45626 msgstr "Nevyřízené"
45627
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
45629 #, c-format
45630 msgid "Pending ("
45631 msgstr "Čeká na zpracování ("
45632
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45634 #, c-format
45635 msgid "Pending discharge requests"
45636 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta"
45637
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
45639 #, c-format
45640 msgid "Pending holds"
45641 msgstr "Nevyřízené rezervace"
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45644 #, c-format
45645 msgid "Pending modifications:"
45646 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
45647
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
45650 #, c-format
45651 msgid "Pending offline circulation actions"
45652 msgstr "Offline výpůjčky čekající na potvrzení"
45653
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
45657 #, c-format
45658 msgid "Pending on-site checkouts"
45659 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
45660
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
45662 #, c-format
45663 msgid "Pending orders"
45664 msgstr "Nevyřízené objednávky"
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
45667 #, c-format
45668 msgid "Pending suggestions"
45669 msgstr "Nevyřízené návrhy"
45670
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
45672 #, c-format
45673 msgid "Pending tags"
45674 msgstr "Nevyřízené štítky"
45675
45676 #. SCRIPT
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45678 msgid "People"
45679 msgstr "Lidé"
45680
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45682 #, c-format
45683 msgid "Perform a new search"
45684 msgstr "Provést nové hledání"
45685
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
45687 #, fuzzy, c-format
45688 msgid "Perform anonymous refund actions "
45689 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
45690
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
45692 #, c-format
45693 msgid "Perform batch deletion of items "
45694 msgstr "Provádět dávkové mazání jednotek "
45695
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
45697 #, c-format
45698 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45699 msgstr "Provádět dávkové mazání záznamů (bibliografických i autoritních) "
45700
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
45702 #, c-format
45703 msgid "Perform batch extend due dates "
45704 msgstr "Provádět dávkové prodlužování výpůjček "
45705
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
45707 #, c-format
45708 msgid "Perform batch modification of items "
45709 msgstr "Provádět dávkovou úpravu jednotek "
45710
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
45712 #, c-format
45713 msgid "Perform batch modification of patrons "
45714 msgstr "Provádět dávkovou úpravu čtenářů "
45715
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
45717 #, c-format
45718 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45719 msgstr "Provádět dávkové úpravy záznamů (bibliografických i autoritních) "
45720
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
45722 #, fuzzy, c-format
45723 msgid "Perform cash register cashup action "
45724 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné pokladny. "
45725
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
45727 #, fuzzy, c-format
45728 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
45729 msgstr "Definovat pokladny"
45730
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
45732 #, c-format
45733 msgid "Perform inventory of your catalog"
45734 msgstr "Provést revizi knihovního fondu"
45735
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
45737 #, c-format
45738 msgid "Perform inventory of your catalog "
45739 msgstr "Provádět revizi knihovního fondu "
45740
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
45742 #, c-format
45743 msgid ""
45744 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
45745 "the AutoSelfCheckID "
45746 msgstr ""
45747 "Samostatně provádět výpůjčky skrze on-line katalog. Mělo by být nastaveno "
45748 "pro AutoSelfCheckID čtenáře"
45749
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
45751 #, c-format
45752 msgid "Period"
45753 msgstr "Období"
45754
45755 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45756 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45757 #. %3$s:  END 
45758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
45759 #, c-format
45760 msgid "Period allocated %s%s%s "
45761 msgstr "Přidělené období %s%s%s "
45762
45763 #. %1$s:  register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1 
45764 #. %2$s:  register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1 
45765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
45766 #, fuzzy, c-format
45767 msgid "Period: %s to %s"
45768 msgstr "Verze: %s "
45769
45770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
45771 #, c-format
45772 msgid "Periodicity"
45773 msgstr "Periodicita"
45774
45775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
45776 #, c-format
45777 msgid "Perl @INC: "
45778 msgstr "Perl @INC: "
45779
45780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
45781 #, c-format
45782 msgid "Perl interpreter: "
45783 msgstr "Překladač jazyka Perl: "
45784
45785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
45786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
45787 #, c-format
45788 msgid "Perl modules"
45789 msgstr "Moduly jazyka Perl"
45790
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
45792 #, c-format
45793 msgid "Perl version: "
45794 msgstr "Verze jazyka Perl: "
45795
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45797 #, c-format
45798 msgid "Permanent library"
45799 msgstr "Permanentní knihovna"
45800
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
45802 #, c-format
45803 msgid "Permanent shelving location"
45804 msgstr "Trvalé umístění na regále"
45805
45806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
45807 #, c-format
45808 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45809 msgstr "Trvale anonymizovat historii výpůjček s datem starším než"
45810
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
45812 #, c-format
45813 msgid "Permanently delete these patrons"
45814 msgstr "Trvale odstranit tyto čtenáře"
45815
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
45817 #, c-format
45818 msgid "Permissions (code)"
45819 msgstr "Oprávnění (kód)"
45820
45821 #. SCRIPT
45822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
45823 msgid "Ph: "
45824 msgstr ""
45825
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
45828 #, c-format
45829 msgid "Phone"
45830 msgstr "Telefon"
45831
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
45840 #, c-format
45841 msgid "Phone: "
45842 msgstr "Telefon: "
45843
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45846 #, c-format
45847 msgid "Physical address: "
45848 msgstr "Fakturační adresa a údaje: "
45849
45850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
45851 #, c-format
45852 msgid "Physical details:"
45853 msgstr "Fyzický popis:"
45854
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
45856 #, c-format
45857 msgid "Physical form designators"
45858 msgstr "Fyzický popis"
45859
45860 #. INPUT type=submit name=pick
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
45862 msgid "Pick"
45863 msgstr "Vyber"
45864
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
45866 #, c-format
45867 msgid "Pick up location"
45868 msgstr "Vyzvednout v"
45869
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
45872 #, c-format
45873 msgid "Pickup at"
45874 msgstr "Vyzvednout v"
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
45877 #, c-format
45878 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45879 msgstr ""
45880 "Místo vyzvednutí stejné jako domovská knihovna čtenáře, pokud je to možné:"
45881
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
45884 #, c-format
45885 msgid "Pickup at:"
45886 msgstr "Vyzvednutí v:"
45887
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
45892 #, c-format
45893 msgid "Pickup library"
45894 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
45895
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
45897 #, c-format
45898 msgid "Pickup library is different."
45899 msgstr "Odlišná knihovna k vyzvednutí."
45900
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45902 #, c-format
45903 msgid "Pickup library is different. "
45904 msgstr "Knihovna vyzvednutí je jiná. "
45905
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
45907 #, c-format
45908 msgid "Pickup library:"
45909 msgstr "Knihovna, v níž bude text připraven k vyzvednutí:"
45910
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
45912 #, c-format
45913 msgid "Pickup location"
45914 msgstr "Vyzvednout v"
45915
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
45917 #, c-format
45918 msgid "Pickup location: "
45919 msgstr "Vyzvednout v: "
45920
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45922 #, c-format
45923 msgid "Pie"
45924 msgstr "Koláčový"
45925
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
45928 #, c-format
45929 msgid "Pipe (|)"
45930 msgstr "Svislá čára (|)"
45931
45932 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
45934 #, fuzzy, c-format
45935 msgid "Place a hold on %s"
45936 msgstr "Rezervovat %s%s"
45937
45938 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
45940 #, c-format
45941 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45942 msgstr "Rezervovat konkrétní jednotku %s "
45943
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
45945 #, c-format
45946 msgid "Place and modify holds for patrons"
45947 msgstr "Zadávat a upravovat čtenářům rezervace"
45948
45949 #. %1$s:  biblio.title | html 
45950 #. %2$s:  patron.firstname | html 
45951 #. %3$s:  patron.surname | html 
45952 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
45954 #, c-format
45955 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
45956 msgstr "Vyžádat text článku z %s pro %s %s ( %s )"
45957
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:784
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
45973 #, c-format
45974 msgid "Place hold"
45975 msgstr "Rezervovat"
45976
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
45978 #, c-format
45979 msgid "Place hold "
45980 msgstr "Rezervovat "
45981
45982 #. For the first occurrence,
45983 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
45986 #, c-format
45987 msgid "Place hold for %s"
45988 msgstr "Rezervovat %s"
45989
45990 #. For the first occurrence,
45991 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
45992 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
45993 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
45998 #, c-format
45999 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46000 msgstr "Rezervovat %s %s (%s)"
46001
46002 #. SCRIPT
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
46004 msgid "Place hold on this item?"
46005 msgstr "Rezervovat tuto jednotku?"
46006
46007 #. SCRIPT
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
46009 msgid "Place hold?"
46010 msgstr "Rezervovat?"
46011
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
46013 #, c-format
46014 msgid "Place holds for patrons "
46015 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
46016
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46018 #, c-format
46019 msgid "Place of publication"
46020 msgstr "Místo vydání"
46021
46022 #. INPUT type=submit
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
46024 msgid "Place request"
46025 msgstr "Vložit požadavek"
46026
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
46028 #, c-format
46029 msgid "Place request with partner libraries"
46030 msgstr "Vložit požadavek pro partnerskou knihovnu"
46031
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
46040 #, c-format
46041 msgid "Placed on"
46042 msgstr "Zadáno v"
46043
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46045 #, c-format
46046 msgid "Places"
46047 msgstr "Oblast"
46048
46049 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46051 #, c-format
46052 msgid "Plan by %s"
46053 msgstr "Plánovat podle %s"
46054
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46056 #, c-format
46057 msgid "Plan by item types"
46058 msgstr "Plánovat podle typů jednotek"
46059
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46061 #, c-format
46062 msgid "Plan by libraries"
46063 msgstr "Plánovat podle knihoven"
46064
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46066 #, c-format
46067 msgid "Plan by months"
46068 msgstr "Plánovat podle měsíců"
46069
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
46071 #, c-format
46072 msgid "Planned date"
46073 msgstr "Plánováné datum"
46074
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
46077 #, c-format
46078 msgid "Planning"
46079 msgstr "Plánování"
46080
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46082 #, c-format
46083 msgid "Planning "
46084 msgstr "Plánování "
46085
46086 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46087 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
46089 #, fuzzy, c-format
46090 msgid "Planning for %s %s"
46091 msgstr "Plánování pro %s %s"
46092
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
46094 #, c-format
46095 msgid "Plano Independent School, USA"
46096 msgstr "Plano Independent School, USA"
46097
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
46099 #, c-format
46100 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46101 msgstr "Plant and Food Research Limited, Nový Zéland"
46102
46103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
46104 #, c-format
46105 msgid "Play media"
46106 msgstr "Přehrát média"
46107
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
46109 #, c-format
46110 msgid "Play sound"
46111 msgstr "Přehrát zvuk"
46112
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46114 #, c-format
46115 msgid "Please add a library"
46116 msgstr "Vytvořte alespoň jednu knihovnu"
46117
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46119 #, c-format
46120 msgid "Please add a patron category"
46121 msgstr "Vytvořte alespoň jednu čtenářskou kategorii"
46122
46123 #. SCRIPT
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46125 msgid ""
46126 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46127 "search."
46128 msgstr "Prosím přidejte čárové kódy načtením čtečkou nebo vyhledáním jednotky."
46129
46130 #. SCRIPT
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46132 msgid "Please check at least one action"
46133 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu akci."
46134
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46136 #, c-format
46137 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46138 msgstr "Prosím, zaškrtněte čísla, která nebudou vůbec vydána."
46139
46140 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46141 #. %2$s:  ELSE 
46142 #. %3$s:  END 
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
46144 #, c-format
46145 msgid ""
46146 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46147 "less than 30 days. %s %s "
46148 msgstr ""
46149 "Podrobnější informace naleznete v systémových záznamech. %s Dobu platnosti "
46150 "cache paměti je třeba zvolit kratší než 30 dní. %s %s "
46151
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
46153 #, c-format
46154 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46155 msgstr "Vyberte prosím úložiště, které vyprší za méně než 30 dní "
46156
46157 #. SCRIPT
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46159 msgid "Please choose a file to upload"
46160 msgstr "Vyberte, prosím, soubor k načtení"
46161
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46163 #, c-format
46164 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46165 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, ze které chcete klonovat pravidla:"
46166
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
46168 #, c-format
46169 msgid "Please choose a vendor."
46170 msgstr "Vyberte, prosím, dodavatele."
46171
46172 #. SCRIPT
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46174 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46175 msgstr ""
46176 "Prosím zvolte délku členství zadáním počtu měsíců NEBO data konce členství."
46177
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
46179 #, c-format
46180 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46181 msgstr "Abyste mohli pokračovat, vyberte jeden nebo více filtrů."
46182
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
46184 #, c-format
46185 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46186 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, do které chcete klonovat pravidla:"
46187
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
46190 #, c-format
46191 msgid ""
46192 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46193 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46194 msgstr ""
46195 "Vyberte, prosím, z kterého záznamu se při slučování bude vycházet. Tento "
46196 "záznam bude zachován a ostatní budou vymazány. V dalším kroku budete moci "
46197 "vybrat, která data se z odstraňovaných záznamu přenesou do výsledného "
46198 "záznamu."
46199
46200 #. SCRIPT
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46202 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46203 msgstr "Použijte, prosím, před uložením možnost 'Otestovat schéma číslování'"
46204
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
46206 #, c-format
46207 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46208 msgstr "Klikněte na jednu záložku na levé straně tohoto tormuláře."
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
46211 #, fuzzy, c-format
46212 msgid "Please confirm checkin"
46213 msgstr "Potvrďte výpůjčku, prosím"
46214
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
46217 #, c-format
46218 msgid "Please confirm checkout"
46219 msgstr "Potvrďte výpůjčku, prosím"
46220
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
46222 #, c-format
46223 msgid "Please confirm subscription deletion"
46224 msgstr "Potvrďte, prosím, odstranění předplatného"
46225
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
46227 #, fuzzy, c-format
46228 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46229 msgstr "Poznámka o doprovodných materiálech: "
46230
46231 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
46233 #, fuzzy, c-format
46234 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46235 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s"
46236
46237 #. %1$s:  bankable | $Price 
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
46239 #, c-format
46240 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
46241 msgstr ""
46242
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:146
46244 #, fuzzy, c-format
46245 msgid "Please confirm that you have removed "
46246 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odevzdal/a "
46247
46248 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
46249 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
46251 #, fuzzy, c-format
46252 msgid ""
46253 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46254 "float of %s. "
46255 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odevzdal/a %s z pokladny a zůstatek činí %s. "
46256
46257 #. SCRIPT
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
46259 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46260 msgstr "Potvrďte, prosím, zda se jedná o duplicitního čtenáře"
46261
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46263 #, c-format
46264 msgid "Please contact your system administrator"
46265 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému."
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
46268 #, c-format
46269 msgid "Please correct these errors. "
46270 msgstr "Opravte prosím tyto chyby. "
46271
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
46273 #, c-format
46274 msgid "Please create the database before continuing."
46275 msgstr "Před pokračováním vytvořte databázi, prosím."
46276
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
46278 #, c-format
46279 msgid "Please define one"
46280 msgstr "Definovat"
46281
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
46283 #, c-format
46284 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46285 msgstr "Upravte jednu měnu a označte ji jako aktivní, prosím."
46286
46287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
46288 #, c-format
46289 msgid "Please enable Javascript:"
46290 msgstr "Povolte použití Javascriptu:"
46291
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
46293 #, c-format
46294 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
46295 msgstr "Zapněte systémové nastavení 'AudioAlerts' pro aktivování zvuků."
46296
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
46298 #, c-format
46299 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46300 msgstr "Ujistěte se, prosím, že načítáte platný zip soubor a zkuste znovu."
46301
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46303 #, c-format
46304 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46305 msgstr ""
46306 "Ujistěte se, prosím, že načítáte pouze soubory GIF, JPEG, PNG, nebo XPM."
46307
46308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
46309 #, c-format
46310 msgid "Please enter a "
46311 msgstr "Zadejte "
46312
46313 #. SCRIPT
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46315 msgid "Please enter a date!"
46316 msgstr "Zadejte prosím datum!"
46317
46318 #. SCRIPT
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46320 msgid "Please enter a name for this pattern"
46321 msgstr "Zadejte, prosím, název tohoto schématu"
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46326 #, c-format
46327 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46328 msgstr "Prosím zadejte nový komentář (max 35 znaků)"
46329
46330 #. SCRIPT
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46332 msgid "Please enter a number of items to create."
46333 msgstr "Zadejte, prosím, počet položek k vytvoření."
46334
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46336 #, c-format
46337 msgid ""
46338 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46339 "characters) "
46340 msgstr ""
46341 "Než budete výstup sdílet, zadejte prosím jeho název a popis (minimum je 20 "
46342 "znaků) "
46343
46344 #. SCRIPT
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
46346 msgid "Please enter a search term."
46347 msgstr "Vložte vyhledávací dotaz."
46348
46349 #. SCRIPT
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46351 msgid "Please enter a valid URL."
46352 msgstr "Vložte prosím platnou URL adresu."
46353
46354 #. SCRIPT
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46356 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46357 msgstr "Zadejte platné datum (ISO)."
46358
46359 #. SCRIPT
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46361 msgid "Please enter a valid date."
46362 msgstr "Vložte, prosím, platné datum."
46363
46364 #. SCRIPT
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46366 msgid "Please enter a valid email address."
46367 msgstr "Vložte, prosím, platnou e-mailovou adresu."
46368
46369 #. For the first occurrence,
46370 #. SCRIPT
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46373 msgid "Please enter a valid number."
46374 msgstr "Vložte, prosím, platné číslo."
46375
46376 #. SCRIPT
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46378 msgid "Please enter a valid phone number."
46379 msgstr "Prosím, vložte platné telefonní číslo."
46380
46381 #. SCRIPT
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46383 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46384 msgstr "Vložte prosím hodnotu, která má počet znaků mezi {0} a {1}."
46385
46386 #. SCRIPT
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46388 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46389 msgstr "Prosím vložte hodnotu mezi {0} a {1}."
46390
46391 #. SCRIPT
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46393 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46394 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu větší nebo rovnou {0}."
46395
46396 #. SCRIPT
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46398 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46399 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu menší nebo rovnou {0}."
46400
46401 #. SCRIPT
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46403 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46404 msgstr "Vyberte prosím, alespoň jedno kriterium pro výmaz!"
46405
46406 #. SCRIPT
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46408 msgid "Please enter at least {0} characters."
46409 msgstr "Vložte prosím, alespoň {0} znaků."
46410
46411 #. SCRIPT
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
46413 msgid ""
46414 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46415 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
46416 msgstr ""
46417 "Vložte označení pole a podpole oddělené čárkou. (Pro kontrolní pole použijte "
46418 "jako kód podpole znak '@'.)\\nZměna se projeví okamžitě."
46419
46420 #. SCRIPT
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46422 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46423 msgstr "Zadejte prosím, ne více než {0} znaků."
46424
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
46426 #, c-format
46427 msgid ""
46428 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
46429 "code."
46430 msgstr ""
46431
46432 #. SCRIPT
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46434 msgid "Please enter only digits."
46435 msgstr "Zadejte jen číslice."
46436
46437 #. SCRIPT
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46439 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46440 msgstr "Zadejte název makra:"
46441
46442 #. SCRIPT
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46444 msgid "Please enter the same password as above"
46445 msgstr "Prosím zadejte znovu heslo, které je uvedeno výše"
46446
46447 #. SCRIPT
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46449 msgid "Please enter the same value again."
46450 msgstr "Vložte, prosím, stejné hodnoty ještě jednou."
46451
46452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46453 #, c-format
46454 msgid "Please enter your username and password"
46455 msgstr "Prosím vložte své uživatelské jméno a heslo"
46456
46457 #. SCRIPT
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46459 msgid ""
46460 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
46461 "are done"
46462 msgstr ""
46463 "Pokud je Váš vzor odladěn, sdílejte ho prosím se všemi ostatními knihovníky"
46464
46465 #. SCRIPT
46466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46467 msgid "Please fix this field."
46468 msgstr "Opravte prosím, toto pole."
46469
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46471 #, c-format
46472 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46473 msgstr ""
46474 "Nechte prosím svého správce systému zkontrolovat podrobnosti v záznamech o "
46475 "chybách. "
46476
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
46478 #, c-format
46479 msgid "Please log in again"
46480 msgstr "Přihlaste se znovu"
46481
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
46483 #, c-format
46484 msgid ""
46485 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
46486 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
46487 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46488 msgstr ""
46489 "Přihlašte se, namísto zaměstnaneckého účtu. K vytvoření zaměstnaneckého účtu "
46490 "je nutné nejprve vytvořit knihovnu a uživatelskou kategorii 'Zaměstnanci'. "
46491 "Potom vytvořte nového čtenáře a přidělte mu práva pomocí tlačítka 'Více' na "
46492 "liště nástrojů."
46493
46494 #. SCRIPT
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
46496 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46497 msgstr "Prosím přihlašte se do Kohy a zkuste to znovu. (Chyba: '%s')"
46498
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
46501 #, c-format
46502 msgid ""
46503 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
46504 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
46505 "Reference Manager or ProCite."
46506 msgstr ""
46507 "Přiložený soubor bibliografických záznamů je ve formátu MARC, který lze "
46508 "importovat do bibliografického/citačního software, jako je EndNote, "
46509 "Reference Manager a ProCite."
46510
46511 #. SCRIPT
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46513 msgid "Please only choose one enrollment period."
46514 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností nastavení členského období."
46515
46516 #. SCRIPT
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46518 msgid "Please only enter letters or numbers."
46519 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena nebo čísla."
46520
46521 #. SCRIPT
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46523 msgid "Please only enter letters."
46524 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena."
46525
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
46527 #, c-format
46528 msgid ""
46529 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
46530 "listed, please inform your system administrator."
46531 msgstr ""
46532 "Vyberte váš jazyk z následujícího seznamu. Jestliže váš jazyk není v "
46533 "seznamu, informujte správce systému."
46534
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
46536 #, fuzzy, c-format
46537 msgid ""
46538 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
46539 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
46540 "that you want to use. "
46541 msgstr ""
46542 "Prosím zásuvný moduly 'Měli jste na mysli?' v pořadí podle jejich významu, "
46543 "od nejvýznamnější po nejméně významný, a zaškrtněte políčko abyste povolili "
46544 "ty pluginy, které chcete použít. (POZNÁMKA: 'Měli jste na mysli?' není zatím "
46545 "aktivní v rozhraní pro knihovníky) "
46546
46547 #. SCRIPT
46548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46549 msgid "Please refresh the page and try again."
46550 msgstr "Obnovte stránku a zkuste to znovu."
46551
46552 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46554 #, c-format
46555 msgid "Please return item to home library: %s"
46556 msgstr "Vraťte, prosím, položku do domácí knihovny: %s"
46557
46558 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
46560 #, c-format
46561 msgid "Please return item to: %s"
46562 msgstr "Vraťte jednotku do: %s"
46563
46564 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
46566 #, c-format
46567 msgid "Please return item to: %s "
46568 msgstr "Prosíme, vraťte jednotku do: %s "
46569
46570 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
46572 #, c-format
46573 msgid "Please return this item to %s "
46574 msgstr "Prosíme, vraťte tuto jednotku do: %s "
46575
46576 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
46578 #, fuzzy, c-format
46579 msgid ""
46580 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
46581 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
46582 msgstr ""
46583 "Vraťte se prosím na stránku &quot;Uložené výstupy&quot; a odstraňte tento "
46584 "výstup nebo vytvořte nový. %sDatabáze hlásí následující chybu: "
46585
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
46589 #, c-format
46590 msgid "Please review the error log for more details."
46591 msgstr "Pro více detailů zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
46592
46593 #. SCRIPT
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
46595 msgid "Please select ..."
46596 msgstr "Prosím vyberte..."
46597
46598 #. For the first occurrence,
46599 #. SCRIPT
46600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46602 msgid "Please select a %s."
46603 msgstr "Prosím vyberte %s."
46604
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
46606 #, fuzzy, c-format
46607 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46608 msgstr "Zvolte prosím období, ze kterého chcete zobrazit transakce: "
46609
46610 #. SCRIPT
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46612 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46613 msgstr "Zvolte prosím pracovníka, kterému přidělíte vybrané návrhy"
46614
46615 #. SCRIPT
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46617 msgid "Please select a modification template."
46618 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu modifikační šablonu."
46619
46620 #. SCRIPT
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
46622 msgid "Please select a news item to delete."
46623 msgstr "Vyberte novinku, kterou chcete odstranit."
46624
46625 #. SCRIPT
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46627 msgid "Please select a patron list."
46628 msgstr "Prosím zvolte seznam čtenářů."
46629
46630 #. For the first occurrence,
46631 #. SCRIPT
46632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46634 msgid ""
46635 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
46636 msgstr "Nejprve vyberte citáty kliknutím na citát, který chcete vymazat."
46637
46638 #. SCRIPT
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46640 msgid "Please select at least one %s to %s."
46641 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden %s k %s."
46642
46643 #. For the first occurrence,
46644 #. SCRIPT
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46647 msgid "Please select at least one batch to export."
46648 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu dávku pro export."
46649
46650 #. For the first occurrence,
46651 #. SCRIPT
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46653 msgid "Please select at least one card to export."
46654 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jeden čtenářský průkaz pro export."
46655
46656 #. SCRIPT
46657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
46658 #, fuzzy
46659 msgid "Please select at least one checkout to process"
46660 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden záznam ke zpracování."
46661
46662 #. SCRIPT
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46664 msgid "Please select at least one issue."
46665 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
46666
46667 #. For the first occurrence,
46668 #. SCRIPT
46669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46671 msgid "Please select at least one item to export."
46672 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu položku pro export."
46673
46674 #. For the first occurrence,
46675 #. SCRIPT
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46678 msgid "Please select at least one item."
46679 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
46680
46681 #. SCRIPT
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46683 msgid "Please select at least one label to delete."
46684 msgstr "Vyberte alespoň jeden štítek, který chcete odstranit."
46685
46686 #. For the first occurrence,
46687 #. SCRIPT
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46689 msgid "Please select at least one label to export."
46690 msgstr "Vyberte pro export alespoň jeden štítek."
46691
46692 #. SCRIPT
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46694 msgid "Please select at least one patron to delete."
46695 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
46696
46697 #. SCRIPT
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46699 msgid "Please select at least one record to process"
46700 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden záznam ke zpracování."
46701
46702 #. SCRIPT
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46704 msgid "Please select at least one suggestion"
46705 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden návrh"
46706
46707 #. SCRIPT
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
46709 msgid "Please select image(s) to delete."
46710 msgstr "Vyberte prosím obrázky určené k odstranění."
46711
46712 #. %1$s:  IF invoice_types 
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46714 #, c-format
46715 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46716 msgstr ""
46717
46718 #. SCRIPT
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46720 msgid "Please select one %s to %s."
46721 msgstr "Vyberte prosím jeden %s k %s."
46722
46723 #. For the first occurrence,
46724 #. SCRIPT
46725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46727 msgid "Please select only one %s to %s."
46728 msgstr "Vyberte prosím jen jeden %s do %s."
46729
46730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46731 #, c-format
46732 msgid "Please specify an active currency."
46733 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
46734
46735 #. SCRIPT
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
46737 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
46738 msgstr "Upřesněte důvod pro zrušení objednávky: "
46739
46740 #. SCRIPT
46741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46742 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
46743 msgstr "Zadejte prosím znění a zdroj citace před uložením."
46744
46745 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
46747 #, c-format
46748 msgid "Please transfer item to: %s"
46749 msgstr "Přesuňte tuto jednotku do: %s"
46750
46751 #. For the first occurrence,
46752 #. SCRIPT
46753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
46755 msgid "Please upload a file first."
46756 msgstr "Nejprve načtěte soubor."
46757
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
46761 #, c-format
46762 msgid "Please verify that it exists."
46763 msgstr "Ověřte prosím, že existuje."
46764
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46766 #, c-format
46767 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46768 msgstr ""
46769 "Ověřte prosím, že uživatel pod kterým běží webový server může zapisovat do "
46770 "adresáře zásuvných modulů."
46771
46772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
46774 #, c-format
46775 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46776 msgstr "Ověřte prosím, zda používáte jednoduché úvozovky, nebo tabulátor."
46777
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
46779 #, c-format
46780 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46781 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
46782
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
46784 #, c-format
46785 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46786 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
46787
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
46789 #, c-format
46790 msgid "Plugin version"
46791 msgstr "Verze zásuvného modulu"
46792
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
46796 #, c-format
46797 msgid "Plugin:"
46798 msgstr "Zásuvný modul:"
46799
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
46801 #, c-format
46802 msgid "Plugin: "
46803 msgstr "Zásuvný modul: "
46804
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
46810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46811 #, c-format
46812 msgid "Plugins"
46813 msgstr "Zásuvné moduly"
46814
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
46816 #, c-format
46817 msgid "Plugins disabled!"
46818 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
46819
46820 #. SCRIPT
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46822 msgid "Plugins installed ({0}):"
46823 msgstr "Nainstalované zásuvné moduly ({0}):"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
46833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
46834 #, fuzzy, c-format
46835 msgid "Point of sale"
46836 msgstr "Prodejní místo"
46837
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
46839 #, fuzzy, c-format
46840 msgid "Point of sale tables"
46841 msgstr "Prodejní místo"
46842
46843 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46844 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
46846 #, c-format
46847 msgid "Policy for %s: %s"
46848 msgstr "Podmínka pro %s: %s"
46849
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
46851 #, c-format
46852 msgid "Polski (Polish)"
46853 msgstr "Polsky (Polština)"
46854
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46857 #, c-format
46858 msgid "Popularity"
46859 msgstr "Oblíbenost"
46860
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46865 #, c-format
46866 msgid "Popularity (least to most)"
46867 msgstr "Oblíbenost (od nejnižší po nejvyšší)"
46868
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46873 #, c-format
46874 msgid "Popularity (most to least)"
46875 msgstr "Oblíbenost (od nejvyšší po nejnižší)"
46876
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
46878 #, c-format
46879 msgid "Populate fields with default values from default framework "
46880 msgstr "Vyplňte pole výchozími hodnotami z výchozí šablony "
46881
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
46883 #, c-format
46884 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46885 msgstr ""
46886 "Při platbě poplatků rozšiřovat rozevírací seznam uživatelských typů plateb "
46887
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
46890 #, fuzzy, c-format
46891 msgid "Port"
46892 msgstr "Port: "
46893
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46897 #, c-format
46898 msgid "Port: "
46899 msgstr "Port: "
46900
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
46902 #, c-format
46903 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46904 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugalština)"
46905
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
46907 #, c-format
46908 msgid "Position"
46909 msgstr "Pozice"
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
46912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
46913 #, c-format
46914 msgid "Position: "
46915 msgstr "Pozice: "
46916
46917 #. SCRIPT
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46919 msgid "Possible record corruption"
46920 msgstr "Je možné, že záznam je poškozený"
46921
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
46924 #, c-format
46925 msgid "PostScript Points"
46926 msgstr "PostScript body"
46927
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
46930 #, c-format
46931 msgid "Postal address: "
46932 msgstr "Poštovní adresa: "
46933
46934 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
46935 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
46937 #, c-format
46938 msgid "Posted on %s%s by "
46939 msgstr "Publikováno dne %s%s, autor: "
46940
46941 #. SCRIPT
46942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46943 msgid "Poster"
46944 msgstr "Plakát"
46945
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46947 #, c-format
46948 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46949 msgstr "Hodnoty oddělené mřížkou '#' (.csv)"
46950
46951 #. SCRIPT
46952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46953 msgid "Powered by {0}"
46954 msgstr "Používá {0}"
46955
46956 #. SCRIPT
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46958 msgid "Pre"
46959 msgstr "Pre"
46960
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
46962 #, c-format
46963 msgid "Pre-adolescent"
46964 msgstr "Děti 9-13 let"
46965
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
46967 #, c-format
46968 msgid "Pre-fill values with profile"
46969 msgstr ""
46970
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
46972 #, c-format
46973 msgid "Precedence"
46974 msgstr "Pořadí"
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
46977 #, c-format
46978 msgid "Predefined notes: "
46979 msgstr "Předdefinované poznámky: "
46980
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
46982 #, c-format
46983 msgid "Prediction pattern"
46984 msgstr "Schéma číslování"
46985
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
46989 #, c-format
46990 msgid "Preference"
46991 msgstr "Nastavení"
46992
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
46994 #, c-format
46995 msgid "Preferences and parameters"
46996 msgstr "Nastavení a parametry"
46997
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47000 #, c-format
47001 msgid "Preferred language for notices: "
47002 msgstr "Upřednostňovaný jazyk upozornění: "
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
47005 #, c-format
47006 msgid "Preferred materials:"
47007 msgstr "Preferované materiály:"
47008
47009 #. SCRIPT
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47011 msgid "Preformatted"
47012 msgstr "Předformátováno"
47013
47014 #. SCRIPT
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47016 msgid "Premium plugins:"
47017 msgstr "Prémiové zásuvné moduly:"
47018
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
47020 #, c-format
47021 msgid "Preschool"
47022 msgstr "Předškoláci (0-5 let)"
47023
47024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47025 #, c-format
47026 msgid "Preselected"
47027 msgstr "Předvybráno"
47028
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
47030 #, c-format
47031 msgid "Preselected (searched by default): "
47032 msgstr "Předvybráno (defaultně prohledáváno): "
47033
47034 #. SCRIPT
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47036 msgid "Prev"
47037 msgstr "Předchozí"
47038
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47045 #, c-format
47046 msgid "Preview"
47047 msgstr "Náhled"
47048
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
47050 #, c-format
47051 msgid "Preview "
47052 msgstr "Náhled "
47053
47054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
47056 #, c-format
47057 msgid "Preview MARC"
47058 msgstr "Náhled MARC"
47059
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47061 #, c-format
47062 msgid "Preview card"
47063 msgstr "Náhled karty"
47064
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
47066 #, fuzzy, c-format
47067 msgid "Preview content"
47068 msgstr "Náhled "
47069
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
47071 #, c-format
47072 msgid "Preview notice template"
47073 msgstr "Náhled šablony zprávy"
47074
47075 #. %1$s:  opac_new.title | html 
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47077 #, fuzzy, c-format
47078 msgid "Preview of: \"%s\""
47079 msgstr "Náhled "
47080
47081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
47082 #, fuzzy, c-format
47083 msgid "Preview results:"
47084 msgstr "Upřesnit výsledky:"
47085
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
47087 #, c-format
47088 msgid "Preview routing list for "
47089 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
47090
47091 #. A
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47093 msgid "Preview this notice template"
47094 msgstr "Zobrazit náhled této šablony"
47095
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47102 #, c-format
47103 msgid "Previous"
47104 msgstr "Předchozí"
47105
47106 #. BUTTON
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
47108 msgid "Previous alerts"
47109 msgstr "Předchozí upozornění"
47110
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
47113 #, c-format
47114 msgid "Previous borrower:"
47115 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
47116
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
47118 #, c-format
47119 msgid "Previous checkouts"
47120 msgstr "Předchozí výpůjčky"
47121
47122 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47126 msgid "Previous page"
47127 msgstr "Předchozí stránka"
47128
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
47131 #, c-format
47132 msgid "Previous sessions"
47133 msgstr "Předchozí přihlášení"
47134
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
47139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47146 #, c-format
47147 msgid "Price"
47148 msgstr "Cena"
47149
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47151 #, c-format
47152 msgid "Price effective from"
47153 msgstr "Cena effektivně od"
47154
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
47157 #, c-format
47158 msgid "Price paid:"
47159 msgstr "Uhrazená částka:"
47160
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
47163 #, c-format
47164 msgid "Price:"
47165 msgstr "Cena:"
47166
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
47168 #, c-format
47169 msgid "Primary"
47170 msgstr "Děti 6-8 let"
47171
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47173 #, c-format
47174 msgid "Primary acquisitions contact"
47175 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
47176
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47178 #, c-format
47179 msgid "Primary acquisitions contact:"
47180 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici:"
47181
47182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47185 #, c-format
47186 msgid "Primary email"
47187 msgstr "Primární email"
47188
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
47191 #, c-format
47192 msgid "Primary email:"
47193 msgstr "Primární e-mail:"
47194
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47199 #, c-format
47200 msgid "Primary phone"
47201 msgstr "Primární telefonní číslo"
47202
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47205 #, c-format
47206 msgid "Primary phone: "
47207 msgstr "Primární telefonní číslo: "
47208
47209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47210 #, c-format
47211 msgid "Primary serials contact"
47212 msgstr "Hlavní kontakti pro periodika"
47213
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47215 #, c-format
47216 msgid "Primary serials contact:"
47217 msgstr "Hlavní kontakt pro periodika:"
47218
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47227 #, c-format
47228 msgid "Print"
47229 msgstr "Tisk"
47230
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47233 #, c-format
47234 msgid "Print "
47235 msgstr "Tisk "
47236
47237 #. %1$s:  today | html 
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47239 #, c-format
47240 msgid "Print Notices for %s"
47241 msgstr "Tisknout poznámky pro %s"
47242
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47244 #, fuzzy, c-format
47245 msgid "Print barcode range"
47246 msgstr "Vytisknout rozmezí čárových kódů"
47247
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
47249 #, c-format
47250 msgid "Print card number as barcode: "
47251 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako čárový kód: "
47252
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
47254 #, c-format
47255 msgid "Print card number as text under barcode: "
47256 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako text pod čárovým kódem: "
47257
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
47260 #, c-format
47261 msgid "Print label"
47262 msgstr "Vytisknout štítek"
47263
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47266 #, c-format
47267 msgid "Print list"
47268 msgstr "Tisk seznamu"
47269
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47271 #, c-format
47272 msgid "Print overdues"
47273 msgstr "Výpůjčky po termínu"
47274
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
47277 #, c-format
47278 msgid "Print patron cards"
47279 msgstr "Tisk čtenářských průkazů"
47280
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47282 #, c-format
47283 msgid "Print quick slip"
47284 msgstr "Dnešní výpůjčky"
47285
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
47287 #, c-format
47288 msgid "Print range"
47289 msgstr "Rozsah tisku"
47290
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
47294 #, fuzzy, c-format
47295 msgid "Print receipt"
47296 msgstr "Tisk potvrzení"
47297
47298 #. For the first occurrence,
47299 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
47302 #, c-format
47303 msgid "Print receipt for %s"
47304 msgstr "Vytisknout potvrzení pro %s"
47305
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
47308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47309 #, c-format
47310 msgid "Print slip"
47311 msgstr "Vytisknout lístek"
47312
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
47314 #, c-format
47315 msgid "Print slip "
47316 msgstr "Vytisknout lístek "
47317
47318 #. A
47319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
47320 msgid "Print slip and clear screen"
47321 msgstr "Vytisknout lístek a vyčistit obsah obrazovky"
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
47325 #, c-format
47326 msgid "Print slip and confirm "
47327 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
47328
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
47330 #, c-format
47331 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47332 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
47333
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47335 #, c-format
47336 msgid "Print summary"
47337 msgstr "Přehled účtu"
47338
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
47340 #, c-format
47341 msgid "Print this basket group in PDF"
47342 msgstr "Vytisknout tuto skupinu košíků v PDF"
47343
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47345 #, c-format
47346 msgid "Print this label"
47347 msgstr "Vytisknout tento štítek"
47348
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
47350 #, c-format
47351 msgid "Print transfer slip"
47352 msgstr "Vytisknout lístek"
47353
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
47355 #, c-format
47356 msgid "Print type"
47357 msgstr "Typ tisku"
47358
47359 #. SCRIPT
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47361 msgid "Print..."
47362 msgstr "Tisk..."
47363
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
47366 #, c-format
47367 msgid "Printer name"
47368 msgstr "Název tiskárny"
47369
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
47374 #, c-format
47375 msgid "Printer name:"
47376 msgstr "Název tiskárny:"
47377
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47380 #, c-format
47381 msgid "Printer profile"
47382 msgstr "Profil tiskárny"
47383
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47386 #, c-format
47387 msgid "Printer profiles"
47388 msgstr "Nastavení tiskárny"
47389
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
47396 #, c-format
47397 msgid "Priority"
47398 msgstr "Priorita"
47399
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
47401 #, c-format
47402 msgid "Privacy (code)"
47403 msgstr "Soukromí (kód)"
47404
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
47406 #, c-format
47407 msgid "Privacy Pref:"
47408 msgstr "Nastavení soukromí:"
47409
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
47411 #, c-format
47412 msgid "Privacy settings"
47413 msgstr "Natavení soukromí"
47414
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
47418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
47420 #, c-format
47421 msgid "Private"
47422 msgstr "Soukromý"
47423
47424 #. OPTGROUP
47425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
47426 msgid "Private lists"
47427 msgstr "Soukromé seznamy"
47428
47429 #. OPTGROUP
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
47431 msgid "Private lists shared with me"
47432 msgstr "Soukromé seznamy sdílené se mnou"
47433
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
47435 #, fuzzy, c-format
47436 msgid "Problem page"
47437 msgstr "Stránka hlášení o chybách"
47438
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47440 #, c-format
47441 msgid "Problem sending the cart..."
47442 msgstr "Problém s odesláním košíku..."
47443
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
47445 #, c-format
47446 msgid "Problem sending the list..."
47447 msgstr "Problém s odesláním seznamu..."
47448
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
47450 #, c-format
47451 msgid "Problems"
47452 msgstr "Chyby"
47453
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
47455 #, c-format
47456 msgid "Problems found"
47457 msgstr "Nalezeny problémy"
47458
47459 #. INPUT type=button
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
47461 msgid "Process"
47462 msgstr "Zpracovat"
47463
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
47465 #, c-format
47466 msgid "Process images"
47467 msgstr "Zpracovat obrázky"
47468
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
47470 #, c-format
47471 msgid "Process request "
47472 msgstr "Zpracovat požadavek "
47473
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
47475 #, c-format
47476 msgid "Processing "
47477 msgstr "Zpracovává se "
47478
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
47480 #, c-format
47481 msgid "Processing ("
47482 msgstr "Ve zpracování ("
47483
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
47485 #, c-format
47486 msgid "Processing authority records"
47487 msgstr "Zpracovávají se autoritní záznamy"
47488
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47490 #, c-format
47491 msgid "Processing bibliographic records"
47492 msgstr "Zpracovávají se bibliografické záznamy"
47493
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
47495 #, c-format
47496 msgid "Processing fee (when lost)"
47497 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty)"
47498
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
47500 #, c-format
47501 msgid "Processing fee (when lost): "
47502 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty): "
47503
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
47505 #, c-format
47506 msgid "Processing multiple items"
47507 msgstr "Zpracování více jednotek"
47508
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
47510 #, c-format
47511 msgid "Processing..."
47512 msgstr "Zpracovává se..."
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
47516 #, c-format
47517 msgid "Professional"
47518 msgstr "Profesionál"
47519
47520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
47521 #, fuzzy, c-format
47522 msgid "Profile"
47523 msgstr "Profil:"
47524
47525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
47527 #, c-format
47528 msgid "Profile ID"
47529 msgstr "ID Profilu"
47530
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
47532 #, c-format
47533 msgid "Profile ID: "
47534 msgstr "ID Profilu: "
47535
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
47537 #, c-format
47538 msgid "Profile MARC fields: "
47539 msgstr "MARC pole profilu: "
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47542 #, c-format
47543 msgid "Profile SQL fields: "
47544 msgstr "SQL pole profilu: "
47545
47546 #. SCRIPT
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47548 #, fuzzy
47549 msgid "Profile deleted"
47550 msgstr "Typ profilu: "
47551
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
47553 #, c-format
47554 msgid "Profile description: "
47555 msgstr "Popis profilu: "
47556
47557 #. SCRIPT
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47559 #, fuzzy
47560 msgid "Profile must have a name"
47561 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
47562
47563 #. INPUT type=text name=profile_name
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
47565 #, fuzzy
47566 msgid "Profile name"
47567 msgstr "Jméno profilu: "
47568
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
47570 #, c-format
47571 msgid "Profile name: "
47572 msgstr "Jméno profilu: "
47573
47574 #. SCRIPT
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47576 #, fuzzy
47577 msgid "Profile saved"
47578 msgstr "Profily"
47579
47580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
47581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
47583 #, c-format
47584 msgid "Profile settings"
47585 msgstr "Natavení profilu"
47586
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
47588 #, c-format
47589 msgid "Profile type: "
47590 msgstr "Typ profilu: "
47591
47592 #. For the first occurrence,
47593 #. %1$s:  END 
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
47596 #, c-format
47597 msgid "Profile unassigned %s "
47598 msgstr "Profil nepřiřazen %s "
47599
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
47602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
47603 #, c-format
47604 msgid "Profile:"
47605 msgstr "Profil:"
47606
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
47609 #, c-format
47610 msgid "Profiles"
47611 msgstr "Profily"
47612
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
47614 #, c-format
47615 msgid "Programmed texts"
47616 msgstr "Učební texty"
47617
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
47619 #, fuzzy, c-format
47620 msgid "Progress"
47621 msgstr "Postup činnosti: "
47622
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
47624 #, fuzzy, c-format
47625 msgid "Progress: "
47626 msgstr "Postup činnosti: "
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
47629 #, c-format
47630 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47631 msgstr "Prosentient Systems, Austrálie"
47632
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
47640 #, c-format
47641 msgid "Public"
47642 msgstr "Veřejný"
47643
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
47646 #, c-format
47647 msgid "Public enrollment"
47648 msgstr "Veřejně dostupné členství"
47649
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
47651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
47654 #, c-format
47655 msgid "Public lists"
47656 msgstr "Veřejné seznamy"
47657
47658 #. SCRIPT
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
47660 msgid "Public lists:"
47661 msgstr "Veřejné seznamy:"
47662
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
47664 #, c-format
47665 msgid "Public macro:"
47666 msgstr "Veřejné makro:"
47667
47668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47672 #, c-format
47673 msgid "Public note"
47674 msgstr "Veřejná poznámka:"
47675
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
47682 #, c-format
47683 msgid "Public note:"
47684 msgstr "Veřejná poznámka:"
47685
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
47687 #, c-format
47688 msgid "Public note: "
47689 msgstr "Veřejná poznámka: "
47690
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
47693 #, c-format
47694 msgid "Public notes"
47695 msgstr "Veřejné poznámky"
47696
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
47704 #, c-format
47705 msgid "Publication date"
47706 msgstr "Datum zveřejnění"
47707
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
47709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
47710 #, c-format
47711 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47712 msgstr "Datum vydání (rrrr-rrrr)"
47713
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
47715 #, c-format
47716 msgid "Publication date:"
47717 msgstr "Datum vydání:"
47718
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
47720 #, c-format
47721 msgid "Publication date: "
47722 msgstr "Datum vydání: "
47723
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
47725 #, fuzzy, c-format
47726 msgid "Publication details:"
47727 msgstr "Datum vydání:"
47728
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
47731 #, c-format
47732 msgid "Publication place:"
47733 msgstr "Místo vydání:"
47734
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47737 #, c-format
47738 msgid "Publication year"
47739 msgstr "Rok vydání"
47740
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
47745 #, c-format
47746 msgid "Publication year:"
47747 msgstr "Rok vydání:"
47748
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
47755 #, c-format
47756 msgid "Publication year: "
47757 msgstr "Rok vydání: "
47758
47759 #. %1$s:  publicationyear | html 
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
47761 #, c-format
47762 msgid "Publication year: %s"
47763 msgstr "Rok vydání: %s"
47764
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47769 #, c-format
47770 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47771 msgstr "Datum vydání: od nejnovějšího po nejstarší"
47772
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47777 #, c-format
47778 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47779 msgstr "Datum vydání: od nejstaršího po nejnovější"
47780
47781 #. SCRIPT
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47783 msgid "Published"
47784 msgstr "Vydavatel"
47785
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47787 #, c-format
47788 msgid "Published by "
47789 msgstr "Vydal"
47790
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
47792 #, c-format
47793 msgid "Published by:"
47794 msgstr "Vydal:"
47795
47796 #. For the first occurrence,
47797 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
47798 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
47799 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
47800 #. %4$s:  END 
47801 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
47802 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
47803 #. %7$s:  END 
47804 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
47805 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
47806 #. %10$s:  END 
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
47809 #, c-format
47810 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47811 msgstr "Vydal: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47812
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
47814 #, c-format
47815 msgid "Published date"
47816 msgstr "Datum zveřejnění"
47817
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
47819 #, c-format
47820 msgid "Published date (text)"
47821 msgstr "Datum zveřejnění (text)"
47822
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
47824 #, c-format
47825 msgid "Published on"
47826 msgstr "Vydáno dne"
47827
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
47829 #, c-format
47830 msgid "Published on (text)"
47831 msgstr "Vydáno dne (text)"
47832
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
47843 #, c-format
47844 msgid "Publisher"
47845 msgstr "Vydavatel"
47846
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
47849 #, c-format
47850 msgid "Publisher location"
47851 msgstr "Místo vydání"
47852
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
47854 #, c-format
47855 msgid "Publisher number:"
47856 msgstr "Číslo vydavatele:"
47857
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
47864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47867 #, c-format
47868 msgid "Publisher:"
47869 msgstr "Vydavatel:"
47870
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
47873 #, c-format
47874 msgid "Publisher: "
47875 msgstr "Vydavatel: "
47876
47877 #. %1$s:  publisher | html 
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
47879 #, c-format
47880 msgid "Publisher: %s"
47881 msgstr "Vydavatel: %s"
47882
47883 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
47884 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
47885 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
47886 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
47887 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
47888 #. %6$s:  END 
47889 #. %7$s:  END 
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
47891 #, c-format
47892 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
47893 msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s "
47894
47895 #. For the first occurrence,
47896 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
47897 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
47898 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
47899 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
47900 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
47901 #. %6$s:  END 
47902 #. %7$s:  END 
47903 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
47906 #, c-format
47907 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47908 msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47909
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
47912 #, c-format
47913 msgid "Pull this many items"
47914 msgstr "Připravit jednotek"
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
47918 #, c-format
47919 msgid "Purchase suggestions"
47920 msgstr "Návrhy na nákup"
47921
47922 #. SCRIPT
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47924 msgid "Purple"
47925 msgstr "Fialová"
47926
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
47930 #, c-format
47931 msgid "Qty."
47932 msgstr "ks"
47933
47934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
47936 #, c-format
47937 msgid "Qualifier"
47938 msgstr "Kvalifikátor"
47939
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
47941 #, c-format
47942 msgid "Qualifier:"
47943 msgstr "Kvalifikátor:"
47944
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
47946 #, c-format
47947 msgid "Qualifier: "
47948 msgstr "Kvalifikátor: "
47949
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
47951 #, c-format
47952 msgid "Quality assurance manager:"
47953 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
47956 #, c-format
47957 msgid "Quality assurance team:"
47958 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
47959
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
47969 #, c-format
47970 msgid "Quantity"
47971 msgstr "Množství"
47972
47973 #. SCRIPT
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
47975 msgid "Quantity must be greater than '0'"
47976 msgstr "Množství musí být větší než '0'"
47977
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
47981 #, c-format
47982 msgid "Quantity ordered"
47983 msgstr "Objednané množství"
47984
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
47986 #, c-format
47987 msgid "Quantity ordered: "
47988 msgstr "Objednané množství: "
47989
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
47994 #, c-format
47995 msgid "Quantity received"
47996 msgstr "Přijaté množství"
47997
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
47999 #, c-format
48000 msgid "Quantity received: "
48001 msgstr "Přijaté množství: "
48002
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
48004 #, c-format
48005 msgid "Quantity search"
48006 msgstr "Vyhledávání množství"
48007
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
48009 #, c-format
48010 msgid "Quantity: "
48011 msgstr "Množství: "
48012
48013 #. SCRIPT
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48015 msgid "Queued request"
48016 msgstr "Zařazený požadavek"
48017
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
48019 #, c-format
48020 msgid "Quick add"
48021 msgstr "Rychlé přidání"
48022
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48024 #, c-format
48025 msgid "Quick add new patron "
48026 msgstr "Rychlé přidání nového čtenáře "
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
48030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
48031 #, c-format
48032 msgid "Quick spine label creator"
48033 msgstr "Rychlá tvorba štítků"
48034
48035 #. SCRIPT
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48037 msgid "Quotations"
48038 msgstr "Citace"
48039
48040 #. SCRIPT
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
48042 msgid "Quote"
48043 msgstr "Krátká citace"
48044
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
48048 #, c-format
48049 msgid "Quote editor"
48050 msgstr "Editor citátů"
48051
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
48053 #, c-format
48054 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48055 msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne v on-line katalogu"
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
48058 #, c-format
48059 msgid "Quote of the Day"
48060 msgstr ""
48061
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
48063 #, c-format
48064 msgid "Quote uploader"
48065 msgstr "Načtení citátů"
48066
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
48068 #, c-format
48069 msgid "Quotes"
48070 msgstr "Poznámky"
48071
48072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
48073 #, c-format
48074 msgid "Quotes enabled: "
48075 msgstr "Poznámky povoleny: "
48076
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48078 #, c-format
48079 msgid "R&eacute;initialiser"
48080 msgstr "R&eacute;initialiser"
48081
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48087 #, c-format
48088 msgid "RIS"
48089 msgstr "RIS"
48090
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
48092 #, c-format
48093 msgid "RRP"
48094 msgstr "RRP"
48095
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
48098 #, c-format
48099 msgid "RRP tax exc."
48100 msgstr "Bez daně z doporučené ceny"
48101
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
48104 #, c-format
48105 msgid "RRP tax inc."
48106 msgstr "Včetně daně z doporučené ceny."
48107
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48109 #, c-format
48110 msgid "RT"
48111 msgstr "ST"
48112
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
48114 #, c-format
48115 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48116 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki od 2004 do současnosti)"
48117
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
48122 #, c-format
48123 msgid "Rank"
48124 msgstr "Pořadí"
48125
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
48127 #, c-format
48128 msgid "Rank (display order): "
48129 msgstr "Pořadí: "
48130
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
48132 #, c-format
48133 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48134 msgstr "Hodnocení/Čísla jednotek"
48135
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
48138 #, c-format
48139 msgid "Rate"
48140 msgstr "Kurz"
48141
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
48143 #, c-format
48144 msgid "Rate: "
48145 msgstr "Kurz: "
48146
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
48148 #, c-format
48149 msgid "Raw (any): "
48150 msgstr "Syrový (jakýkoliv): "
48151
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
48155 #, c-format
48156 msgid "Reason"
48157 msgstr "Důvod"
48158
48159 #. SCRIPT
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
48161 msgid "Reason for cancellation:"
48162 msgstr "Důvod zrušení:"
48163
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
48166 #, c-format
48167 msgid "Reason for suggestion: "
48168 msgstr "Zdůvodnění návrhu: "
48169
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
48171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48172 #, c-format
48173 msgid "Reason:"
48174 msgstr "Důvod:"
48175
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
48177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
48178 #, c-format
48179 msgid "Reason: "
48180 msgstr "Důvod: "
48181
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
48183 #, fuzzy, c-format
48184 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48185 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
48186
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
48188 #, c-format
48189 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48190 msgstr "Důvody, proč titul nelze nepůjčit"
48191
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
48193 #, c-format
48194 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48195 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
48196
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
48198 #, c-format
48199 msgid "Receipt history for this subscription"
48200 msgstr "Historie dokladů k tomuto předplatnému"
48201
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48205 #, c-format
48206 msgid "Receive"
48207 msgstr "Přijmout"
48208
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
48210 #, c-format
48211 msgid "Receive a new shipment"
48212 msgstr "Přijmout novou zásilku"
48213
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
48217 #, c-format
48218 msgid "Receive date"
48219 msgstr "Přijato dne"
48220
48221 #. %1$s:  name | html 
48222 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48223 #. %3$s:  invoice | html 
48224 #. %4$s:  END 
48225 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
48226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
48227 #, c-format
48228 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48229 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
48230
48231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
48232 #, c-format
48233 msgid "Receive orders and manage shipments "
48234 msgstr "Přijímat a spravovat zásilky "
48235
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
48237 #, c-format
48238 msgid "Receive shipment"
48239 msgstr "Přijmout zásilku"
48240
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
48242 #, c-format
48243 msgid "Receive shipment from vendor "
48244 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele "
48245
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
48247 #, c-format
48248 msgid "Receive shipments"
48249 msgstr "Přijmout zásilky"
48250
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
48252 #, c-format
48253 msgid "Receive?"
48254 msgstr "Přijmout?"
48255
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
48259 #, c-format
48260 msgid "Received"
48261 msgstr "Přijato"
48262
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
48264 #, c-format
48265 msgid "Received bibliographic records"
48266 msgstr "Přijaté bibliografické záznamy"
48267
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
48269 #, c-format
48270 msgid "Received issues"
48271 msgstr "Přijatá čísla časopisu"
48272
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
48274 #, c-format
48275 msgid "Received issues:"
48276 msgstr "Přijatá čísla časopisu:"
48277
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
48279 #, c-format
48280 msgid "Received items"
48281 msgstr "Přijaté položky"
48282
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
48287 #, c-format
48288 msgid "Received on"
48289 msgstr "Přijaté dne"
48290
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
48292 #, fuzzy, c-format
48293 msgid "Receives claims for late issues"
48294 msgstr "Posílat reklamace opožděných vydání"
48295
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
48297 #, c-format
48298 msgid "Receives claims for late orders"
48299 msgstr "Posílat reklamace za pozdě dodané objednávky"
48300
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
48302 #, c-format
48303 msgid "Receives orders"
48304 msgstr "Kontakt pro objednávky"
48305
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
48307 #, c-format
48308 msgid "Receives overdue notices: "
48309 msgstr "Posílají se upomínky? "
48310
48311 #. INPUT type=submit
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
48313 msgid "Recheck dependencies"
48314 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
48315
48316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
48317 #, c-format
48318 msgid "Recipients:"
48319 msgstr "Příjemci:"
48320
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
48322 #, c-format
48323 msgid "Record"
48324 msgstr "Záznam"
48325
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
48327 #, c-format
48328 msgid "Record URL"
48329 msgstr "URL záznamu"
48330
48331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:105
48333 #, fuzzy, c-format
48334 msgid "Record cashup"
48335 msgstr "Typ záznamu"
48336
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
48338 #, c-format
48339 msgid "Record deleted"
48340 msgstr "Záznamy smazán"
48341
48342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
48343 #, c-format
48344 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48345 msgstr "Shoda záznamů selhala -- nelze získat vybrané porovnávací pravidlo."
48346
48347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
48348 #, c-format
48349 msgid "Record matching rule:"
48350 msgstr "Pravidlo shody záznamů:"
48351
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
48356 #, c-format
48357 msgid "Record matching rules"
48358 msgstr "Pravidla shody záznamů"
48359
48360 #. SCRIPT
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48362 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48363 msgstr "Záznam není v kódování UTF-8, pravděpodobně je poškozený"
48364
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
48367 #, c-format
48368 msgid "Record only"
48369 msgstr "Pouze záznam"
48370
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
48372 #, c-format
48373 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48374 msgstr ""
48375
48376 #. SCRIPT
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48378 msgid "Record saved "
48379 msgstr "Záznam uložen "
48380
48381 #. SCRIPT
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48383 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48384 msgstr "Nelze uložit, struktura záznamu není správná"
48385
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
48387 #, c-format
48388 msgid "Record title"
48389 msgstr "Název"
48390
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
48394 #, c-format
48395 msgid "Record type"
48396 msgstr "Typ záznamu"
48397
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
48399 #, c-format
48400 msgid "Record type:"
48401 msgstr "Typ záznamu:"
48402
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
48405 #, c-format
48406 msgid "Record type: "
48407 msgstr "Typ záznamu: "
48408
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48411 #, c-format
48412 msgid "Record-level item type"
48413 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
48414
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
48416 #, c-format
48417 msgid "Record-level itemtype"
48418 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
48419
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
48421 #, c-format
48422 msgid "Record:"
48423 msgstr "Záznam:"
48424
48425 #. SCRIPT
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48427 msgid "Red"
48428 msgstr "Červená"
48429
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
48431 #, c-format
48432 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48433 msgstr "Červené buňky znamenají, že není povolen přenos."
48434
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
48436 #, c-format
48437 msgid "Redefine shortcuts"
48438 msgstr "Předefinovat klávesové zkratky"
48439
48440 #. SCRIPT
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48442 msgid "Redo"
48443 msgstr "Opakovat akci"
48444
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
48447 #, c-format
48448 msgid "Referral:"
48449 msgstr "Doporučil:"
48450
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
48452 #, c-format
48453 msgid "Refine results"
48454 msgstr "Upřesnit výsledky"
48455
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
48457 #, c-format
48458 msgid "Refine results:"
48459 msgstr "Upřesnit výsledky:"
48460
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
48462 #, c-format
48463 msgid "Refine search"
48464 msgstr "Upřesnit hledání"
48465
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48467 #, c-format
48468 msgid "Refine your search"
48469 msgstr "Upřesnit hledání"
48470
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48472 #, c-format
48473 msgid "Refresh "
48474 msgstr "Obnovit"
48475
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
48486 #, fuzzy, c-format
48487 msgid "Refund lost item charge"
48488 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
48489
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
48500 #, c-format
48501 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
48502 msgstr ""
48503
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
48510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
48512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
48514 #, c-format
48515 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
48516 msgstr ""
48517
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
48519 #, c-format
48520 msgid "Refund lost item fee"
48521 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
48522
48523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
48524 #, fuzzy, c-format
48525 msgid "Refund payments to patrons "
48526 msgstr "Vracet čtenářům platby "
48527
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
48531 #, c-format
48532 msgid "RegEx"
48533 msgstr "Regulární výraz"
48534
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
48536 #, c-format
48537 msgid "Register description"
48538 msgstr "Popis pokladny"
48539
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
48541 #, c-format
48542 msgid "Register details"
48543 msgstr "Podrobnosti pokladny"
48544
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:59
48546 #, c-format
48547 msgid "Register name"
48548 msgstr "Název pokladny"
48549
48550 #. %1$s:  register.name | html 
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
48552 #, fuzzy, c-format
48553 msgid "Register transaction details for %s"
48554 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
48555
48556 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
48557 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
48559 #, fuzzy, c-format
48560 msgid "Register: %s &rArr; %s"
48561 msgstr "Knihovna: %s &rArr; %s"
48562
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48566 #, c-format
48567 msgid "Registration date"
48568 msgstr "Datum registrace:"
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
48572 #, c-format
48573 msgid "Registration date: "
48574 msgstr "Datum registrace: "
48575
48576 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
48578 #, c-format
48579 msgid "Registration date: %s"
48580 msgstr "Datum registrace: %s"
48581
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
48583 #, c-format
48584 msgid "Regula Sebastiao"
48585 msgstr "Regula Sebastiao"
48586
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
48588 #, c-format
48589 msgid "Regular expression: "
48590 msgstr "Regulární výraz: "
48591
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
48593 #, c-format
48594 msgid "Regular print"
48595 msgstr "Běžný tisk"
48596
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
48600 #, c-format
48601 msgid "Reject"
48602 msgstr "Zamítnout"
48603
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
48613 #, c-format
48614 msgid "Rejected"
48615 msgstr "Zamítnuto"
48616
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
48618 #, c-format
48619 msgid "Rejected tags"
48620 msgstr "Odmítnuté štítky"
48621
48622 #. ABBR
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48624 msgid "Related Term"
48625 msgstr "Související termín"
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
48628 #, c-format
48629 msgid "Relationship"
48630 msgstr "Vztah"
48631
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
48633 #, c-format
48634 msgid "Relationship information"
48635 msgstr "Informace o vztahu"
48636
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
48639 #, fuzzy, c-format
48640 msgid "Relationship:"
48641 msgstr "Vztah: "
48642
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
48648 #, c-format
48649 msgid "Relationship: "
48650 msgstr "Vztah: "
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
48653 #, c-format
48654 msgid "Release maintainer:"
48655 msgstr "Údržba vydání:"
48656
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:209
48658 #, c-format
48659 msgid "Release maintainers:"
48660 msgstr "Údržba vydání:"
48661
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:203
48664 #, c-format
48665 msgid "Release manager assistant:"
48666 msgstr "Asistent správce vydání:"
48667
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:195
48670 #, c-format
48671 msgid "Release manager assistants:"
48672 msgstr "Asistenti správce vydání:"
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:190
48676 #, c-format
48677 msgid "Release manager:"
48678 msgstr "Správce vydání:"
48679
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
48683 #, c-format
48684 msgid "Relevance"
48685 msgstr "Relevance"
48686
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
48689 #, c-format
48690 msgid "Religious organization"
48691 msgstr "Církevní organizace"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
48694 #, c-format
48695 msgid "Remaining circulation permissions "
48696 msgstr "Ostatní oprávnění modulu výpůjčky "
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
48699 #, c-format
48700 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
48701 msgstr "Ostatní oprávnění pro správu poplatků "
48702
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
48704 #, c-format
48705 msgid "Remaining system parameters permissions "
48706 msgstr "Ostatní oprávnění pro nastavování systému "
48707
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
48709 #, c-format
48710 msgid "Remember due date for next check in"
48711 msgstr "Pamatovat datum vrácení pro příští sezení"
48712
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
48714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
48715 #, c-format
48716 msgid "Remember for session:"
48717 msgstr "Pamatovat pro toto přihlášení:"
48718
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
48720 #, c-format
48721 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
48722 msgstr "Nezapomeňte, že memcached by měl být spuštěn dříve než Plack."
48723
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
48725 #, c-format
48726 msgid "Reminder date"
48727 msgstr "Datum připomenutí"
48728
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
48731 #, c-format
48732 msgid "Reminder: "
48733 msgstr "Upomínka: "
48734
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
48736 #, c-format
48737 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
48738 msgstr "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané autoritní záznamy!"
48739
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
48741 #, c-format
48742 msgid ""
48743 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
48744 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
48745 msgstr ""
48746 "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané bibliografické záznamy, "
48747 "související předplatné, rezervace a jednotky!"
48748
48749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
48750 #, c-format
48751 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
48752 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané autoritní záznamy!"
48753
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
48755 #, c-format
48756 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
48757 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané bibliografické záznamy!"
48758
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
48760 #, fuzzy, c-format
48761 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
48762 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané autoritní záznamy!"
48763
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
48765 #, c-format
48766 msgid "Remote host"
48767 msgstr "Vzdálený počítač"
48768
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
48770 #, c-format
48771 msgid "Remote host: "
48772 msgstr "Vzdálený počítač: "
48773
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
48775 #, c-format
48776 msgid "Remote image"
48777 msgstr "Vzdálený obrázek"
48778
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
48780 #, c-format
48781 msgid "Remote image:"
48782 msgstr "Vzdálený obrázek:"
48783
48784 #. For the first occurrence,
48785 #. SCRIPT
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
48790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
48801 #, c-format
48802 msgid "Remove"
48803 msgstr "Odstranit"
48804
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
48807 #, c-format
48808 msgid "Remove "
48809 msgstr "Odstranit "
48810
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
48812 #, c-format
48813 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
48814 msgstr "Odstranit &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
48815
48816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
48817 #, fuzzy, c-format
48818 msgid "Remove all reserves"
48819 msgstr "Odstraňovat kurzy "
48820
48821 #. SCRIPT
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48823 msgid "Remove color"
48824 msgstr "Odstranit barvu"
48825
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
48828 #, c-format
48829 msgid "Remove condition"
48830 msgstr "Odstranit podmínku"
48831
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
48833 #, c-format
48834 msgid "Remove course reserves "
48835 msgstr "Odstraňovat kurzy "
48836
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
48839 #, c-format
48840 msgid "Remove duplicates"
48841 msgstr "Odstranit duplikáty"
48842
48843 #. A
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
48845 msgid "Remove facet %s"
48846 msgstr "Odstranit fazetu %s"
48847
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
48849 #, c-format
48850 msgid "Remove from group"
48851 msgstr "Odstranit ze skupiny"
48852
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
48855 #, c-format
48856 msgid "Remove from rota "
48857 msgstr "Odstranit z putovního fondu"
48858
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
48861 #, c-format
48862 msgid "Remove item from collection"
48863 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
48864
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
48866 #, c-format
48867 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
48868 msgstr "Odstranit jednotky nepatřící do vybraných knihoven:"
48869
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
48871 #, fuzzy, c-format
48872 msgid "Remove items: scan barcodes"
48873 msgstr "Přidat jednotky: načtěte čárové kódy"
48874
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
48876 #, c-format
48877 msgid "Remove library from group"
48878 msgstr "Odstranit knihovnu ze skupiny"
48879
48880 #. SCRIPT
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48882 msgid "Remove link"
48883 msgstr "Odstranit odkaz"
48884
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
48886 #, c-format
48887 msgid "Remove owner"
48888 msgstr "Odstranit vlastníka"
48889
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
48891 #, fuzzy, c-format
48892 msgid "Remove profile"
48893 msgstr "Odstranit barvu"
48894
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
48897 #, c-format
48898 msgid "Remove selected"
48899 msgstr "Odstranit vybrané záznamy"
48900
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
48902 #, c-format
48903 msgid "Remove selected items"
48904 msgstr "Odstranit vybrané položky"
48905
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
48908 #, c-format
48909 msgid "Remove selected patrons"
48910 msgstr "Odebrat vybrané čtenáře ze seznamu"
48911
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
48914 #, c-format
48915 msgid "Remove substitution"
48916 msgstr "Zrušit nahrazení"
48917
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
48919 #, c-format
48920 msgid "Remove tag"
48921 msgstr "Odstranit štítek"
48922
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
48926 #, c-format
48927 msgid "Remove this match check"
48928 msgstr "Odstranit tuto kontrolu shody"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
48933 #, c-format
48934 msgid "Remove this match point"
48935 msgstr "Odstranit tento bod shody"
48936
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
48939 #, c-format
48940 msgid "Remove this rule"
48941 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
48942
48943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
48944 #, c-format
48945 msgid "Remove: "
48946 msgstr "Odstranit: "
48947
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
48949 #, c-format
48950 msgid "Remove?"
48951 msgstr "Odstranit?"
48952
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
48967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
48972 #, c-format
48973 msgid "Renew"
48974 msgstr "Prodloužit"
48975
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
48977 #, c-format
48978 msgid "Renew "
48979 msgstr "Prodloužit "
48980
48981 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
48983 #, c-format
48984 msgid "Renew #%s"
48985 msgstr "Prodloužit #%s"
48986
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
48988 #, c-format
48989 msgid "Renew a subscription "
48990 msgstr "Prodlužovat předplatné "
48991
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
48993 #, c-format
48994 msgid "Renew all"
48995 msgstr "Prodloužit vše"
48996
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
48998 #, c-format
48999 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49000 msgstr ""
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49003 #, c-format
49004 msgid "Renew or check in selected items"
49005 msgstr "Prodloužit nebo vrátit označené"
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
49009 #, c-format
49010 msgid "Renew patron"
49011 msgstr "Prodloužit registraci"
49012
49013 #. A
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
49015 #, c-format
49016 msgid "Renew selected subscriptions"
49017 msgstr "Prodloužit vybraná předplatná"
49018
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
49020 #, c-format
49021 msgid "Renew this subscription"
49022 msgstr "Prodloužit toto předplatné"
49023
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
49025 #, c-format
49026 msgid "Renewal"
49027 msgstr "Prodloužení"
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
49030 #, c-format
49031 msgid "Renewal date: "
49032 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
49033
49034 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
49036 #, fuzzy, c-format
49037 msgid "Renewal due date %s:"
49038 msgstr "Prodloužit do:"
49039
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49042 #, c-format
49043 msgid "Renewal due date:"
49044 msgstr "Prodloužit do:"
49045
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
49048 #, c-format
49049 msgid "Renewal period"
49050 msgstr "Prodlužovat o (dny)"
49051
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
49054 #, c-format
49055 msgid "Renewals allowed (count)"
49056 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
49057
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
49059 #, c-format
49060 msgid "Renewals allowed: "
49061 msgstr "Prodloužení možné: "
49062
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
49064 #, c-format
49065 msgid "Renewals period: "
49066 msgstr "Prodlužovat o: "
49067
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
49069 #, c-format
49070 msgid "Renewed"
49071 msgstr "Prodloužení"
49072
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
49074 #, c-format
49075 msgid "Renewed "
49076 msgstr "Obnovený "
49077
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
49080 #, c-format
49081 msgid "Rental charge"
49082 msgstr "Poplatek za půjčení"
49083
49084 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
49086 #, c-format
49087 msgid "Rental charge for this item: %s"
49088 msgstr "Poplatek za půjčení této jednotky: %s"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
49091 #, c-format
49092 msgid "Rental charge:"
49093 msgstr "Poplatek za půjčení:"
49094
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
49096 #, c-format
49097 msgid "Rental charge: "
49098 msgstr "Poplatek za půjčení: "
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
49102 #, c-format
49103 msgid "Rental discount (%%)"
49104 msgstr "Sleva z poplatku za půjčení (%%)"
49105
49106 #. INPUT type=submit
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49111 #, c-format
49112 msgid "Reopen"
49113 msgstr "Znovu otevřít"
49114
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
49116 #, fuzzy, c-format
49117 msgid "Reopen closed invoices "
49118 msgstr "Sloučit vybrané doklady"
49119
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
49121 #, c-format
49122 msgid "Reopen it"
49123 msgstr "Otevřít to znovu"
49124
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
49127 #, c-format
49128 msgid "Reopen this basket"
49129 msgstr "Znovu otevřít tento košík"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
49132 #, c-format
49133 msgid "Reopen this basket group"
49134 msgstr "Znovu otevřít tuto skupinu košíků"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
49137 #, c-format
49138 msgid "Reopen: "
49139 msgstr "Znovu otevřít: "
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
49142 #, c-format
49143 msgid "Rep.price"
49144 msgstr "Cena za náhradu"
49145
49146 #. A
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
49151 msgid "Repeat this Tag"
49152 msgstr "Opakovat toto pole"
49153
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
49156 #, c-format
49157 msgid "Repeatable"
49158 msgstr "Opakovatelný"
49159
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
49165 #, c-format
49166 msgid "Repeatable: "
49167 msgstr "Opakovatelný: "
49168
49169 #. SCRIPT
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49171 msgid "Replace"
49172 msgstr "Nahradit"
49173
49174 #. SCRIPT
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49176 msgid "Replace all"
49177 msgstr "Nahradit vše"
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
49180 #, c-format
49181 msgid "Replace all patron attributes"
49182 msgstr "Nahradit všechny atributy čtenáře"
49183
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
49185 #, c-format
49186 msgid "Replace existing covers"
49187 msgstr "Nahradit existující obálky"
49188
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49190 #, c-format
49191 msgid "Replace only included patron attributes"
49192 msgstr "Nahradit pouze atributy čtenáře obsažené v importovaném souboru"
49193
49194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
49195 #, c-format
49196 msgid ""
49197 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
49198 "ignored)"
49199 msgstr ""
49200
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
49203 #, c-format
49204 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49205 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím Z39.50/SRU"
49206
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
49209 #, fuzzy, c-format
49210 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49211 msgstr "Nahradit záznam hledáním přes Z39.50/SRU"
49212
49213 #. SCRIPT
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49215 msgid "Replace the current record's contents"
49216 msgstr "Přepsat aktuálně upravovaný záznam"
49217
49218 #. SCRIPT
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49220 msgid "Replace with"
49221 msgstr "Nahradit za"
49222
49223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
49224 #, c-format
49225 msgid "Replacement cost: "
49226 msgstr "Náklady náhrady: "
49227
49228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
49233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
49234 #, c-format
49235 msgid "Replacement price"
49236 msgstr "Cena náhrady"
49237
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
49239 #, c-format
49240 msgid "Replacement price search"
49241 msgstr "Vyhledávání podle ceny náhrady"
49242
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
49244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
49245 #, c-format
49246 msgid "Replacement price:"
49247 msgstr "Cena náhrady:"
49248
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:179
49250 #, fuzzy, c-format
49251 msgid "Replay"
49252 msgstr "Nahradit"
49253
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
49255 #, c-format
49256 msgid "Replied"
49257 msgstr "Odpovězeno"
49258
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
49260 #, c-format
49261 msgid "Reply-To: "
49262 msgstr "Reply-To: "
49263
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49265 #, c-format
49266 msgid "Report"
49267 msgstr "Zpráva"
49268
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
49270 #, c-format
49271 msgid "Report "
49272 msgstr "Výstup "
49273
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
49275 #, c-format
49276 msgid "Report SQL:"
49277 msgstr "SQL výstup:"
49278
49279 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
49280 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49281 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
49282 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
49283 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49284 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
49286 #, c-format
49287 msgid ""
49288 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
49289 "%s)"
49290 msgstr ""
49291 "Zpráva po přesunu nedodaných objednávek z rozpočtu %s (%s - %s) do %s (%s - "
49292 "%s)"
49293
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1920
49295 #, c-format
49296 msgid "Report group:"
49297 msgstr "Skupina tiskových sestav:"
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
49302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
49305 #, c-format
49306 msgid "Report is public:"
49307 msgstr "Výstup je veřejný:"
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
49311 #, c-format
49312 msgid "Report mistake "
49313 msgstr "Nahlásit chybu"
49314
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
49317 #, c-format
49318 msgid "Report name"
49319 msgstr "Název výstupu"
49320
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
49322 #, c-format
49323 msgid "Report name:"
49324 msgstr "Název výstupu:"
49325
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
49328 #, c-format
49329 msgid "Report name: "
49330 msgstr "Název výstupu: "
49331
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
49336 #, c-format
49337 msgid "Report plugins"
49338 msgstr "Výstupy poskytované zásuvnými moduly"
49339
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1942
49341 #, c-format
49342 msgid "Report subgroup:"
49343 msgstr "Podskupina sestav:"
49344
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
49346 #, c-format
49347 msgid "Report:"
49348 msgstr "Sestava:"
49349
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
49351 #, fuzzy, c-format
49352 msgid "Report: "
49353 msgstr "Sestava:"
49354
49355 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
49357 #, c-format
49358 msgid "Reported on %s"
49359 msgstr "Hlášení ze dne %s"
49360
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
49365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
49370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
49375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
49384 #, c-format
49385 msgid "Reports"
49386 msgstr "Výstupy"
49387
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
49389 #, c-format
49390 msgid "Reports Dictionary"
49391 msgstr "Katalog výstupů"
49392
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
49395 #, c-format
49396 msgid "Reports dictionary"
49397 msgstr "Katalog výstupů"
49398
49399 #. %1$s:  IF branch 
49400 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
49401 #. %3$s:  END 
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
49403 #, c-format
49404 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
49405 msgstr "Výstupy o typech jednotek%s nacházejících se v %s%s"
49406
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
49408 #, c-format
49409 msgid "Reports tables"
49410 msgstr "Tabulky modulu výstupy"
49411
49412 #. For the first occurrence,
49413 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
49416 #, fuzzy, c-format
49417 msgid "Request %s"
49418 msgstr "ID požadavku"
49419
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
49421 #, c-format
49422 msgid "Request ID"
49423 msgstr "ID požadavku"
49424
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
49427 #, c-format
49428 msgid "Request article"
49429 msgstr "Vyžádat text článku"
49430
49431 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
49433 #, fuzzy, c-format
49434 msgid "Request article from %s"
49435 msgstr "Vyžádat text článku z "
49436
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:576
49439 #, c-format
49440 msgid "Request details"
49441 msgstr "Podrobnosti požadavku"
49442
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:691
49444 #, c-format
49445 msgid "Request log"
49446 msgstr "Log požadavku"
49447
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
49450 #, c-format
49451 msgid "Request number:"
49452 msgstr "Číslo požadavku:"
49453
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
49455 #, c-format
49456 msgid "Request specific item type:"
49457 msgstr "Požadavek na konkrétní typ jednotky:"
49458
49459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
49461 #, c-format
49462 msgid "Request type:"
49463 msgstr "Druh požadavku:"
49464
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49468 #, c-format
49469 msgid "Requested"
49470 msgstr "Vyžádáno"
49471
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
49474 #, c-format
49475 msgid "Requested article"
49476 msgstr "Požadovaný článek"
49477
49478 #. SCRIPT
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49480 msgid "Requested from partners"
49481 msgstr "Vyžádáno od partnerů"
49482
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
49484 #, c-format
49485 msgid "Requested item type"
49486 msgstr "Požadovaný typ jednotky"
49487
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
49489 #, fuzzy, c-format
49490 msgid "Require strong password:"
49491 msgstr "Potvrdit nové heslo:"
49492
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
49494 #, c-format
49495 msgid "Require valid email address:"
49496 msgstr "Prosím, vložte platnou e-mailovou adresu:"
49497
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49500 #, c-format
49501 msgid "Require.js JS module system"
49502 msgstr "Knihovna pro modulární načítání javaskriptu Require.js"
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
49548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
49574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
49720 #, c-format
49721 msgid "Required"
49722 msgstr "Povinné"
49723
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
49725 #, c-format
49726 msgid "Required fields cannot be cleared"
49727 msgstr "Povinná pole nelze vymazat"
49728
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
49730 #, c-format
49731 msgid "Required fields:"
49732 msgstr "Povinná pole:"
49733
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
49735 #, c-format
49736 msgid "Required for staff login."
49737 msgstr "Vyžadováno pro přihlášení knihovníka."
49738
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
49740 #, c-format
49741 msgid "Required match checks"
49742 msgstr "Povinné kontroly shody"
49743
49744 #. TH
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
49746 msgid "Required module missing"
49747 msgstr "Chybí vyžadovaný modul"
49748
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
49750 #, c-format
49751 msgid ""
49752 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
49753 "continue."
49754 msgstr ""
49755 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve a ve správné verzi, než "
49756 "budete moci pokračovat."
49757
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49759 #, c-format
49760 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
49761 msgstr ""
49762 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve, než budete moci pokračovat."
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
49766 #, c-format
49767 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
49768 msgstr "Vyžadováno. Maximálně 64 písmen"
49769
49770 #. I
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
49772 msgid "Requires override of hold policy"
49773 msgstr "Vyžaduje přepsání pravidla pro výpůjčky"
49774
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
49777 #, c-format
49778 msgid "Research"
49779 msgstr "Výzkumná"
49780
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
49782 #, c-format
49783 msgid "Resend"
49784 msgstr "Poslat znovu"
49785
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
49787 #, c-format
49788 msgid "Reserve cancelled"
49789 msgstr "Rezervace byla zrušena"
49790
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
49792 #, c-format
49793 msgid "Reserve found"
49794 msgstr "Rezervace nalezena"
49795
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
49797 #, c-format
49798 msgid "Reserves"
49799 msgstr "Materiály"
49800
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
49807 #, c-format
49808 msgid "Reset"
49809 msgstr "Obnovit"
49810
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:506
49812 #, c-format
49813 msgid "Reset Mappings"
49814 msgstr "Resetovat mapování"
49815
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
49818 #, c-format
49819 msgid "Reset filter"
49820 msgstr "Obnovit filtr"
49821
49822 #. INPUT type=submit
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
49824 msgid "Reset your token"
49825 msgstr "Obnovitt váš token"
49826
49827 #. SCRIPT
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49829 msgid "Resize"
49830 msgstr "Změnit velikost"
49831
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
49834 #, c-format
49835 msgid "Resolution"
49836 msgstr "Řešení"
49837
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
49839 #, c-format
49840 msgid "Resolve claim "
49841 msgstr "Vyřešit reklamci "
49842
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
49844 #, fuzzy, c-format
49845 msgid "Resolve return claim"
49846 msgstr "Vyřešit reklamaci vrácení"
49847
49848 #. SPAN
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
49855 #, fuzzy
49856 msgid "Resolved claims"
49857 msgstr "Vyřešit reklamci "
49858
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
49860 #, c-format
49861 msgid "Responses"
49862 msgstr "Odpovědi"
49863
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
49865 #, c-format
49866 msgid "Responses enabled: "
49867 msgstr "Povolených odpovědí: "
49868
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
49872 #, c-format
49873 msgid "Restore"
49874 msgstr "Obnoveno"
49875
49876 #. SCRIPT
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49878 msgid "Restore last draft"
49879 msgstr "Obnovit poslední koncept"
49880
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
49882 #, c-format
49883 msgid "Restrict"
49884 msgstr "Omezit"
49885
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
49887 #, c-format
49888 msgid "Restrict access to: "
49889 msgstr "Omezit přístup na: "
49890
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
49892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
49897 #, c-format
49898 msgid "Restricted"
49899 msgstr "Omezeno"
49900
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
49902 #, c-format
49903 msgid "Restricted [until] flag"
49904 msgstr "Omezeno [do]"
49905
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
49907 #, c-format
49908 msgid "Restricted status of an item"
49909 msgstr "Příznak omezeného přístupu k jednotce"
49910
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
49912 #, c-format
49913 msgid "Restricted:"
49914 msgstr "Omezeno:"
49915
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
49917 #, c-format
49918 msgid "Restriction comment"
49919 msgstr "Komentář k omezení"
49920
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
49922 #, c-format
49923 msgid "Restriction expiration"
49924 msgstr "Omezení vypršení registrace"
49925
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
49927 #, c-format
49928 msgid "Restriction overridden temporarily"
49929 msgstr "Omezení jsou dočasně vypnutá"
49930
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
49932 #, c-format
49933 msgid "Restriction overridden temporarily."
49934 msgstr "Půjčování dočasně umožněno i přes omezení služeb."
49935
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49937 #, c-format
49938 msgid "Restriction reason"
49939 msgstr "Důvod omezení"
49940
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
49943 #, c-format
49944 msgid "Result"
49945 msgstr "Výsledek"
49946
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
49958 #, c-format
49959 msgid "Results"
49960 msgstr "Výsledky"
49961
49962 #. %1$s:  from | html 
49963 #. %2$s:  to | html 
49964 #. %3$s:  IF ( total ) 
49965 #. %4$s:  total | html 
49966 #. %5$s:  END 
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
49968 #, c-format
49969 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
49970 msgstr "Výsledky %s pomocí %s %s s %s%s"
49971
49972 #. %1$s:  from | html 
49973 #. %2$s:  to | html 
49974 #. %3$s:  total | html 
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
49976 #, c-format
49977 msgid "Results %s to %s of %s"
49978 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
49979
49980 #. %1$s:  from | html 
49981 #. %2$s:  to | html 
49982 #. %3$s:  total | html 
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
49984 #, c-format
49985 msgid "Results %s to %s of %s "
49986 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
49987
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
49989 #, c-format
49990 msgid "Results for authority records"
49991 msgstr "Výsledky hledání v autoritních záznamech"
49992
49993 #. For the first occurrence,
49994 #. SCRIPT
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49997 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
49998 msgstr "Výsledky ze znalostní báze Mana"
49999
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
50001 #, c-format
50002 msgid "Results per page :"
50003 msgstr "Výsledků na stránku :"
50004
50005 #. %1$s:  results_per_page | html 
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50007 #, c-format
50008 msgid "Results per page: %s "
50009 msgstr "Výsledků na stránku: %s "
50010
50011 #. INPUT type=submit
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
50014 msgid "Resume all suspended holds"
50015 msgstr "Obnovit všechny přerušené rezervace"
50016
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
50019 #, c-format
50020 msgid "Retail price: "
50021 msgstr "Maloobchodní cena: "
50022
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
50024 #, fuzzy, c-format
50025 msgid "Return"
50026 msgstr "Vrací"
50027
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50029 #, fuzzy, c-format
50030 msgid "Return claims"
50031 msgstr "Reklamace vrácení"
50032
50033 #. OPTION
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
50035 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50036 msgstr ""
50037
50038 #. %1$s:  return_claims.count | html 
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
50040 #, c-format
50041 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
50042 msgstr "Reklamace vracení: Čtenář uplatnil %s REKLAMACÍ VRÁCENÝCH JEDNOTEK."
50043
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
50046 #, c-format
50047 msgid "Return date"
50048 msgstr "Datum vrácení"
50049
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
50052 #, c-format
50053 msgid "Return policy"
50054 msgstr "Pravidla vracení"
50055
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
50059 #, c-format
50060 msgid "Return to batch item deletion"
50061 msgstr "Návrat k dávce mazání jednotek"
50062
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
50066 #, c-format
50067 msgid "Return to batch item modification"
50068 msgstr "Návrat k dávkové úpravě jednotek"
50069
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50071 #, c-format
50072 msgid "Return to circulation and fine rules"
50073 msgstr "Zpět na pravidla výpůjček a upomínek"
50074
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
50076 #, c-format
50077 msgid "Return to frameworks"
50078 msgstr "Zpět na seznam šablon"
50079
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
50081 #, c-format
50082 msgid "Return to patron detail"
50083 msgstr "Vrátit se k detailu o uživateli"
50084
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
50086 #, c-format
50087 msgid "Return to previous page"
50088 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
50089
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
50092 #, c-format
50093 msgid "Return to request"
50094 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
50095
50096 #. A
50097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
50098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
50099 msgid "Return to request details"
50100 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
50101
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
50103 #, c-format
50104 msgid "Return to rota"
50105 msgstr "Zpět na putovní fond"
50106
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
50109 #, c-format
50110 msgid "Return to rotas"
50111 msgstr "Zpět na správu putovních fondů"
50112
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
50119 #, c-format
50120 msgid "Return to rotating collections home"
50121 msgstr "Zpět na hlavní stránku výměnných souborů"
50122
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50125 #, c-format
50126 msgid "Return to search"
50127 msgstr "Zpět k vyhledávání"
50128
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
50130 #, c-format
50131 msgid "Return to sets management"
50132 msgstr "Návrat ke správě sad"
50133
50134 #. %1$s:  batchid | html 
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
50136 #, c-format
50137 msgid "Return to staged MARC batch %s"
50138 msgstr "Vrátit se zpět k dávce číslo %s"
50139
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
50141 #, c-format
50142 msgid "Return to the basket"
50143 msgstr "Zpět ke košíku"
50144
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
50146 #, c-format
50147 msgid "Return to the basket without making a new order."
50148 msgstr "Vrátit se do košíku bez vytvoření nové objednávky."
50149
50150 # Návrat k záznamu?
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
50153 #, c-format
50154 msgid "Return to the cataloging module"
50155 msgstr "Zpět do modulu katalogizace"
50156
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50158 #, fuzzy, c-format
50159 msgid "Return to the job list"
50160 msgstr "Zpět ke košíku"
50161
50162 # Návrat k záznamu?
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
50171 #, c-format
50172 msgid "Return to the record"
50173 msgstr "Zpět k záznamu"
50174
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
50176 #, c-format
50177 msgid "Return to tools"
50178 msgstr "Vrátit se k nástrojům"
50179
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
50183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
50184 #, c-format
50185 msgid "Return to where you were"
50186 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
50187
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
50189 #, c-format
50190 msgid "Return-Path: "
50191 msgstr "Return-Path: "
50192
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
50196 #, c-format
50197 msgid "Returned to patron: "
50198 msgstr "Vráceno čtenáři: "
50199
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
50201 #, c-format
50202 msgid "Returns"
50203 msgstr "Vrací"
50204
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
50206 #, c-format
50207 msgid "Revert waiting status"
50208 msgstr "Zrušit status čeká"
50209
50210 #. For the first occurrence,
50211 #. SCRIPT
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50214 msgid "Reverted"
50215 msgstr "Vráceno"
50216
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
50218 #, c-format
50219 msgid "Reviewer"
50220 msgstr "Recenzent"
50221
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
50223 #, c-format
50224 msgid "Reviewer:"
50225 msgstr "Schválil:"
50226
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
50228 #, c-format
50229 msgid "Reviews"
50230 msgstr "Recenze"
50231
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
50233 #, c-format
50234 msgid "Revoke"
50235 msgstr "Odvolat"
50236
50237 #. SCRIPT
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50239 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
50240 msgstr "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu."
50241
50242 #. SCRIPT
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50244 msgid ""
50245 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
50246 "ALT-0 for help"
50247 msgstr ""
50248 "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-F9 pro menu. Stiskněte "
50249 "ALT-F10 pro nástroje. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu"
50250
50251 #. SCRIPT
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50253 msgid "Right"
50254 msgstr "Doprava"
50255
50256 #. SCRIPT
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50258 msgid "Right to left"
50259 msgstr "Zprava doleva"
50260
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
50262 #, c-format
50263 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50264 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Nizozemsko"
50265
50266 # ROADTYPE?
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
50268 #, c-format
50269 msgid "Road types to be used in patron addresses"
50270 msgstr "Typy ulic, které lze použít v adresách čtenářů"
50271
50272 #. SCRIPT
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50274 msgid "Robots"
50275 msgstr "Roboti"
50276
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
50278 #, c-format
50279 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50280 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50281
50282 #. SCRIPT
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
50284 msgid "Rollover at:"
50285 msgstr "Přejíždění na:"
50286
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
50288 #, c-format
50289 msgid "Rollover:"
50290 msgstr "Převrácení:"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
50293 #, c-format
50294 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
50295 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumunština)"
50296
50297 #. For the first occurrence,
50298 #. SCRIPT
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
50302 msgid "Root directory for uploads not defined"
50303 msgstr "Není vybrán adresář pro nahrávání souborů"
50304
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
50307 #, c-format
50308 msgid "Rota"
50309 msgstr "Putovní fond"
50310
50311 #. TEXTAREA name=description
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
50313 msgid "Rota description"
50314 msgstr "Popis putovního fondu"
50315
50316 #. INPUT type=text name=title
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
50318 msgid "Rota name"
50319 msgstr "Název putovního fondu"
50320
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
50322 #, c-format
50323 msgid "Rota status"
50324 msgstr "Stav putovního fondu"
50325
50326 #. SCRIPT
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50328 msgid "Rotate clockwise"
50329 msgstr "Otočit po směru hodinových ručiček"
50330
50331 #. SCRIPT
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50333 msgid "Rotate counterclockwise"
50334 msgstr "Otočit proti směru hodinových ručiček"
50335
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50342 #, c-format
50343 msgid "Rotating collections"
50344 msgstr "Výměnné soubory"
50345
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
50347 #, c-format
50348 msgid "Round Rock Public Library, USA"
50349 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
50350
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
50352 #, c-format
50353 msgid "Routing"
50354 msgstr "Kolování"
50355
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
50357 #, c-format
50358 msgid "Routing "
50359 msgstr "Kolování "
50360
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
50362 #, c-format
50363 msgid "Routing list"
50364 msgstr "Distribuční seznam"
50365
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
50367 #, c-format
50368 msgid "Routing lists"
50369 msgstr "Distribuční seznamy"
50370
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
50372 #, c-format
50373 msgid "Routing:"
50374 msgstr "Kolování:"
50375
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50383 #, c-format
50384 msgid "Row"
50385 msgstr "Řádek"
50386
50387 #. SCRIPT
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50389 msgid "Row group"
50390 msgstr "Skupina řádků"
50391
50392 #. SCRIPT
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50394 msgid "Row properties"
50395 msgstr "Vlastnosti řádku"
50396
50397 #. SCRIPT
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50399 msgid "Row type"
50400 msgstr "Typ řádku"
50401
50402 #. SCRIPT
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50404 msgid "Rows"
50405 msgstr "Řádky"
50406
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
50408 #, c-format
50409 msgid "Rows per page: "
50410 msgstr "Řádek na stránku: "
50411
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
50414 #, c-format
50415 msgid "Rule "
50416 msgstr "Pravidlo "
50417
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
50419 #, fuzzy, c-format
50420 msgid "Rule operator"
50421 msgstr "Operátor"
50422
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
50424 #, c-format
50425 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
50426 msgstr "Pravidla pro automatické úpravy jednotek podle stáří"
50427
50428 #. %1$s:  IF ( branch ) 
50429 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50430 #. %3$s:  ELSE 
50431 #. %4$s:  END 
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
50433 #, c-format
50434 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
50435 msgstr "Pravidla pro upomínky: %s%s%s výchozí knihovna %s"
50436
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
50438 #, c-format
50439 msgid "Run"
50440 msgstr "Spustit"
50441
50442 #. BUTTON
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50445 msgid "Run and edit macros"
50446 msgstr "Spoštění a editace maker"
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50449 #, c-format
50450 msgid "Run macro"
50451 msgstr "Spustit makro"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
50454 #, c-format
50455 msgid "Run report"
50456 msgstr "Spustit výstup"
50457
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
50459 #, c-format
50460 msgid "Run report "
50461 msgstr "Spustit výstup "
50462
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
50464 #, c-format
50465 msgid "Run reports"
50466 msgstr "Spustit výstupy"
50467
50468 #. INPUT type=submit
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
50470 msgid "Run the report"
50471 msgstr "Spustit výstup"
50472
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
50474 #, c-format
50475 msgid "Run tool"
50476 msgstr "Spustit nástroj"
50477
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
50480 #, c-format
50481 msgid "SAN"
50482 msgstr "SAN"
50483
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
50485 #, c-format
50486 msgid "SAN-Ouest Provence"
50487 msgstr "SAN-Ouest Provence"
50488
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
50490 #, c-format
50491 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
50492 msgstr "SAN-Ouest Provence, Francie"
50493
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
50495 #, c-format
50496 msgid "SAN: "
50497 msgstr "SAN: "
50498
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50500 #, c-format
50501 msgid "SBN"
50502 msgstr "SBN"
50503
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
50506 #, c-format
50507 msgid "SI Centimeters"
50508 msgstr "Centimetry"
50509
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
50512 #, c-format
50513 msgid "SI Millimeters"
50514 msgstr "Milimetry"
50515
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
50517 #, c-format
50518 msgid "SIL OFL 1.1"
50519 msgstr "SIL OFL 1.1"
50520
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
50522 #, c-format
50523 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50524 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50525
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
50527 #, c-format
50528 msgid "SIP media type: "
50529 msgstr "Druh SIP média: "
50530
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
50532 #, c-format
50533 msgid "SMS"
50534 msgstr "SMS"
50535
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
50538 #, c-format
50539 msgid "SMS alert number"
50540 msgstr "SMS číslo:"
50541
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
50545 #, c-format
50546 msgid "SMS cellular providers"
50547 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
50548
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50551 #, c-format
50552 msgid "SMS number:"
50553 msgstr "SMS číslo:"
50554
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
50556 #, c-format
50557 msgid "SMS provider"
50558 msgstr "Poskytovatel SMS"
50559
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
50562 #, c-format
50563 msgid "SMS provider:"
50564 msgstr "Poskytovatel SMS:"
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
50567 #, fuzzy, c-format
50568 msgid "SMTP server"
50569 msgstr "Server"
50570
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
50572 #, fuzzy, c-format
50573 msgid "SMTP server: "
50574 msgstr "Servery:"
50575
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
50580 #, fuzzy, c-format
50581 msgid "SMTP servers"
50582 msgstr "Servery:"
50583
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
50586 #, c-format
50587 msgid "SQL:"
50588 msgstr "SQL:"
50589
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
50591 #, c-format
50592 msgid "SQL: "
50593 msgstr "SQL: "
50594
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
50596 #, c-format
50597 msgid "SRU Search fields mapping: "
50598 msgstr "Mapování vyhledávacích polí SRU: "
50599
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
50601 #, c-format
50602 msgid "SRW-DC"
50603 msgstr "SRW-DC"
50604
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50612 #, fuzzy, c-format
50613 msgid "SSL"
50614 msgstr "SMS"
50615
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
50618 #, c-format
50619 msgid "SSL: "
50620 msgstr ""
50621
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
50623 #, c-format
50624 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50625 msgstr "STARTDATE:Leden 1 2010,TRACK:Day"
50626
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50632 #, c-format
50633 msgid "STARTTLS"
50634 msgstr ""
50635
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
50637 #, c-format
50638 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
50639 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
50640
50641 #. For the first occurrence,
50642 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
50645 #, fuzzy, c-format
50646 msgid "Sale %s "
50647 msgstr "Sleva %s "
50648
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
50651 #, c-format
50652 msgid "Salutation"
50653 msgstr "Oslovení"
50654
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
50656 #, c-format
50657 msgid "Satisfied "
50658 msgstr "Spokojený "
50659
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
50665 #, c-format
50666 msgid "Saturday"
50667 msgstr "Sobota"
50668
50669 #. SCRIPT
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
50671 msgid "Saturdays"
50672 msgstr "Sobota"
50673
50674 #. INPUT type=submit
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
50691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
50706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:204
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
50762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
50763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
50768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:505
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50773 #, c-format
50774 msgid "Save"
50775 msgstr "Uložit"
50776
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
50779 #, c-format
50780 msgid "Save "
50781 msgstr "Uložit "
50782
50783 #. SCRIPT
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50785 msgid "Save (if save plugin activated)"
50786 msgstr "Uložit (je-li aktivován zásuvný modul save)"
50787
50788 #. For the first occurrence,
50789 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
50792 #, c-format
50793 msgid "Save all %s preferences"
50794 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
50795
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
50798 #, c-format
50799 msgid "Save and continue editing"
50800 msgstr "Uložit, ale pokračovat v práci"
50801
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
50803 #, c-format
50804 msgid "Save and edit items"
50805 msgstr "Uložit a upravit jednotky"
50806
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
50808 #, fuzzy, c-format
50809 msgid "Save and pay"
50810 msgstr "Uložit a zaplatit"
50811
50812 #. INPUT type=submit name=ok
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
50814 msgid "Save and preview routing slip"
50815 msgstr "Uložit a zobrazit náhled tisku"
50816
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
50818 #, c-format
50819 msgid "Save and view record"
50820 msgstr "Uložit a zobrazit záznam"
50821
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
50824 #, c-format
50825 msgid "Save anyway"
50826 msgstr "Přesto uložit"
50827
50828 #. SCRIPT
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50830 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
50831 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARC (.mrc)"
50832
50833 #. SCRIPT
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50835 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
50836 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARCXML (.xml)"
50837
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
50839 #, c-format
50840 msgid "Save as new pattern"
50841 msgstr "Uložit jako nové schéma"
50842
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
50851 #, c-format
50852 msgid "Save changes"
50853 msgstr "Uložit změny"
50854
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
50856 #, c-format
50857 msgid "Save configuration"
50858 msgstr "Uložit nastavení"
50859
50860 #. BUTTON
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50862 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
50863 msgstr "Uložit záznam (Ctrl-S)"
50864
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
50867 #, c-format
50868 msgid "Save description"
50869 msgstr "Uložit popis"
50870
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
50872 #, fuzzy, c-format
50873 msgid "Save profile"
50874 msgstr "Profily CSV"
50875
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
50877 #, c-format
50878 msgid "Save quotes"
50879 msgstr "Uložit citáty"
50880
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
50882 #, c-format
50883 msgid "Save record"
50884 msgstr "Uložit záznam"
50885
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
50887 #, c-format
50888 msgid "Save record (cannot be remapped)"
50889 msgstr "Uložit záznam (nemůže být přemapován)"
50890
50891 #. INPUT type=submit name=submit
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
50894 msgid "Save report"
50895 msgstr "Uložit výstup"
50896
50897 #. INPUT type=submit
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
50899 msgid "Save shortcuts"
50900 msgstr "Uložit zkratky"
50901
50902 #. INPUT type=submit
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
50904 msgid "Save subscription"
50905 msgstr "Uložit předplatné"
50906
50907 #. INPUT type=submit
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
50909 msgid "Save subscription history"
50910 msgstr "Uložit historii předplatného"
50911
50912 #. SCRIPT
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50914 msgid "Save to catalog"
50915 msgstr "Uložit do katalogu"
50916
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
50918 #, c-format
50919 msgid "Save your custom report"
50920 msgstr "Uložit váší uživatelskou zprávu"
50921
50922 #. For the first occurrence,
50923 #. SCRIPT
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
50926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50927 msgid "Saved"
50928 msgstr "Uloženo"
50929
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
50931 #, c-format
50932 msgid "Saved check-in date: "
50933 msgstr "Uložené datum vrácení:"
50934
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
50936 #, c-format
50937 msgid "Saved report results"
50938 msgstr "Uložit výsledky výstupu"
50939
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
50946 #, c-format
50947 msgid "Saved reports"
50948 msgstr "Uložené výstupy"
50949
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
50951 #, c-format
50952 msgid "Saved results"
50953 msgstr "Uložené výsledky"
50954
50955 #. For the first occurrence,
50956 #. SCRIPT
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50959 msgid "Saving..."
50960 msgstr "Ukládání..."
50961
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
50963 #, c-format
50964 msgid "Scale height (relative to card): "
50965 msgstr "Nastavit výšku (relativně ke kartičce): "
50966
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
50968 #, c-format
50969 msgid "Scale width (relative to card): "
50970 msgstr "Nastavit šířku (relativně ke kartičce): "
50971
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
50978 #, c-format
50979 msgid "Scan a barcode to check in:"
50980 msgstr "Vložte čárový kód vracené jednotky:"
50981
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
50989 #, c-format
50990 msgid "Scan a barcode to renew:"
50991 msgstr "Vložte čárový kód jednotky k prodloužení:"
50992
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
50994 #, c-format
50995 msgid "Scan a patron barcode to start. "
50996 msgstr "Načtěte průkaz čtenáře. "
50997
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
50999 #, c-format
51000 msgid "Scan index:"
51001 msgstr "Procházet rejstřík:"
51002
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
51004 #, c-format
51005 msgid "Scan indexes:"
51006 msgstr "Skenovat indexy:"
51007
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
51009 #, c-format
51010 msgid "Schedule"
51011 msgstr "Naplánovat"
51012
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
51014 #, c-format
51015 msgid "Schedule "
51016 msgstr "Plán: "
51017
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
51019 #, c-format
51020 msgid "Schedule tasks to run"
51021 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
51022
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
51024 #, c-format
51025 msgid "Schedule tasks to run "
51026 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
51027
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
51030 #, c-format
51031 msgid "School"
51032 msgstr "Školní"
51033
51034 #. SCRIPT
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51036 msgid "Scope"
51037 msgstr "Rozsah záhlaví"
51038
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
51042 #, c-format
51043 msgid "Score: "
51044 msgstr "Skóre: "
51045
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
51047 #, c-format
51048 msgid "Screen"
51049 msgstr "Obrazovka"
51050
51051 #. INPUT type=submit
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51099 #, c-format
51100 msgid "Search"
51101 msgstr "Hledat"
51102
51103 #. INPUT type=text
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
51106 msgid "Search %s"
51107 msgstr "Hledat %s"
51108
51109 #. INPUT type=text
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
51112 msgid "Search ISSN"
51113 msgstr "Hledat ISSN"
51114
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
51116 #, c-format
51117 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
51118 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery"
51119
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
51121 #, c-format
51122 msgid "Search all headings"
51123 msgstr "Hledání podle všech záhlaví"
51124
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
51126 #, c-format
51127 msgid "Search all headings: "
51128 msgstr "Hledání podle všech záhlaví: "
51129
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
51131 #, c-format
51132 msgid "Search by contract name or/and description:"
51133 msgstr "Hledat dle názvu kontraktu a/nebo popisu:"
51134
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51136 #, c-format
51137 msgid "Search by keyword:"
51138 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
51139
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
51141 #, c-format
51142 msgid "Search by patron category name:"
51143 msgstr "Hledat dle názvu kategorie čtenáře:"
51144
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
51146 #, c-format
51147 msgid "Search call number:"
51148 msgstr "Hledat signaturu:"
51149
51150 #. INPUT type=text
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
51152 msgid "Search callnumber"
51153 msgstr "Hledat signaturu"
51154
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
51157 #, c-format
51158 msgid "Search category"
51159 msgstr "Kategorie vyhledávání"
51160
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
51162 #, c-format
51163 msgid "Search cities"
51164 msgstr "Hledat města"
51165
51166 #. INPUT type=text
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
51168 msgid "Search claim count"
51169 msgstr "Prohledat počet reklamací"
51170
51171 #. INPUT type=text
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
51173 #, fuzzy
51174 msgid "Search claim date"
51175 msgstr "Hledat reklamaci podle data"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
51178 #, c-format
51179 msgid "Search contracts"
51180 msgstr "Hledat kontrakty"
51181
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
51183 #, c-format
51184 msgid "Search currencies"
51185 msgstr "Hledat měny"
51186
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
51188 #, fuzzy, c-format
51189 msgid "Search desks"
51190 msgstr "Hledat objednávky"
51191
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
51195 #, c-format
51196 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
51197 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch)"
51198
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
51200 #, c-format
51201 msgid "Search entire MARC record"
51202 msgstr "Hledat v celém MARC záznamu"
51203
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
51205 #, c-format
51206 msgid "Search entire record"
51207 msgstr "Hledat v celém záznamu"
51208
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
51210 #, c-format
51211 msgid "Search entire record: "
51212 msgstr "Hledat v celém záznamu: "
51213
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
51215 #, c-format
51216 msgid "Search existing notices:"
51217 msgstr "Hledat v existujících oznámeních:"
51218
51219 #. INPUT type=text
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
51221 msgid "Search expiration date"
51222 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
51223
51224 #. SCRIPT
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51226 msgid "Search expired, please try again"
51227 msgstr "Hledání vypršelo, zkuste to znovu"
51228
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
51231 #, c-format
51232 msgid "Search field"
51233 msgstr "Vyhledávací pole"
51234
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
51236 #, c-format
51237 msgid "Search fields"
51238 msgstr "Vyhledávací pole"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51242 #, c-format
51243 msgid "Search fields:"
51244 msgstr "Hledat v poli:"
51245
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
51247 #, c-format
51248 msgid "Search filters"
51249 msgstr "Hledat filtry"
51250
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
51252 #, c-format
51253 msgid "Search for "
51254 msgstr "Hledat "
51255
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
51257 #, c-format
51258 msgid "Search for a vendor"
51259 msgstr "Hledat dodavatele"
51260
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
51262 #, c-format
51263 msgid "Search for a vendor to transfer from"
51264 msgstr "Hledat dodavatele od kterého bude převáděno"
51265
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
51267 #, c-format
51268 msgid "Search for a vendor to transfer to"
51269 msgstr "Hledat dodavatele, ke kterému bude objednávka převedena"
51270
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
51272 #, c-format
51273 msgid "Search for another record"
51274 msgstr "Hledat jiný záznam"
51275
51276 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
51277 #. %2$s:  batch_id | html 
51278 #. %3$s:  END 
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
51280 #, c-format
51281 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
51282 msgstr "Hledání jednotek %s přidávaných k dávce %s %s "
51283
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
51285 #, c-format
51286 msgid "Search for patron"
51287 msgstr "Hledat čtenáře"
51288
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
51290 #, c-format
51291 msgid "Search for patrons"
51292 msgstr "Hledat čtenáře"
51293
51294 #. INPUT type=text name=plugin-search
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
51296 msgid "Search for plugins"
51297 msgstr "Hledat zásuvné moduly"
51298
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
51300 #, c-format
51301 msgid "Search for record"
51302 msgstr "Hledat záznam"
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
51305 #, c-format
51306 msgid "Search for tag:"
51307 msgstr "Hledat pole:"
51308
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
51310 #, c-format
51311 msgid "Search funds"
51312 msgstr "Hledat fondy"
51313
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
51315 #, c-format
51316 msgid "Search funds:"
51317 msgstr "Hledat fondy:"
51318
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:172
51321 #, c-format
51322 msgid "Search history"
51323 msgstr "Historie hledání"
51324
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
51326 #, c-format
51327 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
51328 msgstr "Najděte v kalendáři den, který chcete nastavit jako uzavírku - svátek."
51329
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
51333 #, c-format
51334 msgid "Search index: "
51335 msgstr "Hledat index: "
51336
51337 #. INPUT type=text
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
51339 msgid "Search issue number"
51340 msgstr "Vyhledat číslo periodika"
51341
51342 #. INPUT type=text
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
51345 msgid "Search library"
51346 msgstr "Hledat knihovnu"
51347
51348 #. INPUT type=text
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51350 msgid "Search location"
51351 msgstr "Prohledat umístění"
51352
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
51354 #, c-format
51355 msgid "Search main heading"
51356 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví"
51357
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
51359 #, c-format
51360 msgid "Search main heading ($a only)"
51361 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a)"
51362
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
51364 #, c-format
51365 msgid "Search main heading ($a only): "
51366 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a): "
51367
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
51369 #, c-format
51370 msgid "Search main heading: "
51371 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví: "
51372
51373 #. INPUT type=text
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
51375 msgid "Search notes"
51376 msgstr "Hledat poznámky"
51377
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
51379 #, c-format
51380 msgid "Search notices"
51381 msgstr "Hledat oznámení"
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
51384 #, c-format
51385 msgid "Search on"
51386 msgstr "Hledání na"
51387
51388 #. IMG
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
51391 msgid "Search on %s"
51392 msgstr "Hledat v %s"
51393
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
51395 #, c-format
51396 msgid "Search on Mana"
51397 msgstr "Hledání v Mana"
51398
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
51400 #, c-format
51401 msgid "Search options"
51402 msgstr "Možnosti hledání"
51403
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
51407 #, c-format
51408 msgid "Search orders"
51409 msgstr "Hledat objednávky"
51410
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
51412 #, c-format
51413 msgid "Search orders:"
51414 msgstr "Hledat objednávky:"
51415
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
51417 #, fuzzy, c-format
51418 msgid "Search partners"
51419 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
51420
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
51422 #, c-format
51423 msgid "Search patron categories"
51424 msgstr "Hledat čtenářskou kategorii"
51425
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
51427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
51428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
51429 #, c-format
51430 msgid "Search patrons"
51431 msgstr "Hledat čtenáře"
51432
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
51434 #, c-format
51435 msgid "Search patrons or clubs"
51436 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
51437
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
51439 #, c-format
51440 msgid "Search reports by keyword: "
51441 msgstr "Hledat klíčové slovo ve výstupech: "
51442
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51447 #, c-format
51448 msgid "Search results"
51449 msgstr "Hledat výsledky"
51450
51451 #. %1$s:  from | html 
51452 #. %2$s:  to | html 
51453 #. %3$s:  total | html 
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
51455 #, c-format
51456 msgid "Search results from %s to %s of %s"
51457 msgstr "Výsledky hledání od %s po %s z %s"
51458
51459 #. NAV
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
51462 #, fuzzy
51463 msgid "Search results navigation"
51464 msgstr "Hledat výsledky"
51465
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:307
51467 #, fuzzy, c-format
51468 msgid "Search selected partners"
51469 msgstr "Spojit vybrané čtenáře"
51470
51471 #. INPUT type=text
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
51473 msgid "Search since"
51474 msgstr "Hledat od"
51475
51476 #. INPUT type=text
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
51478 msgid "Search status"
51479 msgstr "Hledat status"
51480
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
51482 #, c-format
51483 msgid "Search string matches: "
51484 msgstr "Hledat odpovídající řetězce: "
51485
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
51489 #, c-format
51490 msgid "Search subscriptions"
51491 msgstr "Hledat předplatné"
51492
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
51494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
51495 #, c-format
51496 msgid "Search subscriptions:"
51497 msgstr "Hledat předplatné:"
51498
51499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
51500 #, c-format
51501 msgid "Search suggestions"
51502 msgstr "Hledat návrhy"
51503
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
51505 #, c-format
51506 msgid "Search system preferences"
51507 msgstr "Hledat v systémových nastaveních"
51508
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
51512 #, c-format
51513 msgid "Search targets"
51514 msgstr "Prohledávat následující servery"
51515
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
51517 #, c-format
51518 msgid "Search term: "
51519 msgstr "Vyhledávací dotaz: "
51520
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
51538 #, c-format
51539 msgid "Search the catalog"
51540 msgstr "Hledat v katalogu"
51541
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
51543 #, c-format
51544 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
51545 msgstr "Hledat v bibliografických záznamech:"
51546
51547 #. INPUT type=text
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
51549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
51550 msgid "Search title"
51551 msgstr "Hledat jméno"
51552
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
51554 #, c-format
51555 msgid "Search to hold"
51556 msgstr "Hledat a rezervovat"
51557
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
51559 #, c-format
51560 msgid "Search to hold "
51561 msgstr "Hledat pro rezervaci"
51562
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51565 #, c-format
51566 msgid "Search type:"
51567 msgstr "Typ hledání:"
51568
51569 #. SCRIPT
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51571 msgid "Search unavailable"
51572 msgstr "Hledání je nedostupné"
51573
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
51575 #, c-format
51576 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
51577 msgstr "Hledat v nahraných souborech podle názvu nebo kontrolního součtu"
51578
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
51580 #, c-format
51581 msgid "Search value: "
51582 msgstr "Hledat hodnotu: "
51583
51584 #. INPUT type=text
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
51586 msgid "Search vendor"
51587 msgstr "Hledat dodavatele"
51588
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
51590 #, c-format
51591 msgid "Search vendors:"
51592 msgstr "Hledat dodavatele:"
51593
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
51595 #, c-format
51596 msgid "Search was: "
51597 msgstr "Hledali jste: "
51598
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
51601 #, c-format
51602 msgid "Search:"
51603 msgstr "Hledat:"
51604
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
51608 #, c-format
51609 msgid "Searchable"
51610 msgstr "Prohledávatelné"
51611
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
51614 #, c-format
51615 msgid "Searchable: "
51616 msgstr "Prohledávatelné: "
51617
51618 #. A
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:123
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:127
51621 #, c-format
51622 msgid "Searching"
51623 msgstr "Hledání"
51624
51625 #. SCRIPT
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51627 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
51628 msgstr "Vyhledávání předplatného ve znalostní bázi Mana"
51629
51630 #. SCRIPT
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51632 msgid "Season"
51633 msgstr "Období"
51634
51635 #. For the first occurrence,
51636 #. SCRIPT
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
51639 msgid "Second"
51640 msgstr "Druhý"
51641
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
51643 #, c-format
51644 msgid "Second indicator default value: "
51645 msgstr "Výchozí hodnota druhého indikátoru:"
51646
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
51650 #, c-format
51651 msgid "Secondary email"
51652 msgstr "Sekundární email:"
51653
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
51656 #, c-format
51657 msgid "Secondary email: "
51658 msgstr "Sekundární email: "
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
51661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
51662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
51663 #, c-format
51664 msgid "Secondary phone"
51665 msgstr "Sekundární telefon"
51666
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
51669 #, c-format
51670 msgid "Secondary phone: "
51671 msgstr "Sekundární telefon: "
51672
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
51676 #, c-format
51677 msgid "Seconds (default)"
51678 msgstr "Sekundy (výchozí)"
51679
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
51681 #, c-format
51682 msgid "Secret"
51683 msgstr "Secret"
51684
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51687 #, c-format
51688 msgid "Section"
51689 msgstr "Část"
51690
51691 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
51693 #, c-format
51694 msgid "Section %s"
51695 msgstr "Část %s"
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
51698 #, c-format
51699 msgid "Section:"
51700 msgstr "Část:"
51701
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
51703 #, c-format
51704 msgid "See any subscription attached to this biblio"
51705 msgstr "viz odběry spojené s tímto bibilografickým záznamem"
51706
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
51708 #, c-format
51709 msgid "See highlighted items below"
51710 msgstr "Viz zvýrazněné položky níže"
51711
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
51713 #, c-format
51714 msgid "See online help for advanced options"
51715 msgstr "Viz online nápovědu pro pokročilé možnosti"
51716
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
51718 #, c-format
51719 msgid "See your public page: "
51720 msgstr "Váš veřejný profil: "
51721
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
51725 #, c-format
51726 msgid "Seen"
51727 msgstr "Přečtené"
51728
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
51730 #, c-format
51731 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
51732 msgstr "Sefton Council, Spojené Království"
51733
51734 #. INPUT type=submit
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
51737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
51738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1945
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
51744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
51747 #, c-format
51748 msgid "Select"
51749 msgstr "Vybrat"
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
51752 #, c-format
51753 msgid "Select "
51754 msgstr "Vyberte "
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
51757 #, fuzzy, c-format
51758 msgid ""
51759 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
51760 "select the specific libraries that use this item type."
51761 msgstr ""
51762 "Vyberte 'Všechny knihovny' pokud tato autorizovaná hodnota má být vždy "
51763 "zobrazená. Pokud ne, vyberte knihovny které chcete s touto hodnotou spojit."
51764
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
51766 #, c-format
51767 msgid ""
51768 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
51769 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
51770 msgstr ""
51771 "Vyberte 'Všechny knihovny' pokud tato autorizovaná hodnota má být vždy "
51772 "zobrazená. Pokud ne, vyberte knihovny které chcete s touto hodnotou spojit."
51773
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
51775 #, fuzzy, c-format
51776 msgid ""
51777 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
51778 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
51779 msgstr ""
51780 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
51781 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
51784 #, c-format
51785 msgid ""
51786 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
51787 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
51788 msgstr ""
51789 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
51790 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
51791
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
51793 #, c-format
51794 msgid ""
51795 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
51796 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
51797 msgstr ""
51798 "Vyberte vše, pokud tento typ atribut musí být zobrazen po celou dobu. V "
51799 "opačném případě vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této hodnotě. "
51800
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
51802 #, c-format
51803 msgid "Select CSV profile:"
51804 msgstr "Vyberte CSV profil:"
51805
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
51807 #, c-format
51808 msgid "Select MARC framework:"
51809 msgstr "Vyberte šablonu MARC:"
51810
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
51812 #, c-format
51813 msgid ""
51814 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
51815 "each valid record staged for later import into the catalog."
51816 msgstr ""
51817 "Vyberte soubor MARC k uložení do zásobníku pro import. Bude analyzován a "
51818 "každý platný záznam připraven pro pozdější import do katalogu."
51819
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
51821 #, c-format
51822 msgid "Select a budget"
51823 msgstr "Vyberte rozpočet"
51824
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
51826 #, c-format
51827 msgid "Select a built-in sound: "
51828 msgstr "Vyberte připravený zvuk: "
51829
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
51831 #, c-format
51832 msgid "Select a category type"
51833 msgstr "Vyberte typ kategorie"
51834
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
51836 #, c-format
51837 msgid "Select a chooser"
51838 msgstr "Vyberte..."
51839
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
51841 #, c-format
51842 msgid "Select a day"
51843 msgstr "Vyberte den"
51844
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
51846 #, c-format
51847 msgid "Select a deliverer"
51848 msgstr "Vyberte doručitele"
51849
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
51851 #, c-format
51852 msgid "Select a department"
51853 msgstr "Vyberte oddělení"
51854
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
51856 #, c-format
51857 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
51858 msgstr ""
51859 "Vyberte soubor se záznamy o čtenářích, který chcete importovat do tabulky"
51860
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
51862 #, c-format
51863 msgid "Select a frequency"
51864 msgstr "Vyberte frekvenci"
51865
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
51868 #, c-format
51869 msgid "Select a fund"
51870 msgstr "Vyberte rozpočet"
51871
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
51873 #, c-format
51874 msgid "Select a language: "
51875 msgstr "Zvolte jazyk: "
51876
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
51878 #, c-format
51879 msgid "Select a layout for back side: "
51880 msgstr "Vyberte rozložení zadní strany: "
51881
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
51884 #, c-format
51885 msgid "Select a layout to be applied: "
51886 msgstr "Vyberte rozvržení, které chcete použít: "
51887
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
51889 #, c-format
51890 msgid "Select a library :"
51891 msgstr "Vyberte knihovnu :"
51892
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
51895 #, c-format
51896 msgid "Select a library : "
51897 msgstr "Vyberte knihovnu: "
51898
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
51902 #, c-format
51903 msgid "Select a library:"
51904 msgstr "Vybrat knihovnu:"
51905
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
51907 #, c-format
51908 msgid "Select a library: "
51909 msgstr "Vyberte knihovnu: "
51910
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
51914 #, c-format
51915 msgid "Select a list"
51916 msgstr "Vyberte seznam"
51917
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
51920 #, c-format
51921 msgid "Select a list of records"
51922 msgstr "Vyberte seznam záznamů"
51923
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
51925 #, c-format
51926 msgid "Select a table:"
51927 msgstr "Zvolte tabulku:"
51928
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
51931 #, c-format
51932 msgid "Select a template"
51933 msgstr "Vyberte šablonu"
51934
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
51937 #, c-format
51938 msgid "Select a template to be applied: "
51939 msgstr "Vyberte šablonu, která má být použita: "
51940
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
51942 #, c-format
51943 msgid "Select a time"
51944 msgstr "Vyberte čas"
51945
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:270
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51984 #, c-format
51985 msgid "Select all"
51986 msgstr "Označit vše"
51987
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
51992 #, c-format
51993 msgid "Select all visible rows"
51994 msgstr "Označit všechny zobrazené položky"
51995
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
51997 #, c-format
51998 msgid "Select an authority framework"
51999 msgstr "Vyberte šablonu autority"
52000
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
52002 #, c-format
52003 msgid "Select an existing list"
52004 msgstr "Vyberte existující seznam"
52005
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
52007 #, c-format
52008 msgid ""
52009 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
52010 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
52011 msgstr ""
52012 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
52013 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
52014
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
52016 #, c-format
52017 msgid "Select day: "
52018 msgstr "Vyberte den: "
52019
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
52021 #, c-format
52022 msgid "Select download format: "
52023 msgstr "Vyberte formát pro stažení: "
52024
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
52026 #, c-format
52027 msgid "Select files: "
52028 msgstr "Vyberte soubory: "
52029
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
52031 #, c-format
52032 msgid "Select item:"
52033 msgstr "Vyberte jednotku:"
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
52036 #, c-format
52037 msgid "Select items to move to this rota:"
52038 msgstr "Vyberte jednotky, které se mají vložit do tohoto putovního fondu:"
52039
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
52041 #, c-format
52042 msgid "Select local databases"
52043 msgstr "Vyberte lokální databáze"
52044
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
52047 #, c-format
52048 msgid "Select manager"
52049 msgstr "Zvolte pracovníka"
52050
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
52052 #, c-format
52053 msgid "Select month:"
52054 msgstr "Vyberte měsíc:"
52055
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
52058 #, c-format
52059 msgid "Select none"
52060 msgstr "Zrušit výběr"
52061
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
52063 #, c-format
52064 msgid "Select none to see all libraries"
52065 msgstr "Nevybírejte nic, abyste viděli všechny knihovny"
52066
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
52068 #, c-format
52069 msgid "Select note"
52070 msgstr "Vyberte poznámku"
52071
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52073 #, c-format
52074 msgid "Select notice:"
52075 msgstr "Vyberte poznámku:"
52076
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
52078 #, c-format
52079 msgid "Select one or more images to delete. "
52080 msgstr "Vyberte jeden nebo více obrázků k vymazání. "
52081
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
52083 #, c-format
52084 msgid "Select ordering library account: "
52085 msgstr "Zvolte objednávkový účet knihovny: "
52086
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
52088 #, c-format
52089 msgid "Select owner"
52090 msgstr "Vyberte vlastníka"
52091
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
52093 #, c-format
52094 msgid "Select partner libraries:"
52095 msgstr "Vyberte partnerské knihovny: "
52096
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
52098 #, c-format
52099 msgid ""
52100 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
52101 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
52102 msgstr ""
52103 "Vyberte čtenářský záznam, který chcete zachovat. Data z ostatních záznamů "
52104 "budou přenesena k tomuto záznamů a všechny ostatní budou vymazány."
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
52107 #, c-format
52108 msgid "Select planning type:"
52109 msgstr "Vyberte typ plánování:"
52110
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
52113 #, c-format
52114 msgid "Select records to export "
52115 msgstr "Vyberte záznamy k exportu "
52116
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
52118 #, c-format
52119 msgid "Select remote databases"
52120 msgstr "Vyberte vzdálené databáze"
52121
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
52127 #, c-format
52128 msgid "Select searches to: "
52129 msgstr "Vybraná hledání do: "
52130
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
52132 #, c-format
52133 msgid "Select table:"
52134 msgstr "Vyberte tabulku:"
52135
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
52137 #, c-format
52138 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
52139 msgstr ""
52140 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete připojit jednotku"
52141
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
52143 #, c-format
52144 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
52145 msgstr ""
52146 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete jednotku připojit"
52147
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
52149 #, c-format
52150 msgid "Select the file to import: "
52151 msgstr "Vyberte záznam k importu: "
52152
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
52154 #, c-format
52155 msgid "Select the file to stage: "
52156 msgstr "Vyberte soubor k načtení: "
52157
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
52163 #, c-format
52164 msgid "Select the file to upload: "
52165 msgstr "Vyberte soubor k načtení: "
52166
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
52168 #, c-format
52169 msgid "Select the host record to link"
52170 msgstr "Vyberte zdrojový dokument k propojení"
52171
52172 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
52174 #, fuzzy, c-format
52175 msgid "Select the host record to link to '%s'"
52176 msgstr "Vyberte zdrojový dokument na propojení %s k "
52177
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
52179 #, c-format
52180 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
52181 msgstr "Zvolte účet knihovny k odeslání EDI objednávky"
52182
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
52184 #, c-format
52185 msgid "Select to display or not:"
52186 msgstr "Vyberte zobrazit nebo opak:"
52187
52188 #. SCRIPT
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52190 msgid "Select visible rows"
52191 msgstr "Vybrat viditelné řádky"
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
52194 #, c-format
52195 msgid "Select without holds"
52196 msgstr "Záznamy bez rezervací"
52197
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
52199 #, c-format
52200 msgid "Select without items"
52201 msgstr "Záznamy bez jednotek"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
52204 #, c-format
52205 msgid "Select your MARC flavor"
52206 msgstr "Vyberte variantu formátu MARC"
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
52210 #, c-format
52211 msgid "Select2"
52212 msgstr "Select2"
52213
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
52215 #, c-format
52216 msgid "Selected items :"
52217 msgstr "Vybrané jednotky :"
52218
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
52220 #, c-format
52221 msgid ""
52222 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
52223 "new issue is received."
52224 msgstr ""
52225 "Vyberte poznámku a předplatitelé budou informováni pokud dorazí nové číslo."
52226
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
52228 #, c-format
52229 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
52230 msgstr ""
52231 "Vybráním této možnosti přepíšete stávajícího majitele fondu, pokud je "
52232 "stanoven"
52233
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
52235 #, c-format
52236 msgid "Selector"
52237 msgstr "Selektor"
52238
52239 # nedáme spíš špouštěč? nebo něco takového?
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
52241 #, c-format
52242 msgid "Selector: "
52243 msgstr "Selektor: "
52244
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
52246 #, c-format
52247 msgid "Self check modules"
52248 msgstr "Self check moduly"
52249
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
52252 #, c-format
52253 msgid "Semi-colon (;)"
52254 msgstr "Středník (;)"
52255
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
52257 #, c-format
52258 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
52259 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
52260
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
52264 #, c-format
52265 msgid "Send"
52266 msgstr "Odeslat"
52267
52268 #. INPUT type=submit
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
52270 msgid "Send EDI order"
52271 msgstr "Odeslat EDI objednávku"
52272
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
52275 #, c-format
52276 msgid "Send email"
52277 msgstr "Poslat email"
52278
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
52280 #, c-format
52281 msgid "Send list"
52282 msgstr "Odeslat seznam"
52283
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
52285 #, fuzzy, c-format
52286 msgid "Send notice to patron "
52287 msgstr "Nastavit na čtenáře"
52288
52289 #. INPUT type=submit name=submit
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52291 msgid "Send notification"
52292 msgstr "Poslat oznámení"
52293
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
52296 #, c-format
52297 msgid "Send to"
52298 msgstr "Poslat do"
52299
52300 #. INPUT type=submit
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
52302 msgid "Send to Mana KB"
52303 msgstr "Poslat do znalostní báze Mana"
52304
52305 #. A
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
52307 msgid "Send visible items to batch item deletion"
52308 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkovému smazání"
52309
52310 #. A
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
52312 msgid "Send visible items to batch item modification"
52313 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkové úpravě"
52314
52315 #. A
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
52317 msgid "Send visible records to a list"
52318 msgstr "Uložit zobrazené záznamy do seznamu"
52319
52320 #. A
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
52322 msgid "Send visible records to batch record deletion"
52323 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
52324
52325 #. A
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
52327 msgid "Send visible records to batch record modification"
52328 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
52329
52330 #. A
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
52332 msgid "Send visible results to batch patron modification"
52333 msgstr "Přenést zobrazené výsledky do dávkové úpravy čtenářů"
52334
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
52336 #, c-format
52337 msgid "Sending your cart"
52338 msgstr "Váš košík se odesílá"
52339
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
52341 #, c-format
52342 msgid "Sending your list"
52343 msgstr "Váš seznam se odesílá"
52344
52345 #. For the first occurrence,
52346 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
52349 #, c-format
52350 msgid "Sent notices for %s"
52351 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
52352
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
52354 #, fuzzy, c-format
52355 msgid "Sent to"
52356 msgstr "Odeslat"
52357
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
52359 #, c-format
52360 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
52361 msgstr "Oddělte klávesy použitím pomlčky \"-\""
52362
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
52364 #, c-format
52365 msgid "Separate multiple filenames by commas."
52366 msgstr "Názvy souborů oddělte čárkami."
52367
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
52369 #, c-format
52370 msgid ""
52371 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
52372 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52373 msgstr ""
52374 "Oddělte možnosti čárkami. Například: sru=get,sru_version=1.1. Viz též http://"
52375 "www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52376
52377 #. SCRIPT
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52379 msgid "Separator must be / in field %s"
52380 msgstr "Oddělovač musí být / v poli %s"
52381
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
52383 #, c-format
52384 msgid "September"
52385 msgstr "Září"
52386
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
52388 #, c-format
52389 msgid "Serial"
52390 msgstr "Periodikum"
52391
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
52393 #, c-format
52394 msgid "Serial collection"
52395 msgstr "Sbírka periodik"
52396
52397 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
52399 #, c-format
52400 msgid "Serial collection #%s"
52401 msgstr "Soubor periodik #%s"
52402
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
52404 #, c-format
52405 msgid "Serial collection information for "
52406 msgstr "Informace o fondu periodik pro "
52407
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
52409 #, c-format
52410 msgid "Serial edition "
52411 msgstr "Vydání periodika "
52412
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
52415 #, c-format
52416 msgid "Serial enumeration / chronology"
52417 msgstr "Číslo periodika / chronologie"
52418
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
52420 #, c-format
52421 msgid "Serial enumeration:"
52422 msgstr "Číslování periodika:"
52423
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52425 #, c-format
52426 msgid "Serial enumeraton/chronology"
52427 msgstr "Sériové číslování/chronologie"
52428
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
52430 #, c-format
52431 msgid "Serial number:"
52432 msgstr "Číslo periodika:"
52433
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
52435 #, c-format
52436 msgid "Serial receipt creates an item record."
52437 msgstr "Příjem periodika vytváří jednotkový záznam."
52438
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
52440 #, c-format
52441 msgid "Serial receipt does not create an item record."
52442 msgstr "Příjem periodika nevytváří jednotkový záznam."
52443
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
52445 #, c-format
52446 msgid "Serial receive"
52447 msgstr "Příjem periodika"
52448
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
52450 #, c-format
52451 msgid "Serial subscription: search for vendor "
52452 msgstr "Odběry periodik: hledání dodavatele "
52453
52454 #. For the first occurrence,
52455 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
52458 #, c-format
52459 msgid "Serial: %s "
52460 msgstr "Periodikum: %s "
52461
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:133
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:137
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
52484 #, c-format
52485 msgid "Serials"
52486 msgstr "Periodika"
52487
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
52492 #, c-format
52493 msgid "Serials (new issue)"
52494 msgstr "Periodika (nová vydání)"
52495
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
52497 #, c-format
52498 msgid "Serials planning"
52499 msgstr "Plánování periodik"
52500
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
52502 #, c-format
52503 msgid "Serials receiving "
52504 msgstr "Příjem periodik"
52505
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
52507 #, fuzzy, c-format
52508 msgid "Serials statistics wizard"
52509 msgstr "Průvodci statistikou"
52510
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
52513 #, c-format
52514 msgid "Serials subscriptions"
52515 msgstr "Předplatné časopisů"
52516
52517 #. %1$s:  total | html 
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52519 #, c-format
52520 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
52521 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
52522
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52524 #, c-format
52525 msgid "Serials subscriptions search"
52526 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
52527
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
52529 #, c-format
52530 msgid "Serials tables"
52531 msgstr "Tabulky modulu Periodik"
52532
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
52536 #, c-format
52537 msgid "Series"
52538 msgstr "Edice"
52539
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52543 #, c-format
52544 msgid "Series title"
52545 msgstr "Název edice"
52546
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
52550 #, c-format
52551 msgid "Series: "
52552 msgstr "Edice: "
52553
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
52557 #, c-format
52558 msgid "Server"
52559 msgstr "Server"
52560
52561 #. SCRIPT
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
52563 #, fuzzy
52564 msgid "Server '%s' deleted successfully."
52565 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
52566
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
52569 #, c-format
52570 msgid "Server information"
52571 msgstr "Server"
52572
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
52574 #, c-format
52575 msgid "Server name: "
52576 msgstr "Název serveru: "
52577
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
52580 #, c-format
52581 msgid "Servers:"
52582 msgstr "Servery:"
52583
52584 #. %1$s:  IF memcached_servers 
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
52586 #, c-format
52587 msgid "Servers: %s"
52588 msgstr "Servery: %s"
52589
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
52591 #, c-format
52592 msgid "Session timed out, please log in again"
52593 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo, přihlaste se znovu"
52594
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
52596 #, c-format
52597 msgid "Session timed out."
52598 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo."
52599
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
52601 #, c-format
52602 msgid "Set all funds to zero"
52603 msgstr "Vynulovat všechny fondy"
52604
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
52607 #, c-format
52608 msgid "Set back to"
52609 msgstr "Nastavit zpět na"
52610
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
52612 #, c-format
52613 msgid "Set back to: "
52614 msgstr "Nastavit zpět na: "
52615
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
52617 #, c-format
52618 msgid "Set basket group"
52619 msgstr "Nastavit skupinu košíků"
52620
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
52623 #, c-format
52624 msgid "Set by"
52625 msgstr "Vytvořil"
52626
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:167
52629 #, fuzzy, c-format
52630 msgid "Set cash register"
52631 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
52632
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
52636 #, fuzzy, c-format
52637 msgid "Set desk"
52638 msgstr "Nový "
52639
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:157
52641 #, fuzzy, c-format
52642 msgid "Set desk and cash register"
52643 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
52644
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
52646 #, c-format
52647 msgid "Set due date to expiry:"
52648 msgstr "Nastavit datum vypršení výpůjčky:"
52649
52650 #. IMG
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
52652 msgid "Set geolocation"
52653 msgstr "Nastavit geolokační údaje"
52654
52655 #. IMG
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
52657 msgid "Set geolocation for %s"
52658 msgstr "Nastavit geolokační údaje pro %s"
52659
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
52661 #, c-format
52662 msgid "Set inventory date to:"
52663 msgstr "Nastav datum revize:"
52664
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
52673 #, c-format
52674 msgid "Set library"
52675 msgstr "Nastavit knihovnu"
52676
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:149
52678 #, fuzzy, c-format
52679 msgid "Set library and cash register"
52680 msgstr "Začít s přidáváním pokladen"
52681
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
52685 #, fuzzy, c-format
52686 msgid "Set library and desk"
52687 msgstr "Nastavit knihovnu"
52688
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
52690 #, fuzzy, c-format
52691 msgid "Set library, desk and register"
52692 msgstr "Nastavit knihovnu"
52693
52694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
52695 #, c-format
52696 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
52697 msgstr "Nastavení spouštěčů pro upomínky"
52698
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
52700 #, c-format
52701 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
52702 msgstr "Určit upomínky a jejich spouštěče"
52703
52704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
52706 #, c-format
52707 msgid "Set permissions"
52708 msgstr "Nastavit oprávnění"
52709
52710 #. %1$s:  patron.surname | html 
52711 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
52713 #, c-format
52714 msgid "Set permissions for %s, %s"
52715 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
52716
52717 #. INPUT type=submit name=submit
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
52721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
52722 msgid "Set status"
52723 msgstr "Nastavit stav"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
52726 #, c-format
52727 msgid "Set the date received to today?"
52728 msgstr "Chcete nastavit datum přijetí na dnešek?"
52729
52730 #. IMG
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
52732 msgid "Set to lowest priority"
52733 msgstr "Nastavit na nejnižší prioritu"
52734
52735 #. For the first occurrence,
52736 #. SCRIPT
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
52739 #, c-format
52740 msgid "Set to patron"
52741 msgstr "Nastavit na čtenáře"
52742
52743 #. INPUT type=submit
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
52745 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
52746 msgstr "Nastavte některá základní nastavení Koha"
52747
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
52749 #, c-format
52750 msgid "Set user permissions"
52751 msgstr "Nastavovat oprávnění uživatelů"
52752
52753 #. BUTTON
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
52756 #, c-format
52757 msgid "Set virtual keyboard layout"
52758 msgstr "Nastavit rozložení virtuální klávesnice"
52759
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
52762 #, c-format
52763 msgid "Settings "
52764 msgstr "Nastavení "
52765
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
52771 #, c-format
52772 msgid "Share"
52773 msgstr "Sdílet"
52774
52775 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
52777 #, c-format
52778 msgid "Share %s to Mana"
52779 msgstr "Sdílet %s v Mana"
52780
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
52782 #, c-format
52783 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
52784 msgstr "Sdílet anonymní statistiky o používání systému s komunitou Koha?"
52785
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
52787 #, c-format
52788 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
52789 msgstr "Nesdílíte žádný obsah (předplatná, výstupy) s komunitou Koha"
52790
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
52793 #, c-format
52794 msgid "Share content with Mana KB"
52795 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
52796
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
52798 #, c-format
52799 msgid "Share content with Mana KB?"
52800 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana?"
52801
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
52803 #, c-format
52804 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
52805 msgstr "Sdílet obsah s komunitou Koha za použití znalostní báze Koha"
52806
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
52808 #, c-format
52809 msgid "Share my Koha usage statistics: "
52810 msgstr "Sdílet statistiky o využívání systému Koha: "
52811
52812 #. A
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52815 msgid ""
52816 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
52817 "associated to your sharing."
52818 msgstr ""
52819 "Sdílet předplatné s ostatními knihovnami. Vaše e-mailová adresa bude "
52820 "připojena."
52821
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
52823 #, c-format
52824 msgid "Share usage statistics"
52825 msgstr "Sdílení statistik používání systému"
52826
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
52828 #, c-format
52829 msgid "Share with Mana"
52830 msgstr "Sdílet v Mana"
52831
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
52833 #, fuzzy, c-format
52834 msgid ""
52835 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
52836 msgstr "Sdílet statistiky o používání vaší instalace Koha s komunitou."
52837
52838 #. A
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52840 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
52841 msgstr "Sdílet váš výstup se znalostní bází Mana"
52842
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
52844 #, c-format
52845 msgid "Share your usage statistics"
52846 msgstr "Sdílení vašich uživatelských statistik"
52847
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
52849 #, c-format
52850 msgid "Shared"
52851 msgstr "Sdíleno"
52852
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
52854 #, c-format
52855 msgid "Shared:"
52856 msgstr "Sdíleno:"
52857
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
52860 #, c-format
52861 msgid "Sharp (#)"
52862 msgstr "Mříž (#)"
52863
52864 #. SCRIPT
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52866 msgid "Sharpen"
52867 msgstr "Zaostřit"
52868
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
52871 #, c-format
52872 msgid "Shelving control number"
52873 msgstr "Kontrolní číslo řazení"
52874
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
52887 #, c-format
52888 msgid "Shelving location"
52889 msgstr "Část fondu"
52890
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
52892 #, c-format
52893 msgid "Shelving location (items.location) is: "
52894 msgstr "Část fondu (items.location) je: "
52895
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
52897 #, c-format
52898 msgid ""
52899 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
52900 "to items.location in the Koha database."
52901 msgstr ""
52902 "Místo uložení (obvykle se zobrazí při vytváření nebo úpravě jednotky). LOC "
52903 "namapován v databázi Kohy na items.location."
52904
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
52906 #, c-format
52907 msgid "Shelving location selected: "
52908 msgstr "Vybraná část fondu: "
52909
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
52912 #, c-format
52913 msgid "Shelving location:"
52914 msgstr "Část fondu:"
52915
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
52917 #, c-format
52918 msgid "Shelving location: "
52919 msgstr "Umístení: "
52920
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
52922 #, c-format
52923 msgid "Shibboleth login failed"
52924 msgstr "Přihlašení Shibboleth selhalo"
52925
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
52927 #, c-format
52928 msgid "Shift is \"Shift\""
52929 msgstr "Shift je \"Shift\""
52930
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
52932 #, c-format
52933 msgid "Shipment cost"
52934 msgstr "Náklady na dopravu"
52935
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
52937 #, c-format
52938 msgid "Shipment cost:"
52939 msgstr "Náklady na dopravu:"
52940
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
52943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
52946 #, c-format
52947 msgid "Shipment date"
52948 msgstr "Datum doručení"
52949
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
52951 #, c-format
52952 msgid "Shipment date reverse"
52953 msgstr "Datum doručení sestupně"
52954
52955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
52958 #, c-format
52959 msgid "Shipment date:"
52960 msgstr "Datum doručení:"
52961
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
52963 #, c-format
52964 msgid "Shipment date: "
52965 msgstr "Datum doručení: "
52966
52967 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
52968 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
52969 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
52970 #. %4$s:  ELSE 
52971 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
52972 #. %6$s:  END 
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
52974 #, c-format
52975 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
52976 msgstr "Datum doručení: %s Od %s Do %s %s Vše od %s %s "
52977
52978 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
52980 #, c-format
52981 msgid "Shipment date: All until %s "
52982 msgstr "Datum doručení: Vše před %s "
52983
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
52985 #, c-format
52986 msgid "Shipping cost for invoice "
52987 msgstr "Cena dopravy za zboží na faktuře"
52988
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
52990 #, c-format
52991 msgid "Shipping cost:"
52992 msgstr "Poštovné:"
52993
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
52995 #, c-format
52996 msgid "Shipping cost: "
52997 msgstr "Poštovné: "
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53001 #, c-format
53002 msgid "Shipping fund: "
53003 msgstr "Poštovné: "
53004
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53007 #, c-format
53008 msgid "Shortcut"
53009 msgstr "Zkratka"
53010
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
53012 #, c-format
53013 msgid "Shortcut keys"
53014 msgstr "Klávesové zkratky"
53015
53016 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
53017 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
53019 #, c-format
53020 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
53021 msgstr "Zkrácený termín vrácení by byl %s (%s dní)."
53022
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53025 #, c-format
53026 msgid "Show"
53027 msgstr "Zobrazit"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
53031 #, c-format
53032 msgid "Show MARC"
53033 msgstr "Zobrazit MARC"
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
53036 #, c-format
53037 msgid "Show MARC tag documentation links"
53038 msgstr "Zobrazit odkazy na dokumentaci polí formátu MARC"
53039
53040 #. SCRIPT
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53042 msgid "Show Mana results"
53043 msgstr "Zobrazit výsledky hledání v Mana"
53044
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
53046 #, c-format
53047 msgid "Show SQL code"
53048 msgstr "Zobrazit SQL kód"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
53051 #, c-format
53052 msgid "Show active baskets only"
53053 msgstr "Ukázat pouze aktivní koše"
53054
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
53056 #, c-format
53057 msgid "Show active funds only"
53058 msgstr "Ukázat pouze aktivní fondy"
53059
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53061 #, c-format
53062 msgid "Show active vendors only"
53063 msgstr "Zobrazit pouze aktivní dodavatele"
53064
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53066 #, c-format
53067 msgid "Show actual/estimated values"
53068 msgstr "Ukázat aktuální/odhadované hodnoty"
53069
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
53071 #, c-format
53072 msgid "Show advanced pattern"
53073 msgstr "Zobrazit rozšířené vzorce"
53074
53075 #. A
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
53077 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
53078 msgstr "Pokročilé vyhledávání (Ctrl-Alt-S)"
53079
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
53085 #, c-format
53086 msgid "Show all"
53087 msgstr "Zobrazit všechny položky"
53088
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53090 #, c-format
53091 msgid "Show all active baskets"
53092 msgstr "Zobrazit všechny aktivní košíky"
53093
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
53095 #, c-format
53096 msgid "Show all baskets"
53097 msgstr "Zobrazit všechny koše"
53098
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53102 #, c-format
53103 msgid "Show all columns"
53104 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
53105
53106 #. SCRIPT
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53108 #, fuzzy
53109 msgid "Show all credit types"
53110 msgstr "Zobrazit všechny typy poplatků"
53111
53112 #. SCRIPT
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
53114 msgid "Show all debit types"
53115 msgstr "Zobrazit všechny typy poplatků"
53116
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
53118 #, c-format
53119 msgid "Show all details "
53120 msgstr "Ukázat všechny detaily "
53121
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53124 #, c-format
53125 msgid "Show all items"
53126 msgstr "Zobrazit všechny položky"
53127
53128 #. For the first occurrence,
53129 #. %1$s:  hiddencount | html 
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
53132 #, c-format
53133 msgid "Show all items (%s hidden)"
53134 msgstr "Ukázat všechny položky (%s skryté)"
53135
53136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
53137 #, c-format
53138 msgid "Show all orders"
53139 msgstr "Zobrazit všechny objednávky"
53140
53141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53142 #, c-format
53143 msgid "Show all suggestions"
53144 msgstr "Zobrazit všechny návrhy"
53145
53146 #. SCRIPT
53147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
53148 msgid "Show all transactions"
53149 msgstr "Zobrazit všechny akce"
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53152 #, c-format
53153 msgid "Show all vendors"
53154 msgstr "Zobrazit všechny dodavatele"
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53157 #, c-format
53158 msgid "Show any items currently checked out:"
53159 msgstr "Zobrazit všechny aktuálně vypůjčené jednotky:"
53160
53161 #. %1$s:  booksellername | html 
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53163 #, c-format
53164 msgid "Show baskets for vendor %s"
53165 msgstr "Zobrazit košíky dodavatele %s"
53166
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
53168 #, c-format
53169 msgid "Show biblio"
53170 msgstr "Ukázat biblio"
53171
53172 #. SCRIPT
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53174 msgid "Show blocks"
53175 msgstr "Zobrazit bloky"
53176
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
53178 #, c-format
53179 msgid "Show brief form"
53180 msgstr "Zobrazit jednoduchý formulář"
53181
53182 #. SCRIPT
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53184 msgid "Show caption"
53185 msgstr "Zobrazit nadpis"
53186
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
53188 #, c-format
53189 msgid "Show category: "
53190 msgstr "Ukázat kategorie: "
53191
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
53193 #, c-format
53194 msgid "Show chart"
53195 msgstr "Zobrazit graf"
53196
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
53198 #, c-format
53199 msgid "Show checkouts"
53200 msgstr "Zobrazit výpůjčky"
53201
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
53203 #, c-format
53204 msgid "Show checkouts to guarantor"
53205 msgstr "Zobrazit ručitele výpůjčky čtenáře, za kterého ručí"
53206
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
53208 #, c-format
53209 msgid "Show checkouts to guarantors"
53210 msgstr "Zobrazit ručiteli výpůjčky čtenáře, za kterého ručí"
53211
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
53213 #, fuzzy, c-format
53214 msgid "Show collapsed fields:"
53215 msgstr "Zobrazit rozbalená pole:"
53216
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
53218 #, c-format
53219 msgid "Show details"
53220 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
53221
53222 #. SCRIPT
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53224 msgid "Show fields verbatim"
53225 msgstr "Všechna pole jako text"
53226
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
53228 #, c-format
53229 msgid "Show fines to guarantor"
53230 msgstr "Zobrazit ručiteli poplatky čtenáře, za kterého ručí"
53231
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
53233 #, c-format
53234 msgid "Show fines to guarantors"
53235 msgstr "Zobrazit ručiteli poplatky čtenáře, za kterého ručí"
53236
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
53238 #, c-format
53239 msgid "Show full form"
53240 msgstr "Zobrazit úplný formulář"
53241
53242 #. SCRIPT
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53244 msgid "Show help for this tag"
53245 msgstr "Zobrazit nápovědu pro toto pole"
53246
53247 #. SCRIPT
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53249 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
53250 msgstr "Zobrazit v kódovaných polích pomůcky pro vyplnění"
53251
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
53254 #, c-format
53255 msgid "Show inactive budgets"
53256 msgstr "Zobrazit neaktivní rozpočty"
53257
53258 #. SCRIPT
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53260 msgid "Show invisible characters"
53261 msgstr "Zobrazit bílé znaky"
53262
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
53265 #, c-format
53266 msgid "Show less"
53267 msgstr "Zobrazit méně"
53268
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
53270 #, c-format
53271 msgid "Show matching titles"
53272 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
53273
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
53276 #, c-format
53277 msgid "Show more"
53278 msgstr "Zobrazit více"
53279
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
53281 #, c-format
53282 msgid "Show my funds only"
53283 msgstr "Zobrazit pouze moje fondy"
53284
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
53286 #, c-format
53287 msgid "Show my funds only:"
53288 msgstr "Zobrazit pouze mé fondy:"
53289
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53291 #, c-format
53292 msgid "Show only mine"
53293 msgstr "Zobrazit pouze moje návrhy"
53294
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
53296 #, c-format
53297 msgid "Show only renewed "
53298 msgstr "Zobrazit pouze prodloužené "
53299
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
53301 #, c-format
53302 msgid "Show only subscriptions "
53303 msgstr "Zobrazit pouze předplatné "
53304
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
53307 #, c-format
53308 msgid "Show subscriptions"
53309 msgstr "Zobrazit předplatné"
53310
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
53312 #, c-format
53313 msgid "Show tags"
53314 msgstr "Zobrazovat čísla polí"
53315
53316 #. BUTTON
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
53318 #, fuzzy
53319 msgid "Show the last checkin message"
53320 msgstr "Zobrazit poslední zprávu zobrazenou při vracení"
53321
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53325 #, c-format
53326 msgid "Show/hide columns:"
53327 msgstr "Zobrazit/skrýt sloupce:"
53328
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53330 #, c-format
53331 msgid "Showing only available items"
53332 msgstr "Zobrazeny pouze dostupné jednotky"
53333
53334 #. %1$s:  current_page | html 
53335 #. %2$s:  total_pages | html 
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
53337 #, c-format
53338 msgid "Showing page %s of %s"
53339 msgstr "Zobrazena strana %s z %s"
53340
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
53343 #, c-format
53344 msgid "Shown"
53345 msgstr "Zobrazeno"
53346
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
53349 #, c-format
53350 msgid "Shows on transit slips"
53351 msgstr "Zobrazit na tranzitních lístcích"
53352
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
53354 #, c-format
53355 msgid "Simple DC-RDF"
53356 msgstr "Jednoduchý DC-RDF"
53357
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
53359 #, c-format
53360 msgid "Since"
53361 msgstr "Od"
53362
53363 #. SCRIPT
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
53365 msgid "Single holiday: %s"
53366 msgstr "Jednorázová uzavírka: %s"
53367
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
53370 #, c-format
53371 msgid "Size"
53372 msgstr "Velikost"
53373
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
53375 #, c-format
53376 msgid "Size (bytes)"
53377 msgstr "Velikost (v bajtech)"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
53381 #, c-format
53382 msgid "Skip issue number"
53383 msgstr "Vynechat číslo"
53384
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
53386 #, c-format
53387 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
53388 msgstr "Přeskočit jednotky rezervované a připravené k vyzvednutí:"
53389
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
53391 #, c-format
53392 msgid "Skip items on loan: "
53393 msgstr "Přeskočit vypůjčené jednotky: "
53394
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
53396 #, c-format
53397 msgid "Slash separated text (.csv)"
53398 msgstr "Hodnoty oddělené lomítky (.csv)"
53399
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
53402 #, c-format
53403 msgid "Slip"
53404 msgstr "Lístek"
53405
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
53407 #, c-format
53408 msgid "Small text"
53409 msgstr "Malý text"
53410
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
53413 #, c-format
53414 msgid "Society or association"
53415 msgstr "Společnost nebo asociace"
53416
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
53418 #, c-format
53419 msgid "Some Perl modules are missing. "
53420 msgstr "Chybějí některé moduly jazyka Perl. "
53421
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
53423 #, c-format
53424 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
53425 msgstr "Některé Perl moduly vyžadují aktualizaci. "
53426
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
53428 #, c-format
53429 msgid ""
53430 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53431 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
53432 "examples assume USD is the active currency. "
53433 msgstr ""
53434 "Příklady kompatibilních políček s cenou zahrnují \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53435 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tyto "
53436 "příklady předpokládají, že je nastavena jako měna USD. V případě jiné měny "
53437 "se zobrazení bude lišit. "
53438
53439 #. SCRIPT
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53441 msgid "Some fields are not valid:"
53442 msgstr "Některá pole nejsou vyplněna správně:"
53443
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
53445 #, c-format
53446 msgid ""
53447 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
53448 "lead to data loss."
53449 msgstr ""
53450 "V některých tabulkách vaší databáze se vyskytl problém s automatickým "
53451 "navyšováním (auto_increment) hodnot. Problém může vést ke ztrátě dat."
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
53454 #, c-format
53455 msgid ""
53456 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
53457 "corresponding items."
53458 msgstr ""
53459
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
53461 #, c-format
53462 msgid ""
53463 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
53464 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
53465 "if you want that this feature works correctly."
53466 msgstr ""
53467 "Někteří čtenáři mají nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
53468 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno. Nastavte zde "
53469 "platné číslo čtenáře, jinak tato funkce nebude pracovat správně."
53470
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
53472 #, c-format
53473 msgid ""
53474 "Some records have not been automatically added because they match an "
53475 "existing record in your catalog:"
53476 msgstr ""
53477 "Některé záznamy nebyly automaticky přidány, protože odpovídají již "
53478 "existujícím záznamům v katalogu:"
53479
53480 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
53482 #, c-format
53483 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
53484 msgstr ""
53485 "Některé ze systémových nastavení neodpovídají správnému formátování YAML: %s "
53486
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
53488 #, c-format
53489 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
53490 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
53491
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
53493 #, c-format
53494 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
53495 msgstr "Při úpravě čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
53496
53497 #. SCRIPT
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53499 msgid "Something went wrong, cannot save"
53500 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
53501
53502 #. SCRIPT
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53504 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
53505 msgstr "Někde se stala chyba, schéma číslování se nepodařilo vytvořit."
53506
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
53508 #, c-format
53509 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
53510 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho zadání pro vyhledání."
53511
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
53513 #, c-format
53514 msgid "Sorry, the CAS login failed."
53515 msgstr "Omlouváme se, CAS přihlášení se nezdařilo."
53516
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
53518 #, c-format
53519 msgid "Sorry, there is no result for your search."
53520 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho vyhledání."
53521
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
53523 #, c-format
53524 msgid "Sorry, your request had no results."
53525 msgstr "Vašemu požadavku neodpovídají žádné soubory."
53526
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
53528 #, c-format
53529 msgid "Sort "
53530 msgstr "Seřadit "
53531
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
53534 #, c-format
53535 msgid "Sort 1"
53536 msgstr "Řazení 1"
53537
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
53540 #, c-format
53541 msgid "Sort 2"
53542 msgstr "Řazení 2"
53543
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53545 #, c-format
53546 msgid "Sort by"
53547 msgstr "Řadit podle"
53548
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53550 #, c-format
53551 msgid "Sort by :"
53552 msgstr "Řadit podle:"
53553
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
53557 #, c-format
53558 msgid "Sort by: "
53559 msgstr "Řadit podle: "
53560
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
53563 #, c-format
53564 msgid "Sort field 1:"
53565 msgstr "Třídící pole 1:"
53566
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
53569 #, c-format
53570 msgid "Sort field 2:"
53571 msgstr "Třídící pole 2:"
53572
53573 #. SCRIPT
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
53575 msgid "Sort routine missing"
53576 msgstr "Chybí třídící sestava"
53577
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
53579 #, c-format
53580 msgid "Sort this list by: "
53581 msgstr "Seřadit seznam podle: "
53582
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
53586 #, c-format
53587 msgid "Sort1"
53588 msgstr "Sort1"
53589
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
53593 #, c-format
53594 msgid "Sort2"
53595 msgstr "Sort2"
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
53598 #, c-format
53599 msgid "Sortable"
53600 msgstr "Seřaditelné"
53601
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
53603 #, c-format
53604 msgid "Sorting"
53605 msgstr "Řazení"
53606
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
53608 #, c-format
53609 msgid "Sorting routine"
53610 msgstr "Řazení"
53611
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
53613 #, c-format
53614 msgid "Sound"
53615 msgstr "Zvuk"
53616
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
53618 #, c-format
53619 msgid "Sound: "
53620 msgstr "Zvuk: "
53621
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53628 #, c-format
53629 msgid "Source"
53630 msgstr "Zdroj"
53631
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
53635 #, c-format
53636 msgid "Source (incoming) record check field"
53637 msgstr "Kontrolní pole zdrojového záznamu"
53638
53639 #. SCRIPT
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53641 msgid "Source code"
53642 msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
53643
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
53645 #, c-format
53646 msgid "Source in use?"
53647 msgstr "Je zdroj využíván?"
53648
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
53650 #, c-format
53651 msgid "Source library:"
53652 msgstr "Zdrojová knihovna:"
53653
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
53655 #, c-format
53656 msgid "Source of acquisition"
53657 msgstr "Zdroj získání"
53658
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
53660 #, c-format
53661 msgid "Source of classification / shelving scheme"
53662 msgstr "Zdroj klasifikace / schéma seřazení"
53663
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
53665 #, c-format
53666 msgid "Source records"
53667 msgstr "Zdrojové záznamy"
53668
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
53670 #, c-format
53671 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
53672 msgstr "South Taranaki District Council, Nový Zéland"
53673
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
53675 #, c-format
53676 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53677 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53678
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
53681 #, c-format
53682 msgid "Space ( )"
53683 msgstr "Mezera ( )"
53684
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
53686 #, c-format
53687 msgid "Space separation between symbol and value: "
53688 msgstr "Oddělovat mezi symbolem měny a hodnotou: "
53689
53690 #. SCRIPT
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53692 msgid "Special character"
53693 msgstr "Speciální znak"
53694
53695 #. SCRIPT
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53697 msgid "Special characters..."
53698 msgstr "Speciální znaky..."
53699
53700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
53701 #, c-format
53702 msgid "Special relationship: "
53703 msgstr "Speciální vztah: "
53704
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
53706 #, c-format
53707 msgid "Special thanks to the following organizations"
53708 msgstr "Speciální poděkování patří těmto organizacím"
53709
53710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
53711 #, c-format
53712 msgid "Specialized"
53713 msgstr "Speciální"
53714
53715 #. For the first occurrence,
53716 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
53719 #, c-format
53720 msgid "Specify date on which to resume %s: "
53721 msgstr "Určete datum pro obnovení %s "
53722
53723 #. For the first occurrence,
53724 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
53727 #, c-format
53728 msgid "Specify due date %s: "
53729 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
53730
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
53732 #, c-format
53733 msgid "Specify how the holiday should repeat."
53734 msgstr "Určete, jak má být dovolená opakována."
53735
53736 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
53738 #, c-format
53739 msgid "Specify return date %s: "
53740 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
53741
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
53743 #, c-format
53744 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
53745 msgstr ""
53746 "Určete výchozí chování pro účtování poplatků za ztrátu dokumentu během "
53747 "vracení. "
53748
53749 #. SCRIPT
53750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53751 msgid "Spell check"
53752 msgstr "Kontrola pravopisu"
53753
53754 #. SCRIPT
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53756 msgid "Spellcheck"
53757 msgstr "Kontrola pravopisu"
53758
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
53763 #, c-format
53764 msgid "Spent"
53765 msgstr "Vyčerpáno"
53766
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
53768 #, c-format
53769 msgid "Spent amount:"
53770 msgstr "Utracená částka:"
53771
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
53773 #, c-format
53774 msgid "Spine label"
53775 msgstr "Hřbetní štítek"
53776
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
53778 #, c-format
53779 msgid "Split call numbers: "
53780 msgstr "Rozdělit signatury: "
53781
53782 #. SCRIPT
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53784 msgid "Split cell"
53785 msgstr "Rozdělit buňky"
53786
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
53788 #, c-format
53789 msgid "Splitting routine"
53790 msgstr "Rozdělovací pravidlo"
53791
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
53793 #, c-format
53794 msgid "Splitting routine: "
53795 msgstr "Rozdělovací pravidlo: "
53796
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
53798 #, c-format
53799 msgid "Splitting rule"
53800 msgstr "Pravidlo rozdělení"
53801
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
53804 #, c-format
53805 msgid "Splitting rule code: "
53806 msgstr "Kód pravidla rozdělení: "
53807
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
53809 #, c-format
53810 msgid "Splitting rule: "
53811 msgstr "Pravidlo rozdělení: "
53812
53813 #. SCRIPT
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
53815 msgid "Spring"
53816 msgstr "Jaro"
53817
53818 #. SCRIPT
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53820 msgid "Square"
53821 msgstr "Čtverec"
53822
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
53824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
53825 #, c-format
53826 msgid "Staff"
53827 msgstr "Zaměstnanec"
53828
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
53830 #, c-format
53831 msgid "Staff "
53832 msgstr "Zaměstnanec "
53833
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
53835 #, c-format
53836 msgid "Staff - Internal note"
53837 msgstr "Interní poznámka"
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
53840 #, fuzzy, c-format
53841 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
53842 msgstr "Přístup do intranetu, povoluje přístup do katalogu v intranetu."
53843
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:143
53846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:147
53847 #, fuzzy, c-format
53848 msgid "Staff interface"
53849 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
53850
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
53852 #, c-format
53853 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
53854 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
53855
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
53857 #, c-format
53858 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
53859 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
53860
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
53862 #, c-format
53863 msgid ""
53864 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
53865 "request a discharge."
53866 msgstr ""
53867 "Funkce uzavření čtenářského účtu a vystavení potvrzení o vyrovnání všech "
53868 "závazků není povolena."
53869
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
53873 #, c-format
53874 msgid "Staff note"
53875 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
53876
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
53880 #, c-format
53881 msgid "Staff note:"
53882 msgstr "Poznámka pro knihovníky:"
53883
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
53885 #, c-format
53886 msgid "Staff notes"
53887 msgstr "Poznámky pro obsluhu"
53888
53889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
53891 #, c-format
53892 msgid "Staff notes:"
53893 msgstr "Poznámka pro obsluhu:"
53894
53895 #. I
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
53897 #, fuzzy
53898 msgid "Staff patron"
53899 msgstr "Nastavit na čtenáře"
53900
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
53902 #, c-format
53903 msgid "Stage MARC for import"
53904 msgstr "Připravit MARC pro import"
53905
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
53907 #, c-format
53908 msgid "Stage MARC records"
53909 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
53910
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
53915 #, c-format
53916 msgid "Stage MARC records for import"
53917 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
53918
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
53920 #, fuzzy, c-format
53921 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
53922 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import "
53923
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
53925 #, c-format
53926 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
53927 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import "
53928
53929 #. INPUT type=button
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
53931 msgid "Stage for import"
53932 msgstr "Připravit pro import"
53933
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
53935 #, c-format
53936 msgid "Stage records into the reservoir"
53937 msgstr "Vložit záznamy do zásobníku"
53938
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
53942 #, c-format
53943 msgid "Staged"
53944 msgstr "Připraveno"
53945
53946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
53947 #, c-format
53948 msgid "Staged MARC management"
53949 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
53950
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
53952 #, c-format
53953 msgid "Staged MARC record management"
53954 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
53955
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
53957 #, c-format
53958 msgid "Staged:"
53959 msgstr "Připraveno:"
53960
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
53962 #, c-format
53963 msgid "Stages"
53964 msgstr "Zastávky"
53965
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
53968 #, c-format
53969 msgid "Stages &amp; duration in days"
53970 msgstr "Zastávky &amp; trvání ve dnech"
53971
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
53973 #, c-format
53974 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
53975 msgstr "Pořadí zastávek může být změněno přetažením myši za ikonku "
53976
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
53978 #, c-format
53979 msgid "Standard"
53980 msgstr "Standardní"
53981
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
53986 #, c-format
53987 msgid "Standard ID: "
53988 msgstr "Standardní ID: "
53989
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
53996 #, c-format
53997 msgid "Standard number"
53998 msgstr "Standardní číslo"
53999
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
54001 #, c-format
54002 msgid "Standard number:"
54003 msgstr "Standardní číslo:"
54004
54005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
54006 #, c-format
54007 msgid "Standard rules for all libraries"
54008 msgstr "Standardní pravidla pro všechny knihovny"
54009
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
54011 #, fuzzy, c-format
54012 msgid "Standing order"
54013 msgstr "Nevyřízené objednávky"
54014
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
54016 #, c-format
54017 msgid "Standing orders do not close when received."
54018 msgstr "Průběžné objednávky nejsou při dodání uzavřeny."
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
54021 #, fuzzy, c-format
54022 msgid "Start adding cash registers"
54023 msgstr "Začít s přidáváním pokladen"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
54029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
54031 #, c-format
54032 msgid "Start date"
54033 msgstr "Počáteční datum"
54034
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
54040 #, c-format
54041 msgid "Start date:"
54042 msgstr "Počáteční datum:"
54043
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
54048 #, c-format
54049 msgid "Start date: "
54050 msgstr "Počáteční datum: "
54051
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
54054 #, c-format
54055 msgid "Start defining libraries"
54056 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
54057
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
54059 #, c-format
54060 msgid "Start of date range "
54061 msgstr "Začátek období "
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
54064 #, c-format
54065 msgid "Start of interval"
54066 msgstr "K začátku intervalu"
54067
54068 #. INPUT type=submit
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
54070 msgid "Start search"
54071 msgstr "Vyhledat"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
54074 #, c-format
54075 msgid "Start using Koha"
54076 msgstr "Začněte používat Kohu"
54077
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
54079 #, fuzzy, c-format
54080 msgid "Started on"
54081 msgstr "Vytvořeno"
54082
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
54084 #, fuzzy, c-format
54085 msgid "Starter CSV file"
54086 msgstr "vytvořte CSV profil"
54087
54088 #. INPUT type=text name=start_card
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
54090 msgid "Starting card number"
54091 msgstr "Číslo počáteční karty"
54092
54093 #. INPUT type=text name=start_label
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
54095 msgid "Starting label number"
54096 msgstr "Počátečního číslo štítku"
54097
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54100 #, c-format
54101 msgid "Starting with:"
54102 msgstr "Počínaje s:"
54103
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
54108 #, c-format
54109 msgid "Starts with"
54110 msgstr "Začíná"
54111
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
54118 #, c-format
54119 msgid "State"
54120 msgstr "Stav"
54121
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
54125 #, c-format
54126 msgid "State: "
54127 msgstr "Stát: "
54128
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
54130 #, c-format
54131 msgid "Statistic 1 done on: "
54132 msgstr "Statistika 1 provedena na: "
54133
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
54137 #, c-format
54138 msgid "Statistic 1: "
54139 msgstr "Statistika 1: "
54140
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
54142 #, c-format
54143 msgid "Statistic 2 done on: "
54144 msgstr "Statistika 2 provedena na: "
54145
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
54148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
54149 #, c-format
54150 msgid "Statistic 2: "
54151 msgstr "Statistika 2: "
54152
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
54155 #, c-format
54156 msgid "Statistical"
54157 msgstr "Statistický"
54158
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
54160 #, c-format
54161 msgid "Statistical patron:"
54162 msgstr "Statistický čtenář:"
54163
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
54166 #, c-format
54167 msgid "Statistics"
54168 msgstr "Statistiky"
54169
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
54171 #, c-format
54172 msgid "Statistics date and time"
54173 msgstr "Statistika data a času"
54174
54175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
54177 #, c-format
54178 msgid "Statistics for %s"
54179 msgstr "Statistika pro %s"
54180
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
54183 #, c-format
54184 msgid "Statistics wizards"
54185 msgstr "Průvodci statistikou"
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
54190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
54201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
54206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
54207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:794
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
54223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
54225 #, c-format
54226 msgid "Status"
54227 msgstr "Stav"
54228
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
54230 #, c-format
54231 msgid "Status "
54232 msgstr "Stav "
54233
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
54235 #, c-format
54236 msgid "Status changed"
54237 msgstr "Stav změněn"
54238
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
54250 #, c-format
54251 msgid "Status:"
54252 msgstr "Stav:"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
54255 #, fuzzy, c-format
54256 msgid "Status: "
54257 msgstr "Stav:"
54258
54259 #. %1$s:  IF warnConnectBroker 
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
54261 #, fuzzy, c-format
54262 msgid "Status: %s "
54263 msgstr "| Stav: %s "
54264
54265 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
54266 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
54267 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
54268 #. %4$s:  END 
54269 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
54270 #. %6$s:  END 
54271 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
54272 #. %8$s:  END 
54273 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
54274 #. %10$s:  END 
54275 #. %11$s:  END 
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
54277 #, c-format
54278 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
54279 msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZtracené%s %sPoškozené%s %sZrušené%s )%s"
54280
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
54283 #, c-format
54284 msgid "Std. Number"
54285 msgstr "Standardní číslo"
54286
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
54288 #, c-format
54289 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
54290 msgstr "Krok 1 z 5: Pojmenujte novou definici"
54291
54292 #. %1$s:  IF (usecache) 
54293 #. %2$s:  END 
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
54295 #, c-format
54296 msgid ""
54297 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
54298 "report visibility "
54299 msgstr ""
54300 "Krok 1 z 6: Vyberte modul pro výstup,%s Nastavite vypršení zásobníku "
54301 "(cache), %s a zvolte viditelnost výstupu "
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
54304 #, c-format
54305 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
54306 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblast"
54307
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
54309 #, c-format
54310 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
54311 msgstr "Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
54314 #, c-format
54315 msgid "Step 2: Choose the area "
54316 msgstr "Krok 2: Vyberte oblast "
54317
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
54319 #, c-format
54320 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
54321 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
54322
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
54324 #, c-format
54325 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
54326 msgstr "Krok 3 z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení"
54327
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
54329 #, c-format
54330 msgid "Step 3: Choose a column "
54331 msgstr "Krok 3: Vyberte sloupec "
54332
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
54334 #, c-format
54335 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
54336 msgstr "Krok 4 z 5: Upřesněte hodnotu"
54337
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
54339 #, c-format
54340 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
54341 msgstr "Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria"
54342
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
54344 #, c-format
54345 msgid "Step 4: Specify a value "
54346 msgstr "Krok 4: Určete hodnotu "
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
54349 #, c-format
54350 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
54351 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
54352
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
54354 #, c-format
54355 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
54356 msgstr "Krok 5 z 6: Vyberte, pro které sloupce se mají vytvářet součty"
54357
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
54359 #, c-format
54360 msgid "Step 5: Confirm definition"
54361 msgstr "Krok 5: Potvrďte definice"
54362
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
54364 #, c-format
54365 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
54366 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
54367
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
54369 #, c-format
54370 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54371 msgstr "Stephen Hedges (jeden z prvních správců dokumentace)"
54372
54373 #. For the first occurrence,
54374 #. %1$s:  numberpending | html 
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
54378 #, c-format
54379 msgid "Still %s servers to search"
54380 msgstr "Stále %s serverů prohledat"
54381
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
54386 #, c-format
54387 msgid "Stock rotation"
54388 msgstr "Putovní fondy"
54389
54390 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
54392 #, c-format
54393 msgid "Stock rotation details for %s"
54394 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
54395
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
54397 #, c-format
54398 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
54399 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
54400
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
54403 #, c-format
54404 msgid "Stopped"
54405 msgstr "Zastaveno"
54406
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
54411 #, c-format
54412 msgid "Street number"
54413 msgstr "Číslo ulice"
54414
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
54418 #, c-format
54419 msgid "Street type"
54420 msgstr "Typ ulice"
54421
54422 #. SCRIPT
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54424 msgid "Strikethrough"
54425 msgstr "Přeškrtnutí"
54426
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
54429 #, c-format
54430 msgid "String"
54431 msgstr "Řetězec"
54432
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
54434 #, c-format
54435 msgid "Student count"
54436 msgstr "Počet studentů"
54437
54438 #. SCRIPT
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54440 msgid "Style"
54441 msgstr "Vzhled"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
54444 #, c-format
54445 msgid "Sub classification"
54446 msgstr "Podtřída"
54447
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
54449 #, c-format
54450 msgid "Sub total "
54451 msgstr "Mezisoučet "
54452
54453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
54459 #, c-format
54460 msgid "Subfield"
54461 msgstr "Podpole"
54462
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
54465 #, c-format
54466 msgid "Subfield code:"
54467 msgstr "Kód podpole:"
54468
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
54470 #, c-format
54471 msgid "Subfield code: "
54472 msgstr "Kód podpole: "
54473
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
54475 #, c-format
54476 msgid "Subfield separator: "
54477 msgstr "Oddělovač podpolí: "
54478
54479 #. SCRIPT
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54481 msgid "Subfield ‡"
54482 msgstr "Podpole ‡"
54483
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
54485 #, c-format
54486 msgid "Subfield:"
54487 msgstr "Podpole:"
54488
54489 #. %1$s:  tagsubfield | html 
54490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
54491 #, c-format
54492 msgid "Subfield: %s"
54493 msgstr "Podpole: %s"
54494
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
54496 #, c-format
54497 msgid "Subfields"
54498 msgstr "Podpole"
54499
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
54506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
54509 #, c-format
54510 msgid "Subfields: "
54511 msgstr "Podpole: "
54512
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
54514 #, c-format
54515 msgid "Subgroup"
54516 msgstr "Podskupina"
54517
54518 #. INPUT type=text name=subgroup
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
54520 msgid "Subgroup code"
54521 msgstr "Kód podskupiny"
54522
54523 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
54525 msgid "Subgroup name"
54526 msgstr "Název podskupiny:"
54527
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
54529 #, c-format
54530 msgid "Subgroup:"
54531 msgstr "Podskupina:"
54532
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
54539 #, c-format
54540 msgid "Subject"
54541 msgstr "Předmětové heslo"
54542
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
54549 #, c-format
54550 msgid "Subject heading: "
54551 msgstr "Věcná klasifikace: "
54552
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
54554 #, c-format
54555 msgid "Subject line:"
54556 msgstr "Předmět zprávy:"
54557
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
54560 #, c-format
54561 msgid "Subject phrase"
54562 msgstr "Předmětové heslo (přesně)"
54563
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
54566 #, c-format
54567 msgid "Subject sub-division: "
54568 msgstr "Zpřesnění věcného tématu: "
54569
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
54571 #, c-format
54572 msgid "Subject(s)"
54573 msgstr "Předmětová hesla"
54574
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
54576 #, c-format
54577 msgid "Subject:"
54578 msgstr "Téma:"
54579
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
54581 #, c-format
54582 msgid "Subject: "
54583 msgstr "Téma: "
54584
54585 #. For the first occurrence,
54586 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
54589 #, c-format
54590 msgid "Subject: %s "
54591 msgstr "Předmětová hesla: %s "
54592
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
54595 #, c-format
54596 msgid "Subjects:"
54597 msgstr "Předmětová hesla:"
54598
54599 #. INPUT type=submit
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
54611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
54612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
54617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
54639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
54653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
54658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
54659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
54681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
54687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
54717 #, c-format
54718 msgid "Submit"
54719 msgstr "Potvrdit"
54720
54721 #. INPUT type=submit
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
54723 msgid "Submit your suggestion"
54724 msgstr "Odeslat návrh"
54725
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
54727 #, c-format
54728 msgid "Submitting comment "
54729 msgstr "Odesílání komentáře "
54730
54731 #. SCRIPT
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54733 msgid "Subscript"
54734 msgstr "Dolní index"
54735
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
54739 #, c-format
54740 msgid "Subscription"
54741 msgstr "Předplatné"
54742
54743 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
54745 #, c-format
54746 msgid "Subscription #%s"
54747 msgstr "Předplatné #%s"
54748
54749 #. %1$s:  loopro.object | html 
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
54751 #, c-format
54752 msgid "Subscription %s "
54753 msgstr "Předplatné %s "
54754
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
54756 #, c-format
54757 msgid "Subscription ID"
54758 msgstr "ID předplatného"
54759
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
54761 #, c-format
54762 msgid "Subscription ID: "
54763 msgstr "ID odběru: "
54764
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
54766 #, c-format
54767 msgid "Subscription batch edit"
54768 msgstr "Dávková úprava předplatného"
54769
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
54771 #, c-format
54772 msgid "Subscription begin"
54773 msgstr "Počátek odběru"
54774
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
54776 #, c-format
54777 msgid "Subscription callnumber"
54778 msgstr "Signatura předplatného"
54779
54780 #. %1$s:  END 
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
54782 #, c-format
54783 msgid "Subscription closed %s "
54784 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
54785
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
54789 #, c-format
54790 msgid "Subscription details"
54791 msgstr "Detaily předplatného"
54792
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
54794 #, c-format
54795 msgid "Subscription end"
54796 msgstr "Konec odběru"
54797
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
54799 #, c-format
54800 msgid "Subscription end date"
54801 msgstr "Datum ukončení předplatného"
54802
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
54804 #, c-format
54805 msgid "Subscription end date:"
54806 msgstr "Koncové datum odběru:"
54807
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
54809 #, c-format
54810 msgid "Subscription expired"
54811 msgstr "Předplatné vypršelo"
54812
54813 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54814 #. %2$s:  IF closed 
54815 #. %3$s:  END 
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54817 #, c-format
54818 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
54819 msgstr "Předplatné pro %s %s(uzavřeno)%s"
54820
54821 #. SCRIPT
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
54823 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
54824 msgstr "Předplatné bylo nalezeno ve znalostní bázi Mana:"
54825
54826 #. %1$s:  title | html 
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
54828 #, c-format
54829 msgid "Subscription history for %s"
54830 msgstr "Historie předplatného pro %s"
54831
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
54835 #, c-format
54836 msgid "Subscription length:"
54837 msgstr "Délka předplatného:"
54838
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
54840 #, c-format
54841 msgid "Subscription not found."
54842 msgstr "Předplatné nenalezeno."
54843
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
54845 #, c-format
54846 msgid "Subscription num."
54847 msgstr "Číslo odběru."
54848
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
54850 #, c-format
54851 msgid "Subscription number: "
54852 msgstr "Číslo předplatného: "
54853
54854 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
54856 #, c-format
54857 msgid "Subscription renewal for %s"
54858 msgstr "Prodloužení předplatného %s"
54859
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
54861 #, c-format
54862 msgid "Subscription renewed."
54863 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
54864
54865 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
54867 #, c-format
54868 msgid "Subscription routing lists for %s"
54869 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
54870
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
54872 #, c-format
54873 msgid "Subscription start date"
54874 msgstr "Datum začátku předplatného"
54875
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
54877 #, c-format
54878 msgid "Subscription start date:"
54879 msgstr "Datum začátku předplatného:"
54880
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
54882 #, c-format
54883 msgid "Subscription summaries"
54884 msgstr "Přehledy odběrů"
54885
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
54887 #, c-format
54888 msgid "Subscription summary"
54889 msgstr "Přehled odběru"
54890
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
54892 #, c-format
54893 msgid "Subscription title"
54894 msgstr "Jméno odběru"
54895
54896 #. %1$s:  enddate | html 
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
54898 #, c-format
54899 msgid "Subscription will expire %s. "
54900 msgstr "Odběr vyprší %s. "
54901
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
54903 #, c-format
54904 msgid "Subscription:"
54905 msgstr "Odběr:"
54906
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
54908 #, c-format
54909 msgid "Subscriptions"
54910 msgstr "Předplatné"
54911
54912 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
54914 #, c-format
54915 msgid "Subscriptions (%s)"
54916 msgstr "Předplatné (%s)"
54917
54918 #. SPAN
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
54921 #, c-format
54922 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
54923 msgstr "Odběry musí být spojeny s bibliografickým záznamem"
54924
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
54926 #, c-format
54927 msgid "Subscriptions renewed."
54928 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
54929
54930 #. SCRIPT
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54932 msgid "Substitute"
54933 msgstr "Nahradit"
54934
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
54938 #, c-format
54939 msgid "Substitutions"
54940 msgstr "Nahrazení"
54941
54942 #. SCRIPT
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54944 msgid "Subtitle"
54945 msgstr "Podtitul"
54946
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
54948 #, c-format
54949 msgid "Subtotal"
54950 msgstr "Mezisoučet "
54951
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
54953 #, c-format
54954 msgid "Subtotal "
54955 msgstr "Mezisoučet "
54956
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
54958 #, c-format
54959 msgid "Subtotal for"
54960 msgstr "Mezisoučet pro"
54961
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
54963 #, c-format
54964 msgid "Subtype limits"
54965 msgstr "Další upřesnění"
54966
54967 #. SCRIPT
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
54969 msgid "Success."
54970 msgstr "Úspěch."
54971
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
54973 #, c-format
54974 msgid "Success: Import reversed"
54975 msgstr "Úspěch: Import zrušen"
54976
54977 #. SCRIPT
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
54979 msgid "Successfully saved configuration"
54980 msgstr "Nastavení bylo uloženo"
54981
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
54984 #, c-format
54985 msgid "Suggested by"
54986 msgstr "Navrženo od"
54987
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
54989 #, fuzzy, c-format
54990 msgid "Suggested by - on"
54991 msgstr "Navrhl(a) - dne"
54992
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
54994 #, c-format
54995 msgid "Suggested by:"
54996 msgstr "Předloženo od:"
54997
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
55001 #, c-format
55002 msgid "Suggested by: "
55003 msgstr "Navrhl(a): "
55004
55005 #. For the first occurrence,
55006 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
55007 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
55008 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
55009 #. %4$s:  END 
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
55012 #, c-format
55013 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
55014 msgstr "Navrženo: %s%s, %s %s ("
55015
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:895
55017 #, c-format
55018 msgid "Suggested date from:"
55019 msgstr "Datum vložení od:"
55020
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
55023 #, c-format
55024 msgid "Suggested on"
55025 msgstr "Navrženo dne"
55026
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
55028 #, c-format
55029 msgid "Suggestible"
55030 msgstr "Použitelné pro návrhy"
55031
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
55037 #, c-format
55038 msgid "Suggestion"
55039 msgstr "Návrh"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
55042 #, c-format
55043 msgid "Suggestion declined"
55044 msgstr "Návrh zamítnut"
55045
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
55047 #, c-format
55048 msgid "Suggestion details"
55049 msgstr "Podrobnosti návrhu"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
55052 #, c-format
55053 msgid "Suggestion information"
55054 msgstr "Informace o návrhu"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
55058 #, c-format
55059 msgid "Suggestion management"
55060 msgstr "Správa návrhů a podání"
55061
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
55065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
55066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
55070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
55071 #, c-format
55072 msgid "Suggestions"
55073 msgstr "Návrhy"
55074
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
55077 #, c-format
55078 msgid "Suggestions management"
55079 msgstr "Správa návrhů"
55080
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
55082 #, fuzzy, c-format
55083 msgid "Suggestions pending approval: "
55084 msgstr "Návrhy čekající na schválení"
55085
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
55087 #, c-format
55088 msgid "Suggestions search:"
55089 msgstr "Hledat návrhy:"
55090
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
55093 #, c-format
55094 msgid "Sum"
55095 msgstr "Součet"
55096
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
55105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
55108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
55110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
55117 #, c-format
55118 msgid "Summary"
55119 msgstr "Souhrn"
55120
55121 #. %1$s:  patron.firstname | html 
55122 #. %2$s:  patron.surname | html 
55123 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
55125 #, c-format
55126 msgid "Summary for %s %s (%s)"
55127 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
55128
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
55130 #, c-format
55131 msgid "Summary search"
55132 msgstr "Hledání souhrnů"
55133
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
55136 #, c-format
55137 msgid "Summary: "
55138 msgstr "Souhrn: "
55139
55140 #. SCRIPT
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
55142 msgid "Summer"
55143 msgstr "Léto"
55144
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
55148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
55150 #, c-format
55151 msgid "Sunday"
55152 msgstr "Neděle"
55153
55154 #. SCRIPT
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
55156 msgid "Sundays"
55157 msgstr "Neděle"
55158
55159 #. I
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
55161 #, fuzzy
55162 msgid "Superlibrarian patron"
55163 msgstr "superknihovník"
55164
55165 #. SCRIPT
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55167 msgid "Superscript"
55168 msgstr "Horní index"
55169
55170 # Co mimořádné číslo?
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
55172 #, c-format
55173 msgid "Supplemental issue "
55174 msgstr "Doplňující číslo "
55175
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
55177 #, c-format
55178 msgid "Supplier metadata"
55179 msgstr "Metadata poskytovatele"
55180
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
55182 #, c-format
55183 msgid "Supplier report"
55184 msgstr "Dodavatelský výstup"
55185
55186 #. BUTTON
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55188 msgid "Supported keyboard shortcuts"
55189 msgstr "Podporované klávesové zratky"
55190
55191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
55194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
55196 #, c-format
55197 msgid "Surname"
55198 msgstr "Příjmení"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
55202 #, c-format
55203 msgid "Surname: "
55204 msgstr "Příjmení: "
55205
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
55207 #, c-format
55208 msgid "Surveys"
55209 msgstr "Ankety"
55210
55211 #. INPUT type=submit
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
55214 msgid "Suspend all holds"
55215 msgstr "Přerušit všechny rezervace"
55216
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
55219 #, c-format
55220 msgid "Suspend?"
55221 msgstr "Pozastavit?"
55222
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
55225 #, c-format
55226 msgid "Suspension charging interval"
55227 msgstr "Interval pro výpočet trvání omezení služeb"
55228
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
55231 #, c-format
55232 msgid "Suspension in days (day)"
55233 msgstr "Počet dní omezení služeb"
55234
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
55236 #, c-format
55237 msgid "Svenska (Swedish)"
55238 msgstr "Svenska (Švédština)"
55239
55240 #. A
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
55242 msgid "Switch languages"
55243 msgstr "Přepínání mezi jazyky"
55244
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
55246 #, c-format
55247 msgid "Switch to advanced editor"
55248 msgstr "Přepnout na pokročilý editor"
55249
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
55251 #, c-format
55252 msgid "Switch to basic editor"
55253 msgstr "Přepnout na základní editor"
55254
55255 #. SCRIPT
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55257 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
55258 msgstr "Přepnout do nebo z režimu celé obrazovky"
55259
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
55262 #, c-format
55263 msgid "Switching to dom indexing"
55264 msgstr "Přepnutí na dom indexování"
55265
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
55267 #, c-format
55268 msgid "Symbol"
55269 msgstr "Symbol"
55270
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
55272 #, c-format
55273 msgid "Symbol: "
55274 msgstr "Symbol: "
55275
55276 #. SCRIPT
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55278 msgid "Symbols"
55279 msgstr "Symboly"
55280
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
55282 #, c-format
55283 msgid "Synchronize"
55284 msgstr "Synchronizovat"
55285
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55287 #, c-format
55288 msgid "Syntax"
55289 msgstr "Syntaxe"
55290
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
55292 #, c-format
55293 msgid "Syntax (z3950 can send"
55294 msgstr "Syntaxe (Z39.50 může poslat"
55295
55296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
55298 #, c-format
55299 msgid "System"
55300 msgstr "Systémový"
55301
55302 #. SCRIPT
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55304 msgid "System Font"
55305 msgstr "Systémové písmo"
55306
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55308 #, c-format
55309 msgid "System Preferences"
55310 msgstr "Systémová nastavení"
55311
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
55313 #, c-format
55314 msgid "System information"
55315 msgstr "Systémové informace"
55316
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
55318 #, c-format
55319 msgid "System permissions"
55320 msgstr "Systémová oprávnění"
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
55323 #, fuzzy, c-format
55324 msgid ""
55325 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55326 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
55327 "feature works correctly."
55328 msgstr ""
55329 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
55330 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
55331 "související funkce nebudou pracovat správně."
55332
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55334 #, fuzzy, c-format
55335 msgid ""
55336 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55337 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55338 "works correctly."
55339 msgstr ""
55340 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
55341 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
55342 "související funkce nebudou pracovat správně."
55343
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
55345 #, c-format
55346 msgid ""
55347 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
55348 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
55349 msgstr ""
55350 "V systémových nastaveních je nastaveno 'AutoCreateAuthorities', ale je "
55351 "potřeba ještě nastavit 'BiblioAddsAuthorities'."
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
55354 #, fuzzy, c-format
55355 msgid ""
55356 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
55357 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
55358 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
55359 msgstr ""
55360 "V systémových nastaveních je nastaveno 'EasyAnalyticalRecords', ale "
55361 "UseControlNumber je nastaveno na 'Použít'. Nastavte 'Nepoužít', jinak odkaz "
55362 "'Zobrazit analytický popis' v intranetu ani v on-line katalogu nebude "
55363 "funkční."
55364
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55366 #, c-format
55367 msgid ""
55368 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
55369 "address. Emails will not be sent."
55370 msgstr ""
55371
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55373 #, c-format
55374 msgid ""
55375 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
55376 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55377 "works correctly."
55378 msgstr ""
55379 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
55380 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
55381 "související funkce nebudou pracovat správně."
55382
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
55385 #, c-format
55386 msgid ""
55387 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
55388 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
55389 msgstr ""
55390
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
55392 #, c-format
55393 msgid ""
55394 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
55395 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
55396 "disabled. "
55397 msgstr ""
55398 "Je zapnuto nastavení 'RESTOAuth2ClientCredentials', ale není nainstalován "
55399 "potřebný modul Net::OAuth2::AuthorizationServer. Tato funkce tak vypnuta. "
55400
55401 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
55403 #, c-format
55404 msgid ""
55405 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
55406 "the items database table: %s "
55407 msgstr ""
55408 "Systémové nastavení 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí, které se v "
55409 "tabulce jednotek (items) nenachází: %s "
55410
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
55412 #, c-format
55413 msgid "System preference search:"
55414 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
55415
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
55421 #, c-format
55422 msgid "System preferences"
55423 msgstr "Systémová nastavení"
55424
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
55426 #, c-format
55427 msgid ""
55428 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55429 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55430 "Tutunsatar)"
55431 msgstr ""
55432 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) před 3.8: Selma Aslani; pro 3.8 a další, "
55433 "Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, "
55434 "a Alper Tutunsatar)"
55435
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
55453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
55455 #, c-format
55456 msgid "TOTAL"
55457 msgstr "CELKEM"
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
55460 #, fuzzy, c-format
55461 msgid "TOTAL (all results)"
55462 msgstr "Exportovat výsledky jako CSV"
55463
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
55465 #, c-format
55466 msgid "Tab separated text"
55467 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory"
55468
55469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
55470 #, c-format
55471 msgid "Tab separated text (.csv)"
55472 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory (.csv)"
55473
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
55475 #, c-format
55476 msgid "Tab:"
55477 msgstr "Záložky:"
55478
55479 #. %1$s:  subfield.tab | html 
55480 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
55481 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
55482 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
55483 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
55484 #. %6$s:  END 
55485 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
55486 #. %8$s:  END 
55487 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
55488 #. %10$s:  END 
55489 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
55490 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
55491 #. %13$s:  END 
55492 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
55493 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
55494 #. %16$s:  END 
55495 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
55496 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
55497 #. %19$s:  END 
55498 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
55499 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
55500 #. %22$s:  END 
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
55502 #, c-format
55503 msgid ""
55504 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
55505 "%s%s%s, %s%s "
55506 msgstr ""
55507 "Záložky:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovatelné%s%s, Povinné%s%s, Viz %s%s%s, %s%s"
55508 "%s, %s%s%s, %s%s "
55509
55510 #. SCRIPT
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55512 msgid "Table"
55513 msgstr "Tabulka"
55514
55515 #. SCRIPT
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55517 msgid "Table of Contents"
55518 msgstr "Obsah"
55519
55520 #. SCRIPT
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55522 msgid "Table properties"
55523 msgstr "Vlastnosti tabulky"
55524
55525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
55528 #, fuzzy, c-format
55529 msgid "Table settings"
55530 msgstr "Nastavení databáze:"
55531
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
55533 #, c-format
55534 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
55535 msgstr "TableDnD zásuvný modul pro jQuery"
55536
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
55538 #, c-format
55539 msgid "Tabs in use"
55540 msgstr "Používané záložky"
55541
55542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
55543 #, c-format
55544 msgid "Tabular"
55545 msgstr "Tabulka"
55546
55547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
55549 #, fuzzy, c-format
55550 msgid "Tabulation (\\t)"
55551 msgstr "Tabelace (\t)"
55552
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
55559 #, c-format
55560 msgid "Tag"
55561 msgstr "Pole"
55562
55563 #. SCRIPT
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55565 msgid "Tag "
55566 msgstr "Pole "
55567
55568 #. For the first occurrence,
55569 #. %1$s:  tagfield | html 
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
55572 #, c-format
55573 msgid "Tag %s Subfield structure"
55574 msgstr "Tag %s struktury podpole"
55575
55576 #. For the first occurrence,
55577 #. %1$s:  tagfield | html 
55578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
55580 #, c-format
55581 msgid "Tag %s subfield structure"
55582 msgstr "Tag %s struktury podpole"
55583
55584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
55585 #, c-format
55586 msgid "Tag deleted"
55587 msgstr "Pole vymazáno"
55588
55589 #. A
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
55598 #, c-format
55599 msgid "Tag editor"
55600 msgstr "Editor tagů"
55601
55602 #. SCRIPT
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55604 msgid "Tag has no subfields"
55605 msgstr "Pole neobsahuje žádná podpole"
55606
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
55608 #, c-format
55609 msgid "Tag moderation"
55610 msgstr "Moderování štítků"
55611
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
55613 #, c-format
55614 msgid "Tag:"
55615 msgstr "Pole:"
55616
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
55630 #, c-format
55631 msgid "Tag: "
55632 msgstr "Pole: "
55633
55634 #. %1$s:  searchfield | html 
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
55636 #, c-format
55637 msgid "Tag: %s"
55638 msgstr "Pole: %s"
55639
55640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
55641 #, c-format
55642 msgid "Tagged with:"
55643 msgstr "Označené s:"
55644
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
55648 #, c-format
55649 msgid "Tags"
55650 msgstr "Štítky"
55651
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
55653 #, c-format
55654 msgid "Tags pending approval"
55655 msgstr "Štítky čekající na schválení"
55656
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
55658 #, c-format
55659 msgid "Tags:"
55660 msgstr "Pole:"
55661
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
55663 #, c-format
55664 msgid "Talking Tech, Global"
55665 msgstr "Talking Tech, Global"
55666
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
55668 #, c-format
55669 msgid "Tamil, France"
55670 msgstr "Tamil, Francie"
55671
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55674 #, c-format
55675 msgid "Target"
55676 msgstr "Server"
55677
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
55681 #, c-format
55682 msgid "Target (database) record check field"
55683 msgstr "Kontrolní pole cílového záznamu (databáze)"
55684
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
55689 #, c-format
55690 msgid "Task scheduler"
55691 msgstr "Plánovač úloh"
55692
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
55694 #, c-format
55695 msgid "Tax number registered:"
55696 msgstr "Je plátcem DPH (DIČ):"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
55699 #, c-format
55700 msgid "Tax number registered: "
55701 msgstr "DIČ: "
55702
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
55704 #, fuzzy, c-format
55705 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
55706 msgstr "Nelze najít nastavení systému pojmenované "
55707
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
55712 #, c-format
55713 msgid "Tax rate: "
55714 msgstr "Sazba daně: "
55715
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
55717 #, c-format
55718 msgid "Technical reports"
55719 msgstr "Technické zprávy"
55720
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55724 #, c-format
55725 msgid "Template"
55726 msgstr "Šablona"
55727
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
55730 #, c-format
55731 msgid "Template ID"
55732 msgstr "ID šablony"
55733
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
55736 #, c-format
55737 msgid "Template ID:"
55738 msgstr "ID šablony:"
55739
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
55742 #, c-format
55743 msgid "Template code:"
55744 msgstr "Kód šablony:"
55745
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
55748 #, c-format
55749 msgid "Template description:"
55750 msgstr "Popis šablony:"
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
55754 #, c-format
55755 msgid "Template name"
55756 msgstr "Název šablony"
55757
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
55762 #, c-format
55763 msgid "Template name:"
55764 msgstr "Název šablony:"
55765
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
55767 #, c-format
55768 msgid "Template: "
55769 msgstr "Šablona: "
55770
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55774 #, c-format
55775 msgid "Templates"
55776 msgstr "Šablony"
55777
55778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
55779 #, c-format
55780 msgid "Temporary"
55781 msgstr "Dočasné"
55782
55783 #. For the first occurrence,
55784 #. SCRIPT
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
55788 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
55789 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodné uchování nahrávaných dat"
55790
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
55794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
55795 #, c-format
55796 msgid "Term"
55797 msgstr "Termín"
55798
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
55800 #, c-format
55801 msgid "Term/Phrase"
55802 msgstr "Pojem/Fráze"
55803
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55806 #, c-format
55807 msgid "Term:"
55808 msgstr "Termín:"
55809
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
55811 #, c-format
55812 msgid "Term: "
55813 msgstr "Termín: "
55814
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
55816 #, c-format
55817 msgid "Terms summary"
55818 msgstr "Přehled výrazů"
55819
55820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
55821 #, c-format
55822 msgid ""
55823 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
55824 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
55825 "Summer, Winter, Fall)."
55826 msgstr ""
55827 "Semestr pro použití v modulu Rezervace kurzů. Vložené období se ukáže v "
55828 "rozbalovací nabídce při nastavování obsazení kurzů. (Například: jaro, léto, "
55829 "podzim, zima)."
55830
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
55832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
55834 #, c-format
55835 msgid "Test"
55836 msgstr "Test"
55837
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
55839 #, c-format
55840 msgid "Test pattern"
55841 msgstr "Testovat schéma"
55842
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
55845 #, c-format
55846 msgid "Test prediction pattern"
55847 msgstr "Otestovat schéma číslování"
55848
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
55850 #, c-format
55851 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
55852 msgstr "Test: Žádný čtenář nebude skutečně odstraněn."
55853
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
55855 #, c-format
55856 msgid "Test the regular expressions:"
55857 msgstr "Test regulárního výrazu:"
55858
55859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
55860 #, c-format
55861 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
55862 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
55863
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
55865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55869 #, c-format
55870 msgid "Text"
55871 msgstr "Text"
55872
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
55874 #, c-format
55875 msgid "Text (TSV)"
55876 msgstr "Text (TSV)"
55877
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
55881 #, c-format
55882 msgid "Text alignment: "
55883 msgstr "Zarovnání textu: "
55884
55885 #. SCRIPT
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55887 msgid "Text color"
55888 msgstr "Barva textu"
55889
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
55891 #, c-format
55892 msgid "Text fields"
55893 msgstr "Textová pole"
55894
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
55897 #, c-format
55898 msgid "Text for OPAC: "
55899 msgstr "Text pro on-line katalog: "
55900
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
55902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
55903 #, c-format
55904 msgid "Text for librarian: "
55905 msgstr "Text pro knihovníka: "
55906
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
55908 #, c-format
55909 msgid "Text for librarians: "
55910 msgstr "Text pro knihovníky: "
55911
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
55913 #, c-format
55914 msgid "Text for opac: "
55915 msgstr "Text pro on-line katalog: "
55916
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
55918 #, c-format
55919 msgid "Text justification: "
55920 msgstr "Zarovnání textu: "
55921
55922 #. SCRIPT
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55924 msgid "Text to display"
55925 msgstr "Text k zobrazení"
55926
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
55930 #, c-format
55931 msgid "Text: "
55932 msgstr "Text: "
55933
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
55936 #, c-format
55937 msgid "Textarea"
55938 msgstr "Textová plocha"
55939
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
55941 #, c-format
55942 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
55943 msgstr "Tento rozpočet neexistuje! Pro pokračování je třeba vybrat rozpočet."
55944
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
55954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
55961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
55966 #, c-format
55967 msgid "The "
55968 msgstr "  "
55969
55970 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
55972 #, c-format
55973 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
55974 msgstr "%s posledních čísel z tohoto odběru:"
55975
55976 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
55977 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
55978 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
55979 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
55981 #, c-format
55982 msgid ""
55983 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
55984 "incorrectly defined as %s. "
55985 msgstr ""
55986 "Časová jednotka pro pravidlo výpůjček: %s, %s, %s bude nastavena na 'dny', "
55987 "protože je nastavena nevhodně na %s."
55988
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
55990 #, c-format
55991 msgid ""
55992 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
55993 "Falling back to legacy facet calculation. "
55994 msgstr ""
55995 "Nastavení &lt;use_zebra_facets&gt; nebylo v konfiguračním souboru nalezeno. "
55996 "Použije se kompatibilní (starší) způsob výpočtu facet. "
55997
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
55999 #, c-format
56000 msgid ""
56001 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56002 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56003 msgstr ""
56004 "Nastavení &lt;zebra_auth_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1', která již není "
56005 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
56006
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
56008 #, c-format
56009 msgid ""
56010 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56011 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56012 msgstr ""
56013 "Nastavení &lt;zebra_bib_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1'. která již není "
56014 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
56015
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
56019 #, c-format
56020 msgid ""
56021 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
56022 "for statistical purposes"
56023 msgstr ""
56024 "Následující 2 pole jsou k dispozici pro vaše vlastní použití. Mohou se hodit "
56025 "pro statistické účely."
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
56028 #, c-format
56029 msgid ""
56030 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
56031 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
56032 msgstr ""
56033 "Nastavení AnonymousPatron není vyplněno. Můžete i tak použít tuto funkci, "
56034 "ale v historii výpůjček se bude ukládat prázdná hodnota (NULL) u "
56035 "anonymizovaných výpůjček."
56036
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
56038 #, c-format
56039 msgid ""
56040 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
56041 "private."
56042 msgstr ""
56043 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
56044
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
56046 #, c-format
56047 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
56048 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type"
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
56051 #, c-format
56052 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56053 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type licencována pod "
56054
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
56056 #, c-format
56057 msgid ""
56058 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
56059 "xml. You must define this block before use. "
56060 msgstr ""
56061 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení knihovny "
56062 "('branch'). Toto nastavení je povinné. "
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
56065 #, c-format
56066 msgid ""
56067 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
56068 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
56069 msgstr ""
56070 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení kódu "
56071 "kategorie určujícího partnerské knihovny (partner_code). Bude použit výchozí "
56072 "kód 'ILLLIBS'."
56073
56074 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
56076 #, c-format
56077 msgid ""
56078 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
56079 "defined on the system. "
56080 msgstr ""
56081 "Modul MVS je zapnutý, ale nastavený kód kategorie určující partnerské "
56082 "knihovny (%s) -  nastavení 'partner_code', není definován. "
56083
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
56085 #, c-format
56086 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
56087 msgstr "MVS modul je zapnutý, ale není dostupný žádný zdroj pro objednávání. "
56088
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
56090 #, c-format
56091 msgid ""
56092 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
56093 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
56094 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
56095 "remove this message by disabling the system preference "
56096 msgstr ""
56097 "Databáze znalostí Mana může být použita pro získání vzorů předplatných "
56098 "vytvořených jinými knihovnami a tak Vám ušetřit práci navíc. Požádejte o "
56099 "dokončení a nastavení systému (či naopak zrušení této funkce) Vašeho správce"
56100
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
56102 #, c-format
56103 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
56104 msgstr "Funkce znalostní báze Mana je zapnutá, ale není nastavená."
56105
56106 #. SCRIPT
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56108 msgid ""
56109 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
56110 "required mailto: _(prefix?"
56111 msgstr ""
56112 "Vložili jste URL, které vypadá jako e-mailová adresa. Přejete si vložit "
56113 "povinný mailto: _(prefix?"
56114
56115 #. SCRIPT
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56117 msgid ""
56118 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
56119 "required http:\\/\\/ prefix?"
56120 msgstr ""
56121 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
56122 "http:\\/\\/ prefix?"
56123
56124 #. SCRIPT
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
56126 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
56127 msgstr "Aktivní měna musí mít směnný kurz 1.0"
56128
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
56130 #, c-format
56131 msgid "The alternative email is invalid."
56132 msgstr "Alternativní e-mail není ve správném tvaru."
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:165
56136 #, c-format
56137 msgid ""
56138 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
56139 msgstr ""
56140 "Částka, kterou se chystáte vybrat od čtenáře je vyšší, než částka k platbě."
56141
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:162
56144 #, c-format
56145 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
56146 msgstr "Vybraná částka je vyšší než nezaplacený poplatek"
56147
56148 #. %1$s:  errauthid | html 
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
56150 #, c-format
56151 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
56152 msgstr "Vámi požadovaný autoritní záznam neexistuje (%s)."
56153
56154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
56156 #, c-format
56157 msgid "The authorized value category ("
56158 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
56159
56160 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
56162 #, c-format
56163 msgid ""
56164 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
56165 "will have barcodes generated upon save to database"
56166 msgstr ""
56167 "Nastavení autoBarcode má hodnotu %s a jednotkám bez vyplněného čárového kódu "
56168 "bude kód doplněn při uložení."
56169
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
56171 #, c-format
56172 msgid ""
56173 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
56174 "try again with an alternative target. "
56175 msgstr ""
56176 "Pokusil jste se přesunout vnitřní modul (backend) zatím nepodporující "
56177 "migraci, zkuste to, prosím, znovu s odlišným cílem."
56178
56179 #. %1$s:  Barcode | html 
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
56181 #, c-format
56182 msgid "The barcode %s was not found."
56183 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
56184
56185 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
56187 #, c-format
56188 msgid "The barcode was not found %s."
56189 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
56190
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
56192 #, c-format
56193 msgid "The barcode was not found: "
56194 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen: "
56195
56196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
56199 #, c-format
56200 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
56201 msgstr ""
56202 "Čárový kód bude vygenerován s vyšším číslem pro každou další vytvořenou "
56203 "jednotku."
56204
56205 #. SCRIPT
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56207 msgid "The beginning date is missing or invalid."
56208 msgstr "Počáteční datum je neplatné nebo chybí."
56209
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
56211 #, c-format
56212 msgid ""
56213 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
56214 "a MARC subfield,"
56215 msgstr ""
56216 "Pole biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber jsou mapovány na "
56217 "podpole MARCu,"
56218
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
56220 #, c-format
56221 msgid ""
56222 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
56223 "it, you are about to check it out"
56224 msgstr ""
56225
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
56227 #, c-format
56228 msgid ""
56229 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
56230 "have one. Please fix this then try again."
56231 msgstr ""
56232
56233 #. A
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
56235 msgid "The budget is locked"
56236 msgstr "Rozpočet je uzamčen"
56237
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
56239 #, c-format
56240 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
56241 msgstr "Rozpočet je zamčený, vytvoření fondu není možné."
56242
56243 #. %1$s:  email_add | html 
56244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
56245 #, c-format
56246 msgid "The cart was sent to: %s"
56247 msgstr "Košík byl poslaný na: %s"
56248
56249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
56250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:166
56251 #, c-format
56252 msgid "The change to give is "
56253 msgstr "Částka k vrácení je "
56254
56255 #. SCRIPT
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
56257 msgid "The change will be applied immediately."
56258 msgstr "Změna se ihned projeví."
56259
56260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
56262 #, c-format
56263 msgid ""
56264 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
56265 msgstr ""
56266 "Sloupec 'pole Koha' zobrazuje, zda je podpole propojené s databází systému "
56267 "Koha."
56268
56269 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
56270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
56271 #, c-format
56272 msgid ""
56273 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
56274 "non-writable directory (%s). "
56275 msgstr ""
56276 "Adresář definovaný v nastavení &lt;lockdir&gt; v souboru koha-conf.xml není "
56277 "zapisovatelný (%s). "
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
56280 #, c-format
56281 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
56282 msgstr "Odpovídající podpole MUSÍ být se záložkou -1 (ignorovat)"
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
56285 #, c-format
56286 msgid ""
56287 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
56288 "the mappings in the mappings.yaml file."
56289 msgstr ""
56290 "Mapování které právě vidíte bude odstraněno a nahrazeno výchozím podle "
56291 "souboru mappings.yaml."
56292
56293 #. %1$s:  image_limit | html 
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
56295 #, c-format
56296 msgid ""
56297 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
56298 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
56299 "space. "
56300 msgstr ""
56301 "Databáze obrázků umožňuje uložit  maximálně %s obrázků. Smažte prosím jeden "
56302 "nebo více obrázků, aby se uvolnilo místo. "
56303
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
56305 #, c-format
56306 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
56307 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o smazání. "
56308
56309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
56310 #, c-format
56311 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
56312 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o uložení. "
56313
56314 #. %1$s:  card_element | html 
56315 #. %2$s:  element_id | html 
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
56317 #, c-format
56318 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
56319 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s %s. "
56320
56321 #. %1$s:  image_ids | html 
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
56323 #, c-format
56324 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
56325 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
56326
56327 #. %1$s:  card_element | html 
56328 #. %2$s:  element_id | html 
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
56330 #, c-format
56331 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
56332 msgstr "Databáze vrátila chybu při ukládání %s %s. "
56333
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
56335 #, c-format
56336 msgid ""
56337 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
56338 "quotes and invoices are downloaded."
56339 msgstr ""
56340 "Adresář pro stažené soubory je adresář na ftp, kam se ukládají stažené "
56341 "nabídky a faktury."
56342
56343 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
56345 #, c-format
56346 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
56347 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
56348
56349 #. SCRIPT
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56351 msgid "The ending date is missing or invalid."
56352 msgstr "Konečné datum chybí nebo je neplatné."
56353
56354 #. SCRIPT
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
56356 msgid "The entered passwords do not match"
56357 msgstr "Zadaná hesla se neshodují"
56358
56359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
56360 #, c-format
56361 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
56362 msgstr "Pole nebylo možné smazat. Prohlédněte si chyby v logovacím záznamu."
56363
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
56365 #, c-format
56366 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
56367 msgstr "Pole nebylo vloženo. Není možné, že použité jméno již existuje?"
56368
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
56370 #, c-format
56371 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
56372 msgstr ""
56373 "Pole nebylo možné aktualizovat. Není možné, že použité jméno již existuje?"
56374
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
56376 #, c-format
56377 msgid "The field has been deleted"
56378 msgstr "Pole bylo odstraněno"
56379
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
56381 #, c-format
56382 msgid "The field has been inserted"
56383 msgstr "Pole bylo přidáno"
56384
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
56386 #, c-format
56387 msgid "The field has been updated"
56388 msgstr "Pole bylo upraveno"
56389
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
56391 #, c-format
56392 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
56393 msgstr "Pole itemnum MUSÍ být namapováno "
56394
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
56396 #, c-format
56397 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
56398 msgstr ""
56399 "Položky 'surname' (příjmení), 'branchcode' (zkratka pobočky) a "
56400 "'categorycode' (čtenářská kategorie) jsou "
56401
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
56403 #, c-format
56404 msgid ""
56405 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
56406 msgstr ""
56407 "Soubor bude nahrán do přechodné tabulky pro případné úpravy a kontrolu před "
56408 "vložením do systému."
56409
56410 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
56411 #. %2$s:  IF result.success 
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
56413 #, c-format
56414 msgid ""
56415 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
56416 "displayed below: %s %s "
56417 msgstr ""
56418
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
56420 #, c-format
56421 msgid ""
56422 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
56423 "are supplying in the import file."
56424 msgstr ""
56425 "První řádek v souboru musí být řádek záhlaví definující sloupce, které se "
56426 "dodávají v souboru importu."
56427
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56429 #, c-format
56430 msgid ""
56431 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
56432 "less than the third for the "
56433 msgstr ""
56434 "První upomínka z prodlení by měla být menší než druhá, která by měla být "
56435 "menší než třetí pro "
56436
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
56439 #, c-format
56440 msgid "The following barcodes were found: "
56441 msgstr "Byly nalezeny následující čárové kódy: "
56442
56443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
56444 #, c-format
56445 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
56446 msgstr "Při importu databázové struktury došlo k následující chybě:"
56447
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
56449 #, c-format
56450 msgid "The following error was encountered:"
56451 msgstr "Byla zaznamenána následující chyba:"
56452
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
56454 #, c-format
56455 msgid "The following errors have occurred:"
56456 msgstr "Nastaly následující chyby:"
56457
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
56459 #, c-format
56460 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
56461 msgstr "Byly nalezeny následující chyby. Opravte je prosím a odešlete znovu:"
56462
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
56464 #, c-format
56465 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
56466 msgstr "Následující pole jsou nesprávně. Prosím, opravte je."
56467
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
56469 #, c-format
56470 msgid ""
56471 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
56472 "them in."
56473 msgstr ""
56474 "Následující rezervace nebyly vyřízeny. Vyhledejte je a načtěte je v režimu "
56475 "vracení výpůjček."
56476
56477 #. For the first occurrence,
56478 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56479 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
56485 #, c-format
56486 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
56487 msgstr "Následující ID se vyskytují v obou tabulkách %s a %s:"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
56491 #, c-format
56492 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
56493 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
56494
56495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
56497 #, c-format
56498 msgid "The following itemnumbers were found: "
56499 msgstr "Byly nalezeny následující čísla jednotek: "
56500
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
56502 #, c-format
56503 msgid "The following items were added or updated:"
56504 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
56505
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
56507 #, c-format
56508 msgid "The following items were modified:"
56509 msgstr "Následující položky byly upraveny:"
56510
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56512 #, fuzzy, c-format
56513 msgid "The following items were removed from all courses:"
56514 msgstr "Následující položky byly upraveny:"
56515
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
56517 #, c-format
56518 msgid ""
56519 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
56520 "shouldn't. "
56521 msgstr ""
56522 "Byla nalezena mapování na sloupec items.permanent_location, která by neměla "
56523 "existovat. "
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
56526 #, c-format
56527 msgid "The following records could not be deleted:"
56528 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
56531 #, c-format
56532 msgid ""
56533 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
56534 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
56535 msgstr ""
56536
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
56538 #, c-format
56539 msgid ""
56540 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
56541 "page, then try again."
56542 msgstr ""
56543 "Odeslání formuláře selhalo (neplatný ověřovací token). Zkuste přejít o "
56544 "stránku zpět, obnovit ji a poté odeslat formulář znovu."
56545
56546 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
56547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
56548 #, c-format
56549 msgid "The framework is used %s times."
56550 msgstr "Tato šablona je použita %s krát."
56551
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
56553 #, c-format
56554 msgid "The generated notices are different!"
56555 msgstr "Vygenerovaná oznámení se liši!"
56556
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
56558 #, c-format
56559 msgid "The generated notices are exactly the same!"
56560 msgstr "Vygenerovaná oznámení jsou identická!"
56561
56562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
56563 #, c-format
56564 msgid "The hold has been correctly cancelled."
56565 msgstr "Rezervace byla úspěšně zrušena."
56566
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
56568 #, c-format
56569 msgid ""
56570 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
56571 "the item to mark as lost."
56572 msgstr ""
56573 "Rezervace byla vytvořena na celý bibliografický záznam. Není tedy možné "
56574 "určit jednotku, která by měla být označena jako ztracená."
56575
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
56577 #, c-format
56578 msgid "The import id number "
56579 msgstr "Identifikační číslo importu "
56580
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
56582 #, c-format
56583 msgid "The included "
56584 msgstr ""
56585
56586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
56587 #, c-format
56588 msgid "The included OAI.xslt file by the "
56589 msgstr "Soubor OAI.xslt z "
56590
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
56592 #, c-format
56593 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
56594 msgstr "Doklad s tímto identifikátorem neexistuje. "
56595
56596 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
56598 #, c-format
56599 msgid "The item (%s) does not exist."
56600 msgstr "Jednotka (%s) neexistuje."
56601
56602 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
56604 #, c-format
56605 msgid "The item (%s) has been added to the list."
56606 msgstr "Jednotka (%s) byla přidána na seznam."
56607
56608 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
56610 #, c-format
56611 msgid ""
56612 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56613 "already in the list."
56614 msgstr ""
56615 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
56616 "seznamu již nenachází."
56617
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
56619 #, c-format
56620 msgid "The item has been removed from the list."
56621 msgstr "Položka byla odstraněna ze seznamu."
56622
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56624 #, c-format
56625 msgid ""
56626 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
56627 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
56628 msgstr ""
56629 "Jednotka nebyla vrácena kvůli problému v konfiguraci vašeho systému. Obraťte "
56630 "se na správce systému Koha."
56631
56632 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
56634 #, fuzzy, c-format
56635 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
56636 msgstr "Jednotka byla úspěšně připojena k %s"
56637
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
56639 #, c-format
56640 msgid "The item has successfully been linked to "
56641 msgstr "Jednotka byla úspěšně propojena s "
56642
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
56644 #, c-format
56645 msgid "The item was not found"
56646 msgstr "Jednotka nebyla nalezena"
56647
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
56649 #, c-format
56650 msgid "The item you select will be moved to the target record."
56651 msgstr "Vybraná jednotka bude přesunuta ke zvolenému záznamu."
56652
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
56654 #, c-format
56655 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
56656 msgstr ""
56657
56658 #. SCRIPT
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
56660 msgid ""
56661 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
56662 "whitespace characters from the library code"
56663 msgstr ""
56664 "Zadaný kód knihovny obsahuje prázdné znaky (mezera apod.). Tyto znaky není "
56665 "možné použít v kódu knihovny."
56666
56667 #. %1$s:  email | html 
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
56669 #, c-format
56670 msgid "The list was sent to: %s"
56671 msgstr "Seznam byl poslán na: %s"
56672
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
56674 #, c-format
56675 msgid "The merge was successful. "
56676 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
56677
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
56679 #, c-format
56680 msgid "The merging was successful. "
56681 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
56682
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
56684 #, c-format
56685 msgid "The notice has been correctly enqueued."
56686 msgstr "Upozornění bylo zařazeno do fronty pro odeslání."
56687
56688 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
56690 #, c-format
56691 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
56692 msgstr "Počet dní (%s) musí být číslo mezi 0 a 999."
56693
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
56695 #, c-format
56696 msgid ""
56697 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
56698 "deleted."
56699 msgstr ""
56700 "Objednávka byla zrušena, ale jedna nebo více jednotek nemohlo být odstraněno."
56701
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
56703 #, c-format
56704 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
56705 msgstr "Objednávka byla zrušena, i když záznam nebyl odstraněn."
56706
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
56708 #, c-format
56709 msgid ""
56710 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
56711 "deleted."
56712 msgstr ""
56713 "Objednávka byla zrušena, i když jedna nebo více jednotek nemohlo být "
56714 "odstraněno."
56715
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
56717 #, c-format
56718 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
56719 msgstr "Objednávka byla zrušena, přestože záznam nebyl odstraněn."
56720
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
56722 #, c-format
56723 msgid "The order has been successfully canceled."
56724 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
56725
56726 #. %1$s:  ELSE 
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
56728 #, c-format
56729 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
56730 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena %s "
56731
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
56733 #, c-format
56734 msgid ""
56735 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
56736 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
56737 msgstr ""
56738 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
56739 "řádku objednávky, který byl odstraněn. Storno není možné. "
56740
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
56742 #, c-format
56743 msgid ""
56744 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
56745 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
56746 "and retry. "
56747 msgstr ""
56748 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
56749 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
56750 "akci opakujte. "
56751
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
56753 #, c-format
56754 msgid "The original currency value will be copied"
56755 msgstr "Bude použita původní měna"
56756
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
56758 #, c-format
56759 msgid "The original fund will be used"
56760 msgstr "Bude použit původní fond"
56761
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
56763 #, c-format
56764 msgid "The original internal note will be used"
56765 msgstr "Bude použita původní neveřejná poznámka"
56766
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
56768 #, c-format
56769 msgid "The original statistic 1 will be used"
56770 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 1"
56771
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
56773 #, c-format
56774 msgid "The original statistic 2 will be used"
56775 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 2"
56776
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
56778 #, c-format
56779 msgid "The original vendor note will be used"
56780 msgstr "Bude použita původní poznámka dodavatele"
56781
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56783 #, c-format
56784 msgid "The password was rejected by a plugin."
56785 msgstr "Heslo bylo odmítnuto zásuvným modulem."
56786
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
56788 #, c-format
56789 msgid "The passwords entered do not match"
56790 msgstr "Zadaná hesla nejsou shodná"
56791
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
56793 #, c-format
56794 msgid "The patron category you create will be used by the "
56795 msgstr "Vámi vytvořená kategorie čtenářů bude použita pro "
56796
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
56798 #, c-format
56799 msgid "The patron does not have an email address defined."
56800 msgstr "Čtenář nemá vyplněnou e-mailovou adresu."
56801
56802 #. For the first occurrence,
56803 #. %1$s:  DEBT | $Price 
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
56806 #, c-format
56807 msgid "The patron has a debt of %s."
56808 msgstr "Čtenář má dluh ve výši %s."
56809
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
56811 #, c-format
56812 msgid ""
56813 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
56814 msgstr ""
56815 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo obsahuje prázdné znaky "
56816 "(například mezery)"
56817
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
56819 #, c-format
56820 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
56821 msgstr "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš krátké"
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
56824 #, c-format
56825 msgid ""
56826 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
56827 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
56828 msgstr ""
56829 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš slabé. Heslo "
56830 "musí obsahovat alespoň jedno velké písmeno, malé písmeno a číslo"
56831
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
56833 #, c-format
56834 msgid ""
56835 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
56836 msgstr ""
56837 "Účet se nepodařilo vytvořit. Není možné, že přihlašovací jméno nebo číslo "
56838 "průkazky již existuje?"
56839
56840 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
56842 #, c-format
56843 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
56844 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s"
56845
56846 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
56848 #, c-format
56849 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
56850 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s."
56851
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
56853 #, c-format
56854 msgid ""
56855 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
56856 "self_check => self_checkout_module permission. "
56857 msgstr ""
56858 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček nemá nastaveno "
56859 "oprávnění self_check => self_checkout_module."
56860
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
56862 #, c-format
56863 msgid ""
56864 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
56865 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
56866 msgstr ""
56867 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček má příliš mnoho "
56868 "oprávnění. Měl by mít nastaveno pouze self_check => self_checkout_module."
56869
56870 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
56872 #, c-format
56873 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
56874 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
56875
56876 #. For the first occurrence,
56877 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
56880 #, fuzzy, c-format
56881 msgid ""
56882 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
56883 "of %s."
56884 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
56887 #, c-format
56888 msgid ""
56889 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
56890 "preference which is set to "
56891 msgstr ""
56892 "Politiky jsou použity s ohledem na nastavení ReservesControlBranch, které má "
56893 "hodnotu"
56894
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
56896 #, c-format
56897 msgid "The primary email is invalid."
56898 msgstr "Hlavní e-mail je neplatný."
56899
56900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
56901 #, c-format
56902 msgid ""
56903 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
56904 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
56905 "values are set to max(table.id)+1."
56906 msgstr ""
56907 "Příčinou tohoto problému je způsob, jakým InnoDB pracuje s hodnotou "
56908 "auto_increment při restartu databázového server. Tato hodnota je po restartu "
56909 "vždy znovu nastavena na max(table.id)+1."
56910
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
56912 #, c-format
56913 msgid ""
56914 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
56915 "\"text\""
56916 msgstr ""
56917 "Nástroj na import citátů pracuje se soubory typu CSV se dvěma sloupci:  "
56918 "\"zdroj\",\"text citátu\""
56919
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
56921 #, c-format
56922 msgid "The record "
56923 msgstr "Záznam "
56924
56925 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
56927 #, c-format
56928 msgid "The record (%s) does not exist."
56929 msgstr "Záznam (%s) neexistuje."
56930
56931 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
56933 #, c-format
56934 msgid "The record (%s) has been added to the list."
56935 msgstr "Záznam (%s) byl přidán na seznam."
56936
56937 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
56939 #, c-format
56940 msgid ""
56941 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56942 "already in the list."
56943 msgstr ""
56944 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
56945 "seznamu již nenachází."
56946
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
56948 #, c-format
56949 msgid "The record id "
56950 msgstr "Záznam číslo "
56951
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
56953 #, c-format
56954 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
56955 msgstr "Záznam, který se pokoušíte upravovat neexistuje."
56956
56957 #. For the first occurrence,
56958 #. %1$s:  biblionumber | html 
56959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
56960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
56963 #, c-format
56964 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
56965 msgstr "Požadovaný záznam neexistuje (%s)."
56966
56967 #. For the first occurrence,
56968 #. %1$s:  report_converted | html 
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
56970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
56971 #, c-format
56972 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
56973 msgstr "Výstup\"%s\" byl konvertován. "
56974
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
56976 #, c-format
56977 msgid "The requested message cannot be displayed"
56978 msgstr "Požadovanou zprávu nelze zobrazit"
56979
56980 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
56981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
56982 #, c-format
56983 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
56984 msgstr ""
56985
56986 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
56988 #, c-format
56989 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
56990 msgstr ""
56991
56992 #. %1$s:  ELSE 
56993 #. %2$s:  END 
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
56995 #, c-format
56996 msgid ""
56997 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
56998 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
56999 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
57000 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
57001 msgstr ""
57002 "Uživatelský účet správce databáze (definovaný v souboru KOHA_CONF - výchozí: "
57003 "kohaadmin) není možné použít pro moderování tagů. Tyto akce jsou "
57004 "zaznamenávány pomocí čísla čtenáře, takže moderátor musí existovat v tabulce "
57005 "čtenářů. Prosím přihlašte se jako uživatel s oprávněním k moderování tagů. "
57006 "%s Neznámá chyba! %s "
57007
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57009 #, c-format
57010 msgid ""
57011 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
57012 "found in this order:"
57013 msgstr ""
57014 "Pravidla se aplikují z nejvíce specifických po méně konkrétní, s použitím "
57015 "prvního nalezeného v tomto pořadí:"
57016
57017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
57018 #, c-format
57019 msgid "The rules have been cloned."
57020 msgstr "Kopie souboru pravidel byla vytvořena."
57021
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
57023 #, c-format
57024 msgid "The secondary email is invalid."
57025 msgstr "Alternativní e-mail není platný."
57026
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
57028 #, c-format
57029 msgid "The subscription has linked issues"
57030 msgstr "Odběr je napojen na sešity"
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57033 #, c-format
57034 msgid "The subscription has linked items"
57035 msgstr "Předplatné je propojeno na jednotky"
57036
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
57038 #, c-format
57039 msgid "The subscription has not expired yet"
57040 msgstr "Odběr ještě nevypršel"
57041
57042 #. SCRIPT
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
57044 msgid ""
57045 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
57046 "it includes them all."
57047 msgstr "Právo superknihovníka zahrnuje i všechna ostatní práva."
57048
57049 #. SPAN
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
57051 msgid ""
57052 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
57053 "more virtual hosts."
57054 msgstr ""
57055 "Hodnota tohoto systémového nastavení %s mohla být přepsána v rámci jednoho "
57056 "nebo více virtuálních hostitelů."
57057
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
57059 #, c-format
57060 msgid ""
57061 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
57062 "correct this before continuing circulation. "
57063 msgstr ""
57064 "Systémové nastavení OPACPrivacy je nastaveno, ale AnonymousPatron nikoli! "
57065 "Toto je třeba napravit, předtím než budete používat výpůjční protokol."
57066
57067 #. INPUT type=checkbox name=flag
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
57069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
57070 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
57071 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
57072
57073 #. SCRIPT
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57075 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
57076 msgstr "Překlad (id %s) byl odstraněn"
57077
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
57079 #, c-format
57080 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
57081 msgstr "Nedodané objednávky z následujících fondů budou přesunuty"
57082
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
57084 #, c-format
57085 msgid ""
57086 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
57087 "are uploaded."
57088 msgstr ""
57089 "Adresář pro nahrávání souborů je určený adresář na ftp, kam jsou ukládány "
57090 "objednávky."
57091
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
57094 #, c-format
57095 msgid "The upload file appears to be empty."
57096 msgstr "Soubor k načtení je prázdný."
57097
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
57099 #, c-format
57100 msgid ""
57101 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
57102 "kpz'."
57103 msgstr ""
57104 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní kpz soubor. Přípona souboru není '."
57105 "kpz'."
57106
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
57108 #, c-format
57109 msgid ""
57110 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
57111 "zip'."
57112 msgstr ""
57113 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní zip soubor. Přípona souboru není '."
57114 "zip'."
57115
57116 #. %1$s:  e.value | html 
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
57118 #, c-format
57119 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
57120 msgstr "Hodnota \"%s\" není v mapování podporována"
57121
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
57123 #, c-format
57124 msgid "Theke Solutions, Argentina"
57125 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
57126
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
57129 #, c-format
57130 msgid "Themes"
57131 msgstr "Témata"
57132
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
57134 #, c-format
57135 msgid "Then start the installer again."
57136 msgstr "Poté spušťte znovu instalátor."
57137
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
57139 #, c-format
57140 msgid "There are currently no checkout notes."
57141 msgstr "Nebyly nalezeny žádné poznámky k výpůjčkám."
57142
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
57144 #, fuzzy, c-format
57145 msgid "There are currently no problem reports."
57146 msgstr "Nebyly nalezeny žádná hlášení chyb."
57147
57148 #. For the first occurrence,
57149 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
57152 #, c-format
57153 msgid "There are no %s currently available."
57154 msgstr "Současně nejsou žádné %s k dispozici."
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
57157 #, c-format
57158 msgid "There are no EDI accounts. "
57159 msgstr "Nejsou k dispozici žádné EDI účty. "
57160
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
57162 #, c-format
57163 msgid "There are no EDIFACT messages."
57164 msgstr "Žádné EDIFACT zprávy."
57165
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
57167 #, c-format
57168 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
57169 msgstr "Nejsou k dispozici žádní poskytovatelé mobilních SMS. "
57170
57171 #. SCRIPT
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
57173 #, fuzzy
57174 msgid "There are no SMTP servers defined."
57175 msgstr "Nejsou definovány žádné OAI sady."
57176
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
57178 #, fuzzy, c-format
57179 msgid "There are no account credit types defined. "
57180 msgstr "Nejsou zadány žádné typy popatků."
57181
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
57183 #, c-format
57184 msgid "There are no account debit types defined. "
57185 msgstr "Nejsou zadány žádné typy popatků."
57186
57187 #. %1$s:  category.category_name | html 
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
57189 #, c-format
57190 msgid "There are no authorized values defined for %s"
57191 msgstr "Žádné definované ověřené hodnoty pro %s"
57192
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:186
57194 #, fuzzy, c-format
57195 msgid "There are no background jobs yet. "
57196 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
57197
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
57199 #, c-format
57200 msgid "There are no cash registers defined. "
57201 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné pokladny. "
57202
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
57204 #, c-format
57205 msgid "There are no cities defined. "
57206 msgstr "Nejsou zadána žádná města. "
57207
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
57209 #, c-format
57210 msgid "There are no collections currently defined."
57211 msgstr "Nebyly dosud vytvořeny žádné soubory."
57212
57213 #. %1$s:  IF active 
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
57215 #, c-format
57216 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
57217 msgstr "S tímto dodavatelem nejsou žádné smlouvy. %s "
57218
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
57220 #, c-format
57221 msgid "There are no defined actions for this template."
57222 msgstr "V této šabloně nejsou doposud definovány žádné akce."
57223
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
57225 #, c-format
57226 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
57227 msgstr "Nejsou definovány žádné šablony."
57228
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
57230 #, fuzzy, c-format
57231 msgid "There are no desks defined. "
57232 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
57233
57234 #. A
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
57236 #, fuzzy
57237 msgid "There are no enrollments for this club yet"
57238 msgstr "Nejsou žádná upozornění pro tuto knihovnu."
57239
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
57241 #, c-format
57242 msgid "There are no existing numbering patterns."
57243 msgstr "Nejsou definována žádná schémata číslování."
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:77
57246 #, fuzzy, c-format
57247 msgid "There are no images for this item."
57248 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
57249
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
57251 #, c-format
57252 msgid "There are no images for this record."
57253 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
57254
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
57256 #, c-format
57257 msgid "There are no item search fields defined. "
57258 msgstr "Nejsou k dispozici žádná pole pro hledání jednotek. "
57259
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
57261 #, c-format
57262 msgid "There are no items assigned to this rota."
57263 msgstr "V tomto putovním fondu nejsou zatím žádné jednotky."
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
57266 #, c-format
57267 msgid "There are no items in this batch yet"
57268 msgstr "V této dávce nejsou zatím žádné jednotky"
57269
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
57271 #, c-format
57272 msgid "There are no items in this collection."
57273 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
57274
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
57276 #, c-format
57277 msgid "There are no itemtypes defined"
57278 msgstr "Nejsou definovány žádné typy jednotek (itemtypes)"
57279
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
57281 #, c-format
57282 msgid "There are no late orders."
57283 msgstr "Nenalezeny žádné opožděné objednávky."
57284
57285 #. SCRIPT
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
57287 #, fuzzy
57288 msgid "There are no libraries defined."
57289 msgstr "Není definována žádná knihovna. "
57290
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
57293 #, c-format
57294 msgid "There are no libraries defined. "
57295 msgstr "Není definována žádná knihovna. "
57296
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
57298 #, c-format
57299 msgid "There are no library EANs. "
57300 msgstr "Nejsou definovány žádné EAN kódy knihovny. "
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
57303 #, c-format
57304 msgid "There are no news items."
57305 msgstr "Nejsou k dispozici žádné příspěvky."
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
57308 #, c-format
57309 msgid "There are no notices for this library."
57310 msgstr "Nejsou žádná upozornění pro tuto knihovnu."
57311
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57313 #, c-format
57314 msgid "There are no notices."
57315 msgstr "Nejsou žádná upozornění."
57316
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
57318 #, c-format
57319 msgid "There are no open baskets for this vendor."
57320 msgstr "U tohoto dodavatele nemáte žádné otevřené košíky."
57321
57322 #. %1$s:  IF ( location ) 
57323 #. %2$s:  END 
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
57325 #, c-format
57326 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
57327 msgstr ""
57328 "K dnešnímu dni nejsou žádné nevrácené výpůjčky%s ve vybrané knihovně%s."
57329
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
57331 #, c-format
57332 msgid "There are no overdues matching your search. "
57333 msgstr ""
57334 "Podle zadaných parametrů nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným "
57335 "výpůjční lhůtou."
57336
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
57338 #, c-format
57339 msgid "There are no overdues."
57340 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným výpůjční lhůtou."
57341
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
57343 #, c-format
57344 msgid "There are no patron categories defined. "
57345 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kategorie čtenářů. "
57346
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
57348 #, c-format
57349 msgid "There are no patron lists."
57350 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
57351
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
57353 #, c-format
57354 msgid "There are no patrons in this batch yet"
57355 msgstr "V této dávce zatím nejsou žádní čtenáři"
57356
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
57358 #, c-format
57359 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
57360 msgstr ""
57361 "Nejsou žádní čtenáři přihlášení k odběru pro tuto výzvu přihlášní k odběru "
57362 "periodik."
57363
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
57365 #, c-format
57366 msgid "There are no pending discharge requests."
57367 msgstr "Žádně nevyřízené žádosti o uzavření konta."
57368
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
57370 #, c-format
57371 msgid "There are no pending offline operations."
57372 msgstr "Žádné nevyřízené offline operace k potvrzení."
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
57375 #, c-format
57376 msgid "There are no pending patron modifications."
57377 msgstr "Nejsou žádné čekající úpravy čtenářů."
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
57380 #, c-format
57381 msgid "There are no rotas with stages assigned"
57382 msgstr "Nenalezeny žádné putovní fondy s definovanými zastávkami"
57383
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
57386 #, c-format
57387 msgid "There are no rules defined. "
57388 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
57389
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
57391 #, c-format
57392 msgid "There are no saved definitions. "
57393 msgstr "Nejsou k dispozici žádné uložené definice. "
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
57396 #, c-format
57397 msgid "There are no saved matching rules."
57398 msgstr "Nejsou žádná uložená pravidla shody."
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
57401 #, c-format
57402 msgid "There are no saved patron attribute types."
57403 msgstr "Nejsou zde žádné uložené typy vlastností čtenářů."
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
57406 #, c-format
57407 msgid "There are no saved reports. "
57408 msgstr "Nemáte žádné uložené výstupy. "
57409
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
57411 #, c-format
57412 msgid "There are no sets defined."
57413 msgstr "Nejsou definovány žádné OAI sady."
57414
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
57416 #, c-format
57417 msgid "There are no statistics for this patron."
57418 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistuje žádná statistika."
57419
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
57421 #, c-format
57422 msgid "There are no titles tagged with the term "
57423 msgstr "Nejsou zde žádné tituly označené termínem "
57424
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
57426 #, c-format
57427 msgid ""
57428 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
57429 "check the Koha log files. "
57430 msgstr ""
57431
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
57433 #, fuzzy, c-format
57434 msgid ""
57435 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
57436 msgstr "Bibliografický záznam obsahuje chyby, zobrazení nemusí být úplné."
57437
57438 #. %1$s:  hold.priority | html 
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
57440 #, c-format
57441 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
57442 msgstr ""
57443
57444 #. SCRIPT
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
57446 #, fuzzy
57447 msgid "There is another profile with this name."
57448 msgstr "%s Není vytvořený žádny CSV profil. "
57449
57450 #. %1$s:  itemtags | html 
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
57452 #, c-format
57453 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
57454 msgstr ""
57455 "V MARCu je více než jeden řádek vztahující se k záložce s jednotkami (10): %s"
57456
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
57458 #, c-format
57459 msgid "There is no defined frequency."
57460 msgstr "Nejsou definovány žádné frekvence vydávání."
57461
57462 #. %1$s:  e.value | html 
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
57464 #, c-format
57465 msgid "There is no mapping for the index %s"
57466 msgstr "Nenalezena žádná mapování pro index %s"
57467
57468 #. %1$s:  END 
57469 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
57470 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
57472 #, c-format
57473 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
57474 msgstr "Není nastavené žádné rozmezí počtu znaků. %s %s %s "
57475
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
57477 #, c-format
57478 msgid ""
57479 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
57480 "your system."
57481 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
57482
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
57484 #, c-format
57485 msgid "There is no order for this bibliographic record."
57486 msgstr "K tomuto záznamu nebyla nalezena žádná objednávka."
57487
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
57489 #, c-format
57490 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
57491 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistují žádné záznamy odeslaných oznámeních."
57492
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
57494 #, c-format
57495 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
57496 msgstr "Jeden čárový kód obsahoval alespoň jeden netisknutelný znak."
57497
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
57499 #, c-format
57500 msgid "There was 1 barcode that was too long."
57501 msgstr "Byl nalezen 1 čárový kód, který je příliš dlouhý."
57502
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
57504 #, c-format
57505 msgid ""
57506 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
57507 "the "
57508 msgstr ""
57509
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
57513 #, c-format
57514 msgid "There was a problem with your form submission"
57515 msgstr "Při odesílání požadavku se vyskytl problém"
57516
57517 #. For the first occurrence,
57518 #. SCRIPT
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57520 msgid "There was a problem, please check the logs"
57521 msgstr "Doško k chybě, zkontrolujte systémové logy"
57522
57523 #. %1$s:  err_data | html 
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
57525 #, c-format
57526 msgid ""
57527 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
57528 msgstr ""
57529 "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které obsahují alespoň jeden netisknutelný "
57530 "znak."
57531
57532 #. %1$s:  err_length | html 
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
57534 #, c-format
57535 msgid "There were %s barcodes that were too long."
57536 msgstr "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které jsou příliš dlouhé."
57537
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
57539 #, c-format
57540 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
57541 msgstr "K tomuto fondu nebyly nalezeny žádné nedodané objednávky."
57542
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
57544 #, c-format
57545 msgid "There were problems with your submission"
57546 msgstr "Vyskytly se problémy s vaším podáním (požadavkem)"
57547
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
57549 #, c-format
57550 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
57551 msgstr "Proto nebyl záznam určený ke sloučení odstraněn. "
57552
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
57555 #, c-format
57556 msgid "Thesaurus:"
57557 msgstr "Tezaurus:"
57558
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
57560 #, c-format
57561 msgid ""
57562 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
57563 "\"Default\" library."
57564 msgstr ""
57565 "Zakázáno pro VŠECHNY knihovny. Pro změnu nastavení vyberte \"Výchozí\" "
57566 "knihovnu."
57567
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
57569 #, c-format
57570 msgid "These are disabled for the current library."
57571 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
57572
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
57574 #, c-format
57575 msgid "These are enabled."
57576 msgstr "Povoleno."
57577
57578 #. INPUT type=checkbox
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
57580 msgid ""
57581 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
57582 "system preference"
57583 msgstr ""
57584
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
57586 #, c-format
57587 msgid ""
57588 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
57589 msgstr "Tato pole budou použita při vytváření klubů založených na této šabloně"
57590
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
57592 #, c-format
57593 msgid ""
57594 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
57595 "template"
57596 msgstr ""
57597 "Tato pole budou použita při přihlašování čtenářů do klubu založeného na této "
57598 "šabloně"
57599
57600 #. %1$s:  ratio | html 
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
57602 #, c-format
57603 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
57604 msgstr "Tyto položky mají poměr rezervací &ge; %s."
57605
57606 #. SCRIPT
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
57608 msgid ""
57609 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
57610 "recovered"
57611 msgstr ""
57612 "Tito čtenáři budou trvale odstraněny z databáze a nebude možné je obnovit"
57613
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
57615 #, c-format
57616 msgid "Theses"
57617 msgstr "Závěrečné práce"
57618
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
57620 #, fuzzy, c-format
57621 msgid "They are in a patron category of type staff."
57622 msgstr "Nejsou zde žádné uložené typy vlastností čtenářů."
57623
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
57625 #, fuzzy, c-format
57626 msgid "They are the guarantor to another patron."
57627 msgstr "Jsou garanty jiné osoby."
57628
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
57630 #, fuzzy, c-format
57631 msgid "They have a non-zero account balance."
57632 msgstr "Nemají uhrazené všechny pohledávky."
57633
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
57635 #, fuzzy, c-format
57636 msgid "They have items currently checked out."
57637 msgstr "Mají vypůjčené jendotky."
57638
57639 #. SCRIPT
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57641 msgid "Third"
57642 msgstr "Třetí"
57643
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
57645 #, c-format
57646 msgid "This account has been locked!"
57647 msgstr "Tento účet byl uzamčen!"
57648
57649 #. SCRIPT
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
57651 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
57652 msgstr "Tuto akci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?"
57653
57654 #. SCRIPT
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
57656 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
57657 msgstr "Tento atribut bude použit pouze na čtenářovu kategorii %s"
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
57660 #, c-format
57661 msgid "This authority type cannot be deleted"
57662 msgstr "Tento typ autority není možné smazat."
57663
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
57665 #, c-format
57666 msgid ""
57667 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
57668 "you can delete this budget."
57669 msgstr ""
57670 "K tomuto rozpočtu náleží podřízené fondy. Pokud chcete smazat tento "
57671 "rozpočet, musíte nejprve odstranit přiřazené fondy."
57672
57673 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
57675 #, c-format
57676 msgid "This category is used %s times"
57677 msgstr "Tato kategorie je použita %s krát"
57678
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
57680 #, c-format
57681 msgid ""
57682 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
57683 "full report"
57684 msgstr ""
57685 "Tento graf zobrazí pouze viditelné výsledky, pokud chcete v grafu vidět celý "
57686 "výsledek použijte tlačítko 'Získat všechna data'"
57687
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
57689 #, c-format
57690 msgid "This course already has this item on reserve."
57691 msgstr "Tato jednotka již je přiřazena k tomuto kurzu."
57692
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
57694 #, c-format
57695 msgid ""
57696 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
57697 "and reports) with other Koha libraries."
57698 msgstr ""
57699 "Tyto funkce umožňují získávat a sdílet data (vzory předplatného a výstupů) s "
57700 "ostatními knihovnami používajícími Kohu."
57701
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
57703 #, c-format
57704 msgid ""
57705 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
57706 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
57707 msgstr ""
57708
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
57710 #, c-format
57711 msgid ""
57712 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
57713 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
57714 msgstr ""
57715 "Tento poplatek je účtován ve chvíli obnovení či vypůjčení a to za každý den "
57716 "mezi tímto časem a termínem požadovaného vrácení určeným ve dnech."
57717
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
57719 #, c-format
57720 msgid ""
57721 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
57722 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
57723 msgstr ""
57724 "Tento poplatek je účtován při vypůjčení nebo prodloužení jednotky daného "
57725 "typu a to za každou hodinu mezi časem vypůjčení/prodloužení a termínem "
57726 "požadovaného vrácení určeným v hodinách."
57727
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
57729 #, c-format
57730 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
57731 msgstr ""
57732 "Tento poplatek je účtován za každou položku jedenkráte za zapůjčení/obnovení"
57733
57734 #. INPUT type=text name=object
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
57736 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
57737 msgstr "Toto pole není možné upravovat z výpůjčního modulu."
57738
57739 #. SPAN
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
57742 msgid "This field is mandatory"
57743 msgstr "Toto pole je povinné"
57744
57745 #. SCRIPT
57746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
57747 msgid "This field is required."
57748 msgstr "Toto pole je povinné."
57749
57750 #. SCRIPT
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57752 msgid "This file already exists (in this category)."
57753 msgstr "Soubor se již nachází v této kategorii."
57754
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
57756 #, c-format
57757 msgid "This framework cannot be deleted"
57758 msgstr "Tato šablona nemůže být odstraněna"
57759
57760 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
57762 #, c-format
57763 msgid ""
57764 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
57765 "delete it? "
57766 msgstr ""
57767 "Tato frekvence vydávání je použita v %s předplatných. Opravdu ji chcete "
57768 "odstranit? "
57769
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
57771 #, c-format
57772 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
57773 msgstr "Fond s tímto kódem není v cílovém rozpočtu definován."
57774
57775 #. A
57776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
57777 #, fuzzy
57778 msgid "This fund has sub funds."
57779 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy."
57780
57781 #. SCRIPT
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
57783 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
57784 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy. Není možné jej smazat."
57785
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
57787 #, c-format
57788 msgid "This invoice has no files attached."
57789 msgstr "K tomuto dokladu nejsou připojeny žádné soubory."
57790
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
57792 #, c-format
57793 msgid ""
57794 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
57795 "existing invoice?"
57796 msgstr ""
57797 "Toto číslo dokladu již bylo použito. Chcete dodávku přiřadit k již "
57798 "existujícímu dokladu?"
57799
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
57801 #, c-format
57802 msgid "This is a serial subscription"
57803 msgstr "Toto je odběr (předplatné) periodika"
57804
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
57806 #, c-format
57807 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
57808 msgstr ""
57809
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
57811 #, c-format
57812 msgid ""
57813 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
57814 "a list of anonymized loans, please run a report."
57815 msgstr ""
57816 "Tento čtenář byl anonymizován, proto není možné zobrazit historii výpůjček. "
57817 "K výpisu anonymizovaných výpůjček je třeba použít modul Výstupy."
57818
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
57820 #, c-format
57821 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
57822 msgstr "Pro anonymního čtenáře není možné zobrazit historii rezervací."
57823
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
57825 #, c-format
57826 msgid ""
57827 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
57828 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
57829 "in these roles up until "
57830 msgstr ""
57831 "Skupina, která má na starosti průběžnou údržbu této právě nainstalované "
57832 "verze Kohy, stejně jako příští nejbližší vydání. V těchto rolích budou do"
57833
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
57835 #, c-format
57836 msgid ""
57837 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
57838 "currently installed Koha version."
57839 msgstr ""
57840 "Toto je tým, který byl zodpovědný za počáteční vydání Vaší právě "
57841 "nainstalované verze Kohy."
57842
57843 #. For the first occurrence,
57844 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
57847 #, c-format
57848 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
57849 msgstr "Tato jednotka patří do knihovny %s a tady nemůže být půjčována."
57850
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
57852 #, c-format
57853 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
57854 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
57855
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
57857 #, c-format
57858 msgid ""
57859 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
57860 msgstr ""
57861
57862 #. SCRIPT
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
57864 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
57865 msgstr "Jednotku nelze odstranit, protože je vypůjčená čtenáři"
57866
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
57868 #, fuzzy, c-format
57869 msgid "This item has been claimed as returned by:"
57870 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená čtenářem:"
57871
57872 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
57874 #, c-format
57875 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
57876 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem: \"%s\"."
57877
57878 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
57879 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
57880 #. %3$s:  END 
57881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
57882 #, c-format
57883 msgid ""
57884 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
57885 msgstr ""
57886 "Tato jednotka byla ztracena se statusem \"%s\". %s I přesto vypůjčit? %s "
57887
57888 #. For the first occurrence,
57889 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
57892 #, c-format
57893 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
57894 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem \"%s\"."
57895
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
57897 #, c-format
57898 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
57899 msgstr "Tuto jednotku již měl tento čtenář vypůjčenou."
57900
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
57902 #, c-format
57903 msgid "This item is already on this rota"
57904 msgstr "Tuto jednotka už se nachází v tomto putovním fondu"
57905
57906 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
57907 #. %2$s:  END 
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
57909 #, c-format
57910 msgid ""
57911 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
57912 msgstr "Tuto jednotku má vypůjčenou jiný čtenář. %s Vrátit a vypůjčit? %s"
57913
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
57915 #, c-format
57916 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
57917 msgstr "Tuto jednotku již má tento čtenář vypůjčenou. Prodloužit?"
57918
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
57920 #, c-format
57921 msgid "This item is on hold for another patron."
57922 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
57923
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
57925 #, c-format
57926 msgid ""
57927 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
57928 "not cancelled."
57929 msgstr ""
57930 "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře. Rezervace může být "
57931 "posunuta, ale nikoli zrušena."
57932
57933 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
57935 #, c-format
57936 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
57937 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta v %s"
57938
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
57940 #, c-format
57941 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
57942 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta ve vaší knihovně"
57943
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
57945 #, c-format
57946 msgid "This item is part of a rotating collection."
57947 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
57948
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
57950 #, c-format
57951 msgid "This item is waiting for another patron."
57952 msgstr "Tato jednotka čeká jako vyřízená rezervace pro jiného čtenáře."
57953
57954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
57955 #, c-format
57956 msgid "This item must be checked in at following library: "
57957 msgstr "Jednotka musí být vrácena v knihovně: "
57958
57959 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
57961 #, c-format
57962 msgid "This item must be returned to %s."
57963 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
57964
57965 #. SCRIPT
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
57967 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
57968 msgstr "Tuto jednotku nelze běžně rezervovat s výjimkou čtenářů z %s."
57969
57970 #. SCRIPT
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
57972 msgid "This item normally cannot be put on hold."
57973 msgstr "Tuto jednotku nelze bežně rezervovat."
57974
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
57976 #, c-format
57977 msgid "This list does not exist."
57978 msgstr "Tento seznam neexistuje."
57979
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
57981 #, c-format
57982 msgid "This member has no email"
57983 msgstr "Tento čtenář nemá e-mail"
57984
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
57986 #, c-format
57987 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
57988 msgstr "Tato zpráva se objeví ve čtenářském kontě on-line katalogu"
57989
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
57991 #, c-format
57992 msgid "This message displays when checking out to this patron"
57993 msgstr "Tato zpráva se zobrazí výpůjčce pro tohoto čtenáře"
57994
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
57996 #, c-format
57997 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
57998 msgstr "Tato zpráva se může objevit z několika důvodů:"
57999
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
58001 #, fuzzy, c-format
58002 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
58003 msgstr ""
58004 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
58005
58006 #. %1$s:  claims.count | html 
58007 #. %2$s:  FOR c IN claims 
58008 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
58009 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
58010 #. %5$s:  END 
58011 #. %6$s:  END 
58012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
58013 #, c-format
58014 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
58015 msgstr "Tato objednávka byla již %sx reklamována. Dne %s%s%s, %s%s"
58016
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
58018 #, c-format
58019 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
58020 msgstr "Tato stránka bude do 10 sekund přesměrována. "
58021
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
58024 #, c-format
58025 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
58026 msgstr ""
58027 "Tuto jednotku není možné čtenáři vypůjčit kvůli pravidlům této knihovny."
58028
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
58030 #, c-format
58031 msgid ""
58032 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
58033 "preferences."
58034 msgstr ""
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
58037 #, c-format
58038 msgid "This patron does not exist. "
58039 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
58040
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
58042 #, c-format
58043 msgid "This patron has no circulation history."
58044 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii výpůjček."
58045
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
58047 #, c-format
58048 msgid "This patron has no files attached."
58049 msgstr "Tento čtenář nemá připojené žádné záznamy."
58050
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
58052 #, c-format
58053 msgid "This patron has no holds history."
58054 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii rezervací."
58055
58056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
58057 #, c-format
58058 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
58059 msgstr "Tento čtenář neodeslal žádné návrhy na zakoupení"
58060
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
58063 #, c-format
58064 msgid ""
58065 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
58066 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
58067 msgstr ""
58068 "Tento čtenář má nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
58069 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno a toto "
58070 "neumožňuje."
58071
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
58073 #, c-format
58074 msgid ""
58075 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
58076 msgstr ""
58077 "Tento čtenář má nastavenou úroveň soukromí, které nedovoluje uchovávat "
58078 "historii výpůjček."
58079
58080 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
58082 #, c-format
58083 msgid "This patron is from a different library (%s)"
58084 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)"
58085
58086 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
58088 #, c-format
58089 msgid "This patron is from a different library (%s)."
58090 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)."
58091
58092 #. SCRIPT
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
58094 msgid ""
58095 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
58096 msgstr ""
58097 "Čtenářova práva budou nyní zahrnovat pouze superknihovníka (tedy dojde k "
58098 "odebrání všech ostatních práv)."
58099
58100 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
58101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
58102 #, c-format
58103 msgid ""
58104 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
58105 "delete it? "
58106 msgstr ""
58107 "Toto schéma je použito v %s předplatných. Opravdu jej chcete odstranit? "
58108
58109 #. SCRIPT
58110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58111 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
58112 msgstr "Schéma s tímto názvem již existuje. Chcete jej upravit?"
58113
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
58115 #, c-format
58116 msgid ""
58117 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
58118 "permissions cannot be selected."
58119 msgstr "Tímto povolíte naprosto vše. Neumožňuje další podrobnější výběr."
58120
58121 #. SCRIPT
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
58123 msgid ""
58124 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
58125 msgstr ""
58126 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
58127
58128 #. SCRIPT
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
58130 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
58131 msgstr ""
58132 "Tento záznam nelze přenést do pokročilého editoru. Opravdu chcete pokračovat?"
58133
58134 #. A
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
58138 msgid "This record has no items"
58139 msgstr "Tento záznam nemá žádné jednotky"
58140
58141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
58142 #, c-format
58143 msgid "This record is in use"
58144 msgstr "Tento záznam je používán "
58145
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
58147 #, c-format
58148 msgid "This record is used "
58149 msgstr "Tento záznam je používán "
58150
58151 #. %1$s:  total | html 
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
58153 #, c-format
58154 msgid "This record is used %s times"
58155 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
58156
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
58158 #, c-format
58159 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
58160 msgstr "Tento výstup není možné naimportovat. Prosím zkuste to později. "
58161
58162 #. TR
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
58166 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
58167 msgstr "Pozor, tento zdroj byl reportován více než %s -krát!"
58168
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
58170 #, c-format
58171 msgid "This rota has no stages."
58172 msgstr "Tento putovní fond nemá definovány žádné zastávky."
58173
58174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
58175 #, c-format
58176 msgid "This sale"
58177 msgstr ""
58178
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
58181 #, c-format
58182 msgid ""
58183 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
58184 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
58185 msgstr ""
58186 "Tato obrazovka zobrazuje podpole spojené s vybraným polem. Můžete upravit "
58187 "podpole nebo přidat nové kliknutím na Upravit."
58188
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
58190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
58191 #, c-format
58192 msgid ""
58193 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
58194 msgstr ""
58195 "Tento skript není schopen vytvořit/zapisovat potřebného dočasného adresáře."
58196
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
58198 #, c-format
58199 msgid "This stage contains the following item(s):"
58200 msgstr "Na této zastávce se nachází následují jednotky:"
58201
58202 #. SCRIPT
58203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
58204 msgid "This subfield will be deleted"
58205 msgstr "Toto podpole bude odstraněno"
58206
58207 #. A
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
58209 msgid "This subscription depends on another supplier"
58210 msgstr "Tento odběr závisí na dalším dodavateli."
58211
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
58213 #, c-format
58214 msgid "This subscription is closed."
58215 msgstr "Tento odběr (předplatné) je ukončen."
58216
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
58218 #, fuzzy, c-format
58219 msgid ""
58220 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
58221 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
58222 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
58223 msgstr ""
58224 "Tento nástroj umožňuje hromadně anonymizovat historie výpůjček. Pro "
58225 "odstranění čtenářů může být použita jakákoliv kombinace zúžení výběru."
58226
58227 #. %1$s:  field.marcfield | html 
58228 #. %2$s:  ELSE 
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
58230 #, c-format
58231 msgid ""
58232 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
58233 msgstr "Tato hodnot bude naplněna hodnotou z podpole %s vybraného záznamu. %s "
58234
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
58236 #, c-format
58237 msgid "This vendor has no email"
58238 msgstr "Tento dodavatel nemá e-mail"
58239
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
58241 #, c-format
58242 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
58243 msgstr ""
58244 "K tomuto dodavateli nemáte uložený e-mail , na který by bylo možné poslat "
58245 "upozornění na pozdní vydání."
58246
58247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
58248 #, c-format
58249 msgid ""
58250 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
58251 "card layout editor. "
58252 msgstr ""
58253 "Toto bude jméno, kterým se budete odkazovat na tento snímek v editoru "
58254 "čtenářských karet. "
58255
58256 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
58257 #. %2$s:  ELSE 
58258 #. %3$s:  END 
58259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
58260 #, c-format
58261 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
58262 msgstr "Toto krok vymaže %s všechny %s vybrané %s jednotky."
58263
58264 #. SCRIPT
58265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
58266 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
58267 msgstr ""
58268 "Tato akce odstraní token pro Mana z vaší instalace Kohy. Skutečně chcete "
58269 "pokračovat?"
58270
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
58272 #, c-format
58273 msgid ""
58274 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
58275 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
58276 msgstr ""
58277 "Tím dojde k vymazání výjimek v daném rozsahu. Buďte opatrní při definici "
58278 "rozsahu, pokud bude příliš velký, můžete zpomalit systém Koha."
58279
58280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
58281 #, c-format
58282 msgid ""
58283 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
58284 "will be deleted but not the exceptions."
58285 msgstr ""
58286 "Dojde jen k vymazání pravidla opakovaných svátků. Opakovatelné svátky budou "
58287 "odstraněny. Výjimky zůstanou zachovány."
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
58290 #, c-format
58291 msgid ""
58292 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
58293 "exceptions will not be deleted."
58294 msgstr ""
58295 "Toto odstraní pouze pravidlo jednotlivých uzavíracích dní. Opakovatelné "
58296 "uzavírky a vyjímky nebudou odstraněny."
58297
58298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
58299 #, c-format
58300 msgid ""
58301 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
58302 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
58303 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
58304 msgstr ""
58305 "Tím dojde k vymazání pravidla pro toto volno. Pokud je opakovatelný svátek, "
58306 "tato volba kontroluje možné výjimky. Pokud výjimka existuje, tato volba "
58307 "odstraní výjimku a nastaví datum na pravidelnou dovolenou."
58308
58309 #. SCRIPT
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58311 msgid ""
58312 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
58313 "and delete them from the browser. Proceed?"
58314 msgstr ""
58315
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
58317 #, c-format
58318 msgid ""
58319 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
58320 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
58321 "dates on which the holiday is repeated."
58322 msgstr ""
58323 "Tímto se uloží změny v názvu a popisu svátků. Pokud jsou údaje pro opakovaná "
58324 "volna změněny, ovlivní to všechny datumy, na které opakovaná volna připadnou."
58325
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
58327 #, c-format
58328 msgid ""
58329 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
58330 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
58331 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
58332 msgstr ""
58333 "Nastaví tento den a měsíc jako referenci na uzavření knihovny. I přes toto "
58334 "nastavení, můžete opakovat toto pravidlo pro každý rok. Například, vybrání "
58335 "1. Srpna nastaví 1. Srpen jako den uzavření každý rok."
58336
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
58338 #, c-format
58339 msgid "Those items won't be deleted"
58340 msgstr "Tyto jednotky nelze smazat"
58341
58342 #. SCRIPT
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
58344 msgid "Threshold missing"
58345 msgstr "Chybí práh (úroveň)"
58346
58347 #. IMG
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:62
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
58350 msgid "Thumbnail"
58351 msgstr "Náhled"
58352
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
58358 #, c-format
58359 msgid "Thursday"
58360 msgstr "Čtvrtek"
58361
58362 #. SCRIPT
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58364 msgid "Thursdays"
58365 msgstr "Čtvrtek"
58366
58367 #. SCRIPT
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58369 msgid "Time"
58370 msgstr "Čas"
58371
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
58373 #, c-format
58374 msgid "Time created"
58375 msgstr "Čas vytvoření"
58376
58377 #. SCRIPT
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58379 msgid "Time zone"
58380 msgstr "Časová zóna"
58381
58382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
58383 #, c-format
58384 msgid "Time zone: "
58385 msgstr "Časová zóna: "
58386
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
58389 #, c-format
58390 msgid "Time:"
58391 msgstr "Čas:"
58392
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
58394 #, c-format
58395 msgid "Timeline"
58396 msgstr "Jak šel čas"
58397
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58399 #, c-format
58400 msgid "Timeout"
58401 msgstr "Časový limit"
58402
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
58404 #, c-format
58405 msgid "Timeout (0 its like not set): "
58406 msgstr "Timeout (0 je jako neuvedeno): "
58407
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
58410 #, fuzzy, c-format
58411 msgid "Timeout (seconds): "
58412 msgstr "Timeout (0 je jako neuvedeno): "
58413
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
58415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
58416 #, fuzzy, c-format
58417 msgid "Timeout (secs)"
58418 msgstr "Časový limit"
58419
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
58423 #, c-format
58424 msgid "Timestamp"
58425 msgstr "Časová značka"
58426
58427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
58428 #, c-format
58429 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
58430 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
58431
58432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
58433 #, c-format
58434 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58435 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58436
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
58447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
58457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
58462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
58470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
58471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
58472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
58477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
58479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
58530 #, c-format
58531 msgid "Title"
58532 msgstr "Název"
58533
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
58535 #, c-format
58536 msgid "Title "
58537 msgstr "Název"
58538
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
58543 #, c-format
58544 msgid "Title (A-Z)"
58545 msgstr "Název (A-Ž)"
58546
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
58551 #, c-format
58552 msgid "Title (Z-A)"
58553 msgstr "Název (Ž-A)"
58554
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58557 #, c-format
58558 msgid "Title (any): "
58559 msgstr "Název: "
58560
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
58563 #, c-format
58564 msgid "Title (uniform): "
58565 msgstr "Název (unifikovaný): "
58566
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
58569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
58571 #, c-format
58572 msgid "Title phrase"
58573 msgstr "Název (přesně)"
58574
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:828
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
58592 #, c-format
58593 msgid "Title:"
58594 msgstr "Název:"
58595
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
58599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
58611 #, c-format
58612 msgid "Title: "
58613 msgstr "Název: "
58614
58615 #. %1$s:  title | html 
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
58617 #, c-format
58618 msgid "Title: %s"
58619 msgstr "Název: %s"
58620
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
58622 #, c-format
58623 msgid "Titles"
58624 msgstr "Názvy"
58625
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
58627 #, c-format
58628 msgid "Titles tagged with the term "
58629 msgstr "Tituly označené pojmem "
58630
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
58644 #, c-format
58645 msgid "To"
58646 msgstr "Do"
58647
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
58650 #, c-format
58651 msgid "To "
58652 msgstr "K "
58653
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
58665 #, c-format
58666 msgid "To a file:"
58667 msgstr "Do souboru:"
58668
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
58671 #, c-format
58672 msgid "To a file: "
58673 msgstr "Do souboru: "
58674
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
58676 #, c-format
58677 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
58678 msgstr "Pro přídání další knihovny a více nastavení přejdětě na: "
58679
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
58681 #, c-format
58682 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
58683 msgstr "Pro přidání další kategorie čtenářů a více nastavení přejděte na: "
58684
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
58686 #, c-format
58687 msgid "To authid: "
58688 msgstr "Do authid: "
58689
58690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
58691 #, c-format
58692 msgid "To biblionumber: "
58693 msgstr "Do záznamu číslo: "
58694
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
58696 #, c-format
58697 msgid "To call number:"
58698 msgstr "Do signatury:"
58699
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
58701 #, c-format
58702 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
58703 msgstr "Pro přídání dalšího typu jednotky a více nastavení přejděte na: "
58704
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
58706 #, c-format
58707 msgid "To create another patron, go to: "
58708 msgstr "Pro přidání dalšího čtenáře přejděte na: "
58709
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
58711 #, c-format
58712 msgid "To create circulation rule, go to: "
58713 msgstr "Pro vytvoření výpůjčních pravidel přejděte na: "
58714
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
58717 #, c-format
58718 msgid "To date: "
58719 msgstr "K datu: "
58720
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
58722 #, c-format
58723 msgid "To edit patron permissions, go to: "
58724 msgstr "Úpravu oprávnění čtenářů naleznete zde: "
58725
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
58727 #, fuzzy, c-format
58728 msgid ""
58729 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
58730 "configuration file"
58731 msgstr ""
58732 "Chcete-li povolit zásuvné moduly Kohy, musí být povoleno systémové nastavení "
58733 "UseKohaPlugins, a v konfiguračním souboru musí být nastaven parametr "
58734 "enable_plugins"
58735
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
58737 #, c-format
58738 msgid "To item call number: "
58739 msgstr "Signatura jednotky: "
58740
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
58742 #, c-format
58743 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
58744 msgstr ""
58745 "Více informací o tom, jak se vyvarovat tohoto problému naleznete na wiki "
58746 "stránce: "
58747
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
58749 #, c-format
58750 msgid ""
58751 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
58752 "type."
58753 msgstr ""
58754 "Chcete-li změnit pravidlo, vytvořte nové se stejným kategorií čtenáře a "
58755 "typem jednotky."
58756
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
58758 #, c-format
58759 msgid "To notify on receiving:"
58760 msgstr "Upozornění při dodání:"
58761
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
58763 #, c-format
58764 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
58765 msgstr "Chcete-li informovat čtenáře o nových sešitech periodik, musíte "
58766
58767 #. SCRIPT
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58769 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
58770 msgstr "Vyskakovací okno otevřete stiskem Shift+Enter"
58771
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
58773 #, c-format
58774 msgid ""
58775 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
58776 "name. "
58777 msgstr ""
58778 "Výměna fotografie, její smazání, nahrání nového souboru a pojmenování "
58779 "fotografie.  "
58780
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
58782 #, c-format
58783 msgid ""
58784 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
58785 "Administrator. "
58786 msgstr ""
58787 "Pro oznámení neplatného odkazu, nebo jakéhokoli jiného problému, prosíme "
58788 "kontaktujte správce systému Koha. "
58789
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
58791 #, c-format
58792 msgid "To screen in the browser:"
58793 msgstr "Na obrazovku v prohlížeči:"
58794
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
58807 #, c-format
58808 msgid "To screen into the browser: "
58809 msgstr "Do okna prohlížeče: "
58810
58811 #. %1$s:  patron.title | html 
58812 #. %2$s:  patron.firstname | html 
58813 #. %3$s:  patron.surname | html 
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
58815 #, c-format
58816 msgid ""
58817 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
58818 "'Upload.' "
58819 msgstr ""
58820 "Pokud chcete změnit obrázek u %s %s %s, vyberte nový obrázek a klikněte na "
58821 "'Nahrát' "
58822
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:921
58833 #, c-format
58834 msgid "To:"
58835 msgstr "Do:"
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
58840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
58844 #, c-format
58845 msgid "To: "
58846 msgstr "K: "
58847
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
58849 #, c-format
58850 msgid "Today's checkins"
58851 msgstr "Dnešní vracení"
58852
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
58854 #, c-format
58855 msgid "Today's checkouts"
58856 msgstr "Dnešní výpůjčky"
58857
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
58859 #, c-format
58860 msgid "Today's notifications"
58861 msgstr "Dnešní upozornění"
58862
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
58864 #, c-format
58865 msgid "Toggle Keyboard"
58866 msgstr "Přepnout klávesnici"
58867
58868 #. A
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
58870 msgid "Toggle lowest priority"
58871 msgstr "Přepnout nejnižší prioritu"
58872
58873 #. IMG
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
58875 msgid "Toggle set to lowest priority"
58876 msgstr "Přepnout sadu na nejnižší prioritu"
58877
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
58880 #, c-format
58881 msgid "Too many checked out."
58882 msgstr "Příliš mnoho výpůjček."
58883
58884 #. For the first occurrence,
58885 #. %1$s:  current_loan_count | html 
58886 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
58887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
58888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
58889 #, c-format
58890 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
58891 msgstr ""
58892 "Příliš mnoho výpůjček. Vypůjčeno je %s jednotek, ale je povolené mát pouze "
58893 "%s výpůjček."
58894
58895 #. SCRIPT
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
58897 msgid "Too many holds"
58898 msgstr "Příliš mnoho rezervací"
58899
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
58901 #, c-format
58902 msgid "Too many holds for "
58903 msgstr "Příliš mnoho rezervací pro "
58904
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
58906 #, c-format
58907 msgid "Too many holds for this record: "
58908 msgstr "Příliš mnoho rezervací tohoto záznamu: "
58909
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
58914 #, c-format
58915 msgid "Too many holds: "
58916 msgstr "Příliš mnoho rezervací: "
58917
58918 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
58920 #, c-format
58921 msgid "Too many items (%s) to display individually."
58922 msgstr "Příliš mnoho jednotek (%s), aby je bylo možné zobrazit individuálně."
58923
58924 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
58925 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
58927 #, c-format
58928 msgid ""
58929 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
58930 "will not be shown."
58931 msgstr ""
58932 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
58933 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
58934
58935 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
58936 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
58938 #, c-format
58939 msgid ""
58940 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
58941 "batch."
58942 msgstr ""
58943 "Příliš mnoho jednotek (%s): Není možné najednou upravit více než %s jednotek."
58944
58945 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
58946 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
58947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
58948 #, c-format
58949 msgid ""
58950 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
58951 "will not be shown."
58952 msgstr ""
58953 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
58954 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
58955
58956 #. %1$s:  current_loan_count | html 
58957 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
58959 #, c-format
58960 msgid ""
58961 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
58962 msgstr ""
58963 "Příliš mnoho prezenčních výpůjček. Aktuální počet výpůjček je %s, ale "
58964 "povoleno je pouze %s."
58965
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
58968 #, c-format
58969 msgid "Tool plugins"
58970 msgstr "Zásuvné moduly"
58971
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
58974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
58975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
58980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
58982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
58983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
58995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
59026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:153
59038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:157
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59040 #, c-format
59041 msgid "Tools"
59042 msgstr "Nástroje"
59043
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
59045 #, c-format
59046 msgid "Tools home"
59047 msgstr "Všechny nástroje"
59048
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
59050 #, c-format
59051 msgid "Tools tables"
59052 msgstr "Tabulky modulu Nástroje"
59053
59054 #. SCRIPT
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59056 msgid "Top"
59057 msgstr "Nahoře"
59058
59059 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
59061 #, c-format
59062 msgid "Top %s Most-circulated items"
59063 msgstr "Nej %s nejpůjčovanějších jednotek"
59064
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
59066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
59067 #, c-format
59068 msgid "Top lists"
59069 msgstr "Nej- seznamy"
59070
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
59073 #, c-format
59074 msgid "Top page margin:"
59075 msgstr "Vrchní okraj stránky:"
59076
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
59078 #, c-format
59079 msgid "Top text margin:"
59080 msgstr "Vrchní okraj textu:"
59081
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
59083 #, c-format
59084 msgid "Topics"
59085 msgstr "Témata"
59086
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
59088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
59094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
59099 #, c-format
59100 msgid "Total"
59101 msgstr "Celkem"
59102
59103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
59104 #, c-format
59105 msgid "Total "
59106 msgstr "Celkem "
59107
59108 #. For the first occurrence,
59109 #. %1$s:  currency | html 
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
59112 #, c-format
59113 msgid "Total (%s)"
59114 msgstr "Celkem (%s)"
59115
59116 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
59118 #, c-format
59119 msgid "Total (GST %s %%)"
59120 msgstr "Celkem (DPH %s %%)"
59121
59122 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
59124 #, c-format
59125 msgid "Total (GST %s%%)"
59126 msgstr "Celkem (DPH %s%%)"
59127
59128 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
59130 #, c-format
59131 msgid "Total (GST %s)"
59132 msgstr "Celkem (DPH %s)"
59133
59134 #. %1$s:  currency.symbol | html 
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
59136 #, fuzzy, c-format
59137 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
59138 msgstr "Celkem + opravy + náklady na dopravu (%s)"
59139
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
59141 #, c-format
59142 msgid "Total RRP"
59143 msgstr "Celková doporučená prodejní cena"
59144
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
59146 #, c-format
59147 msgid "Total amount outstanding:"
59148 msgstr "Celková neuhrazená částka:"
59149
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
59151 #, c-format
59152 msgid "Total amount outstanding: "
59153 msgstr "Celková neuhrazená částka: "
59154
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
59156 #, c-format
59157 msgid "Total amount payable:"
59158 msgstr "Celková splatná částka:"
59159
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
59161 #, c-format
59162 msgid "Total amount: "
59163 msgstr "Celková částka: "
59164
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
59167 #, c-format
59168 msgid "Total available"
59169 msgstr "Celkem dostupné"
59170
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
59172 #, fuzzy, c-format
59173 msgid "Total bankable: "
59174 msgstr "Celkem dostupné"
59175
59176 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
59178 #, fuzzy, c-format
59179 msgid "Total bankable: %s"
59180 msgstr "Celkový dluh: %s"
59181
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
59184 #, c-format
59185 msgid "Total checkouts"
59186 msgstr "Celkem výpůjček"
59187
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
59189 #, c-format
59190 msgid "Total checkouts as of yesterday"
59191 msgstr "Celkově výpůjček ke včerejšímu datu"
59192
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
59194 #, c-format
59195 msgid "Total checkouts:"
59196 msgstr "Celkem výpůjček:"
59197
59198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
59200 #, c-format
59201 msgid "Total cost"
59202 msgstr "Celková cena"
59203
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
59206 #, c-format
59207 msgid "Total current checkouts allowed"
59208 msgstr "Celkový počet povolených výpůjček"
59209
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
59211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
59212 #, c-format
59213 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
59214 msgstr "Celkový počet povolených prezenčních výpůjček"
59215
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
59218 #, c-format
59219 msgid "Total due"
59220 msgstr "Celkový dluh"
59221
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
59223 #, c-format
59224 msgid "Total due if credit applied:"
59225 msgstr "Dlužná částka celkem po započtení kreditu:"
59226
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
59228 #, c-format
59229 msgid "Total due:"
59230 msgstr "Celkový dluh:"
59231
59232 #. %1$s:  fines | $Price 
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
59234 #, c-format
59235 msgid "Total due: %s"
59236 msgstr "Celkový dluh: %s"
59237
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
59239 #, c-format
59240 msgid "Total holds"
59241 msgstr "Celkem rezervací"
59242
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
59244 #, c-format
59245 msgid "Total holds allowed"
59246 msgstr "Počet povolených rezervací"
59247
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
59249 #, fuzzy, c-format
59250 msgid "Total income (cash): "
59251 msgstr "Celkem přijato (v hotovosti): "
59252
59253 #. For the first occurrence,
59254 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
59255 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
59258 #, fuzzy, c-format
59259 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
59260 msgstr "Celkem přijato (v hotovosti): %s (%s)"
59261
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
59264 #, fuzzy, c-format
59265 msgid "Total income: "
59266 msgstr "Celkem přijato: "
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
59269 #, c-format
59270 msgid "Total items in group"
59271 msgstr "Celkový počet položek ve skupině"
59272
59273 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
59275 #, c-format
59276 msgid "Total items: %s"
59277 msgstr "Celkem jednotek: %s"
59278
59279 #. SCRIPT
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
59281 msgid "Total must be a number"
59282 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
59283
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
59285 #, c-format
59286 msgid "Total number of results:"
59287 msgstr "Celkový počet výsledků:"
59288
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
59290 #, c-format
59291 msgid "Total ordered"
59292 msgstr "Celkem objednáno"
59293
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:53
59295 #, fuzzy, c-format
59296 msgid "Total outgoing (cash): "
59297 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
59298
59299 #. For the first occurrence,
59300 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
59301 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:169
59304 #, fuzzy, c-format
59305 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
59306 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): %s (%s)"
59307
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
59309 #, fuzzy, c-format
59310 msgid "Total payable:"
59311 msgstr "Celková splatná částka:"
59312
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
59314 #, c-format
59315 msgid "Total renewals"
59316 msgstr "Prodloužení celkem"
59317
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
59319 #, c-format
59320 msgid "Total spent"
59321 msgstr "Celkem utraceno"
59322
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
59324 #, c-format
59325 msgid "Total tax exc."
59326 msgstr "Celkem bez daně"
59327
59328 #. For the first occurrence,
59329 #. %1$s:  currency | html 
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
59333 #, c-format
59334 msgid "Total tax exc. (%s)"
59335 msgstr "Celkem bez daně (%s)"
59336
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
59338 #, c-format
59339 msgid "Total tax inc."
59340 msgstr "Celkem včetně daně"
59341
59342 #. For the first occurrence,
59343 #. %1$s:  currency | html 
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
59347 #, c-format
59348 msgid "Total tax inc. (%s)"
59349 msgstr "Celkem včetně daně (%s)"
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
59353 #, c-format
59354 msgid "Total: "
59355 msgstr "Celkem: "
59356
59357 #. For the first occurrence,
59358 #. %1$s:  basket.total | $Price 
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
59361 #, c-format
59362 msgid "Total: %s "
59363 msgstr "Celkem: %s "
59364
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
59366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:113
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
59368 #, c-format
59369 msgid "Totals:"
59370 msgstr "Celkem:"
59371
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
59373 #, c-format
59374 msgid "Transacting librarian"
59375 msgstr "Zpracováno knihovníkem"
59376
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
59379 #, fuzzy, c-format
59380 msgid "Transaction"
59381 msgstr "Transakce"
59382
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
59384 #, c-format
59385 msgid "Transaction date"
59386 msgstr "Datum provedení transakce"
59387
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
59390 #, c-format
59391 msgid "Transaction library"
59392 msgstr "Příslušná knihovna"
59393
59394 #. A
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
59396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
59397 msgid "Transaction logs"
59398 msgstr "Záznamy provedených operací"
59399
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
59401 #, c-format
59402 msgid "Transaction type"
59403 msgstr "Typ transakce"
59404
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
59406 #, c-format
59407 msgid "Transaction type:"
59408 msgstr "Typ transakce:"
59409
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
59412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
59413 #, c-format
59414 msgid "Transaction type: "
59415 msgstr "Typ transakce: "
59416
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
59418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
59420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
59422 #, c-format
59423 msgid "Transactions"
59424 msgstr "Transakce"
59425
59426 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59428 #, fuzzy, c-format
59429 msgid "Transactions since %s"
59430 msgstr "Transakce provedeny %s"
59431
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
59433 #, fuzzy, c-format
59434 msgid "Transactions to date"
59435 msgstr "Datum provedení transakce"
59436
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
59439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
59442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
59445 #, c-format
59446 msgid "Transfer"
59447 msgstr "Přesun"
59448
59449 #. INPUT type=submit
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
59451 msgid "Transfer collection"
59452 msgstr "Přesun souboru"
59453
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
59455 #, c-format
59456 msgid "Transfer collection "
59457 msgstr "Přesun souboru "
59458
59459 #. %1$s:  reser.diff | html 
59460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
59461 #, c-format
59462 msgid "Transfer is %s days late"
59463 msgstr "Přenos je %s dní opožděn"
59464
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
59466 #, c-format
59467 msgid "Transfer is not allowed for: "
59468 msgstr "Přesun není dovolen do: "
59469
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
59471 #, c-format
59472 msgid "Transfer now? "
59473 msgstr "Přesunout nyní? "
59474
59475 #. SCRIPT
59476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
59477 msgid "Transfer order to this basket?"
59478 msgstr "Přesunout objednávku do tohoto košíku?"
59479
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
59483 #, c-format
59484 msgid "Transfer to:"
59485 msgstr "Přesunout do:"
59486
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
59488 #, c-format
59489 msgid "Transferred"
59490 msgstr "Přesunuto"
59491
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
59493 #, c-format
59494 msgid "Transferred from basket: "
59495 msgstr "Přesunuto z košíku: "
59496
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
59498 #, c-format
59499 msgid "Transferred items"
59500 msgstr "Přesunuté jednotky"
59501
59502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
59503 #, c-format
59504 msgid "Transferred to basket: "
59505 msgstr "Přesunuto do košíku: "
59506
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
59508 #, c-format
59509 msgid "Transfers"
59510 msgstr "Přesuny"
59511
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59513 #, c-format
59514 msgid "Transfers are "
59515 msgstr "Přesuny jsou "
59516
59517 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
59519 #, c-format
59520 msgid "Transfers made to your library as of %s"
59521 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
59522
59523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
59524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
59525 #, c-format
59526 msgid "Transfers to receive"
59527 msgstr "Příchozí přesuny"
59528
59529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59530 #, c-format
59531 msgid "Translate into other languages"
59532 msgstr "Přeložit do dalších jazyků"
59533
59534 #. A
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59536 msgid "Translate item type %s"
59537 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
59538
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
59541 #, c-format
59542 msgid "Translation"
59543 msgstr "Překlad"
59544
59545 #. SCRIPT
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59547 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
59548 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
59549
59550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
59551 #, c-format
59552 msgid "Translation manager:"
59553 msgstr "Správce překladu:"
59554
59555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
59556 #, fuzzy, c-format
59557 msgid "Translation managers:"
59558 msgstr "Správce překladu:"
59559
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
59561 #, c-format
59562 msgid "Translation:"
59563 msgstr "Překlad:"
59564
59565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
59566 #, c-format
59567 msgid "Translations"
59568 msgstr "Překlady"
59569
59570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
59571 #, c-format
59572 msgid "Transport"
59573 msgstr "Přenos"
59574
59575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
59577 #, c-format
59578 msgid "Transport cost matrix"
59579 msgstr "Náklady na přesuny"
59580
59581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
59582 #, c-format
59583 msgid "Transport: "
59584 msgstr "Přenos: "
59585
59586 #. SCRIPT
59587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59588 msgid "Travel and Places"
59589 msgstr "Cestování a místa"
59590
59591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
59592 #, c-format
59593 msgid "Treaties "
59594 msgstr "Smlouvy "
59595
59596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
59597 #, c-format
59598 msgid "Try again with a different barcode"
59599 msgstr "Zkuste to znovu s jiným čárovým kódem"
59600
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
59605 #, c-format
59606 msgid "Try another search"
59607 msgstr "Zkuste nové vyhledávání"
59608
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
59611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
59612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
59613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
59614 #, c-format
59615 msgid "Tuesday"
59616 msgstr "Úterý"
59617
59618 #. SCRIPT
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59620 msgid "Tuesdays"
59621 msgstr "Úterý"
59622
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
59624 #, c-format
59625 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
59626 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
59627
59628 #. SCRIPT
59629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59630 msgid "Turquoise"
59631 msgstr "Tyrkysová"
59632
59633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
59637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
59638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
59643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
59644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
59646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
59648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
59649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
59651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
59654 #, c-format
59655 msgid "Type"
59656 msgstr "Typ"
59657
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
59659 #, c-format
59660 msgid "Type of change"
59661 msgstr "Typ změny"
59662
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
59665 #, c-format
59666 msgid "Type:"
59667 msgstr "Typ:"
59668
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
59672 #, c-format
59673 msgid "Type: "
59674 msgstr "Typ: "
59675
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
59677 #, c-format
59678 msgid "UF"
59679 msgstr "Viz"
59680
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
59682 #, c-format
59683 msgid "UKMARC"
59684 msgstr "UKMARC"
59685
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
59687 #, c-format
59688 msgid "UNIMARC"
59689 msgstr "UNIMARC"
59690
59691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
59692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
59693 #, c-format
59694 msgid "URL"
59695 msgstr "URL"
59696
59697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
59698 #, c-format
59699 msgid "URL(s)"
59700 msgstr "Odkaz(y)"
59701
59702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
59703 #, c-format
59704 msgid "URL: "
59705 msgstr "URL: "
59706
59707 #. For the first occurrence,
59708 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
59709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
59711 #, c-format
59712 msgid "URL: %s "
59713 msgstr "URL: %s "
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
59717 #, c-format
59718 msgid "US Inches"
59719 msgstr "Americké inche"
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
59722 #, c-format
59723 msgid "UTF-8 (Default)"
59724 msgstr "UTF-8 (Výchozí)"
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
59727 #, c-format
59728 msgid "Uintah Library System, USA"
59729 msgstr "Uintah Library System, USA"
59730
59731 #. SCRIPT
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
59733 msgid "Unable to cancel enrollment!"
59734 msgstr "Členství v klubu se nepodařilo zrušit!"
59735
59736 #. For the first occurrence,
59737 #. SCRIPT
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
59739 msgid "Unable to change status of note."
59740 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
59741
59742 #. For the first occurrence,
59743 #. SCRIPT
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
59745 #, fuzzy
59746 msgid "Unable to change status of problem report."
59747 msgstr "Nebylo možné změnit stav hlášení chyby."
59748
59749 #. SCRIPT
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
59751 msgid "Unable to create enrollment!"
59752 msgstr "Čtenáře se nepodařilo zapsat do klubu!"
59753
59754 #. SCRIPT
59755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59756 msgid "Unable to delete club!"
59757 msgstr "Klub se nepodařilo odstanit!"
59758
59759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
59760 #, c-format
59761 msgid "Unable to delete patron"
59762 msgstr "Nepodařilo se odstranit čtenáře"
59763
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
59765 #, c-format
59766 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
59767 msgstr ""
59768
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
59770 #, c-format
59771 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
59772 msgstr "Současné nastavení neumožňuje odstraňovat čtenáře z jiných knihoven"
59773
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
59775 #, c-format
59776 msgid "Unable to delete staff user"
59777 msgstr "Nepodařilo se odstranit zaměstnance"
59778
59779 #. SCRIPT
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59781 msgid "Unable to delete template!"
59782 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
59783
59784 #. For the first occurrence,
59785 #. SCRIPT
59786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
59787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
59788 msgid "Unable to save description"
59789 msgstr "Popis se nepodařilo uložit"
59790
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
59792 #, c-format
59793 msgid "Unable to save image to database."
59794 msgstr "Nepodařilo se uložit obrázek do databáze."
59795
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
59797 #, c-format
59798 msgid "Unapprove"
59799 msgstr "Zrušit schválení"
59800
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
59802 #, fuzzy, c-format
59803 msgid "Unarchive"
59804 msgstr "Vyjmout z archivu"
59805
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
59807 #, c-format
59808 msgid "Unauthorized user "
59809 msgstr "Neověřený uživatel "
59810
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
59812 #, c-format
59813 msgid "Unavailable (lost or missing)"
59814 msgstr "Nedostupné (ztracené nebo nezvěstné)"
59815
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
59817 #, c-format
59818 msgid "Uncertain"
59819 msgstr "Nejistá"
59820
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
59822 #, c-format
59823 msgid "Uncertain price: "
59824 msgstr "Nejistá cena:"
59825
59826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
59828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
59829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
59830 #, c-format
59831 msgid "Uncertain prices"
59832 msgstr "Nejisté ceny"
59833
59834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
59836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
59839 #, c-format
59840 msgid "Unchanged"
59841 msgstr "Nezměněno"
59842
59843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
59845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
59846 #, c-format
59847 msgid "Uncheck all"
59848 msgstr "Odznačit vše"
59849
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
59853 #, fuzzy, c-format
59854 msgid "Undecided"
59855 msgstr "Nerozhodnuto"
59856
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
59860 #, c-format
59861 msgid "Undef"
59862 msgstr "Nedefinováno"
59863
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
59866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
59867 #, c-format
59868 msgid "Undefined"
59869 msgstr "Nedefinovaný"
59870
59871 #. SCRIPT
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59873 msgid "Underline"
59874 msgstr "Podtržení"
59875
59876 #. SCRIPT
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59878 msgid "Undo"
59879 msgstr "Odvolat akci"
59880
59881 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
59883 msgid "Undo import into catalog"
59884 msgstr "Odstranit importované záznamy z katalogu"
59885
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
59888 #, c-format
59889 msgid "Unfortunately, no backups are available."
59890 msgstr "Bohužel, žádné zálohy nejsou k dispozici."
59891
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
59893 #, c-format
59894 msgid "Ungrouped baskets"
59895 msgstr "Neseskupení košíků"
59896
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
59898 #, c-format
59899 msgid "Unhighlight"
59900 msgstr "Zrušit zvýraznění"
59901
59902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
59903 #, c-format
59904 msgid "Unified title"
59905 msgstr "Unifikovaný název"
59906
59907 #. For the first occurrence,
59908 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
59910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
59911 #, c-format
59912 msgid "Unified title: %s "
59913 msgstr "Unifikovaný název: %s "
59914
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
59916 #, c-format
59917 msgid "Uniform Resource Identifier"
59918 msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
59919
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
59921 #, c-format
59922 msgid "Uninstall"
59923 msgstr "Odinstalovat"
59924
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59927 #, c-format
59928 msgid "Unique holiday"
59929 msgstr "Jedinečný svátek"
59930
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
59932 #, c-format
59933 msgid "Unique holidays"
59934 msgstr "Jedinečný svátek"
59935
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
59937 #, c-format
59938 msgid "Unique identifier: "
59939 msgstr "Jednoznačný identifikátor: "
59940
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
59942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
59944 #, c-format
59945 msgid "Unit"
59946 msgstr "Jednotka"
59947
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
59952 #, c-format
59953 msgid "Unit cost"
59954 msgstr "Cena položky"
59955
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
59957 #, c-format
59958 msgid "Unit cost search"
59959 msgstr "Hledání cen položek"
59960
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
59962 #, c-format
59963 msgid "Unit price"
59964 msgstr "Jednotková cena "
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
59967 #, c-format
59968 msgid "Unit: "
59969 msgstr "Jednotka: "
59970
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
59972 #, c-format
59973 msgid "Units per issue"
59974 msgstr "Jednotek na vydání"
59975
59976 #. SCRIPT
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
59978 msgid "Units per issue is required"
59979 msgstr "Je nutné zadat počet jednotek na vydání"
59980
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
59982 #, c-format
59983 msgid "Units per issue: "
59984 msgstr "Časových jednotek na vydání jednoho čísla: "
59985
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
59988 #, c-format
59989 msgid "Units:"
59990 msgstr "Jednotky:"
59991
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
59994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
59996 #, c-format
59997 msgid "Units: "
59998 msgstr "Jednotky: "
59999
60000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
60001 #, c-format
60002 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60003 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60004
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
60006 #, c-format
60007 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60008 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60009
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
60011 #, c-format
60012 msgid "Universidad ORT Uruguay"
60013 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
60014
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
60016 #, c-format
60017 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60018 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60019
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
60021 #, c-format
60022 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
60023 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
60024
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
60026 #, c-format
60027 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
60028 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
60029
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
60031 #, c-format
60032 msgid "Université de Lyon 3, France"
60033 msgstr "Université de Lyon 3, France"
60034
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
60036 #, c-format
60037 msgid "Université de Rennes 2, France"
60038 msgstr "Université de Rennes 2, France"
60039
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
60041 #, c-format
60042 msgid "Université de St Etienne, France"
60043 msgstr "Université de St Etienne, France"
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
60047 #, c-format
60048 msgid "Unknown"
60049 msgstr "Neznámé"
60050
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
60052 #, c-format
60053 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
60054 msgstr ""
60055 "Při zpracování požadavku došlo k neznámé chybě. Kontaktujte správce vašeho "
60056 "systému. "
60057
60058 #. %1$s:  errtype | html 
60059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
60060 #, c-format
60061 msgid "Unknown error type %s."
60062 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
60063
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
60065 #, c-format
60066 msgid "Unknown error."
60067 msgstr "Neznámá chyba."
60068
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
60070 #, c-format
60071 msgid "Unknown plugin type "
60072 msgstr "Neznámý typ zásuvného modulu "
60073
60074 #. SCRIPT
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60076 msgid "Unknown record type, cannot import"
60077 msgstr "Záznam nelze importovat: neznámý typ záznamu"
60078
60079 #. SCRIPT
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60081 msgid "Unknown subfield"
60082 msgstr "Neznámé podpole"
60083
60084 #. SCRIPT
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60086 msgid "Unknown tag"
60087 msgstr "Neznámé pole"
60088
60089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
60097 #, c-format
60098 msgid "Unlimited"
60099 msgstr "Neomezeno"
60100
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
60102 #, c-format
60103 msgid "Unpacking completed"
60104 msgstr "Rozbalování dokončeno"
60105
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
60107 #, c-format
60108 msgid "Unreceived orders"
60109 msgstr "Nedodané objednávky"
60110
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
60113 #, c-format
60114 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
60115 msgstr "Nerozpoznaný neb chybějící oddělovač pole."
60116
60117 #. SCRIPT
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60119 msgid "Unrecognized patron (%s)"
60120 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
60121
60122 #. SPAN
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
60129 #, fuzzy
60130 msgid "Unresolved claims"
60131 msgstr "Vyřešit reklamci "
60132
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
60134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
60135 #, fuzzy, c-format
60136 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
60137 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
60138
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
60140 #, c-format
60141 msgid "Unset"
60142 msgstr "Nenastaveno"
60143
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
60145 #, c-format
60146 msgid "Unset Gone no address for this patron"
60147 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
60148
60149 #. IMG
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
60151 msgid "Unset lowest priority"
60152 msgstr "Zrušit nejnižší prioritu"
60153
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
60156 #, c-format
60157 msgid "Until date: "
60158 msgstr "Do data: "
60159
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60167 #, c-format
60168 msgid "Update"
60169 msgstr "Aktualizovat"
60170
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
60172 #, c-format
60173 msgid "Update "
60174 msgstr "Aktualizovat "
60175
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
60179 #, c-format
60180 msgid "Update SQL"
60181 msgstr "Uložit změny v SQL"
60182
60183 #. INPUT type=submit
60184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
60185 msgid "Update adjustments"
60186 msgstr "Aktualizovat opravy"
60187
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
60189 #, fuzzy, c-format
60190 msgid "Update all sub funds with this owner "
60191 msgstr "Aktualizovat všechny dílčí fondy, které mají jako majitele "
60192
60193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
60195 #, c-format
60196 msgid "Update child to adult patron"
60197 msgstr "Převést dítě do kategorie dospělých"
60198
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
60200 #, c-format
60201 msgid "Update errors :"
60202 msgstr "Chyby aktualizace :"
60203
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
60205 #, c-format
60206 msgid "Update existing or add new"
60207 msgstr "Aktualizovat stávající nebo přidat nové"
60208
60209 #. INPUT type=submit name=submit
60210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
60211 msgid "Update hold(s)"
60212 msgstr "Aktualizace rezervace/rezervací"
60213
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
60215 #, fuzzy, c-format
60216 msgid "Update item types with: "
60217 msgstr "Omezit typ jednotky na: "
60218
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
60220 #, fuzzy, c-format
60221 msgid "Update manager"
60222 msgstr "Správce vydání:"
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
60225 #, c-format
60226 msgid "Update patron records"
60227 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
60228
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
60230 #, c-format
60231 msgid "Update report :"
60232 msgstr "Přehled :"
60233
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60235 #, c-format
60236 msgid "Update succeeded"
60237 msgstr "Aktualizace proběhla úspěšně"
60238
60239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
60240 #, c-format
60241 msgid "Update your database"
60242 msgstr "Aktualizujte vaši databázi"
60243
60244 #. INPUT type=submit
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
60246 msgid "Update your statistics usage"
60247 msgstr "Uložit nastavení sdílení statistik použití"
60248
60249 #. %1$s:  name | html 
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
60251 #, c-format
60252 msgid "Update: %s"
60253 msgstr "Aktualizace: %s"
60254
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
60256 #, c-format
60257 msgid "Updated SQL"
60258 msgstr "SQL aktualizováno"
60259
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
60261 #, c-format
60262 msgid "Updated between:"
60263 msgstr "Aktualizováno mezi:"
60264
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
60269 #, c-format
60270 msgid "Updated on"
60271 msgstr "Aktualizováno"
60272
60273 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
60274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
60275 #, c-format
60276 msgid "Updated on %s"
60277 msgstr "Aktualizováno %s"
60278
60279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60280 #, c-format
60281 msgid "Updated:"
60282 msgstr "Aktualizováno:"
60283
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
60285 #, c-format
60286 msgid "Updating database structure"
60287 msgstr "Aktualizuje se struktura databáze"
60288
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60304 #, c-format
60305 msgid "Upload"
60306 msgstr "Načíst"
60307
60308 #. INPUT type=submit name=upload
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
60310 msgid "Upload File"
60311 msgstr "Načíst soubor"
60312
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
60314 #, c-format
60315 msgid "Upload Koha plugin"
60316 msgstr "Načíst zásuvný modul systému Koha"
60317
60318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
60319 #, c-format
60320 msgid "Upload New File"
60321 msgstr "Načíst nový soubor"
60322
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
60325 #, c-format
60326 msgid "Upload a file"
60327 msgstr "Nahrát soubor"
60328
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
60330 #, c-format
60331 msgid "Upload additional images for patron cards"
60332 msgstr "Nahrát další obrázky pro použití na průkazkách"
60333
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
60336 #, c-format
60337 msgid "Upload an image file: "
60338 msgstr "Nahrát obrazový soubor: "
60339
60340 #. %1$s:  IF itemnumber 
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60342 #, fuzzy, c-format
60343 msgid "Upload an image file: %s "
60344 msgstr "Nahrát obrazový soubor: "
60345
60346 #. SCRIPT
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
60348 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
60349 msgstr "Nahrát soubor obrázku: %sUpload%s"
60350
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
60352 #, c-format
60353 msgid "Upload another KOC file"
60354 msgstr "Načíst další soubor *.koc"
60355
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
60357 #, c-format
60358 msgid "Upload any file"
60359 msgstr "Nahrát libovolný soubor"
60360
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
60362 #, c-format
60363 msgid "Upload any file "
60364 msgstr "Nahrát libovolný soubor "
60365
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
60367 #, c-format
60368 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
60369 msgstr "Nahrání libovolného typu souboru, správa nahraných souborů"
60370
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
60372 #, c-format
60373 msgid "Upload directory"
60374 msgstr "Adresář pro nahrávání souborů"
60375
60376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
60377 #, c-format
60378 msgid "Upload directory: "
60379 msgstr "Adresář pro nahrávání: "
60380
60381 #. INPUT type=submit name=upload
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
60384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
60386 #, c-format
60387 msgid "Upload file"
60388 msgstr "Načíst soubor"
60389
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
60392 #, c-format
60393 msgid "Upload file:"
60394 msgstr "Soubor k importu:"
60395
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
60397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
60398 #, c-format
60399 msgid "Upload image"
60400 msgstr "Načíst obrázek"
60401
60402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
60403 #, c-format
60404 msgid "Upload images"
60405 msgstr "Načíst obrázky"
60406
60407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
60411 #, c-format
60412 msgid "Upload local cover image"
60413 msgstr "Načíst obrázek obálky"
60414
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
60416 #, c-format
60417 msgid "Upload local cover images "
60418 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
60419
60420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
60421 #, c-format
60422 msgid "Upload more images"
60423 msgstr "Načíst více obrázků"
60424
60425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
60426 #, c-format
60427 msgid "Upload new file"
60428 msgstr "Nahrát nový soubor"
60429
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
60431 #, c-format
60432 msgid "Upload new files"
60433 msgstr "Nahrávat soubory"
60434
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
60436 #, c-format
60437 msgid "Upload offline circulation data"
60438 msgstr "Načíst offline data o výpůjčkách"
60439
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
60441 #, c-format
60442 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
60443 msgstr "Načtení souboru (.koc) s offline záznamem výpůjček"
60444
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
60446 #, c-format
60447 msgid "Upload patron image"
60448 msgstr "Načtení fotografie čtenáře"
60449
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
60453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
60454 #, c-format
60455 msgid "Upload patron images"
60456 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
60457
60458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
60459 #, c-format
60460 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
60461 msgstr "Nahrání fotografií čtenářů - hromadně či jednotlivě"
60462
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
60464 #, c-format
60465 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
60466 msgstr "Nahrát fotografie čtenářů v dávce nebo po jednom "
60467
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
60470 #, c-format
60471 msgid "Upload plugin"
60472 msgstr "Nahrát plugin"
60473
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
60475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
60477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
60478 #, c-format
60479 msgid "Upload progress: "
60480 msgstr "Postup nahrávání: "
60481
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
60483 #, c-format
60484 msgid "Upload quotes"
60485 msgstr "Soubor s citáty"
60486
60487 #. For the first occurrence,
60488 #. SCRIPT
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
60492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60493 msgid "Upload status: "
60494 msgstr "Stav nahrávání: "
60495
60496 #. For the first occurrence,
60497 #. SCRIPT
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
60499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60500 msgid "Upload status: Cancelled "
60501 msgstr "Stav nahrávání: Zrušeno "
60502
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
60504 #, c-format
60505 msgid "Upload transactions"
60506 msgstr "Nahrát provedené transakce"
60507
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
60511 #, c-format
60512 msgid "Uploaded"
60513 msgstr "Nahráno"
60514
60515 #. SCRIPT
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60517 msgid "Uploading transactions, please wait..."
60518 msgstr "Nahrávám, prosím čekejte..."
60519
60520 #. SCRIPT
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
60522 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
60523 msgstr ""
60524 "Je možné nahrávat pouze soubory typu CSV. Vybraný soubor má nesprávný typ: %s"
60525
60526 #. SCRIPT
60527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60528 msgid "Upper Alpha"
60529 msgstr "Velká písmena"
60530
60531 #. SCRIPT
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60533 msgid "Upper Roman"
60534 msgstr "Velké římské číslice"
60535
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
60537 #, c-format
60538 msgid "Upper age limit"
60539 msgstr "Horní věkový limit"
60540
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
60543 #, c-format
60544 msgid "Upperage limit: "
60545 msgstr "Horní věkový limit: "
60546
60547 #. SCRIPT
60548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60549 msgid "Url"
60550 msgstr "Url"
60551
60552 #. %1$s:  l.branchurl | html 
60553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
60554 #, c-format
60555 msgid "Url: %s"
60556 msgstr "Url: %s"
60557
60558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
60559 #, c-format
60560 msgid "Usage"
60561 msgstr "Použití"
60562
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
60564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
60565 #, c-format
60566 msgid "Usage: "
60567 msgstr "Použití: "
60568
60569 #. INPUT type=submit
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
60571 msgid "Use Existing"
60572 msgstr "Použít existující"
60573
60574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
60576 #, c-format
60577 msgid "Use MARC Modification Template:"
60578 msgstr "Použít modifikační šablonu:"
60579
60580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
60581 #, c-format
60582 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
60583 msgstr "Použít znalostní bázi Mana ke sdílení obsahu:"
60584
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
60586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
60587 #, c-format
60588 msgid "Use a barcode file"
60589 msgstr "Použít soubor s čárovým kódem"
60590
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
60594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
60596 #, c-format
60597 msgid "Use a file"
60598 msgstr "Použít soubor"
60599
60600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
60602 #, c-format
60603 msgid "Use a file "
60604 msgstr "Použít soubor "
60605
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
60607 #, c-format
60608 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
60609 msgstr "Používat všechny nástroje (rozklikněte pro podrobnější možnosti)"
60610
60611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
60612 #, c-format
60613 msgid ""
60614 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
60615 "rules, they will be deleted without warning!"
60616 msgstr ""
60617 "Používejte opatrně! Pokud cílová knihovna má již definována pravidla "
60618 "půjčování, budou smazána bez upozornění!"
60619
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
60621 #, c-format
60622 msgid "Use default values"
60623 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
60624
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
60626 #, c-format
60627 msgid "Use existing record"
60628 msgstr "Použít existující záznam"
60629
60630 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
60632 msgid "Use for MARC exports"
60633 msgstr "Použijte při exportování MARCu"
60634
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
60636 #, c-format
60637 msgid "Use for OPAC search groups"
60638 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu"
60639
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
60642 #, c-format
60643 msgid "Use for OPAC search groups "
60644 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu "
60645
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
60647 #, c-format
60648 msgid "Use for staff search groups"
60649 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky"
60650
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
60653 #, c-format
60654 msgid "Use for staff search groups "
60655 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky "
60656
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
60658 #, fuzzy, c-format
60659 msgid ""
60660 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
60661 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
60662 msgstr ""
60663 "Použití tohoto klíčového slova není ve výstupech povoleno kvůli "
60664 "bezpečnostnímu riziku a případnému porušení integrity dat. Jsou povoleny "
60665 "pouze dotazy typu SELECT. "
60666
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
60668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
60669 #, c-format
60670 msgid "Use records from the following list: "
60671 msgstr "Použít záznamy ze seznamu: "
60672
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
60674 #, c-format
60675 msgid "Use report plugins "
60676 msgstr "Spouštět zásuvné moduly výstupů "
60677
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
60679 #, c-format
60680 msgid "Use restrictions"
60681 msgstr "použít omezení"
60682
60683 #. INPUT type=submit name=submit
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
60687 #, c-format
60688 msgid "Use saved"
60689 msgstr "Použít uložené"
60690
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
60692 #, c-format
60693 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
60694 msgstr "Používat rozšířený katalogizační editor (vyžaduje edit_catalogue) "
60695
60696 #. SPAN
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
60698 #, fuzzy
60699 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
60700 msgstr "Najděte v kalendáři den, který chcete nastavit jako uzavírku - svátek."
60701
60702 #. SPAN
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
60704 msgid ""
60705 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
60706 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
60707 msgstr ""
60708
60709 #. SPAN
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
60711 #, fuzzy
60712 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
60713 msgstr "Nastavení dní, kdy je knihovna uzavřena"
60714
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
60716 #, c-format
60717 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
60718 msgstr "Použijte slovník abyste definovali vlastní kritéria pro výkaznictví."
60719
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
60721 #, c-format
60722 msgid ""
60723 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
60724 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
60725 "writing custom SQL reports."
60726 msgstr ""
60727 "Použijte průvodce pro tvorbu výstupů, abyste mohli vytvářet nestandardní "
60728 "výstupy. Tato funkce má za cíl poskytnout nějakou střední cestu mezi "
60729 "vestavěnými konzervovanými sestavami a psaním vlastních SQL dotazů."
60730
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
60732 #, c-format
60733 msgid ""
60734 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
60735 msgstr ""
60736 "Použijte slovník definic výstupů na definici vlastních kritériích pro "
60737 "použití ve vašich výstupech"
60738
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
60740 #, c-format
60741 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
60742 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo k hledání dokladů."
60743
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
60745 #, c-format
60746 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
60747 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo abyste našli odběry."
60748
60749 #. SPAN
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
60751 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
60752 msgstr ""
60753
60754 #. For the first occurrence,
60755 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
60758 #, c-format
60759 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
60760 msgstr "Použijte horní lištu abyste vytvořili nové %s."
60761
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
60764 #, c-format
60765 msgid "Use tool plugins "
60766 msgstr "Použijte nástroj Zásuvné moduly "
60767
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
60769 #, c-format
60770 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
60771 msgstr ""
60772 "Použijte horní menu pro navigaci mezi jednotlivými částmi systému Koha."
60773
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60775 #, fuzzy, c-format
60776 msgid "UseTransportCostMatrix"
60777 msgstr "Náklady na přesuny"
60778
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
60780 #, c-format
60781 msgid "Used"
60782 msgstr "Použito"
60783
60784 #. ABBR
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
60786 msgid "Used For"
60787 msgstr "Viz"
60788
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
60791 #, c-format
60792 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
60793 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
60794
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
60796 #, c-format
60797 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
60798 msgstr "Vhodné pro tiskárny s oboustranným tiskem"
60799
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
60803 #, c-format
60804 msgid "Used in"
60805 msgstr "Počet propojených záznamů"
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
60808 #, c-format
60809 msgid ""
60810 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
60811 "status. Similar to NOT_LOAN"
60812 msgstr ""
60813 "Použito ve Francouzské UNIMARC instalaci v poli 995 $o k označení stavu "
60814 "položky. Podobné NOT_LOAN"
60815
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
60817 #, c-format
60818 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
60819 msgstr "Použito v UNIMARC 102 $a"
60820
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
60822 #, c-format
60823 msgid ""
60824 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
60825 "type for devices like lockers and sorters."
60826 msgstr ""
60827 "Využito při tvorbě či úpravě druhu položky k přiřazení SIP konkrétního typu "
60828 "nosiče pro zařízení jako jsou zamykatelné skříňky či třídičky."
60829
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
60831 #, c-format
60832 msgid "Used: "
60833 msgstr "Použito: "
60834
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
60836 #, c-format
60837 msgid "Useful resources"
60838 msgstr "Užitečné zdroje"
60839
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
60841 #, c-format
60842 msgid "Useless without upload_general_files"
60843 msgstr "Nelze použít bez upload_general_files"
60844
60845 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
60846 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
60848 #, c-format
60849 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
60850 msgstr "Uživatel %s nemá dostatečná oprávnění k databázi %s."
60851
60852 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
60853 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
60855 #, c-format
60856 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
60857 msgstr "Uživatel %s má všechna potřebná oprávnění k databázi %s."
60858
60859 #. SCRIPT
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60861 msgid "User Defined"
60862 msgstr "Uživatelsky definované"
60863
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
60866 #, fuzzy, c-format
60867 msgid "User name: "
60868 msgstr "Uživatelské jméno: "
60869
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
60871 #, c-format
60872 msgid "Userid"
60873 msgstr "Id uživatele"
60874
60875 #. %1$s:  e.userid | html 
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
60877 #, c-format
60878 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
60879 msgstr "Userid %s je již použité pro jiného čtenáře. "
60880
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
60882 #, c-format
60883 msgid "Userid: "
60884 msgstr "Id uživatele: "
60885
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
60888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
60890 #, c-format
60891 msgid "Username"
60892 msgstr "Uživatelské jméno:"
60893
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
60895 #, c-format
60896 msgid "Username/password already exists."
60897 msgstr ""
60898 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
60899 "jméno."
60900
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
60903 #, c-format
60904 msgid "Username:"
60905 msgstr "Uživatelské jméno:"
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
60910 #, c-format
60911 msgid "Username: "
60912 msgstr "Uživatelské jméno: "
60913
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
60915 #, c-format
60916 msgid "Users:"
60917 msgstr "Uživatelé:"
60918
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
60921 #, c-format
60922 msgid "Using framework:"
60923 msgstr "Použít šablonu:"
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
60926 #, c-format
60927 msgid "Using the following CSV profile: "
60928 msgstr "Použít následující CSV profil: "
60929
60930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
60931 #, c-format
60932 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
60933 msgstr "Načítání naskenovaných obálek pro on-line katalog"
60934
60935 #. SCRIPT
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60937 msgid "V Align"
60938 msgstr "Vertikální zarovnání"
60939
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
60941 #, c-format
60942 msgid "VHS tape / Videocassette"
60943 msgstr "Kazeta VHS / Videokazeta"
60944
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
60946 #, c-format
60947 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
60948 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
60949
60950 #. SCRIPT
60951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60952 msgid "Valid"
60953 msgstr "Platný"
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
60956 #, c-format
60957 msgid "Validated"
60958 msgstr "Datum schválení"
60959
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
60965 #, c-format
60966 msgid "Value"
60967 msgstr "Hodnota"
60968
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
60971 #, c-format
60972 msgid "Value: "
60973 msgstr "Hodnota: "
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
60976 #, c-format
60977 msgid "Values"
60978 msgstr "Hodnoty"
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
60981 #, c-format
60982 msgid "Values are comma-separated."
60983 msgstr "Hodnoty jsou oddělené čárkou."
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
60986 #, c-format
60987 msgid ""
60988 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
60989 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
60990 "is limited to 200 characters"
60991 msgstr ""
60992 "Hodnoty pro upravené zprávy čtenářům, které se zobrazují v rozhraní výpůjček "
60993 "a v katalogu OPAC. V poli Popis by měl být vlastní text zprávy a je omezen "
60994 "na 200 znaků."
60995
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
60997 #, fuzzy, c-format
60998 msgid ""
60999 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
61000 "used for statistical purposes"
61001 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
61002
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
61004 #, fuzzy, c-format
61005 msgid ""
61006 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
61007 "used for statistical purposes"
61008 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
61009
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61011 #, c-format
61012 msgid "Vanier College, Canada"
61013 msgstr "Vanier College, Canada"
61014
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
61016 #, c-format
61017 msgid "Variable name:"
61018 msgstr "Jméno proměnné:"
61019
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
61021 #, c-format
61022 msgid "Variable options:"
61023 msgstr "Proměnné volby:"
61024
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
61026 #, c-format
61027 msgid "Variable type:"
61028 msgstr "Typ proměnné:"
61029
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
61032 #, c-format
61033 msgid "Variable: "
61034 msgstr "Proměnná: "
61035
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
61043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
61044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
61051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
61053 #, c-format
61054 msgid "Vendor"
61055 msgstr "Dodavatel"
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
61058 #, c-format
61059 msgid "Vendor "
61060 msgstr "Dodavatel "
61061
61062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
61063 #, c-format
61064 msgid "Vendor EDI accounts"
61065 msgstr "Dodavatelské EDI účty"
61066
61067 #. A
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
61069 msgid "Vendor detail page"
61070 msgstr "Podrobnosti o dodavateli"
61071
61072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
61073 #, c-format
61074 msgid "Vendor details"
61075 msgstr "Detaily dodavatele"
61076
61077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
61078 #, c-format
61079 msgid "Vendor invoice:"
61080 msgstr "Faktura dodavatele:"
61081
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
61083 #, c-format
61084 msgid "Vendor is:"
61085 msgstr "Dodavatel je:"
61086
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
61088 #, c-format
61089 msgid "Vendor is: "
61090 msgstr "Dodavatel je: "
61091
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
61093 #, c-format
61094 msgid "Vendor name: "
61095 msgstr "Jméno dodavatele: "
61096
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
61098 #, c-format
61099 msgid "Vendor not found"
61100 msgstr "Dodavatel nenalezen"
61101
61102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
61103 #, c-format
61104 msgid "Vendor not found."
61105 msgstr "Dodavatel nenalezen."
61106
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
61110 #, c-format
61111 msgid "Vendor note"
61112 msgstr "Poznámka dodavatele"
61113
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
61116 #, c-format
61117 msgid "Vendor note:"
61118 msgstr "Poznámka dodavatele:"
61119
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
61128 #, c-format
61129 msgid "Vendor note: "
61130 msgstr "Poznámka k dodavateli: "
61131
61132 #. SCRIPT
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61134 msgid "Vendor price must be a number"
61135 msgstr "Cena dodavatele musí být číslo"
61136
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
61138 #, c-format
61139 msgid "Vendor price: "
61140 msgstr "Cena dodavatele: "
61141
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
61143 #, c-format
61144 msgid "Vendor search"
61145 msgstr "Hledat dodavatele"
61146
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
61148 #, c-format
61149 msgid "Vendor search results"
61150 msgstr "Výsledky hledání dodavatele"
61151
61152 #. %1$s:  count | html 
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
61154 #, c-format
61155 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
61156 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
61157
61158 #. %1$s:  count | html 
61159 #. %2$s:  supplier | html 
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
61161 #, c-format
61162 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
61163 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
61164
61165 #. %1$s:  count | html 
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
61167 #, c-format
61168 msgid "Vendor search: %s results found"
61169 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
61170
61171 #. %1$s:  count | html 
61172 #. %2$s:  supplier | html 
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
61174 #, c-format
61175 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
61176 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
61177
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
61180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
61184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
61186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
61188 #, c-format
61189 msgid "Vendor:"
61190 msgstr "Dodavatel:"
61191
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
61200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
61202 #, c-format
61203 msgid "Vendor: "
61204 msgstr "Dodavatel: "
61205
61206 #. %1$s:  suppliername | html 
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
61208 #, c-format
61209 msgid "Vendor: %s"
61210 msgstr "Dodavatel: %s"
61211
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
61213 #, c-format
61214 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
61215 msgstr ""
61216 "Zaškrtněte, pokud skutečně chcete hromadně anonymizovat historii výpůjček:"
61217
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
61219 #, c-format
61220 msgid "Verify you want to delete patrons"
61221 msgstr "Zaškrtněte, pokud si opravdu přejete hromadně odstranit čtenáře"
61222
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
61224 #, c-format
61225 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61226 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61227
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
61229 #, c-format
61230 msgid "Verovio"
61231 msgstr "Verovio"
61232
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
61234 #, c-format
61235 msgid ""
61236 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
61237 "National Science Foundation, licensed under the "
61238 msgstr ""
61239 "Verovio je vyvíjeno Swiss RISM Office s podporou Swiss National Science "
61240 "Foundation, licencováno pod "
61241
61242 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
61244 #, c-format
61245 msgid "Version: %s "
61246 msgstr "Verze: %s "
61247
61248 #. SCRIPT
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61250 msgid "Vertical space"
61251 msgstr "Svislá mezera"
61252
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
61257 #, c-format
61258 msgid "Vertical: "
61259 msgstr "Svisle: "
61260
61261 #. INPUT type=submit
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61266 #, c-format
61267 msgid "View"
61268 msgstr "Zobrazit"
61269
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
61271 #, c-format
61272 msgid "View "
61273 msgstr "Zobrazit "
61274
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
61276 #, c-format
61277 msgid "View All"
61278 msgstr "Zobrazit vše"
61279
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
61281 #, fuzzy, c-format
61282 msgid "View ILL availability plugins"
61283 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
61284
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:753
61286 #, c-format
61287 msgid "View ILL requests"
61288 msgstr "Zobrazit MVS požadavky"
61289
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61292 #, c-format
61293 msgid "View MARC"
61294 msgstr "Zobrazit MARC"
61295
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
61297 #, c-format
61298 msgid "View MARC conversion plugins"
61299 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro konverzi MARC záznamů"
61300
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
61302 #, c-format
61303 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
61304 msgstr ""
61305 "Zobrazit počet jednotek ve vaší knihovně seskupených podle typu jednotky"
61306
61307 #. %1$s:  LINE.title | html 
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
61309 #, fuzzy, c-format
61310 msgid "View all %s preferences"
61311 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
61312
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
61314 #, c-format
61315 msgid "View all libraries"
61316 msgstr "Zobrazit všechny knihovny"
61317
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
61319 #, c-format
61320 msgid "View all pending patron modifications"
61321 msgstr "Zobrazit všechny nevyřízené požadavky čtenářů na změnu údajů"
61322
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
61324 #, c-format
61325 msgid "View all plugins"
61326 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
61327
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
61329 #, c-format
61330 msgid "View analytics"
61331 msgstr "Zobrazit analytický popis"
61332
61333 #. SCRIPT
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61335 msgid "View biblio details"
61336 msgstr "Zobrazit informace o bibliografickém záznamu"
61337
61338 #. A
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61342 msgid "View borrower details"
61343 msgstr "Zobrazit detaily čtenáře"
61344
61345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
61346 #, c-format
61347 msgid "View course"
61348 msgstr "Zobrazit kurz"
61349
61350 #. A
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
61352 #, c-format
61353 msgid "View detail of the enqueued job"
61354 msgstr ""
61355
61356 #. INPUT type=submit name=submit
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
61360 #, c-format
61361 msgid "View dictionary"
61362 msgstr "Zobrazit katalog"
61363
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
61365 #, c-format
61366 msgid "View existing record"
61367 msgstr "Zobrazit existující záznam"
61368
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
61370 #, c-format
61371 msgid "View final record"
61372 msgstr "Zobrazit finální záznam"
61373
61374 #. A
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
61377 msgid "View funds for %s"
61378 msgstr "Zobraz prostředky pro %s"
61379
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
61381 #, c-format
61382 msgid "View invoice"
61383 msgstr "Zobrazit doklad"
61384
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
61386 #, c-format
61387 msgid "View item's checkout history"
61388 msgstr "Zobrazit historii výpůjček jednotky"
61389
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
61391 #, c-format
61392 msgid "View message"
61393 msgstr "Zobrazit zprávu"
61394
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
61396 #, c-format
61397 msgid "View note"
61398 msgstr "Zobrazit poznámku"
61399
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
61401 #, c-format
61402 msgid "View online payment plugins"
61403 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro on-line platby"
61404
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
61406 #, c-format
61407 msgid ""
61408 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
61409 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
61410 msgstr ""
61411 "Umožnit zobrazení čtenářů z libovolné knihovny. Pokud není zaškrtnuto, "
61412 "uživatel uvidí pouze čtenáře ze své knihovny nebo skupiny knihoven."
61413
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
61415 #, c-format
61416 msgid "View patron record"
61417 msgstr "Zobrazit záznam čtenáře"
61418
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
61420 #, c-format
61421 msgid "View pending offline circulation actions"
61422 msgstr "Zobrazit nezpracované offline výpůjčky"
61423
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
61425 #, c-format
61426 msgid "View plugins by class "
61427 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly podle druhu "
61428
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
61430 #, c-format
61431 msgid "View report plugins"
61432 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující výstupy"
61433
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
61436 #, c-format
61437 msgid "View restrictions"
61438 msgstr "Zobrazit omezení"
61439
61440 #. INPUT type=submit
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
61442 msgid "View spine label"
61443 msgstr "Zobrazit hřbetní štítek"
61444
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
61446 #, fuzzy, c-format
61447 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
61448 msgstr "Zobrazit pluginy rozšíření katalogového záznamu"
61449
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
61451 #, c-format
61452 msgid "View subfields"
61453 msgstr "Zobrazit podpole"
61454
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
61456 #, c-format
61457 msgid "View tool plugins"
61458 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující nástroje"
61459
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
61461 #, c-format
61462 msgid "View, manage, configure and run plugins."
61463 msgstr "Zobrazení, správa, nastavení a spouštění zásuvných modulů."
61464
61465 #. SCRIPT
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
61467 #, fuzzy
61468 msgid "Viewed"
61469 msgstr "Zobrazeno"
61470
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
61472 #, fuzzy, c-format
61473 msgid "Viewing suggestions for library:"
61474 msgstr "Nevyřízené návrhy"
61475
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61477 #, c-format
61478 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
61479 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
61480
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
61482 #, c-format
61483 msgid "Virginia Tech, USA"
61484 msgstr "Virginia Tech, USA"
61485
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
61487 #, c-format
61488 msgid "Visibility: "
61489 msgstr "Viditelnost: "
61490
61491 #. SCRIPT
61492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61493 msgid "Visual aids"
61494 msgstr "Pomůcky zobrazení"
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
61498 #, c-format
61499 msgid "Void payment"
61500 msgstr "Zrušit platbu"
61501
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
61503 #, c-format
61504 msgid "Vol no."
61505 msgstr "Svazek č."
61506
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61511 #, c-format
61512 msgid "Volume"
61513 msgstr "Svazek"
61514
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
61516 #, c-format
61517 msgid "Volume date"
61518 msgstr "Datum svazku"
61519
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
61521 #, c-format
61522 msgid "Volume information"
61523 msgstr "Informace o svazku"
61524
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
61526 #, c-format
61527 msgid "Volume number"
61528 msgstr "Číslo svazku"
61529
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
61534 #, c-format
61535 msgid "Volume:"
61536 msgstr "Svazek:"
61537
61538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
61541 #, c-format
61542 msgid "WARNING:"
61543 msgstr "VAROVÁNÍ:"
61544
61545 #. INPUT type=submit
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
61548 #, c-format
61549 msgid "Waiting"
61550 msgstr "K vyzvednutí"
61551
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
61553 #, c-format
61554 msgid "Waiting "
61555 msgstr "Čekání "
61556
61557 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
61558 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
61559 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
61560 #. %4$s:  END 
61561 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
61563 #, fuzzy, c-format
61564 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
61565 msgstr "Čeká v %s od %s."
61566
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
61569 #, c-format
61570 msgid "Waiting date"
61571 msgstr "Čeká od"
61572
61573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
61574 #, c-format
61575 msgid "Waiting since"
61576 msgstr "Čeká od"
61577
61578 #. SCRIPT
61579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61580 msgid "Warn"
61581 msgstr "Varovat"
61582
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
61585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
61589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
61595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
61597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
61600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
61605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
61614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
61617 #, c-format
61618 msgid "Warning"
61619 msgstr "Varování"
61620
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
61622 #, c-format
61623 msgid "Warning at (%%): "
61624 msgstr "Varovat při (%%): "
61625
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
61627 #, c-format
61628 msgid "Warning at (amount): "
61629 msgstr "Varovat při (částka): "
61630
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
61632 #, c-format
61633 msgid "Warning regarding current user"
61634 msgstr "Varování týkající se aktuálně přihlášeného uživatele"
61635
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
61637 #, c-format
61638 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
61639 msgstr "Pozor! Hodnota objednávky přesahuje povolený rozpočet."
61640
61641 #. SCRIPT
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61643 msgid ""
61644 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
61645 "prediction pattern' to check if it's still valid"
61646 msgstr ""
61647 "Pozor! Vybraný vzorek obsahuje nepravidelnosti. Klikněte na 'Otestovat "
61648 "schéma číslování' a ověřte, že funguje správně"
61649
61650 #. %1$s:  encumbrance | html 
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
61652 #, c-format
61653 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
61654 msgstr "Pozor! Fond bude přečerpán o %s%%."
61655
61656 #. %1$s:  expenditure | html 
61657 #. %2$s:  IF (currency) 
61658 #. %3$s:  currency | html 
61659 #. %4$s:  END 
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
61661 #, c-format
61662 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
61663 msgstr "Pozor! Přečerpáte limit (%s%s %s%s) fondu."
61664
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
61667 #, c-format
61668 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
61669 msgstr "Varování, následující čárové kódy nebyly nalezeny:"
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
61672 #, c-format
61673 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
61674 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
61675
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
61678 #, c-format
61679 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
61680 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
61681
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
61684 #, c-format
61685 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
61686 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
61687
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
61689 #, c-format
61690 msgid ""
61691 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
61692 "created."
61693 msgstr ""
61694 "Varování, zadali jste více položek než bylo očekáváno. Položky nebudou "
61695 "vytvořeny."
61696
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
61700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
61701 #, c-format
61702 msgid "Warning:"
61703 msgstr "Varování:"
61704
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
61706 #, c-format
61707 msgid ""
61708 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
61709 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
61710 msgstr ""
61711 "Varování: Jakákoli změna v tomto nastavení se projeví až po úplně "
61712 "reindexaci. Do té doby nemusí být výsledky vyhledávání správné."
61713
61714 #. SCRIPT
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61716 msgid "Warning: Duplicate organization"
61717 msgstr "Varování: Duplicita organizace"
61718
61719 #. SCRIPT
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61721 msgid "Warning: Duplicate patron"
61722 msgstr "Varování: Duplicita čtenáře"
61723
61724 #. SCRIPT
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61726 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
61727 msgstr "Upozornění: Datum expirace nesmí být dřívější než datum registrace"
61728
61729 #. For the first occurrence,
61730 #. %1$s:  message.upload_version | html 
61731 #. %2$s:  message.current_version | html 
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
61734 #, c-format
61735 msgid ""
61736 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
61737 "I'll try my best."
61738 msgstr ""
61739 "Varování: Tento soubor je verze %s, ale já znám jen jak importovt verzi %s. "
61740 "Budu se snažit jak nejlépe to půjde."
61741
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
61743 #, c-format
61744 msgid ""
61745 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
61746 "own risk. "
61747 msgstr ""
61748 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
61749 "vlastní riziko."
61750
61751 #. A
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
61753 msgid ""
61754 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
61755 "numbers of overdue items."
61756 msgstr ""
61757 "Generování tohoto výstupu může být při velkém množství upomínek velmi "
61758 "náročné na systémové zdroje."
61759
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
61761 #, c-format
61762 msgid ""
61763 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
61764 "own risk. "
61765 msgstr ""
61766 "Varování: Tento výstup byl napsán pro novější verzi systému Koha. Pokračujte "
61767 "pouze na vlastní riziko."
61768
61769 #. SCRIPT
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61771 msgid ""
61772 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
61773 "it."
61774 msgstr ""
61775 "Varování: změna tohoto vzorce ovlivní všechna předplatná, která jej "
61776 "používají."
61777
61778 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
61780 #, c-format
61781 msgid ""
61782 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
61783 msgstr ""
61784 "Upozornění: Nelze určit čtenáře z čárového kódu (%s) jednotky. Nelze "
61785 "navrátit."
61786
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61788 #, c-format
61789 msgid "Warning: no barcodes were found"
61790 msgstr "Varování: nebyly nalezeny žádné čárové kódy"
61791
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61793 #, c-format
61794 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
61795 msgstr "Varování: nebyla nalezena žádná čísla jednotek"
61796
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
61798 #, c-format
61799 msgid "Warnings regarding the system configuration"
61800 msgstr "Varování týkající se nastavení systému"
61801
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
61803 #, c-format
61804 msgid "Washoe County Library System, USA"
61805 msgstr "Washoe County Library System, USA"
61806
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
61808 #, c-format
61809 msgid "We are ready to do some basic configuration."
61810 msgstr "Vše je připraveno pro základní nastavení systému."
61811
61812 #. %1$s:  dbversion | html 
61813 #. %2$s:  kohaversion | html 
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
61815 #, c-format
61816 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
61817 msgstr "Provádí se aktualizace systému Koha z verze %s na %s"
61818
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
61820 #, c-format
61821 msgid "We encountered an error:"
61822 msgstr "Objevilo se několik problémů:"
61823
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
61825 #, c-format
61826 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
61827 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Kontrola závislostí jazyka Perl"
61828
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
61830 #, c-format
61831 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
61832 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Zvolte svůj jazyk"
61833
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
61835 #, c-format
61836 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
61837 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
61838
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
61840 #, c-format
61841 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
61842 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
61845 #, c-format
61846 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
61847 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření knihovny"
61848
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
61850 #, c-format
61851 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
61852 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření prvního výpůjčního pravidla "
61853
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
61855 #, c-format
61856 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
61857 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření typu jednotky "
61858
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
61860 #, c-format
61861 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
61862 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření kategorie čtenářů"
61863
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
61865 #, c-format
61866 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
61867 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
61868
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
61870 #, c-format
61871 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
61872 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výchozí data byla nahrána"
61873
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
61875 #, c-format
61876 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
61877 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Základní nastavení"
61878
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
61880 #, c-format
61881 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
61882 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
61883
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
61885 #, fuzzy, c-format
61886 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
61887 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Moduly Perl k aktualizaci"
61888
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
61890 #, c-format
61891 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
61892 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
61893
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
61895 #, c-format
61896 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
61897 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Verze Perl je příliš zastaralá"
61898
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
61900 #, c-format
61901 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
61902 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výběr základních nastavení"
61903
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
61905 #, c-format
61906 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
61907 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
61908
61909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
61910 #, c-format
61911 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
61912 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Podařilo se"
61913
61914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
61915 #, c-format
61916 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
61917 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Aktualizace databáze"
61918
61919 #. A
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:163
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:167
61922 #, c-format
61923 msgid "Web services"
61924 msgstr "Webové služby"
61925
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
61927 #, c-format
61928 msgid "Website"
61929 msgstr "Webová stránka"
61930
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
61933 #, c-format
61934 msgid "Website: "
61935 msgstr "Webové stránky: "
61936
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
61939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
61942 #, c-format
61943 msgid "Wednesday"
61944 msgstr "Středa"
61945
61946 #. SCRIPT
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
61948 msgid "Wednesdays"
61949 msgstr "Středa"
61950
61951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
61952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61954 #, c-format
61955 msgid "Week"
61956 msgstr "Týden"
61957
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
61959 #, c-format
61960 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
61961 msgstr "Svátky s týdenním opakováním"
61962
61963 #. SCRIPT
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
61965 msgid "Weekly holiday: %s"
61966 msgstr "Týdenní uzavírky: %s"
61967
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
61970 #, c-format
61971 msgid "Weight"
61972 msgstr "Váha"
61973
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
61975 #, c-format
61976 msgid ""
61977 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
61978 "increased relevancy. "
61979 msgstr ""
61980 "Váha: váhu definujte jako kladné číslo. Vyšší číslo značí vyšší relevanci."
61981
61982 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
61984 #, c-format
61985 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
61986 msgstr "Vítejte ve webovém instalátoru systému Koha %s"
61987
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
61989 #, c-format
61990 msgid "What's next?"
61991 msgstr "Co dále?"
61992
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
61994 #, c-format
61995 msgid ""
61996 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
61997 "particular item type."
61998 msgstr "Přidáváním do katalogu vytváříte vždy jednotku určitého typu jednotky."
61999
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
62001 #, c-format
62002 msgid ""
62003 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
62004 "find and use the price of the currently active currency. "
62005 msgstr ""
62006 "Při importu MARC souborů přes nástroj -> import, se Koha pokusí najít a "
62007 "použít cenu v aktuální aktivní měně. "
62008
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
62011 #, c-format
62012 msgid "When more than"
62013 msgstr "Při více než"
62014
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
62016 #, c-format
62017 msgid "When more than: "
62018 msgstr "Při více než: "
62019
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
62021 #, c-format
62022 msgid "When there is an irregular issue:"
62023 msgstr "Jestliže bude vydáno mimořádné číslo:"
62024
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
62026 #, c-format
62027 msgid "When to charge"
62028 msgstr "Kdy účtovat?"
62029
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
62031 #, c-format
62032 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
62033 msgstr ""
62034
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
62036 #, c-format
62037 msgid ""
62038 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
62039 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
62040 msgstr ""
62041 "Až provedete výběr, klikněte na tlačítko 'Importovat' a data budou přenesena "
62042 "do databáze. Tento proces může nějakou dobu trvat, buďte proto prosím "
62043 "trpěliví."
62044
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
62046 #, c-format
62047 msgid ""
62048 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
62049 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
62050 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
62051 "whichever is less."
62052 msgstr ""
62053
62054 #. SCRIPT
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62056 msgid "White"
62057 msgstr "Bílá"
62058
62059 #. SCRIPT
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62061 msgid "Whole words"
62062 msgstr "Pouze celá slova"
62063
62064 #. SCRIPT
62065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62066 msgid "Why close an empty basket?"
62067 msgstr "Z jakého důvodu uzavíráte tento košík?"
62068
62069 #. SCRIPT
62070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62071 msgid "Width"
62072 msgstr "Šířka"
62073
62074 #. SCRIPT
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62076 msgid "Winter"
62077 msgstr "Zima"
62078
62079 #. SCRIPT
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62081 msgid "With %s selected searches: "
62082 msgstr "%s Vybraných hledání: "
62083
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
62085 #, c-format
62086 msgid ""
62087 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
62088 msgstr ""
62089 "Se zapnutým automatickým objednáváním budou generovýny objednávky bez zásahu "
62090 "obsluhy. "
62091
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
62093 #, c-format
62094 msgid "With framework : "
62095 msgstr "Šablona: "
62096
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
62098 #, c-format
62099 msgid "With framework: "
62100 msgstr "Šablona: "
62101
62102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
62103 #, c-format
62104 msgid "With items owned by the following libraries: "
62105 msgstr "Exportovat záznamy z těchto knihoven: "
62106
62107 #. SCRIPT
62108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62109 msgid "With selected search: "
62110 msgstr "Vybraná hledání: "
62111
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
62115 #, c-format
62116 msgid "Withdrawn"
62117 msgstr "Staženo z oběhu"
62118
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
62120 #, c-format
62121 msgid "Withdrawn on"
62122 msgstr "Zrušeno dne"
62123
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
62125 #, c-format
62126 msgid "Withdrawn on:"
62127 msgstr "Zrušeno dne:"
62128
62129 #. For the first occurrence,
62130 #. SCRIPT
62131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
62133 #, c-format
62134 msgid "Withdrawn status"
62135 msgstr "Stav zrušení"
62136
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
62138 #, c-format
62139 msgid "Withdrawn status:"
62140 msgstr "Stav odpisu:"
62141
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
62143 #, c-format
62144 msgid "Women"
62145 msgstr "Ženy"
62146
62147 #. SCRIPT
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62149 msgid "Word count"
62150 msgstr "Počet slov"
62151
62152 #. SCRIPT
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62154 msgid "Words: _({ 0 }"
62155 msgstr "Slova: _({ 0 }"
62156
62157 #. SCRIPT
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62159 msgid "Words: _({0}"
62160 msgstr "Slova: _({0}"
62161
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
62163 #, c-format
62164 msgid "Working day"
62165 msgstr "Pracovní den"
62166
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
62168 #, c-format
62169 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
62170 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet"
62171
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
62173 #, c-format
62174 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
62175 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet "
62176
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
62184 #, c-format
62185 msgid "Write off"
62186 msgstr "Prominout"
62187
62188 #. INPUT type=submit name=woall
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
62190 msgid "Write off all"
62191 msgstr "Prominout vše"
62192
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
62194 #, c-format
62195 msgid "Write off an amount toward selected fines"
62196 msgstr "Prominout vybrané"
62197
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
62199 #, c-format
62200 msgid "Write off an individual fine"
62201 msgstr "Prominout jednotlivý poplatek"
62202
62203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
62204 #, c-format
62205 msgid "Write off fines and fees "
62206 msgstr "Promíjet poplatky "
62207
62208 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
62210 msgid "Write off selected"
62211 msgstr "Prominout vybrané"
62212
62213 #. INPUT type=submit
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
62215 msgid "Write off this charge"
62216 msgstr "Prominout tento poplatek"
62217
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
62219 #, c-format
62220 msgid "Writeoff"
62221 msgstr "Prominuto"
62222
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
62225 #, c-format
62226 msgid "Writeoff amount: "
62227 msgstr "Prominout částku: "
62228
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
62230 #, c-format
62231 msgid "X "
62232 msgstr "X "
62233
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
62235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62236 #, c-format
62237 msgid "XML"
62238 msgstr "XML"
62239
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
62241 #, c-format
62242 msgid "XML configuration file"
62243 msgstr "konfigurační soubor XML"
62244
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
62246 #, c-format
62247 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
62248 msgstr "XSLT soubor pro transformaci výsledků: "
62249
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
62251 #, c-format
62252 msgid "Xercode, Spain"
62253 msgstr "Xercode, Španělsko"
62254
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
62256 #, c-format
62257 msgid "YUI"
62258 msgstr "YUI"
62259
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
62273 #, c-format
62274 msgid "Year"
62275 msgstr "Rok"
62276
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
62279 #, c-format
62280 msgid "Year: "
62281 msgstr "Rok: "
62282
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
62284 #, c-format
62285 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
62286 msgstr "Uzavírky s ročním opakováním (státní svátky)"
62287
62288 #. SCRIPT
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62290 msgid "Yearly holiday: %s"
62291 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
62292
62293 #. SCRIPT
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62295 msgid "Yellow"
62296 msgstr "Žlutá"
62297
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:170
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
62343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
62373 #, c-format
62374 msgid "Yes"
62375 msgstr "Ano"
62376
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
62385 #, c-format
62386 msgid "Yes "
62387 msgstr "Ano "
62388
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
62392 #, c-format
62393 msgid "Yes and try to override system preferences"
62394 msgstr "Ano, bez ohledu na nastavení systému"
62395
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
62399 #, c-format
62400 msgid "Yes if settings allow it"
62401 msgstr "Ano, pokud to nastavení umožní"
62402
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
62404 #, c-format
62405 msgid "Yes, I confirm"
62406 msgstr "Ano, potvrzuji"
62407
62408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
62409 #, c-format
62410 msgid "Yes, cancel (Y)"
62411 msgstr "Ano, zrušit (Y)"
62412
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
62414 #, c-format
62415 msgid "Yes, check out (Y)"
62416 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
62417
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
62419 #, fuzzy, c-format
62420 msgid "Yes, checkin (Y)"
62421 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
62422
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
62425 #, c-format
62426 msgid "Yes, close (Y)"
62427 msgstr "Ano, zavřít (Y)"
62428
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
62434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
62439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
62445 #, c-format
62446 msgid "Yes, delete"
62447 msgstr "Ano, odstranit"
62448
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
62450 #, c-format
62451 msgid "Yes, delete (Y)"
62452 msgstr "Ano, odstranit (Y)"
62453
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
62455 #, c-format
62456 msgid "Yes, delete contract"
62457 msgstr "Ano, odstranit smlouvu"
62458
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
62460 #, c-format
62461 msgid "Yes, delete patron attribute type"
62462 msgstr "Ano, odstranit typ atributu čtenáře"
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
62465 #, c-format
62466 msgid "Yes, delete record matching rule"
62467 msgstr "Ano, odsatranit pravidlo pro shodu záznamů"
62468
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
62470 #, c-format
62471 msgid "Yes, delete this currency"
62472 msgstr "Ano, odstranit tuto měnu"
62473
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
62475 #, c-format
62476 msgid "Yes, delete this framework"
62477 msgstr "Ano, odstranit tuto šablonu"
62478
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
62480 #, c-format
62481 msgid "Yes, delete this fund"
62482 msgstr "Ano, odstranit tento fond"
62483
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
62485 #, c-format
62486 msgid "Yes, delete this item type"
62487 msgstr "Ano, odstranit tuto jednotku"
62488
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
62491 #, c-format
62492 msgid "Yes, delete this subfield"
62493 msgstr "Ano, smazat toto podpole"
62494
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
62496 #, c-format
62497 msgid "Yes, delete this tag"
62498 msgstr "Ano, odstranit toto pole"
62499
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
62501 #, c-format
62502 msgid "Yes, edit existing items"
62503 msgstr "Ano, upravit existující jednotky"
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
62506 #, c-format
62507 msgid "Yes, print slip"
62508 msgstr "Ano, vytisknout lístek"
62509
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
62511 #, c-format
62512 msgid "Yes, renew (Y)"
62513 msgstr "Ano, prodloužit (Y)"
62514
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
62516 #, c-format
62517 msgid "Yes, reset mappings"
62518 msgstr "Ano, resetovat mapování"
62519
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
62521 #, c-format
62522 msgid "Yes: Edit existing authority"
62523 msgstr "Ano: Upravit existující autoritu"
62524
62525 #. INPUT type=submit
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
62527 msgid "Yes: View existing items"
62528 msgstr "Ano: Zobraz existující jednotky"
62529
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
62532 #, c-format
62533 msgid "YesNo"
62534 msgstr "AnoNe"
62535
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
62537 #, c-format
62538 msgid "You"
62539 msgstr "Vy"
62540
62541 #. SCRIPT
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62543 msgid "You already have a list with that name!"
62544 msgstr "Seznam s tímto názvem již existuje!"
62545
62546 #. SCRIPT
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
62548 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
62549 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
62550
62551 #. %1$s:  serialnumber | html 
62552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
62553 #, fuzzy, c-format
62554 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
62555 msgstr "Chystáte se odstranit %s periodik. Chcete pokračovat?"
62556
62557 #. SCRIPT
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62559 #, fuzzy
62560 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
62561 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto donášku?"
62562
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
62564 #, c-format
62565 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
62566 msgstr "Chystáte se upravit následující předplatná:"
62567
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
62569 #, c-format
62570 msgid "You are about to install Koha."
62571 msgstr "Chystáte instalovat systém Koha."
62572
62573 #. SCRIPT
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
62575 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
62576 msgstr "Pokoušíte se prominout větší částku, než je výše poplatku čtenáře."
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
62579 #, c-format
62580 msgid ""
62581 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
62582 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
62583 "using this account."
62584 msgstr ""
62585 "Vypadá to, že jste přihlášení jako správce databáze. Tento přístup není "
62586 "vhodný pro běžnou práci v systému. Některé součástí nemusí pracovat tak, jak "
62587 "očekáváte."
62588
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
62590 #, c-format
62591 msgid ""
62592 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
62593 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
62594 msgstr ""
62595 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
62596 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
62597
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
62599 #, c-format
62600 msgid ""
62601 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62602 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
62603 msgstr ""
62604 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;log4perl_conf&gt;. Toto "
62605 "nastavení by mělo ukazovat na soubor log4perl.conf pro vaši instanci. "
62606
62607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
62608 #, c-format
62609 msgid ""
62610 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
62611 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
62612 msgstr ""
62613 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;template_cache_dir&gt;. Toto "
62614 "nastavení zrychlí práci se systémem. "
62615
62616 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
62618 #, c-format
62619 msgid ""
62620 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62621 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
62622 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
62623 msgstr ""
62624 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;tmp_path&gt;. Prosím přidejte ji, "
62625 "nastavíte tím adresář pro dočasné ukládání souborů ve vaší instanci Kohy. "
62626 "Použitý dočasný adresář je '%s'. "
62627
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
62629 #, c-format
62630 msgid ""
62631 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62632 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62633 "Koha instance. "
62634 msgstr ""
62635 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;. Toto nastavení "
62636 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
62637
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
62639 #, c-format
62640 msgid ""
62641 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62642 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62643 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
62644 "preference for the file upload plugin to work. "
62645 msgstr ""
62646 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;.Toto nastavení "
62647 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
62648 "Také je potřeba správně nastavit OPACBaseURL, jinak nebude správně fungovat "
62649 "stahování nahraných souborů."
62650
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
62652 #, c-format
62653 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
62654 msgstr "Nemáte povolenou použít dávkové výpůjčky pro tohoto čtenáře"
62655
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
62657 #, c-format
62658 msgid "You are not authorised to manage this basket."
62659 msgstr "Nemáte oprávnění k provádění změn v tomto košíku."
62660
62661 #. A
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
62663 msgid "You are not authorized to delete patrons"
62664 msgstr "Nemáte oprávnění k odstraňování čtenářů"
62665
62666 #. A
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
62668 msgid "You are not authorized to manage API keys"
62669 msgstr "Nemáte oprávnění ke správě klíčů API"
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
62672 #, c-format
62673 msgid "You are not authorized to modify this fund"
62674 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravě rozpočtu"
62675
62676 #. A
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
62678 msgid "You are not authorized to renew patrons"
62679 msgstr "Nemáte oprávnění k prodlužování registrací"
62680
62681 #. A
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
62683 msgid "You are not authorized to set permissions"
62684 msgstr "Nemáte oprávnění k nastavování přístupových práv"
62685
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
62687 #, c-format
62688 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
62689 msgstr "Nesdílíte žádné informace s komunitou Koha"
62690
62691 #. SCRIPT
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62693 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
62694 msgstr ""
62695 "Připojení není k dispozici, proto není možné zpracovat čekající offline "
62696 "transakce."
62697
62698 #. SCRIPT
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62700 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
62701 msgstr "Připojení není k dispozici, proto není možné synchronizovat databázi."
62702
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
62704 #, c-format
62705 msgid "You are only viewing one item. "
62706 msgstr "Zobrazujete pouze jednu jednotku. "
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
62709 #, c-format
62710 msgid "You are running a development version of Koha"
62711 msgstr "Provozujete vývojovou verzi systému Koha"
62712
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
62714 #, c-format
62715 msgid ""
62716 "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
62717 "in favor of using payment plugins that can implement different payment "
62718 "services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
62719 "order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
62720 "from Koha in a short term. "
62721 msgstr ""
62722
62723 #. SCRIPT
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62725 msgid "You are using {0}"
62726 msgstr "Používáte {0}"
62727
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
62729 #, c-format
62730 msgid ""
62731 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62732 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
62733 msgstr ""
62734 "Můžete také použít svá vlastní záhlaví (namísto těch, které definuje systém "
62735 "Koha), stačí přidat toto záhlaví před název pole. Záhlaví a název pole "
62736 "oddělte rovnítkem."
62737
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
62739 #, c-format
62740 msgid ""
62741 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62742 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
62743 msgstr ""
62744 "Můžete také použít své vlastní hlavičky (namísto těch z Koha) prefixováním "
62745 "čísla pole hlavičkou, následované rovnítkem."
62746
62747 #. I
62748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
62749 msgid ""
62750 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
62751 "saved and sent as a single message."
62752 msgstr ""
62753 "Můžete si vyžádat zasílání pouze souhrnů abyste redukovali množství "
62754 "obdržených zpráv. Jednotlivé zprávy budou ukládány a poslány společně."
62755
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
62757 #, c-format
62758 msgid ""
62759 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
62760 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
62761 "order will not be deleted)."
62762 msgstr ""
62763 "Pokud je to možné, můžete zároveň odstranit i bibliografické záznamy (nelze "
62764 "odstranit ty záznamy, které mají nějaké další jednotky, nebo ke kterým "
62765 "existuje předplatné periodik)."
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
62768 #, c-format
62769 msgid ""
62770 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
62771 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
62772 msgstr ""
62773 "Můžete zadat název tohoto importu. To může být užitečné při vytváření "
62774 "záznamu, abyste si vzpomněli, odkud data pocházejí."
62775
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
62777 #, c-format
62778 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
62779 msgstr "Sdílením vašich statistik s komunitou nám pomáháte Kohu vylepšovat. "
62780
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
62782 #, c-format
62783 msgid ""
62784 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
62785 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
62786 "be an exception."
62787 msgstr ""
62788 "Můžete učinit výjimku z pravidla na volné dny. To znamená, že budete moci "
62789 "říci, že pro opakované volno je tam jeden den, který se stává výjimkou (není "
62790 "volnem)."
62791
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
62793 #, c-format
62794 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
62795 msgstr "Můžete udělat výjimku v rozsahu dat každoročně opakovaných."
62796
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
62798 #, c-format
62799 msgid ""
62800 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
62801 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
62802 "or category."
62803 msgstr ""
62804 "Můžete nastavit výchozí maximální počet výpůjček, rezervací a návratové "
62805 "politiky, která bude použita, pokud žádná není níže definována pro konkrétní "
62806 "typ jednotky nebo kategorie."
62807
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
62809 #, c-format
62810 msgid ""
62811 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
62812 "information."
62813 msgstr ""
62814 "Můžete také použít značky Template Toolkitu. Více informací naleznete v "
62815 "nápovědě."
62816
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
62818 #, c-format
62819 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
62820 msgstr "Můžete použít zástupné znaky: %% _"
62821
62822 #. SCRIPT
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
62824 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
62825 msgstr "Nemůžete přidat novou jednotku, vytvořte nový řádek objednávky"
62826
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
62828 #, c-format
62829 msgid "You can't create any orders unless you first "
62830 msgstr "Předtím, než budete moci vytvářet objednávky, musíte nejprve "
62831
62832 #. SCRIPT
62833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62834 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
62835 msgstr "V off-line režimu není možné měnit knihovnu ani se odhlašovat"
62836
62837 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
62839 msgid "You cannot edit this subscription"
62840 msgstr "Nemůžete upravovat toto předplatné"
62841
62842 #. SCRIPT
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
62844 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
62845 msgstr ""
62846 "Nemůžete vybrat typ autorizovaných hodnot a pole MARC (vytvořte ověřené "
62847 "hodnoty v kategorii ADJ_REASON)"
62848
62849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
62850 #, c-format
62851 msgid "You did not specify any search criteria."
62852 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
62853
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
62855 #, c-format
62856 msgid "You didn't select any external target."
62857 msgstr "Nevybrali jste žádný externí zdroj."
62858
62859 #. SCRIPT
62860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62861 msgid ""
62862 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
62863 "on this computer."
62864 msgstr ""
62865 "V tomto počítači nejsou uloženy žádné nevyřízené transakce vložené v offline "
62866 "režimu."
62867
62868 #. For the first occurrence,
62869 #. SCRIPT
62870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62871 msgid "You do not have permission to access this macro"
62872 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k tomuto makru"
62873
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
62875 #, c-format
62876 msgid "You do not have permission to access this page. "
62877 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu na tuto stránku. "
62878
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
62880 #, c-format
62881 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
62882 msgstr "Nemáte oprávnění přidávat záznamy do tohoto seznamu."
62883
62884 #. SCRIPT
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62886 msgid "You do not have permission to create this macro"
62887 msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření tohoto makra"
62888
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
62890 #, c-format
62891 msgid "You do not have permission to delete this list."
62892 msgstr "Nemáte oprávnění odstranit tento seznam."
62893
62894 #. SCRIPT
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62896 msgid "You do not have permission to delete this macro"
62897 msgstr "Nemáte oprávnění k vymazání tohoto makra"
62898
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
62900 #, c-format
62901 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
62902 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravám přihlašovacích údajů tohoto čtenáře."
62903
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
62906 #, fuzzy, c-format
62907 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
62908 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
62909
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
62911 #, fuzzy, c-format
62912 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
62913 msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření tohoto makra"
62914
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
62916 #, c-format
62917 msgid "You do not have permission to update this list."
62918 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
62919
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
62921 #, c-format
62922 msgid "You do not have permission to view this list."
62923 msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit tento seznam."
62924
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
62926 #, fuzzy, c-format
62927 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
62928 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu na tuto stránku. "
62929
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
62931 #, c-format
62932 msgid ""
62933 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
62934 "set to receive overdue notices."
62935 msgstr ""
62936 "Nemáte definovány kategorie čtenářů, nebo kategorie čtenářů nejsou nastaveny "
62937 "na příjem upomínek."
62938
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
62940 #, c-format
62941 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
62942 msgstr "Použili jste zastaralý odkaz, například z vyhledávání nebo záložek."
62943
62944 #. %1$s:  total | html 
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
62946 #, c-format
62947 msgid ""
62948 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
62949 "using Koha"
62950 msgstr "Máte %s chyb ve vaší konfiguraci MARC. Opravte je, před použitím Koha."
62951
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
62953 #, c-format
62954 msgid ""
62955 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
62956 "process..."
62957 msgstr "Kód byl odeslán, počkejte prosím na jeho zpracování."
62958
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
62960 #, c-format
62961 msgid ""
62962 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
62963 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
62964 msgstr ""
62965 "Vybrali jste podmínku na stejném poli jako je to které chcete upravovat. "
62966 "Pokud záznamy obsahují opakovaná pole, není tento postup doporučován."
62967
62968 #. SCRIPT
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
62970 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
62971 msgstr "Chystáte se přesunout všechny nedodané objednávky z '%s' to '%s'."
62972
62973 #. SCRIPT
62974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
62975 msgid ""
62976 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
62977 "the catalog"
62978 msgstr ""
62979 "Smazali jste jednoku(y) v objednávce, nezapomeňte ji(e) odstranit v katalogu"
62980
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
62982 #, c-format
62983 msgid ""
62984 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
62985 msgstr ""
62986 "Zadali jste uživatelské jméno, které již existuje. Prosím, vyberte jiné."
62987
62988 #. SCRIPT
62989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
62990 msgid ""
62991 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
62992 "cancel modifications."
62993 msgstr "Schéma bylo změněno. Můžete změny uložit, nebo zrušit všechny úpravy."
62994
62995 #. SCRIPT
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
62997 msgid ""
62998 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
62999 "barcodes to your entire catalog."
63000 msgstr ""
63001 "Nevybrali jste žádné podmínky filtru, bude se porovnávat kompletní katalog."
63002
63003 #. SCRIPT
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63005 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
63006 msgstr "Nevybrali jste žádné čtenáře!"
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
63009 #, c-format
63010 msgid ""
63011 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
63012 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
63013 "date "
63014 msgstr ""
63015 "Nastavení ReturnBeforeExpiry je povoleno. To znamená, že pokud registrace "
63016 "čtenáře vyprší dříve než by mělo být standardní datum vrácení výpůjček, "
63017 "potom bude výpůjční lhůta zkrácena do dne vypršení registrace "
63018
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
63020 #, c-format
63021 msgid ""
63022 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
63023 "by pipes."
63024 msgstr ""
63025 "Musíte určit, které pole nebo podpole chcete exportovat, oddělené svislítky."
63026
63027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
63028 #, c-format
63029 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
63030 msgstr ""
63031 "Je třeba určit, které pole nebo podpole chcete exportovat. Jednotlivá pole "
63032 "oddělte svislítky."
63033
63034 #. SCRIPT
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63036 msgid ""
63037 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
63038 "that have not been uploaded."
63039 msgstr ""
63040 "V tomto počítači byly v offline režimu zaznamenány transakce, které zatím "
63041 "nebyly nahrány zpět na server."
63042
63043 #. SCRIPT
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63045 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
63046 msgstr "Máte neuložené změny. Opravdu chcete opustit stránku?"
63047
63048 #. SCRIPT
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63050 msgid ""
63051 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
63052 "Please choose one of the two options."
63053 msgstr ""
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
63056 #, c-format
63057 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
63058 msgstr "Zatím jste se nerozhodli, zda-li chcete aktivovat znalostní bázi Mana."
63059
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
63061 #, c-format
63062 msgid ""
63063 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
63064 "yet. "
63065 msgstr ""
63066 "Zatím jste se nerozhodli, zda chcete aktivovat sdílení ve znalostní bázi "
63067 "Mana. "
63068
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
63070 #, c-format
63071 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
63072 msgstr "Použili jste externí odkaz na položku, která již neexistuje."
63073
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
63075 #, c-format
63076 msgid "You must be online to use these options."
63077 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
63078
63079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
63080 #, fuzzy, c-format
63081 msgid "You must choose a branch"
63082 msgstr "Musíte vybrat oddělení"
63083
63084 #. SCRIPT
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63086 msgid "You must choose a first publication date"
63087 msgstr "Je nutné zadat datum vydání prvního čísla"
63088
63089 #. SCRIPT
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63091 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
63092 msgstr "Je nutné zadat délku předplatného, nebo konečné datum"
63093
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
63095 #, fuzzy, c-format
63096 msgid "You must choose a valid patron"
63097 msgstr "Musíte vybrat platného čtenáře"
63098
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:194
63100 #, c-format
63101 msgid "You must choose an item type"
63102 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
63103
63104 #. SCRIPT
63105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63106 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
63107 msgstr "Musíte vybrat či vytvořit bibliografický záznam"
63108
63109 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
63111 #, fuzzy, c-format
63112 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
63113 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
63114
63115 #. OPTION
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
63117 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
63118 msgstr ""
63119 "Pro použití této možnosti musíte nejprve vytvořit CSV profil pro export MARC "
63120 "záznamů."
63121
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
63123 #, c-format
63124 msgid "You must define a budget in Administration"
63125 msgstr "Nejprve musíte nastavit rozpočet v Administraci"
63126
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
63128 #, c-format
63129 msgid "You must enter a term to search on "
63130 msgstr "Musíte zadat výraz na vyhledání "
63131
63132 #. SCRIPT
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63134 #, fuzzy
63135 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
63136 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
63137
63138 #. SCRIPT
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63140 #, fuzzy
63141 msgid "You must fill only one of the two due date options"
63142 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
63143
63144 #. SCRIPT
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63146 msgid "You must give your new patron list a name!"
63147 msgstr "Je nutné zadat název seznamu čtenářů!"
63148
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
63152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
63153 #, c-format
63154 msgid ""
63155 "You must have at least one cash register associated with the library before "
63156 "you can record payments. "
63157 msgstr ""
63158
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
63160 #, c-format
63161 msgid ""
63162 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63163 "you can record cash payouts. "
63164 msgstr ""
63165
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
63167 #, c-format
63168 msgid ""
63169 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63170 "you can record cash refunds. "
63171 msgstr ""
63172
63173 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
63175 #, c-format
63176 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
63177 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
63178
63179 #. SCRIPT
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
63181 #, fuzzy
63182 msgid "You must receive at least one item"
63183 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
63184
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
63186 #, c-format
63187 msgid "You must reset your password"
63188 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
63189
63190 #. SCRIPT
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63192 msgid "You must select a fund"
63193 msgstr "Musíte vybrat rozpočet"
63194
63195 #. SCRIPT
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
63197 msgid "You must select at least one serial to edit"
63198 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
63199
63200 #. SCRIPT
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
63202 msgid "You must select at least two invoices to merge."
63203 msgstr "Je nutné vybrat alespoň dva doklady pro sloučení."
63204
63205 #. SCRIPT
63206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63207 msgid "You must select one or more patrons to remove"
63208 msgstr "Musíte vybrat jednoho nebo více čtenářů na smazání"
63209
63210 #. SCRIPT
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
63212 msgid "You must select one or more reports to delete"
63213 msgstr "Vyberte jeden nebo více výstupů, které chcete odstranit"
63214
63215 #. SCRIPT
63216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63217 msgid "You must select two or more patrons to merge"
63218 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva nebo více čtenářů"
63219
63220 #. SCRIPT
63221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63222 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
63223 msgstr ""
63224 "Chcete-li půjčovat offline, je nejprve nutné vložit termín pro vrácení!"
63225
63226 #. SCRIPT
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63228 msgid "You need to save the page before printing"
63229 msgstr "Před tiskem je stránku třeba uložit."
63230
63231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
63232 #, c-format
63233 msgid "You searched for "
63234 msgstr "Hledali jste v "
63235
63236 #. For the first occurrence,
63237 #. %1$s:  IF ( title ) 
63238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
63241 #, c-format
63242 msgid "You searched for: %s"
63243 msgstr "Hledali jste : %s"
63244
63245 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
63247 #, c-format
63248 msgid ""
63249 "You selected a record from an external source that matches an existing "
63250 "record in your catalog: %s"
63251 msgstr ""
63252 "Vybrali jste záznam z externího zdroje, který odpovídá existujícímu záznamu "
63253 "ve vašem katalogu: %s"
63254
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
63256 #, c-format
63257 msgid ""
63258 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
63259 msgstr "Měli byste povolit nastavení SMSSendDriver k použití šablon SMS."
63260
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
63262 #, c-format
63263 msgid "You should not ignore this warning."
63264 msgstr "Neměli byste ingnorovat toto varování."
63265
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
63267 #, c-format
63268 msgid ""
63269 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
63270 "instructions. "
63271 msgstr ""
63272 "Vytvořili jste úspěšně váš účet do znalostní báze Mana. Zkontrolujte svoji e-"
63273 "mailovou schránku, kde najdete zprávu s dalšími pokyny."
63274
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
63276 #, c-format
63277 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
63278 msgstr "Pokoušíte se zobrazit stránku, která vyžaduje přihlášení"
63279
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
63281 #, c-format
63282 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
63283 msgstr "Budete muset uložit zprávu dříve než ji spustíte"
63284
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
63286 #, c-format
63287 msgid "Your Mana KB server is currently: "
63288 msgstr "Váš stávající server znalostní báze Mana je: "
63289
63290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
63291 #, c-format
63292 msgid ""
63293 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
63294 "(at least version 5.10)."
63295 msgstr ""
63296 "Nainstalovaná verze jazyka Perl je zastaralá. Prosím, proveďte aktualizaci "
63297 "verze Perl (alespoň na verzi 5.10)."
63298
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
63300 #, c-format
63301 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
63302 msgstr "Správce Vašeho systému nejprve musí v Administraci nastavit rozpočet"
63303
63304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
63305 #, c-format
63306 msgid "Your administrator must specify an active currency."
63307 msgstr "Váš správce musí vybrat měnu, kterou bude systém  používat."
63308
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
63310 #, c-format
63311 msgid "Your authority search history is empty."
63312 msgstr "Vaše historie hledání v autoritních záznamech je prázdná."
63313
63314 #. SCRIPT
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63316 msgid ""
63317 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
63318 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
63319 msgstr ""
63320 "Váš prohlížeč nepodporuje přímý přístup ke schránce.Prosím použijte "
63321 "klávesové zkratky Ctrl+X\\/C\\/V."
63322
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
63324 #, c-format
63325 msgid "Your cart"
63326 msgstr "Váš nákupní košík"
63327
63328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
63329 #, c-format
63330 msgid "Your cart "
63331 msgstr "Váš košík "
63332
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:205
63334 #, c-format
63335 msgid "Your cart is empty."
63336 msgstr "Váš košík je prázdný."
63337
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
63339 #, c-format
63340 msgid "Your catalog search history is empty."
63341 msgstr "Vaše historie ledání v katalogu je prázdná."
63342
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
63344 #, c-format
63345 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
63346 msgstr "Váš komentář nemohl být zapsán. Zkuste to prosím později."
63347
63348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
63349 #, c-format
63350 msgid "Your comment has been submitted "
63351 msgstr "Váš komentář byl odeslán"
63352
63353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
63354 #, c-format
63355 msgid "Your country: "
63356 msgstr "Vaše země: "
63357
63358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
63359 #, c-format
63360 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
63361 msgstr "Vaše data byla zpracována. Zde jsou výsledky:"
63362
63363 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63364 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
63366 #, c-format
63367 msgid ""
63368 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
63369 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
63370 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
63371 "system's administrator correct the values."
63372 msgstr ""
63373
63374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
63376 #, c-format
63377 msgid "Your download should begin automatically."
63378 msgstr "Vaše stahování by mělo začít automaticky."
63379
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
63381 #, c-format
63382 msgid ""
63383 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
63384 "pending offline circulation actions."
63385 msgstr ""
63386 "Váš soubor byl nahrán. Jakmile budou nahrány všechny soubory, zpracujte je "
63387 "prosím v nevyřízených offline operacích."
63388
63389 #. SCRIPT
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
63391 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
63392 msgstr "Soubor koha-conf.xml neobsahuje správné nastavení upload_path."
63393
63394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
63395 #, c-format
63396 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
63397 msgstr "Vaše knihovna nemá uvedený použitelný e-mail. Prosím, nastavte jej. "
63398
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
63400 #, c-format
63401 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
63402 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
63403
63404 #. %1$s:  shelfname | $raw 
63405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
63406 #, c-format
63407 msgid "Your list: %s "
63408 msgstr "Váš seznam: %s "
63409
63410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
63413 #, c-format
63414 msgid "Your lists"
63415 msgstr "Vaše seznamy"
63416
63417 #. SCRIPT
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63419 msgid "Your lists:"
63420 msgstr "Vaše seznamy:"
63421
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
63423 #, c-format
63424 msgid "Your name: "
63425 msgstr "Vaše jméno: "
63426
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
63428 #, c-format
63429 msgid "Your notification has been sent."
63430 msgstr "Vaše oznámení bylo posláno."
63431
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
63433 #, c-format
63434 msgid "Your patron lists"
63435 msgstr "Seznamy čtenářů"
63436
63437 #. %1$s:  reportname | html 
63438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
63439 #, c-format
63440 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
63441 msgstr "Váš výstup \"%s\" byl uložen"
63442
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
63444 #, c-format
63445 msgid ""
63446 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
63447 "modifications, otherwise it will do nothing."
63448 msgstr ""
63449 "Váš výstup je již propojen s reportem ve znalostní bázi Mana KB. Sdílejte "
63450 "jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
63453 #, c-format
63454 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
63455 msgstr "Vaše zpráva bude generována následujícím příkazem SQL."
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
63458 #, c-format
63459 msgid "Your request gave the following results:"
63460 msgstr "Vaše vyhledávání vrátilo následující výsledky:"
63461
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
63463 #, c-format
63464 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
63465 msgstr "Hledání nemohlo být dokončeno. Zkuste to prosím znovu později. "
63466
63467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
63468 #, c-format
63469 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
63470 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
63471
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
63473 #, c-format
63474 msgid "Your search returned no open subscriptions."
63475 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
63476
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
63478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
63480 #, c-format
63481 msgid "Your search returned no results."
63482 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
63485 #, c-format
63486 msgid "Your search returned no results. "
63487 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky. "
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
63490 #, c-format
63491 msgid ""
63492 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
63493 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
63494 msgstr ""
63495 "Vaše předplatné je již propojeno s typem předplatného ve znalostní bázi Mana "
63496 "KB. Sdílejte jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
63497
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
63499 #, c-format
63500 msgid ""
63501 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
63502 "spam)."
63503 msgstr ""
63504 "Váš unikátní bezpečnostní token, který se používá pro přihlašování k serveru "
63505 "služby Mana (anti-spam)."
63506
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
63508 #, c-format
63509 msgid "Z39.50 authority search points"
63510 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
63511
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
63514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
63517 #, c-format
63518 msgid "Z39.50/SRU search"
63519 msgstr "Hledat pomocí Z39.50/SRU"
63520
63521 #. %1$s:  msg_add | html 
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
63523 #, c-format
63524 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
63525 msgstr "Z39.50/SRU server přidán (%s)"
63526
63527 #. %1$s:  msg_add | html 
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
63529 #, c-format
63530 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
63531 msgstr "Z39.50/SRU server odstraněn (%s)"
63532
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
63534 #, c-format
63535 msgid "Z39.50/SRU server search:"
63536 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery:"
63537
63538 #. %1$s:  msg_add | html 
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
63540 #, c-format
63541 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
63542 msgstr "Nastavení serveru Z39.50/SRU bylo aktualizováno (%s)"
63543
63544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
63545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
63546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
63547 #, c-format
63548 msgid "Z39.50/SRU servers"
63549 msgstr "Z39.50/SRU servery"
63550
63551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
63552 #, c-format
63553 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
63554 msgstr "Administrace Z39.50/SRU serverů"
63555
63556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63557 #, c-format
63558 msgid "ZIP file"
63559 msgstr "ZIP soubor"
63560
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
63568 #, c-format
63569 msgid "ZIP/Postal code"
63570 msgstr "PSČ"
63571
63572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
63573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
63575 #, c-format
63576 msgid "ZIP/Postal code: "
63577 msgstr "PSČ: "
63578
63579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
63580 #, c-format
63581 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
63582 msgstr "Vypadá to že není dostupný server Zebra. Je spuštěn?"
63583
63584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
63585 #, c-format
63586 msgid "Zebra version: "
63587 msgstr "Verze nástroje Zebra: "
63588
63589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
63590 #, c-format
63591 msgid "Zip file"
63592 msgstr "Komprimovaný soubor ZIP"
63593
63594 #. SCRIPT
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63596 msgid "Zoom in"
63597 msgstr "Zvětšit"
63598
63599 #. SCRIPT
63600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63601 msgid "Zoom out"
63602 msgstr "Zmenšit"
63603
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63606 #, c-format
63607 msgid "[ New list ]"
63608 msgstr "[ Nový seznam ]"
63609
63610 #. INPUT type=text name=discount
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
63612 msgid "[% discount | format ("
63613 msgstr "[% discount | format ("
63614
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
63616 #, c-format
63617 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63618 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63619
63620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
63621 #, c-format
63622 msgid ""
63623 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63624 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63625 "%%] "
63626 msgstr ""
63627 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63628 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63629 "%%] "
63630
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
63632 #, fuzzy, c-format
63633 msgid ""
63634 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63635 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63636 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63637 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63638 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63639 msgstr ""
63640 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63641 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63642 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63643 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63644 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63645
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
63647 #, c-format
63648 msgid ""
63649 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63650 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63651 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63652 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63653 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63654 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63655 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63656 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63657 msgstr ""
63658 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63659 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63660 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63661 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63662 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63663 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63664 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63665 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63666
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
63668 #, fuzzy, c-format
63669 msgid ""
63670 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63671 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63672 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63673 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63674 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63675 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63676 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63677 msgstr ""
63678 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63679 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63680 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63681 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63682 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63683 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63684 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63685
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
63687 #, fuzzy, c-format
63688 msgid ""
63689 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63690 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63691 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63692 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63693 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63694 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63695 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63696 msgstr ""
63697 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63698 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63699 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63700 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63701 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63702 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63703 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63704
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
63706 #, c-format
63707 msgid ""
63708 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
63709 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
63710 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
63711 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
63712 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
63713 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
63714 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
63715 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
63716 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
63717 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
63718 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
63719 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
63720 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
63721 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
63722 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
63723 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
63724 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
63725 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
63726 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
63727 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
63728 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
63729 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
63730 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
63731 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
63732 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63733 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
63734 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
63735 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
63736 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
63737 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
63738 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
63739 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
63740 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63741 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63742 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
63743 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
63744 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63745 msgstr ""
63746 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
63747 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
63748 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
63749 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
63750 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
63751 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
63752 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
63753 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
63754 "\"Cyprus\", \"Česká republika\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
63755 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
63756 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
63757 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
63758 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
63759 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
63760 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
63761 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
63762 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
63763 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
63764 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
63765 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
63766 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
63767 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
63768 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
63769 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
63770 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63771 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
63772 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
63773 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
63774 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
63775 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
63776 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
63777 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
63778 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63779 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63780 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
63781 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
63782 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63783
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
63785 #, c-format
63786 msgid "[Main page]"
63787 msgstr "[Hlavní stránka]"
63788
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
63790 #, c-format
63791 msgid "[Overridden] "
63792 msgstr "[Přepsáno] "
63793
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
63795 #, c-format
63796 msgid "[Previous page]"
63797 msgstr "[Předchozí stránka]"
63798
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
63800 #, c-format
63801 msgid "[clear]"
63802 msgstr "[zrušit]"
63803
63804 #. %1$s:  END 
63805 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
63806 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html 
63807 #. %4$s:  END 
63808 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
63809 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html 
63810 #. %7$s:  END 
63811 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
63812 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html 
63813 #. %10$s:  END 
63814 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
63815 #. %12$s:  END 
63816 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
63817 #. %14$s:  END 
63818 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
63819 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
63820 #. %17$s:  END 
63821 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
63822 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
63824 #, c-format
63825 msgid ""
63826 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
63827 "%s %s (%s) %s "
63828 msgstr ""
63829 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na cestě) %s %s (Rezervováno) %s "
63830 "%s %s %s (%s) %s "
63831
63832 #. %1$s:  END 
63833 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
63834 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
63835 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
63836 #. %5$s:  END 
63837 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
63838 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
63840 #, c-format
63841 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
63842 msgstr "] %s (%s%s, %s dlouhé překročení termínu%s) termín vrácení: %s %s "
63843
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
63845 #, c-format
63846 msgid "_ matches only a single character"
63847 msgstr "_ pro přesně jeden znak"
63848
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
63851 #, c-format
63852 msgid "about page"
63853 msgstr "o systému"
63854
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
63856 #, c-format
63857 msgid "active"
63858 msgstr "aktivní"
63859
63860 #. INPUT type=button
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
63862 msgid "add"
63863 msgstr "přidat"
63864
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
63866 #, c-format
63867 msgid "added successfully"
63868 msgstr "úspěšně přidán"
63869
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
63871 #, c-format
63872 msgid "administrator account"
63873 msgstr "účet správce"
63874
63875 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
63877 #, c-format
63878 msgid "after %s days."
63879 msgstr "po %s dnech."
63880
63881 #. SCRIPT
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63883 msgid "alignment"
63884 msgstr "zarovnání"
63885
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
63889 #, c-format
63890 msgid "all"
63891 msgstr "vše"
63892
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
63894 #, c-format
63895 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
63896 msgstr "všechny typy autorit užívané v šablonách jsou definovány"
63897
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
63899 #, c-format
63900 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
63901 msgstr ""
63902 "všechna podpole pro každé pole jsou ve stejné záložce (nebo ignorovány)"
63903
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
63907 #, c-format
63908 msgid "already has a hold"
63909 msgstr "již rezervováno"
63910
63911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
63912 #, c-format
63913 msgid "analytics."
63914 msgstr "analytický popis."
63915
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
63921 #, c-format
63922 msgid "and"
63923 msgstr "a"
63924
63925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63926 #, c-format
63927 msgid "and "
63928 msgstr "a "
63929
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63931 #, c-format
63932 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
63933 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
63934
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
63936 #, c-format
63937 msgid "and has been returned."
63938 msgstr "a byl vrácen."
63939
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
63941 #, c-format
63942 msgid "and mark one currency as active."
63943 msgstr "a označte jednu měnu jako aktivní."
63944
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
63946 #, c-format
63947 msgid "and search for the \"data problems\" section"
63948 msgstr "a hledejte v sekci \"Problémy v datech\""
63949
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
63951 #, c-format
63952 msgid "and the "
63953 msgstr "a "
63954
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
63956 #, c-format
63957 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
63958 msgstr "a musejí být v 10 (jednotkách) záložce"
63959
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
63962 #, c-format
63963 msgid "and:"
63964 msgstr "a:"
63965
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
63967 #, c-format
63968 msgid "any library"
63969 msgstr "libovolná knihovna"
63970
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
63974 #, c-format
63975 msgid "any library "
63976 msgstr "libovolná knihovna "
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
63979 #, c-format
63980 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
63981 msgstr ""
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
63985 #, c-format
63986 msgid "approved"
63987 msgstr "schváleno"
63988
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63990 #, c-format
63991 msgid "are licensed under the "
63992 msgstr "jsou dostupné pod licencemi "
63993
63994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
63995 #, c-format
63996 msgid "at : "
63997 msgstr "v : "
63998
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
64000 #, c-format
64001 msgid "at current library "
64002 msgstr "v aktuální knihovně "
64003
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
64005 #, c-format
64006 msgid "at least 1 item type defined"
64007 msgstr "definován nejméně 1 typ položky"
64008
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
64010 #, c-format
64011 msgid "at least 1 item type must be defined"
64012 msgstr "musí být definován nejméně 1 typ položky"
64013
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
64015 #, c-format
64016 msgid "at least 1 library defined"
64017 msgstr "definována nejméně 1 knihovna"
64018
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
64020 #, c-format
64021 msgid "at least 1 library must be defined"
64022 msgstr "nejméně 1 knihovna musí být definována"
64023
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
64025 #, c-format
64026 msgid "at least one template for using this tool. "
64027 msgstr "alespoň jednu šablonu, pokud chcete použít tento nástroj. "
64028
64029 #. SCRIPT
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64031 msgid "austral sign"
64032 msgstr "znak australského dolaru"
64033
64034 #. INPUT type=text name=data_preview
64035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
64036 msgid "barcode"
64037 msgstr "čárový kód"
64038
64039 #. INPUT type=text name=data_preview
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
64041 msgid "barcode|borrowernumber"
64042 msgstr "barcode|borrowernumber"
64043
64044 #. A
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
64046 msgid "basket"
64047 msgstr "košík"
64048
64049 #. A
64050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
64052 msgid "basketgroup"
64053 msgstr "basketgroup"
64054
64055 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64057 #, c-format
64058 msgid "batch #%s"
64059 msgstr "dávka #%s"
64060
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64063 #, c-format
64064 msgid "batch_anonymise.pl"
64065 msgstr "batch_anonymise.pl"
64066
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
64068 #, c-format
64069 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
64070 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC,"
64071
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
64074 #, c-format
64075 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
64076 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC, "
64077
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
64079 #, c-format
64080 msgid "be mapped to the same tag,"
64081 msgstr "být přiřazeno ke stejnému poli,"
64082
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
64084 #, c-format
64085 msgid ""
64086 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
64087 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
64088 msgstr ""
64089 "musí být zarovnáno znakem 0, např. '01/02/2008'. Data je možné také "
64090 "importovat v ISO formátu, např. '2010-10-28'. "
64091
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
64093 #, c-format
64094 msgid "beep.ogg"
64095 msgstr "beep.ogg"
64096
64097 #. SCRIPT
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64099 msgid "begins with "
64100 msgstr "začíná na "
64101
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
64103 #, c-format
64104 msgid "biblio and biblionumber"
64105 msgstr "biblio a bibliočíslo"
64106
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
64108 #, c-format
64109 msgid "biblioitems.itemtype defined"
64110 msgstr "biblioitems.itemtype byly definovány"
64111
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
64113 #, c-format
64114 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
64115 msgstr "bibliočísla a bibliočísla položek byly přiřazeny správně"
64116
64117 #. INPUT type=text name=data_preview
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
64119 msgid "biblionumber|borrowernumber"
64120 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
64121
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
64125 #, c-format
64126 msgid "by"
64127 msgstr "podle"
64128
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
64131 #, c-format
64132 msgid "by "
64133 msgstr "od "
64134
64135 #. For the first occurrence,
64136 #. %1$s:  type | html 
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
64141 #, c-format
64142 msgid "by %s"
64143 msgstr "od %s"
64144
64145 #. %1$s:  XISBN.author | html 
64146 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
64147 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
64148 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
64149 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
64150 #. %6$s:  XISBN.place | html 
64151 #. %7$s:  END 
64152 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
64153 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
64154 #. %10$s:  END 
64155 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
64156 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
64157 #. %13$s:  END 
64158 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
64159 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
64160 #. %16$s:  END 
64161 #. %17$s:  END 
64162 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
64163 #. %19$s:  END 
64164 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
64165 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
64166 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
64167 #. %23$s:  END 
64168 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
64169 #. %25$s:  END 
64170 #. %26$s:  XISBN.size | html 
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
64172 #, c-format
64173 msgid ""
64174 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64175 "%s "
64176 msgstr ""
64177 "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64178 "%s "
64179
64180 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
64182 #, c-format
64183 msgid "by %s: "
64184 msgstr "od %s: "
64185
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
64187 #, c-format
64188 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64189 msgstr "od Allana Jardina je dostupný pod licencí BSD 3 a GPL v2."
64190
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
64192 #, c-format
64193 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64194 msgstr "od Binnyho V A je dostupný pod BSD licencí."
64195
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
64197 #, c-format
64198 msgid "by DIY Co is licensed under the "
64199 msgstr "od DIY Co je licencovaný pod "
64200
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
64202 #, c-format
64203 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
64204 msgstr "od Dave Gandyho je dostupný pod licencí "
64205
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
64207 #, c-format
64208 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
64209 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
64210
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
64212 #, c-format
64213 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
64214 msgstr "od Eli Grey je dostupný pod licencí "
64215
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
64217 #, c-format
64218 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
64219 msgstr "od Google jsou fonty dostupné pod licencí "
64220
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
64222 #, c-format
64223 msgid ""
64224 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
64225 "cookies, licensed under the "
64226 msgstr ""
64227
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
64229 #, c-format
64230 msgid ""
64231 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
64232 "the "
64233 msgstr ""
64234 "od Larse Junga je knihovna JavaScript, která generuje QR kódy, licencovaná "
64235 "pod "
64236
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
64238 #, c-format
64239 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64240 msgstr "od Marijn Haverbeke je dostupný pod licencí "
64241
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
64243 #, c-format
64244 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64245 msgstr "od Moxiecode (Ephox) je dostupný pod licencí "
64246
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
64248 #, c-format
64249 msgid ""
64250 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
64251 "page visible while you scroll, licensed under the "
64252 msgstr ""
64253 "od Some Web Media je JavaScriptová knihovna umožňující při pohybu stránky "
64254 "udržet viditelný libovolný element, licencována"
64255
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64257 #, c-format
64258 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64259 msgstr "od The Dojo Foundation je dostupný pod licencí "
64260
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
64262 #, c-format
64263 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64264 msgstr "od Zhixin Wen je dostupný pod licencí MIT."
64265
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
64268 #, c-format
64269 msgid "by item types"
64270 msgstr "podle typu jednotky"
64271
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
64274 #, c-format
64275 msgid "by libraries"
64276 msgstr "podle knihoven"
64277
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
64280 #, c-format
64281 msgid "by months"
64282 msgstr "podle měsíce"
64283
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
64285 #, c-format
64286 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64287 msgstr "konsorciem Bridge Consortium of Carleton College a St. Olaf College."
64288
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
64290 #, c-format
64291 msgid "by:"
64292 msgstr "od:"
64293
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
64295 #, c-format
64296 msgid "call.ogg"
64297 msgstr "call.ogg"
64298
64299 #. For the first occurrence,
64300 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
64303 #, c-format
64304 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
64305 msgstr "může mít maximálně %s rezervací na tento záznam."
64306
64307 #. %1$s:  maxreserves | html 
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
64309 #, c-format
64310 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
64311 msgstr "si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
64312
64313 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
64314 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
64315 #. %3$s:  maxreserves | html 
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
64317 #, c-format
64318 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
64319 msgstr ""
64320 "si může rezervovat %s, ale požaduje %s dokumentů. Celkem může mít %s "
64321 "rezervací."
64322
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:785
64324 #, c-format
64325 msgid "cancel your request"
64326 msgstr "zrušit váš požadavek"
64327
64328 #. For the first occurrence,
64329 #. SCRIPT
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64331 msgid "cannot be repeated"
64332 msgstr "nelze opakovat"
64333
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
64335 #, fuzzy, c-format
64336 msgid "cash registers"
64337 msgstr "pokladny"
64338
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
64340 #, c-format
64341 msgid "cataloging the record"
64342 msgstr "při vytvoření katalogizačního záznamu"
64343
64344 #. SCRIPT
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64346 msgid "cedi sign"
64347 msgstr "znak cedi"
64348
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
64350 #, c-format
64351 msgid "characters"
64352 msgstr "znaky"
64353
64354 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
64356 msgid "check to delete this field"
64357 msgstr "zatrhnout pro smazání tohoto pole"
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64360 #, c-format
64361 msgid "cleanup_database"
64362 msgstr "cleanup_database"
64363
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
64365 #, c-format
64366 msgid "click here"
64367 msgstr "klikněte zde"
64368
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64370 #, c-format
64371 msgid "click to log out"
64372 msgstr "klikněte pro odhlášení"
64373
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
64375 #, c-format
64376 msgid "closed"
64377 msgstr "je uzavřený"
64378
64379 #. For the first occurrence,
64380 #. %1$s:  END 
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
64383 #, c-format
64384 msgid "club %s "
64385 msgstr "klub %s  "
64386
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64388 #, c-format
64389 msgid "code and "
64390 msgstr "- framework pro tvorbu uživatelských rozhraní a "
64391
64392 #. SCRIPT
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64394 msgid "colon sign"
64395 msgstr "dvojtečka"
64396
64397 #. SCRIPT
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64399 msgid "comments"
64400 msgstr "komentáře"
64401
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
64403 #, c-format
64404 msgid "configuration file."
64405 msgstr "konfigurační soubor."
64406
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
64408 #, fuzzy, c-format
64409 msgid "connection failed"
64410 msgstr "Připojení selhalo v %s"
64411
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64413 #, c-format
64414 msgid "considered late"
64415 msgstr "považované za opožděné"
64416
64417 #. SCRIPT
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64419 msgid "containing "
64420 msgstr "obsahující "
64421
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
64424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
64425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
64430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
64438 #, c-format
64439 msgid "contains"
64440 msgstr "obsahuje"
64441
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
64443 #, c-format
64444 msgid "continue creating your request"
64445 msgstr "pokračovat ve vytváření požadavku"
64446
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
64448 #, c-format
64449 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
64450 msgstr "Ovládání viditelnosti sloupců v datových tabulkách"
64451
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
64453 #, c-format
64454 msgid "create a CSV profile"
64455 msgstr "vytvořte CSV profil"
64456
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64458 #, c-format
64459 msgid "create one or more authorized values"
64460 msgstr ", vytvořte jednu nebo více ověřených hodnot v této kategorii"
64461
64462 #. %1$s:  END 
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64464 #, c-format
64465 msgid "created. %s "
64466 msgstr "vytvořeno. %s "
64467
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
64469 #, c-format
64470 msgid "critical.ogg"
64471 msgstr "critical.ogg"
64472
64473 #. SCRIPT
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64475 msgid "cruzeiro sign"
64476 msgstr "znak cruzeiro"
64477
64478 #. SPAN
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
64481 msgid ""
64482 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64483 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64484 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64485 msgstr ""
64486 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64487 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64488 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64489
64490 #. SCRIPT
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64492 msgid "currency sign"
64493 msgstr "znak měny"
64494
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
64496 #, c-format
64497 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
64498 msgstr "d&eacute;vyberte tabulku"
64499
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
64501 #, c-format
64502 msgid "day(s) "
64503 msgstr "den/dny "
64504
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
64506 #, c-format
64507 msgid "days "
64508 msgstr "dní "
64509
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
64511 #, c-format
64512 msgid "days ago"
64513 msgstr "dní před dnešní dnem"
64514
64515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
64516 #, c-format
64517 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
64518 msgstr ""
64519 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
64520
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
64522 #, c-format
64523 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
64524 msgstr ""
64525 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
64526
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
64528 #, c-format
64529 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
64530 msgstr ""
64531 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
64532
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
64534 #, c-format
64535 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
64536 msgstr ""
64537 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
64538
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64540 #, c-format
64541 msgid "define a budget and a fund"
64542 msgstr "definovat rozpočty a fondy"
64543
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
64545 #, c-format
64546 msgid "define a notice"
64547 msgstr "definovat poznámku"
64548
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64550 #, c-format
64551 msgid "del"
64552 msgstr "del"
64553
64554 #. A
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
64556 msgid "detail of the subscription"
64557 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
64558
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
64560 #, c-format
64561 msgid "device_connect.ogg"
64562 msgstr "device_connect.ogg"
64563
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
64565 #, c-format
64566 msgid "device_disconnect.ogg"
64567 msgstr "device_disconnect.ogg"
64568
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
64570 #, c-format
64571 msgid "digits"
64572 msgstr "číslice"
64573
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
64575 #, c-format
64576 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
64577 msgstr "vypnutí systémového nastavení 'Mana'"
64578
64579 #. A
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
64581 msgid "display detail for this librarian."
64582 msgstr "zobrazit podrobnosti pro tohoto knihovníka"
64583
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
64585 #, c-format
64586 msgid "do a catalog search"
64587 msgstr "vyhledávejte v katalogu"
64588
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
64590 #, c-format
64591 msgid "doXulting"
64592 msgstr "doXulting"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
64595 #, c-format
64596 msgid "doesn't exist"
64597 msgstr "neexistuje"
64598
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
64600 #, c-format
64601 msgid "doesn't match"
64602 msgstr "nerovná se"
64603
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
64605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
64606 #, c-format
64607 msgid "doesn't match any existing record."
64608 msgstr "neodpovídá existujícímu záznamu."
64609
64610 #. SCRIPT
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64612 msgid "dollar sign"
64613 msgstr "znak dolaru"
64614
64615 #. SCRIPT
64616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64617 msgid "dong sign"
64618 msgstr "znak dong"
64619
64620 #. SCRIPT
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64622 msgid "drachma sign"
64623 msgstr "znak drachmy"
64624
64625 #. INPUT type=reset
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64627 msgid "déselectionner tout"
64628 msgstr "vše deselektovat"
64629
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
64631 #, c-format
64632 msgid "ecost tax exc."
64633 msgstr "nákupní cena bez daně"
64634
64635 #. TH
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
64637 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
64638 msgstr "nákupní cena s daní / bez daně"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
64641 #, c-format
64642 msgid "ecost tax inc."
64643 msgstr "nákupní cena s daní"
64644
64645 #. SCRIPT
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64647 msgid "edit items"
64648 msgstr "upravit jednotky"
64649
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
64651 #, c-format
64652 msgid "email"
64653 msgstr "e-mail"
64654
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
64656 #, c-format
64657 msgid "ended_on: "
64658 msgstr ""
64659
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
64661 #, c-format
64662 msgid "ending.ogg"
64663 msgstr "ending.ogg"
64664
64665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
64666 #, c-format
64667 msgid "enqueued_on: "
64668 msgstr ""
64669
64670 #. SCRIPT
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64672 msgid "euro-currency sign"
64673 msgstr "znak eura"
64674
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
64676 #, c-format
64677 msgid ""
64678 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64679 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64680 msgstr ""
64681 "Euskara (Baskičtina) Fernando Berrizbeitia, knihovníci z Eima Katalogoa, "
64682 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre a Nere Erkiaga"
64683
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
64685 #, c-format
64686 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64687 msgstr "např.: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64688
64689 #. SCRIPT
64690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64691 msgid "example"
64692 msgstr "příklad"
64693
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
64695 #, c-format
64696 msgid "exists"
64697 msgstr "existuje"
64698
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
64700 #, c-format
64701 msgid "expired"
64702 msgstr "prošlý"
64703
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
64705 #, c-format
64706 msgid "fail.ogg"
64707 msgstr "fail.ogg"
64708
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
64710 #, c-format
64711 msgid "failed to be added"
64712 msgstr "se nepodařilo přidat"
64713
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
64715 #, c-format
64716 msgid "failed to be updated"
64717 msgstr "se nepodařilo aktualizovat"
64718
64719 #. SCRIPT
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64721 msgid "failed to run"
64722 msgstr "se nepodařilo spustit"
64723
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64725 #, c-format
64726 msgid "famfamfam.com"
64727 msgstr "famfamfam.com"
64728
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
64730 #, c-format
64731 msgid "field "
64732 msgstr "pole "
64733
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
64735 #, c-format
64736 msgid "field(s) "
64737 msgstr "pole "
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64740 #, fuzzy, c-format
64741 msgid "file is licensed under the "
64742 msgstr "je dostupný pod licencemi "
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
64745 #, c-format
64746 msgid ""
64747 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
64748 "issue, please unset the flag."
64749 msgstr "je nastaveno. Pokud adresu opravíte, nezapomeňte zrušit toto označení."
64750
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
64752 #, c-format
64753 msgid "for "
64754 msgstr "pro "
64755
64756 #. SCRIPT
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64758 msgid "formatting"
64759 msgstr "formátování"
64760
64761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
64762 #, c-format
64763 msgid "framework values"
64764 msgstr "hodnoty šablony"
64765
64766 #. SCRIPT
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64768 msgid "french franc sign"
64769 msgstr "znak francouzského franku"
64770
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
64775 #, c-format
64776 msgid "from "
64777 msgstr "od "
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
64780 #, c-format
64781 msgid "from the cash register and left a float of "
64782 msgstr ""
64783
64784 #. SCRIPT
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64786 msgid "german penny symbol"
64787 msgstr "symbol německého penny"
64788
64789 #. A
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
64791 msgid "go to %s"
64792 msgstr "přejít na %s"
64793
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64795 #, c-format
64796 msgid "gone no address"
64797 msgstr "Zkontrolovat adresu"
64798
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
64800 #, c-format
64801 msgid "group by"
64802 msgstr "seskupit podle"
64803
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
64806 #, c-format
64807 msgid "group by "
64808 msgstr "seskupit podle "
64809
64810 #. SCRIPT
64811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64812 msgid "guarani sign"
64813 msgstr "znak guarani"
64814
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
64816 #, c-format
64817 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
64818 msgstr "na novou pozici "
64819
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
64821 #, c-format
64822 msgid "has "
64823 msgstr "dluží "
64824
64825 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
64826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
64827 #, c-format
64828 msgid "has %s attached items. "
64829 msgstr "má %s připojených jednotek. "
64830
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
64832 #, c-format
64833 msgid "has never been checked out."
64834 msgstr "nikdy nevypůjčený."
64835
64836 #. %1$s:  IF m.error 
64837 #. %2$s:  m.error | html 
64838 #. %3$s:  END 
64839 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
64841 #, fuzzy, c-format
64842 msgid ""
64843 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
64844 "Authority record "
64845 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
64846
64847 #. %1$s:  IF m.error 
64848 #. %2$s:  m.error | html 
64849 #. %3$s:  END 
64850 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
64851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
64852 #, fuzzy, c-format
64853 msgid ""
64854 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
64855 "Bibliographic record "
64856 msgstr ""
64857 "nebyl upraven. Při zpracování se vyskytla chyba. %s Bibliografický záznam "
64858
64859 #. %1$s:  END 
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
64861 #, fuzzy, c-format
64862 msgid "has successfully been modified. %s "
64863 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! %s"
64864
64865 #. %1$s:  END 
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
64867 #, fuzzy, c-format
64868 msgid "has successfully been modified.. %s "
64869 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! %s"
64870
64871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
64872 #, c-format
64873 msgid "has too many holds."
64874 msgstr "má příliš mnoho rezervací."
64875
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
64877 #, c-format
64878 msgid "here"
64879 msgstr "zde"
64880
64881 #. SCRIPT
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64883 msgid "history"
64884 msgstr "historie"
64885
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
64887 #, c-format
64888 msgid "holdingbranch NOT mapped"
64889 msgstr "pole holdingbranch NENÍ namapováno"
64890
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
64892 #, c-format
64893 msgid "holdingbranch defined"
64894 msgstr "domovská knihovna nastavena"
64895
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
64897 #, c-format
64898 msgid "homebranch NOT mapped"
64899 msgstr "pole homebranch NENÍ namapováno"
64900
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
64902 #, c-format
64903 msgid "homebranch defined"
64904 msgstr "domovská knihovna je definována"
64905
64906 #. SCRIPT
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64908 msgid "hryvnia sign"
64909 msgstr "znak hřivny"
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
64912 #, c-format
64913 msgid "if"
64914 msgstr "pokud platí, že"
64915
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
64917 #, fuzzy, c-format
64918 msgid "if "
64919 msgstr "pokud platí, že"
64920
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
64922 #, c-format
64923 msgid "if set.)"
64924 msgstr ""
64925
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
64927 #, c-format
64928 msgid ""
64929 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
64930 "libraries you want to associate with this value. "
64931 msgstr ""
64932 "pokud tento typ kategorie musí být zobrazen po celou dobu. V opačném případě "
64933 "vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této hodnotě. "
64934
64935 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
64938 msgid "ig"
64939 msgstr "ig"
64940
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
64945 #, c-format
64946 msgid "ignore"
64947 msgstr "Ignorovat"
64948
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
64951 #, c-format
64952 msgid "in "
64953 msgstr "v "
64954
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
64956 #, c-format
64957 msgid "in fines"
64958 msgstr "na poplatcích/upomínkách"
64959
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
64961 #, c-format
64962 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
64963 msgstr "na poplatcích/upomínkách. Pokud chcete, můžete zaznamenat platbu. "
64964
64965 #. SCRIPT
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64967 msgid "in library "
64968 msgstr "v knihovně "
64969
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
64971 #, c-format
64972 msgid "incoming_call.ogg"
64973 msgstr "incoming_call.ogg"
64974
64975 #. SCRIPT
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64977 msgid "indentation"
64978 msgstr "odsazení"
64979
64980 #. SCRIPT
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64982 msgid "indian rupee sign"
64983 msgstr "znak indické rupie"
64984
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
64986 #, c-format
64987 msgid "invalid authority types"
64988 msgstr "neplatný typ autority"
64989
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
64993 #, c-format
64994 msgid "is"
64995 msgstr "je"
64996
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
64998 #, c-format
64999 msgid ""
65000 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
65001 "under the "
65002 msgstr ""
65003
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
65005 #, c-format
65006 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
65007 msgstr ""
65008 "je knihovna pro vykreslování grafů založená na D3 a distribuovaná pod "
65009 "licencí "
65010
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
65012 #, c-format
65013 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
65014 msgstr "JavaScriptová knihovna od Brama Steina, pod licencí "
65015
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
65017 #, c-format
65018 msgid ""
65019 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
65020 "under the "
65021 msgstr ""
65022 "JavaScriptová knihovna pro práci s dokumenty založenými na datech. Dostupná "
65023 "pod licencí "
65024
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
65026 #, c-format
65027 msgid "is already in possession"
65028 msgstr "je již ve vlastnictví"
65029
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
65033 #, c-format
65034 msgid "is equal to"
65035 msgstr "je rovno"
65036
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
65053 #, c-format
65054 msgid "is exactly"
65055 msgstr "rovno"
65056
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
65058 #, c-format
65059 msgid "is licensed under a "
65060 msgstr "je dostupný pod licencemi "
65061
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
65063 #, c-format
65064 msgid "is licensed under the "
65065 msgstr "je dostupný pod licencemi "
65066
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
65069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
65071 #, c-format
65072 msgid "is not"
65073 msgstr "není"
65074
65075 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
65076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
65077 #, c-format
65078 msgid "is now debarred until %s."
65079 msgstr "má omezené služby do %s."
65080
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
65083 #, c-format
65084 msgid "is on hold for "
65085 msgstr "je rezervováno pro "
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
65088 #, c-format
65089 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
65090 msgstr "je vydáno pod licencí MIT od Luda van den Boom."
65091
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
65094 #, c-format
65095 msgid "iso2709"
65096 msgstr "ISO2709"
65097
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
65099 #, c-format
65100 msgid "item fields"
65101 msgstr "jednotková pole"
65102
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
65104 #, c-format
65105 msgid "item type for older issues:"
65106 msgstr "typ jednotky pro starší čísla: "
65107
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
65109 #, c-format
65110 msgid "item type not defined"
65111 msgstr "typ jednotky není definován"
65112
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
65114 #, fuzzy, c-format
65115 msgid "item's hold group"
65116 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
65117
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
65121 #, fuzzy, c-format
65122 msgid "item's hold group "
65123 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
65124
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
65126 #, c-format
65127 msgid "item's holding library"
65128 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
65129
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
65133 #, c-format
65134 msgid "item's holding library "
65135 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
65136
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
65138 #, c-format
65139 msgid "item's home library"
65140 msgstr "domovská knihovna jednotky"
65141
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
65145 #, c-format
65146 msgid "item's home library "
65147 msgstr "domovská knihovna jednotky"
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
65150 #, c-format
65151 msgid "itemdata_copynumber"
65152 msgstr "itemdata_copynumber"
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
65155 #, c-format
65156 msgid "itemdata_enumchron"
65157 msgstr "itemdata_enumchron"
65158
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
65160 #, c-format
65161 msgid "itemnum"
65162 msgstr "itemnum"
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
65165 #, c-format
65166 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
65167 msgstr "itemnum : pole itemnumber je map ván do pole v tab -1"
65168
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
65170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
65171 #, c-format
65172 msgid "items (10)"
65173 msgstr "jednotek (10)"
65174
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
65176 #, c-format
65177 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
65178 msgstr "items.permanent_location není namapován na MARC"
65179
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
65181 #, c-format
65182 msgid "items.permanent_location mapped"
65183 msgstr "items.permanent_location je namapováno"
65184
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
65186 #, c-format
65187 msgid "itemtype NOT mapped"
65188 msgstr "pole itemtype NENÍ namapováno"
65189
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
65191 #, c-format
65192 msgid "jQuery"
65193 msgstr "jQuery"
65194
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
65196 #, c-format
65197 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
65198 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
65199
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
65201 #, c-format
65202 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65203 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 od "
65204
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
65206 #, c-format
65207 msgid "jQuery Colvis plugin"
65208 msgstr "jQuery Colvis plugin"
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
65212 #, c-format
65213 msgid "jQuery Validation Plugin"
65214 msgstr "jQuery Validation Plugin"
65215
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
65217 #, c-format
65218 msgid "jQuery and jQueryUI"
65219 msgstr "jQuery a jQueryUI"
65220
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
65222 #, c-format
65223 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
65224 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
65225
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
65227 #, c-format
65228 msgid ""
65229 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65230 "under the "
65231 msgstr ""
65232 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 od vývojářů phpMyAdmin je licencován pod "
65233
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
65235 #, c-format
65236 msgid "jQuery multiple select plugin"
65237 msgstr "jQuery plugin pro vícenásobné označování"
65238
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65240 #, c-format
65241 msgid "jQuery treetable Plugin"
65242 msgstr "jQuery treetable Plugin"
65243
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
65245 #, c-format
65246 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65247 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65248
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
65250 #, c-format
65251 msgid "jQueryUI"
65252 msgstr "jQueryUI"
65253
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
65256 #, fuzzy, c-format
65257 msgid "jquery.cookie"
65258 msgstr "jquery.cookie"
65259
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
65262 #, c-format
65263 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
65264 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65265
65266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
65267 #, c-format
65268 msgid "jquery.emojiarea.js"
65269 msgstr "jquery.emojiarea.js"
65270
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
65272 #, c-format
65273 msgid "jquery.multiple.select.js"
65274 msgstr "jquery.multiple.select.js"
65275
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
65277 #, c-format
65278 msgid "jquery.tablednd.js"
65279 msgstr "jquery.tablednd.js"
65280
65281 #. SCRIPT
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65283 msgid "kip sign"
65284 msgstr "znak kip"
65285
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
65288 #, c-format
65289 msgid "kjua"
65290 msgstr "kjua"
65291
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
65294 #, c-format
65295 msgid "koha-conf.xml"
65296 msgstr "koha-conf.xml"
65297
65298 #. INPUT type=text name=filename
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
65301 msgid "koha.mrc"
65302 msgstr "koha.mrc"
65303
65304 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
65306 #, c-format
65307 msgid "label_batch_%s.pdf"
65308 msgstr "label_batch_%s.pdf"
65309
65310 #. %1$s:  patronlist_id | html 
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
65312 #, c-format
65313 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
65314 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
65315
65316 #. For the first occurrence,
65317 #. %1$s:  batche.card_count | html 
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
65320 #, c-format
65321 msgid "label_single_%s.pdf"
65322 msgstr "label_single_%s.pdf"
65323
65324 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
65326 #, c-format
65327 msgid "last on: %s"
65328 msgstr "poslední na: %s"
65329
65330 #. INPUT type=text name=from_subfield
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65333 msgid "let blank for the entire field"
65334 msgstr "nechte prázdné, chcete-li použít celé pole"
65335
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
65337 #, c-format
65338 msgid "library is licensed under "
65339 msgstr "je dostupná pod licencí "
65340
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
65342 #, c-format
65343 msgid "library not defined"
65344 msgstr "knihovna není definována"
65345
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
65348 #, c-format
65349 msgid "licensed under the "
65350 msgstr "dostupný pod licencí "
65351
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
65353 #, c-format
65354 msgid "like"
65355 msgstr "jako"
65356
65357 #. SCRIPT
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65359 msgid "lira sign"
65360 msgstr "znak liry"
65361
65362 #. SCRIPT
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65364 msgid "livre tournois sign"
65365 msgstr "znak livre tournois"
65366
65367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
65368 #, c-format
65369 msgid "loading.ogg"
65370 msgstr "loading.ogg"
65371
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
65373 #, c-format
65374 msgid "loading_2.ogg"
65375 msgstr "loading_2.ogg"
65376
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65378 #, c-format
65379 msgid "lost"
65380 msgstr "ztraceno"
65381
65382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
65383 #, c-format
65384 msgid "m/"
65385 msgstr "m/"
65386
65387 #. SCRIPT
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65389 msgid "manat sign"
65390 msgstr "znak manat"
65391
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
65393 #, c-format
65394 msgid "matches"
65395 msgstr "shoduje se s"
65396
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
65398 #, c-format
65399 msgid "maximize.ogg"
65400 msgstr "maximize.ogg"
65401
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
65404 #, c-format
65405 msgid "me"
65406 msgstr "já"
65407
65408 #. SCRIPT
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65410 msgid "mill sign"
65411 msgstr "znak mill"
65412
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
65414 #, c-format
65415 msgid "minimize.ogg"
65416 msgstr "minimize.ogg"
65417
65418 #. For the first occurrence,
65419 #. %1$s:  ELSE 
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
65422 #, c-format
65423 msgid "months %s "
65424 msgstr "měsíců %s "
65425
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
65427 #, c-format
65428 msgid "must"
65429 msgstr "musí"
65430
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65432 #, c-format
65433 msgid "must match"
65434 msgstr "se shodovat"
65435
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65437 #, c-format
65438 msgid "n/a"
65439 msgstr "není známo"
65440
65441 #. SCRIPT
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65443 msgid "naira sign"
65444 msgstr "znak naira"
65445
65446 #. SCRIPT
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65448 msgid "new sheqel sign"
65449 msgstr "znak nový sheqel"
65450
65451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
65452 #, c-format
65453 msgid "new_mail_notification.ogg"
65454 msgstr "new_mail_notification.ogg"
65455
65456 #. INPUT type=image
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
65458 msgid "next"
65459 msgstr "další"
65460
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
65462 #, c-format
65463 msgid "no NULL value in frameworkcode"
65464 msgstr "žádná prázdná hodnota (NULL) v kódu šablony"
65465
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
65467 #, c-format
65468 msgid "no active"
65469 msgstr "neaktivní"
65470
65471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
65472 #, fuzzy, c-format
65473 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
65474 msgstr "systémové nastavení noItemTypeImages"
65475
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65480 #, c-format
65481 msgid "none"
65482 msgstr "nic"
65483
65484 #. SCRIPT
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65486 msgid "nordic mark sign"
65487 msgstr "znak nordické marky"
65488
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
65490 #, c-format
65491 msgid "not"
65492 msgstr "ne"
65493
65494 #. ABBR
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65496 msgid "not available"
65497 msgstr "nedostupný"
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65502 #, c-format
65503 msgid "not equal to"
65504 msgstr "nerovná se"
65505
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
65507 #, c-format
65508 msgid "not like"
65509 msgstr "není jako"
65510
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
65512 #, c-format
65513 msgid "not owned"
65514 msgstr "není vlastněný"
65515
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
65518 #, c-format
65519 msgid "not running"
65520 msgstr "není spuštěn"
65521
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
65523 #, c-format
65524 msgid "number"
65525 msgstr "číslo"
65526
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
65528 #, c-format
65529 msgid "of one item."
65530 msgstr "některou jednotku."
65531
65532 #. %1$s:  ELSE 
65533 #. %2$s:  END 
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
65535 #, c-format
65536 msgid ""
65537 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
65538 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
65539 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
65540 "\" %s "
65541 msgstr ""
65542 "typu \"SQL\" s použitím pro \"Export ztracených dokumentů ve výstupech\" %s "
65543 "Pro umožnění exportu vybraných jednotek je nutné, aby správce systému "
65544 "vytvořil CSV profil typu \"SQL\" s použitím \"Export ztracených dokumentů ve "
65545 "výstupech\". %s "
65546
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
65548 #, c-format
65549 msgid "official Mana KB documentation"
65550 msgstr "oficiální dokumentace znalostní báze Mana"
65551
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
65554 #, c-format
65555 msgid "on reserve"
65556 msgstr "rezervováno"
65557
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
65560 #, c-format
65561 msgid "on this item "
65562 msgstr "na této jednotce "
65563
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
65565 #, c-format
65566 msgid "on this item."
65567 msgstr "tuto jednotku."
65568
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
65570 #, c-format
65571 msgid "once every"
65572 msgstr "jednou za"
65573
65574 #. %1$s:  ELSE 
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
65576 #, c-format
65577 msgid "one or more records without items attached. %s "
65578 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
65579
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
65581 #, c-format
65582 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
65583 msgstr ""
65584 "váhu lze přiřadit pouze polím, které jsou mapovány na bibliografické záznamy"
65585
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65587 #, c-format
65588 msgid "opening.ogg"
65589 msgstr "opening.ogg"
65590
65591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
65592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
65597 #, c-format
65598 msgid "or"
65599 msgstr "nebo"
65600
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
65603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
65607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
65608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
65610 #, c-format
65611 msgid "or "
65612 msgstr "nebo "
65613
65614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
65615 #, c-format
65616 msgid "or MARC subfield."
65617 msgstr "nebo podpole MARC."
65618
65619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
65620 #, c-format
65621 msgid "or any available"
65622 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
65623
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1964
65625 #, c-format
65626 msgid "or create"
65627 msgstr "nebo vytvořit novou"
65628
65629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1937
65630 #, c-format
65631 msgid "or create:"
65632 msgstr "nebo vytvořit:"
65633
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
65636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
65637 #, fuzzy, c-format
65638 msgid "or enter"
65639 msgstr "Na střed"
65640
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
65642 #, c-format
65643 msgid "panic.ogg"
65644 msgstr "panic.ogg"
65645
65646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
65647 #, c-format
65648 msgid "patron categories"
65649 msgstr "kategorie čtenářů"
65650
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
65652 #, c-format
65653 msgid "patron category "
65654 msgstr "čtenářská kategorie "
65655
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
65657 #, fuzzy, c-format
65658 msgid "patron's account"
65659 msgstr "účet čtenáře"
65660
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
65662 #, fuzzy, c-format
65663 msgid "patron's hold group"
65664 msgstr "čtenářova skupina rezervací"
65665
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
65669 #, fuzzy, c-format
65670 msgid "patron's hold group "
65671 msgstr "čtenářova skupina rezervací "
65672
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
65674 #, c-format
65675 msgid "patron_attributes"
65676 msgstr "patron_attributes"
65677
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
65679 #, c-format
65680 msgid "patrons to "
65681 msgstr "čtenářů do "
65682
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
65685 #, c-format
65686 msgid "pending"
65687 msgstr "čeká na vyřízení"
65688
65689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
65690 #, c-format
65691 msgid "pending offline circulation actions"
65692 msgstr "offline transakce čekající na potvrzení"
65693
65694 #. SCRIPT
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65696 msgid "permanent pen"
65697 msgstr "permanentní pero"
65698
65699 #. SCRIPT
65700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65701 msgid "peseta sign"
65702 msgstr "znak pesety"
65703
65704 #. SCRIPT
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65706 msgid "peso sign"
65707 msgstr "znak peso"
65708
65709 #. INPUT type=submit name=phony_submit
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
65711 msgid "phony_submit"
65712 msgstr "phony_submit"
65713
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
65715 #, c-format
65716 msgid "placing an order"
65717 msgstr "při vytvoření objednávky"
65718
65719 #. INPUT type=text name=other_reason
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
65725 msgid "please note your reason here..."
65726 msgstr "upřesněte důvod vlastními slovy..."
65727
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
65729 #, c-format
65730 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
65731 msgstr "plugin od Johna Resiga je dostupný pod licencí "
65732
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
65734 #, c-format
65735 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
65736 msgstr ""
65737 "zásuvný modul od Jovana Popovice je dostupný pod licencí BSD a GPL v2 ."
65738
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
65740 #, c-format
65741 msgid "popup.ogg"
65742 msgstr "popup.ogg"
65743
65744 #. INPUT type=image
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
65746 msgid "previous"
65747 msgstr "předchozí"
65748
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
65750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
65752 #, c-format
65753 msgid "pt"
65754 msgstr "pt"
65755
65756 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
65757 #. %2$s:  END 
65758 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
65760 #, c-format
65761 msgid "published by: %s %s %s in "
65762 msgstr "vydal: %s %s %s v "
65763
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
65765 #, c-format
65766 msgid "receiving an order"
65767 msgstr "při příjetí objednávky"
65768
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65770 #, c-format
65771 msgid "records in various encodings. Choose one): "
65772 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
65773
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
65775 #, c-format
65776 msgid "records in various format. Choose one): "
65777 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
65778
65779 #. INPUT type=text name=regex_search
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65782 msgid "regex pattern"
65783 msgstr "Vzor v podobě regulárního výrazu"
65784
65785 #. INPUT type=text name=regex_replace
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
65787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65788 msgid "regex replacement"
65789 msgstr "Náhrada regulárním výrazem"
65790
65791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
65793 #, c-format
65794 msgid "rejected"
65795 msgstr "odmítnutý"
65796
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
65798 #, c-format
65799 msgid "removed successfully"
65800 msgstr "úspěšně odstraněna"
65801
65802 #. SCRIPT
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65804 msgid "reopen basketgroup"
65805 msgstr "znovu otevřít skupinu košíků"
65806
65807 #. INPUT
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
65809 msgid "report"
65810 msgstr "výstup"
65811
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65813 #, c-format
65814 msgid "required"
65815 msgstr "vyžadováno"
65816
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65818 #, c-format
65819 msgid "restricted"
65820 msgstr "omezeno"
65821
65822 #. SCRIPT
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65824 msgid "ruble sign"
65825 msgstr "znak rublu"
65826
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
65830 #, c-format
65831 msgid "running"
65832 msgstr "spuštěn"
65833
65834 #. SCRIPT
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65836 msgid "rupee sign"
65837 msgstr "znak rupie"
65838
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
65840 #, c-format
65841 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
65842 msgstr "výběr ve středu seznamu deskriptorů"
65843
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
65846 #, c-format
65847 msgid "s/"
65848 msgstr "s/"
65849
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
65851 #, c-format
65852 msgid "same library, all patron categories, all item types"
65853 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
65854
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
65856 #, c-format
65857 msgid "same library, all patron categories, same item type"
65858 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
65859
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
65861 #, c-format
65862 msgid "same library, same patron category, all item types"
65863 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
65866 #, c-format
65867 msgid "same library, same patron category, same item type"
65868 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
65869
65870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
65871 #, c-format
65872 msgid "script. "
65873 msgstr ". "
65874
65875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
65876 #, c-format
65877 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
65878 msgstr "pole s přiřazenou váhou budou ve výsledcích zvyšovat relevanci"
65879
65880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
65881 #, c-format
65882 msgid "seconds "
65883 msgstr "sekundy "
65884
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
65886 #, c-format
65887 msgid "see also:"
65888 msgstr "podívejte se také na:"
65889
65890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
65891 #, c-format
65892 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
65893 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
65894
65895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
65896 #, c-format
65897 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
65898 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
65899
65900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65903 #, c-format
65904 msgid "select all"
65905 msgstr "označit vše"
65906
65907 #. INPUT type=submit
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
65909 msgid "selection"
65910 msgstr "výběr"
65911
65912 #. INPUT type=text name=selector
65913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
65914 msgid "selector"
65915 msgstr "selektor"
65916
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65918 #, fuzzy, c-format
65919 msgid "self-registration"
65920 msgstr "použít omezení"
65921
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
65924 #, c-format
65925 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
65926 msgstr "oddělujte mezerou (např. 100a 200 606) "
65927
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
65929 #, c-format
65930 msgid "serial"
65931 msgstr "periodikum"
65932
65933 #. A
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
65935 msgid "serial collection for %s"
65936 msgstr "sbírka periodik %s"
65937
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
65940 #, c-format
65941 msgid "setDescription: "
65942 msgstr "setDescription: "
65943
65944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
65945 #, c-format
65946 msgid "setDescriptions"
65947 msgstr "setDescriptions"
65948
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
65950 #, c-format
65951 msgid "setName"
65952 msgstr "setName"
65953
65954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
65955 #, c-format
65956 msgid "setName: "
65957 msgstr "setName: "
65958
65959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
65960 #, c-format
65961 msgid "setSpec"
65962 msgstr "setSpec"
65963
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
65965 #, c-format
65966 msgid "setSpec: "
65967 msgstr "setSpec: "
65968
65969 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
65970 #. %2$s:  ELSIF (hold.intransit) 
65971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
65972 #, fuzzy, c-format
65973 msgid "since %s %s Item being transferred to "
65974 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
65975
65976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
65977 #, c-format
65978 msgid "since last transfer"
65979 msgstr "od posledního přesunu"
65980
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
65982 #, c-format
65983 msgid "software.coop, United Kingdom"
65984 msgstr "software.coop, Spojené Království"
65985
65986 #. INPUT type=text name=sound
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
65988 msgid "sound"
65989 msgstr "zvuk"
65990
65991 #. SCRIPT
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65993 msgid "spesmilo sign"
65994 msgstr "znak spesmilo"
65995
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
65997 #, c-format
65998 msgid "stages"
65999 msgstr "zastávky"
66000
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
66002 #, fuzzy, c-format
66003 msgid "started_on: "
66004 msgstr "Čtenář: "
66005
66006 #. SCRIPT
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66008 msgid "starting with "
66009 msgstr "začíná na "
66010
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
66024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
66027 #, c-format
66028 msgid "starts with"
66029 msgstr "začíná s"
66030
66031 #. SPAN
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
66035 msgid "status_1"
66036 msgstr "stav_1"
66037
66038 #. SPAN
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
66040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
66042 msgid "status_2"
66043 msgstr "stav_2"
66044
66045 #. SPAN
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
66049 msgid "status_3"
66050 msgstr "stav_3"
66051
66052 #. SPAN
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
66055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
66056 msgid "status_4"
66057 msgstr "stav_4"
66058
66059 #. SPAN
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
66063 msgid "status_5"
66064 msgstr "stav_5"
66065
66066 #. SCRIPT
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66068 msgid "styles"
66069 msgstr "styly"
66070
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
66073 #, c-format
66074 msgid "subfield ignored"
66075 msgstr "podpole ignorováno"
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
66078 #, c-format
66079 msgid "subfields not in same tabs"
66080 msgstr "podpole nejsou ve stejných záložkách"
66081
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
66083 #, c-format
66084 msgid "subscribers"
66085 msgstr "odběratelé"
66086
66087 #. A
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
66090 msgid "subscription detail"
66091 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
66092
66093 #. %1$s:  IF ( title ) 
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
66095 #, c-format
66096 msgid "subscription(s) %s with title matching "
66097 msgstr "předplatné %s s tituly shodnými "
66098
66099 #. A
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
66102 msgid "suggestion"
66103 msgstr "návrh"
66104
66105 #. For the first occurrence,
66106 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
66112 #, c-format
66113 msgid "suggestion #%s"
66114 msgstr "návrh #%s"
66115
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
66117 #, c-format
66118 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66119 msgstr "suomi, suomen kieli (Finština) Pasi Korkalo"
66120
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
66122 #, c-format
66123 msgid "superlibrarian"
66124 msgstr "superknihovník"
66125
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
66128 #, fuzzy, c-format
66129 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
66130 msgstr "jestli si přejete umožnit tuto funkci."
66131
66132 #. SCRIPT
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
66134 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
66135 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložce %s"
66136
66137 #. A
66138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
66139 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
66140 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
66141
66142 #. SCRIPT
66143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66144 msgid "tenge sign"
66145 msgstr "znak tenge"
66146
66147 #. META http-equiv=Content-Type
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
66149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
66154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
66157 msgid "text/html; charset=utf-8"
66158 msgstr "text/html; charset=utf-8"
66159
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
66161 #, c-format
66162 msgid "the Apache License, Version 2.0"
66163 msgstr "Apache License, Version 2.0"
66164
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
66166 #, c-format
66167 msgid ""
66168 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66169 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66170 msgstr ""
66171 "Licence Apache, verze 2.0 (\"Licence Apache\") nebo GNU General Public "
66172 "License verze 2 (\"Licence GPL\")"
66173
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
66175 #, c-format
66176 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
66177 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ:"
66178
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66181 #, c-format
66182 msgid ""
66183 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
66184 msgstr ""
66185 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"branches"
66186 "\" (pobočky)"
66187
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
66189 #, c-format
66190 msgid ""
66191 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
66192 msgstr ""
66193 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"itemtype"
66194 "\" (typ jednotky)"
66195
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
66197 #, c-format
66198 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
66199 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ:"
66200
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
66202 #, c-format
66203 msgid "the items.homebranch field MUST :"
66204 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ:"
66205
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
66207 #, c-format
66208 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
66209 msgstr "v frameworkcode je null hodnota. Podívejte se na následující tabulky"
66210
66211 #. %1$s:  END 
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
66213 #, c-format
66214 msgid "this record has no items attached. %s "
66215 msgstr "tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
66216
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
66218 #, c-format
66219 msgid "times"
66220 msgstr "krát"
66221
66222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
66225 #, c-format
66226 msgid "to "
66227 msgstr "do "
66228
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
66231 #, c-format
66232 msgid "to be placed on hold"
66233 msgstr "které by bylo možné rezervovat"
66234
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
66236 #, c-format
66237 msgid "to be placed on hold."
66238 msgstr "pro rezervaci."
66239
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
66241 #, c-format
66242 msgid "to create"
66243 msgstr "vytvořit"
66244
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
66246 #, c-format
66247 msgid "to field "
66248 msgstr "do pole "
66249
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66251 #, c-format
66252 msgid "to login."
66253 msgstr "pro přihlášení."
66254
66255 #. SCRIPT
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66257 msgid "tugrik sign"
66258 msgstr "znak tugrik"
66259
66260 #. SCRIPT
66261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66262 msgid "turkish lira sign"
66263 msgstr "znak turecké liry"
66264
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
66266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
66267 #, c-format
66268 msgid "undefined"
66269 msgstr "nedefinováno"
66270
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
66272 #, c-format
66273 msgid "unknown"
66274 msgstr "neznámý"
66275
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
66277 #, c-format
66278 msgid "unless"
66279 msgstr "pokud neplatí, že"
66280
66281 #. SCRIPT
66282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66283 msgid "unrecognized command"
66284 msgstr "neznámý příkaz"
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
66287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
66288 #, c-format
66289 msgid "until"
66290 msgstr "do"
66291
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
66293 #, c-format
66294 msgid "updated successfully"
66295 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
66296
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
66298 #, c-format
66299 msgid "use default (cataloging the record)"
66300 msgstr "použít výchozí (při vytvoření katalogizačního záznamu)"
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
66303 #, c-format
66304 msgid "use default (placing an order)"
66305 msgstr "použít výchozí (při vytvoření objednávky)"
66306
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
66308 #, c-format
66309 msgid "use default (receiving an order)"
66310 msgstr "použít výchozí (při přijetí objednávky)"
66311
66312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
66313 #, c-format
66314 msgid "used for/see from:"
66315 msgstr "použito pro/viz zde:"
66316
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66318 #, c-format
66319 msgid "valid entries in your database. "
66320 msgstr "s platným záznamem v databázi. "
66321
66322 #. SELECT name=transport
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
66324 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
66325 msgstr "možné typy přenosu jsou FTP a SFTP"
66326
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
66328 #, c-format
66329 msgid "value"
66330 msgstr "hodnota"
66331
66332 #. SCRIPT
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66334 msgid "value missing"
66335 msgstr "chybějící hodnota"
66336
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
66338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
66339 #, c-format
66340 msgid "values updated. "
66341 msgstr ". "
66342
66343 #. SCRIPT
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66345 msgid "variable missing"
66346 msgstr "chybějící proměnná"
66347
66348 #. SCRIPT
66349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
66350 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66351 msgstr "prosím nejprve vytvořte potřebný počet polí "
66352
66353 #. SCRIPT
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66355 msgid "view"
66356 msgstr "zobrazit"
66357
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66359 #, c-format
66360 msgid "warning.ogg"
66361 msgstr "warning.ogg"
66362
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
66365 #, c-format
66366 msgid "was saved."
66367 msgstr "byl uložen."
66368
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
66371 #, c-format
66372 msgid "was updated."
66373 msgstr "byl(a) aktualizován(a)."
66374
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
66376 #, c-format
66377 msgid "which should be set up by your system administrator."
66378 msgstr "jehož spouštění by měl váš systémový administrátor nastavit."
66379
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
66381 #, c-format
66382 msgid "which should be set up by your system administrator. "
66383 msgstr "jehož spouštění by měl nastavit správce vašeho systému. "
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
66386 #, c-format
66387 msgid "who are in patron list: "
66388 msgstr "kteří jsou na seznamu čtenářů: "
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
66391 #, c-format
66392 msgid "who have not been connected since:"
66393 msgstr "kteří nebyli přihlášení od:"
66394
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
66396 #, c-format
66397 msgid "who have not borrowed since:"
66398 msgstr "neprovedli výpůjčku od:"
66399
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
66401 #, c-format
66402 msgid "whose expiration date is before:"
66403 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
66404
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
66406 #, c-format
66407 msgid "whose patron category is:"
66408 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
66409
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
66411 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
66412 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
66413
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
66415 #, c-format
66416 msgid "will show the link just below the title"
66417 msgstr "zobrazí odkaz přímo pod názvem"
66418
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
66420 #, fuzzy, c-format
66421 msgid "with all the columns."
66422 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
66423
66424 #. SCRIPT
66425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66426 msgid "with category "
66427 msgstr "v kategorii "
66428
66429 #. %1$s:  ELSE 
66430 #. %2$s:  END 
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
66432 #, c-format
66433 msgid ""
66434 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
66435 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
66436 msgstr ""
66437 "v kategorii DEPARTMENT (oddělení). %s Požádejte administrátora, aby vytvořil "
66438 "hodnoty v této kategorii. %s "
66439
66440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
66441 #, c-format
66442 msgid "with this reason:"
66443 msgstr "z tohoto důvodu:"
66444
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
66446 #, c-format
66447 msgid "with value "
66448 msgstr "hodnotou "
66449
66450 #. SCRIPT
66451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66452 msgid "won sign"
66453 msgstr "znak won"
66454
66455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
66456 #, c-format
66457 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66458 msgstr "napsaný a udržovaný Jörnem Zaeffererem je dostupný pod licencí "
66459
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
66461 #, c-format
66462 msgid "x column:"
66463 msgstr "sloupec x:"
66464
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
66466 #, c-format
66467 msgid "y:"
66468 msgstr "y:"
66469
66470 #. SCRIPT
66471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:69
66472 #, fuzzy
66473 msgid "years"
66474 msgstr "let "
66475
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
66477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
66478 #, c-format
66479 msgid "years "
66480 msgstr "let "
66481
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
66483 #, c-format
66484 msgid "years of activity"
66485 msgstr "roky aktivity"
66486
66487 #. SCRIPT
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66489 msgid "yen character"
66490 msgstr "znak yenu"
66491
66492 #. SCRIPT
66493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66494 msgid "yen\\/yuan character variant one"
66495 msgstr "zank yen\\/yuan varianta jedna"
66496
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
66498 #, c-format
66499 msgid "yes"
66500 msgstr "ano"
66501
66502 #. SCRIPT
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66504 msgid "yuan character"
66505 msgstr "znak yuan"
66506
66507 #. SCRIPT
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66509 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
66510 msgstr "znak yuan, v hong kongu a taiwanu"
66511
66512 #. %1$s:  sEcho | html 
66513 #. %2$s:  total_rows | html 
66514 #. %3$s:  total_rows | html 
66515 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
66516 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
66517 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
66518 #. %7$s:  END -
66519 #. %8$s: - END -
66520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
66521 #, c-format
66522 msgid ""
66523 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66524 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66525 msgstr ""
66526 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66527 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66528
66529 #. For the first occurrence,
66530 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66531 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66532 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66533 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
66536 #, fuzzy, c-format
66537 msgid ""
66538 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66539 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66540 msgstr "{ \"typ\": \"kredit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
66541
66542 #. For the first occurrence,
66543 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66544 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66545 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66546 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
66548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
66549 #, fuzzy, c-format
66550 msgid ""
66551 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66552 "\"amount\": \"%s\" }"
66553 msgstr "{ \"typ\": \"debit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
66554
66555 #. SCRIPT
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66557 msgid "{ 0 } words "
66558 msgstr "{ 0 } slov "
66559
66560 #. SCRIPT
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66562 msgid "{0} words"
66563 msgstr "{0} slov"
66564
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
66567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
66568 #, c-format
66569 msgid "| Actions: "
66570 msgstr "| Akce: "
66571
66572 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
66574 #, c-format
66575 msgid "| Actions: %s "
66576 msgstr "| Akce: %s "
66577
66578 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
66579 #. %2$s:  index.index_name | html 
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
66581 #, c-format
66582 msgid "| Indices: %s %s (count: "
66583 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
66584
66585 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
66587 #, c-format
66588 msgid "| Status: %s "
66589 msgstr "| Stav: %s "
66590
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
66618 #, c-format
66619 msgid "×"
66620 msgstr "×"
66621
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
66623 #, c-format
66624 msgid ""
66625 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66626 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
66627 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66628 "and Duaa Bazzazi. "
66629 msgstr ""
66630 "العربية (arabština) verze 3.2 až 3.4, 3.16 & 3.18 od KnowledgeWare "
66631 "Technologies; Verze 3.6 až 3.14 od arabského týmu podpory systému Koha: "
66632 "Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, "
66633 "Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
66634
66635 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
66636 #~ msgstr "%s %s Použít výchozí (Ano) %s Použít výchozí  (Ne) %s "
66637
66638 #~ msgid "Void"
66639 #~ msgstr "Zrušit"
66640
66641 #~ msgid ""
66642 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
66643 #~ "the phone templates."
66644 #~ msgstr ""
66645 #~ "Měli byste povolit nastaveni TalkingTechItivaPhoneNotification k použití "
66646 #~ "telefoních šablon."