]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/he-Hebr-staff-prog.po
Translation updates for Koha 20.05.13
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 20.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-06-20 01:35-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/20.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
19 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
20 #. %3$s:  END 
21 #. %4$s:  END 
22 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
23 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
24 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
25 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
26 #. %9$s:  END 
27 #. %10$s: ~ IF data.address 
28 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
29 #. %12$s:  END 
30 #. %13$s: ~ IF data.address2 
31 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
32 #. %15$s:  END 
33 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
34 #. %17$s:  END 
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
36 #, fuzzy, c-format
37 msgid ""
38 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
39 "%s "
40 msgstr "%s %s (%s) "
41
42 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
46 msgstr ""
47
48 #. %1$s:  data.branchname | html 
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
50 #, c-format
51 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
52 msgstr ""
53
54 #. %1$s:  data.branchname | html 
55 #. %2$s:  data.category_description | html 
56 #. %3$s:  data.category_type | html 
57 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
62 msgstr ""
63
64 #. %1$s:  data.category_description | html 
65 #. %2$s:  data.category_type | html 
66 #. %3$s:  data.branchname | html 
67 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
68 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
70 #, c-format
71 msgid ""
72 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
73 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
74 msgstr ""
75
76 #. %1$s:  data.count | html 
77 #. %2$s:  IF data.type == 2 
78 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
79 #. %4$s:  ELSE 
80 #. %5$s:  END 
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
85 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
86 msgstr ""
87
88 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
89 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
90 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
91 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
92 #. %5$s:  ELSE 
93 #. %6$s:  END 
94 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
95 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
96 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
97 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
98 #. %11$s:  END 
99 #. %12$s:  END 
100 #. %13$s:  BLOCK action_form -
101 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
102 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
103 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
104 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
105 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
107 #, fuzzy, c-format
108 msgid ""
109 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
110 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
111 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
112 msgstr "(%s סה כ)"
113
114 #. %1$s:  END 
115 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
117 #, c-format
118 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
119 msgstr ""
120
121 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
122 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
124 #, c-format
125 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
126 msgstr ""
127
128 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
129 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
131 #, c-format
132 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
133 msgstr ""
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid "# Bibliographic records"
138 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "# Items"
143 msgstr "$s פריטים"
144
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid "# Records"
148 msgstr "$s רשומות"
149
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
151 #, c-format
152 msgid "# Subs"
153 msgstr ""
154
155 #. SCRIPT
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
157 #, fuzzy
158 msgid "# of % selected"
159 msgstr "סמן הכל"
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
162 #, fuzzy, c-format
163 msgid "# of students"
164 msgstr "אורך הספר"
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
168 #, fuzzy, c-format
169 msgid "# of users"
170 msgstr "אורך הספר"
171
172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
173 #, c-format
174 msgid "%% matches any number of characters"
175 msgstr ""
176
177 #. %1$s: - USE raw -
178 #. %2$s: - USE Koha -
179 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
180 #. %4$s: - BLOCK -
181 #. %5$s: - delimiter | $raw -
182 #. %6$s: - delimiter | $raw -
183 #. %7$s: - delimiter | $raw -
184 #. %8$s: - delimiter | $raw -
185 #. %9$s: - delimiter | $raw -
186 #. %10$s: - delimiter | $raw -
187 #. %11$s: - delimiter | $raw -
188 #. %12$s: - delimiter | $raw -
189 #. %13$s: - delimiter | $raw -
190 #. %14$s: - delimiter | $raw -
191 #. %15$s: - delimiter | $raw -
192 #. %16$s: - delimiter | $raw -
193 #. %17$s: - delimiter | $raw -
194 #. %18$s: - delimiter | $raw -
195 #. %19$s: - END -
196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
197 #, c-format
198 msgid ""
199 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
200 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
201 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
202 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
203 "\" %s \"Checkouts\" %s "
204 msgstr ""
205
206 #. %1$s: - USE Koha -
207 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
208 #. %3$s: - USE KohaDates -
209 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
210 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
211 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
212 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
213 #. %8$s:  o.latesince | html 
214 #. %9$s: - delimiter | html -
215 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
216 #. %11$s: - delimiter | html -
217 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
218 #. %13$s: - delimiter | html -
219 #. %14$s:  o.title | html 
220 #. %15$s:  IF o.author 
221 #. %16$s:  o.author | html 
222 #. %17$s:  END 
223 #. %18$s:  IF o.publisher 
224 #. %19$s:  o.publisher | html 
225 #. %20$s:  END 
226 #. %21$s: - delimiter | html -
227 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
228 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
229 #. %24$s:  o.subtotal | html 
230 #. %25$s:  o.budget | html 
231 #. %26$s: - delimiter | html -
232 #. %27$s:  o.basketname | html 
233 #. %28$s:  o.basketno | html 
234 #. %29$s: - delimiter | html -
235 #. %30$s:  o.claims_count | html 
236 #. %31$s: - delimiter | html -
237 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
238 #. %33$s: - delimiter | html -
239 #. %34$s:  o.internalnote | html 
240 #. %35$s: - delimiter | html -
241 #. %36$s:  o.vendornote | html 
242 #. %37$s: - delimiter | html -
243 #. %38$s:  o.isbn | html 
244 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
245 #. %40$s: - END -
246 #. %41$s: - delimiter | html -
247 #. %42$s: - delimiter | html -
248 #. %43$s: - delimiter | html -
249 #. %44$s:  orders.size | html 
250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
251 #, fuzzy, c-format
252 msgid ""
253 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
254 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
255 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
256 msgstr "%s %s (%s) "
257
258 #. %1$s: - USE raw -
259 #. %2$s: - USE Branches -
260 #. %3$s: - USE Koha -
261 #. %4$s: - USE ItemTypes -
262 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
263 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
264 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
265 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
266 #. %9$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
267 #. %10$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
268 #. %11$s:  END 
269 #. %12$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
270 #. %13$s: - delimiter | $raw -
271 #. %14$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
272 #. %15$s: - delimiter | $raw -
273 #. %16$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
274 #. %17$s: - delimiter | $raw -
275 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
276 #. %19$s: - delimiter | $raw -
277 #. %20$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
278 #. %21$s: - delimiter | $raw -
279 #. %22$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
280 #. %23$s: - delimiter | $raw -
281 #. %24$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
282 #. %25$s: - delimiter | $raw -
283 #. %26$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
284 #. %27$s: - delimiter | $raw -
285 #. %28$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
286 #. %29$s: - delimiter | $raw -
287 #. %30$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
288 #. %31$s: - delimiter | $raw -
289 #. %32$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
290 #. %33$s: - delimiter | $raw -
291 #. %34$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
292 #. %35$s: - delimiter | $raw -
293 #. %36$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
294 #. %37$s: - delimiter | $raw -
295 #. %38$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
296 #. %39$s: - delimiter | $raw -
297 #. %40$s:  (item.issues || 0) | $raw 
298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
299 #, fuzzy, c-format
300 msgid ""
301 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
302 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
303 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
304 msgstr "%s %s (%s) "
305
306 #. %1$s: - USE raw -
307 #. %2$s: - USE Koha -
308 #. %3$s: - USE Branches -
309 #. %4$s: - SET data = {} -
310 #. %5$s: - IF patron -
311 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
312 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
313 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
314 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
315 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
316 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
317 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
318 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
319 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
320 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
321 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
322 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
323 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
324 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
325 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
326 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
327 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
328 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
329 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
330 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
331 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
332 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
333 #. %28$s: - SET data.title          = title -
334 #. %29$s: - END -
335 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
336 #. %31$s: - IF no_title 
337 #. %32$s:  SET data.title = "" 
338 #. %33$s:  END -
339 #. %34$s: - IF data.title 
340 #. %35$s: - IF no_html 
341 #. %36$s: - span_start = '' 
342 #. %37$s: - span_end   = '' 
343 #. %38$s: - ELSE 
344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid ""
347 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
348 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
349 msgstr "%s %s (%s) "
350
351 #. %1$s:  USE raw 
352 #. %2$s:  USE Asset 
353 #. %3$s:  USE KohaDates 
354 #. %4$s:  USE Koha 
355 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
356 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
357 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
358 #. %8$s: - BLOCK area_name -
359 #. %9$s: - SWITCH area -
360 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
361 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
362 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
363 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
364 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
365 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
366 #. %16$s: - END -
367 #. %17$s: - END -
368 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
370 #, c-format
371 msgid ""
372 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
373 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
374 msgstr ""
375
376 #. For the first occurrence,
377 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
378 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
379 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
380 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
381 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
382 #. %6$s:  END 
383 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
384 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
385 #. %9$s:  END 
386 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
387 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
388 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
389 #. %13$s:  END 
390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:244
392 #, fuzzy, c-format
393 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
394 msgstr "%s %s (%s)"
395
396 #. %1$s: - USE ItemTypes -
397 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
398 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
399 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
400 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
401 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
402 #. %7$s: - END -
403 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
404 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
406 #, fuzzy, c-format
407 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
408 msgstr "%s %s (%s) "
409
410 #. %1$s:  END 
411 #. %2$s:  END 
412 #. %3$s:  END 
413 #. %4$s:  END 
414 #. %5$s:  BLOCK language 
415 #. %6$s:  SWITCH lang 
416 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
417 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
418 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
419 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
420 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
421 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
422 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
423 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
424 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
425 #. %16$s:  CASE 
426 #. %17$s:  lang | html 
427 #. %18$s:  END 
428 #. %19$s:  END 
429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
430 #, fuzzy, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
433 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
434 msgstr "%s %s (%s) "
435
436 #. %1$s: - END -
437 #. %2$s: - END -
438 #. %3$s: - IF display_patron_name -
439 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
440 #. %5$s: - data.surname | html 
441 #. %6$s:  IF data.othernames 
442 #. %7$s:  data.othernames | html 
443 #. %8$s:  END -
444 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
445 #. %10$s:  data.title | $raw 
446 #. %11$s: - data.surname | html 
447 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
448 #. %13$s:  data.firstname | html 
449 #. %14$s:  END 
450 #. %15$s:  IF data.othernames 
451 #. %16$s:  data.othernames | html 
452 #. %17$s:  END -
453 #. %18$s: - ELSE -
454 #. %19$s:  data.title | $raw 
455 #. %20$s: - data.firstname | html 
456 #. %21$s:  IF data.othernames 
457 #. %22$s:  data.othernames | html 
458 #. %23$s:  END 
459 #. %24$s:  data.surname | html -
460 #. %25$s: - END -
461 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
462 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
463 #. %28$s:  END -
464 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
465 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
466 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
467 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
468 #. %33$s: - END -
469 #. %34$s: - ELSE -
470 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
471 #. %36$s: - END -
472 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
474 #, fuzzy, c-format
475 msgid ""
476 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
477 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
478 msgstr "%s %s (%s) "
479
480 #. %1$s:  USE raw 
481 #. %2$s:  USE Asset 
482 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
483 #. %4$s:  SET panel_id = 0 
484 #. %5$s:  BLOCK pagelist 
485 #. %6$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
486 #. %7$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
488 #, fuzzy, c-format
489 msgid "%s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
490 msgstr "%s %s (%s) "
491
492 #. %1$s:  USE raw 
493 #. %2$s:  USE Asset 
494 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
495 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
496 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
497 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
498 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
499 #. %8$s:  END 
500 #. %9$s:  END 
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
504 msgstr "%s %s (%s) "
505
506 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
507 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
508 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
509 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
510 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
511 #. %6$s: - END -
512 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
513 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
515 #, fuzzy, c-format
516 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
517 msgstr "%s %s (%s) "
518
519 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
520 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
521 #. %3$s:  tpl = log.template 
522 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
523 #. %5$s:  END 
524 #. %6$s:  ELSE 
525 #. %7$s:  END 
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
529 msgstr "%s %s (%s) "
530
531 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
532 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
533 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
534 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
535 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
536 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
537 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
538 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
539 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
540 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
541 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
542 #. %12$s:  ELSE 
543 #. %13$s:  END 
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
545 #, c-format
546 msgid ""
547 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
548 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
549 msgstr ""
550
551 #. %1$s:  USE raw 
552 #. %2$s:  USE Asset 
553 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
554 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
555 #. %5$s: -  SWITCH element -
556 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
557 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
558 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
559 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
560 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
561 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
562 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
563 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
564 #. %14$s: -  END -
565 #. %15$s:  END 
566 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
568 #, c-format
569 msgid ""
570 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
571 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
572 msgstr ""
573
574 #. %1$s:  END 
575 #. %2$s:  IF budget.b_active 
576 #. %3$s:  budget.b_txt | html 
577 #. %4$s:  ELSE 
578 #. %5$s:  budget.b_txt | html 
579 #. %6$s:  END 
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
581 #, fuzzy, c-format
582 msgid "%s %s %s %s %s (inactive) %s "
583 msgstr "%s %s (%s) "
584
585 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
586 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
587 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
588 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
589 #. %5$s:    CASE 'day'     
590 #. %6$s:    CASE 'week'    
591 #. %7$s:    CASE 'month'   
592 #. %8$s:    CASE 'year'    
593 #. %9$s:   END 
594 #. %10$s:  END 
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
598 msgstr "%s %s (%s) "
599
600 #. %1$s:  USE raw 
601 #. %2$s:  USE To 
602 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
603 #. %4$s:  USE KohaDates 
604 #. %5$s:  USE Price 
605 #. %6$s:  sEcho | html 
606 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
607 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
608 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
609 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
611 #, c-format
612 msgid ""
613 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
614 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
615 msgstr ""
616
617 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
618 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
619 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
620 #. %4$s:     SWITCH module 
621 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
622 #. %6$s:         CASE 'CATALOGUING'  
623 #. %7$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
624 #. %8$s:         CASE 'MEMBERS'      
625 #. %9$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
626 #. %10$s:         CASE 'SERIAL'       
627 #. %11$s:         CASE 'HOLDS'        
628 #. %12$s:         CASE 'ILL'          
629 #. %13$s:         CASE 'CIRCULATION'  
630 #. %14$s:         CASE 'LETTER'       
631 #. %15$s:         CASE 'FINES'        
632 #. %16$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
633 #. %17$s:         CASE 'CRONJOBS' 
634 #. %18$s:         CASE 'REPORTS'      
635 #. %19$s:         CASE 
636 #. %20$s:  module | html 
637 #. %21$s:     END 
638 #. %22$s:  END 
639 #. %23$s:  BLOCK translate_log_action 
640 #. %24$s:     SWITCH action 
641 #. %25$s:         CASE 'ADD'    
642 #. %26$s:         CASE 'DELETE' 
643 #. %27$s:         CASE 'MODIFY' 
644 #. %28$s:         CASE 'ISSUE'  
645 #. %29$s:         CASE 'RETURN' 
646 #. %30$s:         CASE 'CREATE' 
647 #. %31$s:         CASE 'CANCEL' 
648 #. %32$s:         CASE 'RESUME' 
649 #. %33$s:         CASE 'SUSPEND' 
650 #. %34$s:         CASE 'RENEW'  
651 #. %35$s:         CASE 'RENEWAL' 
652 #. %36$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
653 #. %37$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
654 #. %38$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
655 #. %39$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
656 #. %40$s:         CASE 'Run'    
657 #. %41$s:         CASE 
658 #. %42$s:  action | html 
659 #. %43$s:     END 
660 #. %44$s:  END 
661 #. %45$s:  BLOCK translate_log_interface 
662 #. %46$s:     SWITCH log_interface.upper 
663 #. %47$s:         CASE 'INTRANET'    
664 #. %48$s:         CASE 'OPAC'        
665 #. %49$s:         CASE 'SIP'         
666 #. %50$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
667 #. %51$s:         CASE 'API'         
668 #. %52$s:         CASE 
669 #. %53$s:  log_interface | html 
670 #. %54$s:     END 
671 #. %55$s:  END 
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:36
673 #, c-format
674 msgid ""
675 "%s %s %s %s %sAuthentication %sCatalog %sAuthorities %sPatrons "
676 "%sAcquisitions %sSerials %sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter "
677 "%sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete "
678 "%sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew "
679 "%sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation "
680 "message %sChange ILL request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
681 "%sSIP %sCommand-line %sREST API %s%s %s %s "
682 msgstr ""
683
684 #. %1$s:  USE raw 
685 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
686 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
687 #. %4$s:   SWITCH type 
688 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
689 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
690 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
691 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
692 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
693 #. %10$s:   END 
694 #. %11$s:  END 
695 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
697 #, c-format
698 msgid ""
699 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
700 "%sBarcode %s %s %s "
701 msgstr ""
702
703 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
704 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
705 #. %3$s: - BLOCK area_name -
706 #. %4$s: - SWITCH area -
707 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
708 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
709 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
710 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
711 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
712 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
713 #. %11$s: - END -
714 #. %12$s: - END -
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
716 #, c-format
717 msgid ""
718 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
719 "%sSerials %s %s "
720 msgstr ""
721
722 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
723 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
724 #. %3$s:  BLOCK display_names 
725 #. %4$s:  SWITCH rs 
726 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
727 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
728 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
729 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
730 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
731 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
732 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
733 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
734 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
735 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
736 #. %15$s:  CASE 'Message'               
737 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
738 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
739 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
740 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
741 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
742 #. %21$s:  CASE 'Review'                
743 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
744 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
745 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
746 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
747 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
748 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
749 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
750 #. %29$s:  CASE 
751 #. %30$s:  rs | html 
752 #. %31$s:  END 
753 #. %32$s:  END 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
755 #, c-format
756 msgid ""
757 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
758 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
759 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
760 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
761 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
762 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
763 msgstr ""
764
765 #. %1$s:  USE CGI 
766 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
767 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
768 #. %4$s: -  SWITCH element -
769 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
770 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
771 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
772 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
773 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
774 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
775 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
776 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
777 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
778 #. %14$s: -  END -
779 #. %15$s:  END 
780 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
781 #. %17$s: -  SWITCH element -
782 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
783 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
784 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
785 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
786 #. %22$s: -  END -
787 #. %23$s:  END 
788 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
790 #, c-format
791 msgid ""
792 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
793 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
794 "%sbatches %s %s %s "
795 msgstr ""
796
797 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
798 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
799 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
800 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
801 #. %5$s:  ELSE 
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
803 #, fuzzy, c-format
804 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
805 msgstr "%s %s (%s) "
806
807 #. %1$s:  END 
808 #. %2$s:  END 
809 #. %3$s:  BLOCK type_description 
810 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
811 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
812 #. %6$s:  ELSE 
813 #. %7$s:  END 
814 #. %8$s:  END 
815 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
816 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
817 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
818 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
819 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
820 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
821 #. %15$s:  ELSE 
822 #. %16$s:  END 
823 #. %17$s:  END 
824 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
825 #. %19$s:  IF csv_profile 
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
827 #, c-format
828 msgid ""
829 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
830 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
831 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
832 msgstr ""
833
834 #. %1$s:  END 
835 #. %2$s:  END 
836 #. %3$s:  END 
837 #. %4$s:  ELSE 
838 #. %5$s:  END 
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
840 #, fuzzy, c-format
841 msgid "%s %s %s %s None %s "
842 msgstr "%s %s (%s) "
843
844 #. %1$s:  ELSE 
845 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
846 #. %3$s:  END 
847 #. %4$s:  ELSE 
848 #. %5$s:  END 
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
850 #, fuzzy, c-format
851 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
852 msgstr "%s %s (%s) "
853
854 #. %1$s:  END 
855 #. %2$s:  END 
856 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
857 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
858 #. %5$s:  END 
859 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
860 #. %7$s:  END 
861 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
862 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
863 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
864 #. %11$s:  END 
865 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
866 #. %13$s:  END 
867 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
868 #. %15$s:  END 
869 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
870 #. %17$s:  END 
871 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
872 #. %19$s:  END 
873 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
874 #. %21$s:  END 
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid ""
878 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
879 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
880 msgstr "%s %s (%s) "
881
882 #. %1$s:  USE raw 
883 #. %2$s:  USE To 
884 #. %3$s:  USE Branches 
885 #. %4$s:  USE KohaDates 
886 #. %5$s:  sEcho | html 
887 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
888 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
889 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
890 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
891 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
892 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
893 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
895 #, c-format
896 msgid ""
897 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
898 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
899 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
900 msgstr ""
901
902 #. %1$s:  END 
903 #. %2$s:  IF ( execute ) 
904 #. %3$s:  BLOCK params 
905 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
906 #. %5$s:  param | uri 
907 #. %6$s:  END 
908 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
909 #. %8$s:  param_name | uri 
910 #. %9$s:  END 
911 #. %10$s: - END 
912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
913 #, fuzzy, c-format
914 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
915 msgstr "%s %s (%s)"
916
917 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
918 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
919 #. %3$s:     SWITCH norm 
920 #. %4$s:         CASE 'none'           
921 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
922 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
923 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
924 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
925 #. %9$s:         CASE 'ISBN' 
926 #. %10$s:         CASE 
927 #. %11$s:  norm | html 
928 #. %12$s:     END 
929 #. %13$s:  END 
930 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
931 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
932 #. %16$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
933 #. %17$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
935 #, fuzzy, c-format
936 msgid ""
937 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
938 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
939 msgstr "%s %s (%s) "
940
941 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions'] 
942 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
943 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
944 #. %4$s:  location = BLOCK 
945 #. %5$s:  END 
946 #. %6$s:  ELSE 
947 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
948 #. %8$s:  END 
949 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:387
951 #, fuzzy, c-format
952 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
953 msgstr "%s %s (%s) "
954
955 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
956 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
957 #. %3$s:  ELSE 
958 #. %4$s:  END 
959 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
960 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
961 #. %7$s:  END 
962 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
963 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
964 #. %10$s:  END 
965 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
966 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
967 #. %13$s:  END 
968 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
969 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
970 #. %16$s:  END 
971 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
972 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
973 #. %19$s:  END 
974 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
975 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
976 #. %22$s:  END 
977 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
978 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
979 #. %25$s:  END 
980 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
981 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
982 #. %28$s:  END 
983 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
985 #, fuzzy, c-format
986 msgid ""
987 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
988 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
989 msgstr "%s %s (%s) "
990
991 #. %1$s:  END 
992 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
993 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
994 #. %4$s:  ELSE 
995 #. %5$s:  END 
996 #. %6$s:  END 
997 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
998 #. %8$s:  code | html 
999 #. %9$s:  END 
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
1004 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
1005 "&quot;%s&quot; %s "
1006 msgstr ""
1007
1008 #. %1$s:  END 
1009 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1010 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1011 #. %4$s:  ELSE 
1012 #. %5$s:  END 
1013 #. %6$s:  END 
1014 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1015 #. %8$s:  code | html 
1016 #. %9$s:  END 
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
1018 #, c-format
1019 msgid ""
1020 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1021 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1022 "&quot;%s&quot; %s "
1023 msgstr ""
1024
1025 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1026 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1027 #. %3$s:  ELSE 
1028 #. %4$s:  END 
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
1030 #, fuzzy, c-format
1031 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1032 msgstr "%s %s (%s) "
1033
1034 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1035 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1036 #. %3$s:  ELSE 
1037 #. %4$s:  END 
1038 #. %5$s:  END 
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
1040 #, fuzzy, c-format
1041 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1042 msgstr "%s %s (%s) "
1043
1044 #. For the first occurrence,
1045 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1046 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1047 #. %3$s:  ELSE 
1048 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1049 #. %5$s:  END 
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1052 #, fuzzy, c-format
1053 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1054 msgstr "%s %s (%s) "
1055
1056 #. %1$s:  END 
1057 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1058 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1059 #. %4$s:  ELSE 
1060 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1061 #. %6$s:  ELSE 
1062 #. %7$s:  END 
1063 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
1065 #, c-format
1066 msgid ""
1067 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1068 "%s for "
1069 msgstr ""
1070
1071 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1072 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1073 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1074 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1075 #. %5$s:  END 
1076 #. %6$s:  ELSE 
1077 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1078 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1079 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1080 #. %10$s:  END 
1081 #. %11$s:  END 
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1083 #, c-format
1084 msgid ""
1085 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1086 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1087 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1088 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1089 "%s "
1090 msgstr ""
1091
1092 #. %1$s:  IF ccode_label 
1093 #. %2$s:  ccode_label | html 
1094 #. %3$s:  ELSE 
1095 #. %4$s:  END 
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid "%s %s %s Collection %s "
1099 msgstr "%s %s (%s) "
1100
1101 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1102 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1103 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1105 #, c-format
1106 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1107 msgstr ""
1108
1109 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1110 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1111 #. %3$s:  ELSE 
1112 #. %4$s:  END 
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1116 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1117
1118 #. For the first occurrence,
1119 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1120 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1121 #. %3$s:  ELSE 
1122 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1123 #. %5$s:  END 
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1126 #, fuzzy, c-format
1127 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1128 msgstr "%s %s (%s) "
1129
1130 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1131 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1132 #. %3$s: ~ ELSE ~
1133 #. %4$s: ~ END ~
1134 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1135 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1136 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1137 #. %8$s: ~ END ~
1138 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1139 #. %10$s: ~ END ~
1140 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1141 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1142 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1143 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1144 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1145 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1146 #. %17$s: ~ END ~
1147 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1148 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1149 #. %20$s: ~ END ~
1150 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1151 #. %22$s: ~ END ~
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1153 #, fuzzy, c-format
1154 msgid ""
1155 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1156 msgstr "%s %s (%s)"
1157
1158 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1159 #. %2$s:  SWITCH field 
1160 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1161 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1162 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1163 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1164 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1165 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1166 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1167 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1168 #. %11$s:  CASE 'login' 
1169 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1170 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1171 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1172 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1173 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1174 #. %17$s:  END 
1175 #. %18$s:  END 
1176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1177 #, c-format
1178 msgid ""
1179 "%s %s %s Organization/Patron identity | %s Guarantor information | %s Main "
1180 "address | %s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate "
1181 "contact | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login | "
1182 "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1183 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1184 "%s "
1185 msgstr ""
1186
1187 #. %1$s:  END 
1188 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1189 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1190 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1191 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1192 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1193 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1194 #. %8$s:  END 
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1199 "SI Centimeters %s "
1200 msgstr ""
1201
1202 #. %1$s:  END 
1203 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1204 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1205 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1206 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1207 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1208 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1209 #. %8$s:  CASE 'address' 
1210 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1211 #. %10$s:  CASE 'city' 
1212 #. %11$s:  CASE 'state' 
1213 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1214 #. %13$s:  CASE 'country' 
1215 #. %14$s:  CASE 'email' 
1216 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1217 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1218 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1219 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1220 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1221 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1222 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1223 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1224 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1225 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1226 #. %25$s:  END 
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1228 #, c-format
1229 msgid ""
1230 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1231 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1232 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1233 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1234 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1235 msgstr ""
1236
1237 #. For the first occurrence,
1238 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1239 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1240 #. %3$s:  ELSE 
1241 #. %4$s:  END 
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1246 #, fuzzy, c-format
1247 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1248 msgstr "%s %s (%s) "
1249
1250 #. %1$s:  END 
1251 #. %2$s:  IF close_form 
1252 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1254 #, c-format
1255 msgid ""
1256 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1257 "Please create a new active budget and retry. "
1258 msgstr ""
1259
1260 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1261 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1262 #. %3$s:  ELSE 
1263 #. %4$s:  END 
1264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1265 #, fuzzy, c-format
1266 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1267 msgstr "%s %s (%s)"
1268
1269 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1270 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1271 #. %3$s:  ELSE 
1272 #. %4$s:  END 
1273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1274 #, fuzzy, c-format
1275 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1276 msgstr "%s %s (%s) "
1277
1278 #. %1$s:  patron.title | html 
1279 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1280 #. %3$s:  patron.surname | html 
1281 #. %4$s:  patron.title | html 
1282 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1283 #. %6$s:  patron.surname | html 
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
1285 #, c-format
1286 msgid ""
1287 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1288 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1289 msgstr ""
1290
1291 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1292 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1293 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1294 #. %4$s:  display_before | html 
1295 #. %5$s:  END 
1296 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1297 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1298 #. %8$s:  display_after | html 
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1300 #, c-format
1301 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1302 msgstr ""
1303
1304 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1305 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1306 #. %3$s:  ELSE 
1307 #. %4$s:  END 
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "%s %s %s unknown %s "
1311 msgstr "%s %s (%s) "
1312
1313 #. %1$s:  USE raw 
1314 #. %2$s:  USE KohaDates 
1315 #. %3$s:  USE To 
1316 #. %4$s:  sEcho | html 
1317 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1318 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1319 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1320 #. %8$s:  data.type | html 
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1322 #, c-format
1323 msgid ""
1324 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1325 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1326 msgstr ""
1327
1328 #. %1$s:  END 
1329 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1330 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1331 #. %4$s:  END 
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1333 #, fuzzy, c-format
1334 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1335 msgstr "%s %s (%s) "
1336
1337 #. %1$s: - USE Koha -
1338 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1339 #. %3$s: - BLOCK -
1340 #. %4$s:  delimiter | html 
1341 #. %5$s:  delimiter | html 
1342 #. %6$s:  delimiter | html 
1343 #. %7$s:  delimiter | html 
1344 #. %8$s:  delimiter | html 
1345 #. %9$s:  delimiter | html 
1346 #. %10$s:  delimiter | html 
1347 #. %11$s:  delimiter | html 
1348 #. %12$s:  delimiter | html 
1349 #. %13$s:  delimiter | html 
1350 #. %14$s:  delimiter | html 
1351 #. %15$s:  delimiter | html 
1352 #. %16$s:  delimiter | html 
1353 #. %17$s:  delimiter | html 
1354 #. %18$s:  delimiter | html 
1355 #. %19$s:  delimiter | html 
1356 #. %20$s:  delimiter | html 
1357 #. %21$s:  delimiter | html 
1358 #. %22$s:  delimiter | html 
1359 #. %23$s:  delimiter | html 
1360 #. %24$s:  delimiter | html 
1361 #. %25$s:  delimiter | html 
1362 #. %26$s:  delimiter | html 
1363 #. %27$s:  delimiter | html 
1364 #. %28$s:  delimiter | html 
1365 #. %29$s: - END -
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1367 #, c-format
1368 msgid ""
1369 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1370 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1371 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1372 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1373 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1374 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1375 "%sBasket billing place%s "
1376 msgstr ""
1377
1378 #. %1$s: - USE Koha -
1379 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1380 #. %3$s: - BLOCK -
1381 #. %4$s:  delimiter | html 
1382 #. %5$s:  delimiter | html 
1383 #. %6$s:  delimiter | html 
1384 #. %7$s:  delimiter | html 
1385 #. %8$s:  delimiter | html 
1386 #. %9$s:  delimiter | html 
1387 #. %10$s:  delimiter | html 
1388 #. %11$s:  delimiter | html 
1389 #. %12$s:  delimiter | html 
1390 #. %13$s:  delimiter | html 
1391 #. %14$s:  delimiter | html 
1392 #. %15$s:  delimiter | html 
1393 #. %16$s:  delimiter | html 
1394 #. %17$s: - END -
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1396 #, c-format
1397 msgid ""
1398 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1399 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1400 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1401 msgstr ""
1402
1403 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1404 #. %2$s:   SWITCH type 
1405 #. %3$s:    CASE 'L' 
1406 #. %4$s:    CASE 'C' 
1407 #. %5$s:    CASE 'R' 
1408 #. %6$s:   END 
1409 #. %7$s:  END 
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1411 #, fuzzy, c-format
1412 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1413 msgstr "%s %s (%s) "
1414
1415 #. %1$s: - USE Koha -
1416 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1417 #. %3$s: - BLOCK -
1418 #. %4$s: - delimiter | html -
1419 #. %5$s: - delimiter | html -
1420 #. %6$s: - delimiter | html -
1421 #. %7$s: - delimiter | html -
1422 #. %8$s: - delimiter | html -
1423 #. %9$s: - delimiter | html -
1424 #. %10$s: - delimiter | html -
1425 #. %11$s: - delimiter | html -
1426 #. %12$s: - delimiter | html -
1427 #. %13$s: - delimiter | html -
1428 #. %14$s: - END -
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1430 #, c-format
1431 msgid ""
1432 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1433 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1434 msgstr ""
1435
1436 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1437 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1438 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT'          -
1439 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF'         -
1440 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN'         -
1441 #. %6$s: - CASE 'CREDIT'           -
1442 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND'       -
1443 #. %8$s: - CASE 'Refund'           -
1444 #. %9$s: - CASE                    -
1445 #. %10$s:  account.credit_type.description | html 
1446 #. %11$s: - END -
1447 #. %12$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1448 #. %13$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1449 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1450 #. %15$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1451 #. %16$s: - CASE 'LOST'             -
1452 #. %17$s: - CASE 'MANUAL'           -
1453 #. %18$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1454 #. %19$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1455 #. %20$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1456 #. %21$s: - CASE 'RENT'             -
1457 #. %22$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1458 #. %23$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1459 #. %24$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1460 #. %25$s: - CASE 'RESERVE'          -
1461 #. %26$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1462 #. %27$s: - CASE 'Payout'           -
1463 #. %28$s: - CASE                    -
1464 #. %29$s:  account.debit_type.description | html 
1465 #. %30$s: - END -
1466 #. %31$s: - END -
1467 #. %32$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1469 #, c-format
1470 msgid ""
1471 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund "
1472 "%sRefund %s%s %s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost "
1473 "item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee "
1474 "%sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item "
1475 "%sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s "
1476 msgstr ""
1477
1478 #. %1$s:  END 
1479 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1480 #. %3$s:  CASE 0 
1481 #. %4$s:  CASE 1 
1482 #. %5$s:  CASE 2 
1483 #. %6$s:  CASE 3 
1484 #. %7$s:  CASE 4 
1485 #. %8$s:  CASE 5 
1486 #. %9$s:  CASE 6 
1487 #. %10$s:  CASE 7 
1488 #. %11$s:  CASE 8 
1489 #. %12$s:  CASE 9 
1490 #. %13$s:  CASE 10 
1491 #. %14$s:  CASE 11 
1492 #. %15$s:  CASE 12 
1493 #. %16$s:  CASE 13 
1494 #. %17$s:  CASE 14 
1495 #. %18$s:  CASE 
1496 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1497 #. %20$s:  END 
1498 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1500 #, c-format
1501 msgid ""
1502 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1503 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1504 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1505 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1506 msgstr ""
1507
1508 #. %1$s: - BLOCK role -
1509 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1510 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1511 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1512 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1513 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1514 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1515 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1516 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1517 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1518 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1519 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1520 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1521 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1522 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1523 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1524 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1525 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1526 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1527 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1528 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1529 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1530 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1531 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1532 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1533 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1534 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1535 #. %28$s: - END -
1536 #. %29$s: - END -
1537 #. %30$s: - BLOCK person -
1538 #. %31$s:  IF p.openhub 
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1540 #, c-format
1541 msgid ""
1542 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1543 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1544 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1545 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1546 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1547 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1548 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1549 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1550 "maintainer %s %s %s %s"
1551 msgstr ""
1552
1553 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1554 #. %2$s:  SWITCH e 
1555 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1556 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1557 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1558 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1559 #. %7$s:  CASE 
1560 #. %8$s:  e | html 
1561 #. %9$s:  END 
1562 #. %10$s:  END 
1563 #. %11$s:  END 
1564 #. %12$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || warnHiddenBiblionumbers.size 
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
1566 #, c-format
1567 msgid ""
1568 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1569 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1570 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1571 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1572 msgstr ""
1573
1574 #. %1$s:  END 
1575 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1576 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1577 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1578 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1579 #. %6$s:  END 
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:49
1581 #, fuzzy, c-format
1582 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1583 msgstr "%s %s (%s) "
1584
1585 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1586 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1587 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1588 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1589 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:114
1591 #, fuzzy, c-format
1592 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1593 msgstr "%s %s (%s) "
1594
1595 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1596 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1597 #. %3$s:  test_term | html 
1598 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1599 #. %5$s:  test_term | html 
1600 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1601 #. %7$s:  test_term | html 
1602 #. %8$s:  END 
1603 #. %9$s:  END 
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1605 #, c-format
1606 msgid ""
1607 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1608 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1609 msgstr ""
1610
1611 #. %1$s:  END 
1612 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1613 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1614 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1615 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1617 #, fuzzy, c-format
1618 msgid ""
1619 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1620 "%s "
1621 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
1622
1623 #. For the first occurrence,
1624 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1625 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1626 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1627 #. %4$s:  END 
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1632 msgstr "%s %s (%s) "
1633
1634 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1635 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1636 #. %3$s:  limit | html 
1637 #. %4$s:  END 
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1641 msgstr "%s %s (%s)"
1642
1643 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1644 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1645 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1646 #. %4$s: - ELSE -
1647 #. %5$s: - END -
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
1649 #, fuzzy, c-format
1650 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1651 msgstr "%s %s (%s) "
1652
1653 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1654 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1655 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1656 #. %4$s:  ELSE 
1657 #. %5$s:  END 
1658 #. %6$s:  END 
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1662 msgstr "%s %s (%s) "
1663
1664 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1665 #. %2$s:  msg | html 
1666 #. %3$s:  statuscode | html 
1667 #. %4$s:  ELSE 
1668 #. %5$s:  END 
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1670 #, fuzzy, c-format
1671 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1672 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1673
1674 #. %1$s:  END 
1675 #. %2$s:  IF message.error 
1676 #. %3$s:  message.error | html 
1677 #. %4$s:  END 
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1679 #, c-format
1680 msgid ""
1681 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1682 msgstr ""
1683
1684 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1685 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1686 #. %3$s:  END 
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
1688 #, fuzzy, c-format
1689 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1690 msgstr "%s %s (%s) "
1691
1692 #. For the first occurrence,
1693 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1694 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1695 #. %3$s:  END 
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
1698 #, fuzzy, c-format
1699 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1700 msgstr "%s %s (%s) "
1701
1702 #. %1$s:  ELSE 
1703 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1704 #. %3$s:  END 
1705 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1706 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1707 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1708 #. %7$s: - ELSE -
1709 #. %8$s: - END -
1710 #. %9$s:  ELSE 
1711 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1712 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1713 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1715 #, fuzzy, c-format
1716 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1717 msgstr "%s %s (%s) "
1718
1719 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1720 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
1722 #, fuzzy, c-format
1723 msgid "%s %s (default)"
1724 msgstr "תאריך"
1725
1726 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1727 #. %2$s:  IF loop.first 
1728 #. %3$s:  END 
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "%s %s (record kept) %s "
1732 msgstr "%s %s (%s) "
1733
1734 #. %1$s:  END 
1735 #. %2$s:  ELSE 
1736 #. %3$s:  END 
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1738 #, fuzzy, c-format
1739 msgid "%s %s 0 to order %s "
1740 msgstr "%s %s (%s) "
1741
1742 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1743 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1745 #, c-format
1746 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1747 msgstr ""
1748
1749 #. %1$s:  END 
1750 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1751 #. %3$s:  ELSE 
1752 #. %4$s:  END 
1753 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1757 msgstr "%s %s (%s)"
1758
1759 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1760 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1761 #. %3$s:  CASE 
1762 #. %4$s:  m.code | html 
1763 #. %5$s:  END 
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1765 #, c-format
1766 msgid ""
1767 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1768 "already exist in this group. %s %s %s "
1769 msgstr ""
1770
1771 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1772 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1773 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1774 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1775 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1776 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1777 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1778 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1779 #. %9$s:  CASE 
1780 #. %10$s:  m.code | html 
1781 #. %11$s:  END 
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1783 #, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1786 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1787 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1788 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1789 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1790 msgstr ""
1791
1792 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1793 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1794 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1795 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1796 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1797 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1798 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1799 #. %8$s:  CASE 
1800 #. %9$s:  m.code | html 
1801 #. %10$s:  END 
1802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1803 #, c-format
1804 msgid ""
1805 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1806 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1807 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1808 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1809 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1810 "successfully. %s %s %s "
1811 msgstr ""
1812
1813 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1814 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1815 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1816 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1817 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1818 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1819 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1820 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1821 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1822 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1823 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1824 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1825 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1826 #. %14$s:  CASE 
1827 #. %15$s:  m.code | html 
1828 #. %16$s:  END 
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1830 #, c-format
1831 msgid ""
1832 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1833 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1834 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1835 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1836 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1837 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1838 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1839 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1840 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1841 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1842 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1843 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1844 msgstr ""
1845
1846 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1847 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1848 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1849 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1850 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1851 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1852 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1853 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1854 #. %9$s:  CASE 
1855 #. %10$s:  m.code | html 
1856 #. %11$s:  END 
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1858 #, c-format
1859 msgid ""
1860 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1861 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1862 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1863 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1864 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1865 msgstr ""
1866
1867 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1868 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1869 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1870 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1871 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1872 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1873 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1874 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1875 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1876 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1877 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1878 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1879 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1880 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1881 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1882 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1883 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1884 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1885 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1886 #. %20$s:  CASE 
1887 #. %21$s:  m.code | html 
1888 #. %22$s:  END 
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1890 #, c-format
1891 msgid ""
1892 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1893 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1894 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1895 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1896 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1897 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1898 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1899 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1900 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1901 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1902 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1903 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1904 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1905 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1906 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1907 msgstr ""
1908
1909 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1910 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1911 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1912 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1913 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1914 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1915 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1916 #. %8$s:  CASE 
1917 #. %9$s:  m.code | html 
1918 #. %10$s:  END 
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1920 #, c-format
1921 msgid ""
1922 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1923 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1924 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1925 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1926 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1927 msgstr ""
1928
1929 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1930 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1931 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1932 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1933 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1934 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1935 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1936 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1937 #. %9$s:  CASE 
1938 #. %10$s:  m.code | html 
1939 #. %11$s:  END 
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
1941 #, c-format
1942 msgid ""
1943 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
1944 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
1945 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
1946 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
1947 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
1948 msgstr ""
1949
1950 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1951 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1952 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1953 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1954 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1955 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1956 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1957 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1958 #. %9$s:  CASE 
1959 #. %10$s:  m.code | html 
1960 #. %11$s:  END 
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1962 #, c-format
1963 msgid ""
1964 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1965 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1966 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1967 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1968 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1969 "%s "
1970 msgstr ""
1971
1972 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1973 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1974 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1975 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1976 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1977 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1978 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1979 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1980 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1982 #, c-format
1983 msgid ""
1984 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1985 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1986 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1987 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1988 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1989 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1990 msgstr ""
1991
1992 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1993 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1994 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1995 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1996 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1997 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1998 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1999 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2000 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2001 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2002 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2003 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2004 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2005 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2006 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2007 #. %16$s:  END 
2008 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2009 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2010 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2011 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2012 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2013 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2014 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2015 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2016 #. %25$s:  CASE 
2017 #. %26$s:  m.code | html 
2018 #. %27$s:  END 
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
2020 #, c-format
2021 msgid ""
2022 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2023 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2024 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2025 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2026 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2027 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2028 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2029 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2030 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2031 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2032 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2033 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2034 "libraries are still using it. %s %s %s "
2035 msgstr ""
2036
2037 #. For the first occurrence,
2038 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2039 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2040 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2041 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2042 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2043 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2044 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2045 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2046 #. %9$s:  CASE 
2047 #. %10$s:  m.code | html 
2048 #. %11$s:  END 
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2051 #, c-format
2052 msgid ""
2053 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2054 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2055 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2056 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2057 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2058 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2059 msgstr ""
2060
2061 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2062 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2063 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2064 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2065 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2066 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2067 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2068 #. %8$s:  CASE 
2069 #. %9$s:  m.code | html 
2070 #. %10$s:  END 
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2072 #, c-format
2073 msgid ""
2074 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2075 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2076 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2077 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2078 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2079 "try again later. "
2080 msgstr ""
2081
2082 #. %1$s:  END 
2083 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2084 #. %3$s:  END 
2085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2086 #, c-format
2087 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2088 msgstr ""
2089
2090 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2091 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2092 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2093 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2094 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2095 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2096 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2097 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2098 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2099 #. %10$s:  END 
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2104 "Saturday %s Sunday %s "
2105 msgstr ""
2106
2107 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2108 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2109 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2110 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2111 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2112 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2113 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2114 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2115 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2116 #. %10$s:  CASE 
2117 #. %11$s:  m.code | html 
2118 #. %12$s:  END 
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2120 #, c-format
2121 msgid ""
2122 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2123 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2124 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
2125 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
2126 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2127 msgstr ""
2128
2129 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2130 #. %2$s:    CASE "issue" -
2131 #. %3$s:    CASE "return" -
2132 #. %4$s:    CASE "payment" -
2133 #. %5$s:    CASE # default case -
2134 #. %6$s:  operation.action | html 
2135 #. %7$s:  END -
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2137 #, fuzzy, c-format
2138 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2139 msgstr "%s %s (%s) "
2140
2141 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2142 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2143 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2144 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2145 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2146 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2147 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2148 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2149 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2150 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2151 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2152 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2153 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2154 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2155 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2156 #. %16$s:  CASE "Day" -
2157 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2158 #. %18$s:  CASE "Month" -
2159 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2160 #. %20$s:  CASE "Year" -
2161 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2162 #. %22$s:  CASE # default case -
2163 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2164 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2165 #. %25$s:  END -
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2167 #, c-format
2168 msgid ""
2169 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2170 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2171 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2172 msgstr ""
2173
2174 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2175 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2176 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2177 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2178 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2179 #. %6$s:  CASE 
2180 #. %7$s:  m.code | html 
2181 #. %8$s:  END 
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2183 #, c-format
2184 msgid ""
2185 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2186 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2187 "successfully. %s %s %s "
2188 msgstr ""
2189
2190 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2191 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
2193 #, c-format
2194 msgid "%s %s Data deleted "
2195 msgstr ""
2196
2197 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2198 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2199 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2200 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2201 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2202 #. %6$s:  CASE 
2203 #. %7$s:  m.code | html 
2204 #. %8$s:  END 
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2209 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2210 "successfully. %s %s %s "
2211 msgstr ""
2212
2213 #. For the first occurrence,
2214 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2215 #. %2$s:  CASE 'default' 
2216 #. %3$s:  CASE 'never' 
2217 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2218 #. %5$s:  END 
2219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2221 #, fuzzy, c-format
2222 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2223 msgstr "%s %s (%s) "
2224
2225 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
2226 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
2227 #. %3$s:  END 
2228 #. %4$s:  ELSE 
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2230 #, c-format
2231 msgid ""
2232 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2233 "%s %s "
2234 msgstr ""
2235
2236 #. For the first occurrence,
2237 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2238 #. %2$s:  CASE 'email' 
2239 #. %3$s:  CASE 'print' 
2240 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2241 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2242 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2243 #. %7$s:  CASE 
2244 #. %8$s:  mtt | html 
2245 #. %9$s:  END 
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
2248 #, fuzzy, c-format
2249 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2250 msgstr "%s %s (%s) "
2251
2252 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2253 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2255 #, c-format
2256 msgid "%s %s Found in wrong place"
2257 msgstr ""
2258
2259 #. %1$s:  END 
2260 #. %2$s:  ELSE 
2261 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2262 #. %4$s:  END 
2263 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2264 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2265 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
2267 #, fuzzy, c-format
2268 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2269 msgstr "%s %s (%s) "
2270
2271 #. %1$s:  END 
2272 #. %2$s:  ELSE 
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2274 #, c-format
2275 msgid "%s %s Item being transferred to "
2276 msgstr ""
2277
2278 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2279 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2280 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2281 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2282 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2283 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2284 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2285 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2286 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2287 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2288 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2289 #. %12$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'pickupNotInHoldGroup' 
2290 #. %13$s:  ELSE 
2291 #. %14$s:  itemloo.not_holdable | html 
2292 #. %15$s:  END 
2293 #. %16$s:  END 
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
2295 #, c-format
2296 msgid ""
2297 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2298 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2299 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2300 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2301 "library %s Only pickup locations within the same hold group are allowed %s "
2302 "%s %s %s "
2303 msgstr ""
2304
2305 #. %1$s:  SWITCH cn 
2306 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2307 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2308 #. %4$s:  CASE 'location' 
2309 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2310 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2311 #. %7$s:  CASE 
2312 #. %8$s:  cn | html 
2313 #. %9$s:  END 
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2315 #, c-format
2316 msgid ""
2317 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2318 "Holding library %s %s %s "
2319 msgstr ""
2320
2321 #. SCRIPT
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2323 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2324 msgstr ""
2325
2326 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2327 #. %2$s:    CASE "koha" 
2328 #. %3$s:    CASE "slip" 
2329 #. %4$s:    CASE "" 
2330 #. %5$s:    CASE 
2331 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2332 #. %7$s:  END 
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2334 #, c-format
2335 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2336 msgstr ""
2337
2338 #. %1$s:  END 
2339 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2340 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid "%s %s Lost (%s)"
2344 msgstr "%s %s (%s)"
2345
2346 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2347 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2348 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2349 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2350 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2351 #. %6$s:  END 
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2353 #, fuzzy, c-format
2354 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2355 msgstr "%s %s (%s) "
2356
2357 #. %1$s:  END 
2358 #. %2$s:  ELSE 
2359 #. %3$s:  END 
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid "%s %s No %s"
2363 msgstr "%s %s (%s)"
2364
2365 #. %1$s:  SWITCH code 
2366 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2367 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2368 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2369 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2370 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2371 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2372 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2373 #. %9$s:  END 
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2378 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2379 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2380 msgstr ""
2381
2382 #. %1$s:  SWITCH error 
2383 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2384 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2385 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2386 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2387 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2388 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2389 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2390 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2391 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2392 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2393 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2394 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2395 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2396 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2397 #. %16$s:  CASE 
2398 #. %17$s:  END 
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2400 #, c-format
2401 msgid ""
2402 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2403 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2404 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2405 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2406 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2407 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2408 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2409 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2410 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2411 "Unknown error %s "
2412 msgstr ""
2413
2414 #. %1$s:  END 
2415 #. %2$s:  ELSE 
2416 #. %3$s:  END 
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:858
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "%s %s Not checked out %s "
2420 msgstr "(צא)"
2421
2422 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2423 #. %2$s:  ELSE 
2424 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2425 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
2427 #, fuzzy, c-format
2428 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2429 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2430
2431 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2432 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2433 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2434 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2435 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2436 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2437 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2438 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2439 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2440 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2441 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2442 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2443 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2444 #. %14$s:  ELSE 
2445 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2446 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2447 #. %17$s:  s.lib | html 
2448 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2449 #. %19$s:  END 
2450 #. %20$s:  END 
2451 #. %21$s:  END 
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid ""
2455 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2456 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2457 msgstr "%s %s (%s) "
2458
2459 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2460 #. %2$s:  CASE '0' 
2461 #. %3$s:  CASE '1' 
2462 #. %4$s:  CASE '2' 
2463 #. %5$s:  CASE '3' 
2464 #. %6$s:  CASE '4' 
2465 #. %7$s:  CASE '5' 
2466 #. %8$s:  CASE '6' 
2467 #. %9$s:  CASE '7' 
2468 #. %10$s:  CASE '8' 
2469 #. %11$s:  CASE '9' 
2470 #. %12$s:  CASE '10' 
2471 #. %13$s:  CASE 
2472 #. %14$s:  END 
2473 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2475 #, c-format
2476 msgid ""
2477 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2478 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2479 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2480 msgstr ""
2481
2482 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2483 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2484 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2485 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2486 #. %5$s:  END 
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2488 #, c-format
2489 msgid ""
2490 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2491 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2492 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2493 msgstr ""
2494
2495 #. %1$s:  END 
2496 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2497 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2498 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2499 #. %5$s:  message.authid | html 
2500 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2501 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2502 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2503 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2504 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2505 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2506 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2507 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2508 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2509 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2510 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2511 #. %17$s:  message.authid | html 
2512 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2513 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2514 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2515 #. %21$s:  message.authid | html 
2516 #. %22$s:  END 
2517 #. %23$s:  IF message.error 
2518 #. %24$s:  message.error | html 
2519 #. %25$s:  END 
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2521 #, c-format
2522 msgid ""
2523 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2524 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2525 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2526 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2527 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2528 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2529 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2530 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2531 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2532 msgstr ""
2533
2534 #. %1$s:  END 
2535 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2536 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2537 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2538 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2539 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2540 #. %7$s:  message.authid | html 
2541 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2543 #, c-format
2544 msgid ""
2545 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2546 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2547 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2548 msgstr ""
2549
2550 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2551 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
2553 #, c-format
2554 msgid ""
2555 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2556 "already exists ("
2557 msgstr ""
2558
2559 #. For the first occurrence,
2560 #. %1$s:  END 
2561 #. %2$s:  ELSE 
2562 #. %3$s:  END 
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2567 msgstr "%s %s (%s) "
2568
2569 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2570 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
2572 #, c-format
2573 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2574 msgstr ""
2575
2576 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2577 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2578 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2579 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2580 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2581 #. %6$s:  CASE 
2582 #. %7$s:  m.code | html 
2583 #. %8$s:  END 
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2585 #, c-format
2586 msgid ""
2587 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2588 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2589 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2590 "%s ERROR! - %s %s "
2591 msgstr ""
2592
2593 #. %1$s:  END 
2594 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2595 #. %3$s:  ELSE 
2596 #. %4$s:  END 
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:743
2598 #, c-format
2599 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2600 msgstr ""
2601
2602 #. %1$s:  END 
2603 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2604 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2605 #. %4$s:  IF expires_on 
2606 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2607 #. %6$s:  END 
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2609 #, fuzzy, c-format
2610 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2611 msgstr "%s %s (%s) "
2612
2613 #. %1$s:  END 
2614 #. %2$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2615 #. %3$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2616 #. %4$s:  END 
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2618 #, fuzzy, c-format
2619 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2620 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2621
2622 #. %1$s:  END 
2623 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2624 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2626 #, fuzzy, c-format
2627 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2628 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2629
2630 #. For the first occurrence,
2631 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2632 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2633 #. %3$s:  CASE 'no' 
2634 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2635 #. %5$s:  END 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2638 #, fuzzy, c-format
2639 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2640 msgstr "%s %s (%s) "
2641
2642 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2643 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2644 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2645 #. %4$s:  CASE 
2646 #. %5$s:  m.code | html 
2647 #. %6$s:  END 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2649 #, c-format
2650 msgid ""
2651 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2652 "exist. %s %s %s "
2653 msgstr ""
2654
2655 #. %1$s:  END 
2656 #. %2$s:  IF searchfield 
2657 #. %3$s:  searchfield | html 
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2659 #, fuzzy, c-format
2660 msgid "%s %s You searched for %s"
2661 msgstr "%s %s (%s)"
2662
2663 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2664 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2665 #. %3$s:  ELSE 
2666 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2667 #. %5$s:  END 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2669 #, fuzzy, c-format
2670 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2671 msgstr "%s %s (%s) "
2672
2673 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2674 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2675 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid "%s %s before %s "
2679 msgstr "%s %s (%s) "
2680
2681 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2682 #. %2$s:  libraries.count | html 
2683 #. %3$s:  ELSE 
2684 #. %4$s:  libraries.count | html 
2685 #. %5$s:  END 
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
2687 #, c-format
2688 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2689 msgstr ""
2690
2691 #. %1$s:  IF l.shared 
2692 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2694 #, fuzzy, c-format
2695 msgid "%s %s by "
2696 msgstr "%s %s (%s)"
2697
2698 #. For the first occurrence,
2699 #. %1$s:  biblio.title | html 
2700 #. %2$s:  IF biblio.author 
2701 #. %3$s:  biblio.author | html 
2702 #. %4$s:  END 
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2705 #, fuzzy, c-format
2706 msgid "%s %s by %s%s"
2707 msgstr "%s %s (%s)"
2708
2709 #. %1$s:  title | html 
2710 #. %2$s:  IF ( author ) 
2711 #. %3$s:  author | html 
2712 #. %4$s:  END 
2713 #. %5$s:  biblionumber | html 
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2715 #, fuzzy, c-format
2716 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2717 msgstr "%s %s (%s)"
2718
2719 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2720 #. %2$s:  rule.age | html 
2721 #. %3$s:  ELSE 
2722 #. %4$s:  END 
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2724 #, fuzzy, c-format
2725 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2726 msgstr "%s %s (%s) "
2727
2728 #. %1$s:  END 
2729 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:297
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "%s %s for "
2733 msgstr "%s, %s "
2734
2735 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2736 #. %2$s:  patron.surname | html 
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
2738 #, c-format
2739 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2740 msgstr ""
2741
2742 #. %1$s:  END 
2743 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "%s %s in "
2747 msgstr "%s, %s "
2748
2749 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2750 #. %2$s:  modified_items | html 
2751 #. %3$s:  modified_fields | html 
2752 #. %4$s:  ELSE 
2753 #. %5$s:  END 
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
2755 #, c-format
2756 msgid ""
2757 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2758 msgstr ""
2759
2760 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2761 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2762 #. %3$s:  ELSE 
2763 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2764 #. %5$s:  END 
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2766 #, c-format
2767 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2768 msgstr ""
2769
2770 #. For the first occurrence,
2771 #. %1$s:  IF debit_type.library_limits.count > 1 
2772 #. %2$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2773 #. %3$s:  ELSE 
2774 #. %4$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2775 #. %5$s:  END 
2776 #. %6$s:  ELSE 
2777 #. %7$s:  END 
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
2781 #, c-format
2782 msgid ""
2783 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2784 msgstr ""
2785
2786 #. For the first occurrence,
2787 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2788 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2789 #. %3$s:  ELSE 
2790 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2791 #. %5$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2794 #, fuzzy, c-format
2795 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2796 msgstr "%s %s (%s) "
2797
2798 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2799 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2800 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2801 #. %4$s:  END 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "%s %s to %s %s "
2805 msgstr "%s %s (%s) "
2806
2807 #. %1$s:  END 
2808 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2809 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2810 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
2811 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2812 #. %6$s:  END 
2813 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
2815 #, fuzzy, c-format
2816 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2817 msgstr "%s %s (%s) "
2818
2819 #. %1$s:  count | html 
2820 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid "%s %s transferred."
2824 msgstr "אוסף: "
2825
2826 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2827 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2828 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2829 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2830 #. %5$s:  END 
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2832 #, c-format
2833 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2834 msgstr ""
2835
2836 #. %1$s:  END 
2837 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2838 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2839 #. %4$s:  END 
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2843 msgstr "%s %s (%s) "
2844
2845 #. %1$s:  ELSE 
2846 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2847 #. %3$s:  slip | $raw 
2848 #. %4$s:  ELSE 
2849 #. %5$s:  END 
2850 #. %6$s:  END 
2851 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2853 #, fuzzy, c-format
2854 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2855 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2856
2857 #. %1$s:  END 
2858 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2859 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2860 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2861 #. %5$s:  ELSE 
2862 #. %6$s:  END 
2863 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2867 msgstr "%s %s (%s)"
2868
2869 #. %1$s:  SWITCH type 
2870 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2871 #. %3$s:  CASE 'later' 
2872 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2873 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2874 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2875 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2876 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2877 #. %9$s:  CASE 
2878 #. %10$s:  IF type 
2879 #. %11$s:  type | html 
2880 #. %12$s:  END 
2881 #. %13$s:  END 
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2883 #, c-format
2884 msgid ""
2885 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2886 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2887 "%s %s "
2888 msgstr ""
2889
2890 #. For the first occurrence,
2891 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2892 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2893 #. %3$s:  END 
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
2896 #, fuzzy, c-format
2897 msgid "%s %s(inactive)%s"
2898 msgstr "%s %s (%s) "
2899
2900 #. %1$s:  record.recordid | html 
2901 #. %2$s:  IF record.reference 
2902 #. %3$s:  END 
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2904 #, fuzzy, c-format
2905 msgid "%s %s(ref)%s "
2906 msgstr "%s %s (%s) "
2907
2908 #. %1$s:  error.barcode | html 
2909 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2910 #. %3$s:  END 
2911 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2912 #. %5$s:  END 
2913 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2914 #. %7$s:  END 
2915 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2916 #. %9$s:  END 
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2918 #, c-format
2919 msgid ""
2920 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2921 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2922 "%s "
2923 msgstr ""
2924
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s:  END 
2927 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
2930 #, fuzzy, c-format
2931 msgid "%s %s; ISBN:"
2932 msgstr "%s, %s"
2933
2934 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2935 #. %2$s:  CASE 'A' 
2936 #. %3$s:  CASE 'C' 
2937 #. %4$s:  CASE 'P' 
2938 #. %5$s:  CASE 'I' 
2939 #. %6$s:  CASE 'S' 
2940 #. %7$s:  CASE 'X' 
2941 #. %8$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2943 #, c-format
2944 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2945 msgstr ""
2946
2947 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2948 #. %2$s:  CASE 'author' 
2949 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2950 #. %4$s:  CASE 'location' 
2951 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2952 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2953 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2954 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2955 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2956 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2957 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2958 #. %12$s:  CASE 
2959 #. %13$s:  f | html 
2960 #. %14$s:  END 
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
2962 #, c-format
2963 msgid ""
2964 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2965 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2966 msgstr ""
2967
2968 #. %1$s:  END 
2969 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2971 #, c-format
2972 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2973 msgstr ""
2974
2975 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2976 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2977 #. %3$s:  tagfield | html 
2978 #. %4$s:  authtypecode | html 
2979 #. %5$s:  END 
2980 #. %6$s:  ELSE 
2981 #. %7$s:  action | html 
2982 #. %8$s:  END 
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2984 #, c-format
2985 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2986 msgstr ""
2987
2988 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2989 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2990 #. %3$s:  label_count | html 
2991 #. %4$s:  ELSE 
2992 #. %5$s:  label_count | html 
2993 #. %6$s:  END 
2994 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2995 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2996 #. %9$s:  item_count | html 
2997 #. %10$s:  ELSE 
2998 #. %11$s:  item_count | html 
2999 #. %12$s:  END 
3000 #. %13$s:  ELSE 
3001 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3002 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3003 #. %16$s:  ELSE 
3004 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3005 #. %18$s:  END 
3006 #. %19$s:  END 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3008 #, c-format
3009 msgid ""
3010 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3011 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3012 msgstr ""
3013
3014 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3015 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3016 #. %3$s:  card_count | html 
3017 #. %4$s:  ELSE 
3018 #. %5$s:  card_count | html 
3019 #. %6$s:  END 
3020 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3021 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3022 #. %9$s:  borrower_count | html 
3023 #. %10$s:  ELSE 
3024 #. %11$s:  borrower_count | html 
3025 #. %12$s:  END 
3026 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3027 #. %14$s:  ELSE 
3028 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3029 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3030 #. %17$s:  ELSE 
3031 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3032 #. %19$s:  END 
3033 #. %20$s:  END 
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3035 #, c-format
3036 msgid ""
3037 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3038 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3039 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3040 msgstr ""
3041
3042 #. %1$s:  END 
3043 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3045 #, fuzzy, c-format
3046 msgid "%s %sISBN: "
3047 msgstr "%s, %s"
3048
3049 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3050 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3051 #. %3$s:  ELSE 
3052 #. %4$s:  END 
3053 #. %5$s:  todaysdate | html 
3054 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3056 #, fuzzy, c-format
3057 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3058 msgstr "%s %s (%s) "
3059
3060 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
3061 #. %2$s:  CASE 'admin' 
3062 #. %3$s:  CASE 'library' 
3063 #. %4$s:  END 
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3065 #, fuzzy, c-format
3066 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3067 msgstr "%s %s (%s) "
3068
3069 #. %1$s:  SWITCH report.status 
3070 #. %2$s:  CASE 'New' 
3071 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
3072 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
3073 #. %5$s:  CASE 
3074 #. %6$s:  report.status | html 
3075 #. %7$s:  END 
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3077 #, c-format
3078 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3079 msgstr ""
3080
3081 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3082 #. %2$s:  CASE 'new' 
3083 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3084 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3085 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3086 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3087 #. %7$s:  END 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:678
3089 #, c-format
3090 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3091 msgstr ""
3092
3093 #. For the first occurrence,
3094 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3095 #. %2$s:  CASE 'new' 
3096 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3097 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3098 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3099 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3100 #. %7$s:  END 
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3103 #, c-format
3104 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3105 msgstr ""
3106
3107 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3108 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3110 #, c-format
3111 msgid "%s %sNone specified"
3112 msgstr ""
3113
3114 #. %1$s:  IF ( reserveloo.barcode ) 
3115 #. %2$s:  IF ( reserveloo.itemnumber ) 
3116 #. %3$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3117 #. %4$s:  ELSE 
3118 #. %5$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3119 #. %6$s:  END 
3120 #. %7$s:  END 
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3122 #, fuzzy, c-format
3123 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3124 msgstr "%s %s (%s)"
3125
3126 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3127 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3128 #. %3$s:  END 
3129 #. %4$s:  END 
3130 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3131 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3132 #. %7$s:  END 
3133 #. %8$s:  END 
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3135 #, fuzzy, c-format
3136 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3137 msgstr "%s %s (%s) "
3138
3139 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3140 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3141 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3142 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3143 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3144 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3145 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3146 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3147 #. %9$s:  ELSE 
3148 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3149 #. %11$s:  END 
3150 #. %12$s:  ELSE 
3151 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3152 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3153 #. %15$s:  ELSE 
3154 #. %16$s:  END 
3155 #. %17$s:  END 
3156 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
3158 #, fuzzy, c-format
3159 msgid ""
3160 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3161 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3162 msgstr "%s %s (%s) "
3163
3164 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3165 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3166 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3167 #. %4$s:  CASE 
3168 #. %5$s:  END 
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
3170 #, c-format
3171 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3172 msgstr ""
3173
3174 #. %1$s:  END 
3175 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3177 #, c-format
3178 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3179 msgstr ""
3180
3181 #. For the first occurrence,
3182 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3183 #. %2$s:  matches.0 | html 
3184 #. %3$s:  matches.1 | html 
3185 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3186 #. %5$s:  matches.0 | html 
3187 #. %6$s:  matches.1 | html 
3188 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3189 #. %8$s:  matches.0 | html 
3190 #. %9$s:  matches.1 | html 
3191 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3192 #. %11$s:  matches.0 | html 
3193 #. %12$s:  matches.1 | html 
3194 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3195 #. %14$s:  matches.0 | html 
3196 #. %15$s:  matches.1 | html 
3197 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3198 #. %17$s:  matches.0 | html 
3199 #. %18$s:  matches.1 | html 
3200 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3201 #. %20$s:  matches.0 | html 
3202 #. %21$s:  matches.1 | html 
3203 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3204 #. %23$s:  matches.0 | html 
3205 #. %24$s:  matches.1 | html 
3206 #. %25$s:  ELSE 
3207 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3208 #. %27$s:  END 
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid ""
3213 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3214 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3215 msgstr "%s %s (%s) "
3216
3217 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3218 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3219 #. %3$s:  tagfield | html 
3220 #. %4$s:  END 
3221 #. %5$s:  ELSE 
3222 #. %6$s:  action | html 
3223 #. %7$s:  END 
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3225 #, fuzzy, c-format
3226 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3227 msgstr "%s %s (%s) "
3228
3229 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3230 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3231 #. %3$s:  CASE 
3232 #. %4$s:  m.code | html 
3233 #. %5$s:  END 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3235 #, c-format
3236 msgid ""
3237 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3238 "allowed. %s%s %s "
3239 msgstr ""
3240
3241 #. %1$s:  ELSE 
3242 #. %2$s:  IF tablename 
3243 #. %3$s:  END 
3244 #. %4$s:  END 
3245 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3246 #. %6$s:  IF field 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3250 msgstr "%s %s (%s) "
3251
3252 #. %1$s:  ELSE 
3253 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
3254 #. %3$s:  ELSE 
3255 #. %4$s:  END 
3256 #. %5$s:  END # /IF CAN_user_circulate_manage_restrictions 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1243
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3260 msgstr "%s %s (%s) "
3261
3262 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3263 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3264 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3265 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3266 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3267 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3268 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3269 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3270 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3271 #. %10$s:  CASE 
3272 #. %11$s:  m.code | html 
3273 #. %12$s:  END 
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3275 #, c-format
3276 msgid ""
3277 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3278 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3279 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3280 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3281 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3282 msgstr ""
3283
3284 #. %1$s:  END 
3285 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3286 #. %3$s:  ELSE 
3287 #. %4$s:  END 
3288 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3289 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3290 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3291 #. %8$s:  ELSE 
3292 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3293 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3294 #. %11$s:  END 
3295 #. %12$s:  END 
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
3297 #, fuzzy, c-format
3298 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3299 msgstr "%s %s (%s) "
3300
3301 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3302 #. %2$s:  IF cash_register 
3303 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3304 #. %4$s:  ELSE 
3305 #. %5$s:  END 
3306 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3307 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3308 #. %8$s:  END 
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3310 #, fuzzy, c-format
3311 msgid ""
3312 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3313 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3314 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3315
3316 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3317 #. %2$s:  IF class_source 
3318 #. %3$s:  ELSE 
3319 #. %4$s:  END 
3320 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3321 #. %6$s:  IF sort_rule 
3322 #. %7$s:  ELSE 
3323 #. %8$s:  END 
3324 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3325 #. %10$s:  IF split_rule 
3326 #. %11$s:  ELSE 
3327 #. %12$s:  END 
3328 #. %13$s:  END 
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3330 #, c-format
3331 msgid ""
3332 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3333 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3334 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3335 msgstr ""
3336
3337 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3338 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3339 #. %3$s:  ELSE 
3340 #. %4$s:  END 
3341 #. %5$s:  END 
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3345 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
3346
3347 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3348 #. %2$s:  IF framework 
3349 #. %3$s:  ELSE 
3350 #. %4$s:  END 
3351 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3352 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3353 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3354 #. %8$s:  END 
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3356 #, c-format
3357 msgid ""
3358 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3359 "framework for %s (%s)? %s "
3360 msgstr ""
3361
3362 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3363 #. %2$s:  IF library 
3364 #. %3$s:  ELSE 
3365 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3366 #. %5$s:  END 
3367 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3368 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3369 #. %8$s:  END 
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3371 #, fuzzy, c-format
3372 msgid ""
3373 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3374 "of library '%s' %s "
3375 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3376
3377 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3378 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3379 #. %3$s:  ELSE 
3380 #. %4$s:  END 
3381 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3382 #. %6$s:  END 
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3384 #, c-format
3385 msgid ""
3386 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3387 "authority type %s "
3388 msgstr ""
3389
3390 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3391 #. %2$s:  IF city.cityid 
3392 #. %3$s:  ELSE 
3393 #. %4$s:  END 
3394 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3395 #. %6$s:  END 
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3397 #, c-format
3398 msgid ""
3399 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3400 msgstr ""
3401
3402 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3403 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3404 #. %3$s:  ELSE 
3405 #. %4$s:  END 
3406 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3407 #. %6$s:  END 
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3409 #, fuzzy, c-format
3410 msgid ""
3411 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3412 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3413
3414 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3415 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3416 #. %3$s:  ELSE 
3417 #. %4$s:  END 
3418 #. %5$s:  END 
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3420 #, fuzzy, c-format
3421 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3422 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
3423
3424 #. %1$s:  END 
3425 #. %2$s:  ELSE 
3426 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3427 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3431 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3432
3433 #. %1$s:  END 
3434 #. %2$s:  ELSE 
3435 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3436 #. %4$s:  authtypecode | html 
3437 #. %5$s:  ELSE 
3438 #. %6$s:  END 
3439 #. %7$s:  END 
3440 #. %8$s:  END 
3441 #. %9$s:  END 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid ""
3445 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3446 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #. %2$s:  END 
3450 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3451 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3453 #, c-format
3454 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3455 msgstr ""
3456
3457 #. %1$s:  IF ( new ) 
3458 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3459 #. %3$s:  label | html 
3460 #. %4$s:  END 
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3462 #, fuzzy, c-format
3463 msgid ""
3464 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3465 "'%s' %s "
3466 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3467
3468 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3469 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3470 #. %3$s:  END 
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3472 #, fuzzy, c-format
3473 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3474 msgstr "%s %s (%s)"
3475
3476 #. %1$s:  END 
3477 #. %2$s:  END 
3478 #. %3$s:  ELSE 
3479 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3483 msgstr "%s %s (%s)"
3484
3485 #. For the first occurrence,
3486 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3487 #. %2$s:  END 
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3490 #, fuzzy, c-format
3491 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3492 msgstr "(צא)"
3493
3494 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3495 #. %2$s:  END 
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3497 #, fuzzy, c-format
3498 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3499 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3500
3501 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
3502 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
3503 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
3505 #, fuzzy, c-format
3506 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
3507 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3508
3509 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
3510 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
3511 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
3512 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
3513 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
3514 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
3515 #. %7$s:  END 
3516 #. %8$s:  END 
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
3518 #, c-format
3519 msgid ""
3520 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
3521 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
3522 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
3523 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
3524 "ordered %s %s "
3525 msgstr ""
3526
3527 #. %1$s:  IF no_op_set 
3528 #. %2$s:  ELSE 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3530 #, fuzzy, c-format
3531 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3532 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3533
3534 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3535 #. %2$s:  item.barcode | html 
3536 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3540 msgstr "%s %s (%s)"
3541
3542 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3543 #. %2$s:  item.barcode | html 
3544 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
3545 #. %4$s:  borrower.surname | html 
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3547 #, c-format
3548 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3549 msgstr ""
3550
3551 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3552 #. %2$s:  item.barcode | html 
3553 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3555 #, fuzzy, c-format
3556 msgid ""
3557 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3558 "anymore since %s. "
3559 msgstr "%s %s (%s)"
3560
3561 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3562 #. %2$s:  item.barcode | html 
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3564 #, fuzzy, c-format
3565 msgid ""
3566 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3567 "because the patron's account is expired"
3568 msgstr "%s %s (%s)"
3569
3570 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3571 #. %2$s:  item.barcode | html 
3572 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3574 #, fuzzy, c-format
3575 msgid ""
3576 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3577 "before %s. "
3578 msgstr "%s %s (%s)"
3579
3580 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3581 #. %2$s:  item.barcode | html 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3585 msgstr "%s %s (%s)"
3586
3587 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3588 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3589 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
3591 #, fuzzy, c-format
3592 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
3593 msgstr "%s %s (%s)"
3594
3595 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3596 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3597 #. %3$s:  result.info | html 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
3601 msgstr "%s %s (%s)"
3602
3603 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3604 #. %2$s:  item.barcode | html 
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3606 #, fuzzy, c-format
3607 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3608 msgstr "אוסף:"
3609
3610 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3612 #, c-format
3613 msgid "%s ( other format via plugin)"
3614 msgstr ""
3615
3616 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
3617 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
3619 #, fuzzy, c-format
3620 msgid "%s (%s days)"
3621 msgstr "%s %s (%s) "
3622
3623 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3624 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
3626 #, fuzzy, c-format
3627 msgid "%s (%s years) "
3628 msgstr "%s %s (%s) "
3629
3630 #. %1$s:  IF location 
3631 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3632 #. %3$s:  END 
3633 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3634 #. %5$s:  callnumber | html 
3635 #. %6$s:  END 
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3639 msgstr "%s %s (%s)"
3640
3641 #. %1$s:  IF location 
3642 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3643 #. %3$s:  END 
3644 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3645 #. %5$s:  callnumber | html 
3646 #. %6$s:  END 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3650 msgstr "%s %s (%s)"
3651
3652 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
3653 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3654 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "%s (%s). Due on %s"
3658 msgstr "%s, %s "
3659
3660 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3661 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "%s (Barcode: %s)"
3665 msgstr "ברקוד"
3666
3667 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3668 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3670 #, c-format
3671 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3672 msgstr ""
3673
3674 #. For the first occurrence,
3675 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "%s (closed)"
3680 msgstr "%s %s (%s)"
3681
3682 #. %1$s:  class_source.description | html 
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3684 #, fuzzy, c-format
3685 msgid "%s (default)"
3686 msgstr "תאריך"
3687
3688 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3689 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3691 #, fuzzy, c-format
3692 msgid "%s (id=%s)"
3693 msgstr "%s %s (%s) "
3694
3695 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3696 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3697 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3698 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3699 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3700 #. %6$s:  END 
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3702 #, c-format
3703 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3704 msgstr ""
3705
3706 #. For the first occurrence,
3707 #. %1$s:  END 
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3710 #, c-format
3711 msgid ""
3712 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3713 msgstr ""
3714
3715 #. For the first occurrence,
3716 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
3724 #, fuzzy, c-format
3725 msgid "%s (inactive)"
3726 msgstr "%s %s (%s)"
3727
3728 #. %1$s:  ELSE 
3729 #. %2$s:  END 
3730 #. %3$s:  END 
3731 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3735 msgstr "%s %s (%s) "
3736
3737 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
3739 #, c-format
3740 msgid "%s (overdue)"
3741 msgstr ""
3742
3743 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3745 #, c-format
3746 msgid "%s (probably okay if blank)"
3747 msgstr ""
3748
3749 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3750 #. %2$s:  END 
3751 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3755 msgstr "%s %s (%s) "
3756
3757 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3758 #. %2$s:  END 
3759 #. %3$s:  IF (order.title) 
3760 #. %4$s:  order.title | html 
3761 #. %5$s:  IF order.author 
3762 #. %6$s:  order.author | html 
3763 #. %7$s:  END 
3764 #. %8$s:  ELSE 
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3768 msgstr "%s %s (%s)"
3769
3770 #. A
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:729
3773 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3774 msgstr ""
3775
3776 #. %1$s:  report.total_success | html 
3777 #. %2$s:  report.total_records | html 
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3779 #, c-format
3780 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3781 msgstr ""
3782
3783 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3785 #, c-format
3786 msgid "%s / Fax: "
3787 msgstr ""
3788
3789 #. %1$s:  ELSE 
3790 #. %2$s:  END 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "%s 0 %s "
3794 msgstr "%s, %s "
3795
3796 #. %1$s:  ELSE 
3797 #. %2$s:  END 
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "%s 0 %s / "
3801 msgstr "%s, %s "
3802
3803 #. %1$s:  ELSE 
3804 #. %2$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid "%s 0 records %s "
3808 msgstr "$s רשומות"
3809
3810 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3811 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3812 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3813 #. %4$s:  ELSE 
3814 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3815 #. %6$s:  END 
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3817 #, c-format
3818 msgid ""
3819 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3820 "subscription routing lists %s "
3821 msgstr ""
3822
3823 #. %1$s:  END 
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
3825 #, c-format
3826 msgid "%s 100"
3827 msgstr ""
3828
3829 #. %1$s:  END 
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
3831 #, c-format
3832 msgid "%s 20"
3833 msgstr ""
3834
3835 #. %1$s:  END 
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
3837 #, c-format
3838 msgid "%s 40"
3839 msgstr ""
3840
3841 #. %1$s:  END 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
3843 #, c-format
3844 msgid "%s 60"
3845 msgstr ""
3846
3847 #. %1$s:  END 
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
3849 #, c-format
3850 msgid "%s 80"
3851 msgstr ""
3852
3853 #. %1$s:  ELSE 
3854 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
3855 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
3856 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
3857 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
3858 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
3860 #, c-format
3861 msgid ""
3862 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
3863 "your browser.] "
3864 msgstr ""
3865
3866 #. %1$s:  IF !rota.active 
3867 #. %2$s:  ELSE 
3868 #. %3$s:  END 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3870 #, fuzzy, c-format
3871 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3872 msgstr "%s %s (%s)"
3873
3874 #. %1$s:  IF ( active ) 
3875 #. %2$s:  ELSE 
3876 #. %3$s:  END 
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3878 #, c-format
3879 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3880 msgstr ""
3881
3882 #. For the first occurrence,
3883 #. %1$s:  END 
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3886 #, c-format
3887 msgid "%s Add incoming record"
3888 msgstr ""
3889
3890 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3891 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3892 #. %3$s:  ELSE 
3893 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3894 #. %5$s:  END 
3895 #. %6$s:  END 
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3897 #, c-format
3898 msgid ""
3899 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3900 "processed) %s %s %s %s "
3901 msgstr ""
3902
3903 #. %1$s:  END 
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
3905 #, c-format
3906 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3907 msgstr ""
3908
3909 #. %1$s:  END 
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
3911 #, c-format
3912 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3913 msgstr ""
3914
3915 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
3917 #, c-format
3918 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3919 msgstr ""
3920
3921 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3922 #. %2$s:  ELSE 
3923 #. %3$s:  END 
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3925 #, c-format
3926 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3927 msgstr ""
3928
3929 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3930 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3931 #. %3$s:  ELSE 
3932 #. %4$s:  END 
3933 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3934 #. %6$s:  IF categoryname 
3935 #. %7$s:  categoryname | html 
3936 #. %8$s:  END 
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
3938 #, c-format
3939 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
3940 msgstr ""
3941
3942 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3943 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3944 #. %3$s:  ELSE 
3945 #. %4$s:  END 
3946 #. %5$s:  IF categoryname 
3947 #. %6$s:  categoryname | html 
3948 #. %7$s:  END 
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
3950 #, c-format
3951 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
3952 msgstr ""
3953
3954 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
3955 #. %2$s:  ELSE 
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
3957 #, c-format
3958 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
3959 msgstr ""
3960
3961 #. %1$s:  ELSE 
3962 #. %2$s:  END 
3963 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3965 #, c-format
3966 msgid ""
3967 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3968 "required for editing additional fields %s %s "
3969 msgstr ""
3970
3971 #. For the first occurrence,
3972 #. %1$s:  END 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "%s Address 2: "
3978 msgstr "כתובת אימייל: "
3979
3980 #. For the first occurrence,
3981 #. %1$s:  END 
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "%s Address: "
3987 msgstr "כתובת אימייל: "
3988
3989 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3990 #. %2$s:  ELSE 
3991 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3992 #. %4$s:  END 
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
3994 #, fuzzy, c-format
3995 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3996 msgstr "%s %s (%s) "
3997
3998 #. %1$s:  END 
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
4000 #, c-format
4001 msgid "%s Always add items"
4002 msgstr ""
4003
4004 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4005 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4006 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4007 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4008 #. %5$s:  ELSE 
4009 #. %6$s:  item_action | html 
4010 #. %7$s:  END 
4011 #. %8$s:  END 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
4013 #, c-format
4014 msgid ""
4015 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4016 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4017 msgstr ""
4018
4019 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4020 #. %2$s:  END 
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4022 #, c-format
4023 msgid ""
4024 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4025 "administrator to resolve this problem. %s "
4026 msgstr ""
4027
4028 #. For the first occurrence,
4029 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4032 #, c-format
4033 msgid "%s An unknown error has occurred."
4034 msgstr ""
4035
4036 #. %1$s:  IF itemloo.any_pickup_location 
4037 #. %2$s:  ELSE 
4038 #. %3$s:  itemloo.pickup_locations | html 
4039 #. %4$s:  END 
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:687
4041 #, fuzzy, c-format
4042 msgid "%s Any library %s %s %s "
4043 msgstr "%s %s (%s) "
4044
4045 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4046 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4047 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4048 #. %4$s:  ELSE 
4049 #. %5$s:  op | html 
4050 #. %6$s:  END 
4051 #. %7$s:  op_count | html 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4053 #, c-format
4054 msgid ""
4055 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4056 msgstr ""
4057
4058 #. For the first occurrence,
4059 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
4062 #, c-format
4063 msgid "%s Article requests"
4064 msgstr ""
4065
4066 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
4067 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
4068 #. %3$s:  w.interface | html 
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
4070 #, c-format
4071 msgid ""
4072 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4073 "interface %s"
4074 msgstr ""
4075
4076 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4077 #. %2$s:  ELSE 
4078 #. %3$s:  END 
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4080 #, c-format
4081 msgid ""
4082 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4083 "not be deleted. %s "
4084 msgstr ""
4085
4086 #. %1$s:  END 
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
4088 #, fuzzy, c-format
4089 msgid "%s Card number: "
4090 msgstr "מספר כרטיס: "
4091
4092 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4093 #. %2$s:  categorycode | html 
4094 #. %3$s:  ELSE 
4095 #. %4$s:  categorycode | html 
4096 #. %5$s:  END 
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
4098 #, c-format
4099 msgid ""
4100 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4101 "category %s %s "
4102 msgstr ""
4103
4104 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4105 #. %2$s:  ELSE 
4106 #. %3$s:  END 
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:238
4108 #, fuzzy, c-format
4109 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4110 msgstr "(צא)"
4111
4112 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4113 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4115 #, fuzzy, c-format
4116 msgid "%s Checked out (%s),"
4117 msgstr "(צא)"
4118
4119 #. For the first occurrence,
4120 #. %1$s:  issuecount | html 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "%s Checkout(s)"
4125 msgstr "(צא)"
4126
4127 #. %1$s:  END 
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
4129 #, fuzzy, c-format
4130 msgid "%s Circulation note: "
4131 msgstr "אוסף: "
4132
4133 #. For the first occurrence,
4134 #. %1$s:  END 
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "%s City: "
4140 msgstr "תוכן העניינים "
4141
4142 #. For the first occurrence,
4143 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
4144 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
4145 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
4146 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
4147 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
4148 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
4149 #. %7$s:  ELSE 
4150 #. %8$s:  import_status | html 
4151 #. %9$s:  END 
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4155 #, c-format
4156 msgid ""
4157 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4158 "%s "
4159 msgstr ""
4160
4161 #. %1$s:  IF data.closed 
4162 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4163 #. %3$s:  END 
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4167 msgstr "%s %s (%s) "
4168
4169 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4170 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4171 #. %3$s:  ELSE 
4172 #. %4$s:  END 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
4174 #, fuzzy, c-format
4175 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4176 msgstr "%s %s (%s) "
4177
4178 #. %1$s:  END 
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1166
4180 #, fuzzy, c-format
4181 msgid "%s Confirm password: "
4182 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4183
4184 #. %1$s:  END 
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4186 #, fuzzy, c-format
4187 msgid "%s Contact note: "
4188 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4189
4190 #. For the first occurrence,
4191 #. %1$s:  END 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4195 #, fuzzy, c-format
4196 msgid "%s Country: "
4197 msgstr "תוכן העניינים "
4198
4199 #. For the first occurrence,
4200 #. %1$s:  ELSE 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4203 #, fuzzy, c-format
4204 msgid "%s Create a new "
4205 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
4206
4207 #. For the first occurrence,
4208 #. %1$s:  ELSE 
4209 #. %2$s:  END 
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4212 #, fuzzy, c-format
4213 msgid "%s Create a new club template %s "
4214 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
4215
4216 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4217 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4218 #. %3$s:  ELSE 
4219 #. %4$s:  tablename | html 
4220 #. %5$s:  END 
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4224 msgstr "%s %s (%s)"
4225
4226 #. %1$s:  END 
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4228 #, c-format
4229 msgid "%s Date of birth: "
4230 msgstr ""
4231
4232 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4233 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4234 #. %3$s:  ELSE 
4235 #. %4$s:  END 
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
4237 #, fuzzy, c-format
4238 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4239 msgstr "%s %s (%s) "
4240
4241 #. %1$s:  END 
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "%s Default "
4245 msgstr "תאריך"
4246
4247 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4248 #. %2$s:  ELSE 
4249 #. %3$s:  value.display_value | html 
4250 #. %4$s:  END 
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4252 #, fuzzy, c-format
4253 msgid "%s Default %s %s %s "
4254 msgstr "%s %s (%s)"
4255
4256 #. %1$s:  IF humanbranch 
4257 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4258 #. %3$s:  ELSE 
4259 #. %4$s:  END 
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4261 #, c-format
4262 msgid ""
4263 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4264 "and fine rules for all libraries %s "
4265 msgstr ""
4266
4267 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4268 #. %2$s:  END 
4269 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4270 #. %4$s:  END 
4271 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4272 #. %6$s:  END 
4273 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4274 #. %8$s:  END 
4275 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4276 #. %10$s:  END 
4277 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4278 #. %12$s:  END 
4279 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4280 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4281 #. %15$s:  END 
4282 #. %16$s:  END 
4283 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4284 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4285 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4286 #. %20$s:  END 
4287 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:128
4289 #, fuzzy, c-format
4290 msgid ""
4291 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4292 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4293 msgstr "%s %s (%s) "
4294
4295 #. %1$s:  ELSE 
4296 #. %2$s:  END 
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4298 #, fuzzy, c-format
4299 msgid "%s Disabled %s "
4300 msgstr "%s %s (%s) "
4301
4302 #. For the first occurrence,
4303 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "%s Edit "
4308 msgstr "חיפוש במילון "
4309
4310 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
4312 #, fuzzy, c-format
4313 msgid "%s Editing "
4314 msgstr "חיפוש במילון "
4315
4316 #. %1$s:  END 
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4318 #, fuzzy, c-format
4319 msgid "%s Email: "
4320 msgstr "אימייל: "
4321
4322 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4324 #, fuzzy, c-format
4325 msgid "%s Enabled "
4326 msgstr "אימייל: "
4327
4328 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4329 #. %2$s:  ELSE 
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
4331 #, c-format
4332 msgid ""
4333 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4334 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4335 msgstr ""
4336
4337 #. %1$s:  IF ( error ) 
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
4339 #, c-format
4340 msgid "%s Error: "
4341 msgstr ""
4342
4343 #. %1$s:  END 
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
4345 #, c-format
4346 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4347 msgstr ""
4348
4349 #. %1$s:  END 
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
4351 #, c-format
4352 msgid "%s Fax: "
4353 msgstr ""
4354
4355 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
4357 #, c-format
4358 msgid "%s Filter by area "
4359 msgstr ""
4360
4361 #. For the first occurrence,
4362 #. %1$s:  END 
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s First name: "
4367 msgstr "%s %s (%s) "
4368
4369 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4370 #. %2$s:  ELSE 
4371 #. %3$s:  value.lib | html 
4372 #. %4$s:  END 
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4374 #, fuzzy, c-format
4375 msgid "%s For loan %s %s %s "
4376 msgstr "%s %s (%s) "
4377
4378 #. For the first occurrence,
4379 #. %1$s:  authtypecode | html 
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4382 #, c-format
4383 msgid "%s Framework"
4384 msgstr ""
4385
4386 #. %1$s:  END 
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid "%s From any library "
4390 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4391
4392 #. %1$s:  END 
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "%s From home library "
4396 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4397
4398 #. %1$s:  END 
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
4400 #, c-format
4401 msgid "%s From local hold group "
4402 msgstr ""
4403
4404 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4405 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4406 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4407 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4408 #. %5$s:  ELSE 
4409 #. %6$s:  END 
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4411 #, c-format
4412 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4413 msgstr ""
4414
4415 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4416 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4417 #. %3$s:  ELSE 
4418 #. %4$s:  END 
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4420 #, fuzzy, c-format
4421 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4422 msgstr "%s %s (%s) "
4423
4424 #. %1$s:  IF deleted.title 
4425 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4426 #. %3$s:  ELSE 
4427 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4428 #. %5$s:  END 
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4430 #, c-format
4431 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4432 msgstr ""
4433
4434 #. %1$s:  END 
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "%s Guarantor first name: "
4438 msgstr "%s %s (%s) "
4439
4440 #. %1$s:  END 
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "%s Guarantor surname: "
4444 msgstr "%s %s (%s) "
4445
4446 #. For the first occurrence,
4447 #. %1$s:  holds_count | html 
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
4450 #, c-format
4451 msgid "%s Hold(s)"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. %1$s:  END 
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4456 #, c-format
4457 msgid "%s Ignore incoming record"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. %1$s:  END 
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4462 #, c-format
4463 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4464 msgstr ""
4465
4466 #. %1$s:  END 
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
4468 #, c-format
4469 msgid "%s Ignore items"
4470 msgstr ""
4471
4472 #. %1$s:  END 
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "%s Image file"
4476 msgstr "(צא)"
4477
4478 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4479 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4480 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4481 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4482 #. %5$s:  END 
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
4484 #, c-format
4485 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4486 msgstr ""
4487
4488 #. %1$s:  END 
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
4490 #, c-format
4491 msgid "%s Initials: "
4492 msgstr ""
4493
4494 #. %1$s:  END 
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
4496 #, c-format
4497 msgid "%s Item floats "
4498 msgstr ""
4499
4500 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4502 #, c-format
4503 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4504 msgstr ""
4505
4506 #. %1$s:  END 
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
4508 #, c-format
4509 msgid "%s Item returns home "
4510 msgstr ""
4511
4512 #. %1$s:  END 
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
4514 #, fuzzy, c-format
4515 msgid "%s Item returns to issuing library "
4516 msgstr "מורשה "
4517
4518 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4519 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4520 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4521 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4522 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4523 #. %6$s:  END 
4524 #. %7$s:  END 
4525 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4526 #. %9$s:  END 
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4528 #, c-format
4529 msgid ""
4530 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4531 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4532 msgstr ""
4533
4534 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4535 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4536 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4537 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4538 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4539 #. %6$s:  END 
4540 #. %7$s:  END 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
4542 #, fuzzy, c-format
4543 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4544 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4545
4546 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4547 #. %2$s:  ELSE 
4548 #. %3$s:  END 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
4550 #, c-format
4551 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4552 msgstr ""
4553
4554 #. %1$s:  END 
4555 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s Library default: %s "
4559 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4560
4561 #. %1$s:  ELSE 
4562 #. %2$s:  END 
4563 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4564 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4568 msgstr "%s %s (%s) "
4569
4570 #. %1$s:  ELSE 
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:104
4572 #, fuzzy, c-format
4573 msgid "%s Location: "
4574 msgstr "אוסף:"
4575
4576 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4578 #, c-format
4579 msgid "%s Missing (not scanned)"
4580 msgstr ""
4581
4582 #. %1$s:  IF ean 
4583 #. %2$s:  ELSE 
4584 #. %3$s:  END 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4586 #, fuzzy, c-format
4587 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4588 msgstr "%s %s (%s) "
4589
4590 #. %1$s:  IF account 
4591 #. %2$s:  ELSE 
4592 #. %3$s:  END 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4594 #, fuzzy, c-format
4595 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4596 msgstr "%s %s (%s) "
4597
4598 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4599 #. %2$s:  ELSE 
4600 #. %3$s:  END 
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4602 #, c-format
4603 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4604 msgstr ""
4605
4606 #. %1$s:  IF club 
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "%s Modify club "
4610 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4611
4612 #. %1$s:  IF club_template 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4614 #, c-format
4615 msgid "%s Modify club template "
4616 msgstr ""
4617
4618 #. %1$s:  IF currency 
4619 #. %2$s:  ELSE 
4620 #. %3$s:  END 
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4624 msgstr "%s %s (%s) "
4625
4626 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4627 #. %2$s:  ELSE 
4628 #. %3$s:  END 
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4630 #, c-format
4631 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4632 msgstr ""
4633
4634 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4635 #. %2$s:  ELSE 
4636 #. %3$s:  END 
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4638 #, c-format
4639 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4640 msgstr ""
4641
4642 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4643 #. %2$s:  ELSE 
4644 #. %3$s:  END 
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4648 msgstr "%s %s (%s) "
4649
4650 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4652 #, fuzzy, c-format
4653 msgid "%s Modify subscription for "
4654 msgstr "תיאור "
4655
4656 #. For the first occurrence,
4657 #. %1$s:  ELSE 
4658 #. %2$s:  END 
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4661 #, fuzzy, c-format
4662 msgid "%s New %s "
4663 msgstr "%s, %s "
4664
4665 #. %1$s:  ELSE 
4666 #. %2$s:  END 
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4668 #, fuzzy, c-format
4669 msgid "%s New course %s"
4670 msgstr "%s %s (%s)"
4671
4672 #. For the first occurrence,
4673 #. %1$s:  END 
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid "%s No "
4679 msgstr "%s %s (%s)"
4680
4681 #. %1$s:  ELSE 
4682 #. %2$s:  END 
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
4684 #, fuzzy, c-format
4685 msgid "%s No %s "
4686 msgstr "%s %s (%s) "
4687
4688 #. %1$s:  ELSE 
4689 #. %2$s:  END 
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4691 #, fuzzy, c-format
4692 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4693 msgstr "סיווג: %s"
4694
4695 #. %1$s:  ELSE 
4696 #. %2$s:  END 
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4698 #, c-format
4699 msgid "%s No active budgets %s "
4700 msgstr ""
4701
4702 #. %1$s:  ELSE 
4703 #. %2$s:  END 
4704 #. %3$s:  END 
4705 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
4707 #, c-format
4708 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4709 msgstr ""
4710
4711 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4713 #, fuzzy, c-format
4714 msgid "%s No barcode"
4715 msgstr "(%s סה כ)"
4716
4717 #. For the first occurrence,
4718 #. %1$s:  ELSE 
4719 #. %2$s:  END 
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:147
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:159
4722 #, c-format
4723 msgid "%s No barcode %s "
4724 msgstr ""
4725
4726 #. For the first occurrence,
4727 #. %1$s:  ELSE 
4728 #. %2$s:  END 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4731 #, fuzzy, c-format
4732 msgid "%s No basket group %s "
4733 msgstr "%s %s (%s) "
4734
4735 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4736 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4737 #. %3$s:  ELSE 
4738 #. %4$s:  failureMessage | html 
4739 #. %5$s:  END 
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4741 #, c-format
4742 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4743 msgstr ""
4744
4745 #. %1$s:  ELSE 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "%s No group "
4749 msgstr "(%s סה כ)"
4750
4751 #. %1$s:  END 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
4753 #, c-format
4754 msgid "%s No holds allowed "
4755 msgstr ""
4756
4757 #. %1$s:  ELSE 
4758 #. %2$s:  END 
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4760 #, c-format
4761 msgid "%s No inactive budgets %s "
4762 msgstr ""
4763
4764 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4765 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4766 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4767 #. %4$s:  ELSE 
4768 #. %5$s:  failureMessage | html 
4769 #. %6$s:  END 
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4771 #, c-format
4772 msgid ""
4773 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4774 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4775 msgstr ""
4776
4777 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4778 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4779 #. %3$s:  ELSE 
4780 #. %4$s:  failureMessage | html 
4781 #. %5$s:  END 
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4783 #, c-format
4784 msgid ""
4785 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4786 "%s %s "
4787 msgstr ""
4788
4789 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
4790 #. %2$s:  ELSE 
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "%s No items were found during staging %s "
4794 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4795
4796 #. %1$s:  ELSE 
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4798 #, fuzzy, c-format
4799 msgid "%s No library "
4800 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4801
4802 #. For the first occurrence,
4803 #. %1$s:  ELSE 
4804 #. %2$s:  END 
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "%s No limitation %s "
4809 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4810
4811 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4812 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4813 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4814 #. %4$s:  ELSE 
4815 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4816 #. %6$s:  END 
4817 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4818 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4819 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
4821 #, c-format
4822 msgid ""
4823 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4824 "(score = %s): "
4825 msgstr ""
4826
4827 #. %1$s:  ELSE 
4828 #. %2$s:  END 
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4830 #, fuzzy, c-format
4831 msgid "%s No order found %s "
4832 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4833
4834 #. For the first occurrence,
4835 #. %1$s:  ELSE 
4836 #. %2$s:  END 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4839 #, fuzzy, c-format
4840 msgid "%s No results found %s "
4841 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4842
4843 #. %1$s:  ELSE 
4844 #. %2$s:  END 
4845 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4847 #, fuzzy, c-format
4848 msgid "%s No title %s %s "
4849 msgstr "%s %s (%s) "
4850
4851 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4852 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4853 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4854 #. %4$s:  ELSE 
4855 #. %5$s:  failureMessage | html 
4856 #. %6$s:  END 
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4858 #, c-format
4859 msgid ""
4860 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4861 "%s %s "
4862 msgstr ""
4863
4864 #. %1$s:  ELSE 
4865 #. %2$s:  END 
4866 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4870 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4871
4872 #. %1$s:  END 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
4874 #, c-format
4875 msgid "%s None "
4876 msgstr ""
4877
4878 #. %1$s:  ELSE 
4879 #. %2$s:  END 
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
4881 #, c-format
4882 msgid "%s Not defined yet %s "
4883 msgstr ""
4884
4885 #. %1$s:  CASE 
4886 #. %2$s:  END 
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
4888 #, fuzzy, c-format
4889 msgid "%s Not supported yet. %s "
4890 msgstr "%s %s (%s) "
4891
4892 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4893 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4894 #. %3$s:  END 
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4896 #, c-format
4897 msgid ""
4898 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4899 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4900 msgstr ""
4901
4902 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4903 #. %2$s:  error.value | html 
4904 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4905 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4906 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4907 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4908 #. %7$s:  error.value | html 
4909 #. %8$s:  ELSE 
4910 #. %9$s:  error | html 
4911 #. %10$s:  END 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4913 #, c-format
4914 msgid ""
4915 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4916 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4917 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4918 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4919 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4920 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4921 msgstr ""
4922
4923 #. %1$s:  END 
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
4925 #, c-format
4926 msgid "%s OPAC note: "
4927 msgstr ""
4928
4929 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4930 #. %2$s:  END 
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4932 #, c-format
4933 msgid ""
4934 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4935 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4936 msgstr ""
4937
4938 #. %1$s:  IF ( total ) 
4939 #. %2$s:  total | html 
4940 #. %3$s:  ELSE 
4941 #. %4$s:  END 
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4943 #, fuzzy, c-format
4944 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4945 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4946
4947 #. %1$s:  END 
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
4949 #, fuzzy, c-format
4950 msgid "%s Other name: "
4951 msgstr "(%s סה כ) "
4952
4953 #. %1$s:  END 
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "%s Other phone: "
4957 msgstr "(%s סה כ) "
4958
4959 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4960 #. %2$s:  END 
4961 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4965 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4966
4967 #. %1$s:  END 
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
4969 #, c-format
4970 msgid "%s Owner "
4971 msgstr ""
4972
4973 #. %1$s:  END 
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
4975 #, c-format
4976 msgid "%s Owner and users "
4977 msgstr ""
4978
4979 #. %1$s:  END 
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
4981 #, c-format
4982 msgid "%s Owner, users and library "
4983 msgstr ""
4984
4985 #. For the first occurrence,
4986 #. %1$s:  END 
4987 #. %2$s:  current_page | html 
4988 #. %3$s:  total_pages | html 
4989 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
4992 #, fuzzy, c-format
4993 msgid "%s Page %s / %s %s "
4994 msgstr "%s %s (%s) "
4995
4996 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4998 #, fuzzy, c-format
4999 msgid "%s Parsing upload file "
5000 msgstr "סמן הכל"
5001
5002 #. %1$s:  END 
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
5004 #, fuzzy, c-format
5005 msgid "%s Password: "
5006 msgstr "סיסמא נוכחית: "
5007
5008 #. %1$s:  ELSE 
5009 #. %2$s:  END 
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5011 #, fuzzy, c-format
5012 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5013 msgstr "אוסף:"
5014
5015 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5016 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5017 #. %3$s:  ELSE 
5018 #. %4$s:  END 
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5020 #, c-format
5021 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5022 msgstr ""
5023
5024 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5025 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5026 #. %3$s:  END 
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5030 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5031
5032 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5033 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5034 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5035 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5036 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5037 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5038 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5039 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5040 #. %9$s:  ELSE 
5041 #. %10$s:  END 
5042 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
5044 #, fuzzy, c-format
5045 msgid ""
5046 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5047 "%s Status unknown %s %s "
5048 msgstr "%s %s (%s) "
5049
5050 #. For the first occurrence,
5051 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5052 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5053 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5054 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5055 #. %5$s:  END 
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5058 #, c-format
5059 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5060 msgstr ""
5061
5062 #. For the first occurrence,
5063 #. %1$s:  END 
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5066 #, c-format
5067 msgid "%s Phone: "
5068 msgstr ""
5069
5070 #. %1$s:  END 
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
5072 #, fuzzy, c-format
5073 msgid "%s Primary email: "
5074 msgstr "אימייל: "
5075
5076 #. %1$s:  END 
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
5078 #, fuzzy, c-format
5079 msgid "%s Primary phone: "
5080 msgstr "אימייל: "
5081
5082 #. %1$s:  ELSE 
5083 #. %2$s:  END 
5084 #. %3$s:  END 
5085 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5089 msgstr "חיפוש במילון "
5090
5091 #. %1$s:  IF datereceived 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5093 #, c-format
5094 msgid "%s Receipt summary for "
5095 msgstr ""
5096
5097 #. For the first occurrence,
5098 #. %1$s:  ELSE 
5099 #. %2$s:  name | html 
5100 #. %3$s:  END 
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5103 #, c-format
5104 msgid "%s Receive orders from %s %s "
5105 msgstr ""
5106
5107 #. %1$s:  END 
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
5109 #, c-format
5110 msgid "%s Registration date: "
5111 msgstr ""
5112
5113 #. For the first occurrence,
5114 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "%s Relatives' checkouts"
5119 msgstr "(צא)"
5120
5121 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5122 #. %2$s:  ELSE 
5123 #. %3$s:  END 
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5125 #, c-format
5126 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5127 msgstr ""
5128
5129 #. %1$s:  END 
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5131 #, c-format
5132 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5133 msgstr ""
5134
5135 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5136 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5137 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5138 #. %4$s:  ELSE 
5139 #. %5$s:  overlay_action | html 
5140 #. %6$s:  END 
5141 #. %7$s:  END 
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
5143 #, c-format
5144 msgid ""
5145 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5146 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5147 msgstr ""
5148
5149 #. %1$s:  END 
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
5151 #, c-format
5152 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5153 msgstr ""
5154
5155 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5156 #. %2$s:  name | html 
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "%s Reserve found for %s ("
5160 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5161
5162 #. For the first occurrence,
5163 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5164 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
5165 #. %3$s:  ELSE 
5166 #. %4$s:  d.comment | $raw 
5167 #. %5$s:  END 
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1271
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
5172 #, c-format
5173 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5174 msgstr ""
5175
5176 #. For the first occurrence,
5177 #. %1$s:  debarments.size | html 
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "%s Restrictions"
5182 msgstr "אוסף:"
5183
5184 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5185 #. %2$s:  ELSE 
5186 #. %3$s:  END 
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "%s START %s END %s "
5190 msgstr "%s %s (%s) "
5191
5192 #. %1$s:  END 
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5194 #, c-format
5195 msgid "%s Salutation: "
5196 msgstr ""
5197
5198 #. For the first occurrence,
5199 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
5202 #, fuzzy, c-format
5203 msgid "%s Scan Index for: "
5204 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
5205
5206 #. For the first occurrence,
5207 #. %1$s:  IF searchfield 
5208 #. %2$s:  searchfield | html 
5209 #. %3$s:  END 
5210 #. %4$s:  IF desks.count 
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5213 #, fuzzy, c-format
5214 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5215 msgstr "%s %s (%s) "
5216
5217 #. %1$s:  END 
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
5219 #, fuzzy, c-format
5220 msgid "%s Secondary email: "
5221 msgstr "אימייל: "
5222
5223 #. %1$s:  END 
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
5225 #, fuzzy, c-format
5226 msgid "%s Secondary phone: "
5227 msgstr "אימייל: "
5228
5229 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5230 #. %2$s:  ELSE 
5231 #. %3$s:  END 
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5233 #, c-format
5234 msgid ""
5235 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5236 "is kept when an irregularity is found. %s "
5237 msgstr ""
5238
5239 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5241 #, c-format
5242 msgid "%s Single Patron Cards"
5243 msgstr ""
5244
5245 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5247 #, c-format
5248 msgid "%s Single patron cards"
5249 msgstr ""
5250
5251 #. %1$s:  ELSE 
5252 #. %2$s:  END 
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5254 #, c-format
5255 msgid "%s Something went wrong. %s "
5256 msgstr ""
5257
5258 #. %1$s:  END 
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
5260 #, c-format
5261 msgid "%s Sort 1: "
5262 msgstr ""
5263
5264 #. %1$s:  END 
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
5266 #, c-format
5267 msgid "%s Sort 2: "
5268 msgstr ""
5269
5270 #. For the first occurrence,
5271 #. %1$s:  END 
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "%s State: "
5277 msgstr "תאריך "
5278
5279 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5281 #, fuzzy, c-format
5282 msgid "%s Still checked out"
5283 msgstr "(צא)"
5284
5285 #. For the first occurrence,
5286 #. %1$s:  END 
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
5289 #, fuzzy, c-format
5290 msgid "%s Street number: "
5291 msgstr "מספר כרטיס: "
5292
5293 #. For the first occurrence,
5294 #. %1$s:  END 
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
5297 #, c-format
5298 msgid "%s Street type: "
5299 msgstr ""
5300
5301 #. For the first occurrence,
5302 #. %1$s:  END 
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
5305 #, fuzzy, c-format
5306 msgid "%s Surname: "
5307 msgstr "%s %s (%s) "
5308
5309 #. %1$s:  ELSE 
5310 #. %2$s:  loo.tab | html 
5311 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5312 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5313 #. %5$s:  END 
5314 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5315 #. %7$s:  ELSE 
5316 #. %8$s:  END 
5317 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5318 #. %10$s:  ELSE 
5319 #. %11$s:  END 
5320 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5321 #. %13$s:  ELSE 
5322 #. %14$s:  END 
5323 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5324 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5325 #. %17$s:  END 
5326 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5327 #. %19$s:  END 
5328 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5329 #. %21$s:  END 
5330 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5331 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5332 #. %24$s:  END 
5333 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5334 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5335 #. %27$s:  END 
5336 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5337 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5338 #. %30$s:  END 
5339 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
5340 #. %32$s:  loo.link | html 
5341 #. %33$s:  END 
5342 #. %34$s:  END 
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
5344 #, c-format
5345 msgid ""
5346 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5347 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5348 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5349 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5350 msgstr ""
5351
5352 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5353 #. %2$s:  error.value | html 
5354 #. %3$s:  ELSE 
5355 #. %4$s:  error | html 
5356 #. %5$s:  END 
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5358 #, c-format
5359 msgid ""
5360 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5361 "one: %s %s %s %s "
5362 msgstr ""
5363
5364 #. %1$s:  ELSE 
5365 #. %2$s:  END 
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5367 #, c-format
5368 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5369 msgstr ""
5370
5371 #. %1$s:  ELSE 
5372 #. %2$s:  END 
5373 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5374 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5375 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5376 #. %6$s:  ELSE 
5377 #. %7$s:  report.total_success | html 
5378 #. %8$s:  report.total_records | html 
5379 #. %9$s:  END 
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5381 #, c-format
5382 msgid ""
5383 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5384 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5385 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5386 msgstr ""
5387
5388 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5390 #, fuzzy, c-format
5391 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5392 msgstr "%s %s (%s) "
5393
5394 #. %1$s:  ELSE 
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
5396 #, fuzzy, c-format
5397 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5398 msgstr "%s %s (%s) "
5399
5400 #. %1$s:  ELSE 
5401 #. %2$s:  END 
5402 #. %3$s:  END 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5404 #, fuzzy, c-format
5405 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5406 msgstr "%s %s (%s) "
5407
5408 #. %1$s:  ELSE 
5409 #. %2$s:  END 
5410 #. %3$s:  END 
5411 #. %4$s:  ELSE 
5412 #. %5$s:  END 
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
5414 #, c-format
5415 msgid ""
5416 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5417 "using the table configuration in this module. %s "
5418 msgstr ""
5419
5420 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5421 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5423 #, fuzzy, c-format
5424 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5425 msgstr "%s %s (%s) "
5426
5427 #. %1$s:  ELSE 
5428 #. %2$s:  field.name | html 
5429 #. %3$s:  END 
5430 #. %4$s:  END 
5431 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
5433 #, fuzzy, c-format
5434 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5435 msgstr "%s %s (%s) "
5436
5437 #. %1$s:  ELSE 
5438 #. %2$s:  END 
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
5440 #, fuzzy, c-format
5441 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5442 msgstr "תוכן העניינים "
5443
5444 #. %1$s:  ELSE 
5445 #. %2$s:  END 
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5447 #, c-format
5448 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5449 msgstr ""
5450
5451 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5452 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5453 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5454 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5455 #. %5$s:  END 
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5457 #, c-format
5458 msgid ""
5459 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5460 "vendors. %s Deletion not possible "
5461 msgstr ""
5462
5463 #. %1$s:  ELSE 
5464 #. %2$s:  END 
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
5466 #, c-format
5467 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5468 msgstr ""
5469
5470 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
5472 #, c-format
5473 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5474 msgstr ""
5475
5476 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
5478 #, fuzzy, c-format
5479 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5480 msgstr "תאריך"
5481
5482 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5484 #, c-format
5485 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5486 msgstr ""
5487
5488 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5489 #. %2$s:  f.backend | html 
5490 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5491 #. %4$s:  f.value | html 
5492 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5493 #. %6$s:  f.value | html 
5494 #. %7$s:  ELSE 
5495 #. %8$s:  f.name | html 
5496 #. %9$s:  f.value | html 
5497 #. %10$s:  END 
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5499 #, c-format
5500 msgid ""
5501 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5502 "database: %s %s %s : %s %s "
5503 msgstr ""
5504
5505 #. %1$s:  IF count 
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5507 #, fuzzy, c-format
5508 msgid "%s Used in "
5509 msgstr "%s, %s "
5510
5511 #. %1$s:  END 
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1076
5513 #, fuzzy, c-format
5514 msgid "%s Username: "
5515 msgstr "%s %s (%s) "
5516
5517 #. For the first occurrence,
5518 #. %1$s:  END 
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
5522 #, fuzzy, c-format
5523 msgid "%s Yes "
5524 msgstr "%s %s (%s) "
5525
5526 #. For the first occurrence,
5527 #. %1$s:  IF c.club_template.is_enrollable_from_opac 
5528 #. %2$s:  ELSE 
5529 #. %3$s:  END 
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "%s Yes %s No %s "
5543 msgstr "%s %s (%s) "
5544
5545 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5546 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5547 #. %3$s:  ELSE 
5548 #. %4$s:  END 
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5552 msgstr "%s %s (%s) "
5553
5554 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5555 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5557 #, fuzzy, c-format
5558 msgid "%s Yes%s, "
5559 msgstr "%s %s (%s) "
5560
5561 #. %1$s:  IF searchfield 
5562 #. %2$s:  searchfield | html 
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5564 #, fuzzy, c-format
5565 msgid "%s You Searched for %s"
5566 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5567
5568 #. %1$s:  ELSE 
5569 #. %2$s:  END 
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5571 #, c-format
5572 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5573 msgstr ""
5574
5575 #. %1$s:  ELSE 
5576 #. %2$s:  END 
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:62
5578 #, c-format
5579 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5580 msgstr ""
5581
5582 #. %1$s:  IF id 
5583 #. %2$s:  id | html 
5584 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5585 #. %4$s:  searchfield | html 
5586 #. %5$s:  END 
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
5588 #, fuzzy, c-format
5589 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5590 msgstr "%s %s (%s)"
5591
5592 #. %1$s:  ELSE 
5593 #. %2$s:  END 
5594 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5595 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5597 #, fuzzy, c-format
5598 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5599 msgstr "%s %s (%s) "
5600
5601 #. For the first occurrence,
5602 #. %1$s:  END 
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
5606 #, fuzzy, c-format
5607 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5608 msgstr "%s %s (%s)"
5609
5610 #. %1$s:  END 
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5612 #, c-format
5613 msgid ""
5614 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5615 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5616 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5617 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
5618 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
5619 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5620 msgstr ""
5621
5622 #. %1$s:  END 
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5624 #, c-format
5625 msgid ""
5626 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5627 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5628 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5629 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5630 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5631 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5632 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5633 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5634 msgstr ""
5635
5636 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5637 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid "%s after %s "
5641 msgstr "%s %s (%s) "
5642
5643 #. SCRIPT
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
5645 #, fuzzy
5646 msgid "%s already in your cart"
5647 msgstr "זמין בספריה"
5648
5649 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
5651 #, c-format
5652 msgid "%s analytics"
5653 msgstr ""
5654
5655 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5657 #, c-format
5658 msgid "%s by "
5659 msgstr ""
5660
5661 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5662 #. %2$s:  loopro.author | html 
5663 #. %3$s:  END 
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5665 #, fuzzy, c-format
5666 msgid "%s by %s%s"
5667 msgstr "%s %s (%s)"
5668
5669 #. For the first occurrence,
5670 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5671 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5672 #. %3$s:  END 
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5675 #, fuzzy, c-format
5676 msgid "%s by %s%s "
5677 msgstr "%s %s (%s) "
5678
5679 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5680 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5681 #. %3$s:  END 
5682 #. %4$s:  ELSE 
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5684 #, fuzzy, c-format
5685 msgid "%s by %s%s %s "
5686 msgstr "%s %s (%s) "
5687
5688 #. For the first occurrence,
5689 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5690 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5691 #. %3$s:  END 
5692 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5693 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5694 #. %6$s:  END 
5695 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5698 #, fuzzy, c-format
5699 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5700 msgstr "%s %s (%s)"
5701
5702 #. %1$s:  ELSE 
5703 #. %2$s:  END 
5704 #. %3$s:  END 
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5706 #, fuzzy, c-format
5707 msgid "%s by you %s %s "
5708 msgstr "%s %s (%s) "
5709
5710 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5711 #. %2$s:  END 
5712 #. %3$s:  biblio.author | html 
5713 #. %4$s: ~ END 
5714 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5715 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5716 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5717 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
5719 #, fuzzy, c-format
5720 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5721 msgstr "%s %s (%s) "
5722
5723 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:21
5725 #, c-format
5726 msgid "%s calendar"
5727 msgstr ""
5728
5729 #. %1$s:  errorfile | html 
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5731 #, c-format
5732 msgid "%s can't be opened"
5733 msgstr ""
5734
5735 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "%s comments"
5739 msgstr "תוכן העניינים"
5740
5741 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5742 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5743 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5744 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5745 #. %5$s:  ELSE 
5746 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5747 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5748 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5749 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5750 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5751 #. %11$s:  ELSE 
5752 #. %12$s:  END 
5753 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5754 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5755 #. %15$s:  END 
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5757 #, c-format
5758 msgid ""
5759 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5760 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5761 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5762 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5763 msgstr ""
5764
5765 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
5767 #, fuzzy, c-format
5768 msgid "%s data added"
5769 msgstr "תאריך"
5770
5771 #. %1$s:  deliverytime | html 
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5773 #, c-format
5774 msgid "%s days"
5775 msgstr ""
5776
5777 #. SCRIPT
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5779 #, fuzzy
5780 msgid ""
5781 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5782 "this record?"
5783 msgstr "תאריך"
5784
5785 #. SCRIPT
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5787 #, fuzzy
5788 msgid ""
5789 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5790 "permissions to delete this record."
5791 msgstr "תאריך"
5792
5793 #. %1$s:  HANDLED | html 
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5795 #, c-format
5796 msgid "%s directories processed."
5797 msgstr ""
5798
5799 #. %1$s:  TOTAL | html 
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5801 #, c-format
5802 msgid "%s directories scanned."
5803 msgstr ""
5804
5805 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5806 #. %2$s:  ELSE 
5807 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
5809 #, fuzzy, c-format
5810 msgid "%s disabled %s %s "
5811 msgstr "%s %s (%s) "
5812
5813 #. For the first occurrence,
5814 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5817 #, c-format
5818 msgid "%s failed to unpack."
5819 msgstr ""
5820
5821 #. %1$s:  IF searchmember 
5822 #. %2$s:  searchmember | html 
5823 #. %3$s:  END 
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5825 #, fuzzy, c-format
5826 msgid "%s for '%s'%s"
5827 msgstr "(צא) "
5828
5829 #. For the first occurrence,
5830 #. %1$s:  authtypecode | html 
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5835 #, c-format
5836 msgid "%s framework"
5837 msgstr ""
5838
5839 #. A
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5841 msgid ""
5842 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5843 "before deleting this budget."
5844 msgstr ""
5845
5846 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5847 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
5849 #, fuzzy, c-format
5850 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5851 msgstr "זמין בספריה "
5852
5853 #. For the first occurrence,
5854 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
5857 #, c-format
5858 msgid "%s hold(s) left"
5859 msgstr ""
5860
5861 #. SCRIPT
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5863 msgid ""
5864 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5865 "items."
5866 msgstr ""
5867
5868 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
5869 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
5871 #, fuzzy, c-format
5872 msgid "%s holdings (%s)"
5873 msgstr "חיפוש במילון"
5874
5875 #. SCRIPT
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5877 #, fuzzy
5878 msgid ""
5879 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5880 msgstr "תאריך"
5881
5882 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5884 #, c-format
5885 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5886 msgstr ""
5887
5888 #. %1$s:  total | html 
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5890 #, c-format
5891 msgid "%s images found"
5892 msgstr ""
5893
5894 #. SCRIPT
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5896 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5897 msgstr ""
5898
5899 #. %1$s:  imported | html 
5900 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5901 #. %3$s:  lastimported | html 
5902 #. %4$s:  END 
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5904 #, c-format
5905 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5906 msgstr ""
5907
5908 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5909 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
5911 #, fuzzy, c-format
5912 msgid "%s in %s"
5913 msgstr "%s %s (%s) "
5914
5915 #. SCRIPT
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
5917 #, fuzzy
5918 msgid "%s in tab %s"
5919 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5920
5921 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
5923 #, c-format
5924 msgid ""
5925 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5926 msgstr ""
5927
5928 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5930 #, c-format
5931 msgid "%s issues "
5932 msgstr ""
5933
5934 #. %1$s:  END 
5935 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5936 #. %3$s:  IF st == subtype 
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
5938 #, fuzzy, c-format
5939 msgid "%s issues %s %s "
5940 msgstr "%s %s (%s) "
5941
5942 #. SCRIPT
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
5944 msgid "%s item mandatory fields empty"
5945 msgstr ""
5946
5947 #. %1$s:  num_items | html 
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5949 #, c-format
5950 msgid "%s item records found and staged"
5951 msgstr ""
5952
5953 #. SCRIPT
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
5955 #, fuzzy
5956 msgid "%s item(s) added to your cart"
5957 msgstr " item(s) added to your cart"
5958
5959 #. A
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5962 msgid ""
5963 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5964 "deleting this record."
5965 msgstr ""
5966
5967 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5969 #, fuzzy, c-format
5970 msgid "%s item(s) attached."
5971 msgstr "(צא)"
5972
5973 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5974 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5975 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5976 #. %4$s:  END 
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
5978 #, c-format
5979 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5980 msgstr ""
5981
5982 #. %1$s:  deleted_items | html 
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
5984 #, fuzzy, c-format
5985 msgid "%s item(s) deleted."
5986 msgstr "(צא)"
5987
5988 #. For the first occurrence,
5989 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
5992 #, fuzzy, c-format
5993 msgid "%s item(s) left"
5994 msgstr "(צא)"
5995
5996 #. %1$s:  total | html 
5997 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5998 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5999 #. %4$s:  ELSE 
6000 #. %5$s:  END 
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6002 #, fuzzy, c-format
6003 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6004 msgstr "(%s סה כ)"
6005
6006 #. %1$s:  moddatecount | html 
6007 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6009 #, c-format
6010 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6011 msgstr ""
6012
6013 #. %1$s:  total | html 
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:225
6015 #, c-format
6016 msgid "%s lines found."
6017 msgstr ""
6018
6019 #. For the first occurrence,
6020 #. SCRIPT
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:376
6024 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6025 msgstr ""
6026
6027 #. SCRIPT
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
6029 #, fuzzy
6030 msgid "%s month"
6031 msgstr "3 חודשים"
6032
6033 #. SCRIPT
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
6035 #, fuzzy
6036 msgid "%s months"
6037 msgstr "3 חודשים"
6038
6039 #. %1$s:  END 
6040 #. %2$s:  CASE 
6041 #. %3$s:  st | html 
6042 #. %4$s:  END 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "%s months %s%s %s "
6046 msgstr "%s %s (%s) "
6047
6048 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6049 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6050 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6051 #. %4$s:  END 
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6053 #, c-format
6054 msgid ""
6055 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6056 "%s(last was %s)%s"
6057 msgstr ""
6058
6059 #. %1$s:  invalid | html 
6060 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6061 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6062 #. %4$s:  END 
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6064 #, c-format
6065 msgid ""
6066 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6067 msgstr ""
6068
6069 #. %1$s:  selected_count | html 
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6071 #, c-format
6072 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6073 msgstr ""
6074
6075 #. %1$s:  selected_count | html 
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6077 #, c-format
6078 msgid "%s note(s) marked as seen."
6079 msgstr ""
6080
6081 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6082 #. %2$s:  total | html 
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6084 #, c-format
6085 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6086 msgstr ""
6087
6088 #. For the first occurrence,
6089 #. %1$s:  END 
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
6092 #, c-format
6093 msgid "%s on "
6094 msgstr ""
6095
6096 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6097 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
6099 #, fuzzy, c-format
6100 msgid "%s on %s"
6101 msgstr "%s %s (%s) "
6102
6103 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6104 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
6106 #, fuzzy, c-format
6107 msgid "%s on %s "
6108 msgstr "%s %s (%s) "
6109
6110 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6111 #. %2$s:  ELSE 
6112 #. %3$s:  END 
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
6114 #, fuzzy, c-format
6115 msgid "%s on %s until %s"
6116 msgstr "%s %s (%s)"
6117
6118 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
6120 #, c-format
6121 msgid "%s on loan:"
6122 msgstr ""
6123
6124 #. SCRIPT
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6126 #, fuzzy
6127 msgid ""
6128 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
6129 "delete this record."
6130 msgstr "תאריך"
6131
6132 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid "%s order(s) attached."
6136 msgstr "$s רשומות"
6137
6138 #. For the first occurrence,
6139 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
6142 #, c-format
6143 msgid "%s order(s) left"
6144 msgstr ""
6145
6146 #. %1$s:  overwritten | html 
6147 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6148 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6149 #. %4$s:  END 
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6151 #, c-format
6152 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6153 msgstr ""
6154
6155 #. %1$s:  TotalDel | html 
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6157 #, c-format
6158 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6159 msgstr ""
6160
6161 #. %1$s:  TotalDel | html 
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6163 #, c-format
6164 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6165 msgstr ""
6166
6167 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "%s patrons will be deleted"
6171 msgstr "תאריך"
6172
6173 #. %1$s:  TotalDel | html 
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6175 #, c-format
6176 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6181 #, c-format
6182 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6183 msgstr ""
6184
6185 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
6187 #, fuzzy, c-format
6188 msgid "%s pending"
6189 msgstr "חיפוש במילון"
6190
6191 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6193 #, c-format
6194 msgid "%s preferences"
6195 msgstr ""
6196
6197 #. %1$s:  selected_count | html 
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6199 #, c-format
6200 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6201 msgstr ""
6202
6203 #. %1$s:  selected_count | html 
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6205 #, c-format
6206 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6207 msgstr ""
6208
6209 #. %1$s:  selected_count | html 
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6211 #, c-format
6212 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6213 msgstr ""
6214
6215 #. SCRIPT
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6217 msgid ""
6218 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6219 "check the server log for more details."
6220 msgstr ""
6221
6222 #. SCRIPT
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6224 msgid "%s quotes saved."
6225 msgstr ""
6226
6227 #. For the first occurrence,
6228 #. %1$s:  errcon.server | html 
6229 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6230 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
6233 #, fuzzy, c-format
6234 msgid "%s record %s: %s"
6235 msgstr "$s רשומות"
6236
6237 #. For the first occurrence,
6238 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6242 #, fuzzy, c-format
6243 msgid "%s record(s)"
6244 msgstr "$s רשומות"
6245
6246 #. %1$s:  deleted_records | html 
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6248 #, fuzzy, c-format
6249 msgid "%s record(s) deleted."
6250 msgstr "$s רשומות"
6251
6252 #. %1$s:  total | html 
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6254 #, fuzzy, c-format
6255 msgid "%s records in file"
6256 msgstr "$s רשומות"
6257
6258 #. %1$s:  import_errors | html 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6260 #, c-format
6261 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6262 msgstr ""
6263
6264 #. %1$s:  total | html 
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6266 #, fuzzy, c-format
6267 msgid "%s records parsed"
6268 msgstr "$s רשומות"
6269
6270 #. %1$s:  staged | html 
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6272 #, fuzzy, c-format
6273 msgid "%s records staged"
6274 msgstr "$s רשומות"
6275
6276 #. %1$s:  matched | html 
6277 #. %2$s:  matcher_code | html 
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6279 #, c-format
6280 msgid ""
6281 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6282 "%s&quot;"
6283 msgstr ""
6284
6285 #. %1$s:  total | html 
6286 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid "%s result(s) found %sfor "
6290 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
6291
6292 #. %1$s:  total | html 
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6294 #, fuzzy, c-format
6295 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6296 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
6297
6298 #. %1$s:  breeding_count | html 
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6302 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6303
6304 #. SCRIPT
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
6306 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6307 msgstr ""
6308
6309 #. %1$s:  count | html 
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6311 #, c-format
6312 msgid "%s shipments"
6313 msgstr ""
6314
6315 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6317 #, fuzzy, c-format
6318 msgid "%s subscription(s) attached."
6319 msgstr "תיאור"
6320
6321 #. For the first occurrence,
6322 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
6325 #, fuzzy, c-format
6326 msgid "%s subscription(s) left"
6327 msgstr "תיאור"
6328
6329 #. %1$s:  suggestions_count | html 
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6331 #, fuzzy, c-format
6332 msgid "%s suggestions waiting. "
6333 msgstr "אוסף: "
6334
6335 #. %1$s:  resul.used | html 
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6337 #, c-format
6338 msgid "%s times"
6339 msgstr ""
6340
6341 #. For the first occurrence,
6342 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6345 #, c-format
6346 msgid "%s to order"
6347 msgstr ""
6348
6349 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
6351 #, fuzzy, c-format
6352 msgid "%s unavailable:"
6353 msgstr "זמין ב"
6354
6355 #. %1$s:  END 
6356 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6357 #. %3$s:  IF st == subtype 
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6359 #, fuzzy, c-format
6360 msgid "%s weeks %s %s "
6361 msgstr "%s %s (%s) "
6362
6363 #. %1$s:  END 
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6365 #, c-format
6366 msgid "%s will expire before "
6367 msgstr ""
6368
6369 #. SCRIPT
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
6371 #, fuzzy
6372 msgid "%s year"
6373 msgstr "%s %s (%s) "
6374
6375 #. For the first occurrence,
6376 #. SCRIPT
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6382 #, c-format
6383 msgid "%s years"
6384 msgstr ""
6385
6386 #. For the first occurrence,
6387 #. %1$s:  USE To 
6388 #. %2$s:  sEcho | html 
6389 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6390 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6391 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6392 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6396 #, c-format
6397 msgid ""
6398 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6399 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6400 msgstr ""
6401
6402 #. %1$s:  END 
6403 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6404 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
6406 #, c-format
6407 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6408 msgstr ""
6409
6410 #. %1$s:  END 
6411 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
6413 #, fuzzy, c-format
6414 msgid "%s | Config: %s "
6415 msgstr "%s %s (%s) "
6416
6417 #. %1$s:  END 
6418 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
6420 #, c-format
6421 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6422 msgstr ""
6423
6424 #. %1$s:  END 
6425 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
6427 #, c-format
6428 msgid "%s | Namespace: %s"
6429 msgstr ""
6430
6431 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
6432 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6433 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
6434 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
6435 #. %5$s:  END 
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
6437 #, fuzzy, c-format
6438 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
6439 msgstr "%s %s (%s) "
6440
6441 #. %1$s:  END 
6442 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6443 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
6445 #, fuzzy, c-format
6446 msgid "%s | Status: %s %s "
6447 msgstr "%s %s (%s) "
6448
6449 #. %1$s:  END 
6450 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6451 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6452 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6453 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6454 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6455 #. %7$s:  IF data.overdues 
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6457 #, c-format
6458 msgid ""
6459 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6460 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6461 msgstr ""
6462
6463 #. %1$s:  END 
6464 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6465 #. %3$s:  END 
6466 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6468 #, c-format
6469 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6470 msgstr ""
6471
6472 #. For the first occurrence,
6473 #. %1$s:  IF framework 
6474 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6475 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6476 #. %4$s:  ELSE 
6477 #. %5$s:  END
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6482 #, c-format
6483 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6484 msgstr ""
6485
6486 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
6487 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
6488 #. %3$s:  END 
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6490 #, fuzzy, c-format
6491 msgid "%s%s : %sLate orders"
6492 msgstr "%s %s (%s)"
6493
6494 #. For the first occurrence,
6495 #. %1$s:  END 
6496 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
6499 #, fuzzy, c-format
6500 msgid "%s%s in "
6501 msgstr "%s, %s "
6502
6503 #. For the first occurrence,
6504 #. %1$s:  END 
6505 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6506 #. %3$s:  LibraryName | html 
6507 #. %4$s:  END 
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6510 #, fuzzy, c-format
6511 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6512 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
6513
6514 #. For the first occurrence,
6515 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6516 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6517 #. %3$s:  ELSE 
6518 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6519 #. %5$s:  END 
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
6522 #, c-format
6523 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6524 msgstr ""
6525
6526 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6527 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6528 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6529 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6530 #. %5$s:  loopro.object | html 
6531 #. %6$s:  ELSE 
6532 #. %7$s:  loopro.object | html 
6533 #. %8$s:  END 
6534 #. %9$s:  END 
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
6536 #, fuzzy, c-format
6537 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6538 msgstr "%s %s (%s) "
6539
6540 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6541 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6542 #. %3$s:  END 
6543 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6544 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6545 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6546 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6547 #. %8$s:  END 
6548 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6549 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6550 #. %11$s:  END 
6551 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6552 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6553 #. %14$s:  END 
6554 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6555 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6556 #. %17$s:  END 
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6558 #, fuzzy, c-format
6559 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6560 msgstr "%s %s (%s)"
6561
6562 #. %1$s:  ELSE 
6563 #. %2$s:  data.overdues | html 
6564 #. %3$s:  END 
6565 #. %4$s:  data.issues | html 
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6567 #, c-format
6568 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6569 msgstr ""
6570
6571 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6572 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6573 #. %3$s:  ELSE 
6574 #. %4$s:  END 
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6576 #, fuzzy, c-format
6577 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6578 msgstr "2 רבוענים"
6579
6580 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
6581 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
6582 #. %3$s:  ELSE 
6583 #. %4$s:  END 
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6587 msgstr "(%s סה כ)"
6588
6589 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6590 #. %2$s:  patron.phone | html 
6591 #. %3$s:  ELSE 
6592 #. %4$s:  END 
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
6594 #, c-format
6595 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6596 msgstr ""
6597
6598 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6599 #. %2$s:  patron.email | html 
6600 #. %3$s:  ELSE 
6601 #. %4$s:  END 
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
6603 #, c-format
6604 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6605 msgstr ""
6606
6607 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6608 #. %2$s:  comments | html 
6609 #. %3$s:  ELSE 
6610 #. %4$s:  END 
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
6612 #, fuzzy, c-format
6613 msgid "%s%s%s(none)%s"
6614 msgstr "%s %s (%s)"
6615
6616 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6617 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6618 #. %3$s:  ELSE 
6619 #. %4$s:  END 
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6621 #, fuzzy, c-format
6622 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6623 msgstr "%s %s (%s) "
6624
6625 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6626 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6627 #. %3$s:  ELSE 
6628 #. %4$s:  END 
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6630 #, c-format
6631 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6632 msgstr ""
6633
6634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6636 #. %3$s:  ELSE 
6637 #. %4$s:  END 
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6639 #, fuzzy, c-format
6640 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6641 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
6642
6643 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
6644 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
6645 #. %3$s:  ELSE 
6646 #. %4$s:  END 
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
6648 #, fuzzy, c-format
6649 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6650 msgstr "(%s סה כ)"
6651
6652 #. For the first occurrence,
6653 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6654 #. %2$s:  template_id | html 
6655 #. %3$s:  ELSE 
6656 #. %4$s:  END 
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6659 #, fuzzy, c-format
6660 msgid "%s%s%sN/A%s "
6661 msgstr "%s %s (%s) "
6662
6663 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6664 #. %2$s:  loopro.title | html 
6665 #. %3$s:  ELSE 
6666 #. %4$s:  END 
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6668 #, fuzzy, c-format
6669 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6670 msgstr "%s %s (%s)"
6671
6672 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6673 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6674 #. %3$s:  ELSE 
6675 #. %4$s:  END 
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6679 msgstr "(%s סה כ)"
6680
6681 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6682 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6683 #. %3$s:  ELSE 
6684 #. %4$s:  END 
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6686 #, fuzzy, c-format
6687 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6688 msgstr "%s %s (%s)"
6689
6690 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6691 #. %2$s:  slip | html 
6692 #. %3$s:  ELSE 
6693 #. %4$s:  END 
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6695 #, fuzzy, c-format
6696 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6697 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6698
6699 #. For the first occurrence,
6700 #. %1$s:  END 
6701 #. %2$s:  IF limit_desc  
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6704 #, c-format
6705 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6706 msgstr ""
6707
6708 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6709 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6710 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6711 #. %4$s:  END 
6712 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6713 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6714 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6715 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
6717 #, fuzzy, c-format
6718 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6719 msgstr "%s %s (%s) "
6720
6721 #. For the first occurrence,
6722 #. %1$s:  biblio.title | html 
6723 #. %2$s:  IF biblio.author 
6724 #. %3$s:  biblio.author | html 
6725 #. %4$s:  END 
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
6729 #, fuzzy, c-format
6730 msgid "%s%s, by %s%s"
6731 msgstr "%s %s (%s)"
6732
6733 #. For the first occurrence,
6734 #. %1$s:  END 
6735 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6736 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6737 #. %4$s:  END 
6738 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
6741 #, fuzzy, c-format
6742 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6743 msgstr "%s %s (%s) "
6744
6745 #. For the first occurrence,
6746 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6747 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6748 #. %3$s:  END 
6749 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:734
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
6752 #, fuzzy, c-format
6753 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6754 msgstr "%s %s (%s)"
6755
6756 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6757 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6758 #. %3$s:  END 
6759 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6761 #, fuzzy, c-format
6762 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6763 msgstr "%s %s (%s)"
6764
6765 #. %1$s:  count | html 
6766 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6767 #. %3$s:  showncount | html 
6768 #. %4$s:  hiddencount | html 
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6770 #, c-format
6771 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6772 msgstr ""
6773
6774 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6775 #. %2$s:  title |html 
6776 #. %3$s:  END 
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6778 #, fuzzy, c-format
6779 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6780 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6781
6782 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6783 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6784 #. %3$s:  END 
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6788 msgstr "תיאור"
6789
6790 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6791 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6792 #. %3$s:  server.servername | html 
6793 #. %4$s:  END 
6794 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6795 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6796 #. %7$s:  END 
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6800 msgstr "%s %s (%s) "
6801
6802 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6803 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6804 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6805 #. %4$s:  ELSE 
6806 #. %5$s:  END 
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6808 #, c-format
6809 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6810 msgstr ""
6811
6812 #. %1$s:  ELSE 
6813 #. %2$s:  END 
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6815 #, c-format
6816 msgid "%s(deleted patron)%s "
6817 msgstr ""
6818
6819 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6820 #. %2$s:  ELSE 
6821 #. %3$s:  END 
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
6823 #, fuzzy, c-format
6824 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6825 msgstr "%s %s (%s) "
6826
6827 #. For the first occurrence,
6828 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6829 #. %2$s:  ELSE 
6830 #. %3$s:  END 
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6835 msgstr "%s %s (%s) "
6836
6837 #. For the first occurrence,
6838 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6839 #. %2$s:  ELSE 
6840 #. %3$s:  END 
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6845 msgstr "%s %s (%s) "
6846
6847 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6848 #. %2$s:  END 
6849 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6850 #. %4$s:  ELSE 
6851 #. %5$s:  END 
6852 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6853 #. %7$s:  ELSE 
6854 #. %8$s:  END 
6855 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6856 #. %10$s:  END 
6857 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6858 #. %12$s:  END 
6859 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
6861 #, c-format
6862 msgid ""
6863 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6864 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6865 msgstr ""
6866
6867 #. For the first occurrence,
6868 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6869 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6870 #. %3$s:  END 
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "%s, by %s%s "
6875 msgstr "%s %s (%s)"
6876
6877 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6878 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6879 #. %3$s:  END 
6880 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6881 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6882 #. %6$s:  END 
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6884 #, fuzzy, c-format
6885 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6886 msgstr "%s %s (%s) "
6887
6888 #. For the first occurrence,
6889 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6890 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6891 #. %3$s:  END 
6892 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6895 #, fuzzy, c-format
6896 msgid "%s, by %s%s%s- "
6897 msgstr "%s %s (%s) "
6898
6899 #. For the first occurrence,
6900 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6901 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
6904 #, c-format
6905 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6906 msgstr ""
6907
6908 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6909 #. %2$s:  ELSE 
6910 #. %3$s:  END 
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6912 #, fuzzy, c-format
6913 msgid "%sActive%sInactive%s"
6914 msgstr "%s %s (%s)"
6915
6916 #. %1$s:  ELSE 
6917 #. %2$s:  END 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
6919 #, fuzzy, c-format
6920 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6921 msgstr "תיאור"
6922
6923 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6924 #. %2$s:  ELSE 
6925 #. %3$s:  END 
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
6927 #, fuzzy, c-format
6928 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6929 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6930
6931 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6932 #. %2$s:  ELSE 
6933 #. %3$s:  END 
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
6935 #, c-format
6936 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6937 msgstr ""
6938
6939 #. %1$s:  END 
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6941 #, c-format
6942 msgid "%sCancel"
6943 msgstr ""
6944
6945 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6946 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6947 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6948 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6949 #. %5$s:  END 
6950 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6951 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6952 #. %8$s:  ELSE 
6953 #. %9$s:  END 
6954 #. %10$s:  END 
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6956 #, c-format
6957 msgid ""
6958 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6959 "out %s %s &nbsp;"
6960 msgstr ""
6961
6962 #. %1$s:  IF humanbranch 
6963 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6964 #. %3$s:  ELSE 
6965 #. %4$s:  END 
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
6967 #, c-format
6968 msgid ""
6969 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6970 "policy by patron category%s"
6971 msgstr ""
6972
6973 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6975 #, c-format
6976 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6977 msgstr ""
6978
6979 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6981 #, c-format
6982 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6983 msgstr ""
6984
6985 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6986 #. %2$s:  END 
6987 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6988 #. %4$s:  END 
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6990 #, c-format
6991 msgid ""
6992 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6993 "the item number from this barcode.%s "
6994 msgstr ""
6995
6996 #. %1$s:  IF course_id 
6997 #. %2$s:  ELSE 
6998 #. %3$s:  END 
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7000 #, c-format
7001 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7002 msgstr ""
7003
7004 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7005 #. %2$s:  ELSE 
7006 #. %3$s:  END 
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7008 #, c-format
7009 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7010 msgstr ""
7011
7012 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7013 #. %2$s:  ELSE 
7014 #. %3$s:  END 
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7016 #, c-format
7017 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7018 msgstr ""
7019
7020 #. %1$s:  IF (template_id) 
7021 #. %2$s:  ELSE 
7022 #. %3$s:  END 
7023 #. %4$s:  IF (template_id) 
7024 #. %5$s:  template_id | html 
7025 #. %6$s:  END 
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7027 #, c-format
7028 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7029 msgstr ""
7030
7031 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7032 #. %2$s:  ELSE 
7033 #. %3$s:  END 
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7035 #, c-format
7036 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7037 msgstr ""
7038
7039 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7040 #. %2$s:  ELSE 
7041 #. %3$s:  END
7042 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7043 #. %5$s:  profile_id | html 
7044 #. %6$s:  END 
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7046 #, c-format
7047 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7048 msgstr ""
7049
7050 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7051 #. %2$s:  END 
7052 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7053 #. %4$s:  END 
7054 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7055 #. %6$s:  END 
7056 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7057 #. %8$s:  END 
7058 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7059 #. %10$s:  END 
7060 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7061 #. %12$s:  END 
7062 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7063 #. %14$s:  END 
7064 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7065 #. %16$s:  END 
7066 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7067 #. %18$s:  END 
7068 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7069 #. %20$s:  END 
7070 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7071 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7072 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7073 #. %24$s:  END 
7074 #. %25$s:  END 
7075 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7076 #. %27$s:  END 
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7078 #, fuzzy, c-format
7079 msgid ""
7080 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7081 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7082 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7083 msgstr "%s %s (%s) "
7084
7085 #. For the first occurrence,
7086 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7087 #. %2$s:  END 
7088 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7089 #. %4$s:  END 
7090 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7091 #. %6$s:  END 
7092 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7093 #. %8$s:  END 
7094 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7095 #. %10$s:  END 
7096 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7097 #. %12$s:  END 
7098 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7099 #. %14$s:  END 
7100 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7101 #. %16$s:  END 
7102 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7103 #. %18$s:  END 
7104 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7105 #. %20$s:  END 
7106 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7107 #. %22$s:  END 
7108 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7109 #. %24$s:  END 
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7112 #, fuzzy, c-format
7113 msgid ""
7114 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7115 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7116 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7117 msgstr "%s %s (%s) "
7118
7119 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7120 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7121 #. %3$s:  ELSE 
7122 #. %4$s:  patron.sex | html 
7123 #. %5$s:  END 
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
7125 #, fuzzy, c-format
7126 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7127 msgstr "%s %s (%s)"
7128
7129 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7130 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7131 #. %3$s:  ELSE 
7132 #. %4$s:  patron.sex | html 
7133 #. %5$s:  END 
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7137 msgstr "%s %s (%s) "
7138
7139 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7140 #. %2$s:  END 
7141 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7142 #. %4$s:  END 
7143 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7144 #. %6$s:  END 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
7146 #, c-format
7147 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7148 msgstr ""
7149
7150 #. For the first occurrence,
7151 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7152 #. %2$s:  ELSE 
7153 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7154 #. %4$s:  END 
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7157 #, c-format
7158 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7159 msgstr ""
7160
7161 #. %1$s: - BLOCK -
7162 #. %2$s:  sep | html 
7163 #. %3$s:  sep | html 
7164 #. %4$s:  sep | html 
7165 #. %5$s:  sep | html 
7166 #. %6$s:  sep | html 
7167 #. %7$s:  sep | html 
7168 #. %8$s:  sep | html 
7169 #. %9$s:  sep | html 
7170 #. %10$s:  sep | html 
7171 #. %11$s:  sep | html 
7172 #. %12$s:  sep | html 
7173 #. %13$s:  sep | html 
7174 #. %14$s:  sep | html 
7175 #. %15$s:  sep | html 
7176 #. %16$s:  sep | html 
7177 #. %17$s:  sep | html 
7178 #. %18$s: - END -
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7180 #, c-format
7181 msgid ""
7182 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7183 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7184 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7185 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7186 msgstr ""
7187
7188 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7189 #. %2$s:  END 
7190 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7191 #. %4$s:  END 
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1223
7193 #, c-format
7194 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7195 msgstr ""
7196
7197 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7198 #. %2$s:  ELSE 
7199 #. %3$s:  END 
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7201 #, c-format
7202 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7203 msgstr ""
7204
7205 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7206 #. %2$s:  ELSE 
7207 #. %3$s:  END 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7209 #, c-format
7210 msgid "%sHidden%sShown%s"
7211 msgstr ""
7212
7213 #. %1$s:  BLOCK subject 
7214 #. %2$s:  END 
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7216 #, c-format
7217 msgid "%sHold:%s "
7218 msgstr ""
7219
7220 #. %1$s:  IF humanbranch 
7221 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7222 #. %3$s:  ELSE 
7223 #. %4$s:  END 
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
7225 #, c-format
7226 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7227 msgstr ""
7228
7229 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7230 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7231 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7232 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7233 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7234 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7235 #. %7$s:  ELSE 
7236 #. %8$s:  END 
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7238 #, c-format
7239 msgid ""
7240 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7241 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7242 msgstr ""
7243
7244 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7245 #. %2$s:  END 
7246 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
7248 #, c-format
7249 msgid ""
7250 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7251 "uneven.%s %s "
7252 msgstr ""
7253
7254 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7255 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7256 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7257 #. %4$s:  ELSE 
7258 #. %5$s:  END 
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
7260 #, c-format
7261 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7262 msgstr ""
7263
7264 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7265 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7267 #, c-format
7268 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7269 msgstr ""
7270
7271 #. %1$s: - BLOCK -
7272 #. %2$s:  sep | html 
7273 #. %3$s:  sep | html 
7274 #. %4$s:  sep | html 
7275 #. %5$s:  sep | html 
7276 #. %6$s:  sep | html 
7277 #. %7$s:  sep |html 
7278 #. %8$s:  sep | html 
7279 #. %9$s:  sep | html 
7280 #. %10$s:  sep | html 
7281 #. %11$s:  sep | html 
7282 #. %12$s: - END -
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7284 #, c-format
7285 msgid ""
7286 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7287 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7288 "type%s "
7289 msgstr ""
7290
7291 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7292 #. %2$s:  END 
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
7294 #, fuzzy, c-format
7295 msgid "%sManual credit%s"
7296 msgstr "<<קודם"
7297
7298 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7299 #. %2$s:  ELSE 
7300 #. %3$s:  END 
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7302 #, c-format
7303 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7304 msgstr ""
7305
7306 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7307 #. %2$s:  END 
7308 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7309 #. %4$s:  END 
7310 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7311 #. %6$s:  END 
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7313 #, c-format
7314 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7315 msgstr ""
7316
7317 #. %1$s:  IF cash_register 
7318 #. %2$s:  ELSE 
7319 #. %3$s:  END 
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7321 #, c-format
7322 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7323 msgstr ""
7324
7325 #. %1$s:  IF framework 
7326 #. %2$s:  ELSE 
7327 #. %3$s:  END 
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7329 #, c-format
7330 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7331 msgstr ""
7332
7333 #. %1$s:  IF library 
7334 #. %2$s:  ELSE 
7335 #. %3$s:  END 
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7337 #, fuzzy, c-format
7338 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7339 msgstr "%s %s (%s) "
7340
7341 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7342 #. %2$s:  ELSE 
7343 #. %3$s:  END 
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
7345 #, c-format
7346 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7347 msgstr ""
7348
7349 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7350 #. %2$s:  END 
7351 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7352 #. %4$s:  END 
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7356 msgstr "%s %s (%s) "
7357
7358 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7359 #. %2$s:  ELSE 
7360 #. %3$s:  END 
7361 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7362 #. %5$s:  budget_name | html 
7363 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7364 #. %7$s:  END 
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:194
7366 #, c-format
7367 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7368 msgstr ""
7369
7370 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7371 #. %2$s:  END 
7372 #. %3$s:  basketname | html 
7373 #. %4$s:  basketno | html 
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7375 #, fuzzy, c-format
7376 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7377 msgstr "%s %s (%s) "
7378
7379 #. %1$s:  IF record.permanent 
7380 #. %2$s:  ELSE 
7381 #. %3$s:  END 
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "%sNo%sYes%s"
7385 msgstr "%s %s (%s) "
7386
7387 #. %1$s:  ELSE 
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7389 #, c-format
7390 msgid "%sNone"
7391 msgstr ""
7392
7393 #. %1$s:  IF ( I ) 
7394 #. %2$s:  ELSE 
7395 #. %3$s:  END 
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
7397 #, c-format
7398 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7399 msgstr ""
7400
7401 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7402 #. %2$s:  ELSE 
7403 #. %3$s:  END 
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
7405 #, fuzzy, c-format
7406 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7407 msgstr "%s %s (%s)"
7408
7409 #. %1$s: - BLOCK subject -
7410 #. %2$s: - END -
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "%sOverdue:%s "
7414 msgstr "%s %s (%s)"
7415
7416 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7417 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7418 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7419 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7420 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7421 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7422 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7423 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7424 #. %9$s:  ELSE 
7425 #. %10$s:  END 
7426 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid ""
7430 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7431 "%sStatus unknown %s %s "
7432 msgstr "%s %s (%s) "
7433
7434 #. INPUT type=button
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:215
7436 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7437 msgstr ""
7438
7439 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7440 #. %2$s:  branchname | html 
7441 #. %3$s:  END 
7442 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7443 #. %5$s:  END 
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7445 #, c-format
7446 msgid ""
7447 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7448 "and then attempt transfer: %s "
7449 msgstr ""
7450
7451 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7452 #. %2$s:  ELSE 
7453 #. %3$s:  END 
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
7455 #, fuzzy, c-format
7456 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7457 msgstr "חיפוש במילון"
7458
7459 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7460 #. %2$s:  END 
7461 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7462 #. %4$s:  END 
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7464 #, c-format
7465 msgid ""
7466 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7467 "select a file to upload.%s "
7468 msgstr ""
7469
7470 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7471 #. %2$s:  END 
7472 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7473 #. %4$s:  END 
7474 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7475 #. %6$s:  END 
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7477 #, c-format
7478 msgid ""
7479 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7480 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7481 msgstr ""
7482
7483 #. %1$s:  ELSE 
7484 #. %2$s:  END 
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7486 #, c-format
7487 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7488 msgstr ""
7489
7490 #. %1$s:  ELSE 
7491 #. %2$s:  END 
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7493 #, c-format
7494 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7495 msgstr ""
7496
7497 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7498 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7500 #, c-format
7501 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7502 msgstr ""
7503
7504 #. %1$s:  ELSE 
7505 #. %2$s:  END 
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7507 #, c-format
7508 msgid "%sThis record has no items.%s "
7509 msgstr ""
7510
7511 #. %1$s:  CASE 
7512 #. %2$s:  message.error | html 
7513 #. %3$s:  END 
7514 #. %4$s:  END 
7515 #. %5$s:  END 
7516 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
7518 #, fuzzy, c-format
7519 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7520 msgstr "%s %s (%s) "
7521
7522 #. INPUT type=button
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
7524 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7525 msgstr ""
7526
7527 #. %1$s:  IF currency.archived 
7528 #. %2$s:  END 
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "%sYes%s"
7532 msgstr "%s %s (%s) "
7533
7534 #. For the first occurrence,
7535 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7536 #. %2$s:  ELSE 
7537 #. %3$s:  END 
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7542 msgstr "%s %s (%s)"
7543
7544 #. For the first occurrence,
7545 #. %1$s:  IF key.active 
7546 #. %2$s:  ELSE 
7547 #. %3$s:  END 
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:217
7564 #, c-format
7565 msgid "%sYes%sNo%s"
7566 msgstr ""
7567
7568 #. %1$s:  IF field.searchable 
7569 #. %2$s:  ELSE 
7570 #. %3$s:  END 
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7572 #, fuzzy, c-format
7573 msgid "%sYes%sNo%s "
7574 msgstr "%s %s (%s) "
7575
7576 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7578 #, c-format
7579 msgid "%sa - Earlier heading"
7580 msgstr ""
7581
7582 #. %1$s:  ELSE 
7583 #. %2$s:  END 
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7585 #, fuzzy, c-format
7586 msgid "%sa list:%s"
7587 msgstr "$s נושאים"
7588
7589 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7590 #. %2$s:  END 
7591 #. %3$s:  END 
7592 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7594 #, c-format
7595 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7596 msgstr ""
7597
7598 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7599 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7600 #. %3$s:  END 
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7602 #, fuzzy, c-format
7603 msgid "%sat %s%s "
7604 msgstr "%s %s (%s) "
7605
7606 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7608 #, c-format
7609 msgid "%sb - Later heading"
7610 msgstr ""
7611
7612 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7613 #. %2$s:  reser.author | html 
7614 #. %3$s:  END 
7615 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "%sby %s%s %s ("
7619 msgstr "%s %s (%s) "
7620
7621 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7622 #. %2$s:  result_se.author | html 
7623 #. %3$s:  END 
7624 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7625 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7626 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7627 #. %7$s:  END 
7628 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7629 #. %9$s:  result_se.place | html 
7630 #. %10$s:  END 
7631 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7632 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7633 #. %13$s:  END 
7634 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7635 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7636 #. %16$s:  END 
7637 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7639 #, fuzzy, c-format
7640 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7641 msgstr "%s %s (%s) "
7642
7643 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7645 #, c-format
7646 msgid "%sd - Acronym"
7647 msgstr ""
7648
7649 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7650 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7651 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7652 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7653 #. %5$s:  ELSE 
7654 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7655 #. %7$s:  END 
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
7657 #, fuzzy, c-format
7658 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7659 msgstr "%s %s (%s) "
7660
7661 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7663 #, c-format
7664 msgid "%sf - Musical composition"
7665 msgstr ""
7666
7667 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7669 #, c-format
7670 msgid "%sg - Broader term"
7671 msgstr ""
7672
7673 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7675 #, c-format
7676 msgid "%sh - Narrower term"
7677 msgstr ""
7678
7679 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7681 #, c-format
7682 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7683 msgstr ""
7684
7685 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7687 #, c-format
7688 msgid "%sn - Not applicable"
7689 msgstr ""
7690
7691 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7693 #, c-format
7694 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7695 msgstr ""
7696
7697 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7698 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7699 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7700 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7701 #. %5$s:  ELSE 
7702 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7703 #. %7$s:  END 
7704 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
7706 #, fuzzy, c-format
7707 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7708 msgstr "%s %s (%s) "
7709
7710 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7712 #, c-format
7713 msgid "%st - Immediate parent body"
7714 msgstr ""
7715
7716 #. %1$s:  IF currency.active 
7717 #. %2$s:  END 
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7719 #, c-format
7720 msgid "%s✓%s"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
7724 #, c-format
7725 msgid ""
7726 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7727 "Radoslav Kolev"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
7731 #, c-format
7732 msgid ""
7733 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7734 "and Serhij Dubyk"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
7738 #, c-format
7739 msgid ""
7740 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7741 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
7745 #, c-format
7746 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
7750 #, c-format
7751 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
7755 #, c-format
7756 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
7760 #, c-format
7761 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
7765 #, c-format
7766 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
7770 #, c-format
7771 msgid ""
7772 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
7776 #, c-format
7777 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
7781 #, c-format
7782 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
7786 #, c-format
7787 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
7791 #, c-format
7792 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
7796 #, c-format
7797 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
7801 #, c-format
7802 msgid ""
7803 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7804 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
7808 #, c-format
7809 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
7813 #, c-format
7814 msgid ""
7815 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7816 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7817 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
7821 #, c-format
7822 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
7826 #, fuzzy, c-format
7827 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7828 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7829
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7832 #, fuzzy, c-format
7833 msgid "&lt;&lt; Previous"
7834 msgstr "<<קודם"
7835
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
7837 #, c-format
7838 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7843 #, c-format
7844 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7851 #, c-format
7852 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7857 #, c-format
7858 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7863 #, c-format
7864 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7869 #, c-format
7870 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7875 #, c-format
7876 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7881 #, c-format
7882 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7887 #, c-format
7888 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7893 #, fuzzy, c-format
7894 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7895 msgstr "%s %s (%s)"
7896
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7899 #, c-format
7900 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7905 #, c-format
7906 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7911 #, c-format
7912 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7917 #, c-format
7918 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7923 #, c-format
7924 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7929 #, c-format
7930 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7935 #, c-format
7936 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7941 #, c-format
7942 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7948 msgstr "%s %s (%s)"
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:75
7951 #, fuzzy, c-format
7952 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7953 msgstr "זמין ב"
7954
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7962 #, fuzzy, c-format
7963 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7964 msgstr "זמין ב"
7965
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
7967 #, c-format
7968 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7969 msgstr ""
7970
7971 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7972 #. %2$s:  ELSE 
7973 #. %3$s:  END 
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7975 #, fuzzy, c-format
7976 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7977 msgstr "%s %s (%s) "
7978
7979 #. %1$s:  END 
7980 #. %2$s:  IF step == 2 
7981 #. %3$s:  END 
7982 #. %4$s:  IF step == 3 
7983 #. %5$s:  END 
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7985 #, fuzzy, c-format
7986 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7987 msgstr "<<קודם"
7988
7989 #. %1$s:  template_name | html 
7990 #. %2$s:  ELSE 
7991 #. %3$s:  END 
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
7993 #, fuzzy, c-format
7994 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7995 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7996
7997 #. %1$s:  END 
7998 #. %2$s:  IF ( else ) 
7999 #. %3$s:  tagfield | html 
8000 #. %4$s:  ELSE 
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8002 #, c-format
8003 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8004 msgstr ""
8005
8006 #. %1$s:  END 
8007 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8008 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8009 #. %4$s:  END 
8010 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8011 #. %6$s:  END 
8012 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8013 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8014 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8015 #. %10$s:  END 
8016 #. %11$s:  ELSE 
8017 #. %12$s:  action | html 
8018 #. %13$s:  END 
8019 #. %14$s:  END 
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8021 #, c-format
8022 msgid ""
8023 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8024 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8025 msgstr ""
8026
8027 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8028 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8029 #. %3$s:  basketname | html 
8030 #. %4$s:  ELSE 
8031 #. %5$s:  booksellername | html 
8032 #. %6$s:  END 
8033 #. %7$s:  END 
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8035 #, c-format
8036 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8037 msgstr ""
8038
8039 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8040 #. %2$s:  ELSE 
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8042 #, fuzzy, c-format
8043 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8044 msgstr "אוסף:"
8045
8046 #. %1$s:  IF step == 1 
8047 #. %2$s:  ELSE 
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8051 msgstr "סיווג: %s"
8052
8053 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8054 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8055 #. %3$s:  END 
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8057 #, fuzzy, c-format
8058 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8059 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8060
8061 #. For the first occurrence,
8062 #. %1$s:  IF course_name 
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8068 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8069
8070 #. %1$s:  IF ( id ) 
8071 #. %2$s:  ELSE 
8072 #. %3$s:  END 
8073 #. %4$s:  ELSE 
8074 #. %5$s:  END 
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8076 #, c-format
8077 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8078 msgstr ""
8079
8080 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
8082 #, fuzzy, c-format
8083 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8084 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8085
8086 #. %1$s:  IF club 
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8088 #, fuzzy, c-format
8089 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8090 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8091
8092 #. %1$s:  IF club_template 
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8094 #, fuzzy, c-format
8095 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8096 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8097
8098 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8099 #. %2$s:  ELSE 
8100 #. %3$s:  END 
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8102 #, fuzzy, c-format
8103 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8104 msgstr "%s %s (%s) "
8105
8106 #. %1$s:  IF datereceived 
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8108 #, c-format
8109 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8110 msgstr ""
8111
8112 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8113 #. %2$s:  ELSE 
8114 #. %3$s:  authid | html 
8115 #. %4$s:  authtypetext | html 
8116 #. %5$s:  END 
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8118 #, c-format
8119 msgid ""
8120 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8121 msgstr ""
8122
8123 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8124 #. %2$s:  ELSE 
8125 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
8126 #. %4$s:  END 
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8130 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
8131
8132 #. For the first occurrence,
8133 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8134 #. %2$s:  ELSE 
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8137 #, c-format
8138 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8139 msgstr ""
8140
8141 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
8143 #, fuzzy, c-format
8144 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8145 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8146
8147 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8148 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8149 #. %3$s:  ELSE 
8150 #. %4$s:  END 
8151 #. %5$s:  END 
8152 #. %6$s:  basketname | html 
8153 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8154 #. %8$s:  basketno | html 
8155 #. %9$s:  END 
8156 #. %10$s:  booksellername | html 
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8160 msgstr "%s %s (%s) "
8161
8162 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8163 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8164 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8165 #. %4$s:  ELSE 
8166 #. %5$s:  END 
8167 #. %6$s:  END 
8168 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8170 #, fuzzy, c-format
8171 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8172 msgstr "%s %s (%s) "
8173
8174 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8175 #. %2$s:  IF currency 
8176 #. %3$s:  currency.currency | html 
8177 #. %4$s:  ELSE 
8178 #. %5$s:  END 
8179 #. %6$s:  END 
8180 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8181 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8182 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8183 #. %10$s:  END 
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8185 #, c-format
8186 msgid ""
8187 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8188 "currency %s %sCurrencies %s "
8189 msgstr ""
8190
8191 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
8192 #. %2$s:  ELSE 
8193 #. %3$s:  END 
8194 #. %4$s:  searchfield | html 
8195 #. %5$s:  ELSIF ( else ) 
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
8197 #, fuzzy, c-format
8198 msgid "&rsaquo; %sAdd tag%sModify tag%s %s %s &rsaquo; "
8199 msgstr "%s %s (%s) "
8200
8201 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8202 #. %2$s:  categorycode | html 
8203 #. %3$s:  ELSE 
8204 #. %4$s:  categorycode | html 
8205 #. %5$s:  END 
8206 #. %6$s:  END 
8207 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8209 #, c-format
8210 msgid ""
8211 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8212 "'%s'%s%s %s "
8213 msgstr ""
8214
8215 #. %1$s:  IF ( op ) 
8216 #. %2$s:  ELSE 
8217 #. %3$s:  END 
8218 #. %4$s:  END 
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8220 #, fuzzy, c-format
8221 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8222 msgstr "%s %s (%s) "
8223
8224 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8225 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8226 #. %3$s:  patron.surname | html 
8227 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8228 #. %5$s:  END 
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8230 #, fuzzy, c-format
8231 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8232 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
8233
8234 #. For the first occurrence,
8235 #. %1$s:  IF (template_id) 
8236 #. %2$s:  template_id | html 
8237 #. %3$s:  ELSE 
8238 #. %4$s:  END 
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8245 #, fuzzy, c-format
8246 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8247 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8248
8249 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8250 #. %2$s:  authid | html 
8251 #. %3$s:  authtypetext | html 
8252 #. %4$s:  ELSE 
8253 #. %5$s:  authtypetext | html 
8254 #. %6$s:  END 
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
8256 #, c-format
8257 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8258 msgstr ""
8259
8260 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8261 #. %2$s:  END 
8262 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8263 #. %4$s:  END 
8264 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8265 #. %6$s:  END 
8266 #. %7$s:  ELSIF ( loop || searchfield ) 
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid ""
8270 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8271 "%s %s "
8272 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8273
8274 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8275 #. %2$s:  categorycode | html 
8276 #. %3$s:  ELSE 
8277 #. %4$s:  END 
8278 #. %5$s:  END 
8279 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8281 #, c-format
8282 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8283 msgstr ""
8284
8285 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8286 #. %2$s:  contractname | html 
8287 #. %3$s:  ELSE 
8288 #. %4$s:  END 
8289 #. %5$s:  END 
8290 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8292 #, c-format
8293 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8294 msgstr ""
8295
8296 #. %1$s:  IF field 
8297 #. %2$s:  field.name | html 
8298 #. %3$s:  ELSE 
8299 #. %4$s:  END 
8300 #. %5$s:  CASE 'list' 
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8302 #, fuzzy, c-format
8303 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8304 msgstr "%s %s (%s) "
8305
8306 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8307 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8308 #. %3$s:  budget_name | html 
8309 #. %4$s:  END 
8310 #. %5$s:  ELSE 
8311 #. %6$s:  END 
8312 #. %7$s:  END 
8313 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8315 #, fuzzy, c-format
8316 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8317 msgstr "%s %s (%s) "
8318
8319 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8320 #. %2$s:  ordernumber | html 
8321 #. %3$s:  ELSE 
8322 #. %4$s:  END 
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8324 #, c-format
8325 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8326 msgstr ""
8327
8328 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8329 #. %2$s:  searchfield | html 
8330 #. %3$s:  ELSE 
8331 #. %4$s:  END 
8332 #. %5$s:  END 
8333 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8335 #, c-format
8336 msgid ""
8337 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8338 msgstr ""
8339
8340 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8341 #. %2$s:  ELSE 
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8343 #, c-format
8344 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8345 msgstr ""
8346
8347 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8348 #. %2$s:  ELSE 
8349 #. %3$s:  END 
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8351 #, c-format
8352 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8353 msgstr ""
8354
8355 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8356 #. %2$s:  ELSE 
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
8358 #, c-format
8359 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8360 msgstr ""
8361
8362 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8363 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8364 #. %3$s:  END 
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
8366 #, fuzzy, c-format
8367 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8368 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8369
8370 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8371 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8372 #. %3$s:  ELSE 
8373 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8374 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
8375 #. %6$s:  ELSE                  
8376 #. %7$s:  END 
8377 #. %8$s:  ELSE                      
8378 #. %9$s:  END 
8379 #. %10$s:  END 
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
8381 #, c-format
8382 msgid ""
8383 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8384 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8385 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8386 msgstr ""
8387
8388 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8389 #. %2$s:  ELSE 
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8391 #, c-format
8392 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8393 msgstr ""
8394
8395 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8396 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8397 #. %3$s:  END 
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8399 #, fuzzy, c-format
8400 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8401 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8402
8403 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8405 #, fuzzy, c-format
8406 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8407 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8408
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8410 #, c-format
8411 msgid "&rsaquo; About Koha"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "&rsaquo; Access files"
8417 msgstr "<<קודם"
8418
8419 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8421 #, fuzzy, c-format
8422 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8423 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8424
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8426 #, fuzzy, c-format
8427 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8428 msgstr "אוסף:"
8429
8430 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8432 #, fuzzy, c-format
8433 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8434 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8435
8436 #. %1$s:  booksellername | html 
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8438 #, fuzzy, c-format
8439 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8440 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8441
8442 #. %1$s:  END 
8443 #. %2$s:  END 
8444 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8445 #. %4$s:  IF total 
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8447 #, fuzzy, c-format
8448 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8449 msgstr "%s %s (%s) "
8450
8451 #. %1$s:  END 
8452 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8456 msgstr "%s %s (%s) "
8457
8458 #. %1$s:  END 
8459 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8461 #, fuzzy, c-format
8462 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8463 msgstr "%s %s (%s) "
8464
8465 #. %1$s:  END 
8466 #. %2$s:  ELSE 
8467 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8469 #, fuzzy, c-format
8470 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
8471 msgstr "%s %s (%s) "
8472
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8474 #, fuzzy, c-format
8475 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8476 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8477
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8479 #, c-format
8480 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8484 #, c-format
8485 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8491 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8492
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8494 #, fuzzy, c-format
8495 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8496 msgstr "<<קודם"
8497
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
8500 #, fuzzy, c-format
8501 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8502 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8503
8504 #. %1$s:  END 
8505 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8507 #, fuzzy, c-format
8508 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8509 msgstr "%s %s (%s) "
8510
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8512 #, c-format
8513 msgid "&rsaquo; Administration"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8517 #, fuzzy, c-format
8518 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8519 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8520
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8522 #, c-format
8523 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8524 msgstr ""
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8527 #, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8529 msgstr ""
8530
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8534 msgstr "<<קודם"
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8537 #, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Authorities"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8542 #, fuzzy, c-format
8543 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8544 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8545
8546 #. %1$s:  category.category_name | html 
8547 #. %2$s:  ELSE 
8548 #. %3$s:  END 
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8550 #, fuzzy, c-format
8551 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8552 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
8553
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
8555 #, fuzzy, c-format
8556 msgid "&rsaquo; Barcode range "
8557 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8558
8559 #. %1$s:  basketno | html 
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8561 #, fuzzy, c-format
8562 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8563 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8564
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8566 #, c-format
8567 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8568 msgstr ""
8569
8570 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8571 #. %2$s:  ELSE 
8572 #. %3$s:  END 
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
8574 #, c-format
8575 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8576 msgstr ""
8577
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8579 #, fuzzy, c-format
8580 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8581 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8582
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8584 #, c-format
8585 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8586 msgstr ""
8587
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8589 #, fuzzy, c-format
8590 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8591 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8592
8593 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8594 #. %2$s:  ELSE 
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8596 #, c-format
8597 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8598 msgstr ""
8599
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8601 #, c-format
8602 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8603 msgstr ""
8604
8605 #. %1$s:  END 
8606 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8607 #. %3$s:  END 
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8609 #, c-format
8610 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8611 msgstr ""
8612
8613 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8614 #. %2$s:  ELSE 
8615 #. %3$s:  END 
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8617 #, c-format
8618 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8622 #, c-format
8623 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8624 msgstr ""
8625
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
8627 #, c-format
8628 msgid "&rsaquo; Check in"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8632 #, fuzzy, c-format
8633 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8634 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8635
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8637 #, fuzzy, c-format
8638 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8639 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8640
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8642 #, c-format
8643 msgid "&rsaquo; Circulation"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
8647 #, c-format
8648 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8649 msgstr ""
8650
8651 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8653 #, c-format
8654 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8658 #, c-format
8659 msgid "&rsaquo; Claims"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8663 #, fuzzy, c-format
8664 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8665 msgstr "אוסף: "
8666
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8668 #, fuzzy, c-format
8669 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8670 msgstr "<<קודם"
8671
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
8673 #, fuzzy, c-format
8674 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8675 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8676
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8678 #, fuzzy, c-format
8679 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8680 msgstr "אוסף:"
8681
8682 #. %1$s:  ELSE 
8683 #. %2$s:  END 
8684 #. %3$s:  END 
8685 #. %4$s:  END 
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
8689 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8690
8691 #. %1$s:  ELSE 
8692 #. %2$s:  END 
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8694 #, fuzzy, c-format
8695 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8696 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8697
8698 #. %1$s:  ELSE 
8699 #. %2$s:  END 
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8703 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8704
8705 #. %1$s:  contractnumber | html 
8706 #. %2$s:  END 
8707 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8709 #, c-format
8710 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8711 msgstr ""
8712
8713 #. %1$s:  searchfield | html 
8714 #. %2$s:  END 
8715 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8717 #, c-format
8718 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8719 msgstr ""
8720
8721 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8722 #. %2$s:  END 
8723 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8725 #, c-format
8726 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8727 msgstr ""
8728
8729 #. %1$s:  searchfield | html 
8730 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8732 #, c-format
8733 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8734 msgstr ""
8735
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
8739 msgstr "תאריך"
8740
8741 #. %1$s:  END 
8742 #. %2$s:  IF ( else ) 
8743 #. %3$s:  END 
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8745 #, fuzzy, c-format
8746 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8747 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8748
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8750 #, fuzzy, c-format
8751 msgid "&rsaquo; Course details for "
8752 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8753
8754 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8755 #. %2$s:  END 
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8757 #, fuzzy, c-format
8758 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8759 msgstr "%s %s (%s)"
8760
8761 #. %1$s:  END 
8762 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8764 #, c-format
8765 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8766 msgstr ""
8767
8768 #. %1$s:  END 
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8770 #, c-format
8771 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8772 msgstr ""
8773
8774 #. %1$s:  END 
8775 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8777 #, c-format
8778 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8779 msgstr ""
8780
8781 #. %1$s:  END 
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8783 #, fuzzy, c-format
8784 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8785 msgstr "תאריך"
8786
8787 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8788 #. %2$s:  END 
8789 #. %3$s:  END 
8790 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8792 #, c-format
8793 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8794 msgstr ""
8795
8796 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8797 #. %2$s:  patron.surname | html 
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8799 #, fuzzy, c-format
8800 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8801 msgstr "תאריך"
8802
8803 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8805 #, fuzzy, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8807 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8808
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8810 #, c-format
8811 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8812 msgstr ""
8813
8814 #. %1$s:  END 
8815 #. %2$s:  IF close_form 
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8817 #, fuzzy, c-format
8818 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8819 msgstr "תאריך"
8820
8821 #. %1$s:  END 
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8823 #, fuzzy, c-format
8824 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8825 msgstr "תאריך"
8826
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8828 #, c-format
8829 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8833 #, c-format
8834 msgid "&rsaquo; Edit "
8835 msgstr ""
8836
8837 #. %1$s:  END -
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8839 #, fuzzy, c-format
8840 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8841 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8842
8843 #. %1$s:  spec | html 
8844 #. %2$s:  ELSE 
8845 #. %3$s:  END 
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8847 #, c-format
8848 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8849 msgstr ""
8850
8851 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
8853 #, fuzzy, c-format
8854 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s &rsaquo; "
8855 msgstr "<<קודם"
8856
8857 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8859 #, fuzzy, c-format
8860 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8861 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8862
8863 #. %1$s:  END 
8864 #. %2$s:  ELSE 
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
8866 #, c-format
8867 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8868 msgstr ""
8869
8870 #. %1$s:  suggestionid | html 
8871 #. %2$s:  ELSE 
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8873 #, fuzzy, c-format
8874 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8875 msgstr "אוסף: "
8876
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8878 #, fuzzy, c-format
8879 msgid "&rsaquo; Editor"
8880 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8881
8882 #. %1$s:  errno | html 
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8884 #, fuzzy, c-format
8885 msgid "&rsaquo; Error %s"
8886 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8887
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8889 #, fuzzy, c-format
8890 msgid "&rsaquo; Export data"
8891 msgstr "<<קודם"
8892
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "&rsaquo; Files"
8896 msgstr "<<קודם"
8897
8898 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8900 #, c-format
8901 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8905 #, fuzzy, c-format
8906 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8907 msgstr "<<קודם"
8908
8909 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8911 #, fuzzy, c-format
8912 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8913 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8914
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8916 #, c-format
8917 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8918 msgstr ""
8919
8920 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8922 #, fuzzy, c-format
8923 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
8924 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8925
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8927 #, fuzzy, c-format
8928 msgid "&rsaquo; Images"
8929 msgstr "(צא) "
8930
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8932 #, fuzzy, c-format
8933 msgid "&rsaquo; Images "
8934 msgstr "(צא) "
8935
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8937 #, fuzzy, c-format
8938 msgid "&rsaquo; Invoices"
8939 msgstr "<<קודם"
8940
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8942 #, c-format
8943 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8944 msgstr ""
8945
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8947 #, fuzzy, c-format
8948 msgid "&rsaquo; Item details"
8949 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8950
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
8952 #, fuzzy, c-format
8953 msgid "&rsaquo; Item search "
8954 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8955
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8959 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8962 #, fuzzy, c-format
8963 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8964 msgstr "(צא)"
8965
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8967 #, fuzzy, c-format
8968 msgid "&rsaquo; Label creator "
8969 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8970
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
8974 msgstr "אוסף:"
8975
8976 #. %1$s:  IF ( total ) 
8977 #. %2$s:  total | html 
8978 #. %3$s:  ELSE 
8979 #. %4$s:  END 
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8981 #, c-format
8982 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8983 msgstr ""
8984
8985 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8986 #. %2$s:  patron.surname | html 
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8988 #, fuzzy, c-format
8989 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
8990 msgstr "תאריך"
8991
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
8995 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8996
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8999 #, fuzzy, c-format
9000 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9001 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9002
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
9004 #, fuzzy, c-format
9005 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9006 msgstr "<<קודם"
9007
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
9009 #, fuzzy, c-format
9010 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9011 msgstr "<<קודם"
9012
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9014 #, fuzzy, c-format
9015 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9016 msgstr "אוסף:"
9017
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9020 #, c-format
9021 msgid "&rsaquo; Merging records"
9022 msgstr ""
9023
9024 #. %1$s:  ELSE 
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9028 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9029
9030 #. %1$s:  tablename | html 
9031 #. %2$s:  CASE 
9032 #. %3$s:  END 
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9034 #, fuzzy, c-format
9035 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9036 msgstr "%s %s (%s) "
9037
9038 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9039 #. %2$s:  ELSE 
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9041 #, c-format
9042 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9043 msgstr ""
9044
9045 #. %1$s:  ELSE 
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9047 #, fuzzy, c-format
9048 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9049 msgstr "<<קודם"
9050
9051 #. %1$s:  ELSE 
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9055 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9056
9057 #. %1$s:  ELSE 
9058 #. %2$s:  END 
9059 #. %3$s:  END 
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9063 msgstr "%s %s (%s) "
9064
9065 #. %1$s:  ELSE 
9066 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9068 #, fuzzy, c-format
9069 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9070 msgstr "תאריך"
9071
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9073 #, fuzzy, c-format
9074 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9075 msgstr "אוסף:"
9076
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9078 #, c-format
9079 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9080 msgstr ""
9081
9082 #. %1$s:  fund_code | html 
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9084 #, c-format
9085 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9089 #, c-format
9090 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9091 msgstr ""
9092
9093 #. %1$s:  todaysdate | html 
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9095 #, c-format
9096 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9097 msgstr ""
9098
9099 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9101 #, c-format
9102 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9103 msgstr ""
9104
9105 #. %1$s:  END 
9106 #. %2$s:  IF ( else ) 
9107 #. %3$s:  END 
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9109 #, c-format
9110 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9114 #, c-format
9115 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9116 msgstr ""
9117
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9119 #, fuzzy, c-format
9120 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9121 msgstr "<<קודם"
9122
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9126 msgstr "<<קודם"
9127
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9129 #, c-format
9130 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9134 #, fuzzy, c-format
9135 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9136 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9137
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9139 #, fuzzy, c-format
9140 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9141 msgstr "(צא)"
9142
9143 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
9145 #, fuzzy, c-format
9146 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s "
9147 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
9148
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "&rsaquo; Plugins "
9152 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9153
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9155 #, fuzzy, c-format
9156 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9157 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9158
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
9161 #, fuzzy, c-format
9162 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9163 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9164
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9166 #, fuzzy, c-format
9167 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9168 msgstr "<<קודם"
9169
9170 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9174 msgstr "%s %s (%s) "
9175
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9177 #, c-format
9178 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9182 #, fuzzy, c-format
9183 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9184 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9187 #, c-format
9188 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9189 msgstr ""
9190
9191 #. %1$s:  name | html 
9192 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9193 #. %3$s:  invoice | html 
9194 #. %4$s:  END 
9195 #. %5$s:  ordernumber | html 
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
9197 #, c-format
9198 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9199 msgstr ""
9200
9201 #. %1$s:  name | html 
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9203 #, c-format
9204 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid "&rsaquo; Register details"
9210 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid "&rsaquo; Renew"
9215 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "&rsaquo; Reports"
9220 msgstr "<<קודם"
9221
9222 #. %1$s:  END 
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "&rsaquo; Request article %s "
9226 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9227
9228 #. %1$s:  ELSE 
9229 #. %2$s:  END 
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9231 #, fuzzy, c-format
9232 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9233 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9234
9235 #. %1$s:  ELSE 
9236 #. %2$s:  END 
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
9238 #, c-format
9239 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9240 msgstr ""
9241
9242 #. %1$s:  ELSE 
9243 #. %2$s:  END 
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9245 #, fuzzy, c-format
9246 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9247 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9248
9249 #. %1$s:  ELSE 
9250 #. %2$s:  END 
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9252 #, c-format
9253 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9254 msgstr ""
9255
9256 #. %1$s:  ELSE 
9257 #. %2$s:  END 
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9259 #, c-format
9260 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9264 #, c-format
9265 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9266 msgstr ""
9267
9268 #. %1$s:  ELSE 
9269 #. %2$s:  END 
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9271 #, c-format
9272 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9273 msgstr ""
9274
9275 #. %1$s:  ELSE 
9276 #. %2$s:  END 
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9278 #, c-format
9279 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9280 msgstr ""
9281
9282 #. %1$s:  ELSE 
9283 #. %2$s:  END 
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9285 #, c-format
9286 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9287 msgstr ""
9288
9289 #. %1$s:  ELSE 
9290 #. %2$s:  END 
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9292 #, fuzzy, c-format
9293 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9294 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9295
9296 #. %1$s:  ELSE 
9297 #. %2$s:  END 
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9299 #, c-format
9300 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9301 msgstr ""
9302
9303 #. %1$s:  ELSE 
9304 #. %2$s:  END 
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9306 #, c-format
9307 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9308 msgstr ""
9309
9310 #. %1$s:  ELSE 
9311 #. %2$s:  END 
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9313 #, c-format
9314 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9315 msgstr ""
9316
9317 #. %1$s:  ELSE 
9318 #. %2$s:  END 
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9320 #, c-format
9321 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9322 msgstr ""
9323
9324 #. %1$s:  ELSE 
9325 #. %2$s:  END 
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9327 #, c-format
9328 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9329 msgstr ""
9330
9331 #. %1$s:  ELSE 
9332 #. %2$s:  END 
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9334 #, c-format
9335 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9336 msgstr ""
9337
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9339 #, c-format
9340 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9341 msgstr ""
9342
9343 #. %1$s:  ELSE 
9344 #. %2$s:  END 
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9346 #, fuzzy, c-format
9347 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9348 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
9349
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9351 #, fuzzy, c-format
9352 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9353 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9354
9355 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
9357 #, fuzzy, c-format
9358 msgid "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
9359 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9360
9361 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9362 #. %2$s:  query_desc | html 
9363 #. %3$s:  END 
9364 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9365 #. %5$s:  limit_desc | html 
9366 #. %6$s:  END 
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9368 #, c-format
9369 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9370 msgstr ""
9371
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
9375 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9376
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9378 #, c-format
9379 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9380 msgstr ""
9381
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9383 #, fuzzy, c-format
9384 msgid "&rsaquo; Search history "
9385 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9386
9387 #. %1$s:  END 
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9389 #, fuzzy, c-format
9390 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9391 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9392
9393 #. %1$s:  ELSE 
9394 #. %2$s:  END 
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9396 #, c-format
9397 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9398 msgstr ""
9399
9400 #. %1$s:  ELSE 
9401 #. %2$s:  END 
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9403 #, c-format
9404 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9405 msgstr ""
9406
9407 #. %1$s:  ELSE 
9408 #. %2$s:  END 
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9410 #, c-format
9411 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9412 msgstr ""
9413
9414 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9416 #, c-format
9417 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9421 #, c-format
9422 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9423 msgstr ""
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9426 #, c-format
9427 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9428 msgstr ""
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid "&rsaquo; Serials "
9433 msgstr "<<קודם "
9434
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9436 #, c-format
9437 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9441 #, c-format
9442 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9443 msgstr ""
9444
9445 #. %1$s:  patron.surname | html 
9446 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9448 #, c-format
9449 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9453 #, c-format
9454 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9455 msgstr ""
9456
9457 #. %1$s:  suggestionid | html 
9458 #. %2$s:  ELSE 
9459 #. %3$s:  END 
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9461 #, fuzzy, c-format
9462 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9463 msgstr "תיאור "
9464
9465 #. %1$s:  fund_code | html 
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9467 #, fuzzy, c-format
9468 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9469 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
9470
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9474 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9475
9476 #. %1$s:  END 
9477 #. %2$s:  IF ( else ) 
9478 #. %3$s:  tagfield | html 
9479 #. %4$s:  END 
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9481 #, c-format
9482 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9483 msgstr ""
9484
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9486 #, fuzzy, c-format
9487 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9488 msgstr "תיאור"
9489
9490 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9494 msgstr "תיאור"
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
9497 #, c-format
9498 msgid "&rsaquo; System preferences"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9502 #, c-format
9503 msgid "&rsaquo; Tags"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "&rsaquo; Tools"
9509 msgstr "<<קודם"
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9512 #, c-format
9513 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9517 #, c-format
9518 msgid "&rsaquo; Transfers"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9524 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9525
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9527 #, c-format
9528 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9529 msgstr ""
9530
9531 #. %1$s:  booksellername | html 
9532 #. %2$s:  ELSE 
9533 #. %3$s:  END 
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9535 #, c-format
9536 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9542 msgstr "אוסף:"
9543
9544 #. %1$s:  name | html 
9545 #. %2$s:  ELSE 
9546 #. %3$s:  END 
9547 #. %4$s:  ELSE 
9548 #. %5$s:  name | html 
9549 #. %6$s:  END 
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9551 #, c-format
9552 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9553 msgstr ""
9554
9555 #. %1$s:  ELSE 
9556 #. %2$s:  END 
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9558 #, c-format
9559 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9563 #, fuzzy, c-format
9564 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9565 msgstr "<<קודם "
9566
9567 #. %1$s:  ELSE 
9568 #. %2$s:  END 
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9570 #, c-format
9571 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9575 #, fuzzy, c-format
9576 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9577 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9578
9579 #. %1$s:  IF ( status ) 
9580 #. %2$s:  ELSE 
9581 #. %3$s:  END 
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9583 #, c-format
9584 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9585 msgstr ""
9586
9587 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9588 #. %2$s:  ELSE 
9589 #. %3$s:  END 
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
9591 #, fuzzy, c-format
9592 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9593 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9594
9595 #. %1$s:  END 
9596 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9597 #. %3$s:  END 
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9599 #, c-format
9600 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9604 #, c-format
9605 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9606 msgstr ""
9607
9608 #. %1$s: ~ END ~
9609 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9611 #, c-format
9612 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9613 msgstr ""
9614
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9628 #, c-format
9629 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
9633 #, c-format
9634 msgid "') | html %%]"
9635 msgstr ""
9636
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
9638 #, c-format
9639 msgid ""
9640 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9641 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9642 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
9643 "unless replace passwords option is checked. "
9644 msgstr ""
9645
9646 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:710
9648 #, c-format
9649 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9650 msgstr ""
9651
9652 #. For the first occurrence,
9653 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9654 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9655 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "(%s) at %s since %s"
9660 msgstr "%s %s (%s)"
9661
9662 #. %1$s:  message.barcode | html 
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9664 #, fuzzy, c-format
9665 msgid "(%s) for "
9666 msgstr "%s, %s "
9667
9668 #. %1$s:  message.barcode | html 
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9670 #, fuzzy, c-format
9671 msgid "(%s) from "
9672 msgstr "%s, %s "
9673
9674 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9676 #, c-format
9677 msgid "(%s) has been on hold for "
9678 msgstr ""
9679
9680 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9682 #, c-format
9683 msgid "(%s) has been waiting for "
9684 msgstr ""
9685
9686 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "(%s) is checked out to "
9690 msgstr "(צא) "
9691
9692 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9694 #, c-format
9695 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9696 msgstr ""
9697
9698 #. %1$s:  message.barcode | html 
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9700 #, fuzzy, c-format
9701 msgid "(%s) to "
9702 msgstr "%s, %s "
9703
9704 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9705 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9706 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9707 #. %4$s:  END 
9708 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9709 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9710 #. %7$s:  END 
9711 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9715 msgstr "%s %s (%s) "
9716
9717 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9718 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9719 #. %3$s:  END 
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9723 msgstr "%s %s (%s) "
9724
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9726 #, fuzzy, c-format
9727 msgid "(Accruing)"
9728 msgstr "(צא)"
9729
9730 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9731 #. %2$s:  ELSE 
9732 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9736 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9737
9738 #. INPUT
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9740 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9741 msgstr ""
9742
9743 #. INPUT
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9745 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9746 msgstr ""
9747
9748 #. INPUT
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9750 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9751 msgstr ""
9752
9753 #. INPUT
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9755 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9756 msgstr ""
9757
9758 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9759 #. %2$s:  bookfund | html 
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
9761 #, fuzzy, c-format
9762 msgid "(Current: %s - %s)"
9763 msgstr "%s %s (%s)"
9764
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
9768 #, c-format
9769 msgid "(Error)"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9773 #, c-format
9774 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9778 #, c-format
9779 msgid "(Filtered. "
9780 msgstr ""
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
9783 #, c-format
9784 msgid "(Forgiven)"
9785 msgstr ""
9786
9787 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9788 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
9790 #, c-format
9791 msgid ""
9792 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9793 "as needed.)"
9794 msgstr ""
9795
9796 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
9798 #, c-format
9799 msgid ""
9800 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9801 "needed.)"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
9805 #, c-format
9806 msgid "(Indonesian)"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
9810 #, fuzzy, c-format
9811 msgid "(Lost)"
9812 msgstr "%s %s (%s) "
9813
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1926
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1948
9816 #, c-format
9817 msgid "(None)"
9818 msgstr ""
9819
9820 #. %1$s:  biblionumber | html 
9821 #. %2$s:  ELSE 
9822 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
9824 #, c-format
9825 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9826 msgstr ""
9827
9828 #. %1$s:  biblionumber | html 
9829 #. %2$s:  ELSE 
9830 #. %3$s:  END 
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
9832 #, c-format
9833 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9834 msgstr ""
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9837 #, c-format
9838 msgid "(Refunded)"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9842 #, c-format
9843 msgid "(Replaced)"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid "(Required)"
9849 msgstr "תאריך"
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9852 #, fuzzy, c-format
9853 msgid "(Returned)"
9854 msgstr "תצוגה מלאה"
9855
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9857 #, c-format
9858 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9859 msgstr ""
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9862 #, c-format
9863 msgid "(Tax exc.)"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9867 #, c-format
9868 msgid "(Tax inc.)"
9869 msgstr ""
9870
9871 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
9873 #, c-format
9874 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9875 msgstr ""
9876
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
9878 #, c-format
9879 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9880 msgstr ""
9881
9882 #. For the first occurrence,
9883 #. SCRIPT
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
9885 msgid "(Unknown)"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
9889 #, c-format
9890 msgid "(Voided)"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9894 #, c-format
9895 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9896 msgstr ""
9897
9898 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
9899 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9900 #. %3$s:  ELSE 
9901 #. %4$s:  END 
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
9903 #, c-format
9904 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9905 msgstr ""
9906
9907 #. %1$s:  cur_active | html 
9908 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9909 #. %3$s:  ELSE 
9910 #. %4$s:  END 
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
9912 #, fuzzy, c-format
9913 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9914 msgstr "%s %s (%s) "
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9917 #, c-format
9918 msgid "(amounts will be rounded down)"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
9922 #, c-format
9923 msgid "(an index name, e.g. title or Local-Number) "
9924 msgstr ""
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
9927 #, c-format
9928 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9929 msgstr ""
9930
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9932 #, c-format
9933 msgid "(can be positive or negative)"
9934 msgstr ""
9935
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
9939 #, fuzzy, c-format
9940 msgid "(checking)"
9941 msgstr "(צא)"
9942
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9945 #, c-format
9946 msgid "(current stage highlighted)"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
9950 #, c-format
9951 msgid "(default if none is defined)"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:59
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
9956 #, c-format
9957 msgid "(enter amount in numerals) "
9958 msgstr ""
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9962 #, c-format
9963 msgid "(exclusive) "
9964 msgstr ""
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
9968 #, c-format
9969 msgid "(fast cataloging)"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9973 #, c-format
9974 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9975 msgstr ""
9976
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
9978 #, c-format
9979 msgid ""
9980 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9981 "authorized value list)"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9985 #, c-format
9986 msgid ""
9987 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9988 "authorized value list) "
9989 msgstr ""
9990
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9993 #, c-format
9994 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9995 msgstr ""
9996
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
9999 #, fuzzy, c-format
10000 msgid "(inclusive)"
10001 msgstr "%s %s (%s)"
10002
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:161
10004 #, c-format
10005 msgid "(inclusive) "
10006 msgstr ""
10007
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10010 #, c-format
10011 msgid "(inclusive) to "
10012 msgstr ""
10013
10014 #. For the first occurrence,
10015 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10019 #, fuzzy, c-format
10020 msgid "(is %s)"
10021 msgstr "%s, %s"
10022
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10024 #, fuzzy, c-format
10025 msgid "(items.itemcallnumber) "
10026 msgstr "מספר טלפון "
10027
10028 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10030 #, c-format
10031 msgid "(modified on %s)"
10032 msgstr "(שונה ב- %s)"
10033
10034 #. For the first occurrence,
10035 #. SCRIPT
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10037 msgid "(must be a number greater than 0)"
10038 msgstr ""
10039
10040 #. SCRIPT
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10042 msgid "(never)"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10046 #, fuzzy, c-format
10047 msgid "(no library)"
10048 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10049
10050 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10052 #, fuzzy, c-format
10053 msgid "(only %s)"
10054 msgstr "%s, %s"
10055
10056 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10057 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10058 #. %3$s:  END 
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10060 #, c-format
10061 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
10066 #, fuzzy, c-format
10067 msgid "(remove)"
10068 msgstr "סמן הכל "
10069
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:73
10071 #, fuzzy, c-format
10072 msgid "(select a library) "
10073 msgstr "סמן הכל"
10074
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10076 #, fuzzy, c-format
10077 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10078 msgstr "תיאור"
10079
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10081 #, c-format
10082 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10083 msgstr ""
10084
10085 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
10087 #, c-format
10088 msgid ") %s A similar document already exists: "
10089 msgstr ""
10090
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid ") is currently restricted."
10094 msgstr "אוסף:"
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10097 #, fuzzy, c-format
10098 msgid ") is not checked out to a patron."
10099 msgstr "(צא) "
10100
10101 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10103 #, fuzzy, c-format
10104 msgid ") now due on %s "
10105 msgstr "%s %s (%s) "
10106
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
10109 #, c-format
10110 msgid ") on "
10111 msgstr ""
10112
10113 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10114 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10116 #, fuzzy, c-format
10117 msgid ") renewed for %s %s ( "
10118 msgstr "(צא)"
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10122 #, c-format
10123 msgid ") you selected does not exist. "
10124 msgstr ""
10125
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
10127 #, c-format
10128 msgid "), France"
10129 msgstr ""
10130
10131 #. %1$s:  END 
10132 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10133 #. %3$s:  branchname | html 
10134 #. %4$s:  name | html 
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10136 #, c-format
10137 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10138 msgstr ""
10139
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
10141 #, c-format
10142 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10143 msgstr ""
10144
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
10146 #, c-format
10147 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
10151 #, c-format
10152 msgid ", Cyprus"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
10156 #, c-format
10157 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
10161 #, c-format
10162 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10163 msgstr ""
10164
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
10166 #, c-format
10167 msgid ""
10168 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10169 "sponsorship)"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
10173 #, c-format
10174 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
10178 #, c-format
10179 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
10183 #, c-format
10184 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
10188 #, c-format
10189 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
10193 #, c-format
10194 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10195 msgstr ""
10196
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
10198 #, c-format
10199 msgid ", Please transfer this item. "
10200 msgstr ""
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10203 #, c-format
10204 msgid ", greater than or equal to 1"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10208 #, c-format
10209 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10210 msgstr ""
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
10213 #, c-format
10214 msgid ", when the next team will be elected."
10215 msgstr ""
10216
10217 #. SCRIPT
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
10219 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10220 msgstr ""
10221
10222 #. SCRIPT
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
10224 msgid "- Budget code cannot be blank"
10225 msgstr ""
10226
10227 #. SCRIPT
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
10229 msgid "- Budget name cannot be blank"
10230 msgstr ""
10231
10232 #. SCRIPT
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
10234 msgid "- Budget parent is current budget"
10235 msgstr ""
10236
10237 #. SCRIPT
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10239 #, fuzzy
10240 msgid "- First publication date is not defined"
10241 msgstr "חיפוש במילון"
10242
10243 #. SCRIPT
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10245 #, fuzzy
10246 msgid "- Frequency is not defined"
10247 msgstr "חיפוש במילון"
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10250 #, fuzzy, c-format
10251 msgid "- None -"
10252 msgstr "%s %s (%s) "
10253
10254 #. SCRIPT
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
10256 msgid "- Please select an item to place a hold"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10261 #, c-format
10262 msgid "-- All --"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
10266 #, fuzzy, c-format
10267 msgid "-- Choose -- "
10268 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
10269
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
10273 #, fuzzy, c-format
10274 msgid "-- Choose a reason -- "
10275 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
10276
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
10278 #, fuzzy, c-format
10279 msgid "-- Choose a status --"
10280 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10281
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "-- Choose format --"
10286 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10287
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10289 #, fuzzy, c-format
10290 msgid "-- Choose one -- "
10291 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10292
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
10294 #, fuzzy, c-format
10295 msgid "-- None --"
10296 msgstr "%s %s (%s) "
10297
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
10299 #, c-format
10300 msgid "-- none -- "
10301 msgstr ""
10302
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10305 #, fuzzy, c-format
10306 msgid "-- please choose --"
10307 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10308
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
10310 #, fuzzy, c-format
10311 msgid ". Check out anyway?"
10312 msgstr "(צא)"
10313
10314 #. %1$s:  CASE 
10315 #. %2$s:  m.code | html 
10316 #. %3$s:  END 
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
10318 #, c-format
10319 msgid ""
10320 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
10321 msgstr ""
10322
10323 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
10324 #. %2$s:  CASE 
10325 #. %3$s:  m.code | html 
10326 #. %4$s:  END 
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
10328 #, c-format
10329 msgid ""
10330 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
10331 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
10332 msgstr ""
10333
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10336 #, c-format
10337 msgid ". Deletion is not possible."
10338 msgstr ""
10339
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10341 #, c-format
10342 msgid ". Deletion not possible "
10343 msgstr ""
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10346 #, c-format
10347 msgid ""
10348 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10349 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10350 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10354 #, c-format
10355 msgid ". Please re-enter the new password."
10356 msgstr ""
10357
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10360 #, c-format
10361 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10362 msgstr ""
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10365 #, c-format
10366 msgid ""
10367 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10368 "like a date string. "
10369 msgstr ""
10370
10371 #. %1$s:  ELSE 
10372 #. %2$s:  END 
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10374 #, c-format
10375 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10376 msgstr ""
10377
10378 #. %1$s:  ELSE 
10379 #. %2$s:  END 
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10381 #, c-format
10382 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "... or..."
10388 msgstr "...או..."
10389
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10391 #, c-format
10392 msgid "...and: "
10393 msgstr ""
10394
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
10396 #, c-format
10397 msgid "...to "
10398 msgstr ""
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
10401 #, fuzzy, c-format
10402 msgid "0 Checkouts"
10403 msgstr "(צא)"
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
10407 #, c-format
10408 msgid "0 Holds"
10409 msgstr ""
10410
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:235
10413 #, c-format
10414 msgid "0 to disable"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10418 #, c-format
10419 msgid "0%%"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
10425 #, c-format
10426 msgid "0.00"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10430 #, c-format
10431 msgid "000 "
10432 msgstr ""
10433
10434 #. SPAN
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10450 msgid "0000-00-00"
10451 msgstr ""
10452
10453 #. META http-equiv=refresh
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10455 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10459 #, c-format
10460 msgid "1/2"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
10464 #, fuzzy, c-format
10465 msgid "10 characters maximum"
10466 msgstr "2 רבוענים"
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
10469 #, c-format
10470 msgid "1st"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10476 #, c-format
10477 msgid "5"
10478 msgstr ""
10479
10480 #. SPAN
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10482 msgid "9999-99-99"
10483 msgstr ""
10484
10485 #. %1$s:  ELSE 
10486 #. %2$s:  END 
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid ": %sa list:%s"
10490 msgstr "%s, %s"
10491
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10495 #, c-format
10496 msgid ": Barcode must be unique."
10497 msgstr ""
10498
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10500 #, c-format
10501 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
10502 msgstr ""
10503
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10505 #, c-format
10506 msgid ": The items do not belong to your library."
10507 msgstr ""
10508
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10512 #, c-format
10513 msgid ""
10514 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10515 "inserted."
10516 msgstr ""
10517
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10520 #, c-format
10521 msgid ": item has a waiting hold."
10522 msgstr ""
10523
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10525 #, c-format
10526 msgid ": item has linked "
10527 msgstr ""
10528
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10531 #, fuzzy, c-format
10532 msgid ": item is checked out."
10533 msgstr "(צא)"
10534
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
10536 #, c-format
10537 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
10538 msgstr ""
10539
10540 #. INPUT type=button name=back
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
10545 msgid "<< Back"
10546 msgstr ""
10547
10548 #. INPUT type=button name=delete
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
10550 #, fuzzy
10551 msgid "<< Delete"
10552 msgstr "תאריך"
10553
10554 #. INPUT type=checkbox name=notify
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
10556 msgid ""
10557 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
10558 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
10559 "selected."
10560 msgstr ""
10561
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
10563 #, c-format
10564 msgid ""
10565 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
10566 "to create an item and check it out"
10567 msgstr ""
10568
10569 #. SCRIPT
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
10571 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10572 msgstr ""
10573
10574 #. SCRIPT
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10576 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10577 msgstr ""
10578
10579 #. SCRIPT
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
10581 msgid "A few important fields are not filled:"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10586 #, fuzzy, c-format
10587 msgid "A field name is required"
10588 msgstr "$s רשומות"
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
10591 #, c-format
10592 msgid ""
10593 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10594 "yes/no pull down menu."
10595 msgstr ""
10596
10597 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
10599 #, c-format
10600 msgid "A group with the title %s already exists. "
10601 msgstr ""
10602
10603 #. SCRIPT
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
10605 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10606 msgstr ""
10607
10608 #. SCRIPT
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10610 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10611 msgstr ""
10612
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
10614 #, c-format
10615 msgid ""
10616 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10617 "in addition to the default values."
10618 msgstr ""
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:401
10621 #, c-format
10622 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10623 msgstr ""
10624
10625 #. SCRIPT
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10627 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10631 #, c-format
10632 msgid ""
10633 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10634 "have a library set. "
10635 msgstr ""
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10638 #, c-format
10639 msgid "A pattern with this name already exists."
10640 msgstr ""
10641
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
10643 #, c-format
10644 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10645 msgstr ""
10646
10647 #. For the first occurrence,
10648 #. SCRIPT
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10650 #, fuzzy
10651 msgid "A translation already exists for this language."
10652 msgstr "חיפוש במילון"
10653
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
10655 #, c-format
10656 msgid ""
10657 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10658 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10659 "Patrons)"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10663 #, c-format
10664 msgid "ALL items fields MUST :"
10665 msgstr ""
10666
10667 #. SCRIPT
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
10669 msgid "AM"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
10673 #, c-format
10674 msgid "AND"
10675 msgstr ""
10676
10677 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "API keys for %s"
10681 msgstr "%s %s (%s)"
10682
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
10684 #, c-format
10685 msgid "AUSMARC"
10686 msgstr ""
10687
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
10691 #, c-format
10692 msgid "About Koha"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
10696 #, c-format
10697 msgid "Abstracts / Summaries"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10702 #, c-format
10703 msgid "Academic"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
10712 #, c-format
10713 msgid "Accepted"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:798
10719 #, c-format
10720 msgid "Accepted by"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "Accepted by the library"
10726 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10727
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:895
10729 #, c-format
10730 msgid "Accepted by:"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
10734 #, fuzzy, c-format
10735 msgid "Accepted date from:"
10736 msgstr "(צא)"
10737
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid "Accepted on:"
10742 msgstr "(צא)"
10743
10744 #. %1$s:  message.amount | html 
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10746 #, c-format
10747 msgid "Accepted payment (%s) from "
10748 msgstr ""
10749
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10751 #, fuzzy, c-format
10752 msgid "Access URL"
10753 msgstr "ברקוד "
10754
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10759 #, fuzzy, c-format
10760 msgid "Access files"
10761 msgstr "ברקוד "
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
10764 #, c-format
10765 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:721
10769 #, c-format
10770 msgid "Access the point of sale page and take payments "
10771 msgstr ""
10772
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10774 #, c-format
10775 msgid "Access to all librarian functions"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
10779 #, c-format
10780 msgid "Access to the files stored on the server "
10781 msgstr ""
10782
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10784 #, fuzzy, c-format
10785 msgid "Accession date"
10786 msgstr "תצוגה מלאה"
10787
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10789 #, c-format
10790 msgid "Accession date (inclusive)"
10791 msgstr ""
10792
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10794 #, c-format
10795 msgid "Accession date:"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
10799 #, fuzzy, c-format
10800 msgid "Account credit"
10801 msgstr "פרטי איש קשר"
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:117
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Account credit types"
10806 msgstr "פרטי איש קשר"
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "Account debit types"
10811 msgstr "פרטי איש קשר"
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
10814 #, fuzzy, c-format
10815 msgid "Account fines and payments"
10816 msgstr "פרטי איש קשר"
10817
10818 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10820 #, fuzzy, c-format
10821 msgid "Account for %s"
10822 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
10825 #, c-format
10826 msgid "Account has been administratively locked."
10827 msgstr ""
10828
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "Account has been locked."
10832 msgstr "תאריך"
10833
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
10836 #, c-format
10837 msgid "Account has expired"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "Account number: "
10844 msgstr "מספר כרטיס: "
10845
10846 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10847 #. %2$s:  patron.surname | html 
10848 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
10850 #, fuzzy, c-format
10851 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10852 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
10858 #, c-format
10859 msgid "Account type"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Account type: "
10865 msgstr "מספר כרטיס: "
10866
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:213
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid "Account: "
10870 msgstr "תוכן העניינים "
10871
10872 #. A
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
10877 #, fuzzy, c-format
10878 msgid "Accounting"
10879 msgstr "תוכן העניינים"
10880
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:328
10885 #, fuzzy, c-format
10886 msgid "Accounting details"
10887 msgstr "פרטי איש קשר"
10888
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
10895 #, fuzzy, c-format
10896 msgid "Acquisition"
10897 msgstr "אוסף:"
10898
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10901 #, c-format
10902 msgid "Acquisition date"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10907 #, c-format
10908 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
10915 #, c-format
10916 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
10923 #, c-format
10924 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10930 #, c-format
10931 msgid "Acquisition details"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
10937 #, fuzzy, c-format
10938 msgid "Acquisition information"
10939 msgstr "פרטי איש קשר"
10940
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10942 #, fuzzy, c-format
10943 msgid "Acquisition management"
10944 msgstr "תיאור"
10945
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
10948 #, c-format
10949 msgid "Acquisition parameters"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
10953 #, fuzzy, c-format
10954 msgid "Acquisition tables"
10955 msgstr "אוסף:"
10956
10957 #. A
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "Acquisitions"
10996 msgstr "אוסף:"
10997
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10999 #, fuzzy, c-format
11000 msgid "Acquisitions home"
11001 msgstr "אוסף:"
11002
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11005 #, c-format
11006 msgid "Acquisitions statistics"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11010 #, c-format
11011 msgid "Acquisitions statistics "
11012 msgstr ""
11013
11014 #. For the first occurrence,
11015 #. SCRIPT
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:48
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:81
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid "Action"
11033 msgstr "אוסף:"
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
11037 #, c-format
11038 msgid "Action if matching record found:"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
11042 #, c-format
11043 msgid "Action if matching record found: "
11044 msgstr ""
11045
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
11048 #, c-format
11049 msgid "Action if no match found:"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
11053 #, c-format
11054 msgid "Action if no match is found: "
11055 msgstr ""
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:127
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:164
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
11126 #, fuzzy, c-format
11127 msgid "Actions"
11128 msgstr "אוסף:"
11129
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:163
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "Actions "
11156 msgstr "אוסף: "
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
11159 #, fuzzy, c-format
11160 msgid "Actions for "
11161 msgstr "אוסף: "
11162
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
11164 #, fuzzy, c-format
11165 msgid "Actions:"
11166 msgstr "אוסף:"
11167
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "Activate"
11171 msgstr "אוסף: "
11172
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
11178 #, c-format
11179 msgid "Active"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11184 #, fuzzy, c-format
11185 msgid "Active "
11186 msgstr "אוסף: "
11187
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11189 #, c-format
11190 msgid "Active budgets"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11194 #, fuzzy, c-format
11195 msgid "Active: "
11196 msgstr "אוסף: "
11197
11198 #. SCRIPT
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11200 #, fuzzy
11201 msgid "Activity"
11202 msgstr "אוסף: "
11203
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11205 #, c-format
11206 msgid "Actual cost"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:260
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11211 #, c-format
11212 msgid "Actual cost tax exc."
11213 msgstr ""
11214
11215 #. TH
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
11218 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11219 msgstr ""
11220
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:261
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11223 #, c-format
11224 msgid "Actual cost tax inc."
11225 msgstr ""
11226
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
11228 #, c-format
11229 msgid "Actual cost:"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11233 #, c-format
11234 msgid "Actual cost: "
11235 msgstr ""
11236
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
11262 #, c-format
11263 msgid "Add"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11267 #, fuzzy, c-format
11268 msgid "Add "
11269 msgstr "סופר: %s "
11270
11271 #. %1$s:  total | html 
11272 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "Add %s items to %s"
11276 msgstr "$s פריטים"
11277
11278 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
11280 #, fuzzy
11281 msgid "Add & duplicate"
11282 msgstr "סופר: %s"
11283
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11285 #, c-format
11286 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11287 msgstr ""
11288
11289 #. %1$s:  booksellername | html 
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11291 #, fuzzy, c-format
11292 msgid "Add a basket to %s"
11293 msgstr "$s פריטים"
11294
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11297 #, fuzzy, c-format
11298 msgid "Add a condition"
11299 msgstr "$s פריטים"
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Add a contract"
11304 msgstr " item(s) added to your cart"
11305
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
11307 #, fuzzy, c-format
11308 msgid "Add a definition to the dictionary."
11309 msgstr "$s פריטים"
11310
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
11312 #, c-format
11313 msgid "Add a message for:"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11317 #, fuzzy, c-format
11318 msgid "Add a new OAI set"
11319 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11320
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
11322 #, fuzzy, c-format
11323 msgid "Add a new action"
11324 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11325
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
11327 #, fuzzy, c-format
11328 msgid "Add a new authorized value"
11329 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11330
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11332 #, fuzzy, c-format
11333 msgid "Add a new delivery "
11334 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11335
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11337 #, fuzzy, c-format
11338 msgid "Add a new field"
11339 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11340
11341 #. INPUT type=button
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
11343 #, fuzzy
11344 msgid "Add a new item"
11345 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
11349 #, fuzzy, c-format
11350 msgid "Add a new message"
11351 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11352
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Add a new record"
11356 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11357
11358 #. A
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11360 #, fuzzy
11361 msgid "Add a new regular expression"
11362 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11363
11364 #. SCRIPT
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
11366 #, fuzzy
11367 msgid "Add a new upload"
11368 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11369
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11371 #, fuzzy, c-format
11372 msgid "Add a stage"
11373 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11374
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11377 #, fuzzy, c-format
11378 msgid "Add a substitution"
11379 msgstr "תיאור"
11380
11381 #. INPUT type=submit
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
11383 #, fuzzy
11384 msgid "Add action"
11385 msgstr "סופר: %s"
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid "Add additional fields to certain tables"
11390 msgstr "תיאור"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11393 #, c-format
11394 msgid "Add an SMS cellular provider"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
11399 #, fuzzy, c-format
11400 msgid "Add an adjustment"
11401 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11402
11403 #. A
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
11405 msgid "Add an attribute"
11406 msgstr ""
11407
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11409 #, fuzzy, c-format
11410 msgid "Add an item by barcode"
11411 msgstr "$s פריטים"
11412
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
11414 #, c-format
11415 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11416 msgstr ""
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Add and remove items from rotas "
11421 msgstr "סמן הכל"
11422
11423 #. BUTTON
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
11426 #, fuzzy
11427 msgid "Add another condition"
11428 msgstr "$s פריטים"
11429
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11431 #, fuzzy, c-format
11432 msgid "Add another contact"
11433 msgstr "$s פריטים"
11434
11435 #. A
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
11437 msgid "Add another field"
11438 msgstr ""
11439
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11441 #, fuzzy, c-format
11442 msgid "Add basket group for "
11443 msgstr "$s פריטים "
11444
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
11446 #, fuzzy, c-format
11447 msgid "Add biblio"
11448 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11452 #, c-format
11453 msgid "Add budget"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
11457 #, c-format
11458 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11459 msgstr ""
11460
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11464 msgstr "מספר כרטיס: "
11465
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11467 #, c-format
11468 msgid "Add checked"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11472 #, fuzzy, c-format
11473 msgid "Add classification source"
11474 msgstr "סיווג: %s"
11475
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:692
11477 #, fuzzy, c-format
11478 msgid "Add comment"
11479 msgstr "תוכן העניינים"
11480
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
11482 #, fuzzy, c-format
11483 msgid "Add course reserves "
11484 msgstr "$s רשומות"
11485
11486 #. INPUT type=submit name=add
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11488 #, fuzzy
11489 msgid "Add credit"
11490 msgstr "סופר: %s"
11491
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "Add description"
11495 msgstr "תיאור"
11496
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11498 #, fuzzy, c-format
11499 msgid "Add field"
11500 msgstr "סגור חלון"
11501
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11503 #, c-format
11504 msgid "Add filing rule"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11508 #, c-format
11509 msgid "Add fund"
11510 msgstr ""
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Add group"
11515 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
11518 #, fuzzy, c-format
11519 msgid "Add group "
11520 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "Add guarantee"
11525 msgstr "סופר: %s"
11526
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11531 #, fuzzy, c-format
11532 msgid "Add internal note"
11533 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
11534
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
11536 #, fuzzy, c-format
11537 msgid "Add internal note "
11538 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
11539
11540 #. INPUT type=submit name=add_submit
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11543 #, fuzzy, c-format
11544 msgid "Add item"
11545 msgstr "סופר: %s"
11546
11547 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
11549 #, fuzzy, c-format
11550 msgid "Add item %s"
11551 msgstr "סופר: %s"
11552
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11554 #, fuzzy, c-format
11555 msgid "Add item to "
11556 msgstr "סופר: %s"
11557
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11559 #, fuzzy, c-format
11560 msgid "Add item type"
11561 msgstr "$s פריטים"
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid "Add item(s)"
11566 msgstr "$s פריטים"
11567
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
11571 #, fuzzy, c-format
11572 msgid "Add items"
11573 msgstr "סופר: %s"
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11576 #, fuzzy, c-format
11577 msgid "Add items "
11578 msgstr "סופר: %s"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
11581 #, c-format
11582 msgid ""
11583 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11584 msgstr ""
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "Add items to rota report"
11589 msgstr "$s פריטים"
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11592 #, c-format
11593 msgid "Add items: scan barcode"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Add items: scan barcodes"
11599 msgstr "$s פריטים"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
11602 #, fuzzy, c-format
11603 msgid "Add library "
11604 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11605
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1300
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1303
11610 #, fuzzy, c-format
11611 msgid "Add manual restriction"
11612 msgstr "תיאור"
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11618 #, c-format
11619 msgid "Add match check"
11620 msgstr ""
11621
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11626 #, c-format
11627 msgid "Add match point"
11628 msgstr ""
11629
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
11631 #, fuzzy, c-format
11632 msgid "Add message"
11633 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11634
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
11636 #, fuzzy, c-format
11637 msgid "Add modified records to the following list: "
11638 msgstr "(%s סה כ)"
11639
11640 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
11642 #, fuzzy
11643 msgid "Add multiple copies of this item"
11644 msgstr "חיפוש במילון"
11645
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
11647 #, fuzzy, c-format
11648 msgid "Add new"
11649 msgstr "סופר: %s "
11650
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11652 #, fuzzy, c-format
11653 msgid "Add new alert"
11654 msgstr "אוסף: "
11655
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11657 #, fuzzy, c-format
11658 msgid "Add new collection"
11659 msgstr "אוסף: "
11660
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
11666 #, c-format
11667 msgid "Add new definition"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11672 #, fuzzy, c-format
11673 msgid "Add new field "
11674 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11675
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11677 #, c-format
11678 msgid "Add new group"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
11682 #, fuzzy, c-format
11683 msgid "Add new holiday"
11684 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11685
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
11687 #, fuzzy, c-format
11688 msgid "Add note"
11689 msgstr "סופר: %s"
11690
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11692 #, c-format
11693 msgid "Add offline circulations to queue"
11694 msgstr ""
11695
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11698 #, fuzzy, c-format
11699 msgid "Add or remove items"
11700 msgstr "סמן הכל"
11701
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Add order"
11707 msgstr "סופר: %s"
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "Add order to basket"
11712 msgstr "סופר: %s"
11713
11714 #. SCRIPT
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
11716 #, fuzzy
11717 msgid "Add order to basket %s"
11718 msgstr "סופר: %s"
11719
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
11721 #, fuzzy, c-format
11722 msgid "Add orders"
11723 msgstr "סופר: %s"
11724
11725 #. %1$s:  comments | html 
11726 #. %2$s:  file_name | html 
11727 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
11729 #, fuzzy, c-format
11730 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11731 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
11734 #, c-format
11735 msgid "Add patron attribute type"
11736 msgstr ""
11737
11738 #. A
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
11740 #, fuzzy
11741 msgid "Add patron image"
11742 msgstr "תמונת כריכה"
11743
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
11745 #, fuzzy, c-format
11746 msgid "Add patron(s)"
11747 msgstr "סופר: %s"
11748
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11752 #, fuzzy, c-format
11753 msgid "Add patrons"
11754 msgstr "סופר: %s"
11755
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
11757 #, c-format
11758 msgid ""
11759 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11760 "add via patron search."
11761 msgstr ""
11762
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11764 #, fuzzy, c-format
11765 msgid "Add quote"
11766 msgstr "סופר: %s"
11767
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11769 #, c-format
11770 msgid "Add recipients"
11771 msgstr ""
11772
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11774 #, c-format
11775 msgid "Add record matching rule"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
11779 #, c-format
11780 msgid "Add record using fast cataloging"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11784 #, fuzzy, c-format
11785 msgid "Add reserves"
11786 msgstr "סופר: %s"
11787
11788 #. INPUT type=submit
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11790 #, fuzzy
11791 msgid "Add restriction"
11792 msgstr "תיאור"
11793
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11795 #, fuzzy, c-format
11796 msgid "Add rule"
11797 msgstr "סגור חלון"
11798
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11800 #, fuzzy, c-format
11801 msgid "Add rules"
11802 msgstr "סופר: %s"
11803
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11805 #, fuzzy, c-format
11806 msgid "Add selected patrons to:"
11807 msgstr "סמן הכל"
11808
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11810 #, fuzzy, c-format
11811 msgid "Add splitting rule"
11812 msgstr "כתובת אימייל: "
11813
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11815 #, fuzzy, c-format
11816 msgid "Add stage"
11817 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11818
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11820 #, fuzzy, c-format
11821 msgid "Add stage to "
11822 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11823
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "Add staged files to basket"
11827 msgstr "סופר: %s"
11828
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:173
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "Add sub fund"
11832 msgstr "$s פריטים "
11833
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "Add sub-group "
11837 msgstr "$s פריטים "
11838
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "Add to "
11842 msgstr "סופר: %s "
11843
11844 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11846 #, fuzzy, c-format
11847 msgid "Add to %s"
11848 msgstr "סופר: %s"
11849
11850 #. SCRIPT
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11852 #, fuzzy
11853 msgid "Add to Dictionary"
11854 msgstr "חיפוש במילון"
11855
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11857 #, c-format
11858 msgid "Add to a list"
11859 msgstr ""
11860
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "Add to a new list:"
11864 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11865
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
11869 #, fuzzy, c-format
11870 msgid "Add to basket"
11871 msgstr "סופר: %s"
11872
11873 #. For the first occurrence,
11874 #. SCRIPT
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "Add to cart"
11881 msgstr "סופר: %s"
11882
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
11885 #, fuzzy, c-format
11886 msgid "Add to list"
11887 msgstr "סופר: %s"
11888
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
11890 #, fuzzy, c-format
11891 msgid "Add to list "
11892 msgstr "סופר: %s"
11893
11894 #. INPUT type=submit
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11896 msgid "Add to offline circulation queue"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11900 #, fuzzy, c-format
11901 msgid "Add to rota"
11902 msgstr "סופר: %s"
11903
11904 #. SCRIPT
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
11906 #, fuzzy
11907 msgid "Add to:"
11908 msgstr "סופר: %s"
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11912 #, fuzzy, c-format
11913 msgid "Add user"
11914 msgstr "סופר: %s"
11915
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:277
11917 #, c-format
11918 msgid "Add users"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11922 #, c-format
11923 msgid "Add vendor"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
11930 #, fuzzy, c-format
11931 msgid "Add vendor note"
11932 msgstr "(%s סה כ) "
11933
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
11935 #, fuzzy, c-format
11936 msgid "Add vendor note "
11937 msgstr "(%s סה כ) "
11938
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:716
11940 #, fuzzy, c-format
11941 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11942 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11943
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
11945 #, fuzzy, c-format
11946 msgid "Add, edit and delete courses "
11947 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11948
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
11950 #, c-format
11951 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11952 msgstr ""
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11955 #, c-format
11956 msgid "Add, modify and view patron information"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
11960 #, c-format
11961 msgid "Add, modify and view patron information "
11962 msgstr ""
11963
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
11965 #, fuzzy, c-format
11966 msgid "Add/Edit items"
11967 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11968
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
11970 #, c-format
11971 msgid "Add: "
11972 msgstr ""
11973
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11975 #, c-format
11976 msgid "Added "
11977 msgstr ""
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11980 #, c-format
11981 msgid "Added on or after date: "
11982 msgstr ""
11983
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11985 #, c-format
11986 msgid "Added on or before date: "
11987 msgstr ""
11988
11989 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
11991 #, c-format
11992 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11993 msgstr ""
11994
11995 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11997 #, c-format
11998 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11999 msgstr ""
12000
12001 #. SCRIPT
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12003 msgid "Added."
12004 msgstr ""
12005
12006 #. SCRIPT
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12008 #, fuzzy
12009 msgid "Adding a mapping for: %s."
12010 msgstr "סופר: %s"
12011
12012 #. %1$s:  authtypetext | html 
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
12014 #, fuzzy, c-format
12015 msgid "Adding authority %s"
12016 msgstr "חיפוש מורשה"
12017
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12019 #, c-format
12020 msgid "Additional SRU options: "
12021 msgstr ""
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
12027 #, c-format
12028 msgid "Additional attributes and identifiers"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
12032 #, c-format
12033 msgid "Additional content types"
12034 msgstr ""
12035
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:125
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid "Additional fields"
12044 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12045
12046 #. %1$s:  tablename | html 
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "Additional fields for '%s'"
12050 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid "Additional fields:"
12055 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "Additional options"
12060 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12064 #, c-format
12065 msgid "Additional parameters"
12066 msgstr ""
12067
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12069 #, fuzzy, c-format
12070 msgid "Additional subfields (XML)"
12071 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12072
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
12074 #, c-format
12075 msgid "Additional thanks to..."
12076 msgstr ""
12077
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12080 #, c-format
12081 msgid "Additional tools"
12082 msgstr ""
12083
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
12094 #, fuzzy, c-format
12095 msgid "Address"
12096 msgstr "כתובת אימייל:"
12097
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12102 #, fuzzy, c-format
12103 msgid "Address 2"
12104 msgstr "כתובת אימייל: "
12105
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid "Address 2: "
12109 msgstr "כתובת אימייל: "
12110
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
12113 #, c-format
12114 msgid "Address in question"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12118 #, fuzzy, c-format
12119 msgid "Address line 1: "
12120 msgstr "כתובת אימייל: "
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12123 #, fuzzy, c-format
12124 msgid "Address line 2: "
12125 msgstr "כתובת אימייל: "
12126
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12128 #, fuzzy, c-format
12129 msgid "Address line 3: "
12130 msgstr "כתובת אימייל: "
12131
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
12133 #, fuzzy, c-format
12134 msgid "Address:"
12135 msgstr "כתובת אימייל:"
12136
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12139 #, fuzzy, c-format
12140 msgid "Address: "
12141 msgstr "כתובת אימייל: "
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12145 #, fuzzy, c-format
12146 msgid "Adjustment cost for invoice "
12147 msgstr "(צא)"
12148
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12150 #, c-format
12151 msgid "Adjustments"
12152 msgstr ""
12153
12154 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
12156 #, c-format
12157 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12158 msgstr ""
12159
12160 #. IMG
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
12163 #, fuzzy
12164 msgid "Adlibris cover image"
12165 msgstr "תמונת כריכה"
12166
12167 #. A
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:63
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12222 #, fuzzy, c-format
12223 msgid "Administration"
12224 msgstr "חיפוש במילון"
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12228 #, fuzzy, c-format
12229 msgid "Administration "
12230 msgstr "חיפוש במילון"
12231
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
12233 #, c-format
12234 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12235 msgstr ""
12236
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12238 #, fuzzy, c-format
12239 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12240 msgstr "מורשה"
12241
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12243 #, fuzzy, c-format
12244 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12245 msgstr "חיפוש במילון"
12246
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
12248 #, fuzzy, c-format
12249 msgid "Administration tables"
12250 msgstr "חיפוש במילון"
12251
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12253 #, fuzzy, c-format
12254 msgid "Administrator account created!"
12255 msgstr "חיפוש במילון"
12256
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid "Administrator account permissions"
12260 msgstr "חיפוש במילון"
12261
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12263 #, fuzzy, c-format
12264 msgid "Administrator identity"
12265 msgstr "חיפוש במילון"
12266
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12268 #, fuzzy, c-format
12269 msgid "Administrator login"
12270 msgstr "חיפוש במילון"
12271
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12274 #, c-format
12275 msgid "Adobe Agates"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
12279 #, c-format
12280 msgid "Adolescent"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12286 #, c-format
12287 msgid "Adult"
12288 msgstr ""
12289
12290 #. SCRIPT
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Advanced"
12294 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "Advanced &raquo;"
12299 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12300
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
12302 #, fuzzy, c-format
12303 msgid "Advanced constraints"
12304 msgstr "תוכן העניינים"
12305
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12307 #, fuzzy, c-format
12308 msgid "Advanced constraints:"
12309 msgstr "תוכן העניינים"
12310
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Advanced editor"
12314 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12315
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12317 #, fuzzy, c-format
12318 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12319 msgstr "פרטים:"
12320
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12322 #, fuzzy, c-format
12323 msgid "Advanced editor shortcuts"
12324 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12325
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
12327 #, fuzzy, c-format
12328 msgid "Advanced prediction pattern: "
12329 msgstr "פרטי איש קשר"
12330
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12338 #, fuzzy, c-format
12339 msgid "Advanced search"
12340 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12341
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
12344 #, c-format
12345 msgid "After"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12350 #, c-format
12351 msgid "Afternoon"
12352 msgstr ""
12353
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12355 #, c-format
12356 msgid "Afternoon "
12357 msgstr ""
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
12361 #, c-format
12362 msgid "Age"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12367 #, c-format
12368 msgid "Age in days"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12372 #, c-format
12373 msgid "Age required"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12378 #, c-format
12379 msgid "Age required: "
12380 msgstr ""
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Age restricted"
12386 msgstr "תיאור"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12389 #, fuzzy, c-format
12390 msgid "Age restriction"
12391 msgstr "תיאור"
12392
12393 #. For the first occurrence,
12394 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12397 #, c-format
12398 msgid "Age restriction %s."
12399 msgstr ""
12400
12401 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12402 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12403 #. %3$s:  END 
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
12405 #, c-format
12406 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12407 msgstr ""
12408
12409 #. %1$s:  age_low | html 
12410 #. %2$s:  age_high | html 
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12412 #, c-format
12413 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12414 msgstr ""
12415
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
12417 #, c-format
12418 msgid "Albany Senior High School"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
12423 #, c-format
12424 msgid "Alert"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12428 #, c-format
12429 msgid "Alert subscribers for "
12430 msgstr ""
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12433 #, c-format
12434 msgid "Alerts "
12435 msgstr ""
12436
12437 #. SCRIPT
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12439 msgid "Align"
12440 msgstr ""
12441
12442 #. SCRIPT
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12444 msgid "Align center"
12445 msgstr ""
12446
12447 #. SCRIPT
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12449 msgid "Align left"
12450 msgstr ""
12451
12452 #. SCRIPT
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12454 msgid "Align right"
12455 msgstr ""
12456
12457 #. SCRIPT
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12459 msgid "Alignment"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
12463 #, c-format
12464 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:374
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:44
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
12513 #, c-format
12514 msgid "All"
12515 msgstr ""
12516
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12518 #, fuzzy, c-format
12519 msgid "All active funds"
12520 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12521
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12526 #, fuzzy, c-format
12527 msgid "All authority types"
12528 msgstr "חיפוש מורשה"
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12531 #, fuzzy, c-format
12532 msgid "All available funds"
12533 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
12536 #, fuzzy, c-format
12537 msgid "All branches"
12538 msgstr "תאריך"
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
12541 #, fuzzy, c-format
12542 msgid "All budgets"
12543 msgstr "תאריך"
12544
12545 #. %1$s:  do_anonym | html 
12546 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12548 #, c-format
12549 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
12553 #, fuzzy, c-format
12554 msgid "All collections"
12555 msgstr "אוסף:"
12556
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
12558 #, fuzzy, c-format
12559 msgid "All dates"
12560 msgstr "תאריך"
12561
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
12563 #, c-format
12564 msgid "All dependencies installed."
12565 msgstr ""
12566
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12570 #, fuzzy, c-format
12571 msgid "All funds"
12572 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12573
12574 #. SCRIPT
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12576 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12580 #, c-format
12581 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12582 msgstr ""
12583
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12586 #, c-format
12587 msgid "All item types"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:91
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12609 #, c-format
12610 msgid "All libraries"
12611 msgstr ""
12612
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid "All locations"
12616 msgstr "זמין"
12617
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12619 #, c-format
12620 msgid ""
12621 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12622 msgstr ""
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12627 #, c-format
12628 msgid "All payments to the library"
12629 msgstr ""
12630
12631 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12633 #, fuzzy, c-format
12634 msgid "All records have successfully been modified! %s"
12635 msgstr "תאריך"
12636
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
12638 #, c-format
12639 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12640 msgstr ""
12641
12642 #. SCRIPT
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
12644 #, fuzzy
12645 msgid "All selected"
12646 msgstr "סמן הכל"
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid "All shelving locations"
12651 msgstr "חיפוש במילון"
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
12654 #, fuzzy, c-format
12655 msgid "All statuses"
12656 msgstr "תאריך"
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid "All tags"
12661 msgstr "סופר: %s"
12662
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12665 #, fuzzy, c-format
12666 msgid "All transactions"
12667 msgstr "חיפוש במילון"
12668
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid "All vendors"
12672 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12673
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
12675 #, c-format
12676 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
12683 #, c-format
12684 msgid "Allow"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12688 #, c-format
12689 msgid "Allow access to the reports module"
12690 msgstr ""
12691
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "Allow auto-renewal of items: "
12695 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12698 #, c-format
12699 msgid "Allow changes to contents from: "
12700 msgstr ""
12701
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
12703 #, c-format
12704 msgid ""
12705 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12706 msgstr ""
12707
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
12709 #, c-format
12710 msgid ""
12711 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12715 #, c-format
12716 msgid "Allow public downloads:"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid "Allow public enrollment:"
12722 msgstr "חיפוש במילון"
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12725 #, c-format
12726 msgid ""
12727 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12728 "other staff members"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12732 #, c-format
12733 msgid "Allow transfer?"
12734 msgstr ""
12735
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12742 #, c-format
12743 msgid "Allowed"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "Allowed pickup locations"
12749 msgstr "חיפוש במילון"
12750
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
12752 #, c-format
12753 msgid ""
12754 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12755 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12756 "category, enter this Search category to any Item types"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12760 #, c-format
12761 msgid "Already received"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "Already validated discharges"
12767 msgstr "פרטי איש קשר"
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12770 #, c-format
12771 msgid "Alt key is \"Alt\""
12772 msgstr ""
12773
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "Alternate Country"
12777 msgstr "כתובת אימייל:"
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
12783 #, fuzzy, c-format
12784 msgid "Alternate address"
12785 msgstr "כתובת אימייל:"
12786
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
12788 #, fuzzy, c-format
12789 msgid "Alternate address line 2"
12790 msgstr "כתובת אימייל:"
12791
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "Alternate address: Address"
12796 msgstr "כתובת אימייל:"
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid "Alternate address: Address 2"
12802 msgstr "כתובת אימייל:"
12803
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12806 #, fuzzy, c-format
12807 msgid "Alternate address: City"
12808 msgstr "כתובת אימייל:"
12809
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12811 #, fuzzy, c-format
12812 msgid "Alternate address: Contact note"
12813 msgstr "כתובת אימייל:"
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "Alternate address: Country"
12818 msgstr "כתובת אימייל:"
12819
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12822 #, fuzzy, c-format
12823 msgid "Alternate address: Email"
12824 msgstr "כתובת אימייל:"
12825
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "Alternate address: Phone"
12830 msgstr "כתובת אימייל:"
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "Alternate address: State"
12836 msgstr "כתובת אימייל:"
12837
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "Alternate address: Street number"
12842 msgstr "כתובת אימייל:"
12843
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12846 #, fuzzy, c-format
12847 msgid "Alternate address: Street type"
12848 msgstr "כתובת אימייל:"
12849
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12852 #, fuzzy, c-format
12853 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12854 msgstr "כתובת אימייל:"
12855
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
12857 #, fuzzy, c-format
12858 msgid "Alternate city"
12859 msgstr "כתובת אימייל:"
12860
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
12862 #, fuzzy, c-format
12863 msgid "Alternate contact"
12864 msgstr "כתובת אימייל:"
12865
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
12867 #, fuzzy, c-format
12868 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
12869 msgstr "כתובת אימייל:"
12870
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
12872 #, fuzzy, c-format
12873 msgid "Alternate contact address"
12874 msgstr "כתובת אימייל:"
12875
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
12877 #, fuzzy, c-format
12878 msgid "Alternate contact address 2"
12879 msgstr "כתובת אימייל:"
12880
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
12882 #, fuzzy, c-format
12883 msgid "Alternate contact city"
12884 msgstr "כתובת אימייל:"
12885
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "Alternate contact country"
12889 msgstr "כתובת אימייל:"
12890
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
12892 #, fuzzy, c-format
12893 msgid "Alternate contact first name"
12894 msgstr "כתובת אימייל:"
12895
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
12897 #, fuzzy, c-format
12898 msgid "Alternate contact phone"
12899 msgstr "כתובת אימייל:"
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "Alternate contact state"
12904 msgstr "כתובת אימייל:"
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "Alternate contact surname"
12909 msgstr "כתובת אימייל:"
12910
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12913 #, fuzzy, c-format
12914 msgid "Alternate contact: Address"
12915 msgstr "כתובת אימייל:"
12916
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12919 #, fuzzy, c-format
12920 msgid "Alternate contact: Address 2"
12921 msgstr "כתובת אימייל:"
12922
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12925 #, fuzzy, c-format
12926 msgid "Alternate contact: City"
12927 msgstr "כתובת אימייל:"
12928
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12931 #, fuzzy, c-format
12932 msgid "Alternate contact: Country"
12933 msgstr "כתובת אימייל:"
12934
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12937 #, fuzzy, c-format
12938 msgid "Alternate contact: First name"
12939 msgstr "כתובת אימייל:"
12940
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12942 #, fuzzy, c-format
12943 msgid "Alternate contact: Note"
12944 msgstr "כתובת אימייל:"
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Alternate contact: Phone"
12950 msgstr "כתובת אימייל:"
12951
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12954 #, fuzzy, c-format
12955 msgid "Alternate contact: State"
12956 msgstr "כתובת אימייל:"
12957
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "Alternate contact: Surname"
12962 msgstr "כתובת אימייל:"
12963
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Alternate contact: Title"
12967 msgstr "כתובת אימייל:"
12968
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12973 msgstr "כתובת אימייל:"
12974
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
12976 #, fuzzy, c-format
12977 msgid "Alternate email"
12978 msgstr "כתובת אימייל:"
12979
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
12981 #, fuzzy, c-format
12982 msgid "Alternate phone"
12983 msgstr "כתובת אימייל: "
12984
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
12986 #, fuzzy, c-format
12987 msgid "Alternate state"
12988 msgstr "כתובת אימייל:"
12989
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "Alternate street number"
12993 msgstr "כתובת אימייל:"
12994
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
12996 #, fuzzy, c-format
12997 msgid "Alternate street type"
12998 msgstr "כתובת אימייל:"
12999
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13001 #, fuzzy, c-format
13002 msgid "Alternate zip code"
13003 msgstr "כתובת אימייל: "
13004
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
13007 #, fuzzy, c-format
13008 msgid "Alternative contact"
13009 msgstr "כתובת אימייל:"
13010
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Alternative phone: "
13015 msgstr "כתובת אימייל: "
13016
13017 #. SCRIPT
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13019 #, fuzzy
13020 msgid "Alternative source"
13021 msgstr "כתובת אימייל:"
13022
13023 #. SCRIPT
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13025 #, fuzzy
13026 msgid "Alternative source URL"
13027 msgstr "כתובת אימייל: "
13028
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
13030 #, c-format
13031 msgid "Always show checkouts immediately"
13032 msgstr ""
13033
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
13035 #, c-format
13036 msgid "American Numismatic Society, USA"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13051 #, c-format
13052 msgid "Amount"
13053 msgstr ""
13054
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:241
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
13058 #, c-format
13059 msgid "Amount being paid: "
13060 msgstr ""
13061
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
13063 #, fuzzy, c-format
13064 msgid "Amount charged: "
13065 msgstr "(צא)"
13066
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13068 #, fuzzy, c-format
13069 msgid "Amount of change"
13070 msgstr "(צא)"
13071
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13076 #, c-format
13077 msgid "Amount outstanding"
13078 msgstr ""
13079
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:216
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
13082 #, fuzzy, c-format
13083 msgid "Amount paid: "
13084 msgstr "תוכן העניינים "
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
13089 #, fuzzy, c-format
13090 msgid "Amount tendered: "
13091 msgstr "מספר כרטיס: "
13092
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13094 #, fuzzy, c-format
13095 msgid "Amount:"
13096 msgstr "תוכן העניינים "
13097
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:183
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
13102 #, fuzzy, c-format
13103 msgid "Amount: "
13104 msgstr "תוכן העניינים "
13105
13106 #. %1$s:  batch_id | html 
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13108 #, c-format
13109 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13110 msgstr ""
13111
13112 #. %1$s:  batch_id | html 
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13114 #, c-format
13115 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13116 msgstr ""
13117
13118 #. %1$s:  batch_id | html 
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13120 #, c-format
13121 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13122 msgstr ""
13123
13124 #. %1$s:  batch_id | html 
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13126 #, c-format
13127 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13128 msgstr ""
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13131 #, c-format
13132 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13133 msgstr ""
13134
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13136 #, c-format
13137 msgid "An error has occurred!"
13138 msgstr ""
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13141 #, c-format
13142 msgid "An error has occurred. "
13143 msgstr ""
13144
13145 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13147 #, c-format
13148 msgid "An error has occurred. %s "
13149 msgstr ""
13150
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13152 #, c-format
13153 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13154 msgstr ""
13155
13156 #. For the first occurrence,
13157 #. SCRIPT
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
13160 msgid "An error occurred on deleting this image"
13161 msgstr ""
13162
13163 #. SCRIPT
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13165 msgid "An error occurred reading this file."
13166 msgstr ""
13167
13168 #. SCRIPT
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13170 #, fuzzy
13171 msgid "An error occurred when adding this translation"
13172 msgstr "תאריך"
13173
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13175 #, c-format
13176 msgid "An error occurred when creating this list."
13177 msgstr ""
13178
13179 #. %1$s:  shelfname | html 
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13181 #, c-format
13182 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13183 msgstr ""
13184
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13186 #, c-format
13187 msgid "An error occurred when deleting this list."
13188 msgstr ""
13189
13190 #. SCRIPT
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13192 #, fuzzy
13193 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13194 msgstr "תאריך"
13195
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13197 #, c-format
13198 msgid "An error occurred when updating this list."
13199 msgstr ""
13200
13201 #. SCRIPT
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13203 #, fuzzy
13204 msgid "An error occurred when updating this translation."
13205 msgstr "תאריך"
13206
13207 #. %1$s:  op | html 
13208 #. %2$s:  label_element | html 
13209 #. %3$s:  element_id | html 
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13211 #, c-format
13212 msgid ""
13213 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13214 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13215 msgstr ""
13216
13217 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13219 #, c-format
13220 msgid ""
13221 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13222 "error log for details. "
13223 msgstr ""
13224
13225 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13227 #, c-format
13228 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13229 msgstr ""
13230
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13232 #, c-format
13233 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13234 msgstr ""
13235
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13237 #, c-format
13238 msgid "An unknown error has occurred."
13239 msgstr ""
13240
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:128
13242 #, fuzzy, c-format
13243 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
13244 msgstr "תאריך"
13245
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
13247 #, fuzzy, c-format
13248 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
13249 msgstr "תאריך"
13250
13251 #. %1$s:  card_element | html 
13252 #. %2$s:  element_id | html 
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13254 #, c-format
13255 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13256 msgstr ""
13257
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13259 #, c-format
13260 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13261 msgstr ""
13262
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13264 #, c-format
13265 msgid "Analytics"
13266 msgstr ""
13267
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13269 #, fuzzy, c-format
13270 msgid "Analyze items"
13271 msgstr "סמן הכל"
13272
13273 #. SCRIPT
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13275 msgid "Anchor"
13276 msgstr ""
13277
13278 #. SCRIPT
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13280 msgid "Anchor..."
13281 msgstr ""
13282
13283 #. SCRIPT
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13285 #, fuzzy
13286 msgid "Anchors"
13287 msgstr "סופר"
13288
13289 #. SCRIPT
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13291 msgid "Animals and Nature"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid "Anonymize checkout history"
13297 msgstr "(צא)"
13298
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13300 #, c-format
13301 msgid "Another pattern with this name already exists."
13302 msgstr ""
13303
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
13305 #, c-format
13306 msgid "Antenna.io"
13307 msgstr ""
13308
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:456
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:895
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:915
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
13332 #, c-format
13333 msgid "Any"
13334 msgstr ""
13335
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
13337 #, c-format
13338 msgid "Any audience"
13339 msgstr ""
13340
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid "Any category code"
13346 msgstr "קטגוריה:"
13347
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
13349 #, c-format
13350 msgid ""
13351 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
13352 "Until then searching may not work correctly. "
13353 msgstr ""
13354
13355 #. For the first occurrence,
13356 #. SCRIPT
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
13359 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13363 #, fuzzy, c-format
13364 msgid "Any collection"
13365 msgstr "אוסף:"
13366
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
13368 #, fuzzy, c-format
13369 msgid "Any content"
13370 msgstr "תוכן העניינים"
13371
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
13373 #, c-format
13374 msgid "Any format"
13375 msgstr ""
13376
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
13378 #, fuzzy, c-format
13379 msgid "Any item "
13380 msgstr "סמן הכל "
13381
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:905
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13389 #, c-format
13390 msgid "Any item type"
13391 msgstr ""
13392
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
13394 #, c-format
13395 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13396 msgstr ""
13397
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13403 #, fuzzy, c-format
13404 msgid "Any library"
13405 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
13406
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
13408 #, c-format
13409 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13410 msgstr ""
13411
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
13414 #, c-format
13415 msgid "Any phrase"
13416 msgstr ""
13417
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13419 #, fuzzy, c-format
13420 msgid "Any shelving location"
13421 msgstr "חיפוש במילון"
13422
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13424 #, c-format
13425 msgid "Any status except cancelled"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "Any vendor"
13431 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13432
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
13434 #, c-format
13435 msgid "Any word"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13439 #, c-format
13440 msgid "Any: "
13441 msgstr ""
13442
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13444 #, c-format
13445 msgid "Anyone seeing this list"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13449 #, c-format
13450 msgid "Apache version: "
13451 msgstr ""
13452
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
13454 #, fuzzy, c-format
13455 msgid "Appear in position: "
13456 msgstr "חיפוש במילון "
13457
13458 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
13460 #, c-format
13461 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13462 msgstr ""
13463
13464 #. SCRIPT
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13466 #, fuzzy
13467 msgid "Apply"
13468 msgstr "סופר: %s"
13469
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
13471 #, fuzzy, c-format
13472 msgid "Apply "
13473 msgstr "סופר: %s"
13474
13475 #. INPUT type=submit
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
13477 msgid "Apply different matching rules"
13478 msgstr ""
13479
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
13482 #, fuzzy, c-format
13483 msgid "Apply discount"
13484 msgstr "סופר: %s"
13485
13486 #. INPUT type=submit
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
13489 msgid "Apply filter"
13490 msgstr ""
13491
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
13493 #, c-format
13494 msgid "Apply filter(s)"
13495 msgstr ""
13496
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13502 #, c-format
13503 msgid "Approve"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
13509 #, c-format
13510 msgid "Approved"
13511 msgstr ""
13512
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13514 #, fuzzy, c-format
13515 msgid "Approved comments"
13516 msgstr "תוכן העניינים"
13517
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13519 #, fuzzy, c-format
13520 msgid "Approved tags"
13521 msgstr "סופר: %s"
13522
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13524 #, c-format
13525 msgid "April"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
13529 #, c-format
13530 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13531 msgstr ""
13532
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
13537 #, fuzzy, c-format
13538 msgid "Archive"
13539 msgstr "תאריך"
13540
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:121
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
13544 #, fuzzy, c-format
13545 msgid "Archived"
13546 msgstr "תאריך"
13547
13548 #. %1$s:  END 
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Archived%s "
13552 msgstr "תאריך"
13553
13554 #. SCRIPT
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13556 #, fuzzy
13557 msgid ""
13558 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13559 "be lost."
13560 msgstr "תאריך"
13561
13562 #. SCRIPT
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13564 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13565 msgstr ""
13566
13567 #. SCRIPT
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
13569 #, fuzzy
13570 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13571 msgstr "תאריך"
13572
13573 #. SCRIPT
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13575 #, fuzzy
13576 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13577 msgstr "תאריך"
13578
13579 #. %1$s:  ordernumber | html 
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13581 #, fuzzy, c-format
13582 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13583 msgstr "תאריך"
13584
13585 #. SCRIPT
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13587 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13588 msgstr ""
13589
13590 #. SCRIPT
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
13592 #, fuzzy
13593 msgid ""
13594 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13595 "request?"
13596 msgstr "תאריך"
13597
13598 #. SCRIPT
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13600 #, fuzzy
13601 msgid ""
13602 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13603 "library? This will override the existing rules in this library."
13604 msgstr "תאריך"
13605
13606 #. SCRIPT
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13608 #, fuzzy
13609 msgid ""
13610 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13611 "override the existing rules in this library."
13612 msgstr "תאריך"
13613
13614 #. %1$s:  basketname | html 
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
13616 #, c-format
13617 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13618 msgstr ""
13619
13620 #. SCRIPT
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:888
13622 #, fuzzy
13623 msgid ""
13624 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13625 msgstr "תאריך"
13626
13627 #. SCRIPT
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13629 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13630 msgstr ""
13631
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "Are you sure you want to delete "
13635 msgstr "תאריך"
13636
13637 #. For the first occurrence,
13638 #. SCRIPT
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
13640 #, fuzzy
13641 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13642 msgstr "תאריך"
13643
13644 #. %1$s:  library.branchname | html 
13645 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13647 #, fuzzy, c-format
13648 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13649 msgstr "תאריך"
13650
13651 #. For the first occurrence,
13652 #. SCRIPT
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
13655 #, fuzzy
13656 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13657 msgstr "תאריך"
13658
13659 #. SCRIPT
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13661 #, fuzzy
13662 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13663 msgstr "תאריך"
13664
13665 #. SCRIPT
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
13667 #, fuzzy
13668 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13669 msgstr "תאריך"
13670
13671 #. SCRIPT
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
13673 #, fuzzy
13674 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13675 msgstr "תאריך"
13676
13677 #. SCRIPT
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13679 #, fuzzy
13680 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13681 msgstr "תאריך"
13682
13683 #. SCRIPT
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13685 #, fuzzy
13686 msgid ""
13687 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13688 "enrollments in this club."
13689 msgstr "תאריך"
13690
13691 #. SCRIPT
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13693 msgid ""
13694 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13695 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13696 msgstr ""
13697
13698 #. SCRIPT
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13700 #, fuzzy
13701 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13702 msgstr "תאריך"
13703
13704 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13705 #. %2$s:  patron.surname | html 
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid ""
13709 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13710 msgstr "תאריך"
13711
13712 #. SCRIPT
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
13714 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13715 msgstr ""
13716
13717 #. SCRIPT
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
13719 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13720 msgstr ""
13721
13722 #. SCRIPT
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13724 #, fuzzy
13725 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13726 msgstr "תאריך"
13727
13728 #. SCRIPT
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1041
13730 #, fuzzy
13731 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13732 msgstr "תאריך"
13733
13734 #. SCRIPT
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13736 #, fuzzy
13737 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13738 msgstr "תאריך"
13739
13740 #. SCRIPT
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13742 #, fuzzy
13743 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13744 msgstr "תאריך"
13745
13746 #. SCRIPT
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
13748 #, fuzzy
13749 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13750 msgstr "תאריך"
13751
13752 #. SCRIPT
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
13754 #, fuzzy
13755 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13756 msgstr "תאריך"
13757
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13760 #, c-format
13761 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13762 msgstr ""
13763
13764 #. SCRIPT
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13766 #, fuzzy
13767 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13768 msgstr "תאריך"
13769
13770 #. SCRIPT
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13772 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13773 msgstr ""
13774
13775 #. SCRIPT
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13777 #, fuzzy
13778 msgid ""
13779 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13780 msgstr "תאריך"
13781
13782 #. SCRIPT
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13784 #, fuzzy
13785 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13786 msgstr "תאריך"
13787
13788 #. For the first occurrence,
13789 #. SCRIPT
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
13792 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13793 msgstr ""
13794
13795 #. SCRIPT
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13797 #, fuzzy
13798 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13799 msgstr "תאריך"
13800
13801 #. SCRIPT
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
13803 #, fuzzy
13804 msgid ""
13805 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13806 "undone."
13807 msgstr "תאריך"
13808
13809 #. SCRIPT
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13811 #, fuzzy
13812 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13813 msgstr "תאריך"
13814
13815 #. For the first occurrence,
13816 #. SCRIPT
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13819 #, fuzzy
13820 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13821 msgstr "תאריך"
13822
13823 #. SCRIPT
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13825 #, fuzzy
13826 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13827 msgstr "תאריך"
13828
13829 #. SCRIPT
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13831 #, fuzzy
13832 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13833 msgstr "תאריך"
13834
13835 #. SCRIPT
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13837 #, fuzzy
13838 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13839 msgstr "תאריך"
13840
13841 #. For the first occurrence,
13842 #. SCRIPT
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13845 #, fuzzy
13846 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13847 msgstr "תאריך"
13848
13849 #. SCRIPT
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13851 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13852 msgstr ""
13853
13854 #. SCRIPT
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13856 #, fuzzy
13857 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13858 msgstr "תאריך"
13859
13860 #. SCRIPT
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13862 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13863 msgstr ""
13864
13865 #. SCRIPT
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13867 #, fuzzy
13868 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13869 msgstr "תאריך"
13870
13871 #. SCRIPT
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13875 msgstr "תאריך"
13876
13877 #. For the first occurrence,
13878 #. SCRIPT
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:222
13881 #, fuzzy
13882 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13883 msgstr "תאריך"
13884
13885 #. SCRIPT
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13887 #, fuzzy
13888 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13889 msgstr "תאריך"
13890
13891 #. SCRIPT
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
13893 #, fuzzy
13894 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13895 msgstr "תאריך"
13896
13897 #. SCRIPT
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13899 msgid ""
13900 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13901 msgstr ""
13902
13903 #. For the first occurrence,
13904 #. SCRIPT
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13907 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13908 msgstr ""
13909
13910 #. SCRIPT
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
13912 #, fuzzy
13913 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13914 msgstr "תאריך"
13915
13916 #. SCRIPT
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13918 #, fuzzy
13919 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13920 msgstr "תאריך"
13921
13922 #. SCRIPT
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
13924 #, fuzzy
13925 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13926 msgstr "תאריך"
13927
13928 #. SCRIPT
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13930 #, fuzzy
13931 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13932 msgstr "תאריך"
13933
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13935 #, fuzzy, c-format
13936 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13937 msgstr "תאריך"
13938
13939 #. SCRIPT
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13941 #, fuzzy
13942 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13943 msgstr "תאריך"
13944
13945 #. For the first occurrence,
13946 #. SCRIPT
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1030
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1041
13949 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13950 msgstr ""
13951
13952 #. SCRIPT
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13954 #, fuzzy
13955 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13956 msgstr "תאריך"
13957
13958 #. SCRIPT
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
13960 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13961 msgstr ""
13962
13963 #. For the first occurrence,
13964 #. SCRIPT
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
13968 #, fuzzy
13969 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13970 msgstr "תאריך"
13971
13972 #. SCRIPT
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:277
13974 #, fuzzy
13975 msgid "Are you sure you want to do this?"
13976 msgstr "תאריך"
13977
13978 #. SCRIPT
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13980 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13981 msgstr ""
13982
13983 #. SCRIPT
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
13985 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13986 msgstr ""
13987
13988 #. SCRIPT
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13990 #, fuzzy
13991 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13992 msgstr "תאריך"
13993
13994 #. %1$s:  basketname | html 
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:728
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13998 msgstr "תאריך"
13999
14000 #. SCRIPT
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14002 #, fuzzy
14003 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14004 msgstr "תאריך"
14005
14006 #. SCRIPT
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
14008 #, fuzzy
14009 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14010 msgstr "תאריך"
14011
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14013 #, fuzzy, c-format
14014 msgid "Are you sure you want to remove "
14015 msgstr "תאריך"
14016
14017 #. SCRIPT
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14019 #, fuzzy
14020 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14021 msgstr "תאריך"
14022
14023 #. SCRIPT
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
14025 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
14026 msgstr ""
14027
14028 #. SCRIPT
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14030 #, fuzzy
14031 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14032 msgstr "תאריך"
14033
14034 #. SCRIPT
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14036 #, fuzzy
14037 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14038 msgstr "תאריך"
14039
14040 #. SCRIPT
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14042 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14043 msgstr ""
14044
14045 #. SCRIPT
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
14047 #, fuzzy
14048 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14049 msgstr "תאריך"
14050
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14052 #, fuzzy, c-format
14053 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14054 msgstr "תאריך"
14055
14056 #. SCRIPT
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14058 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14059 msgstr ""
14060
14061 #. SCRIPT
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
14063 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14064 msgstr ""
14065
14066 #. SCRIPT
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:915
14068 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14069 msgstr ""
14070
14071 #. SCRIPT
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
14073 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14074 msgstr ""
14075
14076 #. SCRIPT
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14078 msgid ""
14079 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14080 "undone."
14081 msgstr ""
14082
14083 #. For the first occurrence,
14084 #. SCRIPT
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
14087 #, fuzzy
14088 msgid "Are you sure you want to save?"
14089 msgstr "תאריך"
14090
14091 #. SCRIPT
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
14093 #, fuzzy
14094 msgid ""
14095 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14096 msgstr "תאריך"
14097
14098 #. SCRIPT
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
14100 #, fuzzy
14101 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14102 msgstr "תאריך"
14103
14104 #. SCRIPT
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
14106 #, fuzzy
14107 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14108 msgstr "תאריך"
14109
14110 #. SCRIPT
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
14112 msgid ""
14113 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14114 "undone!"
14115 msgstr ""
14116
14117 #. For the first occurrence,
14118 #. SCRIPT
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14121 #, fuzzy
14122 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14123 msgstr "תאריך"
14124
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
14126 #, fuzzy, c-format
14127 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14128 msgstr "תאריך"
14129
14130 #. SCRIPT
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
14132 #, fuzzy
14133 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
14134 msgstr "תאריך"
14135
14136 #. SCRIPT
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
14138 #, fuzzy
14139 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
14140 msgstr "תאריך"
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14143 #, fuzzy, c-format
14144 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14145 msgstr "תאריך"
14146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
14148 #, c-format
14149 msgid "Area"
14150 msgstr ""
14151
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
14153 #, c-format
14154 msgid "Area:"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
14158 #, c-format
14159 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14160 msgstr ""
14161
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14166 #, c-format
14167 msgid "Arrived"
14168 msgstr ""
14169
14170 #. SCRIPT
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14172 msgid "Arrows"
14173 msgstr ""
14174
14175 #. A
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
14182 #, c-format
14183 msgid "Article requests"
14184 msgstr ""
14185
14186 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14188 #, c-format
14189 msgid "Article requests (%s)"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:136
14193 #, c-format
14194 msgid "Article requests:"
14195 msgstr ""
14196
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14198 #, fuzzy, c-format
14199 msgid "Article title"
14200 msgstr "(%s סה כ)"
14201
14202 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14203 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14205 #, c-format
14206 msgid ""
14207 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14208 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14209 msgstr ""
14210
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14212 #, c-format
14213 msgid ""
14214 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14215 "by "
14216 msgstr ""
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14219 #, c-format
14220 msgid "Asked "
14221 msgstr ""
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:226
14225 #, c-format
14226 msgid "Assistant:"
14227 msgstr ""
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:215
14230 #, c-format
14231 msgid ""
14232 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14233 "nothing happened! "
14234 msgstr ""
14235
14236 #. For the first occurrence,
14237 #. SCRIPT
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
14240 msgid "At least two records must be selected for merging."
14241 msgstr ""
14242
14243 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
14245 #, c-format
14246 msgid "At library: %s"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
14250 #, c-format
14251 msgid "Athens County Public Libraries"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
14255 #, c-format
14256 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14257 msgstr ""
14258
14259 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14261 #, fuzzy, c-format
14262 msgid "Attach an item%s to "
14263 msgstr "$s פריטים "
14264
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14266 #, c-format
14267 msgid "Attach another item"
14268 msgstr ""
14269
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14271 #, c-format
14272 msgid "Attach item"
14273 msgstr ""
14274
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14277 #, c-format
14278 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14282 #, fuzzy, c-format
14283 msgid "Attempt to delete record failed."
14284 msgstr "$s רשומות"
14285
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
14287 #, fuzzy, c-format
14288 msgid "Attention:"
14289 msgstr "אוסף:"
14290
14291 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
14293 #, c-format
14294 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14295 msgstr ""
14296
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Attributes"
14300 msgstr "קטגוריה:"
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
14303 #, c-format
14304 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
14305 msgstr ""
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14310 #, c-format
14311 msgid "Audio alerts"
14312 msgstr ""
14313
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14315 #, c-format
14316 msgid "August"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:93
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14321 #, fuzzy, c-format
14322 msgid "Auth"
14323 msgstr "סופר"
14324
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
14326 #, c-format
14327 msgid "Auth field copied"
14328 msgstr ""
14329
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
14331 #, c-format
14332 msgid "Auth value"
14333 msgstr ""
14334
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14336 #, c-format
14337 msgid "Auth value:"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14342 #, fuzzy, c-format
14343 msgid "Authid"
14344 msgstr "סופר"
14345
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14347 #, fuzzy, c-format
14348 msgid "Authname"
14349 msgstr "סופר"
14350
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14386 #, c-format
14387 msgid "Author"
14388 msgstr "סופר"
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid "Author (A-Z)"
14396 msgstr "סופר"
14397
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
14402 #, fuzzy, c-format
14403 msgid "Author (Z-A)"
14404 msgstr "סופר"
14405
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14408 #, fuzzy, c-format
14409 msgid "Author (any): "
14410 msgstr "סופר: "
14411
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14414 #, fuzzy, c-format
14415 msgid "Author (corporate): "
14416 msgstr "סופר: "
14417
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14419 #, c-format
14420 msgid "Author (meeting / conference): "
14421 msgstr ""
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14424 #, fuzzy, c-format
14425 msgid "Author (meeting/conference): "
14426 msgstr "סופר: "
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14430 #, fuzzy, c-format
14431 msgid "Author (personal): "
14432 msgstr "סופר: "
14433
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14435 #, fuzzy, c-format
14436 msgid "Author(s)"
14437 msgstr "סופר:"
14438
14439 #. For the first occurrence,
14440 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14441 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14442 #. %3$s:  END 
14443 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14444 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14445 #. %6$s:  END 
14446 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14447 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14448 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14449 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14450 #. %11$s:  END 
14451 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14452 #. %13$s:  END 
14453 #. %14$s:  END 
14454 #. %15$s:  END 
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14459 msgstr "%s %s (%s) "
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
14473 #, c-format
14474 msgid "Author:"
14475 msgstr "סופר:"
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14486 #, fuzzy, c-format
14487 msgid "Author: "
14488 msgstr "סופר: "
14489
14490 #. %1$s:  author | html 
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14492 #, fuzzy, c-format
14493 msgid "Author: %s"
14494 msgstr "סופר:"
14495
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14497 #, fuzzy, c-format
14498 msgid "Authorised value category"
14499 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14500
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14505 #, fuzzy, c-format
14506 msgid "Authorised value category:"
14507 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14510 #, fuzzy, c-format
14511 msgid "Authorised value category: "
14512 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Authorised values category"
14517 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14518
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14520 #, fuzzy, c-format
14521 msgid "Authorised values category: "
14522 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14523
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14533 #, fuzzy, c-format
14534 msgid "Authorities"
14535 msgstr "סופר"
14536
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
14538 #, fuzzy, c-format
14539 msgid "Authorities tables"
14540 msgstr "סופר"
14541
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14544 #, fuzzy, c-format
14545 msgid "Authorities: "
14546 msgstr "סופר"
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14552 #, fuzzy, c-format
14553 msgid "Authority"
14554 msgstr "סופר"
14555
14556 #. %1$s:  authid | html 
14557 #. %2$s:  authtypetext | html 
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14559 #, fuzzy, c-format
14560 msgid "Authority #%s (%s)"
14561 msgstr "סופר:"
14562
14563 #. %1$s:  loopro.object | html 
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:273
14565 #, fuzzy, c-format
14566 msgid "Authority %s"
14567 msgstr "סופר"
14568
14569 #. A
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14571 #, fuzzy
14572 msgid "Authority Control"
14573 msgstr "חיפוש מורשה"
14574
14575 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14576 #. %2$s:  authtypecode | html 
14577 #. %3$s:  ELSE 
14578 #. %4$s:  END 
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14580 #, c-format
14581 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14582 msgstr ""
14583
14584 #. %1$s:  tagfield | html 
14585 #. %2$s:  authtypecode | html 
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14587 #, c-format
14588 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14589 msgstr ""
14590
14591 #. %1$s:  tagfield | html 
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14593 #, c-format
14594 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14598 #, fuzzy, c-format
14599 msgid "Authority Type"
14600 msgstr "חיפוש מורשה"
14601
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
14603 #, c-format
14604 msgid "Authority field to copy: "
14605 msgstr ""
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14609 #, fuzzy, c-format
14610 msgid "Authority record"
14611 msgstr "מורשה"
14612
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14614 #, c-format
14615 msgid "Authority search"
14616 msgstr "חיפוש מורשה"
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14620 #, c-format
14621 msgid "Authority search results"
14622 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14625 #, fuzzy, c-format
14626 msgid "Authority type"
14627 msgstr "חיפוש מורשה"
14628
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
14632 #, fuzzy, c-format
14633 msgid "Authority type: "
14634 msgstr "חיפוש מורשה "
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
14642 #, fuzzy, c-format
14643 msgid "Authority types"
14644 msgstr "חיפוש מורשה"
14645
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
14647 #, fuzzy, c-format
14648 msgid "Authority:"
14649 msgstr "סופר:"
14650
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14652 #, fuzzy, c-format
14653 msgid "Authorized"
14654 msgstr "סופר"
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
14657 #, fuzzy, c-format
14658 msgid "Authorized value"
14659 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14660
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
14662 #, fuzzy, c-format
14663 msgid "Authorized value category: "
14664 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14665
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
14667 #, c-format
14668 msgid ""
14669 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14670 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14671 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14672 msgstr ""
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14677 #, fuzzy, c-format
14678 msgid "Authorized value:"
14679 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14680
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14684 #, fuzzy, c-format
14685 msgid "Authorized value: "
14686 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14687
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14693 #, fuzzy, c-format
14694 msgid "Authorized values"
14695 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14696
14697 #. %1$s:  category.category_name | html 
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14699 #, fuzzy, c-format
14700 msgid "Authorized values for category %s"
14701 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14704 #, fuzzy, c-format
14705 msgid "Authors"
14706 msgstr "סופר"
14707
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14710 #, fuzzy, c-format
14711 msgid "Authors:"
14712 msgstr "סופר"
14713
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14715 #, fuzzy, c-format
14716 msgid "Auto ordering"
14717 msgstr "סופר: %s"
14718
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14720 #, fuzzy, c-format
14721 msgid "Auto subscription sharing: "
14722 msgstr "תיאור"
14723
14724 #. INPUT type=button
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
14726 msgid "Auto-fill row"
14727 msgstr ""
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid "Auto-renewal"
14732 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14733
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
14735 #, fuzzy, c-format
14736 msgid "Auto-renewal:"
14737 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
14740 #, fuzzy, c-format
14741 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14742 msgstr "תוכן העניינים"
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:827
14745 #, c-format
14746 msgid ""
14747 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14748 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14749 msgstr ""
14750
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14752 #, c-format
14753 msgid ""
14754 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14755 "doesn't match your library. "
14756 msgstr ""
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
14762 #, fuzzy, c-format
14763 msgid "Automatic item modifications by age"
14764 msgstr "סיווג: %s"
14765
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14767 #, fuzzy, c-format
14768 msgid "Automatic ordering: "
14769 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14770
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
14774 #, fuzzy, c-format
14775 msgid "Automatic renewal"
14776 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14777
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:726
14780 #, fuzzy, c-format
14781 msgid "Availability"
14782 msgstr "זמין"
14783
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:400
14785 #, fuzzy, c-format
14786 msgid "Available"
14787 msgstr "זמין"
14788
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14790 #, fuzzy, c-format
14791 msgid "Available barcodes"
14792 msgstr "זמין"
14793
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14795 #, fuzzy, c-format
14796 msgid "Available call numbers"
14797 msgstr "זמין"
14798
14799 #. INPUT type=text
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
14801 #, fuzzy
14802 msgid "Available copy"
14803 msgstr "זמין"
14804
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14806 #, fuzzy, c-format
14807 msgid "Available copy numbers"
14808 msgstr "זמין"
14809
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
14812 #, fuzzy, c-format
14813 msgid "Available enumeration"
14814 msgstr "זמין"
14815
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
14818 #, fuzzy, c-format
14819 msgid "Available for"
14820 msgstr "זמין"
14821
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
14823 #, fuzzy, c-format
14824 msgid "Available in the library"
14825 msgstr "זמין"
14826
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14828 #, fuzzy, c-format
14829 msgid "Available item types"
14830 msgstr "זמין"
14831
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
14833 #, fuzzy, c-format
14834 msgid "Available locations"
14835 msgstr "זמין"
14836
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14838 #, c-format
14839 msgid "Average checkout period"
14840 msgstr ""
14841
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14843 #, c-format
14844 msgid "Average checkout period statistics"
14845 msgstr ""
14846
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14850 #, c-format
14851 msgid "Average loan time"
14852 msgstr ""
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14855 #, c-format
14856 msgid "BIBTEX"
14857 msgstr ""
14858
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
14860 #, c-format
14861 msgid "BSD 3-clause Licence"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
14868 #, c-format
14869 msgid "BSD License"
14870 msgstr ""
14871
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14873 #, c-format
14874 msgid "BT"
14875 msgstr ""
14876
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
14878 #, c-format
14879 msgid "BULAC"
14880 msgstr ""
14881
14882 #. For the first occurrence,
14883 #. SCRIPT
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14890 #, c-format
14891 msgid "Back"
14892 msgstr ""
14893
14894 #. For the first occurrence,
14895 #. %1$s:  ELSE 
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14898 #, c-format
14899 msgid "Back %s "
14900 msgstr ""
14901
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14903 #, c-format
14904 msgid "Back side layout not used"
14905 msgstr ""
14906
14907 #. INPUT type=submit
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14909 msgid "Back to System Preferences"
14910 msgstr ""
14911
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14913 #, fuzzy, c-format
14914 msgid "Back to Tools"
14915 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14916
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "Back to the list"
14920 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14923 #, c-format
14924 msgid "Backend"
14925 msgstr ""
14926
14927 #. SCRIPT
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14929 msgid "Background color"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14933 #, c-format
14934 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14938 #, c-format
14939 msgid ""
14940 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14941 "KohaAdminEmailAddress."
14942 msgstr ""
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:56
14945 #, fuzzy, c-format
14946 msgid "Bankable"
14947 msgstr "אימייל: "
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Bar"
14952 msgstr "ברקוד"
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15001 #, c-format
15002 msgid "Barcode"
15003 msgstr "ברקוד"
15004
15005 #. %1$s:  barcode | html 
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15007 #, fuzzy, c-format
15008 msgid "Barcode %s"
15009 msgstr "ברקוד"
15010
15011 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15012 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15013 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15014 #. %4$s:  END 
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
15016 #, fuzzy, c-format
15017 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15018 msgstr "%s %s (%s)"
15019
15020 #. For the first occurrence,
15021 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15024 #, fuzzy, c-format
15025 msgid "Barcode : %s "
15026 msgstr "ברקוד "
15027
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15029 #, fuzzy, c-format
15030 msgid "Barcode file:"
15031 msgstr "ברקוד "
15032
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15035 #, fuzzy, c-format
15036 msgid "Barcode file: "
15037 msgstr "ברקוד "
15038
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
15041 #, c-format
15042 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15043 msgstr ""
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid "Barcode not found"
15048 msgstr "תוכן העניינים"
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
15051 #, c-format
15052 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15056 #, fuzzy, c-format
15057 msgid "Barcode range"
15058 msgstr "ברקוד "
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
15061 #, fuzzy, c-format
15062 msgid "Barcode submitted"
15063 msgstr "ברקוד"
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
15066 #, fuzzy, c-format
15067 msgid "Barcode type"
15068 msgstr "ברקוד "
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15071 #, fuzzy, c-format
15072 msgid "Barcode type: "
15073 msgstr "ברקוד "
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15077 #, fuzzy, c-format
15078 msgid "Barcode:"
15079 msgstr "ברקוד"
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15086 #, fuzzy, c-format
15087 msgid "Barcode: "
15088 msgstr "ברקוד "
15089
15090 #. For the first occurrence,
15091 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15094 #, fuzzy, c-format
15095 msgid "Barcode: %s "
15096 msgstr "ברקוד "
15097
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "Barcodes file"
15102 msgstr "ברקוד "
15103
15104 #. %1$s:  batche.from | html 
15105 #. %2$s:  batche.to | html 
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15107 #, fuzzy, c-format
15108 msgid "Barcodes from %s to %s"
15109 msgstr "%s %s (%s)"
15110
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
15113 #, c-format
15114 msgid "Barcodes not found"
15115 msgstr ""
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15118 #, fuzzy, c-format
15119 msgid "Barcodes not found:"
15120 msgstr "תוכן העניינים"
15121
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
15123 #, fuzzy, c-format
15124 msgid "Barcodes:"
15125 msgstr "ברקוד"
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15128 #, c-format
15129 msgid "Base-level allocated"
15130 msgstr ""
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
15133 #, fuzzy, c-format
15134 msgid "Base-level available"
15135 msgstr "זמין"
15136
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "Base-level ordered"
15140 msgstr "תאריך"
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
15143 #, c-format
15144 msgid "Base-level spent"
15145 msgstr ""
15146
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
15148 #, fuzzy, c-format
15149 msgid "Basic constraints"
15150 msgstr "תוכן העניינים"
15151
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
15153 #, c-format
15154 msgid "Basic installation complete."
15155 msgstr ""
15156
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15159 #, fuzzy, c-format
15160 msgid "Basic parameters"
15161 msgstr "2 רבוענים"
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
15175 #, c-format
15176 msgid "Basket"
15177 msgstr ""
15178
15179 #. For the first occurrence,
15180 #. %1$s:  basket.basketno | html 
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
15188 #, c-format
15189 msgid "Basket %s"
15190 msgstr ""
15191
15192 #. %1$s:  basketname | html 
15193 #. %2$s:  basketno | html 
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15195 #, fuzzy, c-format
15196 msgid "Basket %s (%s)"
15197 msgstr "%s %s (%s)"
15198
15199 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15200 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15201 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15205 msgstr "%s %s (%s)"
15206
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15208 #, fuzzy, c-format
15209 msgid "Basket (#)"
15210 msgstr "%s %s (%s)"
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
15213 #, fuzzy, c-format
15214 msgid "Basket by"
15215 msgstr "%s %s (%s)"
15216
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15218 #, fuzzy, c-format
15219 msgid "Basket created by: "
15220 msgstr "מורשה "
15221
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15225 #, fuzzy, c-format
15226 msgid "Basket creator"
15227 msgstr "חיפוש מורשה"
15228
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15230 #, fuzzy, c-format
15231 msgid "Basket deleted"
15232 msgstr "תאריך"
15233
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15235 #, fuzzy, c-format
15236 msgid "Basket details"
15237 msgstr "פרטים:"
15238
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15247 #, c-format
15248 msgid "Basket group"
15249 msgstr ""
15250
15251 #. %1$s:  name | html 
15252 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15254 #, fuzzy, c-format
15255 msgid "Basket group %s (%s) for "
15256 msgstr "%s %s (%s)"
15257
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15259 #, c-format
15260 msgid "Basket group billing place:"
15261 msgstr ""
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15264 #, c-format
15265 msgid "Basket group delivery placename:"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15270 #, c-format
15271 msgid "Basket group name:"
15272 msgstr ""
15273
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "Basket group search"
15277 msgstr "חיפוש מורשה"
15278
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15281 #, c-format
15282 msgid "Basket group:"
15283 msgstr ""
15284
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15286 #, fuzzy, c-format
15287 msgid "Basket grouping"
15288 msgstr "%s %s (%s)"
15289
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15291 #, c-format
15292 msgid "Basket grouping for "
15293 msgstr ""
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15296 #, c-format
15297 msgid "Basket groups"
15298 msgstr ""
15299
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "Basket name"
15303 msgstr "%s %s (%s) "
15304
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15306 #, fuzzy, c-format
15307 msgid "Basket name:"
15308 msgstr "%s %s (%s) "
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15311 #, fuzzy, c-format
15312 msgid "Basket name: "
15313 msgstr "%s %s (%s) "
15314
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15316 #, fuzzy, c-format
15317 msgid "Basket not found."
15318 msgstr "תוכן העניינים"
15319
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15321 #, fuzzy, c-format
15322 msgid "Basket search"
15323 msgstr "חיפוש מורשה"
15324
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15328 #, c-format
15329 msgid "Basket: "
15330 msgstr ""
15331
15332 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15334 #, fuzzy, c-format
15335 msgid "Basket: %s "
15336 msgstr "%s %s (%s)"
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15339 #, c-format
15340 msgid "Basketgroup: "
15341 msgstr ""
15342
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15344 #, c-format
15345 msgid "Baskets"
15346 msgstr ""
15347
15348 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15350 #, fuzzy, c-format
15351 msgid "Baskets for %s"
15352 msgstr "%s %s (%s)"
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15355 #, c-format
15356 msgid "Baskets in this group:"
15357 msgstr ""
15358
15359 #. %1$s:  batchid | html 
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15361 #, fuzzy, c-format
15362 msgid "Batch %s"
15363 msgstr "פרטים:"
15364
15365 #. %1$s:  batch_id | html 
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15367 #, c-format
15368 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15369 msgstr ""
15370
15371 #. %1$s:  batch_id | html 
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15373 #, fuzzy, c-format
15374 msgid "Batch %s was not deleted."
15375 msgstr "תאריך"
15376
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
15379 #, fuzzy, c-format
15380 msgid "Batch ID"
15381 msgstr "פרטים:"
15382
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15384 #, fuzzy, c-format
15385 msgid "Batch add reserves"
15386 msgstr "סופר: %s"
15387
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15390 #, fuzzy, c-format
15391 msgid "Batch check out"
15392 msgstr "(צא)"
15393
15394 #. %1$s:  IF patron 
15395 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15396 #. %3$s:  END 
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15398 #, c-format
15399 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15400 msgstr ""
15401
15402 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15403 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15404 #. %3$s:  batch | html 
15405 #. %4$s:  END 
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15407 #, fuzzy, c-format
15408 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15409 msgstr "אוסף: "
15410
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid "Batch delete"
15415 msgstr "תאריך"
15416
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15418 #, fuzzy, c-format
15419 msgid "Batch delete patrons "
15420 msgstr "סמן הכל"
15421
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15423 #, c-format
15424 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
15429 #, fuzzy, c-format
15430 msgid "Batch description: "
15431 msgstr "תיאור"
15432
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
15434 #, fuzzy, c-format
15435 msgid "Batch edit"
15436 msgstr "%s %s (%s) "
15437
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15439 #, fuzzy, c-format
15440 msgid "Batch edit patrons "
15441 msgstr "חיפוש במילון"
15442
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15447 #, fuzzy, c-format
15448 msgid "Batch extend due dates"
15449 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15450
15451 #. %1$s:  IF ( del ) 
15452 #. %2$s:  ELSE 
15453 #. %3$s:  END 
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15455 #, c-format
15456 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15457 msgstr ""
15458
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
15465 #, c-format
15466 msgid "Batch item deletion"
15467 msgstr ""
15468
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15470 #, fuzzy, c-format
15471 msgid "Batch item deletion results"
15472 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15473
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
15480 #, fuzzy, c-format
15481 msgid "Batch item modification"
15482 msgstr "סיווג: %s"
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
15485 #, fuzzy, c-format
15486 msgid "Batch item modification results"
15487 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15488
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15490 #, fuzzy, c-format
15491 msgid "Batch modify"
15492 msgstr "סיווג: %s"
15493
15494 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
15495 #. %2$s:  limit | html 
15496 #. %3$s:  ELSE 
15497 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15498 #. %5$s:  END 
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
15500 #, c-format
15501 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15502 msgstr ""
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15508 #, fuzzy, c-format
15509 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15510 msgstr "סיווג: %s"
15511
15512 #. For the first occurrence,
15513 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15516 #, fuzzy, c-format
15517 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15518 msgstr "סיווג: %s"
15519
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
15525 #, fuzzy, c-format
15526 msgid "Batch patron modification"
15527 msgstr "סיווג: %s"
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15531 #, c-format
15532 msgid "Batch patrons modification"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid "Batch patrons results"
15538 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
15545 #, fuzzy, c-format
15546 msgid "Batch record deletion"
15547 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15548
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
15554 #, fuzzy, c-format
15555 msgid "Batch record modification"
15556 msgstr "סיווג: %s"
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15559 #, fuzzy, c-format
15560 msgid "Batch: "
15561 msgstr "פרטים:"
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15565 #, fuzzy, c-format
15566 msgid "Batches"
15567 msgstr "פרטים:"
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
15570 #, c-format
15571 msgid "BdP de la Meuse, France"
15572 msgstr ""
15573
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
15575 #, fuzzy, c-format
15576 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15577 msgstr "כתובת אימייל:"
15578
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15580 #, c-format
15581 msgid ""
15582 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15583 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
15584 msgstr ""
15585
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
15587 #, c-format
15588 msgid ""
15589 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15590 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
15591 msgstr ""
15592
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
15595 #, c-format
15596 msgid "Before"
15597 msgstr ""
15598
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15600 #, c-format
15601 msgid ""
15602 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15603 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15604 "administrator and located in your "
15605 msgstr ""
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15608 #, c-format
15609 msgid "Beginning date:"
15610 msgstr ""
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15613 #, c-format
15614 msgid "Begins with"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "Begins with: "
15620 msgstr "תאריך"
15621
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
15623 #, c-format
15624 msgid "Behavior"
15625 msgstr ""
15626
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
15628 #, c-format
15629 msgid "BibLibre, France"
15630 msgstr ""
15631
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15636 #, c-format
15637 msgid "BibTex"
15638 msgstr ""
15639
15640 #. For the first occurrence,
15641 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:264
15644 #, fuzzy, c-format
15645 msgid "Biblio %s"
15646 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
15647
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "Biblio count"
15651 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
15654 #, fuzzy, c-format
15655 msgid "Biblio level hold."
15656 msgstr "תאריך"
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15659 #, fuzzy, c-format
15660 msgid "Biblio number"
15661 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15664 #, fuzzy, c-format
15665 msgid "Biblio number (internal)"
15666 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
15669 #, fuzzy, c-format
15670 msgid "Biblio numbers:"
15671 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15674 #, fuzzy, c-format
15675 msgid "Biblio-level item type"
15676 msgstr "סמן הכל"
15677
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15679 #, fuzzy, c-format
15680 msgid "Biblio:"
15681 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15682
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15686 #, fuzzy, c-format
15687 msgid "Bibliographic"
15688 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15689
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15691 #, c-format
15692 msgid "Bibliographic data to print"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Bibliographic information"
15700 msgstr "פרטי איש קשר"
15701
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15705 #, fuzzy, c-format
15706 msgid "Bibliographic record"
15707 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15708
15709 #. %1$s:  object | html 
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:297
15711 #, fuzzy, c-format
15712 msgid "Bibliographic record %s"
15713 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15714
15715 #. SCRIPT
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15717 #, fuzzy
15718 msgid "Bibliographic record ID"
15719 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15720
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
15723 #, fuzzy, c-format
15724 msgid "Bibliographic record ID:"
15725 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15726
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
15728 #, fuzzy, c-format
15729 msgid "Bibliographic record count"
15730 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15731
15732 #. SCRIPT
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
15734 #, fuzzy
15735 msgid "Bibliographic record does not exist!"
15736 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15737
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Bibliographic record not found."
15741 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15744 #, fuzzy, c-format
15745 msgid "Bibliographic record title"
15746 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
15751 #, fuzzy, c-format
15752 msgid "Bibliographic records"
15753 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "Bibliographic: "
15758 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15759
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
15761 #, c-format
15762 msgid "Bibliographies"
15763 msgstr ""
15764
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15766 #, fuzzy, c-format
15767 msgid "Biblioitem number"
15768 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15769
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15771 #, c-format
15772 msgid "Biblioitem number (internal)"
15773 msgstr ""
15774
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15778 #, fuzzy, c-format
15779 msgid "Biblionumber"
15780 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15781
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15783 #, fuzzy, c-format
15784 msgid "Biblionumber:"
15785 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15786
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
15788 #, fuzzy, c-format
15789 msgid "Biblios in reservoir"
15790 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15791
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15793 #, fuzzy, c-format
15794 msgid "Biblios: "
15795 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15796
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
15798 #, c-format
15799 msgid ""
15800 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15801 "Asunción), Argentina"
15802 msgstr ""
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
15805 #, c-format
15806 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
15810 #, c-format
15811 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15812 msgstr ""
15813
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15817 #, c-format
15818 msgid "Billing date"
15819 msgstr ""
15820
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15823 #, fuzzy, c-format
15824 msgid "Billing date:"
15825 msgstr "כתובת אימייל:"
15826
15827 #. %1$s:  IF billingdateto 
15828 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15829 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15830 #. %4$s:  ELSE 
15831 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15832 #. %6$s:  END 
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15834 #, c-format
15835 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15836 msgstr ""
15837
15838 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15840 #, c-format
15841 msgid "Billing date: All until %s "
15842 msgstr ""
15843
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15846 #, fuzzy, c-format
15847 msgid "Billing place"
15848 msgstr "חיפוש במילון"
15849
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15853 #, fuzzy, c-format
15854 msgid "Billing place:"
15855 msgstr "חיפוש במילון"
15856
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15858 #, fuzzy, c-format
15859 msgid "Billing place: "
15860 msgstr "חיפוש במילון"
15861
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
15863 #, c-format
15864 msgid "Biography"
15865 msgstr ""
15866
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
15868 #, c-format
15869 msgid ""
15870 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15871 msgstr ""
15872
15873 #. SCRIPT
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15875 msgid "Black"
15876 msgstr ""
15877
15878 #. SCRIPT
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15880 msgid "Block"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15885 #, c-format
15886 msgid "Block "
15887 msgstr ""
15888
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15890 #, fuzzy, c-format
15891 msgid "Block expired patrons:"
15892 msgstr "סמן הכל"
15893
15894 #. SCRIPT
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15896 msgid "Blocked!"
15897 msgstr ""
15898
15899 #. SCRIPT
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15901 msgid "Blockquote"
15902 msgstr ""
15903
15904 #. SCRIPT
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15906 msgid "Blocks"
15907 msgstr ""
15908
15909 #. SCRIPT
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15911 msgid "Blue"
15912 msgstr ""
15913
15914 #. SCRIPT
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15916 msgid "Body"
15917 msgstr ""
15918
15919 #. SCRIPT
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15921 msgid "Bold"
15922 msgstr ""
15923
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:760
15925 #, c-format
15926 msgid "Book drop mode"
15927 msgstr ""
15928
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:710
15930 #, c-format
15931 msgid "Book drop mode. "
15932 msgstr ""
15933
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
15935 #, c-format
15936 msgid "Book fund:"
15937 msgstr ""
15938
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15940 #, c-format
15941 msgid "Bookseller invoice no: "
15942 msgstr ""
15943
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
15946 #, fuzzy, c-format
15947 msgid "Boolean"
15948 msgstr "נקה הכל"
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
15952 #, c-format
15953 msgid "Bootstrap"
15954 msgstr ""
15955
15956 #. SCRIPT
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15958 #, fuzzy
15959 msgid "Border"
15960 msgstr "סופר: %s"
15961
15962 #. SCRIPT
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15964 msgid "Border color"
15965 msgstr ""
15966
15967 #. SCRIPT
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15969 #, fuzzy
15970 msgid "Border style"
15971 msgstr "תצוגה מלאה"
15972
15973 #. SCRIPT
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15975 #, fuzzy
15976 msgid "Border width"
15977 msgstr "תצוגה מלאה"
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15980 #, c-format
15981 msgid "Borrower"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
15985 #, fuzzy, c-format
15986 msgid "Borrower name"
15987 msgstr "מספר כרטיס:"
15988
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
15991 #, fuzzy, c-format
15992 msgid "Borrower number"
15993 msgstr "מספר כרטיס:"
15994
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
15996 #, fuzzy, c-format
15997 msgid "Borrowernumber"
15998 msgstr "מספר כרטיס:"
15999
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16003 #, fuzzy, c-format
16004 msgid "Borrowernumber: "
16005 msgstr "מספר כרטיס: "
16006
16007 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
16009 #, fuzzy, c-format
16010 msgid "Borrowernumber: %s"
16011 msgstr "מספר כרטיס: "
16012
16013 #. SCRIPT
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
16015 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
16016 msgstr ""
16017
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16019 #, c-format
16020 msgid ""
16021 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16022 "to be saved."
16023 msgstr ""
16024
16025 #. SCRIPT
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16027 msgid "Bottom"
16028 msgstr ""
16029
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
16031 #, fuzzy, c-format
16032 msgid "Braille"
16033 msgstr "זמין"
16034
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16036 #, c-format
16037 msgid "Branch"
16038 msgstr ""
16039
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
16041 #, fuzzy, c-format
16042 msgid "Branches limitation"
16043 msgstr "חיפוש במילון"
16044
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
16046 #, fuzzy, c-format
16047 msgid "Branches limitation: "
16048 msgstr "חיפוש במילון "
16049
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
16051 #, c-format
16052 msgid "Briar Cliff University, USA"
16053 msgstr ""
16054
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
16056 #, c-format
16057 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16058 msgstr ""
16059
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "Brief display"
16063 msgstr "תצוגת תקציר"
16064
16065 #. SCRIPT
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16067 msgid "Brightness"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
16071 #, c-format
16072 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16073 msgstr ""
16074
16075 #. ABBR
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16077 msgid "Broader Term"
16078 msgstr ""
16079
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
16081 #, c-format
16082 msgid "Brooke Johnson"
16083 msgstr ""
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
16086 #, c-format
16087 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16088 msgstr ""
16089
16090 #. For the first occurrence,
16091 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16094 #, c-format
16095 msgid "Browse by last name: %s "
16096 msgstr ""
16097
16098 #. SCRIPT
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16100 msgid "Browse for an image"
16101 msgstr ""
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Browse selected records"
16106 msgstr "תאריך"
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Browse system logs"
16111 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16112
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
16114 #, fuzzy, c-format
16115 msgid "Browse the system logs"
16116 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
16119 #, fuzzy, c-format
16120 msgid "Browse the system logs "
16121 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16122
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16124 #, fuzzy, c-format
16125 msgid "Budget "
16126 msgstr "%s %s (%s)"
16127
16128 #. For the first occurrence,
16129 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16130 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16131 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16132 #. %4$s:  END 
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:105
16135 #, c-format
16136 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16137 msgstr ""
16138
16139 #. SCRIPT
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16141 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16142 msgstr ""
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16145 #, fuzzy, c-format
16146 msgid "Budget id"
16147 msgstr "%s %s (%s)"
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16151 #, fuzzy, c-format
16152 msgid "Budget name"
16153 msgstr "%s %s (%s)"
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
16157 #, fuzzy, c-format
16158 msgid "Budget period description"
16159 msgstr "תיאור"
16160
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
16162 #, fuzzy, c-format
16163 msgid "Budget:"
16164 msgstr "%s %s (%s)"
16165
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
16167 #, fuzzy, c-format
16168 msgid "Budgeted cost"
16169 msgstr "%s %s (%s)"
16170
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
16172 #, fuzzy, c-format
16173 msgid "Budgeted cost tax exc."
16174 msgstr "%s %s (%s)"
16175
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
16177 #, fuzzy, c-format
16178 msgid "Budgeted cost tax inc."
16179 msgstr "%s %s (%s)"
16180
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
16183 #, c-format
16184 msgid "Budgeted cost: "
16185 msgstr ""
16186
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
16197 #, c-format
16198 msgid "Budgets"
16199 msgstr ""
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
16203 #, c-format
16204 msgid "Budgets administration"
16205 msgstr ""
16206
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
16208 #, c-format
16209 msgid "Bug wranglers:"
16210 msgstr ""
16211
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16213 #, c-format
16214 msgid "Build a new report?"
16215 msgstr ""
16216
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
16224 #, c-format
16225 msgid "Build a report"
16226 msgstr ""
16227
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
16229 #, c-format
16230 msgid "Build and run reports"
16231 msgstr ""
16232
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
16235 #, c-format
16236 msgid "Build new"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16240 #, c-format
16241 msgid "Built-in offline circulation interface"
16242 msgstr ""
16243
16244 #. SCRIPT
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16246 #, fuzzy
16247 msgid "Bullet list"
16248 msgstr "תאריך"
16249
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
16253 #, c-format
16254 msgid "By"
16255 msgstr ""
16256
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16261 #, c-format
16262 msgid "By: "
16263 msgstr ""
16264
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
16266 #, c-format
16267 msgid "ByWater Solutions, USA"
16268 msgstr ""
16269
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16271 #, c-format
16272 msgid "Bytes"
16273 msgstr ""
16274
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
16276 #, c-format
16277 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16278 msgstr ""
16279
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
16281 #, c-format
16282 msgid "C3.js"
16283 msgstr ""
16284
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
16286 #, c-format
16287 msgid "C3.js v0.4.11"
16288 msgstr ""
16289
16290 #. %1$s:  cookie | html 
16291 #. %2$s:  interface | html 
16292 #. %3$s:  interface | html 
16293 #. %4$s:  interface | html 
16294 #. %5$s:  interface | html 
16295 #. %6$s:  interface | html 
16296 #. %7$s:  interface | html 
16297 #. %8$s:  interface | html 
16298 #. %9$s:  interface | html 
16299 #. %10$s:  interface | html 
16300 #. %11$s:  interface | html 
16301 #. %12$s:  interface | html 
16302 #. %13$s:  interface | html 
16303 #. %14$s:  interface | html 
16304 #. %15$s:  interface | html 
16305 #. %16$s:  interface | html 
16306 #. %17$s:  theme | html 
16307 #. %18$s:  interface | html 
16308 #. %19$s:  theme | html 
16309 #. %20$s:  interface | html 
16310 #. %21$s:  theme | html 
16311 #. %22$s:  interface | html 
16312 #. %23$s:  theme | html 
16313 #. %24$s:  interface | html 
16314 #. %25$s:  theme | html 
16315 #. %26$s:  interface | html 
16316 #. %27$s:  themelang | html 
16317 #. %28$s:  interface | html 
16318 #. %29$s:  interface | html 
16319 #. %30$s:  interface | html 
16320 #. %31$s:  interface | html 
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16322 #, c-format
16323 msgid ""
16324 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16325 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16326 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16327 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16328 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16329 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16330 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16331 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16332 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16333 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16334 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16335 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16336 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16337 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16338 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16339 "offline FALLBACK: "
16340 msgstr ""
16341
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
16343 #, c-format
16344 msgid "CANMARC"
16345 msgstr ""
16346
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
16348 #, c-format
16349 msgid "CATMARC"
16350 msgstr ""
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16353 #, c-format
16354 msgid "CC-0 license"
16355 msgstr ""
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
16358 #, c-format
16359 msgid "CCF"
16360 msgstr ""
16361
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16363 #, c-format
16364 msgid "CD audio"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
16368 #, c-format
16369 msgid "CD software"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
16373 #, c-format
16374 msgid "CODE"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16385 #, c-format
16386 msgid "CSV"
16387 msgstr ""
16388
16389 #. For the first occurrence,
16390 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16395 #, c-format
16396 msgid "CSV - %s"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid "CSV profile ID"
16402 msgstr "סמן הכל"
16403
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16405 #, fuzzy, c-format
16406 msgid "CSV profile: "
16407 msgstr "סמן הכל"
16408
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
16412 #, c-format
16413 msgid "CSV profiles"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
16417 #, fuzzy, c-format
16418 msgid "CSV separator"
16419 msgstr "קטגוריה: "
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
16422 #, c-format
16423 msgid "CSV separator: "
16424 msgstr ""
16425
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16427 #, fuzzy, c-format
16428 msgid "CSV type"
16429 msgstr "תאריך"
16430
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
16432 #, c-format
16433 msgid "Cache expiry (seconds)"
16434 msgstr ""
16435
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
16439 #, c-format
16440 msgid "Cache expiry:"
16441 msgstr ""
16442
16443 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16444 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16445 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16447 #, c-format
16448 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16449 msgstr ""
16450
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
16453 #, c-format
16454 msgid "Calendar"
16455 msgstr ""
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
16458 #, fuzzy, c-format
16459 msgid "Calendar information"
16460 msgstr "פרטי איש קשר"
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
16463 #, c-format
16464 msgid "California College of the Arts, USA"
16465 msgstr ""
16466
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
16472 #, fuzzy, c-format
16473 msgid "Call no"
16474 msgstr "מספר טלפון"
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16479 #, fuzzy, c-format
16480 msgid "Call no."
16481 msgstr "מספר טלפון"
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16524 #, fuzzy, c-format
16525 msgid "Call number"
16526 msgstr "מספר טלפון"
16527
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
16532 #, fuzzy, c-format
16533 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16534 msgstr "מספר טלפון"
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16542 msgstr "מספר טלפון"
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16545 #, fuzzy, c-format
16546 msgid "Call number browser"
16547 msgstr "מספר טלפון"
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16551 #, fuzzy, c-format
16552 msgid "Call number range"
16553 msgstr "מספר טלפון"
16554
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16559 #, fuzzy, c-format
16560 msgid "Call number:"
16561 msgstr "מספר טלפון"
16562
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16564 #, fuzzy, c-format
16565 msgid "Call number: "
16566 msgstr "מספר טלפון"
16567
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16569 #, fuzzy, c-format
16570 msgid "Call numbers"
16571 msgstr "מספר טלפון"
16572
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16575 #, fuzzy, c-format
16576 msgid "Callnumber"
16577 msgstr "מספר טלפון"
16578
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16580 #, fuzzy, c-format
16581 msgid "Callnumber classification scheme"
16582 msgstr "סיווג: %s"
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16585 #, fuzzy, c-format
16586 msgid "Callnumber classification scheme:"
16587 msgstr "סיווג: %s"
16588
16589 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
16591 #, fuzzy, c-format
16592 msgid "Callnumber: %s "
16593 msgstr "מספר טלפון "
16594
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
16596 #, c-format
16597 msgid "Calyx, Australia"
16598 msgstr ""
16599
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
16601 #, c-format
16602 msgid "Camden County, USA"
16603 msgstr ""
16604
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16606 #, c-format
16607 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16608 msgstr ""
16609
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
16611 #, c-format
16612 msgid "Can be manually added ? "
16613 msgstr ""
16614
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16616 #, fuzzy, c-format
16617 msgid "Can be manually invoiced? "
16618 msgstr "זמין "
16619
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
16621 #, fuzzy, c-format
16622 msgid "Can be sold? "
16623 msgstr "תאריך"
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
16626 #, c-format
16627 msgid ""
16628 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16629 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16630 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16631 "appropriate group."
16632 msgstr ""
16633
16634 #. DIV
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16636 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16637 msgstr ""
16638
16639 #. DIV
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16641 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16642 msgstr ""
16643
16644 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16645 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16646 #. %3$s:  END 
16647 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16649 #, c-format
16650 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16651 msgstr ""
16652
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16655 #, fuzzy, c-format
16656 msgid "Can't cancel order"
16657 msgstr "תאריך"
16658
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16661 #, c-format
16662 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16663 msgstr ""
16664
16665 #. SPAN
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16668 msgid ""
16669 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16670 msgstr ""
16671
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16673 #, c-format
16674 msgid "Can't cancel receipt "
16675 msgstr ""
16676
16677 #. B
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
16680 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16681 msgstr ""
16682
16683 #. B
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16685 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16686 msgstr ""
16687
16688 #. B
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16690 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16691 msgstr ""
16692
16693 #. B
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16696 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16697 msgstr ""
16698
16699 #. B
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
16702 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16703 msgstr ""
16704
16705 #. SPAN
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16708 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16709 msgstr ""
16710
16711 #. SCRIPT
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
16713 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16714 msgstr ""
16715
16716 #. SCRIPT
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
16718 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:153
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:114
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:344
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:631
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:639
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:643
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:190
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:296
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:66
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1316
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:148
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:780
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:267
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:72
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:107
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:112
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:353
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:713
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:241
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:291
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
16923 #, c-format
16924 msgid "Cancel"
16925 msgstr ""
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16930 #, fuzzy, c-format
16931 msgid "Cancel "
16932 msgstr "תאריך"
16933
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
16935 #, fuzzy, c-format
16936 msgid "Cancel a confirmed request"
16937 msgstr "תאריך"
16938
16939 #. INPUT type=submit
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
16941 #, fuzzy
16942 msgid "Cancel all"
16943 msgstr "תאריך"
16944
16945 #. INPUT type=submit
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
16947 #, fuzzy
16948 msgid "Cancel and Transfer all"
16949 msgstr "תאריך"
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16952 #, c-format
16953 msgid "Cancel and return to order"
16954 msgstr ""
16955
16956 #. A
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
16958 msgid "Cancel article request"
16959 msgstr ""
16960
16961 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
16963 #, c-format
16964 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16965 msgstr ""
16966
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16968 #, fuzzy, c-format
16969 msgid "Cancel enrollment "
16970 msgstr "חיפוש במילון"
16971
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
16973 #, c-format
16974 msgid "Cancel filter"
16975 msgstr ""
16976
16977 #. A
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:162
16984 #, fuzzy, c-format
16985 msgid "Cancel hold"
16986 msgstr "תאריך"
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
16989 #, fuzzy, c-format
16990 msgid "Cancel hold "
16991 msgstr "תאריך"
16992
16993 #. INPUT type=submit
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
16995 #, fuzzy
16996 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16997 msgstr "סיווג: %s"
16998
16999 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
17001 #, fuzzy, c-format
17002 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17003 msgstr "סיווג: %s"
17004
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17006 #, fuzzy, c-format
17007 msgid "Cancel import"
17008 msgstr "תאריך"
17009
17010 #. INPUT type=submit name=submit
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:819
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
17013 msgid "Cancel marked holds"
17014 msgstr ""
17015
17016 #. SCRIPT
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17018 #, fuzzy
17019 msgid "Cancel merge"
17020 msgstr "תאריך"
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17023 #, fuzzy, c-format
17024 msgid "Cancel modifications"
17025 msgstr "סיווג: %s"
17026
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17028 #, fuzzy, c-format
17029 msgid "Cancel notification"
17030 msgstr "סיווג: %s"
17031
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17035 #, fuzzy, c-format
17036 msgid "Cancel order"
17037 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17038
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17040 #, c-format
17041 msgid "Cancel order and catalog record"
17042 msgstr ""
17043
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
17045 #, c-format
17046 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17047 msgstr ""
17048
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
17050 #, c-format
17051 msgid "Cancel receipt"
17052 msgstr ""
17053
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
17055 #, fuzzy, c-format
17056 msgid "Cancel request "
17057 msgstr "תאריך"
17058
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
17060 #, c-format
17061 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17062 msgstr ""
17063
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
17066 #, c-format
17067 msgid "Cancel transfer"
17068 msgstr ""
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17071 #, fuzzy, c-format
17072 msgid "Cancel upload"
17073 msgstr "תאריך"
17074
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
17076 #, fuzzy, c-format
17077 msgid "Cancel?"
17078 msgstr "תאריך"
17079
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17082 #, fuzzy, c-format
17083 msgid "Cancellation date"
17084 msgstr "סיווג: %s"
17085
17086 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17087 #. %2$s:  END 
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
17089 #, fuzzy, c-format
17090 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17091 msgstr "סיווג: %s"
17092
17093 #. SCRIPT
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17095 #, fuzzy
17096 msgid "Cancellation requested"
17097 msgstr "סיווג: %s"
17098
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
17104 #, fuzzy, c-format
17105 msgid "Cancelled"
17106 msgstr "תאריך"
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17109 #, c-format
17110 msgid "Cancelled "
17111 msgstr ""
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
17114 #, c-format
17115 msgid "Cancelled orders"
17116 msgstr ""
17117
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17119 #, c-format
17120 msgid "Cannot add patron"
17121 msgstr ""
17122
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
17124 #, fuzzy, c-format
17125 msgid "Cannot be ordered"
17126 msgstr "תאריך"
17127
17128 #. I
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
17131 msgid "Cannot be put on hold"
17132 msgstr ""
17133
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
17135 #, fuzzy, c-format
17136 msgid "Cannot be toggled"
17137 msgstr "תאריך"
17138
17139 #. SCRIPT
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
17141 #, fuzzy
17142 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17143 msgstr "מורשה"
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
17146 #, c-format
17147 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
17148 msgstr ""
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
17152 #, c-format
17153 msgid "Cannot check in"
17154 msgstr ""
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
17157 #, fuzzy, c-format
17158 msgid "Cannot check in "
17159 msgstr "(צא)"
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
17162 #, fuzzy, c-format
17163 msgid "Cannot check out"
17164 msgstr "(צא)"
17165
17166 #. For the first occurrence,
17167 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
17170 #, fuzzy, c-format
17171 msgid "Cannot check out! %s "
17172 msgstr "(צא)"
17173
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17182 #, fuzzy, c-format
17183 msgid "Cannot delete"
17184 msgstr "תאריך"
17185
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
17188 #, c-format
17189 msgid "Cannot delete budget"
17190 msgstr ""
17191
17192 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
17194 #, fuzzy, c-format
17195 msgid "Cannot delete budget '%s'"
17196 msgstr "תאריך"
17197
17198 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
17200 #, fuzzy, c-format
17201 msgid "Cannot delete currency %s"
17202 msgstr "תאריך"
17203
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
17205 #, c-format
17206 msgid "Cannot delete patron"
17207 msgstr ""
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
17210 #, c-format
17211 msgid "Cannot detect mana server at "
17212 msgstr ""
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
17215 #, fuzzy, c-format
17216 msgid "Cannot edit"
17217 msgstr "%s %s (%s) "
17218
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
17220 #, c-format
17221 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17222 msgstr ""
17223
17224 #. For the first occurrence,
17225 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17228 #, c-format
17229 msgid "Cannot open %s to read."
17230 msgstr ""
17231
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17233 #, c-format
17234 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17235 msgstr ""
17236
17237 #. SCRIPT
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17239 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17240 msgstr ""
17241
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
17244 #, fuzzy, c-format
17245 msgid "Cannot place hold"
17246 msgstr "תאריך"
17247
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
17249 #, c-format
17250 msgid "Cannot place hold on some items"
17251 msgstr ""
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
17255 #, fuzzy, c-format
17256 msgid "Cannot place hold:"
17257 msgstr "תאריך"
17258
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17260 #, c-format
17261 msgid "Cannot process file as an image."
17262 msgstr ""
17263
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17265 #, fuzzy, c-format
17266 msgid "Cannot renew:"
17267 msgstr "תאריך"
17268
17269 #. SCRIPT
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17271 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17272 msgstr ""
17273
17274 #. SCRIPT
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
17276 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17277 msgstr ""
17278
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17280 #, c-format
17281 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17282 msgstr ""
17283
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
17286 #, c-format
17287 msgid "Cap fine at replacement price"
17288 msgstr ""
17289
17290 #. SCRIPT
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17292 #, fuzzy
17293 msgid "Caption"
17294 msgstr "סיווג: %s"
17295
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
17305 #, c-format
17306 msgid "Card"
17307 msgstr ""
17308
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17310 #, fuzzy, c-format
17311 msgid "Card batch"
17312 msgstr "מספר כרטיס:"
17313
17314 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17316 #, fuzzy, c-format
17317 msgid "Card batch number %s"
17318 msgstr "מספר כרטיס:"
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17321 #, fuzzy, c-format
17322 msgid "Card batches"
17323 msgstr "מספר כרטיס:"
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17326 #, c-format
17327 msgid "Card height:"
17328 msgstr ""
17329
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
17337 #, fuzzy, c-format
17338 msgid "Card number"
17339 msgstr "מספר כרטיס:"
17340
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17342 #, fuzzy, c-format
17343 msgid "Card number already in use."
17344 msgstr "מספר כרטיס:"
17345
17346 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17347 #. %2$s:  ELSE 
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
17349 #, c-format
17350 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17351 msgstr ""
17352
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17354 #, c-format
17355 msgid "Card number length is incorrect."
17356 msgstr ""
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17359 #, fuzzy, c-format
17360 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17361 msgstr "מספר כרטיס: "
17362
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17364 #, c-format
17365 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17366 msgstr ""
17367
17368 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17369 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17370 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
17372 #, c-format
17373 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17374 msgstr ""
17375
17376 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17377 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
17379 #, c-format
17380 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17381 msgstr ""
17382
17383 #. For the first occurrence,
17384 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
17388 #, c-format
17389 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17390 msgstr ""
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17395 #, fuzzy, c-format
17396 msgid "Card number: "
17397 msgstr "מספר כרטיס: "
17398
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
17402 #, fuzzy, c-format
17403 msgid "Card preview"
17404 msgstr "<<קודם"
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17407 #, fuzzy, c-format
17408 msgid "Card template"
17409 msgstr "פרטים:"
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17412 #, fuzzy, c-format
17413 msgid "Card templates"
17414 msgstr "פרטים:"
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17417 #, c-format
17418 msgid "Card width:"
17419 msgstr ""
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17423 #, fuzzy, c-format
17424 msgid "Cardnumber"
17425 msgstr "מספר כרטיס:"
17426
17427 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17428 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17429 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17430 #. %4$s:  END 
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17432 #, c-format
17433 msgid ""
17434 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17435 "%s)%s "
17436 msgstr ""
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
17439 #, c-format
17440 msgid "Cardnumber already in use."
17441 msgstr ""
17442
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
17444 #, c-format
17445 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17446 msgstr ""
17447
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17449 #, fuzzy, c-format
17450 msgid "Cardnumbers already in list"
17451 msgstr "מספר כרטיס:"
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17455 #, fuzzy, c-format
17456 msgid "Cardnumbers not found"
17457 msgstr "מספר כרטיס:"
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
17460 #, c-format
17461 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17462 msgstr ""
17463
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
17467 #, fuzzy, c-format
17468 msgid "Cart"
17469 msgstr "תאריך"
17470
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17472 #, fuzzy, c-format
17473 msgid "Cas login"
17474 msgstr "$s קטלוג"
17475
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17477 #, fuzzy, c-format
17478 msgid "Cash management"
17479 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17480
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17483 #, c-format
17484 msgid "Cash register"
17485 msgstr ""
17486
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17488 #, fuzzy, c-format
17489 msgid "Cash register ID: "
17490 msgstr "$s קטלוג"
17491
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Cash register statistics"
17496 msgstr "$s קטלוג"
17497
17498 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17499 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17501 #, c-format
17502 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17503 msgstr ""
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:171
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:259
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
17510 #, fuzzy, c-format
17511 msgid "Cash register: "
17512 msgstr "$s קטלוג"
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
17517 #, fuzzy, c-format
17518 msgid "Cash registers"
17519 msgstr "$s קטלוג"
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17522 #, fuzzy, c-format
17523 msgid "Cash registers for "
17524 msgstr "$s קטלוג"
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:112
17528 #, fuzzy, c-format
17529 msgid "Cashup all"
17530 msgstr "נקה הכל"
17531
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
17533 #, fuzzy, c-format
17534 msgid "Cashup registers"
17535 msgstr "$s קטלוג"
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
17538 #, c-format
17539 msgid "Cassette recording"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "Catalog"
17570 msgstr "$s קטלוג"
17571
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17575 #, c-format
17576 msgid "Catalog by item type"
17577 msgstr ""
17578
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
17580 #, fuzzy, c-format
17581 msgid "Catalog details"
17582 msgstr "פרטי איש קשר"
17583
17584 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17586 #, fuzzy, c-format
17587 msgid "Catalog details %s "
17588 msgstr "פרטי איש קשר "
17589
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17591 #, fuzzy, c-format
17592 msgid "Catalog search"
17593 msgstr "$s קטלוג"
17594
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17598 #, fuzzy, c-format
17599 msgid "Catalog statistics"
17600 msgstr "$s קטלוג"
17601
17602 #. A
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
17613 #, fuzzy, c-format
17614 msgid "Cataloging"
17615 msgstr "$s קטלוג"
17616
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17618 #, fuzzy, c-format
17619 msgid "Cataloging editor"
17620 msgstr "$s קטלוג"
17621
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
17623 #, fuzzy, c-format
17624 msgid "Cataloging search"
17625 msgstr "$s קטלוג"
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
17628 #, fuzzy, c-format
17629 msgid "Catalogs"
17630 msgstr "$s קטלוג"
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
17633 #, fuzzy, c-format
17634 msgid "Catalogue tables"
17635 msgstr "פרטי איש קשר"
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Cataloguing tables"
17640 msgstr "פרטי איש קשר"
17641
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
17643 #, c-format
17644 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17645 msgstr ""
17646
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
17656 #, fuzzy, c-format
17657 msgid "Category"
17658 msgstr "קטגוריה:"
17659
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
17661 #, fuzzy, c-format
17662 msgid "Category (code)"
17663 msgstr "קטגוריה:"
17664
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17666 #, fuzzy, c-format
17667 msgid "Category code"
17668 msgstr "קטגוריה:"
17669
17670 #. SCRIPT
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17672 msgid ""
17673 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17674 "and _."
17675 msgstr ""
17676
17677 #. SCRIPT
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
17679 #, fuzzy
17680 msgid "Category code unknown."
17681 msgstr "קטגוריה:"
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17687 #, fuzzy, c-format
17688 msgid "Category code: "
17689 msgstr "קטגוריה: "
17690
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17692 #, fuzzy, c-format
17693 msgid "Category name"
17694 msgstr "קטגוריה:"
17695
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17698 #, fuzzy, c-format
17699 msgid "Category type: "
17700 msgstr "קטגוריה: "
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17705 #, c-format
17706 msgid "Category:"
17707 msgstr "קטגוריה:"
17708
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
17717 #, fuzzy, c-format
17718 msgid "Category: "
17719 msgstr "קטגוריה: "
17720
17721 #. For the first occurrence,
17722 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
17725 #, fuzzy, c-format
17726 msgid "Category: %s"
17727 msgstr "קטגוריה: "
17728
17729 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17730 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
17732 #, fuzzy, c-format
17733 msgid "Category: %s (%s)"
17734 msgstr "קטגוריה:"
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17737 #, fuzzy, c-format
17738 msgid "Categorycode"
17739 msgstr "קטגוריה:"
17740
17741 #. SCRIPT
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17743 msgid "Cell"
17744 msgstr ""
17745
17746 #. SCRIPT
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17748 #, fuzzy
17749 msgid "Cell padding"
17750 msgstr "סמן הכל"
17751
17752 #. SCRIPT
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17754 msgid "Cell properties"
17755 msgstr ""
17756
17757 #. SCRIPT
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17759 msgid "Cell spacing"
17760 msgstr ""
17761
17762 #. SCRIPT
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17764 #, fuzzy
17765 msgid "Cell type"
17766 msgstr "תאריך"
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17770 #, fuzzy, c-format
17771 msgid "Cell value"
17772 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
17773
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17776 #, c-format
17777 msgid "Cell value "
17778 msgstr ""
17779
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
17781 #, c-format
17782 msgid "Cells contain estimated values only."
17783 msgstr ""
17784
17785 #. SCRIPT
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17787 #, fuzzy
17788 msgid "Center"
17789 msgstr "תוכן העניינים "
17790
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
17792 #, c-format
17793 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17794 msgstr ""
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
17797 #, c-format
17798 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17799 msgstr ""
17800
17801 #. SCRIPT
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
17803 msgid "Change"
17804 msgstr ""
17805
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17807 #, fuzzy, c-format
17808 msgid "Change amounts by"
17809 msgstr "$s נושאים "
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17812 #, c-format
17813 msgid "Change basket group"
17814 msgstr ""
17815
17816 #. INPUT type=submit
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17818 msgid "Change basketgroup"
17819 msgstr ""
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17822 #, fuzzy, c-format
17823 msgid "Change category"
17824 msgstr "קטגוריה:"
17825
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
17827 #, fuzzy, c-format
17828 msgid "Change currency"
17829 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17830
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
17833 #, fuzzy, c-format
17834 msgid "Change framework"
17835 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17836
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17839 #, fuzzy, c-format
17840 msgid "Change internal note"
17841 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17842
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17844 #, fuzzy, c-format
17845 msgid "Change library"
17846 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17847
17848 #. SCRIPT
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
17850 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17851 msgstr ""
17852
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17855 #, fuzzy, c-format
17856 msgid "Change order"
17857 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17858
17859 #. %1$s:  ordernumber | html 
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17861 #, c-format
17862 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17863 msgstr ""
17864
17865 #. %1$s:  ordernumber | html 
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17867 #, c-format
17868 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17869 msgstr ""
17870
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17872 #, fuzzy, c-format
17873 msgid "Change password"
17874 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17875
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
17877 #, fuzzy, c-format
17878 msgid "Change selected suggestions"
17879 msgstr "תיאור"
17880
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:110
17884 #, fuzzy, c-format
17885 msgid "Change to give: "
17886 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17887
17888 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17889 #. %2$s:  patron.surname | html 
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17891 #, c-format
17892 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17893 msgstr ""
17894
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17896 #, fuzzy, c-format
17897 msgid "Change your Hea settings"
17898 msgstr "(צא)"
17899
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17901 #, fuzzy, c-format
17902 msgid "Change your Mana KB settings"
17903 msgstr "(צא)"
17904
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
17906 #, c-format
17907 msgid "Changed action if matching record found"
17908 msgstr ""
17909
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
17911 #, c-format
17912 msgid "Changed action if no match found"
17913 msgstr ""
17914
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
17916 #, c-format
17917 msgid "Changed item processing option"
17918 msgstr ""
17919
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
17924 #, c-format
17925 msgid "Changed. "
17926 msgstr ""
17927
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
17929 #, c-format
17930 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17931 msgstr ""
17932
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
17934 #, c-format
17935 msgid ""
17936 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17937 "'items' table. "
17938 msgstr ""
17939
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17941 #, fuzzy, c-format
17942 msgid "Changes saved."
17943 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17944
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
17947 #, fuzzy, c-format
17948 msgid "Chapters"
17949 msgstr "2 רבוענים"
17950
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
17954 #, fuzzy, c-format
17955 msgid "Chapters:"
17956 msgstr "2 רבוענים"
17957
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17959 #, fuzzy, c-format
17960 msgid "Character encoding: "
17961 msgstr "$s רשומות "
17962
17963 #. SCRIPT
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17965 #, fuzzy
17966 msgid "Characters"
17967 msgstr "2 רבוענים"
17968
17969 #. SCRIPT
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17971 #, fuzzy
17972 msgid "Characters (no spaces)"
17973 msgstr "$s רשומות "
17974
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17980 #, c-format
17981 msgid "Charge"
17982 msgstr ""
17983
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17985 #, c-format
17986 msgid "Charge lost fee "
17987 msgstr ""
17988
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
17990 #, c-format
17991 msgid "Charge when?"
17992 msgstr ""
17993
17994 #. %1$s:  fines | $Price 
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:722
17996 #, fuzzy, c-format
17997 msgid "Charges (%s)"
17998 msgstr "(צא)"
17999
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
18003 #, fuzzy, c-format
18004 msgid "Charges:"
18005 msgstr "%s, %s "
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18008 #, c-format
18009 msgid "Chart (.svg)"
18010 msgstr ""
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18013 #, fuzzy, c-format
18014 msgid "Chart settings"
18015 msgstr "(צא)"
18016
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18018 #, fuzzy, c-format
18019 msgid "Chart type: "
18020 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
18021
18022 #. SCRIPT
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18024 #, fuzzy
18025 msgid "Check All"
18026 msgstr "(צא)"
18027
18028 #. INPUT type=submit
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
18030 #, fuzzy
18031 msgid "Check Out"
18032 msgstr "(צא)"
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
18037 #, fuzzy, c-format
18038 msgid "Check all"
18039 msgstr "נקה הכל"
18040
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
18042 #, c-format
18043 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18044 msgstr ""
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18047 #, c-format
18048 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18049 msgstr ""
18050
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18053 #, c-format
18054 msgid "Check expiration"
18055 msgstr ""
18056
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
18058 #, c-format
18059 msgid "Check for embedded item record data?"
18060 msgstr ""
18061
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
18064 #, fuzzy, c-format
18065 msgid "Check for previous checkouts: "
18066 msgstr "$s נושאים"
18067
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:43
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:40
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:665
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
18080 #, fuzzy, c-format
18081 msgid "Check in"
18082 msgstr "(צא)"
18083
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
18085 #, fuzzy, c-format
18086 msgid "Check in "
18087 msgstr "(צא) "
18088
18089 #. For the first occurrence,
18090 #. SCRIPT
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
18093 #, c-format
18094 msgid "Check in message"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18098 #, fuzzy, c-format
18099 msgid "Check lists"
18100 msgstr "(צא)"
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
18105 #, c-format
18106 msgid "Check logs for more details."
18107 msgstr ""
18108
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:48
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:30
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:38
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:30
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:32
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:42
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:32
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:39
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:31
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:28
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:28
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
18134 #, fuzzy, c-format
18135 msgid "Check out"
18136 msgstr "(צא)"
18137
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18139 #, fuzzy, c-format
18140 msgid "Check out and check in items"
18141 msgstr "(צא)"
18142
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
18145 #, fuzzy, c-format
18146 msgid "Check out details"
18147 msgstr "(צא)"
18148
18149 #. For the first occurrence,
18150 #. SCRIPT
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18152 #, fuzzy
18153 msgid "Check out message"
18154 msgstr "(צא)"
18155
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Check out to this patron"
18159 msgstr "(צא)"
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18162 #, fuzzy, c-format
18163 msgid "Check previous checkout"
18164 msgstr "$s נושאים"
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
18167 #, fuzzy, c-format
18168 msgid "Check previous checkout?"
18169 msgstr "$s נושאים"
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
18173 #, fuzzy, c-format
18174 msgid "Check previous checkouts: "
18175 msgstr "$s נושאים"
18176
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
18178 #, c-format
18179 msgid "Check that your database is running."
18180 msgstr ""
18181
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
18183 #, c-format
18184 msgid ""
18185 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18186 msgstr ""
18187
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
18189 #, fuzzy, c-format
18190 msgid "Check the expiration of a serial "
18191 msgstr "חיפוש במילון"
18192
18193 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18194 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18195 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
18197 #, c-format
18198 msgid ""
18199 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18200 "than %s."
18201 msgstr ""
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
18204 #, c-format
18205 msgid ""
18206 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18207 "OPAC. (Requires above, does not work during "
18208 msgstr ""
18209
18210 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
18212 #, fuzzy
18213 msgid "Check to delete subfield %s"
18214 msgstr "תאריך "
18215
18216 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
18218 msgid "Check to delete this field"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
18222 #, c-format
18223 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18224 msgstr ""
18225
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
18227 #, c-format
18228 msgid ""
18229 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
18230 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
18231 msgstr ""
18232
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
18234 #, c-format
18235 msgid ""
18236 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18237 msgstr ""
18238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
18240 #, c-format
18241 msgid ""
18242 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18243 "record (staff interface)."
18244 msgstr ""
18245
18246 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
18248 #, fuzzy, c-format
18249 msgid "Check your database settings in %s."
18250 msgstr "(צא)"
18251
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
18254 #, c-format
18255 msgid "Check-in"
18256 msgstr ""
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
18259 #, c-format
18260 msgid "Check-in date from"
18261 msgstr ""
18262
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18264 #, c-format
18265 msgid "Check-in date from:"
18266 msgstr ""
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
18274 #, fuzzy, c-format
18275 msgid "Checked"
18276 msgstr "(צא)"
18277
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
18279 #, fuzzy, c-format
18280 msgid "Checked by the library"
18281 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18284 #, fuzzy, c-format
18285 msgid "Checked in "
18286 msgstr "(צא) "
18287
18288 #. SCRIPT
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18290 #, fuzzy
18291 msgid "Checked in item."
18292 msgstr "(צא)"
18293
18294 #. SPAN
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18297 #, fuzzy, c-format
18298 msgid "Checked out"
18299 msgstr "(צא)"
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18302 #, fuzzy, c-format
18303 msgid "Checked out "
18304 msgstr "(צא) "
18305
18306 #. %1$s:  END 
18307 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
18308 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
18309 #. %4$s:  ELSE 
18310 #. %5$s:  END 
18311 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
18312 #. %7$s:  END 
18313 #. %8$s:  item.datedue | html 
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18315 #, fuzzy, c-format
18316 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18317 msgstr "(צא) "
18318
18319 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18321 #, fuzzy, c-format
18322 msgid "Checked out %s times"
18323 msgstr "(צא)"
18324
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
18333 #, fuzzy, c-format
18334 msgid "Checked out from"
18335 msgstr "(צא)"
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18344 #, fuzzy, c-format
18345 msgid "Checked out on"
18346 msgstr "(צא)"
18347
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18349 #, c-format
18350 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18351 msgstr ""
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
18354 #, fuzzy, c-format
18355 msgid "Checked out to:"
18356 msgstr "(צא)"
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18359 #, fuzzy, c-format
18360 msgid "Checked out: "
18361 msgstr "(צא) "
18362
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:779
18365 #, fuzzy, c-format
18366 msgid "Checked-in items"
18367 msgstr "(צא)"
18368
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18370 #, fuzzy, c-format
18371 msgid "Checkin"
18372 msgstr "(צא)"
18373
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18376 #, fuzzy, c-format
18377 msgid "Checkin date"
18378 msgstr "(צא)"
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:382
18381 #, fuzzy, c-format
18382 msgid "Checkin message"
18383 msgstr "(צא)"
18384
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
18386 #, c-format
18387 msgid "Checkin message type: "
18388 msgstr ""
18389
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
18391 #, fuzzy, c-format
18392 msgid "Checkin message: "
18393 msgstr "פרטים: "
18394
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18396 #, fuzzy, c-format
18397 msgid "Checkin on"
18398 msgstr "(צא)"
18399
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:685
18401 #, fuzzy, c-format
18402 msgid "Checkin settings"
18403 msgstr "(צא)"
18404
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18406 #, fuzzy, c-format
18407 msgid "Checking out to "
18408 msgstr "(צא) "
18409
18410 #. For the first occurrence,
18411 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Checking out to %s"
18417 msgstr "(צא)"
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
18420 #, c-format
18421 msgid ""
18422 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18423 "the values of that field on all selected patrons"
18424 msgstr ""
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
18427 #, c-format
18428 msgid ""
18429 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18430 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18431 "change."
18432 msgstr ""
18433
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18437 #, fuzzy, c-format
18438 msgid "Checkout"
18439 msgstr "(צא)"
18440
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18442 #, fuzzy, c-format
18443 msgid "Checkout count"
18444 msgstr "(צא)"
18445
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
18447 #, fuzzy, c-format
18448 msgid "Checkout count:"
18449 msgstr "(צא)"
18450
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18452 #, fuzzy, c-format
18453 msgid "Checkout criteria:"
18454 msgstr "(צא)"
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18459 #, fuzzy, c-format
18460 msgid "Checkout date"
18461 msgstr "(צא)"
18462
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18464 #, fuzzy, c-format
18465 msgid "Checkout date from:"
18466 msgstr "(צא)"
18467
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18469 #, fuzzy, c-format
18470 msgid "Checkout date from: "
18471 msgstr "(צא) "
18472
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18474 #, fuzzy, c-format
18475 msgid "Checkout history"
18476 msgstr "(צא)"
18477
18478 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18480 #, fuzzy, c-format
18481 msgid "Checkout history for %s"
18482 msgstr "(צא)"
18483
18484 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18486 #, fuzzy, c-format
18487 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18488 msgstr "(צא)"
18489
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18493 #, fuzzy, c-format
18494 msgid "Checkout notes"
18495 msgstr "(צא)"
18496
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
18498 #, fuzzy, c-format
18499 msgid "Checkout notes pending"
18500 msgstr "(צא)"
18501
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18503 #, fuzzy, c-format
18504 msgid "Checkout on"
18505 msgstr "(צא)"
18506
18507 #. INPUT type=submit
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:275
18509 #, fuzzy
18510 msgid "Checkout or renew"
18511 msgstr "(צא)"
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
18514 #, fuzzy, c-format
18515 msgid "Checkout settings"
18516 msgstr "(צא)"
18517
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18519 #, fuzzy, c-format
18520 msgid "Checkout status:"
18521 msgstr "(צא)"
18522
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
18530 #, fuzzy, c-format
18531 msgid "Checkouts"
18532 msgstr "(צא)"
18533
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18538 #, c-format
18539 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18540 msgstr ""
18541
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
18544 #, c-format
18545 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18546 msgstr ""
18547
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
18549 #, fuzzy, c-format
18550 msgid "Checkouts:"
18551 msgstr "(צא)"
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
18554 #, c-format
18555 msgid ""
18556 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18557 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18558 "definition."
18559 msgstr ""
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
18562 #, c-format
18563 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18564 msgstr ""
18565
18566 #. OPTGROUP
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18569 #, c-format
18570 msgid "Child"
18571 msgstr ""
18572
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18575 #, c-format
18576 msgid "Choice"
18577 msgstr ""
18578
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18591 #, fuzzy, c-format
18592 msgid "Choose"
18593 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18594
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18597 #, fuzzy, c-format
18598 msgid "Choose "
18599 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18600
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18602 #, c-format
18603 msgid "Choose .koc file: "
18604 msgstr ""
18605
18606 #. SCRIPT
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
18608 msgid "Choose Hemisphere:"
18609 msgstr ""
18610
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18612 #, c-format
18613 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18614 msgstr ""
18615
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18620 #, fuzzy, c-format
18621 msgid "Choose a field name"
18622 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18626 #, c-format
18627 msgid "Choose a file "
18628 msgstr ""
18629
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
18631 #, c-format
18632 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18633 msgstr ""
18634
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18636 #, c-format
18637 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18638 msgstr ""
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18641 #, fuzzy, c-format
18642 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18643 msgstr "אוסף:"
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18646 #, fuzzy, c-format
18647 msgid "Choose adult category "
18648 msgstr "קטגוריה:"
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18652 #, c-format
18653 msgid "Choose an icon:"
18654 msgstr ""
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18657 #, fuzzy, c-format
18658 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18659 msgstr "$s רשומות "
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18662 #, fuzzy, c-format
18663 msgid "Choose layout type: "
18664 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18665
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
18667 #, fuzzy, c-format
18668 msgid "Choose library:"
18669 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18670
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18672 #, fuzzy, c-format
18673 msgid "Choose list"
18674 msgstr "פרטים:"
18675
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18678 #, fuzzy, c-format
18679 msgid "Choose one"
18680 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18681
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
18683 #, c-format
18684 msgid ""
18685 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18686 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18687 msgstr ""
18688
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18690 #, c-format
18691 msgid "Choose order of text fields to print"
18692 msgstr ""
18693
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
18695 #, c-format
18696 msgid "Choose the file to add to the basket"
18697 msgstr ""
18698
18699 #. A
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18701 #, fuzzy
18702 msgid "Choose this record"
18703 msgstr "סגור חלון"
18704
18705 #. SCRIPT
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
18707 #, fuzzy
18708 msgid "Choose time"
18709 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18710
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18712 #, c-format
18713 msgid ""
18714 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18715 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18716 msgstr ""
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18719 #, c-format
18720 msgid ""
18721 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18722 "to borrow an item they borrowed before. "
18723 msgstr ""
18724
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
18726 #, c-format
18727 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18728 msgstr ""
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18731 #, fuzzy, c-format
18732 msgid "Choose your library:"
18733 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18734
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
18738 #, fuzzy, c-format
18739 msgid "Choose: "
18740 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18741
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18743 #, fuzzy, c-format
18744 msgid "Chooser"
18745 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18746
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18749 #, fuzzy, c-format
18750 msgid "Chooser:"
18751 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18752
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1330
18754 #, fuzzy, c-format
18755 msgid "Chooser: "
18756 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18757
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
18759 #, fuzzy, c-format
18760 msgid "Circ note"
18761 msgstr "אוסף:"
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18764 #, fuzzy, c-format
18765 msgid "Circ notes"
18766 msgstr "אוסף:"
18767
18768 #. SCRIPT
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18770 #, fuzzy
18771 msgid "Circle"
18772 msgstr "אוסף:"
18773
18774 #. A
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:16
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18807 #, fuzzy, c-format
18808 msgid "Circulation"
18809 msgstr "חיפוש במילון"
18810
18811 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18813 #, c-format
18814 msgid "Circulation History for %s"
18815 msgstr ""
18816
18817 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18819 #, c-format
18820 msgid "Circulation alerts for %s"
18821 msgstr ""
18822
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18824 #, fuzzy, c-format
18825 msgid "Circulation and fine rules"
18826 msgstr "אוסף: "
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18830 #, c-format
18831 msgid "Circulation and fines rules"
18832 msgstr ""
18833
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18835 #, fuzzy, c-format
18836 msgid "Circulation desks"
18837 msgstr "אוסף: "
18838
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:104
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18841 #, fuzzy, c-format
18842 msgid "Circulation history"
18843 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18846 #, fuzzy, c-format
18847 msgid "Circulation home"
18848 msgstr "אוסף: "
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid "Circulation note"
18855 msgstr "אוסף: "
18856
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
18858 #, fuzzy, c-format
18859 msgid "Circulation note: "
18860 msgstr "אוסף: "
18861
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
18863 #, c-format
18864 msgid "Circulation records were last synced on: "
18865 msgstr ""
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18868 #, fuzzy, c-format
18869 msgid "Circulation reports"
18870 msgstr "אוסף:"
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18873 #, fuzzy, c-format
18874 msgid "Circulation rule created!"
18875 msgstr "אוסף:"
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18878 #, fuzzy, c-format
18879 msgid "Circulation rule not created!"
18880 msgstr "אוסף: "
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18885 #, c-format
18886 msgid "Circulation statistics"
18887 msgstr ""
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:166
18890 #, fuzzy, c-format
18891 msgid "Circulation tables"
18892 msgstr "אוסף: "
18893
18894 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18896 #, c-format
18897 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18898 msgstr ""
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
18901 #, fuzzy, c-format
18902 msgid "Citation"
18903 msgstr "סיווג: %s"
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18907 #, c-format
18908 msgid "Cities"
18909 msgstr ""
18910
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
18913 #, c-format
18914 msgid "Cities and towns"
18915 msgstr ""
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18923 #, fuzzy, c-format
18924 msgid "City"
18925 msgstr "תוכן העניינים"
18926
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18928 #, fuzzy, c-format
18929 msgid "City ID"
18930 msgstr "תוכן העניינים"
18931
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "City ID: "
18935 msgstr "תוכן העניינים "
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18938 #, fuzzy, c-format
18939 msgid "City id"
18940 msgstr "תוכן העניינים"
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
18943 #, fuzzy, c-format
18944 msgid "City search:"
18945 msgstr "חיפוש מורשה"
18946
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18950 #, fuzzy, c-format
18951 msgid "City: "
18952 msgstr "תוכן העניינים "
18953
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18955 #, fuzzy, c-format
18956 msgid "Claim ID"
18957 msgstr "תצוגה מלאה"
18958
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
18963 #, c-format
18964 msgid "Claim acquisition"
18965 msgstr ""
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18968 #, fuzzy, c-format
18969 msgid "Claim date"
18970 msgstr "תצוגה מלאה"
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
18973 #, c-format
18974 msgid "Claim missing serials "
18975 msgstr ""
18976
18977 #. INPUT type=submit
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
18979 #, fuzzy
18980 msgid "Claim order"
18981 msgstr "תצוגה מלאה"
18982
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18984 #, fuzzy, c-format
18985 msgid "Claim returned"
18986 msgstr "תצוגה מלאה"
18987
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
18992 #, c-format
18993 msgid "Claim serial issue"
18994 msgstr ""
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
18997 #, c-format
18998 msgid "Claim using notice: "
18999 msgstr ""
19000
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
19005 #, fuzzy, c-format
19006 msgid "Claim(s) "
19007 msgstr "תצוגה מלאה"
19008
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19014 #, c-format
19015 msgid "Claimed"
19016 msgstr ""
19017
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
19019 #, fuzzy, c-format
19020 msgid "Claimed date"
19021 msgstr "תצוגה מלאה"
19022
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
19025 #, c-format
19026 msgid "Claims"
19027 msgstr ""
19028
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
19031 #, c-format
19032 msgid "Claims count"
19033 msgstr ""
19034
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
19036 #, fuzzy, c-format
19037 msgid "Claims count: "
19038 msgstr "תוכן העניינים "
19039
19040 #. SCRIPT
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19042 #, fuzzy
19043 msgid "Class"
19044 msgstr "סיווג: %s "
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19047 #, fuzzy, c-format
19048 msgid "Class: "
19049 msgstr "סיווג: %s "
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
19053 #, c-format
19054 msgid "ClassSources"
19055 msgstr ""
19056
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19059 #, fuzzy, c-format
19060 msgid "Classification"
19061 msgstr "סיווג: %s"
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
19064 #, fuzzy, c-format
19065 msgid "Classification filing rules"
19066 msgstr "סיווג: %s"
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
19070 #, fuzzy, c-format
19071 msgid "Classification source code: "
19072 msgstr "סיווג: %s "
19073
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
19078 #, fuzzy, c-format
19079 msgid "Classification sources"
19080 msgstr "סיווג: %s"
19081
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
19083 #, fuzzy, c-format
19084 msgid "Classification splitting rules"
19085 msgstr "סיווג: %s"
19086
19087 #. For the first occurrence,
19088 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19091 #, fuzzy, c-format
19092 msgid "Classification: %s "
19093 msgstr "סיווג: %s "
19094
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
19096 #, fuzzy, c-format
19097 msgid "Clean"
19098 msgstr "נקה הכל"
19099
19100 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
19102 #, c-format
19103 msgid "Cleaned import batch #%s"
19104 msgstr ""
19105
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:731
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1282
19121 #, fuzzy, c-format
19122 msgid "Clear"
19123 msgstr "נקה הכל"
19124
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:75
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19159 #, fuzzy, c-format
19160 msgid "Clear all"
19161 msgstr "נקה הכל"
19162
19163 #. SCRIPT
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
19165 msgid ""
19166 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19167 msgstr ""
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1312
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
19174 #, fuzzy, c-format
19175 msgid "Clear date"
19176 msgstr "תצוגה מלאה"
19177
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
19179 #, fuzzy, c-format
19180 msgid "Clear field"
19181 msgstr "נקה הכל"
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
19184 #, fuzzy, c-format
19185 msgid "Clear fields"
19186 msgstr "נקה הכל"
19187
19188 #. For the first occurrence,
19189 #. SCRIPT
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
19192 #, fuzzy, c-format
19193 msgid "Clear filter"
19194 msgstr "תצוגה מלאה"
19195
19196 #. SCRIPT
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19198 #, fuzzy
19199 msgid "Clear formatting"
19200 msgstr "פרטי איש קשר"
19201
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19203 #, fuzzy, c-format
19204 msgid "Clear on loan"
19205 msgstr "פרטי איש קשר"
19206
19207 #. A
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
19210 #, fuzzy
19211 msgid "Clear screen"
19212 msgstr "תצוגה מלאה"
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
19217 #, fuzzy, c-format
19218 msgid "Clear search form"
19219 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19220
19221 #. SCRIPT
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19223 #, fuzzy
19224 msgid "Clear selection"
19225 msgstr "קטגוריה:"
19226
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19231 #, fuzzy, c-format
19232 msgid "Clear selection on visible rows"
19233 msgstr "תאריך "
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
19236 #, fuzzy, c-format
19237 msgid "Clear used authorities"
19238 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19239
19240 #. For the first occurrence,
19241 #. SCRIPT
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
19244 msgid "Click ID to select/deselect quote"
19245 msgstr ""
19246
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
19248 #, c-format
19249 msgid "Click Save to finish."
19250 msgstr ""
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
19254 #, c-format
19255 msgid "Click here to define a printer profile."
19256 msgstr ""
19257
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
19259 #, c-format
19260 msgid "Click here to go back to booksellers page"
19261 msgstr ""
19262
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
19265 #, c-format
19266 msgid "Click here to see the merged record."
19267 msgstr ""
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
19270 #, c-format
19271 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19272 msgstr ""
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19276 #, c-format
19277 msgid ""
19278 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19279 "edit."
19280 msgstr ""
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19283 #, c-format
19284 msgid "Click on individual cells to edit."
19285 msgstr ""
19286
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19288 #, c-format
19289 msgid ""
19290 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19291 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19292 msgstr ""
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19295 #, c-format
19296 msgid ""
19297 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19298 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19299 msgstr ""
19300
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19302 #, c-format
19303 msgid ""
19304 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
19305 "Enter&gt; key to save the quote."
19306 msgstr ""
19307
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19309 #, c-format
19310 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19311 msgstr ""
19312
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19314 #, c-format
19315 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19316 msgstr ""
19317
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19319 #, c-format
19320 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19321 msgstr ""
19322
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19324 #, c-format
19325 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19326 msgstr ""
19327
19328 #. SCRIPT
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19330 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19331 msgstr ""
19332
19333 #. SCRIPT
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19335 msgid ""
19336 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19337 "be selected."
19338 msgstr ""
19339
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19341 #, c-format
19342 msgid ""
19343 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19344 msgstr ""
19345
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
19347 #, c-format
19348 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19349 msgstr ""
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19352 #, c-format
19353 msgid ""
19354 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19355 "quotes."
19356 msgstr ""
19357
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19359 #, c-format
19360 msgid ""
19361 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19362 "quotes."
19363 msgstr ""
19364
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
19366 #, c-format
19367 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19368 msgstr ""
19369
19370 #. A
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:770
19373 msgid "Click to Expand this Tag"
19374 msgstr ""
19375
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19378 #, c-format
19379 msgid "Click to add item"
19380 msgstr ""
19381
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
19383 #, fuzzy, c-format
19384 msgid "Click to collapse"
19385 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
19386
19387 #. SCRIPT
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19389 msgid "Click to collapse this section"
19390 msgstr ""
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19394 #, fuzzy, c-format
19395 msgid "Click to edit"
19396 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
19399 #, c-format
19400 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19401 msgstr ""
19402
19403 #. SCRIPT
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19405 msgid "Click to expand this section"
19406 msgstr ""
19407
19408 #. SCRIPT
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19410 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19411 msgstr ""
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19414 #, c-format
19415 msgid "Client ID"
19416 msgstr ""
19417
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19419 #, fuzzy, c-format
19420 msgid "Clipboard"
19421 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19422
19423 #. IMG
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:212
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
19431 msgid "Clone"
19432 msgstr ""
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
19435 #, c-format
19436 msgid "Clone these rules to:"
19437 msgstr ""
19438
19439 #. IMG
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:212
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19446 #, fuzzy
19447 msgid "Clone this subfield"
19448 msgstr "סגור חלון"
19449
19450 #. %1$s:  IF frombranch 
19451 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19452 #. %3$s:  END 
19453 #. %4$s:  IF tobranch 
19454 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19455 #. %6$s:  END 
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19457 #, fuzzy, c-format
19458 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19459 msgstr "%s %s (%s) "
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19462 #, c-format
19463 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19464 msgstr ""
19465
19466 #. BUTTON
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:669
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:220
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:140
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:206
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:769
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:256
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:233
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:254
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:136
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:155
19522 #, c-format
19523 msgid "Close"
19524 msgstr ""
19525
19526 #. INPUT type=button
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19528 msgid "Close and export as PDF"
19529 msgstr ""
19530
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19532 #, c-format
19533 msgid "Close basket group"
19534 msgstr ""
19535
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19537 #, fuzzy, c-format
19538 msgid "Close budget "
19539 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
19540
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
19544 #, fuzzy, c-format
19545 msgid "Close this basket"
19546 msgstr "סגור חלון"
19547
19548 #. A
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
19550 #, fuzzy
19551 msgid "Close this menu"
19552 msgstr "סגור חלון"
19553
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19555 #, fuzzy, c-format
19556 msgid "Close this window."
19557 msgstr "סגור חלון"
19558
19559 #. INPUT type=button
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19563 #, fuzzy, c-format
19564 msgid "Close window"
19565 msgstr "סגור חלון"
19566
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19568 #, fuzzy, c-format
19569 msgid "Close: "
19570 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
19571
19572 #. For the first occurrence,
19573 #. SCRIPT
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
19578 #, fuzzy, c-format
19579 msgid "Closed"
19580 msgstr "סגור חלון"
19581
19582 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19584 #, fuzzy, c-format
19585 msgid "Closed (%s)"
19586 msgstr "סגור חלון"
19587
19588 #. For the first occurrence,
19589 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19592 #, fuzzy, c-format
19593 msgid "Closed on %s"
19594 msgstr "סגור חלון"
19595
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19598 #, fuzzy, c-format
19599 msgid "Closed on:"
19600 msgstr "סגור חלון"
19601
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19604 #, c-format
19605 msgid "Club "
19606 msgstr ""
19607
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19609 #, c-format
19610 msgid "Club enrollments for "
19611 msgstr ""
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "Club fields:"
19616 msgstr "נקה הכל"
19617
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "Club not found"
19621 msgstr "מספר כרטיס:"
19622
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19625 #, fuzzy, c-format
19626 msgid "Club template "
19627 msgstr "פרטים:"
19628
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19630 #, fuzzy, c-format
19631 msgid "Club templates"
19632 msgstr "פרטים:"
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:162
19635 #, c-format
19636 msgid "Club: "
19637 msgstr ""
19638
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
19641 #, c-format
19642 msgid "Clubs"
19643 msgstr ""
19644
19645 #. For the first occurrence,
19646 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19647 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
19650 #, fuzzy, c-format
19651 msgid "Clubs (%s/%s) "
19652 msgstr "סגור חלון"
19653
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19655 #, fuzzy, c-format
19656 msgid "Clubs currently enrolled in"
19657 msgstr "אוסף:"
19658
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19660 #, c-format
19661 msgid "Clubs not enrolled in"
19662 msgstr ""
19663
19664 #. For the first occurrence,
19665 #. SCRIPT
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:45
19687 #, c-format
19688 msgid "Code"
19689 msgstr ""
19690
19691 #. SCRIPT
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19693 #, fuzzy
19694 msgid "Code sample"
19695 msgstr "תצוגה מלאה"
19696
19697 #. SCRIPT
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19699 msgid "Code sample..."
19700 msgstr ""
19701
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
19704 #, c-format
19705 msgid "Code:"
19706 msgstr ""
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
19710 #, fuzzy, c-format
19711 msgid "CodeMirror editing library"
19712 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19713
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
19715 #, c-format
19716 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19717 msgstr ""
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19722 #, fuzzy, c-format
19723 msgid "Collapse all"
19724 msgstr "נקה הכל"
19725
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
19727 #, c-format
19728 msgid "Collapsed"
19729 msgstr ""
19730
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
19732 #, fuzzy, c-format
19733 msgid "Collect payment"
19734 msgstr "קטגוריה:"
19735
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19756 #, fuzzy, c-format
19757 msgid "Collection"
19758 msgstr "אוסף:"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19768 #, fuzzy, c-format
19769 msgid "Collection "
19770 msgstr "אוסף: "
19771
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19773 #, fuzzy, c-format
19774 msgid "Collection code"
19775 msgstr "אוסף:"
19776
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19778 #, c-format
19779 msgid "Collection deleted successfully"
19780 msgstr ""
19781
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19783 #, fuzzy, c-format
19784 msgid "Collection failed to be deleted"
19785 msgstr "אוסף:"
19786
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19788 #, fuzzy, c-format
19789 msgid "Collection title"
19790 msgstr "אוסף:"
19791
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
19795 #, fuzzy, c-format
19796 msgid "Collection title:"
19797 msgstr "אוסף:"
19798
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19800 #, c-format
19801 msgid "Collection transferred successfully"
19802 msgstr ""
19803
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19807 #, fuzzy, c-format
19808 msgid "Collection:"
19809 msgstr "אוסף:"
19810
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19813 #, fuzzy, c-format
19814 msgid "Collection: "
19815 msgstr "אוסף: "
19816
19817 #. For the first occurrence,
19818 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19821 #, fuzzy, c-format
19822 msgid "Collection: %s "
19823 msgstr "אוסף: "
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19826 #, fuzzy, c-format
19827 msgid "Collections"
19828 msgstr "אוסף:"
19829
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
19831 #, c-format
19832 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19833 msgstr ""
19834
19835 #. For the first occurrence,
19836 #. SCRIPT
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19839 #, c-format
19840 msgid "Color"
19841 msgstr ""
19842
19843 #. SCRIPT
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19845 msgid "Color Picker"
19846 msgstr ""
19847
19848 #. SCRIPT
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19850 msgid "Color levels"
19851 msgstr ""
19852
19853 #. SCRIPT
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19855 #, fuzzy
19856 msgid "Color swatch"
19857 msgstr "מספר כרטיס:"
19858
19859 #. SCRIPT
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19861 msgid "Cols"
19862 msgstr ""
19863
19864 #. For the first occurrence,
19865 #. SCRIPT
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19873 #, c-format
19874 msgid "Column"
19875 msgstr ""
19876
19877 #. %1$s:  column | html 
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19879 #, fuzzy, c-format
19880 msgid "Column %s "
19881 msgstr "קטגוריה:"
19882
19883 #. SCRIPT
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19885 #, fuzzy
19886 msgid "Column group"
19887 msgstr "(%s סה כ)"
19888
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
19890 #, fuzzy, c-format
19891 msgid "Column name"
19892 msgstr "קטגוריה:"
19893
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
19895 #, c-format
19896 msgid "Column: "
19897 msgstr ""
19898
19899 #. For the first occurrence,
19900 #. SCRIPT
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
19903 #, c-format
19904 msgid "Columns"
19905 msgstr ""
19906
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19908 #, c-format
19909 msgid ""
19910 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19911 "columns will be ignored. "
19912 msgstr ""
19913
19914 #. For the first occurrence,
19915 #. SCRIPT
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
19919 #, c-format
19920 msgid "Columns settings"
19921 msgstr ""
19922
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
19924 #, c-format
19925 msgid "Coming from"
19926 msgstr ""
19927
19928 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19930 #, c-format
19931 msgid "Coming from %s"
19932 msgstr ""
19933
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19936 #, c-format
19937 msgid "Comma (,)"
19938 msgstr ""
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19941 #, c-format
19942 msgid "Comma separated text (.csv)"
19943 msgstr ""
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1259
19948 #, fuzzy, c-format
19949 msgid "Comment"
19950 msgstr "תוכן העניינים "
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19955 #, fuzzy, c-format
19956 msgid "Comment "
19957 msgstr "תוכן העניינים "
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
19960 #, fuzzy, c-format
19961 msgid "Comment by: "
19962 msgstr "תוכן העניינים"
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19967 #, fuzzy, c-format
19968 msgid "Comment:"
19969 msgstr "תוכן העניינים"
19970
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:701
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
19974 #, fuzzy, c-format
19975 msgid "Comment: "
19976 msgstr "תוכן העניינים"
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19979 #, fuzzy, c-format
19980 msgid "Commenter "
19981 msgstr "תוכן העניינים "
19982
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Comments"
19992 msgstr "תוכן העניינים"
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19996 #, fuzzy, c-format
19997 msgid "Comments "
19998 msgstr "תוכן העניינים"
19999
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
20001 #, c-format
20002 msgid "Comments about this file: "
20003 msgstr ""
20004
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
20006 #, fuzzy, c-format
20007 msgid "Comments awaiting moderation"
20008 msgstr "פרטי איש קשר"
20009
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
20011 #, c-format
20012 msgid "Comments pending approval"
20013 msgstr ""
20014
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
20016 #, fuzzy, c-format
20017 msgid "Comments:"
20018 msgstr "תוכן העניינים"
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
20021 #, fuzzy, c-format
20022 msgid "Company details"
20023 msgstr "פרטי איש קשר"
20024
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
20026 #, c-format
20027 msgid "Company name: "
20028 msgstr ""
20029
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
20031 #, c-format
20032 msgid "Compare barcodes list to results: "
20033 msgstr ""
20034
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20038 #, fuzzy, c-format
20039 msgid "Complete"
20040 msgstr "תצוגה מלאה"
20041
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
20043 #, fuzzy, c-format
20044 msgid "Complete request "
20045 msgstr "תצוגה מלאה"
20046
20047 #. SCRIPT
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20049 #, fuzzy
20050 msgid "Completed"
20051 msgstr "תצוגה מלאה"
20052
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
20054 #, c-format
20055 msgid "Completed import of records"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20059 #, fuzzy, c-format
20060 msgid "Completed on"
20061 msgstr "תצוגה מלאה"
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
20066 #, fuzzy, c-format
20067 msgid "Conditions"
20068 msgstr "חיפוש במילון"
20069
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
20071 #, c-format
20072 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20073 msgstr ""
20074
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
20076 #, c-format
20077 msgid "Configure"
20078 msgstr ""
20079
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
20081 #, fuzzy, c-format
20082 msgid "Configure Mana KB"
20083 msgstr "תאריך"
20084
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
20086 #, fuzzy, c-format
20087 msgid "Configure cash registers"
20088 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20089
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
20091 #, fuzzy, c-format
20092 msgid "Configure columns"
20093 msgstr "תאריך"
20094
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
20096 #, fuzzy, c-format
20097 msgid "Configure items for purchase"
20098 msgstr "$s פריטים"
20099
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
20101 #, fuzzy, c-format
20102 msgid "Configure plugins "
20103 msgstr "תאריך"
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20106 #, c-format
20107 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20108 msgstr ""
20109
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
20111 #, c-format
20112 msgid ""
20113 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20114 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20115 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20116 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20117 "not recommended, and likely will not work."
20118 msgstr ""
20119
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:240
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:134
20130 #, c-format
20131 msgid "Confirm"
20132 msgstr ""
20133
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
20135 #, fuzzy, c-format
20136 msgid "Confirm ILL request"
20137 msgstr "אוסף:"
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:234
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:137
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:156
20142 #, fuzzy, c-format
20143 msgid "Confirm cashup of "
20144 msgstr "תאריך"
20145
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
20147 #, c-format
20148 msgid "Confirm custom report"
20149 msgstr ""
20150
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20153 #, fuzzy, c-format
20154 msgid "Confirm deletion"
20155 msgstr "אוסף:"
20156
20157 #. %1$s:  searchfield | html 
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
20159 #, c-format
20160 msgid "Confirm deletion of %s?"
20161 msgstr ""
20162
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
20164 #, c-format
20165 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20166 msgstr ""
20167
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20169 #, fuzzy, c-format
20170 msgid "Confirm deletion of contract "
20171 msgstr "חיפוש במילון"
20172
20173 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20177 msgstr "חיפוש במילון"
20178
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
20180 #, c-format
20181 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20182 msgstr ""
20183
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
20185 #, c-format
20186 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20187 msgstr ""
20188
20189 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
20191 #, c-format
20192 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20193 msgstr ""
20194
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
20196 #, c-format
20197 msgid "Confirm deletion of tag "
20198 msgstr ""
20199
20200 #. SCRIPT
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
20202 #, fuzzy
20203 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20204 msgstr "חיפוש במילון"
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
20208 #, fuzzy, c-format
20209 msgid "Confirm hold "
20210 msgstr "תאריך"
20211
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:633
20213 #, fuzzy, c-format
20214 msgid "Confirm hold and transfer "
20215 msgstr "תאריך"
20216
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
20218 #, fuzzy, c-format
20219 msgid "Confirm holds"
20220 msgstr "תאריך"
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
20223 #, fuzzy, c-format
20224 msgid "Confirm new password:"
20225 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20226
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
20228 #, fuzzy, c-format
20229 msgid "Confirm password: "
20230 msgstr "סיסמא נוכחית: "
20231
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:160
20234 #, fuzzy, c-format
20235 msgid "Confirm this payment?"
20236 msgstr "סגור חלון"
20237
20238 #. INPUT type=submit
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
20241 #, fuzzy
20242 msgid "Confirm your suggestion"
20243 msgstr "אוסף:"
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
20246 #, c-format
20247 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20248 msgstr ""
20249
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20251 #, c-format
20252 msgid "Congratulations, installation complete"
20253 msgstr ""
20254
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
20256 #, fuzzy, c-format
20257 msgid "Connection established."
20258 msgstr "אוסף:"
20259
20260 #. For the first occurrence,
20261 #. %1$s:  errcon.server | html 
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:224
20265 #, fuzzy, c-format
20266 msgid "Connection failed to %s"
20267 msgstr "אוסף:"
20268
20269 #. For the first occurrence,
20270 #. %1$s:  errcon.server | html 
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
20273 #, c-format
20274 msgid "Connection timeout to %s"
20275 msgstr ""
20276
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
20278 #, c-format
20279 msgid "Consolas"
20280 msgstr ""
20281
20282 #. SCRIPT
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20284 #, fuzzy
20285 msgid "Constrain proportions"
20286 msgstr "פרטי איש קשר"
20287
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:283
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
20290 #, c-format
20291 msgid "Constraints"
20292 msgstr ""
20293
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
20296 #, fuzzy, c-format
20297 msgid "Contact"
20298 msgstr "תוכן העניינים"
20299
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20301 #, c-format
20302 msgid "Contact about late issues?"
20303 msgstr ""
20304
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20306 #, c-format
20307 msgid "Contact about late orders?"
20308 msgstr ""
20309
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
20312 #, fuzzy, c-format
20313 msgid "Contact details"
20314 msgstr "פרטי איש קשר"
20315
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:192
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
20318 #, fuzzy, c-format
20319 msgid "Contact information"
20320 msgstr "פרטי איש קשר"
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20323 #, fuzzy, c-format
20324 msgid "Contact name: "
20325 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20326
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20328 #, fuzzy, c-format
20329 msgid "Contact note"
20330 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20331
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
20333 #, fuzzy, c-format
20334 msgid "Contact note: "
20335 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20338 #, fuzzy, c-format
20339 msgid "Contact when ordering?"
20340 msgstr "פרטי איש קשר"
20341
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
20343 #, fuzzy, c-format
20344 msgid "Contact: "
20345 msgstr "פרטי איש קשר "
20346
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20348 #, fuzzy, c-format
20349 msgid "Contact: First name"
20350 msgstr "כתובת אימייל:"
20351
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20353 #, fuzzy, c-format
20354 msgid "Contact: Last name"
20355 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20356
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20358 #, fuzzy, c-format
20359 msgid "Contact: Relationship"
20360 msgstr "חיפוש במילון "
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20363 #, fuzzy, c-format
20364 msgid "Contact: Title"
20365 msgstr "פרטי איש קשר "
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20368 #, fuzzy, c-format
20369 msgid "Contacts"
20370 msgstr "תוכן העניינים"
20371
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
20376 #, fuzzy, c-format
20377 msgid "Contains"
20378 msgstr "תוכן העניינים"
20379
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
20381 #, fuzzy, c-format
20382 msgid "Content"
20383 msgstr "תוכן העניינים"
20384
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20386 #, c-format
20387 msgid "Contents"
20388 msgstr "תוכן העניינים"
20389
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Contents of "
20393 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20394
20395 #. INPUT type=submit
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
20403 #, fuzzy, c-format
20404 msgid "Continue"
20405 msgstr "תוכן העניינים"
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
20408 #, c-format
20409 msgid "Continue to log in to Koha"
20410 msgstr ""
20411
20412 #. INPUT type=submit
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
20421 #, c-format
20422 msgid "Continue to the next step"
20423 msgstr ""
20424
20425 #. INPUT type=submit
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20427 msgid "Continue without marking >>"
20428 msgstr ""
20429
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20431 #, c-format
20432 msgid "Continue without renewing"
20433 msgstr ""
20434
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20436 #, fuzzy, c-format
20437 msgid "Contract"
20438 msgstr "תוכן העניינים"
20439
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20441 #, fuzzy, c-format
20442 msgid "Contract deleted"
20443 msgstr "פרטי איש קשר"
20444
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20446 #, fuzzy, c-format
20447 msgid "Contract description:"
20448 msgstr "תיאור"
20449
20450 #. SCRIPT
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20452 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20453 msgstr ""
20454
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20456 #, fuzzy, c-format
20457 msgid "Contract end date:"
20458 msgstr "פרטי איש קשר"
20459
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20461 #, c-format
20462 msgid ""
20463 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20464 msgstr ""
20465
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20467 #, fuzzy, c-format
20468 msgid "Contract id "
20469 msgstr "פרטי איש קשר "
20470
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20474 #, fuzzy, c-format
20475 msgid "Contract name:"
20476 msgstr "(%s סה כ)"
20477
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20479 #, fuzzy, c-format
20480 msgid "Contract number:"
20481 msgstr "מספר כרטיס:"
20482
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20484 #, fuzzy, c-format
20485 msgid "Contract number: "
20486 msgstr "מספר כרטיס: "
20487
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20489 #, c-format
20490 msgid "Contract start date:"
20491 msgstr ""
20492
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20494 #, fuzzy, c-format
20495 msgid "Contract(s)"
20496 msgstr "תוכן העניינים"
20497
20498 #. %1$s:  booksellername | html 
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20500 #, c-format
20501 msgid "Contract(s) of %s"
20502 msgstr ""
20503
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20505 #, fuzzy, c-format
20506 msgid "Contract: "
20507 msgstr "פרטי איש קשר "
20508
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20514 #, fuzzy, c-format
20515 msgid "Contracts"
20516 msgstr "תוכן העניינים"
20517
20518 #. SCRIPT
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20520 #, fuzzy
20521 msgid "Contrast"
20522 msgstr "תוכן העניינים"
20523
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
20525 #, c-format
20526 msgid "Contributing companies and institutions"
20527 msgstr ""
20528
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20530 #, c-format
20531 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20532 msgstr ""
20533
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:49
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
20536 #, fuzzy, c-format
20537 msgid "Control no.: "
20538 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20539
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
20542 #, fuzzy, c-format
20543 msgid "Control no: "
20544 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20545
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20547 #, fuzzy, c-format
20548 msgid "Control number:"
20549 msgstr "מספר כרטיס:"
20550
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20553 #, fuzzy, c-format
20554 msgid "Control number: "
20555 msgstr "מספר כרטיס:"
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20559 #, c-format
20560 msgid ""
20561 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20562 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20563 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20564 "of history kept is controlled by the cronjob "
20565 msgstr ""
20566
20567 #. SCRIPT
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20569 msgid "Convert browser storage macros"
20570 msgstr ""
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20573 #, c-format
20574 msgid "Converted message, rendered:"
20575 msgstr ""
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20578 #, fuzzy, c-format
20579 msgid "Converted version"
20580 msgstr "חיפוש במילון "
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
20584 #, c-format
20585 msgid "Copies:"
20586 msgstr ""
20587
20588 #. For the first occurrence,
20589 #. SCRIPT
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
20596 #, fuzzy, c-format
20597 msgid "Copy"
20598 msgstr "זכויות יוצרים:"
20599
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
20601 #, c-format
20602 msgid "Copy and replace"
20603 msgstr ""
20604
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
20606 #, fuzzy, c-format
20607 msgid "Copy changes to all libraries"
20608 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20609
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20611 #, fuzzy, c-format
20612 msgid "Copy current field"
20613 msgstr "תאריך"
20614
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20616 #, c-format
20617 msgid "Copy current field on next line"
20618 msgstr ""
20619
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20621 #, fuzzy, c-format
20622 msgid "Copy current subfield"
20623 msgstr "תאריך"
20624
20625 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20632 msgid "Copy existing value"
20633 msgstr ""
20634
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
20636 #, c-format
20637 msgid "Copy holidays to:"
20638 msgstr ""
20639
20640 #. SCRIPT
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
20642 msgid "Copy link to this file"
20643 msgstr ""
20644
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20646 #, c-format
20647 msgid "Copy notice"
20648 msgstr ""
20649
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
20661 #, fuzzy, c-format
20662 msgid "Copy number"
20663 msgstr "מספר טלפון"
20664
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20666 #, fuzzy, c-format
20667 msgid "Copy number:"
20668 msgstr "מספר טלפון"
20669
20670 #. SCRIPT
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20672 #, fuzzy
20673 msgid "Copy row"
20674 msgstr "סופר: %s"
20675
20676 #. %1$s:  l.branchname | html 
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20678 #, fuzzy, c-format
20679 msgid "Copy to %s"
20680 msgstr "סופר: %s"
20681
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
20683 #, fuzzy, c-format
20684 msgid "Copy to all libraries"
20685 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20688 #, fuzzy, c-format
20689 msgid "Copyright"
20690 msgstr "זכויות יוצרים:"
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
20693 #, fuzzy, c-format
20694 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20695 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
20698 #, fuzzy, c-format
20699 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20700 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
20701
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:814
20705 #, fuzzy, c-format
20706 msgid "Copyright date:"
20707 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
20708
20709 #. For the first occurrence,
20710 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20713 #, fuzzy, c-format
20714 msgid "Copyright year: %s "
20715 msgstr "זכויות יוצרים: "
20716
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
20718 #, fuzzy, c-format
20719 msgid "Copyright: "
20720 msgstr "זכויות יוצרים: "
20721
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20724 #, fuzzy, c-format
20725 msgid "Copyrightdate"
20726 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20730 #, c-format
20731 msgid "Corporate"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
20735 #, c-format
20736 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20737 msgstr ""
20738
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:47
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
20742 #, fuzzy, c-format
20743 msgid "Cost"
20744 msgstr "%s %s (%s) "
20745
20746 #. SCRIPT
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20748 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20749 msgstr ""
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
20753 #, fuzzy, c-format
20754 msgid "Cost:"
20755 msgstr "%s %s (%s) "
20756
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20758 #, c-format
20759 msgid ""
20760 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20761 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20762 msgstr ""
20763
20764 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
20766 #, c-format
20767 msgid ""
20768 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20769 "code already exists. "
20770 msgstr ""
20771
20772 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20773 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
20775 #, c-format
20776 msgid ""
20777 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20778 "by %s patron records"
20779 msgstr ""
20780
20781 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
20783 #, c-format
20784 msgid ""
20785 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20786 "absent from the database."
20787 msgstr ""
20788
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
20790 #, c-format
20791 msgid "Could not find a system preference named "
20792 msgstr ""
20793
20794 #. SCRIPT
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20796 msgid "Could not find the specified string."
20797 msgstr ""
20798
20799 #. SCRIPT
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20801 #, fuzzy
20802 msgid "Could not load emoticons"
20803 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
20806 #, c-format
20807 msgid ""
20808 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20809 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20810 msgstr ""
20811
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
20813 #, c-format
20814 msgid ""
20815 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20816 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20817 msgstr ""
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
20820 #, c-format
20821 msgid ""
20822 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20823 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20824 msgstr ""
20825
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20828 #, fuzzy, c-format
20829 msgid "Count"
20830 msgstr "תוכן העניינים"
20831
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20833 #, fuzzy, c-format
20834 msgid "Count deleted items"
20835 msgstr "תאריך"
20836
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20838 #, fuzzy, c-format
20839 msgid "Count holds:"
20840 msgstr "תאריך"
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20843 #, fuzzy, c-format
20844 msgid "Count items:"
20845 msgstr "תוכן העניינים"
20846
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20848 #, fuzzy, c-format
20849 msgid "Count of checkouts"
20850 msgstr "(צא)"
20851
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20853 #, fuzzy, c-format
20854 msgid "Count total items"
20855 msgstr "זמין ב"
20856
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20858 #, fuzzy, c-format
20859 msgid "Count total items:"
20860 msgstr "זמין ב"
20861
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20863 #, fuzzy, c-format
20864 msgid "Count unique bibliographic records"
20865 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20866
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20870 #, fuzzy, c-format
20871 msgid "Count unique bibliographic records:"
20872 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20873
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20875 #, c-format
20876 msgid "Count unique borrowers:"
20877 msgstr ""
20878
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20881 #, fuzzy, c-format
20882 msgid "Count unique items:"
20883 msgstr "תוכן העניינים"
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20891 #, fuzzy, c-format
20892 msgid "Country"
20893 msgstr "תוכן העניינים"
20894
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20898 #, fuzzy, c-format
20899 msgid "Country: "
20900 msgstr "תוכן העניינים "
20901
20902 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20904 #, fuzzy, c-format
20905 msgid "Country: %s"
20906 msgstr "תוכן העניינים "
20907
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20909 #, fuzzy, c-format
20910 msgid "Courier New"
20911 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20912
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20914 #, fuzzy, c-format
20915 msgid "Course #"
20916 msgstr "תוכן העניינים"
20917
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20919 #, fuzzy, c-format
20920 msgid "Course name"
20921 msgstr "קטגוריה:"
20922
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20924 #, fuzzy, c-format
20925 msgid "Course name:"
20926 msgstr "(%s סה כ)"
20927
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20929 #, fuzzy, c-format
20930 msgid "Course number"
20931 msgstr "מספר כרטיס:"
20932
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20934 #, fuzzy, c-format
20935 msgid "Course number:"
20936 msgstr "מספר כרטיס:"
20937
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20950 #, fuzzy, c-format
20951 msgid "Course reserves"
20952 msgstr "$s רשומות"
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:172
20955 #, fuzzy, c-format
20956 msgid "Course reserves tables"
20957 msgstr "$s רשומות"
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20960 #, fuzzy, c-format
20961 msgid "Courses"
20962 msgstr "תוכן העניינים"
20963
20964 #. IMG
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:169
20967 #, fuzzy
20968 msgid "Cover image"
20969 msgstr "תמונת כריכה"
20970
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
20972 #, c-format
20973 msgid "Crawford County Federated Library System"
20974 msgstr ""
20975
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20977 #, fuzzy, c-format
20978 msgid "Create EDIFACT order"
20979 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20980
20981 #. INPUT type=submit
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20983 #, fuzzy
20984 msgid "Create New"
20985 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20986
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
20988 #, fuzzy, c-format
20989 msgid "Create SQL reports "
20990 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20991
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
20993 #, fuzzy, c-format
20994 msgid "Create a new CSV profile"
20995 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20996
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20998 #, fuzzy, c-format
20999 msgid "Create a new category"
21000 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21001
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
21003 #, fuzzy, c-format
21004 msgid "Create a new city"
21005 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21006
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
21008 #, fuzzy, c-format
21009 msgid "Create a new desk"
21010 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21011
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
21013 #, fuzzy, c-format
21014 msgid "Create a new list"
21015 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21016
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
21018 #, c-format
21019 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21020 msgstr ""
21021
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
21023 #, fuzzy, c-format
21024 msgid "Create a new subscription "
21025 msgstr "תיאור"
21026
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
21028 #, fuzzy, c-format
21029 msgid "Create a new template"
21030 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21031
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
21034 #, fuzzy, c-format
21035 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21036 msgstr "סמן הכל"
21037
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
21039 #, fuzzy, c-format
21040 msgid "Create analytics"
21041 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
21044 #, fuzzy, c-format
21045 msgid "Create and edit club templates "
21046 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
21049 #, fuzzy, c-format
21050 msgid "Create and edit clubs "
21051 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21052
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
21054 #, c-format
21055 msgid ""
21056 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21057 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
21058 msgstr ""
21059
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
21061 #, c-format
21062 msgid ""
21063 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21064 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21065 "for the MARC editor."
21066 msgstr ""
21067
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21069 #, c-format
21070 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21071 msgstr ""
21072
21073 #. %1$s:  authtypecode | html 
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
21075 #, c-format
21076 msgid "Create authority framework for %s using "
21077 msgstr ""
21078
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
21081 #, fuzzy, c-format
21082 msgid "Create chart"
21083 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21084
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
21086 #, fuzzy, c-format
21087 msgid "Create field"
21088 msgstr "נקה הכל"
21089
21090 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21091 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
21093 #, c-format
21094 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21095 msgstr ""
21096
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
21099 #, c-format
21100 msgid "Create from SQL"
21101 msgstr ""
21102
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
21104 #, fuzzy, c-format
21105 msgid "Create guided report"
21106 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21107
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
21109 #, fuzzy, c-format
21110 msgid "Create item when receiving"
21111 msgstr "סמן הכל"
21112
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
21114 #, fuzzy, c-format
21115 msgid "Create item when receiving: "
21116 msgstr "סמן הכל"
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
21120 #, fuzzy, c-format
21121 msgid "Create items when:"
21122 msgstr "סמן הכל"
21123
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
21125 #, fuzzy, c-format
21126 msgid "Create label batch"
21127 msgstr "פרטים:"
21128
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
21134 #, fuzzy, c-format
21135 msgid "Create manual credit"
21136 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21137
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
21143 #, c-format
21144 msgid "Create manual invoice"
21145 msgstr ""
21146
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
21148 #, fuzzy, c-format
21149 msgid "Create new authority"
21150 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21151
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21153 #, fuzzy, c-format
21154 msgid "Create new credit type"
21155 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21156
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
21158 #, fuzzy, c-format
21159 msgid "Create new debit type"
21160 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21161
21162 #. INPUT type=submit
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
21164 #, fuzzy
21165 msgid "Create new invoice anyway"
21166 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21167
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
21169 #, fuzzy, c-format
21170 msgid "Create new record"
21171 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21172
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
21174 #, fuzzy, c-format
21175 msgid "Create new rota"
21176 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21177
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
21179 #, fuzzy, c-format
21180 msgid "Create new stage"
21181 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21182
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
21184 #, fuzzy, c-format
21185 msgid "Create patron list: "
21186 msgstr "סמן הכל"
21187
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
21189 #, c-format
21190 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21191 msgstr ""
21192
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
21194 #, c-format
21195 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21196 msgstr ""
21197
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
21199 #, c-format
21200 msgid "Create printable patron cards"
21201 msgstr ""
21202
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Create record"
21206 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21207
21208 #. INPUT type=submit name=submit
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
21211 #, c-format
21212 msgid "Create report from SQL"
21213 msgstr ""
21214
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
21217 #, fuzzy, c-format
21218 msgid "Create routing list"
21219 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21220
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
21222 #, fuzzy, c-format
21223 msgid "Create routing list for "
21224 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
21225
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
21227 #, c-format
21228 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21229 msgstr ""
21230
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
21232 #, fuzzy, c-format
21233 msgid "Create, edit and delete rotas "
21234 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21235
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21237 #, fuzzy, c-format
21238 msgid "Created"
21239 msgstr "מורשה "
21240
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "Created on"
21245 msgstr "מורשה "
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:632
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
21253 #, fuzzy, c-format
21254 msgid "Creation date"
21255 msgstr "תצוגה מלאה"
21256
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
21258 #, fuzzy, c-format
21259 msgid "Creation date: "
21260 msgstr "תצוגה מלאה"
21261
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
21263 #, c-format
21264 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21265 msgstr ""
21266
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
21268 #, c-format
21269 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21270 msgstr ""
21271
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
21273 #, fuzzy, c-format
21274 msgid "Credit applied"
21275 msgstr "אשראי "
21276
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21278 #, fuzzy, c-format
21279 msgid "Credit type code: "
21280 msgstr "$s פריטים "
21281
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21283 #, fuzzy, c-format
21284 msgid "Credit type: "
21285 msgstr "אשראי "
21286
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
21290 #, fuzzy, c-format
21291 msgid "Credit types"
21292 msgstr "אשראי "
21293
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
21295 #, fuzzy, c-format
21296 msgid "Credits:"
21297 msgstr "אשראי"
21298
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
21301 #, c-format
21302 msgid "Creep:"
21303 msgstr ""
21304
21305 #. SCRIPT
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21307 msgid "Crop"
21308 msgstr ""
21309
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
21311 #, c-format
21312 msgid "Ctrl-S"
21313 msgstr ""
21314
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
21316 #, fuzzy, c-format
21317 msgid "Currencies"
21318 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21319
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
21321 #, c-format
21322 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21323 msgstr ""
21324
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
21328 #, c-format
21329 msgid "Currencies and exchange rates"
21330 msgstr ""
21331
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
21333 #, fuzzy, c-format
21334 msgid "Currencies search:"
21335 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
21336
21337 #. For the first occurrence,
21338 #. SCRIPT
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
21343 #, c-format
21344 msgid "Currency"
21345 msgstr ""
21346
21347 #. %1$s:  currency | html 
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21349 #, c-format
21350 msgid "Currency = %s"
21351 msgstr ""
21352
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
21358 #, c-format
21359 msgid "Currency:"
21360 msgstr ""
21361
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21364 #, c-format
21365 msgid "Currency: "
21366 msgstr ""
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Current article requests"
21371 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21372
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
21375 #, c-format
21376 msgid "Current checkouts allowed"
21377 msgstr ""
21378
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21380 #, fuzzy, c-format
21381 msgid "Current checkouts allowed: "
21382 msgstr "(צא) "
21383
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21387 #, fuzzy, c-format
21388 msgid "Current library"
21389 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21390
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Current location"
21400 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21401
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21403 #, fuzzy, c-format
21404 msgid "Current location:"
21405 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21406
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
21408 #, fuzzy, c-format
21409 msgid "Current maintenance team"
21410 msgstr "זמין ב"
21411
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
21414 #, fuzzy, c-format
21415 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21416 msgstr "(צא) "
21417
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21419 #, fuzzy, c-format
21420 msgid "Current renewals:"
21421 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21422
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21424 #, c-format
21425 msgid "Current server time is:"
21426 msgstr ""
21427
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21430 #, fuzzy, c-format
21431 msgid "Current session"
21432 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21433
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
21435 #, fuzzy, c-format
21436 msgid "Current terms"
21437 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21438
21439 #. SCRIPT
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21441 #, fuzzy
21442 msgid "Current window"
21443 msgstr "סגור חלון"
21444
21445 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
21447 #, fuzzy, c-format
21448 msgid "Currently available %s"
21449 msgstr "זמין ב"
21450
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
21452 #, fuzzy, c-format
21453 msgid "Currently available batches"
21454 msgstr "זמין ב"
21455
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
21457 #, fuzzy, c-format
21458 msgid "Currently available layouts"
21459 msgstr "זמין ב"
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
21462 #, fuzzy, c-format
21463 msgid "Currently available profiles"
21464 msgstr "זמין ב"
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
21467 #, fuzzy, c-format
21468 msgid "Currently available templates"
21469 msgstr "זמין ב"
21470
21471 #. %1$s:  ELSE 
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
21473 #, fuzzy, c-format
21474 msgid "Currently in local use %s "
21475 msgstr "זמין ב"
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
21478 #, c-format
21479 msgid ""
21480 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21481 "effects: "
21482 msgstr ""
21483
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21486 #, c-format
21487 msgid "Curriculum"
21488 msgstr ""
21489
21490 #. SCRIPT
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21492 msgid "Custom color"
21493 msgstr ""
21494
21495 #. OPTGROUP
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
21497 #, fuzzy
21498 msgid "Custom search fields"
21499 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21500
21501 #. SCRIPT
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21503 msgid "Custom..."
21504 msgstr ""
21505
21506 #. SCRIPT
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21508 #, fuzzy
21509 msgid "Cut"
21510 msgstr "תוכן העניינים"
21511
21512 #. SCRIPT
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21514 msgid "Cut row"
21515 msgstr ""
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21518 #, c-format
21519 msgid "Cyclical"
21520 msgstr ""
21521
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21523 #, c-format
21524 msgid "Cyclical:"
21525 msgstr ""
21526
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
21528 #, c-format
21529 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21530 msgstr ""
21531
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
21533 #, c-format
21534 msgid "D3.js"
21535 msgstr ""
21536
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
21538 #, c-format
21539 msgid "D3.js v3.5.17"
21540 msgstr ""
21541
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
21543 #, c-format
21544 msgid "DANMARC"
21545 msgstr ""
21546
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:70
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
21549 #, c-format
21550 msgid "DATA"
21551 msgstr ""
21552
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
21554 #, c-format
21555 msgid "DBMS auto increment fix"
21556 msgstr ""
21557
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
21559 #, c-format
21560 msgid "DISABLED"
21561 msgstr ""
21562
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
21564 #, c-format
21565 msgid "DSpace project"
21566 msgstr ""
21567
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
21569 #, c-format
21570 msgid "DVD video / Videodisc"
21571 msgstr ""
21572
21573 #. SCRIPT
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
21575 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21576 msgstr ""
21577
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:378
21579 #, fuzzy, c-format
21580 msgid "Daily rental charge"
21581 msgstr "$s חודשים"
21582
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21584 #, c-format
21585 msgid "Daily rental charge:"
21586 msgstr ""
21587
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21589 #, c-format
21590 msgid "Daily rental charge: "
21591 msgstr ""
21592
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
21594 #, fuzzy, c-format
21595 msgid "Daily rentals use calendar: "
21596 msgstr "$s חודשים"
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
21601 #, c-format
21602 msgid "Damaged"
21603 msgstr ""
21604
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21606 #, fuzzy, c-format
21607 msgid "Damaged on"
21608 msgstr "(צא)"
21609
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21611 #, fuzzy, c-format
21612 msgid "Damaged on:"
21613 msgstr "(צא)"
21614
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21616 #, fuzzy, c-format
21617 msgid "Damaged status"
21618 msgstr "(צא)"
21619
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21621 #, c-format
21622 msgid "Damaged status:"
21623 msgstr ""
21624
21625 #. SCRIPT
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21627 msgid "Dark Gray"
21628 msgstr ""
21629
21630 #. SCRIPT
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21632 #, fuzzy
21633 msgid "Dark Green"
21634 msgstr "(%s סה כ) "
21635
21636 #. SCRIPT
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21638 #, fuzzy
21639 msgid "Dark Orange"
21640 msgstr "תאריך"
21641
21642 #. SCRIPT
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21644 msgid "Dark Red"
21645 msgstr ""
21646
21647 #. SCRIPT
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21649 msgid "Dark Turquoise"
21650 msgstr ""
21651
21652 #. SCRIPT
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21654 msgid "Dark Yellow"
21655 msgstr ""
21656
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21661 #, fuzzy, c-format
21662 msgid "Data deleted"
21663 msgstr "תאריך"
21664
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21666 #, c-format
21667 msgid "Data error"
21668 msgstr ""
21669
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21671 #, c-format
21672 msgid "Data fields"
21673 msgstr ""
21674
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
21676 #, fuzzy, c-format
21677 msgid "Data for preview:"
21678 msgstr "<<קודם"
21679
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
21681 #, fuzzy, c-format
21682 msgid "Data problems"
21683 msgstr "$s רשומות"
21684
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21687 #, fuzzy, c-format
21688 msgid "Data recorded"
21689 msgstr "$s רשומות"
21690
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
21692 #, c-format
21693 msgid "Data:"
21694 msgstr ""
21695
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
21697 #, c-format
21698 msgid "Database"
21699 msgstr ""
21700
21701 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21703 #, fuzzy, c-format
21704 msgid "Database %s exists."
21705 msgstr "תוכן העניינים "
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21708 #, fuzzy, c-format
21709 msgid "Database host: "
21710 msgstr "תוכן העניינים "
21711
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21713 #, fuzzy, c-format
21714 msgid "Database name: "
21715 msgstr "%s %s (%s) "
21716
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21718 #, fuzzy, c-format
21719 msgid "Database port: "
21720 msgstr "תוכן העניינים "
21721
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21723 #, c-format
21724 msgid "Database settings:"
21725 msgstr ""
21726
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
21728 #, c-format
21729 msgid "Database tables created"
21730 msgstr ""
21731
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21733 #, fuzzy, c-format
21734 msgid "Database type: "
21735 msgstr "תאריך"
21736
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21738 #, fuzzy, c-format
21739 msgid "Database user: "
21740 msgstr "תוכן העניינים "
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21743 #, c-format
21744 msgid "Database: "
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:171
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
21781 #, c-format
21782 msgid "Date"
21783 msgstr "תאריך"
21784
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
21786 #, fuzzy, c-format
21787 msgid "Date accessioned"
21788 msgstr "תאריך"
21789
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
21792 #, fuzzy, c-format
21793 msgid "Date acquired"
21794 msgstr "תאריך"
21795
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21797 #, fuzzy, c-format
21798 msgid "Date acquired (item)"
21799 msgstr "תאריך"
21800
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
21804 #, fuzzy, c-format
21805 msgid "Date added"
21806 msgstr "תאריך"
21807
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
21809 #, fuzzy, c-format
21810 msgid "Date and time: "
21811 msgstr "תאריך"
21812
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:586
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21815 #, fuzzy, c-format
21816 msgid "Date arrived"
21817 msgstr "תאריך"
21818
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21820 #, fuzzy, c-format
21821 msgid "Date created"
21822 msgstr "תצוגה מלאה"
21823
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21825 #, fuzzy, c-format
21826 msgid "Date deleted (item)"
21827 msgstr "תאריך"
21828
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21834 #, fuzzy, c-format
21835 msgid "Date due"
21836 msgstr "תאריך"
21837
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21839 #, fuzzy, c-format
21840 msgid "Date due:"
21841 msgstr "תאריך"
21842
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21844 #, fuzzy, c-format
21845 msgid "Date enrolled"
21846 msgstr "תאריך "
21847
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
21849 #, fuzzy, c-format
21850 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21851 msgstr "$s רשומות"
21852
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21854 #, fuzzy, c-format
21855 msgid "Date hold placed"
21856 msgstr "תאריך "
21857
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21859 #, fuzzy, c-format
21860 msgid "Date last checked out"
21861 msgstr "(צא)"
21862
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21864 #, fuzzy, c-format
21865 msgid "Date last modified"
21866 msgstr "תאריך"
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
21870 #, c-format
21871 msgid "Date last seen"
21872 msgstr ""
21873
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21882 #, c-format
21883 msgid "Date of birth"
21884 msgstr ""
21885
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
21887 #, c-format
21888 msgid "Date of birth is invalid."
21889 msgstr ""
21890
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21893 #, c-format
21894 msgid "Date of birth:"
21895 msgstr ""
21896
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
21898 #, c-format
21899 msgid "Date of enrollment is invalid."
21900 msgstr ""
21901
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21903 #, c-format
21904 msgid "Date of expiration is invalid."
21905 msgstr ""
21906
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21908 #, c-format
21909 msgid "Date of transfer"
21910 msgstr ""
21911
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21913 #, fuzzy, c-format
21914 msgid "Date ordered"
21915 msgstr "תאריך "
21916
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21918 #, fuzzy, c-format
21919 msgid "Date ordered "
21920 msgstr "תאריך "
21921
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
21923 #, fuzzy, c-format
21924 msgid "Date placed between:"
21925 msgstr "תאריך"
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
21928 #, fuzzy, c-format
21929 msgid "Date published"
21930 msgstr "(שונה ב- %s)"
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
21933 #, fuzzy, c-format
21934 msgid "Date published "
21935 msgstr "(שונה ב- %s) "
21936
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
21938 #, fuzzy, c-format
21939 msgid "Date published (text) "
21940 msgstr "(שונה ב- %s) "
21941
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
21943 #, fuzzy, c-format
21944 msgid "Date range"
21945 msgstr "תאריך"
21946
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21950 #, c-format
21951 msgid "Date received"
21952 msgstr ""
21953
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
21955 #, c-format
21956 msgid "Date received "
21957 msgstr ""
21958
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
21960 #, c-format
21961 msgid "Date received: "
21962 msgstr ""
21963
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21965 #, fuzzy, c-format
21966 msgid "Date requested"
21967 msgstr "תצוגה מלאה"
21968
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21970 #, fuzzy, c-format
21971 msgid "Date updated"
21972 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21973
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21975 #, fuzzy, c-format
21976 msgid "Date/Time"
21977 msgstr "תאריך"
21978
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21980 #, fuzzy, c-format
21981 msgid "Date/time of change"
21982 msgstr "תאריך"
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
21989 #, fuzzy, c-format
21990 msgid "Date:"
21991 msgstr "תאריך"
21992
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21995 #, fuzzy, c-format
21996 msgid "Date: "
21997 msgstr "תאריך "
21998
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22000 #, fuzzy, c-format
22001 msgid "Date: from "
22002 msgstr "תאריך "
22003
22004 #. SCRIPT
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22006 #, fuzzy
22007 msgid "Date\\/time"
22008 msgstr "תאריך"
22009
22010 #. OPTGROUP
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
22013 #, fuzzy, c-format
22014 msgid "Dates"
22015 msgstr "תאריך"
22016
22017 #. SCRIPT
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
22019 #, fuzzy
22020 msgid "Dates cannot be empty"
22021 msgstr "תאריך"
22022
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
22027 #, fuzzy, c-format
22028 msgid "Day"
22029 msgstr "פרטים:"
22030
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
22035 #, c-format
22036 msgid "Day of week"
22037 msgstr ""
22038
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
22040 #, fuzzy, c-format
22041 msgid "Day/month"
22042 msgstr "3 חודשים"
22043
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
22045 #, c-format
22046 msgid "Day: "
22047 msgstr ""
22048
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
22055 #, c-format
22056 msgid "Days"
22057 msgstr ""
22058
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22060 #, c-format
22061 msgid "Days in advance"
22062 msgstr ""
22063
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22065 #, fuzzy, c-format
22066 msgid "Debit type code: "
22067 msgstr "$s פריטים "
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22072 #, fuzzy, c-format
22073 msgid "Debit types"
22074 msgstr "תאריך"
22075
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
22077 #, c-format
22078 msgid "December"
22079 msgstr ""
22080
22081 #. SCRIPT
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22083 msgid "Decrease indent"
22084 msgstr ""
22085
22086 #. For the first occurrence,
22087 #. SCRIPT
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
22112 #, fuzzy, c-format
22113 msgid "Default"
22114 msgstr "תאריך"
22115
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
22117 #, fuzzy, c-format
22118 msgid "Default "
22119 msgstr "תאריך"
22120
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:45
22122 #, fuzzy, c-format
22123 msgid "Default accounting details"
22124 msgstr "פרטי איש קשר"
22125
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
22127 #, fuzzy, c-format
22128 msgid "Default amount"
22129 msgstr "תאריך"
22130
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
22132 #, fuzzy, c-format
22133 msgid "Default amount: "
22134 msgstr "תאריך"
22135
22136 #. %1$s:  IF humanbranch 
22137 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22138 #. %3$s:  END 
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
22140 #, c-format
22141 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22142 msgstr ""
22143
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
22145 #, fuzzy, c-format
22146 msgid "Default font"
22147 msgstr "תאריך"
22148
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
22161 #, c-format
22162 msgid "Default framework"
22163 msgstr ""
22164
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
22166 #, c-format
22167 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22168 msgstr ""
22169
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
22171 #, c-format
22172 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22173 msgstr ""
22174
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
22176 #, fuzzy, c-format
22177 msgid "Default privacy"
22178 msgstr "תאריך"
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
22183 #, fuzzy, c-format
22184 msgid "Default privacy: "
22185 msgstr "תאריך"
22186
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22188 #, fuzzy, c-format
22189 msgid "Default replacement cost"
22190 msgstr "תוכן העניינים "
22191
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
22193 #, fuzzy, c-format
22194 msgid "Default replacement cost: "
22195 msgstr "תוכן העניינים "
22196
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
22199 #, fuzzy, c-format
22200 msgid "Default value:"
22201 msgstr "תאריך"
22202
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
22204 #, fuzzy, c-format
22205 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
22206 msgstr "$s רשומות"
22207
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
22209 #, c-format
22210 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
22211 msgstr ""
22212
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
22214 #, fuzzy, c-format
22215 msgid "Defaults"
22216 msgstr "תאריך"
22217
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22219 #, c-format
22220 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
22221 msgstr ""
22222
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
22224 #, c-format
22225 msgid ""
22226 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22227 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22228 "managed through plugins"
22229 msgstr ""
22230
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
22232 #, fuzzy, c-format
22233 msgid "Define cash registers"
22234 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22235
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
22237 #, c-format
22238 msgid "Define categories and authorized values for them."
22239 msgstr ""
22240
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
22242 #, c-format
22243 msgid ""
22244 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22245 "categories, and item types"
22246 msgstr ""
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
22249 #, fuzzy, c-format
22250 msgid "Define circulation desks"
22251 msgstr "אוסף: "
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
22254 #, c-format
22255 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
22256 msgstr ""
22257
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
22259 #, c-format
22260 msgid ""
22261 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22262 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22263 "splitting rules for splitting them."
22264 msgstr ""
22265
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
22267 #, fuzzy, c-format
22268 msgid "Define credit types."
22269 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22270
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22272 #, c-format
22273 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
22274 msgstr ""
22275
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
22277 #, c-format
22278 msgid "Define days when the library is closed"
22279 msgstr ""
22280
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
22282 #, c-format
22283 msgid "Define days when the library is closed "
22284 msgstr ""
22285
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
22287 #, fuzzy, c-format
22288 msgid "Define debit types."
22289 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22290
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
22292 #, c-format
22293 msgid ""
22294 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22295 "patron records"
22296 msgstr ""
22297
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
22299 #, c-format
22300 msgid "Define funds within your budgets"
22301 msgstr ""
22302
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
22304 #, c-format
22305 msgid "Define hierarchical library groups."
22306 msgstr ""
22307
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
22309 #, c-format
22310 msgid "Define item types used for circulation rules."
22311 msgstr ""
22312
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
22314 #, fuzzy, c-format
22315 msgid "Define libraries."
22316 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22317
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
22319 #, c-format
22320 msgid "Define mappings"
22321 msgstr ""
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
22324 #, fuzzy, c-format
22325 msgid "Define notices "
22326 msgstr "תאריך"
22327
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22329 #, c-format
22330 msgid ""
22331 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22332 msgstr ""
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
22335 #, fuzzy, c-format
22336 msgid "Define patron categories."
22337 msgstr "קטגוריה:"
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
22340 #, c-format
22341 msgid ""
22342 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22343 "libraries, patron categories, and item types"
22344 msgstr ""
22345
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
22347 #, c-format
22348 msgid "Define rules to modify items by age"
22349 msgstr ""
22350
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:25
22352 #, c-format
22353 msgid "Define the holidays for:"
22354 msgstr ""
22355
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
22357 #, c-format
22358 msgid ""
22359 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22360 "MARC Bibliographic records."
22361 msgstr ""
22362
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
22364 #, c-format
22365 msgid "Define transport costs between branches"
22366 msgstr ""
22367
22368 #. P
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
22371 #, c-format
22372 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22373 msgstr ""
22374
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22376 #, c-format
22377 msgid "Define which events trigger which sounds"
22378 msgstr ""
22379
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
22381 #, c-format
22382 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22383 msgstr ""
22384
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
22386 #, c-format
22387 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22388 msgstr ""
22389
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
22391 #, c-format
22392 msgid "Define your budgets"
22393 msgstr ""
22394
22395 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22396 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22397 #. %3$s:  ELSE 
22398 #. %4$s:  END 
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22400 #, c-format
22401 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22402 msgstr ""
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22405 #, c-format
22406 msgid "Defining transport costs between libraries "
22407 msgstr ""
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
22410 #, fuzzy, c-format
22411 msgid "Definition"
22412 msgstr "תיאור"
22413
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
22415 #, fuzzy, c-format
22416 msgid "Definition description:"
22417 msgstr "תיאור"
22418
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
22420 #, fuzzy, c-format
22421 msgid "Definition name:"
22422 msgstr "%s %s (%s)"
22423
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22425 #, c-format
22426 msgid "DejaVu Sans Mono"
22427 msgstr ""
22428
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22430 #, c-format
22431 msgid "Delay"
22432 msgstr ""
22433
22434 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22435 #. %2$s:  BORERR | html 
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22437 #, c-format
22438 msgid ""
22439 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22440 "be only numerical characters. "
22441 msgstr ""
22442
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22444 #, c-format
22445 msgid ""
22446 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22447 "triggered. "
22448 msgstr ""
22449
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:873
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:318
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:299
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:308
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:169
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:171
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:749
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22553 #, fuzzy, c-format
22554 msgid "Delete"
22555 msgstr "תאריך"
22556
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22563 #, fuzzy, c-format
22564 msgid "Delete "
22565 msgstr "תאריך "
22566
22567 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:198
22569 msgid "Delete ALL submitted items"
22570 msgstr ""
22571
22572 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
22574 #, fuzzy, c-format
22575 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22576 msgstr "סמן הכל"
22577
22578 #. %1$s:  ean.ean | html 
22579 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22583 msgstr "תאריך"
22584
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22586 #, fuzzy, c-format
22587 msgid "Delete Images"
22588 msgstr "תאריך"
22589
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
22591 #, fuzzy, c-format
22592 msgid "Delete SQL reports "
22593 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
22594
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
22596 #, fuzzy, c-format
22597 msgid "Delete a batch of items"
22598 msgstr "תאריך"
22599
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
22601 #, c-format
22602 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22603 msgstr ""
22604
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22606 #, fuzzy, c-format
22607 msgid "Delete all"
22608 msgstr "סמן הכל"
22609
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22612 #, fuzzy, c-format
22613 msgid "Delete all items"
22614 msgstr "תאריך"
22615
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
22617 #, fuzzy, c-format
22618 msgid "Delete all items at once "
22619 msgstr "תאריך"
22620
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
22622 #, fuzzy, c-format
22623 msgid "Delete an existing subscription "
22624 msgstr "תיאור"
22625
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
22627 #, fuzzy, c-format
22628 msgid "Delete associated items? "
22629 msgstr "תאריך"
22630
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22632 #, fuzzy, c-format
22633 msgid "Delete basket"
22634 msgstr "תאריך"
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22637 #, fuzzy, c-format
22638 msgid "Delete basket and orders"
22639 msgstr "תאריך"
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22642 #, fuzzy, c-format
22643 msgid "Delete basket, orders, and records"
22644 msgstr "תאריך"
22645
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
22648 #, fuzzy, c-format
22649 msgid "Delete batch"
22650 msgstr "תאריך"
22651
22652 #. For the first occurrence,
22653 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22656 #, c-format
22657 msgid "Delete budget '%s'?"
22658 msgstr ""
22659
22660 #. %1$s:  category.category_name | html 
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
22662 #, fuzzy, c-format
22663 msgid "Delete category '%s' "
22664 msgstr "תאריך"
22665
22666 #. %1$s:  city.city_name | html 
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22668 #, fuzzy, c-format
22669 msgid "Delete city \"%s?\""
22670 msgstr "תאריך"
22671
22672 #. SCRIPT
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22674 #, fuzzy
22675 msgid "Delete column"
22676 msgstr "תאריך"
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22679 #, fuzzy, c-format
22680 msgid "Delete contact"
22681 msgstr "כתובת אימייל:"
22682
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22684 #, fuzzy, c-format
22685 msgid "Delete course"
22686 msgstr "תאריך"
22687
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22689 #, fuzzy, c-format
22690 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22691 msgstr "תאריך"
22692
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22694 #, fuzzy, c-format
22695 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22696 msgstr "תאריך"
22697
22698 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
22700 #, fuzzy, c-format
22701 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22702 msgstr "תאריך"
22703
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
22706 #, fuzzy, c-format
22707 msgid "Delete field"
22708 msgstr "תאריך "
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
22712 #, fuzzy, c-format
22713 msgid "Delete field:"
22714 msgstr "תאריך "
22715
22716 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22717 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22719 #, c-format
22720 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22721 msgstr ""
22722
22723 #. %1$s:  budget_name | html 
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:362
22725 #, fuzzy, c-format
22726 msgid "Delete fund %s?"
22727 msgstr "תאריך"
22728
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
22730 #, fuzzy, c-format
22731 msgid "Delete group"
22732 msgstr "סמן הכל"
22733
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
22736 #, fuzzy, c-format
22737 msgid "Delete image"
22738 msgstr "תאריך"
22739
22740 #. SCRIPT
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22742 #, fuzzy
22743 msgid "Delete item"
22744 msgstr "תאריך"
22745
22746 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
22748 #, c-format
22749 msgid "Delete item type '%s'?"
22750 msgstr ""
22751
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22754 #, fuzzy, c-format
22755 msgid "Delete items in a batch"
22756 msgstr "תאריך"
22757
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22760 #, fuzzy, c-format
22761 msgid "Delete list"
22762 msgstr "תאריך"
22763
22764 #. BUTTON
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22766 #, fuzzy, c-format
22767 msgid "Delete macro"
22768 msgstr "סמן הכל"
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
22771 #, fuzzy, c-format
22772 msgid "Delete notice?"
22773 msgstr "תאריך"
22774
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
22776 #, c-format
22777 msgid ""
22778 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22779 "reading history) "
22780 msgstr ""
22781
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
22783 #, fuzzy, c-format
22784 msgid "Delete patrons"
22785 msgstr "סמן הכל"
22786
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
22788 #, c-format
22789 msgid ""
22790 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22791 "recoverable. "
22792 msgstr ""
22793
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
22795 #, c-format
22796 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22797 msgstr ""
22798
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
22800 #, fuzzy, c-format
22801 msgid "Delete public lists "
22802 msgstr "תאריך"
22803
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22806 #, fuzzy, c-format
22807 msgid "Delete quote(s)"
22808 msgstr "תאריך"
22809
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22813 #, fuzzy, c-format
22814 msgid "Delete record"
22815 msgstr "תאריך"
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Delete record "
22820 msgstr "תאריך"
22821
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:196
22823 #, c-format
22824 msgid "Delete records if no items remain."
22825 msgstr ""
22826
22827 #. SCRIPT
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
22829 #, fuzzy
22830 msgid "Delete request"
22831 msgstr "תצוגה מלאה"
22832
22833 #. SCRIPT
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22835 #, fuzzy
22836 msgid "Delete row"
22837 msgstr "תאריך "
22838
22839 #. INPUT type=submit
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:189
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
22844 #, fuzzy, c-format
22845 msgid "Delete selected"
22846 msgstr "תאריך"
22847
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22849 #, fuzzy, c-format
22850 msgid "Delete selected alerts"
22851 msgstr "תאריך"
22852
22853 #. INPUT type=button
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
22855 #, fuzzy
22856 msgid "Delete selected issues"
22857 msgstr "תאריך"
22858
22859 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
22862 #, fuzzy, c-format
22863 msgid "Delete selected items"
22864 msgstr "תאריך"
22865
22866 #. INPUT type=submit
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
22868 #, fuzzy
22869 msgid "Delete selected records"
22870 msgstr "תאריך"
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
22873 #, c-format
22874 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
22875 msgstr ""
22876
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22878 #, fuzzy, c-format
22879 msgid "Delete subfield "
22880 msgstr "תאריך "
22881
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22883 #, fuzzy, c-format
22884 msgid "Delete subscription"
22885 msgstr "תיאור"
22886
22887 #. SCRIPT
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22889 #, fuzzy
22890 msgid "Delete table"
22891 msgstr "סמן הכל"
22892
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
22894 #, c-format
22895 msgid "Delete the exceptions on a range"
22896 msgstr ""
22897
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
22899 #, c-format
22900 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22901 msgstr ""
22902
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
22904 #, c-format
22905 msgid "Delete the single holidays on a range"
22906 msgstr ""
22907
22908 #. A
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
22913 #, fuzzy
22914 msgid "Delete this Tag"
22915 msgstr "תאריך"
22916
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22918 #, fuzzy, c-format
22919 msgid "Delete this account?"
22920 msgstr "תאריך"
22921
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22923 #, fuzzy, c-format
22924 msgid "Delete this basket"
22925 msgstr "תאריך"
22926
22927 #. INPUT type=submit
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22929 #, fuzzy
22930 msgid "Delete this category"
22931 msgstr "תאריך"
22932
22933 #. SCRIPT
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
22935 #, fuzzy
22936 msgid "Delete this exception."
22937 msgstr "תאריך"
22938
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
22940 #, fuzzy, c-format
22941 msgid "Delete this holiday"
22942 msgstr "תאריך"
22943
22944 #. For the first occurrence,
22945 #. SCRIPT
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
22947 #, fuzzy
22948 msgid "Delete this holiday."
22949 msgstr "תאריך"
22950
22951 #. A
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
22953 #, fuzzy
22954 msgid "Delete this saved report"
22955 msgstr "תאריך"
22956
22957 #. IMG
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:873
22960 #, fuzzy
22961 msgid "Delete this subfield"
22962 msgstr "תאריך"
22963
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:926
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
22968 #, fuzzy, c-format
22969 msgid "Delete user"
22970 msgstr "תאריך"
22971
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
22973 #, fuzzy, c-format
22974 msgid "Delete vendor"
22975 msgstr "תאריך"
22976
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
22979 #, fuzzy, c-format
22980 msgid "Delete?"
22981 msgstr "תאריך"
22982
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
22986 #, c-format
22987 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22988 msgstr ""
22989
22990 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
22992 #, c-format
22993 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
22994 msgstr ""
22995
22996 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22998 #, c-format
22999 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23000 msgstr ""
23001
23002 #. SCRIPT
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
23004 #, fuzzy
23005 msgid "Deleted."
23006 msgstr "תאריך"
23007
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
23009 #, c-format
23010 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23011 msgstr ""
23012
23013 #. SCRIPT
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
23015 msgid ""
23016 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23017 msgstr ""
23018
23019 #. SCRIPT
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
23021 msgid ""
23022 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23023 msgstr ""
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
23026 #, c-format
23027 msgid "Delimiter: "
23028 msgstr ""
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
23031 #, c-format
23032 msgid "Delink"
23033 msgstr ""
23034
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23036 #, fuzzy, c-format
23037 msgid "Deliverer"
23038 msgstr "תוכן העניינים"
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
23043 #, fuzzy, c-format
23044 msgid "Deliverer:"
23045 msgstr "תוכן העניינים"
23046
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23048 #, fuzzy, c-format
23049 msgid "Deliveries"
23050 msgstr "תוכן העניינים"
23051
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
23054 #, fuzzy, c-format
23055 msgid "Delivery comment:"
23056 msgstr "תוכן העניינים"
23057
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
23060 #, fuzzy, c-format
23061 msgid "Delivery day:"
23062 msgstr "תוכן העניינים"
23063
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
23065 #, fuzzy, c-format
23066 msgid "Delivery details"
23067 msgstr "תוכן העניינים"
23068
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
23071 #, fuzzy, c-format
23072 msgid "Delivery place"
23073 msgstr "תוכן העניינים"
23074
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
23079 #, c-format
23080 msgid "Delivery place:"
23081 msgstr ""
23082
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
23084 #, fuzzy, c-format
23085 msgid "Delivery place: "
23086 msgstr "תוכן העניינים"
23087
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
23090 #, c-format
23091 msgid "Delivery time: "
23092 msgstr ""
23093
23094 #. For the first occurrence,
23095 #. SCRIPT
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23100 msgid "Denied"
23101 msgstr ""
23102
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
23104 #, c-format
23105 msgid "Deny"
23106 msgstr ""
23107
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
23109 #, c-format
23110 msgid "Department"
23111 msgstr ""
23112
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
23114 #, c-format
23115 msgid "Department:"
23116 msgstr ""
23117
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:373
23119 #, c-format
23120 msgid ""
23121 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23122 msgstr ""
23123
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
23125 #, c-format
23126 msgid "Deprecation warning"
23127 msgstr ""
23128
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
23130 #, c-format
23131 msgid "Dept."
23132 msgstr ""
23133
23134 #. For the first occurrence,
23135 #. SCRIPT
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:124
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
23191 #, c-format
23192 msgid "Description"
23193 msgstr "תיאור"
23194
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
23196 #, fuzzy, c-format
23197 msgid "Description (OPAC)"
23198 msgstr "תיאור"
23199
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
23201 #, fuzzy, c-format
23202 msgid "Description (OPAC): "
23203 msgstr "תיאור "
23204
23205 #. SCRIPT
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
23207 #, fuzzy
23208 msgid "Description is required"
23209 msgstr "תיאור"
23210
23211 #. For the first occurrence,
23212 #. SCRIPT
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
23214 #, fuzzy
23215 msgid "Description missing"
23216 msgstr "תיאור"
23217
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
23219 #, c-format
23220 msgid ""
23221 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23222 msgstr ""
23223
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
23227 #, fuzzy, c-format
23228 msgid "Description of charges"
23229 msgstr "תיאור"
23230
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:140
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
23246 #, fuzzy, c-format
23247 msgid "Description:"
23248 msgstr "תיאור"
23249
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
23278 #, fuzzy, c-format
23279 msgid "Description: "
23280 msgstr "תיאור "
23281
23282 #. For the first occurrence,
23283 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
23286 #, fuzzy, c-format
23287 msgid "Description: %s"
23288 msgstr "תיאור"
23289
23290 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Descriptions (%s)"
23294 msgstr "תיאור"
23295
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
23297 #, c-format
23298 msgid ""
23299 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
23300 "working with items)"
23301 msgstr ""
23302
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:397
23304 #, c-format
23305 msgid ""
23306 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
23307 "item)"
23308 msgstr ""
23309
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
23312 #, c-format
23313 msgid "Desk"
23314 msgstr ""
23315
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
23318 #, c-format
23319 msgid "Desk ID"
23320 msgstr ""
23321
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
23323 #, c-format
23324 msgid "Desk ID: "
23325 msgstr ""
23326
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
23328 #, fuzzy, c-format
23329 msgid "Desk search:"
23330 msgstr "פרטים:"
23331
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
23333 #, c-format
23334 msgid "Desk: "
23335 msgstr ""
23336
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
23340 #, c-format
23341 msgid "Desks"
23342 msgstr ""
23343
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
23345 #, fuzzy, c-format
23346 msgid "Destination"
23347 msgstr "תיאור"
23348
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
23350 #, fuzzy, c-format
23351 msgid "Destination library:"
23352 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23353
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23356 #, fuzzy, c-format
23357 msgid "Destination library: "
23358 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23359
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
23361 #, fuzzy, c-format
23362 msgid "Destination record"
23363 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23364
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
23374 #, fuzzy, c-format
23375 msgid "Details"
23376 msgstr "פרטים:"
23377
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:56
23379 #, fuzzy, c-format
23380 msgid "Details for "
23381 msgstr "פרטים:"
23382
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:720
23384 #, c-format
23385 msgid "Details for all requests"
23386 msgstr ""
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
23389 #, fuzzy, c-format
23390 msgid "Details from library"
23391 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23392
23393 #. %1$s:  request.backend | html 
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
23395 #, c-format
23396 msgid "Details from supplier (%s)"
23397 msgstr ""
23398
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
23400 #, fuzzy, c-format
23401 msgid "Details of fee"
23402 msgstr "פרטים:"
23403
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23405 #, fuzzy, c-format
23406 msgid "Details of payment"
23407 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23408
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
23410 #, c-format
23411 msgid ""
23412 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23413 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23414 msgstr ""
23415
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
23417 #, c-format
23418 msgid "Devinim, Turkey"
23419 msgstr ""
23420
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23422 #, c-format
23423 msgid "Dewey"
23424 msgstr ""
23425
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23427 #, fuzzy, c-format
23428 msgid "Dewey number:"
23429 msgstr "מספר טלפון"
23430
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23432 #, fuzzy, c-format
23433 msgid "Dewey/classification"
23434 msgstr "סיווג: %s"
23435
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:52
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23441 #, c-format
23442 msgid "Dewey: "
23443 msgstr ""
23444
23445 #. For the first occurrence,
23446 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23449 #, fuzzy, c-format
23450 msgid "Dewey: %s "
23451 msgstr "תאריך"
23452
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
23454 #, fuzzy, c-format
23455 msgid "Dictionaries"
23456 msgstr "חיפוש במילון"
23457
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
23464 #, fuzzy, c-format
23465 msgid "Dictionary"
23466 msgstr "חיפוש במילון"
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
23469 #, fuzzy, c-format
23470 msgid "Dictionary "
23471 msgstr "חיפוש במילון "
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
23474 #, fuzzy, c-format
23475 msgid "Dictionary definitions"
23476 msgstr "חיפוש במילון"
23477
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23479 #, c-format
23480 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23481 msgstr ""
23482
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
23484 #, c-format
23485 msgid "Did you mean: "
23486 msgstr ""
23487
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
23491 #, c-format
23492 msgid "Did you mean?"
23493 msgstr ""
23494
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
23496 #, c-format
23497 msgid "Diff"
23498 msgstr ""
23499
23500 #. ABBR
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
23502 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23506 #, c-format
23507 msgid "Digests only "
23508 msgstr ""
23509
23510 #. SCRIPT
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23512 #, fuzzy
23513 msgid "Dimensions"
23514 msgstr "תיאור"
23515
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
23517 #, c-format
23518 msgid "Directories"
23519 msgstr ""
23520
23521 #. For the first occurrence,
23522 #. SCRIPT
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23526 #, fuzzy
23527 msgid "Directory is not writeable"
23528 msgstr "%s %s (%s) "
23529
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
23531 #, fuzzy, c-format
23532 msgid "Disable"
23533 msgstr "%s %s (%s) "
23534
23535 #. SCRIPT
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23537 #, fuzzy
23538 msgid "Disable "
23539 msgstr "%s %s (%s) "
23540
23541 #. SCRIPT
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23543 #, fuzzy
23544 msgid "Disabled for %s"
23545 msgstr "(צא)"
23546
23547 #. SCRIPT
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23549 msgid "Disabled for all"
23550 msgstr ""
23551
23552 #. SCRIPT
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23554 msgid "Disc"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23559 #, c-format
23560 msgid "Discharge"
23561 msgstr ""
23562
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
23564 #, c-format
23565 msgid "Discharge requests pending"
23566 msgstr ""
23567
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:131
23569 #, fuzzy, c-format
23570 msgid "Discharges"
23571 msgstr "2 רבוענים"
23572
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
23574 #, c-format
23575 msgid "Discographies"
23576 msgstr ""
23577
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
23579 #, fuzzy, c-format
23580 msgid "Discount debits for patrons "
23581 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23582
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:286
23584 #, fuzzy, c-format
23585 msgid "Discount to apply: "
23586 msgstr "תוכן העניינים "
23587
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
23592 #, fuzzy, c-format
23593 msgid "Discount: "
23594 msgstr "תוכן העניינים "
23595
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23599 #, fuzzy, c-format
23600 msgid "Display"
23601 msgstr "תצוגת תקציר"
23602
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23604 #, c-format
23605 msgid "Display children too."
23606 msgstr ""
23607
23608 #. A
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:273
23610 msgid "Display detail for this authority"
23611 msgstr ""
23612
23613 #. A
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:264
23616 msgid "Display detail for this biblio"
23617 msgstr ""
23618
23619 #. A
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:283
23621 msgid "Display detail for this item"
23622 msgstr ""
23623
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
23625 #, c-format
23626 msgid "Display from: "
23627 msgstr ""
23628
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23631 #, fuzzy, c-format
23632 msgid "Display height: "
23633 msgstr "תצוגת תקציר "
23634
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
23636 #, c-format
23637 msgid "Display in OPAC: "
23638 msgstr ""
23639
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
23641 #, fuzzy, c-format
23642 msgid "Display in patron's brief information: "
23643 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23644
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
23647 #, fuzzy, c-format
23648 msgid "Display location:"
23649 msgstr "חיפוש במילון"
23650
23651 #. A
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
23653 #, fuzzy
23654 msgid "Display member details."
23655 msgstr "פרטים:"
23656
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
23658 #, c-format
23659 msgid "Display only used tags/subfields"
23660 msgstr ""
23661
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23664 #, fuzzy, c-format
23665 msgid "Display order"
23666 msgstr "תצוגת תקציר"
23667
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23669 #, fuzzy, c-format
23670 msgid "Display order:"
23671 msgstr "תצוגת תקציר "
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23674 #, fuzzy, c-format
23675 msgid "Display order: "
23676 msgstr "תצוגת תקציר "
23677
23678 #. A
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
23680 msgid "Display supplier metadata"
23681 msgstr ""
23682
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
23684 #, c-format
23685 msgid "Display supplier metadata "
23686 msgstr ""
23687
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23689 #, fuzzy, c-format
23690 msgid "Display them"
23691 msgstr "תצוגת תקציר"
23692
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
23694 #, c-format
23695 msgid "Display to: "
23696 msgstr ""
23697
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
23700 #, c-format
23701 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23702 msgstr ""
23703
23704 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23705 #. %2$s:  END 
23706 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23707 #. %4$s:  END 
23708 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23709 #. %6$s:  END 
23710 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23711 #. %8$s:  END 
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23713 #, c-format
23714 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23715 msgstr ""
23716
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
23718 #, c-format
23719 msgid "Displaying availability results"
23720 msgstr ""
23721
23722 #. SCRIPT
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23724 msgid "Div"
23725 msgstr ""
23726
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
23728 #, c-format
23729 msgid "Do Space, USA"
23730 msgstr ""
23731
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23733 #, c-format
23734 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23735 msgstr ""
23736
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23738 #, c-format
23739 msgid ""
23740 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23741 "your catalog."
23742 msgstr ""
23743
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
23745 #, fuzzy, c-format
23746 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23747 msgstr "סמן הכל"
23748
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
23750 #, fuzzy, c-format
23751 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23752 msgstr "סמן הכל"
23753
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:59
23757 #, c-format
23758 msgid "Do not look for matching records"
23759 msgstr ""
23760
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23762 #, fuzzy, c-format
23763 msgid "Do not use plugin"
23764 msgstr "תאריך"
23765
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23767 #, fuzzy, c-format
23768 msgid "Do not use."
23769 msgstr "תאריך"
23770
23771 #. SCRIPT
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
23773 #, fuzzy
23774 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23775 msgstr "תאריך"
23776
23777 #. SCRIPT
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:316
23779 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23780 msgstr ""
23781
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23783 #, c-format
23784 msgid "Do you want to confirm this order?"
23785 msgstr ""
23786
23787 #. SCRIPT
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23789 msgid "Document properties"
23790 msgstr ""
23791
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
23794 #, c-format
23795 msgid "Document type:"
23796 msgstr ""
23797
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
23799 #, fuzzy, c-format
23800 msgid "Documentation manager:"
23801 msgstr "%s %s (%s)"
23802
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
23804 #, fuzzy, c-format
23805 msgid "Documentation managers:"
23806 msgstr "%s %s (%s)"
23807
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
23809 #, fuzzy, c-format
23810 msgid "Documentation team:"
23811 msgstr "%s %s (%s)"
23812
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23814 #, c-format
23815 msgid "Domain"
23816 msgstr ""
23817
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23819 #, c-format
23820 msgid "Domain: "
23821 msgstr ""
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
23825 #, c-format
23826 msgid "Don't allow"
23827 msgstr ""
23828
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23831 #, c-format
23832 msgid "Don't block "
23833 msgstr ""
23834
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
23837 #, c-format
23838 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23839 msgstr ""
23840
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
23842 #, c-format
23843 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23844 msgstr ""
23845
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
23847 #, c-format
23848 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23849 msgstr ""
23850
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23854 #, c-format
23855 msgid "Don't export fields:"
23856 msgstr ""
23857
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23859 #, fuzzy, c-format
23860 msgid "Don't export items:"
23861 msgstr "זמין ב"
23862
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23867 #, c-format
23868 msgid "Don't include tax "
23869 msgstr ""
23870
23871 #. For the first occurrence,
23872 #. SCRIPT
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
23878 #, c-format
23879 msgid "Done"
23880 msgstr ""
23881
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
23883 #, c-format
23884 msgid "DoverNet, USA"
23885 msgstr ""
23886
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23889 #, c-format
23890 msgid "Download"
23891 msgstr ""
23892
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23895 #, fuzzy, c-format
23896 msgid "Download "
23897 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23898
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
23900 #, c-format
23901 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23902 msgstr ""
23903
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
23907 #, fuzzy, c-format
23908 msgid "Download as CSV"
23909 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23910
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
23915 #, fuzzy, c-format
23916 msgid "Download as PDF"
23917 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23918
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
23922 #, fuzzy, c-format
23923 msgid "Download as XML"
23924 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23925
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23927 #, fuzzy, c-format
23928 msgid "Download cart"
23929 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23930
23931 #. INPUT type=submit
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23933 #, fuzzy
23934 msgid "Download configuration"
23935 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23936
23937 #. INPUT type=submit
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23939 #, fuzzy
23940 msgid "Download database"
23941 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23942
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23944 #, fuzzy, c-format
23945 msgid "Download directory"
23946 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23947
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23949 #, fuzzy, c-format
23950 msgid "Download directory: "
23951 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23952
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23954 #, c-format
23955 msgid "Download file of all overdues"
23956 msgstr ""
23957
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23959 #, c-format
23960 msgid "Download file of displayed overdues"
23961 msgstr ""
23962
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23964 #, fuzzy, c-format
23965 msgid "Download list"
23966 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23967
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23969 #, fuzzy, c-format
23970 msgid "Download list "
23971 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23972
23973 #. INPUT type=submit name=save
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
23975 #, fuzzy
23976 msgid "Download record"
23977 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23978
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
23980 #, fuzzy, c-format
23981 msgid "Download records"
23982 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23983
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23985 #, fuzzy, c-format
23986 msgid "Download selected claims"
23987 msgstr "תאריך"
23988
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
23990 #, c-format
23991 msgid "Downloading records, please wait..."
23992 msgstr ""
23993
23994 #. SPAN
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23996 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23997 msgstr ""
23998
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24000 #, c-format
24001 msgid "Draw"
24002 msgstr ""
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
24005 #, c-format
24006 msgid "Draw guide boxes: "
24007 msgstr ""
24008
24009 #. SCRIPT
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24011 #, fuzzy
24012 msgid "Drop an image here"
24013 msgstr "(%s סה כ)"
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Drop default"
24018 msgstr "תאריך"
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
24022 #, fuzzy, c-format
24023 msgid "Dublin Core"
24024 msgstr "חיפוש במילון"
24025
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
24027 #, c-format
24028 msgid "Duchesne County Library, USA"
24029 msgstr ""
24030
24031 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
24033 #, fuzzy, c-format
24034 msgid "Due %s"
24035 msgstr "חוב"
24036
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:783
24052 #, fuzzy, c-format
24053 msgid "Due date"
24054 msgstr "תצוגה מלאה"
24055
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24057 #, c-format
24058 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24059 msgstr ""
24060
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
24062 #, fuzzy, c-format
24063 msgid "Due date from: "
24064 msgstr "תאריך "
24065
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
24067 #, fuzzy, c-format
24068 msgid "Due date to:"
24069 msgstr "תצוגה מלאה"
24070
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
24073 #, fuzzy, c-format
24074 msgid "Due date:"
24075 msgstr "תצוגה מלאה"
24076
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
24078 #, fuzzy, c-format
24079 msgid "Due dates have been modified! "
24080 msgstr "תאריך"
24081
24082 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:259
24084 #, fuzzy, c-format
24085 msgid "Due on %s"
24086 msgstr "חוב"
24087
24088 #. For the first occurrence,
24089 #. SCRIPT
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24096 #, c-format
24097 msgid "Duplicate"
24098 msgstr ""
24099
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
24101 #, fuzzy, c-format
24102 msgid "Duplicate "
24103 msgstr "תאריך"
24104
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
24106 #, fuzzy, c-format
24107 msgid "Duplicate a template:"
24108 msgstr "תאריך"
24109
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
24111 #, c-format
24112 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24113 msgstr ""
24114
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
24116 #, c-format
24117 msgid "Duplicate budget"
24118 msgstr ""
24119
24120 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24122 #, fuzzy, c-format
24123 msgid "Duplicate budget %s"
24124 msgstr "תאריך"
24125
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
24127 #, fuzzy, c-format
24128 msgid "Duplicate existing orders"
24129 msgstr "תאריך"
24130
24131 #. %1$s:  batch_id | html 
24132 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
24134 #, c-format
24135 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24136 msgstr ""
24137
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
24139 #, fuzzy, c-format
24140 msgid "Duplicate orders"
24141 msgstr "תאריך"
24142
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
24144 #, c-format
24145 msgid "Duplicate patron record?"
24146 msgstr ""
24147
24148 #. %1$s:  batch_id | html 
24149 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
24151 #, fuzzy, c-format
24152 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24153 msgstr "מספר טלפון"
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:520
24157 #, c-format
24158 msgid "Duplicate record suspected"
24159 msgstr ""
24160
24161 #. A
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24164 #, fuzzy
24165 msgid "Duplicate this saved report"
24166 msgstr "תאריך"
24167
24168 #. For the first occurrence,
24169 #. SCRIPT
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:376
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24172 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24173 msgstr ""
24174
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
24177 #, c-format
24178 msgid "Duplicate warning"
24179 msgstr ""
24180
24181 #. INPUT type=text name=duration
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24185 #, fuzzy, c-format
24186 msgid "Duration (days)"
24187 msgstr "תצוגה מלאה"
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
24191 #, fuzzy, c-format
24192 msgid "Duration:"
24193 msgstr "חיפוש במילון"
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
24196 #, fuzzy, c-format
24197 msgid "E-mail order"
24198 msgstr "תצוגה מלאה"
24199
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
24201 #, c-format
24202 msgid "EAN"
24203 msgstr ""
24204
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
24206 #, c-format
24207 msgid "EAN :"
24208 msgstr ""
24209
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
24214 #, c-format
24215 msgid "EAN:"
24216 msgstr ""
24217
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
24222 #, c-format
24223 msgid "EAN: "
24224 msgstr ""
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
24232 #, fuzzy, c-format
24233 msgid "EDI accounts"
24234 msgstr "תוכן העניינים"
24235
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
24237 #, fuzzy, c-format
24238 msgid "EDIFACT message"
24239 msgstr "(צא)"
24240
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
24245 #, c-format
24246 msgid "EDIFACT messages"
24247 msgstr ""
24248
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
24250 #, c-format
24251 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24252 msgstr ""
24253
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
24255 #, c-format
24256 msgid "ENABLED"
24257 msgstr ""
24258
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
24260 #, c-format
24261 msgid "ENV"
24262 msgstr ""
24263
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
24265 #, c-format
24266 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24267 msgstr ""
24268
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:41
24270 #, c-format
24271 msgid "ERROR - unknown"
24272 msgstr ""
24273
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
24283 #, c-format
24284 msgid "ERROR:"
24285 msgstr ""
24286
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
24288 #, c-format
24289 msgid "ERRORS"
24290 msgstr ""
24291
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
24293 #, c-format
24294 msgid "EUC-KR"
24295 msgstr ""
24296
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24298 #, c-format
24299 msgid "EXAMPLE plugin"
24300 msgstr ""
24301
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
24303 #, c-format
24304 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24305 msgstr ""
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
24308 #, c-format
24309 msgid "Earliest hold date"
24310 msgstr ""
24311
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:19
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:174
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:639
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:167
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
24386 #, fuzzy, c-format
24387 msgid "Edit"
24388 msgstr "חיפוש במילון"
24389
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24406 #, fuzzy, c-format
24407 msgid "Edit "
24408 msgstr "חיפוש במילון "
24409
24410 #. For the first occurrence,
24411 #. %1$s:  rota.title | html 
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
24414 #, fuzzy, c-format
24415 msgid "Edit \"%s\""
24416 msgstr "חיפוש במילון "
24417
24418 #. %1$s:  itemnumber | html 
24419 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
24420 #. %3$s:  barcode | html 
24421 #. %4$s:  END 
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
24423 #, c-format
24424 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24425 msgstr ""
24426
24427 #. %1$s:  spec | html 
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24429 #, fuzzy, c-format
24430 msgid "Edit OAI set '%s'"
24431 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24432
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
24435 #, fuzzy, c-format
24436 msgid "Edit SQL"
24437 msgstr "חיפוש במילון"
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
24440 #, c-format
24441 msgid "Edit SQL report"
24442 msgstr ""
24443
24444 #. SCRIPT
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
24446 #, fuzzy
24447 msgid "Edit action %s"
24448 msgstr "חיפוש במילון"
24449
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
24451 #, fuzzy, c-format
24452 msgid "Edit actions"
24453 msgstr "חיפוש במילון"
24454
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24456 #, fuzzy, c-format
24457 msgid "Edit alert"
24458 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24459
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
24461 #, fuzzy, c-format
24462 msgid "Edit an existing subscription "
24463 msgstr "תיאור"
24464
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24468 #, c-format
24469 msgid "Edit as new (duplicate)"
24470 msgstr ""
24471
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24473 #, fuzzy, c-format
24474 msgid "Edit authorities"
24475 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24476
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24478 #, fuzzy, c-format
24479 msgid "Edit authority"
24480 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24481
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24483 #, fuzzy, c-format
24484 msgid "Edit basket"
24485 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24486
24487 #. %1$s:  basketname | html 
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24489 #, fuzzy, c-format
24490 msgid "Edit basket %s"
24491 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24492
24493 #. %1$s:  name | html 
24494 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24496 #, fuzzy, c-format
24497 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24498 msgstr "$s פריטים "
24499
24500 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24502 #, fuzzy, c-format
24503 msgid "Edit budget %s"
24504 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24505
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24507 #, c-format
24508 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24509 msgstr ""
24510
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
24512 #, fuzzy, c-format
24513 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24514 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24515
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24517 #, fuzzy, c-format
24518 msgid "Edit collection "
24519 msgstr "אוסף:"
24520
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24522 #, fuzzy, c-format
24523 msgid "Edit course"
24524 msgstr "$s רשומות"
24525
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
24532 #, fuzzy, c-format
24533 msgid "Edit details"
24534 msgstr "פרטים:"
24535
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24537 #, fuzzy, c-format
24538 msgid "Edit field"
24539 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24540
24541 #. %1$s:  description | html 
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24543 #, fuzzy, c-format
24544 msgid "Edit frequency: %s"
24545 msgstr "(שונה ב- %s)"
24546
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
24548 #, fuzzy, c-format
24549 msgid "Edit group"
24550 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24551
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24553 #, fuzzy, c-format
24554 msgid "Edit history"
24555 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24556
24557 #. SCRIPT
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24559 #, fuzzy
24560 msgid "Edit image"
24561 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24562
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
24564 #, fuzzy, c-format
24565 msgid "Edit in host"
24566 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24567
24568 #. A
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
24571 #, fuzzy, c-format
24572 msgid "Edit internal note"
24573 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24574
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
24576 #, fuzzy, c-format
24577 msgid "Edit internal note "
24578 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24583 #, fuzzy, c-format
24584 msgid "Edit item"
24585 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24586
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24592 #, fuzzy, c-format
24593 msgid "Edit items"
24594 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
24597 #, fuzzy, c-format
24598 msgid "Edit items "
24599 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24600
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24603 #, c-format
24604 msgid "Edit items in batch"
24605 msgstr ""
24606
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24608 #, c-format
24609 msgid "Edit label template"
24610 msgstr ""
24611
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24614 #, fuzzy, c-format
24615 msgid "Edit list"
24616 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24617
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24619 #, fuzzy, c-format
24620 msgid "Edit list "
24621 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24622
24623 #. A
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:19
24625 #, fuzzy
24626 msgid "Edit patron image"
24627 msgstr "תמונת כריכה"
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
24630 #, fuzzy, c-format
24631 msgid "Edit patrons"
24632 msgstr "חיפוש במילון"
24633
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24635 #, c-format
24636 msgid "Edit printer profile"
24637 msgstr ""
24638
24639 #. %1$s:  suggestionid | html 
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
24641 #, c-format
24642 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24643 msgstr ""
24644
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
24646 #, c-format
24647 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24648 msgstr ""
24649
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
24651 #, c-format
24652 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24653 msgstr ""
24654
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:140
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24664 #, fuzzy, c-format
24665 msgid "Edit record"
24666 msgstr "$s רשומות"
24667
24668 #. A
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
24670 #, fuzzy
24671 msgid "Edit request"
24672 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24673
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
24675 #, fuzzy, c-format
24676 msgid "Edit request "
24677 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24678
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24681 #, fuzzy, c-format
24682 msgid "Edit rota"
24683 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24684
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
24687 #, fuzzy, c-format
24688 msgid "Edit routing list"
24689 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24690
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24692 #, fuzzy, c-format
24693 msgid "Edit routing list "
24694 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24695
24696 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24698 #, fuzzy, c-format
24699 msgid "Edit routing list (%s)"
24700 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24701
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24703 #, c-format
24704 msgid "Edit routing list for "
24705 msgstr ""
24706
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24708 #, fuzzy, c-format
24709 msgid "Edit rules"
24710 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24711
24712 #. SCRIPT
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
24714 #, fuzzy
24715 msgid "Edit search"
24716 msgstr "חיפוש מורשה"
24717
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24719 #, fuzzy, c-format
24720 msgid "Edit selected serials"
24721 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24722
24723 #. INPUT type=submit
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
24725 #, fuzzy
24726 msgid "Edit serials"
24727 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24728
24729 #. INPUT type=submit
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
24733 #, fuzzy, c-format
24734 msgid "Edit subfields"
24735 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24736
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24738 #, fuzzy, c-format
24739 msgid "Edit subscription"
24740 msgstr "תיאור"
24741
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
24743 #, fuzzy, c-format
24744 msgid "Edit tag"
24745 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24746
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
24749 #, c-format
24750 msgid "Edit this holiday"
24751 msgstr ""
24752
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
24754 #, c-format
24755 msgid "Edit vendor"
24756 msgstr ""
24757
24758 #. A
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
24761 #, fuzzy, c-format
24762 msgid "Edit vendor note"
24763 msgstr "(%s סה כ) "
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
24766 #, fuzzy, c-format
24767 msgid "Edit vendor note "
24768 msgstr "(%s סה כ) "
24769
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176
24771 #, c-format
24772 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
24773 msgstr ""
24774
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
24776 #, fuzzy, c-format
24777 msgid "Edit with text editor"
24778 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
24779
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
24781 #, fuzzy, c-format
24782 msgid "Editable in OPAC: "
24783 msgstr "סגור חלון"
24784
24785 #. SCRIPT
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24787 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24788 msgstr ""
24789
24790 #. SCRIPT
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24792 #, fuzzy
24793 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24794 msgstr "$s רשומות"
24795
24796 #. SCRIPT
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24798 #, fuzzy
24799 msgid "Editing new full record"
24800 msgstr "$s רשומות"
24801
24802 #. SCRIPT
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24804 #, fuzzy
24805 msgid "Editing new record"
24806 msgstr "$s רשומות"
24807
24808 #. SCRIPT
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24810 #, fuzzy
24811 msgid "Editing search result"
24812 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24813
24814 #. For the first occurrence,
24815 #. SCRIPT
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
24819 #, fuzzy, c-format
24820 msgid "Edition"
24821 msgstr "חיפוש במילון"
24822
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24825 #, fuzzy, c-format
24826 msgid "Edition: "
24827 msgstr "חיפוש במילון "
24828
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
24831 #, c-format
24832 msgid "Editions"
24833 msgstr ""
24834
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:144
24836 #, fuzzy, c-format
24837 msgid "Editor"
24838 msgstr "חיפוש במילון"
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
24841 #, c-format
24842 msgid ""
24843 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
24844 "upgrade your Elasticsearch cluster "
24845 msgstr ""
24846
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24848 #, fuzzy, c-format
24849 msgid "Elasticsearch: "
24850 msgstr "מספר כרטיס: "
24851
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24854 #, fuzzy, c-format
24855 msgid "Email"
24856 msgstr "אימייל:"
24857
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24860 #, fuzzy, c-format
24861 msgid "Email address:"
24862 msgstr "כתובת אימייל:"
24863
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
24867 #, c-format
24868 msgid "Email has been sent."
24869 msgstr ""
24870
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24873 #, fuzzy, c-format
24874 msgid "Email required"
24875 msgstr "תצוגה מלאה"
24876
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
24878 #, fuzzy, c-format
24879 msgid "Email text:"
24880 msgstr "תצוגה מלאה"
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24883 #, fuzzy, c-format
24884 msgid "Email:"
24885 msgstr "אימייל:"
24886
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24893 #, fuzzy, c-format
24894 msgid "Email: "
24895 msgstr "אימייל: "
24896
24897 #. SCRIPT
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24899 msgid "Embed"
24900 msgstr ""
24901
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
24903 #, c-format
24904 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24905 msgstr ""
24906
24907 #. SCRIPT
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24909 msgid "Emoticons"
24910 msgstr ""
24911
24912 #. SCRIPT
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24914 msgid "Emoticons..."
24915 msgstr ""
24916
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24918 #, c-format
24919 msgid "Empty and close"
24920 msgstr ""
24921
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
24923 #, fuzzy, c-format
24924 msgid "Empty option"
24925 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24926
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
24928 #, fuzzy, c-format
24929 msgid "Enable"
24930 msgstr "אימייל: "
24931
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24933 #, c-format
24934 msgid ""
24935 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24936 "Mana KB server, and to share your own."
24937 msgstr ""
24938
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24940 #, c-format
24941 msgid ""
24942 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24943 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24944 msgstr ""
24945
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24947 #, c-format
24948 msgid "Enabled"
24949 msgstr ""
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24952 #, c-format
24953 msgid "Enabled?"
24954 msgstr ""
24955
24956 #. For the first occurrence,
24957 #. SCRIPT
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
24960 #, c-format
24961 msgid "Encoding"
24962 msgstr ""
24963
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
24965 #, c-format
24966 msgid "Encoding (z3950 can send"
24967 msgstr ""
24968
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
24970 #, c-format
24971 msgid "Encoding: "
24972 msgstr ""
24973
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24975 #, c-format
24976 msgid "Encumber while invoice open"
24977 msgstr ""
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:228
24980 #, c-format
24981 msgid "Encumber while invoice open? "
24982 msgstr ""
24983
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
24985 #, c-format
24986 msgid "Encyclopedias "
24987 msgstr ""
24988
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24995 #, c-format
24996 msgid "End date"
24997 msgstr ""
24998
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25000 #, c-format
25001 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25002 msgstr ""
25003
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
25009 #, c-format
25010 msgid "End date:"
25011 msgstr ""
25012
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
25016 #, c-format
25017 msgid "End date: "
25018 msgstr ""
25019
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
25021 #, fuzzy, c-format
25022 msgid "End of date range "
25023 msgstr "חיפוש במילון"
25024
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
25026 #, fuzzy, c-format
25027 msgid "End of interval"
25028 msgstr "חיפוש במילון"
25029
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
25031 #, c-format
25032 msgid "English"
25033 msgstr ""
25034
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25036 #, fuzzy, c-format
25037 msgid "Enhanced content"
25038 msgstr "תוכן העניינים"
25039
25040 #. A
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25042 #, fuzzy
25043 msgid "Enhanced content settings"
25044 msgstr "תוכן העניינים"
25045
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25047 #, c-format
25048 msgid "Enroll "
25049 msgstr ""
25050
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
25052 #, c-format
25053 msgid "Enroll in "
25054 msgstr ""
25055
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
25057 #, fuzzy, c-format
25058 msgid "Enroll patrons in clubs "
25059 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
25060
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
25062 #, fuzzy, c-format
25063 msgid "Enrolled patrons"
25064 msgstr "חיפוש במילון"
25065
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
25067 #, c-format
25068 msgid "Enrollment fee"
25069 msgstr ""
25070
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25073 #, c-format
25074 msgid "Enrollment fee: "
25075 msgstr ""
25076
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
25078 #, fuzzy, c-format
25079 msgid "Enrollment field"
25080 msgstr "נקה הכל"
25081
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
25083 #, fuzzy, c-format
25084 msgid "Enrollment fields"
25085 msgstr "נקה הכל"
25086
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
25088 #, c-format
25089 msgid "Enrollment period"
25090 msgstr ""
25091
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
25094 #, c-format
25095 msgid "Enrollment period: "
25096 msgstr ""
25097
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
25100 #, fuzzy, c-format
25101 msgid "Enrollments "
25102 msgstr "נקה הכל"
25103
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
25105 #, c-format
25106 msgid "Enrolment period: "
25107 msgstr ""
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
25110 #, c-format
25111 msgid ""
25112 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
25113 "label printers"
25114 msgstr ""
25115
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
25117 #, c-format
25118 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25119 msgstr ""
25120
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
25123 #, fuzzy, c-format
25124 msgid "Enter a list of record numbers"
25125 msgstr "מספר כרטיס:"
25126
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
25128 #, fuzzy, c-format
25129 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25130 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25131
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
25133 #, c-format
25134 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25135 msgstr ""
25136
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
25138 #, c-format
25139 msgid "Enter a personal or organization name."
25140 msgstr ""
25141
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
25143 #, c-format
25144 msgid ""
25145 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
25146 "Example, for a website itemtype : "
25147 msgstr ""
25148
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
25150 #, fuzzy, c-format
25151 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25152 msgstr "תיאור"
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
25155 #, c-format
25156 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25157 msgstr ""
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
25160 #, c-format
25161 msgid "Enter any authority field:"
25162 msgstr ""
25163
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
25165 #, c-format
25166 msgid "Enter any heading:"
25167 msgstr ""
25168
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
25170 #, c-format
25171 msgid "Enter barcode: "
25172 msgstr ""
25173
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
25176 #, fuzzy, c-format
25177 msgid "Enter biblionumber:"
25178 msgstr "מספר כרטיס:"
25179
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
25181 #, fuzzy, c-format
25182 msgid "Enter by barcode:"
25183 msgstr "ברקוד"
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
25186 #, fuzzy, c-format
25187 msgid "Enter by itemnumber:"
25188 msgstr "מספר כרטיס:"
25189
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:123
25191 #, c-format
25192 msgid "Enter club ID or partial name:"
25193 msgstr ""
25194
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
25196 #, c-format
25197 msgid "Enter cover biblionumber: "
25198 msgstr ""
25199
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
25201 #, fuzzy, c-format
25202 msgid "Enter default values"
25203 msgstr "תאריך"
25204
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
25206 #, fuzzy, c-format
25207 msgid "Enter item barcode or keyword:"
25208 msgstr "ברקוד"
25209
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:668
25214 #, c-format
25215 msgid "Enter item barcode:"
25216 msgstr ""
25217
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
25220 #, c-format
25221 msgid "Enter item barcode: "
25222 msgstr ""
25223
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
25225 #, fuzzy, c-format
25226 msgid "Enter main heading ($a only):"
25227 msgstr "סופר "
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
25230 #, fuzzy, c-format
25231 msgid "Enter main heading:"
25232 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "Enter multiple card numbers"
25237 msgstr "מספר כרטיס:"
25238
25239 #. %1$s:  name | html 
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
25241 #, c-format
25242 msgid "Enter parameters for report %s:"
25243 msgstr ""
25244
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
25251 #, c-format
25252 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25253 msgstr ""
25254
25255 #. SCRIPT
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
25257 #, fuzzy
25258 msgid "Enter patron card number:"
25259 msgstr "מספר כרטיס:"
25260
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
25262 #, fuzzy, c-format
25263 msgid "Enter patron cardnumber: "
25264 msgstr "מספר כרטיס: "
25265
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:22
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:29
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:25
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:33
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:22
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:20
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:20
25298 #, c-format
25299 msgid "Enter search keywords:"
25300 msgstr ""
25301
25302 #. INPUT type=text name=q
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:113
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
25305 msgid "Enter search terms"
25306 msgstr ""
25307
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
25309 #, fuzzy, c-format
25310 msgid "Enter starting card position: "
25311 msgstr "מספר כרטיס: "
25312
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
25314 #, c-format
25315 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
25316 msgstr ""
25317
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
25319 #, c-format
25320 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
25321 msgstr ""
25322
25323 #. INPUT type=text name=q
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:109
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
25338 msgid "Enter the terms you wish to search for."
25339 msgstr ""
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
25342 #, c-format
25343 msgid "Entity"
25344 msgstr ""
25345
25346 #. SCRIPT
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
25348 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
25349 msgstr ""
25350
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
25352 #, fuzzy, c-format
25353 msgid "Entry date"
25354 msgstr "תצוגה מלאה"
25355
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
25362 #, c-format
25363 msgid "Enumeration"
25364 msgstr ""
25365
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
25367 #, c-format
25368 msgid "Envoyer"
25369 msgstr ""
25370
25371 #. For the first occurrence,
25372 #. SCRIPT
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
25377 #, c-format
25378 msgid "Error"
25379 msgstr ""
25380
25381 #. %1$s:  errno | html 
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
25383 #, fuzzy, c-format
25384 msgid "Error %s"
25385 msgstr "(צא)"
25386
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
25388 #, c-format
25389 msgid "Error adding items:"
25390 msgstr ""
25391
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25393 #, c-format
25394 msgid "Error analysis:"
25395 msgstr ""
25396
25397 #. For the first occurrence,
25398 #. SCRIPT
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25402 #, fuzzy
25403 msgid "Error code 0 not used"
25404 msgstr "תוכן העניינים"
25405
25406 #. SCRIPT
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
25408 msgid "Error downloading the file"
25409 msgstr ""
25410
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
25413 #, c-format
25414 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
25415 msgstr ""
25416
25417 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
25419 #, c-format
25420 msgid "Error message from Zebra: %s "
25421 msgstr ""
25422
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:98
25424 #, fuzzy, c-format
25425 msgid "Error performing operation"
25426 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25427
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
25431 #, c-format
25432 msgid "Error saving item"
25433 msgstr ""
25434
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
25438 #, c-format
25439 msgid "Error saving items"
25440 msgstr ""
25441
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
25443 #, c-format
25444 msgid "Error while creating PDF file. "
25445 msgstr ""
25446
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
25452 #, c-format
25453 msgid "Error:"
25454 msgstr ""
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25473 #, c-format
25474 msgid "Error: "
25475 msgstr ""
25476
25477 #. For the first occurrence,
25478 #. %1$s:  decoding_error | html 
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:79
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25482 #, c-format
25483 msgid "Error: %s"
25484 msgstr ""
25485
25486 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25488 #, fuzzy, c-format
25489 msgid "Error: %s "
25490 msgstr "(צא)"
25491
25492 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
25493 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25495 #, c-format
25496 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25497 msgstr ""
25498
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
25500 #, c-format
25501 msgid "Error: Required news title missing!"
25502 msgstr ""
25503
25504 #. %1$s:  msg_add | html 
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25506 #, c-format
25507 msgid "Error: Server with id %s not found"
25508 msgstr ""
25509
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25511 #, c-format
25512 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25513 msgstr ""
25514
25515 #. SCRIPT
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25517 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25518 msgstr ""
25519
25520 #. SCRIPT
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25522 msgid "Error: _(No form element found."
25523 msgstr ""
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
25526 #, c-format
25527 msgid "Error: no field value specified."
25528 msgstr ""
25529
25530 #. SCRIPT
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25532 msgid ""
25533 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25534 "and try again."
25535 msgstr ""
25536
25537 #. SCRIPT
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25539 msgid "Error; your data might not have been saved"
25540 msgstr ""
25541
25542 #. For the first occurrence,
25543 #. %1$s:  name | html 
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
25546 #, c-format
25547 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25548 msgstr ""
25549
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25551 #, c-format
25552 msgid "Errors occurred:"
25553 msgstr ""
25554
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
25556 #, c-format
25557 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25558 msgstr ""
25559
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
25561 #, c-format
25562 msgid ""
25563 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25564 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25565 msgstr ""
25566
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25568 #, c-format
25569 msgid "Espace\\Temps"
25570 msgstr ""
25571
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25573 #, c-format
25574 msgid "Est cost"
25575 msgstr ""
25576
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25578 #, c-format
25579 msgid "Estimated cost per unit "
25580 msgstr ""
25581
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
25583 #, c-format
25584 msgid "Estimated delivery date"
25585 msgstr ""
25586
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:221
25588 #, c-format
25589 msgid "Estimated delivery date from: "
25590 msgstr ""
25591
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25593 #, c-format
25594 msgid "Estimated delivery date:"
25595 msgstr ""
25596
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:413
25598 #, c-format
25599 msgid "Estimated priority:"
25600 msgstr ""
25601
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25604 #, fuzzy, c-format
25605 msgid "Evening"
25606 msgstr "עולה"
25607
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25609 #, fuzzy, c-format
25610 msgid "Evening "
25611 msgstr "עולה"
25612
25613 #. For the first occurrence,
25614 #. SCRIPT
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25617 #, c-format
25618 msgid "Every"
25619 msgstr ""
25620
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
25622 #, c-format
25623 msgid "Every: "
25624 msgstr ""
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
25628 #, c-format
25629 msgid "Everyone"
25630 msgstr ""
25631
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
25633 #, c-format
25634 msgid "Everything went okay. Update done."
25635 msgstr ""
25636
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
25638 #, c-format
25639 msgid "Exactly on"
25640 msgstr ""
25641
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25644 #, c-format
25645 msgid "Example: 5.00"
25646 msgstr ""
25647
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
25649 #, c-format
25650 msgid ""
25651 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25652 "serialseq"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25656 #, c-format
25657 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25658 msgstr ""
25659
25660 #. SCRIPT
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
25662 msgid "Exceeded max holds per record"
25663 msgstr ""
25664
25665 #. SCRIPT
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25667 msgid "Excel"
25668 msgstr ""
25669
25670 #. SCRIPT
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
25672 #, fuzzy
25673 msgid "Exception: %s"
25674 msgstr "אוסף:"
25675
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
25677 #, fuzzy, c-format
25678 msgid "Exceptions"
25679 msgstr "אוסף:"
25680
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25682 #, c-format
25683 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25684 msgstr ""
25685
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
25687 #, fuzzy, c-format
25688 msgid "Execute SQL reports "
25689 msgstr "<<קודם"
25690
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
25692 #, fuzzy, c-format
25693 msgid "Execute overdue items report "
25694 msgstr "<<קודם"
25695
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25697 #, fuzzy, c-format
25698 msgid "Existing SQL"
25699 msgstr "חיפוש במילון"
25700
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
25702 #, c-format
25703 msgid "Existing holds"
25704 msgstr ""
25705
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25709 #, c-format
25710 msgid "Expand all"
25711 msgstr ""
25712
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25717 #, c-format
25718 msgid "Expected"
25719 msgstr ""
25720
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25722 #, fuzzy, c-format
25723 msgid "Expected on"
25724 msgstr "תאריך"
25725
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1260
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
25731 #, fuzzy, c-format
25732 msgid "Expiration"
25733 msgstr "חיפוש במילון"
25734
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25741 #, fuzzy, c-format
25742 msgid "Expiration date"
25743 msgstr "חיפוש במילון"
25744
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
25749 #, fuzzy, c-format
25750 msgid "Expiration date: "
25751 msgstr "חיפוש במילון "
25752
25753 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
25755 #, fuzzy, c-format
25756 msgid "Expiration date: %s"
25757 msgstr "חיפוש במילון "
25758
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
25764 #, fuzzy, c-format
25765 msgid "Expiration:"
25766 msgstr "חיפוש במילון"
25767
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
25769 #, fuzzy, c-format
25770 msgid "Expiration: "
25771 msgstr "חיפוש במילון"
25772
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
25774 #, c-format
25775 msgid "Expired"
25776 msgstr ""
25777
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25779 #, c-format
25780 msgid "Expired? / Closed?"
25781 msgstr ""
25782
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25785 #, c-format
25786 msgid "Expires before:"
25787 msgstr ""
25788
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
25794 #, c-format
25795 msgid "Expires on"
25796 msgstr ""
25797
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25799 #, c-format
25800 msgid "Expiring before:"
25801 msgstr ""
25802
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
25806 #, c-format
25807 msgid "Expiry date"
25808 msgstr ""
25809
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25811 #, c-format
25812 msgid "Explanation"
25813 msgstr ""
25814
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25816 #, fuzzy, c-format
25817 msgid "Explanation: "
25818 msgstr "חיפוש במילון "
25819
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
25847 #, c-format
25848 msgid "Export"
25849 msgstr ""
25850
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25852 #, c-format
25853 msgid "Export "
25854 msgstr ""
25855
25856 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
25858 #, fuzzy, c-format
25859 msgid "Export %s framework"
25860 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25861
25862 #. SCRIPT
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
25864 #, fuzzy
25865 msgid "Export Labels"
25866 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25867
25868 #. For the first occurrence,
25869 #. SCRIPT
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
25871 #, fuzzy
25872 msgid "Export all results to"
25873 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25874
25875 #. INPUT type=submit
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
25879 #, c-format
25880 msgid "Export as CSV"
25881 msgstr ""
25882
25883 #. INPUT type=submit
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25885 #, fuzzy
25886 msgid "Export as PDF"
25887 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25888
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25891 #, fuzzy, c-format
25892 msgid "Export authority records"
25893 msgstr "מורשה"
25894
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
25896 #, fuzzy, c-format
25897 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25898 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
25899
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25902 #, fuzzy, c-format
25903 msgid "Export bibliographic records"
25904 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
25905
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
25907 #, c-format
25908 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25909 msgstr ""
25910
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25912 #, fuzzy, c-format
25913 msgid "Export card batch"
25914 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25915
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25917 #, fuzzy, c-format
25918 msgid "Export checkouts using format:"
25919 msgstr "$s נושאים"
25920
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25922 #, c-format
25923 msgid "Export configuration"
25924 msgstr ""
25925
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
25928 #, c-format
25929 msgid "Export data"
25930 msgstr ""
25931
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25933 #, c-format
25934 msgid "Export database"
25935 msgstr ""
25936
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
25938 #, fuzzy, c-format
25939 msgid "Export default framework"
25940 msgstr "מורשה"
25941
25942 #. A
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25945 msgid ""
25946 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25947 "or .ods)"
25948 msgstr ""
25949
25950 #. INPUT type=button
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
25952 #, fuzzy
25953 msgid "Export from patron list"
25954 msgstr "פרטים:"
25955
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
25957 #, fuzzy, c-format
25958 msgid "Export full batch"
25959 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25960
25961 #. For the first occurrence,
25962 #. SCRIPT
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
25964 #, fuzzy
25965 msgid "Export labels"
25966 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25967
25968 #. SCRIPT
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25970 #, fuzzy
25971 msgid "Export or print"
25972 msgstr "פרטים:"
25973
25974 #. For the first occurrence,
25975 #. SCRIPT
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
25978 msgid "Export patron cards"
25979 msgstr ""
25980
25981 #. SCRIPT
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
25983 #, fuzzy
25984 msgid "Export patron cards from list"
25985 msgstr "פרטים:"
25986
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
25988 #, fuzzy, c-format
25989 msgid "Export selected"
25990 msgstr "סמן הכל"
25991
25992 #. INPUT type=button
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
25994 #, fuzzy
25995 msgid "Export selected batches"
25996 msgstr "(%s סה כ) "
25997
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
25999 #, fuzzy, c-format
26000 msgid "Export selected card(s)"
26001 msgstr "תאריך"
26002
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
26005 #, fuzzy, c-format
26006 msgid "Export selected items"
26007 msgstr "תאריך"
26008
26009 #. SCRIPT
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26011 #, fuzzy
26012 msgid "Export selected results (%s) to"
26013 msgstr "תאריך"
26014
26015 #. SCRIPT
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
26017 #, fuzzy
26018 msgid "Export single batch"
26019 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26020
26021 #. SCRIPT
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
26023 #, fuzzy
26024 msgid "Export single card"
26025 msgstr "תאריך"
26026
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
26028 #, fuzzy, c-format
26029 msgid "Export this basket group as CSV"
26030 msgstr "%s %s (%s) "
26031
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
26033 #, c-format
26034 msgid "Export to CSV file: "
26035 msgstr ""
26036
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
26039 #, c-format
26040 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26041 msgstr ""
26042
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
26045 #, c-format
26046 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26047 msgstr ""
26048
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
26051 #, c-format
26052 msgid "Export today's checked in barcodes"
26053 msgstr ""
26054
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
26056 #, c-format
26057 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26058 msgstr ""
26059
26060 #. SCRIPT
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26062 msgid "Extended Latin"
26063 msgstr ""
26064
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
26066 #, fuzzy, c-format
26067 msgid "ExtendedPatronAttributes"
26068 msgstr "קטגוריה:"
26069
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
26071 #, c-format
26072 msgid "FINMARC"
26073 msgstr ""
26074
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
26076 #, c-format
26077 msgid "FIT"
26078 msgstr ""
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:360
26081 #, fuzzy, c-format
26082 msgid "Facet order"
26083 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
26086 #, fuzzy, c-format
26087 msgid "Facetable"
26088 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
26089
26090 #. For the first occurrence,
26091 #. SCRIPT
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26096 msgid "Failed"
26097 msgstr ""
26098
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
26100 #, c-format
26101 msgid ""
26102 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26103 msgstr ""
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
26106 #, fuzzy, c-format
26107 msgid "Failed to add item with barcode "
26108 msgstr "$s פריטים"
26109
26110 #. %1$s:  error_info | html 
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
26112 #, fuzzy, c-format
26113 msgid "Failed to add mapping for %s"
26114 msgstr "$s פריטים"
26115
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
26117 #, c-format
26118 msgid "Failed to add scheduled task"
26119 msgstr ""
26120
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
26122 #, c-format
26123 msgid "Failed to apply different matching rule"
26124 msgstr ""
26125
26126 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
26127 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26129 #, fuzzy, c-format
26130 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
26131 msgstr "$s פריטים"
26132
26133 #. SCRIPT
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26135 #, fuzzy
26136 msgid "Failed to change framework"
26137 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26138
26139 #. %1$s:  selected_count | html 
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
26141 #, c-format
26142 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
26143 msgstr ""
26144
26145 #. %1$s:  selected_count | html 
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
26147 #, c-format
26148 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
26149 msgstr ""
26150
26151 #. For the first occurrence,
26152 #. SCRIPT
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26154 #, fuzzy
26155 msgid "Failed to create macro: "
26156 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26157
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
26159 #, c-format
26160 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
26161 msgstr ""
26162
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
26164 #, c-format
26165 msgid "Failed to delete field."
26166 msgstr ""
26167
26168 #. SCRIPT
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26170 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
26171 msgstr ""
26172
26173 #. SCRIPT
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26175 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
26176 msgstr ""
26177
26178 #. For the first occurrence,
26179 #. SCRIPT
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26181 #, fuzzy
26182 msgid "Failed to load macros: "
26183 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26184
26185 #. SCRIPT
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26187 #, fuzzy
26188 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
26189 msgstr "$s פריטים"
26190
26191 #. SCRIPT
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26193 #, fuzzy
26194 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
26195 msgstr "$s פריטים"
26196
26197 #. SCRIPT
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26199 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
26200 msgstr ""
26201
26202 #. SCRIPT
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26204 #, fuzzy
26205 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
26206 msgstr "$s פריטים"
26207
26208 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
26209 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
26210 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
26211 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26213 #, c-format
26214 msgid ""
26215 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
26216 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
26217 msgstr ""
26218
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
26220 #, fuzzy, c-format
26221 msgid "Failed to remove item with barcode "
26222 msgstr "$s פריטים"
26223
26224 #. SCRIPT
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26226 #, fuzzy
26227 msgid "Failed to run macro:"
26228 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26229
26230 #. SCRIPT
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26232 #, fuzzy
26233 msgid "Failed to save macro: "
26234 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26235
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
26237 #, fuzzy, c-format
26238 msgid "Failed to transfer collection"
26239 msgstr "אוסף:"
26240
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
26242 #, c-format
26243 msgid "Failed to unzip archive."
26244 msgstr ""
26245
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26247 #, c-format
26248 msgid "Failed to update field."
26249 msgstr ""
26250
26251 #. SCRIPT
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26253 #, fuzzy
26254 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
26255 msgstr "$s פריטים"
26256
26257 #. SCRIPT
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26259 #, fuzzy
26260 msgid "Failed to upload image: _({0}"
26261 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26262
26263 #. SCRIPT
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
26265 msgid "Fall"
26266 msgstr ""
26267
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
26269 #, c-format
26270 msgid "FamFamFam Site"
26271 msgstr ""
26272
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
26274 #, c-format
26275 msgid "Famfamfam iconset"
26276 msgstr ""
26277
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
26279 #, c-format
26280 msgid "Fargo Public Library, USA"
26281 msgstr ""
26282
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
26284 #, c-format
26285 msgid "Farmington Public Library, USA"
26286 msgstr ""
26287
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26290 #, fuzzy, c-format
26291 msgid "Fast cataloging"
26292 msgstr "$s קטלוג"
26293
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
26295 #, fuzzy, c-format
26296 msgid "Fast cataloging "
26297 msgstr "$s קטלוג"
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26302 #, c-format
26303 msgid "Fax"
26304 msgstr ""
26305
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
26313 #, c-format
26314 msgid "Fax: "
26315 msgstr ""
26316
26317 #. %1$s:  library.branchfax | html 
26318 #. %2$s:  END 
26319 #. %3$s:  IF library.branchemail 
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
26321 #, fuzzy, c-format
26322 msgid "Fax: %s%s %s "
26323 msgstr "%s %s (%s) "
26324
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
26327 #, c-format
26328 msgid "Features"
26329 msgstr ""
26330
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
26332 #, fuzzy, c-format
26333 msgid "Features enabled"
26334 msgstr "אימייל: "
26335
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
26337 #, c-format
26338 msgid "February"
26339 msgstr ""
26340
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
26342 #, c-format
26343 msgid "Feedback:"
26344 msgstr ""
26345
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
26347 #, c-format
26348 msgid "Fees paid"
26349 msgstr ""
26350
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
26353 #, c-format
26354 msgid "Female"
26355 msgstr ""
26356
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
26358 #, c-format
26359 msgid "Female "
26360 msgstr ""
26361
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
26363 #, c-format
26364 msgid "Fenway Library Organization, USA"
26365 msgstr ""
26366
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
26368 #, c-format
26369 msgid "Fetch all data for chart"
26370 msgstr ""
26371
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
26373 #, fuzzy, c-format
26374 msgid "Fewer options"
26375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26376
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
26378 #, c-format
26379 msgid "Fiction"
26380 msgstr ""
26381
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
26385 #, c-format
26386 msgid "Field"
26387 msgstr ""
26388
26389 #. SCRIPT
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
26391 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
26392 msgstr ""
26393
26394 #. For the first occurrence,
26395 #. SCRIPT
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
26398 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
26399 msgstr ""
26400
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
26403 #, c-format
26404 msgid "Field 1"
26405 msgstr ""
26406
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
26409 #, c-format
26410 msgid "Field 2"
26411 msgstr ""
26412
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
26415 #, c-format
26416 msgid "Field 3"
26417 msgstr ""
26418
26419 #. SPAN
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:837
26421 #, fuzzy
26422 msgid "Field autofilled by plugin"
26423 msgstr "אוסף:"
26424
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
26426 #, c-format
26427 msgid "Field separator: "
26428 msgstr ""
26429
26430 #. %1$s:  field_added.label | html 
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
26432 #, c-format
26433 msgid "Field successfully added: %s "
26434 msgstr ""
26435
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
26437 #, c-format
26438 msgid "Field successfully deleted. "
26439 msgstr ""
26440
26441 #. %1$s:  field_updated.label | html 
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
26443 #, c-format
26444 msgid "Field successfully updated: %s "
26445 msgstr ""
26446
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
26448 #, c-format
26449 msgid "Field to use for record matching"
26450 msgstr ""
26451
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
26453 #, c-format
26454 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
26455 msgstr ""
26456
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
26458 #, c-format
26459 msgid ""
26460 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
26461 "location_description and permanent_location_description show description "
26462 "instead of code."
26463 msgstr ""
26464
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
26466 #, c-format
26467 msgid "Fields to display in report:"
26468 msgstr ""
26469
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
26471 #, fuzzy, c-format
26472 msgid "Fields to print"
26473 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26474
26475 #. SCRIPT
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26477 #, fuzzy
26478 msgid "File"
26479 msgstr "%s %s (%s)"
26480
26481 #. SCRIPT
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26483 msgid "File Not Found!"
26484 msgstr ""
26485
26486 #. For the first occurrence,
26487 #. SCRIPT
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26491 msgid "File already exists"
26492 msgstr ""
26493
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26495 #, c-format
26496 msgid ""
26497 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26498 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26499 "csv and .txt)"
26500 msgstr ""
26501
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26503 #, c-format
26504 msgid ""
26505 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26506 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26507 "accepted: .csv and .txt)"
26508 msgstr ""
26509
26510 #. SCRIPT
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
26512 msgid "File could not be created. Check permissions."
26513 msgstr ""
26514
26515 #. SCRIPT
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
26517 msgid "File could not be read."
26518 msgstr ""
26519
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26522 #, fuzzy, c-format
26523 msgid "File format: "
26524 msgstr "פרטי איש קשר "
26525
26526 #. SCRIPT
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
26528 #, fuzzy
26529 msgid "File has been deleted."
26530 msgstr "תאריך"
26531
26532 #. SCRIPT
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26534 #, fuzzy
26535 msgid "File is not readable"
26536 msgstr "%s %s (%s) "
26537
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
26541 #, fuzzy, c-format
26542 msgid "File name"
26543 msgstr "%s %s (%s)"
26544
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26548 #, fuzzy, c-format
26549 msgid "File name:"
26550 msgstr "%s %s (%s)"
26551
26552 #. SCRIPT
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
26554 #, fuzzy
26555 msgid "File or upload record could not be deleted."
26556 msgstr "אוסף:"
26557
26558 #. SCRIPT
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26560 msgid "File read cancelled"
26561 msgstr ""
26562
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26564 #, fuzzy, c-format
26565 msgid "File type"
26566 msgstr "תאריך"
26567
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26571 #, c-format
26572 msgid "File:"
26573 msgstr ""
26574
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26581 #, c-format
26582 msgid "File: "
26583 msgstr ""
26584
26585 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26587 #, c-format
26588 msgid "File: %s"
26589 msgstr ""
26590
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
26593 #, fuzzy, c-format
26594 msgid "FileSaver library"
26595 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26596
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26599 #, fuzzy, c-format
26600 msgid "Filename"
26601 msgstr "%s %s (%s)"
26602
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:123
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26605 #, c-format
26606 msgid "Files"
26607 msgstr ""
26608
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
26610 #, c-format
26611 msgid "Files attached to invoice"
26612 msgstr ""
26613
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26615 #, c-format
26616 msgid ""
26617 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26618 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26619 msgstr ""
26620
26621 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26623 #, fuzzy, c-format
26624 msgid "Files for %s"
26625 msgstr "(צא)"
26626
26627 #. %1$s:  invoicenumber | html 
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26629 #, fuzzy, c-format
26630 msgid "Files for invoice: %s"
26631 msgstr "(צא)"
26632
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26634 #, c-format
26635 msgid "Filing routine: "
26636 msgstr ""
26637
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26639 #, fuzzy, c-format
26640 msgid "Filing rule"
26641 msgstr "כתובת אימייל: "
26642
26643 #. SCRIPT
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26645 msgid "Filing rule code missing"
26646 msgstr ""
26647
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26650 #, c-format
26651 msgid "Filing rule code: "
26652 msgstr ""
26653
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26655 #, fuzzy, c-format
26656 msgid "Filing rule: "
26657 msgstr "כתובת אימייל: "
26658
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
26660 #, c-format
26661 msgid "Filmographies"
26662 msgstr ""
26663
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1263
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26679 #, c-format
26680 msgid "Filter"
26681 msgstr ""
26682
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26684 #, c-format
26685 msgid "Filter barcode"
26686 msgstr ""
26687
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26689 #, fuzzy, c-format
26690 msgid "Filter by library"
26691 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26692
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:806
26694 #, c-format
26695 msgid "Filter by: "
26696 msgstr ""
26697
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
26699 #, fuzzy, c-format
26700 msgid "Filter layouts"
26701 msgstr "חיפוש במילון"
26702
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26704 #, fuzzy, c-format
26705 msgid "Filter location"
26706 msgstr "חיפוש במילון"
26707
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26709 #, c-format
26710 msgid "Filter on:"
26711 msgstr ""
26712
26713 #. SCRIPT
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
26715 #, fuzzy
26716 msgid "Filter paid transactions"
26717 msgstr "חיפוש במילון"
26718
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
26720 #, fuzzy, c-format
26721 msgid "Filter partner libraries:"
26722 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26723
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
26726 #, fuzzy, c-format
26727 msgid "Filter results:"
26728 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
26729
26730 #. SCRIPT
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
26732 msgid "Filter system credit types"
26733 msgstr ""
26734
26735 #. SCRIPT
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
26737 msgid "Filter system debit types"
26738 msgstr ""
26739
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26741 #, fuzzy, c-format
26742 msgid "Filter: "
26743 msgstr "כתובת אימייל:"
26744
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
26746 #, fuzzy, c-format
26747 msgid "Filtered by: "
26748 msgstr "כתובת אימייל:"
26749
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26760 #, fuzzy, c-format
26761 msgid "Filtered on:"
26762 msgstr "כתובת אימייל:"
26763
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:391
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26769 #, c-format
26770 msgid "Filters"
26771 msgstr ""
26772
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26774 #, c-format
26775 msgid "Filters :"
26776 msgstr ""
26777
26778 #. SCRIPT
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26780 msgid "Find"
26781 msgstr ""
26782
26783 #. SCRIPT
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26785 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26786 msgstr ""
26787
26788 #. SCRIPT
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26790 msgid "Find and replace"
26791 msgstr ""
26792
26793 #. SCRIPT
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26795 msgid "Find and replace..."
26796 msgstr ""
26797
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:281
26799 #, fuzzy, c-format
26800 msgid "Find another patron?"
26801 msgstr "$s פריטים"
26802
26803 #. SCRIPT
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26805 msgid "Find whole words only"
26806 msgstr ""
26807
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26810 #, c-format
26811 msgid "Fine"
26812 msgstr ""
26813
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
26816 #, c-format
26817 msgid "Fine amount"
26818 msgstr ""
26819
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
26821 #, fuzzy, c-format
26822 msgid "Fine amount: "
26823 msgstr "$s נושאים "
26824
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
26827 #, c-format
26828 msgid "Fine charging interval"
26829 msgstr ""
26830
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
26833 #, fuzzy, c-format
26834 msgid "Fine grace period"
26835 msgstr "סמן הכל"
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
26838 #, c-format
26839 msgid "Fines"
26840 msgstr ""
26841
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:702
26843 #, c-format
26844 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26845 msgstr ""
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
26848 #, c-format
26849 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26850 msgstr ""
26851
26852 #. For the first occurrence,
26853 #. SCRIPT
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
26857 msgid "Finish"
26858 msgstr ""
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26861 #, c-format
26862 msgid "Finish enrollment"
26863 msgstr ""
26864
26865 #. INPUT type=submit
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26867 msgid "Finish receiving"
26868 msgstr ""
26869
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26873 #, c-format
26874 msgid "First"
26875 msgstr ""
26876
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26878 #, c-format
26879 msgid "First arrival:"
26880 msgstr ""
26881
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
26883 #, fuzzy, c-format
26884 msgid "First indicator default value: "
26885 msgstr "חיפוש במילון"
26886
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
26888 #, fuzzy, c-format
26889 msgid "First issue publication date:"
26890 msgstr "חיפוש במילון"
26891
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26893 #, fuzzy, c-format
26894 msgid "First issue publication date: "
26895 msgstr "חיפוש במילון"
26896
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26902 #, fuzzy, c-format
26903 msgid "First name"
26904 msgstr "%s %s (%s)"
26905
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:651
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26911 #, fuzzy, c-format
26912 msgid "First name: "
26913 msgstr "%s %s (%s) "
26914
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26916 #, fuzzy, c-format
26917 msgid "First patron"
26918 msgstr "חיפוש במילון"
26919
26920 #. SCRIPT
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
26922 #, fuzzy
26923 msgid "First publication date is not defined"
26924 msgstr "חיפוש במילון"
26925
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:148
26927 #, c-format
26928 msgid "Flagged"
26929 msgstr ""
26930
26931 #. SCRIPT
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26933 msgid "Flags"
26934 msgstr ""
26935
26936 #. SCRIPT
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26938 msgid "Flip horizontally"
26939 msgstr ""
26940
26941 #. SCRIPT
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26943 msgid "Flip vertically"
26944 msgstr ""
26945
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:55
26949 #, c-format
26950 msgid "Float"
26951 msgstr ""
26952
26953 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
26955 #, fuzzy, c-format
26956 msgid "Float: %s"
26957 msgstr "סיווג: %s"
26958
26959 #. SCRIPT
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26961 msgid "Focus to contextual toolbar"
26962 msgstr ""
26963
26964 #. SCRIPT
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26966 msgid "Focus to element path"
26967 msgstr ""
26968
26969 #. SCRIPT
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26971 msgid "Focus to menubar"
26972 msgstr ""
26973
26974 #. SCRIPT
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26976 msgid "Focus to toolbar"
26977 msgstr ""
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26981 #, c-format
26982 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26983 msgstr ""
26984
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26988 #, c-format
26989 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26990 msgstr ""
26991
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26995 #, c-format
26996 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26997 msgstr ""
26998
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
27002 #, c-format
27003 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27004 msgstr ""
27005
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
27009 #, c-format
27010 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27011 msgstr ""
27012
27013 #. SCRIPT
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
27015 msgid "Following required fields are missing:"
27016 msgstr ""
27017
27018 #. SCRIPT
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
27020 msgid "Following required subfields are missing:"
27021 msgstr ""
27022
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
27025 #, fuzzy, c-format
27026 msgid "Font Awesome"
27027 msgstr "תוכן העניינים "
27028
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
27031 #, c-format
27032 msgid "Font Face Observer"
27033 msgstr ""
27034
27035 #. SCRIPT
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27037 #, fuzzy
27038 msgid "Font Sizes"
27039 msgstr "תוכן העניינים "
27040
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
27045 #, fuzzy, c-format
27046 msgid "Font size: "
27047 msgstr "תוכן העניינים "
27048
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
27053 #, fuzzy, c-format
27054 msgid "Font: "
27055 msgstr "תוכן העניינים "
27056
27057 #. SCRIPT
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27059 #, fuzzy
27060 msgid "Fonts"
27061 msgstr "תוכן העניינים "
27062
27063 #. SCRIPT
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27065 #, fuzzy
27066 msgid "Food and Drink"
27067 msgstr "ברקוד "
27068
27069 #. SCRIPT
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27071 msgid "Footer"
27072 msgstr ""
27073
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27075 #, fuzzy, c-format
27076 msgid "For all collection codes: "
27077 msgstr "אוסף:"
27078
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27080 #, fuzzy, c-format
27081 msgid "For all item types: "
27082 msgstr "תאריך"
27083
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
27085 #, c-format
27086 msgid ""
27087 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
27088 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
27089 msgstr ""
27090
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
27092 #, c-format
27093 msgid ""
27094 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
27095 "syntax to generate the CSV file."
27096 msgstr ""
27097
27098 #. SCRIPT
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:277
27100 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
27101 msgstr ""
27102
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
27104 #, c-format
27105 msgid ""
27106 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
27107 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
27108 msgstr ""
27109
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
27111 #, fuzzy, c-format
27112 msgid "For the selected operations: "
27113 msgstr "(%s סה כ) "
27114
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
27116 #, c-format
27117 msgid ""
27118 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
27119 "patron's category. "
27120 msgstr ""
27121
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
27123 #, c-format
27124 msgid ""
27125 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
27126 "of a given category can make, regardless of the item type. "
27127 msgstr ""
27128
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
27131 #, c-format
27132 msgid "Force"
27133 msgstr ""
27134
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
27136 #, c-format
27137 msgid "Force checkout if a limitation exists "
27138 msgstr ""
27139
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
27146 #, c-format
27147 msgid "Forever"
27148 msgstr ""
27149
27150 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
27152 #, fuzzy, c-format
27153 msgid "Forget %s"
27154 msgstr "%s %s (%s)"
27155
27156 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
27157 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
27158 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
27160 #, fuzzy, c-format
27161 msgid "Forget %s %s (%s)"
27162 msgstr "%s %s (%s)"
27163
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:770
27165 #, c-format
27166 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
27167 msgstr ""
27168
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
27170 #, c-format
27171 msgid "Forgive fines on return:"
27172 msgstr ""
27173
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
27175 #, c-format
27176 msgid "Forgive overdue charges"
27177 msgstr ""
27178
27179 #. For the first occurrence,
27180 #. SCRIPT
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:376
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
27189 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
27190 msgstr ""
27191
27192 #. SCRIPT
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27194 #, fuzzy
27195 msgid "Format"
27196 msgstr "חיפוש במילון "
27197
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
27200 #, c-format
27201 msgid "Format:"
27202 msgstr ""
27203
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
27205 #, c-format
27206 msgid "Format: "
27207 msgstr ""
27208
27209 #. SCRIPT
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27211 #, fuzzy
27212 msgid "Formats"
27213 msgstr "חיפוש במילון "
27214
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
27216 #, fuzzy, c-format
27217 msgid "Formatting"
27218 msgstr "חיפוש במילון "
27219
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
27221 #, fuzzy, c-format
27222 msgid "Formatting:"
27223 msgstr "חיפוש במילון "
27224
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
27226 #, c-format
27227 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
27228 msgstr ""
27229
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
27233 #, c-format
27234 msgid "Framework code"
27235 msgstr ""
27236
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
27239 #, fuzzy, c-format
27240 msgid "Framework code: "
27241 msgstr "קטגוריה: "
27242
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
27245 #, fuzzy, c-format
27246 msgid "Framework description"
27247 msgstr "תיאור"
27248
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
27250 #, c-format
27251 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
27252 msgstr ""
27253
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
27256 #, c-format
27257 msgid "Free"
27258 msgstr ""
27259
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
27261 #, fuzzy, c-format
27262 msgid "French terms of relations"
27263 msgstr "חיפוש במילון"
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
27267 #, fuzzy, c-format
27268 msgid "Frequencies"
27269 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27270
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
27272 #, c-format
27273 msgid ""
27274 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
27275 "housebound tab in the patron account in staff."
27276 msgstr ""
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
27280 #, c-format
27281 msgid "Frequency"
27282 msgstr ""
27283
27284 #. SCRIPT
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27286 #, fuzzy
27287 msgid "Frequency is not defined"
27288 msgstr "חיפוש במילון"
27289
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
27294 #, c-format
27295 msgid "Frequency:"
27296 msgstr ""
27297
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
27300 #, fuzzy, c-format
27301 msgid "Frequency: "
27302 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27303
27304 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
27305 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
27306 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
27307 #. %4$s:  END 
27308 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
27309 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
27310 #. %7$s:  END 
27311 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
27312 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
27313 #. %10$s:  END 
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
27315 #, c-format
27316 msgid ""
27317 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
27318 "months: %s%s "
27319 msgstr ""
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
27326 #, c-format
27327 msgid "Friday"
27328 msgstr ""
27329
27330 #. SCRIPT
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
27332 msgid "Fridays"
27333 msgstr ""
27334
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
27348 #, c-format
27349 msgid "From"
27350 msgstr ""
27351
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
27356 #, c-format
27357 msgid "From "
27358 msgstr ""
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
27361 #, c-format
27362 msgid "From \\ To"
27363 msgstr ""
27364
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
27366 #, c-format
27367 msgid "From a new (empty) record"
27368 msgstr ""
27369
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
27371 #, fuzzy, c-format
27372 msgid "From a new file"
27373 msgstr "(%s סה כ)"
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
27376 #, c-format
27377 msgid "From a staged file"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
27381 #, fuzzy, c-format
27382 msgid "From a subscription"
27383 msgstr "תיאור"
27384
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
27386 #, fuzzy, c-format
27387 msgid "From a suggestion"
27388 msgstr "אוסף:"
27389
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
27391 #, c-format
27392 msgid "From an existing record: "
27393 msgstr ""
27394
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
27396 #, c-format
27397 msgid "From an external source"
27398 msgstr ""
27399
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
27402 #, fuzzy, c-format
27403 msgid "From any library"
27404 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27405
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
27407 #, fuzzy, c-format
27408 msgid "From any library:"
27409 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
27412 #, c-format
27413 msgid "From authid: "
27414 msgstr ""
27415
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
27417 #, fuzzy, c-format
27418 msgid "From biblionumber: "
27419 msgstr "מספר כרטיס:"
27420
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
27422 #, fuzzy, c-format
27423 msgid "From call number:"
27424 msgstr "מספר טלפון "
27425
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:47
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
27428 #, fuzzy, c-format
27429 msgid "From date:"
27430 msgstr "תצוגה מלאה"
27431
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
27433 #, fuzzy, c-format
27434 msgid "From existing orders (copy)"
27435 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27436
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
27439 #, fuzzy, c-format
27440 msgid "From home library"
27441 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27442
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
27444 #, fuzzy, c-format
27445 msgid "From home library:"
27446 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27447
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
27449 #, fuzzy, c-format
27450 msgid "From item call number: "
27451 msgstr "מספר טלפון "
27452
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
27455 #, c-format
27456 msgid "From local hold group"
27457 msgstr ""
27458
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
27460 #, fuzzy, c-format
27461 msgid "From local hold group:"
27462 msgstr "מספר טלפון "
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
27465 #, c-format
27466 msgid "From titles with highest hold ratios"
27467 msgstr ""
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
27470 #, fuzzy, c-format
27471 msgid "From vendor: "
27472 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
27480 #, c-format
27481 msgid "From:"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
27487 #, c-format
27488 msgid "From: "
27489 msgstr ""
27490
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27493 #, c-format
27494 msgid "Front "
27495 msgstr ""
27496
27497 #. SCRIPT
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27499 #, fuzzy
27500 msgid "Fullscreen"
27501 msgstr "תצוגה מלאה"
27502
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
27504 #, c-format
27505 msgid ""
27506 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27507 "(French)"
27508 msgstr ""
27509
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
27526 #, c-format
27527 msgid "Fund"
27528 msgstr ""
27529
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27531 #, fuzzy, c-format
27532 msgid "Fund ID"
27533 msgstr "(%s סה כ)"
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:366
27536 #, c-format
27537 msgid "Fund amount:"
27538 msgstr ""
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27543 #, c-format
27544 msgid "Fund code"
27545 msgstr ""
27546
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
27549 #, c-format
27550 msgid "Fund code: "
27551 msgstr ""
27552
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393
27554 #, fuzzy, c-format
27555 msgid "Fund filters"
27556 msgstr "(%s סה כ)"
27557
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27559 #, fuzzy, c-format
27560 msgid "Fund list of budget "
27561 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27562
27563 #. TD
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
27565 msgid "Fund locked"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27572 #, c-format
27573 msgid "Fund name"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
27577 #, c-format
27578 msgid "Fund name: "
27579 msgstr ""
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
27582 #, c-format
27583 msgid "Fund parent: "
27584 msgstr ""
27585
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27587 #, fuzzy, c-format
27588 msgid "Fund remaining"
27589 msgstr "$s רשומות"
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27592 #, fuzzy, c-format
27593 msgid "Fund search"
27594 msgstr "פרטים:"
27595
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27597 #, fuzzy, c-format
27598 msgid "Fund total"
27599 msgstr "(%s סה כ)"
27600
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
27604 #, c-format
27605 msgid "Fund:"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:211
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27618 #, c-format
27619 msgid "Fund: "
27620 msgstr ""
27621
27622 #. For the first occurrence,
27623 #. %1$s:  fund_code | html 
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27626 #, c-format
27627 msgid "Fund: %s"
27628 msgstr ""
27629
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
27636 #, c-format
27637 msgid "Funds"
27638 msgstr ""
27639
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
27641 #, c-format
27642 msgid "GPL License"
27643 msgstr ""
27644
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
27648 #, c-format
27649 msgid "GST"
27650 msgstr ""
27651
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
27655 #, c-format
27656 msgid "GST %%"
27657 msgstr ""
27658
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27660 #, c-format
27661 msgid "GST:"
27662 msgstr ""
27663
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
27665 #, c-format
27666 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27667 msgstr ""
27668
27669 #. SCRIPT
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27671 msgid "Gamma"
27672 msgstr ""
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27676 #, c-format
27677 msgid "Gap between columns:"
27678 msgstr ""
27679
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27682 #, c-format
27683 msgid "Gap between rows:"
27684 msgstr ""
27685
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
27687 #, c-format
27688 msgid "Geauga County Public Library"
27689 msgstr ""
27690
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27695 #, c-format
27696 msgid "Gender"
27697 msgstr ""
27698
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27701 #, c-format
27702 msgid "Gender:"
27703 msgstr ""
27704
27705 #. For the first occurrence,
27706 #. SCRIPT
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
27709 #, c-format
27710 msgid "General"
27711 msgstr ""
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
27714 #, c-format
27715 msgid ""
27716 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27717 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27718 msgstr ""
27719
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:379
27721 #, c-format
27722 msgid "General holdings: completeness designator"
27723 msgstr ""
27724
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:383
27726 #, c-format
27727 msgid ""
27728 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27729 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27730 msgstr ""
27731
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
27733 #, c-format
27734 msgid "General holdings: type of unit designator"
27735 msgstr ""
27736
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27738 #, c-format
27739 msgid "General settings"
27740 msgstr ""
27741
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27744 #, fuzzy, c-format
27745 msgid "Generate EDIFACT order"
27746 msgstr "פרטי איש קשר"
27747
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27749 #, fuzzy, c-format
27750 msgid "Generate a new client id/key pair"
27751 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
27752
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27754 #, c-format
27755 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27756 msgstr ""
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:69
27759 #, c-format
27760 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27761 msgstr ""
27762
27763 #. INPUT type=submit name=discharge
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
27765 #, fuzzy
27766 msgid "Generate discharge"
27767 msgstr "פרטי איש קשר"
27768
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
27770 #, c-format
27771 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27772 msgstr ""
27773
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27775 #, c-format
27776 msgid "Generate new client id/secret pair"
27777 msgstr ""
27778
27779 #. INPUT type=button
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
27781 #, fuzzy
27782 msgid "Generate next"
27783 msgstr "פרטי איש קשר"
27784
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27787 #, fuzzy, c-format
27788 msgid "Geolocation: "
27789 msgstr "אוסף:"
27790
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27793 #, c-format
27794 msgid "Gestion des index MACLES"
27795 msgstr ""
27796
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27798 #, c-format
27799 msgid "Get Firefox add-on"
27800 msgstr ""
27801
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27803 #, fuzzy, c-format
27804 msgid "Get desktop application"
27805 msgstr "חיפוש במילון"
27806
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27808 #, c-format
27809 msgid "Get help on current subfield"
27810 msgstr ""
27811
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27813 #, c-format
27814 msgid "Get it!"
27815 msgstr ""
27816
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27818 #, c-format
27819 msgid "Global system preferences"
27820 msgstr ""
27821
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
27823 #, c-format
27824 msgid "Glyphicons Free"
27825 msgstr ""
27826
27827 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:430
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:907
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:935
27838 msgid "Go"
27839 msgstr ""
27840
27841 #. IMG
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27843 msgid "Go bottom"
27844 msgstr ""
27845
27846 #. IMG
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27848 msgid "Go down"
27849 msgstr ""
27850
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
27852 #, c-format
27853 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27854 msgstr ""
27855
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
27858 #, fuzzy, c-format
27859 msgid "Go to advanced search"
27860 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27861
27862 #. A
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
27864 #, fuzzy
27865 msgid "Go to item details"
27866 msgstr "פרטים:"
27867
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27869 #, fuzzy, c-format
27870 msgid "Go to item search"
27871 msgstr "חיפוש מורשה"
27872
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
27876 #, fuzzy, c-format
27877 msgid "Go to page : "
27878 msgstr "(%s סה כ) "
27879
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:245
27881 #, fuzzy, c-format
27882 msgid "Go to receipt page"
27883 msgstr "(%s סה כ)"
27884
27885 #. A
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
27887 #, fuzzy
27888 msgid "Go to record detail page"
27889 msgstr "(%s סה כ)"
27890
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
27893 #, fuzzy, c-format
27894 msgid "Go to the "
27895 msgstr "(%s סה כ) "
27896
27897 #. IMG
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27899 msgid "Go top"
27900 msgstr ""
27901
27902 #. IMG
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27904 msgid "Go up"
27905 msgstr ""
27906
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
27908 #, c-format
27909 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27910 msgstr ""
27911
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
27914 #, fuzzy, c-format
27915 msgid "Gone no address"
27916 msgstr "כתובת אימייל:"
27917
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27919 #, fuzzy, c-format
27920 msgid "Gone no address flag"
27921 msgstr "כתובת אימייל:"
27922
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
27924 #, c-format
27925 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27926 msgstr ""
27927
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27930 #, c-format
27931 msgid "Government"
27932 msgstr ""
27933
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27936 #, c-format
27937 msgid "Grace period:"
27938 msgstr ""
27939
27940 #. SCRIPT
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27942 msgid "Gray"
27943 msgstr ""
27944
27945 #. SCRIPT
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27947 msgid "Green"
27948 msgstr ""
27949
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
27952 #, c-format
27953 msgid "Group"
27954 msgstr ""
27955
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
27957 #, c-format
27958 msgid ""
27959 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27960 "category 'PA_CLASS')"
27961 msgstr ""
27962
27963 #. INPUT type=text name=group
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
27965 #, fuzzy
27966 msgid "Group code"
27967 msgstr "%s %s (%s)"
27968
27969 #. INPUT type=text name=groupdesc
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1940
27971 #, fuzzy
27972 msgid "Group name"
27973 msgstr "%s %s (%s)"
27974
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27976 #, c-format
27977 msgid "Group(s):"
27978 msgstr ""
27979
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27981 #, fuzzy, c-format
27982 msgid "Group:"
27983 msgstr "%s %s (%s)"
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27986 #, fuzzy, c-format
27987 msgid "Group: "
27988 msgstr "%s %s (%s)"
27989
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:272
27991 #, fuzzy, c-format
27992 msgid "Groups of libraries: "
27993 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27994
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
27997 #, c-format
27998 msgid "Guarantees:"
27999 msgstr ""
28000
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
28002 #, fuzzy, c-format
28003 msgid "Guarantor ID"
28004 msgstr "סופר"
28005
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
28007 #, fuzzy, c-format
28008 msgid "Guarantor can view checkouts"
28009 msgstr "(צא)"
28010
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28012 #, fuzzy, c-format
28013 msgid "Guarantor firstname"
28014 msgstr "%s %s (%s) "
28015
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
28017 #, fuzzy, c-format
28018 msgid "Guarantor information"
28019 msgstr "פרטי איש קשר"
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
28022 #, fuzzy, c-format
28023 msgid "Guarantor relationship"
28024 msgstr "פרטי איש קשר"
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
28027 #, fuzzy, c-format
28028 msgid "Guarantor surname"
28029 msgstr "%s %s (%s) "
28030
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
28032 #, fuzzy, c-format
28033 msgid "Guarantor title"
28034 msgstr "סופר"
28035
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
28038 #, c-format
28039 msgid "Guarantor:"
28040 msgstr ""
28041
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
28043 #, fuzzy, c-format
28044 msgid "Guarantors:"
28045 msgstr "סופר"
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
28048 #, c-format
28049 msgid "Guide box:"
28050 msgstr ""
28051
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
28053 #, c-format
28054 msgid "Guide grid:"
28055 msgstr ""
28056
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
28061 #, c-format
28062 msgid "Guided reports"
28063 msgstr ""
28064
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
28068 #, c-format
28069 msgid "Guided reports wizard"
28070 msgstr ""
28071
28072 #. SCRIPT
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28074 msgid "H Align"
28075 msgstr ""
28076
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
28079 #, c-format
28080 msgid "HC Sticky"
28081 msgstr ""
28082
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
28084 #, c-format
28085 msgid "HTML"
28086 msgstr ""
28087
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
28089 #, c-format
28090 msgid "HTML message:"
28091 msgstr ""
28092
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
28094 #, c-format
28095 msgid "Halland County Library, Sweden"
28096 msgstr ""
28097
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
28099 #, c-format
28100 msgid "Handbooks"
28101 msgstr ""
28102
28103 #. SCRIPT
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28105 #, fuzzy
28106 msgid "Handy Shortcuts"
28107 msgstr "פרטים:"
28108
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28111 #, fuzzy, c-format
28112 msgid "Hard due date"
28113 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28114
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
28116 #, fuzzy, c-format
28117 msgid "Hard due date: "
28118 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28119
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
28121 #, c-format
28122 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
28123 msgstr ""
28124
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
28126 #, fuzzy, c-format
28127 msgid "Hashvalue"
28128 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
28129
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
28131 #, c-format
28132 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
28133 msgstr ""
28134
28135 #. SCRIPT
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28137 msgid "Header"
28138 msgstr ""
28139
28140 #. SCRIPT
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28142 msgid "Header 1"
28143 msgstr ""
28144
28145 #. SCRIPT
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28147 msgid "Header 2"
28148 msgstr ""
28149
28150 #. SCRIPT
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28152 msgid "Header 3"
28153 msgstr ""
28154
28155 #. SCRIPT
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28157 msgid "Header 4"
28158 msgstr ""
28159
28160 #. SCRIPT
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28162 msgid "Header 5"
28163 msgstr ""
28164
28165 #. SCRIPT
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28167 msgid "Header 6"
28168 msgstr ""
28169
28170 #. SCRIPT
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28172 msgid "Header cell"
28173 msgstr ""
28174
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
28176 #, c-format
28177 msgid "Header row could not be parsed"
28178 msgstr ""
28179
28180 #. SCRIPT
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28182 #, fuzzy
28183 msgid "Headers"
28184 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28185
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
28187 #, c-format
28188 msgid "Heading"
28189 msgstr ""
28190
28191 #. SCRIPT
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28193 #, fuzzy
28194 msgid "Heading 1"
28195 msgstr "סופר: %s"
28196
28197 #. SCRIPT
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28199 #, fuzzy
28200 msgid "Heading 2"
28201 msgstr "סופר: %s"
28202
28203 #. SCRIPT
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28205 #, fuzzy
28206 msgid "Heading 3"
28207 msgstr "סופר: %s"
28208
28209 #. SCRIPT
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28211 #, fuzzy
28212 msgid "Heading 4"
28213 msgstr "סופר: %s"
28214
28215 #. SCRIPT
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28217 #, fuzzy
28218 msgid "Heading 5"
28219 msgstr "סופר: %s"
28220
28221 #. SCRIPT
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28223 #, fuzzy
28224 msgid "Heading 6"
28225 msgstr "סופר: %s"
28226
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28237 #, c-format
28238 msgid "Heading A-Z"
28239 msgstr ""
28240
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
28251 #, c-format
28252 msgid "Heading Z-A"
28253 msgstr ""
28254
28255 #. SCRIPT
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28257 msgid "Headings"
28258 msgstr ""
28259
28260 #. SCRIPT
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28262 msgid "Height"
28263 msgstr ""
28264
28265 #. For the first occurrence,
28266 #. SCRIPT
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
28270 #, c-format
28271 msgid "Help"
28272 msgstr ""
28273
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
28275 #, c-format
28276 msgid "Help input"
28277 msgstr ""
28278
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
28280 #, c-format
28281 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
28282 msgstr ""
28283
28284 #. %1$s:  shelfname | $raw 
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
28286 #, c-format
28287 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
28288 msgstr ""
28289
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
28292 #, c-format
28293 msgid "Hi,"
28294 msgstr ""
28295
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
28297 #, c-format
28298 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
28299 msgstr ""
28300
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
28303 #, c-format
28304 msgid "Hidden by default"
28305 msgstr ""
28306
28307 #. SCRIPT
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28309 #, fuzzy
28310 msgid "Hide MARC"
28311 msgstr "סמן הכל"
28312
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
28314 #, c-format
28315 msgid "Hide SQL code"
28316 msgstr ""
28317
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
28319 #, fuzzy, c-format
28320 msgid "Hide advanced pattern"
28321 msgstr "$s רשומות"
28322
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
28326 #, c-format
28327 msgid "Hide all"
28328 msgstr ""
28329
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
28333 #, c-format
28334 msgid "Hide all columns"
28335 msgstr ""
28336
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
28338 #, fuzzy, c-format
28339 msgid "Hide already received orders"
28340 msgstr "סמן הכל"
28341
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
28343 #, fuzzy, c-format
28344 msgid "Hide chart"
28345 msgstr "(צא)"
28346
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
28348 #, fuzzy, c-format
28349 msgid "Hide closed"
28350 msgstr "סגור חלון"
28351
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
28353 #, fuzzy, c-format
28354 msgid "Hide default value fields"
28355 msgstr "תאריך"
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
28358 #, fuzzy, c-format
28359 msgid "Hide details"
28360 msgstr "פרטים:"
28361
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
28363 #, fuzzy, c-format
28364 msgid "Hide in OPAC"
28365 msgstr "סגור חלון"
28366
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
28368 #, c-format
28369 msgid "Hide in OPAC: "
28370 msgstr ""
28371
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
28374 #, fuzzy, c-format
28375 msgid "Hide inactive budgets"
28376 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28377
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
28379 #, fuzzy, c-format
28380 msgid "Hide new"
28381 msgstr "סגור חלון"
28382
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
28384 #, c-format
28385 msgid "Hide or show columns for tables."
28386 msgstr ""
28387
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
28389 #, c-format
28390 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
28391 msgstr ""
28392
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28394 #, fuzzy, c-format
28395 msgid "Hide seen"
28396 msgstr "סגור חלון"
28397
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
28399 #, fuzzy, c-format
28400 msgid "Hide viewed"
28401 msgstr "סגור חלון"
28402
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
28404 #, fuzzy, c-format
28405 msgid "Hide window"
28406 msgstr "סגור חלון"
28407
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
28409 #, c-format
28410 msgid "High demand item. "
28411 msgstr ""
28412
28413 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
28414 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
28416 #, c-format
28417 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
28418 msgstr ""
28419
28420 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
28421 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
28423 #, c-format
28424 msgid ""
28425 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
28426 "anyway?"
28427 msgstr ""
28428
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
28430 #, c-format
28431 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
28432 msgstr ""
28433
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
28435 #, c-format
28436 msgid "Highlight"
28437 msgstr ""
28438
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
28440 #, c-format
28441 msgid ""
28442 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
28443 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
28444 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
28445 msgstr ""
28446
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28448 #, c-format
28449 msgid "Hint:"
28450 msgstr ""
28451
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
28453 #, c-format
28454 msgid "Hints"
28455 msgstr ""
28456
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
28458 #, fuzzy, c-format
28459 msgid "History"
28460 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28461
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
28463 #, c-format
28464 msgid "History OPAC note:"
28465 msgstr ""
28466
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28468 #, c-format
28469 msgid "History end date:"
28470 msgstr ""
28471
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28473 #, c-format
28474 msgid "History staff note:"
28475 msgstr ""
28476
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
28478 #, c-format
28479 msgid "History start date:"
28480 msgstr ""
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
28483 #, c-format
28484 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
28485 msgstr ""
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
28488 #, c-format
28489 msgid "Hold"
28490 msgstr ""
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
28495 #, c-format
28496 msgid "Hold at"
28497 msgstr ""
28498
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:804
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
28503 #, c-format
28504 msgid "Hold date"
28505 msgstr ""
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "Hold details"
28511 msgstr "פרטים:"
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
28514 #, c-format
28515 msgid "Hold expires on date:"
28516 msgstr ""
28517
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
28519 #, c-format
28520 msgid "Hold fee"
28521 msgstr ""
28522
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
28525 #, c-format
28526 msgid "Hold fee: "
28527 msgstr ""
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
28530 #, fuzzy, c-format
28531 msgid "Hold filled for:"
28532 msgstr "זמין ב"
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:392
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
28537 #, c-format
28538 msgid "Hold for:"
28539 msgstr ""
28540
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
28542 #, c-format
28543 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28544 msgstr ""
28545
28546 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28548 #, c-format
28549 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28550 msgstr ""
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
28553 #, fuzzy, c-format
28554 msgid "Hold found: "
28555 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
28558 #, fuzzy, c-format
28559 msgid "Hold must be record level "
28560 msgstr "$s רשומות"
28561
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
28563 #, fuzzy, c-format
28564 msgid "Hold next available item "
28565 msgstr "זמין"
28566
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
28569 #, fuzzy, c-format
28570 msgid "Hold pickup library match"
28571 msgstr "חיפוש במילון"
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
28574 #, c-format
28575 msgid "Hold placed by : "
28576 msgstr ""
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
28580 #, c-format
28581 msgid "Hold policy"
28582 msgstr ""
28583
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
28585 #, c-format
28586 msgid "Hold ratio"
28587 msgstr ""
28588
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
28590 #, fuzzy, c-format
28591 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
28592 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
28593
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28596 #, c-format
28597 msgid "Hold ratios"
28598 msgstr ""
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28601 #, c-format
28602 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
28606 #, c-format
28607 msgid "Hold starts on date:"
28608 msgstr ""
28609
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28611 #, c-format
28612 msgid "Hold status "
28613 msgstr ""
28614
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28617 #, fuzzy, c-format
28618 msgid "Holding libraries"
28619 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28629 #, fuzzy, c-format
28630 msgid "Holding library"
28631 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28632
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
28635 #, fuzzy, c-format
28636 msgid "Holding library:"
28637 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28638
28639 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
28641 #, fuzzy, c-format
28642 msgid "Holdings (%s)"
28643 msgstr "סגור חלון"
28644
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
28646 #, c-format
28647 msgid "Holdings:"
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28664 #, c-format
28665 msgid "Holds"
28666 msgstr ""
28667
28668 #. For the first occurrence,
28669 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
28672 #, fuzzy, c-format
28673 msgid "Holds (%s)"
28674 msgstr "סגור חלון"
28675
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28678 #, c-format
28679 msgid "Holds allowed (daily)"
28680 msgstr ""
28681
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
28683 #, c-format
28684 msgid "Holds allowed (daily): "
28685 msgstr ""
28686
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
28689 #, c-format
28690 msgid "Holds allowed (total)"
28691 msgstr ""
28692
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
28694 #, fuzzy, c-format
28695 msgid "Holds allowed (total): "
28696 msgstr "זמין ב"
28697
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28701 #, c-format
28702 msgid "Holds awaiting pickup"
28703 msgstr ""
28704
28705 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
28706 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28708 #, c-format
28709 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28710 msgstr ""
28711
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28714 #, fuzzy, c-format
28715 msgid "Holds history"
28716 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28717
28718 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28720 #, fuzzy, c-format
28721 msgid "Holds history for %s"
28722 msgstr "(צא)"
28723
28724 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
28726 #, c-format
28727 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28728 msgstr ""
28729
28730 #. A
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
28733 #, fuzzy
28734 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28735 msgstr "סגור חלון"
28736
28737 #. A
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
28740 #, fuzzy
28741 msgid "Holds on this record: %s"
28742 msgstr "סגור חלון"
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
28746 #, c-format
28747 msgid "Holds per record (count)"
28748 msgstr ""
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
28751 #, fuzzy, c-format
28752 msgid "Holds per record (count): "
28753 msgstr "$s רשומות"
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28759 #, c-format
28760 msgid "Holds queue"
28761 msgstr ""
28762
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
28766 #, c-format
28767 msgid "Holds statistics"
28768 msgstr ""
28769
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
28771 #, c-format
28772 msgid "Holds to place (count)"
28773 msgstr ""
28774
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
28777 #, c-format
28778 msgid "Holds to pull"
28779 msgstr ""
28780
28781 #. %1$s:  from | $KohaDates 
28782 #. %2$s:  to | $KohaDates 
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
28784 #, c-format
28785 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
28786 msgstr ""
28787
28788 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
28789 #. %2$s:  overcount | html 
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
28791 #, c-format
28792 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
28793 msgstr ""
28794
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
28796 #, c-format
28797 msgid "Holds waiting:"
28798 msgstr ""
28799
28800 #. %1$s:  reservecount | html 
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
28802 #, fuzzy, c-format
28803 msgid "Holds waiting: %s"
28804 msgstr "חיפוש במילון"
28805
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
28807 #, c-format
28808 msgid "Holds:"
28809 msgstr ""
28810
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
28813 #, c-format
28814 msgid "Holiday exception"
28815 msgstr ""
28816
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
28818 #, c-format
28819 msgid "Holiday only on this day"
28820 msgstr ""
28821
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28823 #, c-format
28824 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28825 msgstr ""
28826
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
28828 #, c-format
28829 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28830 msgstr ""
28831
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
28834 #, c-format
28835 msgid "Holiday repeating weekly"
28836 msgstr ""
28837
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
28840 #, c-format
28841 msgid "Holiday repeating yearly"
28842 msgstr ""
28843
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:159
28845 #, fuzzy, c-format
28846 msgid "Holidays on a range"
28847 msgstr "חיפוש במילון"
28848
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
28850 #, c-format
28851 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28852 msgstr ""
28853
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:15
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
29123 #, c-format
29124 msgid "Home"
29125 msgstr ""
29126
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29129 #, fuzzy, c-format
29130 msgid "Home libraries"
29131 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
29158 #, fuzzy, c-format
29159 msgid "Home library"
29160 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29161
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
29163 #, fuzzy, c-format
29164 msgid "Home library (branchcode)"
29165 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29166
29167 #. SCRIPT
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
29169 #, fuzzy
29170 msgid "Home library unknown."
29171 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29172
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
29176 #, fuzzy, c-format
29177 msgid "Home library:"
29178 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29179
29180 #. For the first occurrence,
29181 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
29184 #, fuzzy, c-format
29185 msgid "Home library: %s"
29186 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29187
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
29189 #, c-format
29190 msgid "Horizontal bar:"
29191 msgstr ""
29192
29193 #. SCRIPT
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29195 msgid "Horizontal line"
29196 msgstr ""
29197
29198 #. SCRIPT
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29200 msgid "Horizontal space"
29201 msgstr ""
29202
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
29207 #, c-format
29208 msgid "Horizontal: "
29209 msgstr ""
29210
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
29212 #, c-format
29213 msgid "Horowhenua Library Trust"
29214 msgstr ""
29215
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
29217 #, fuzzy, c-format
29218 msgid "Host records"
29219 msgstr "$s רשומות"
29220
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
29222 #, c-format
29223 msgid "Hostname/Port"
29224 msgstr ""
29225
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
29227 #, fuzzy, c-format
29228 msgid "Hostname: "
29229 msgstr "%s %s (%s) "
29230
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29232 #, c-format
29233 msgid "Hotchkiss School, USA"
29234 msgstr ""
29235
29236 #. For the first occurrence,
29237 #. SCRIPT
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29240 #, c-format
29241 msgid "Hour"
29242 msgstr ""
29243
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
29245 #, c-format
29246 msgid "Hourly rental charge"
29247 msgstr ""
29248
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
29250 #, c-format
29251 msgid "Hourly rental charge:"
29252 msgstr ""
29253
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
29255 #, c-format
29256 msgid "Hourly rental charge: "
29257 msgstr ""
29258
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
29260 #, c-format
29261 msgid "Hourly rentals use calendar: "
29262 msgstr ""
29263
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1197
29270 #, c-format
29271 msgid "Hours"
29272 msgstr ""
29273
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
29275 #, fuzzy, c-format
29276 msgid "Housebound"
29277 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
29278
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
29280 #, fuzzy, c-format
29281 msgid "Housebound details"
29282 msgstr "פרטים:"
29283
29284 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
29286 #, fuzzy, c-format
29287 msgid "Housebound details for %s"
29288 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
29289
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
29293 #, c-format
29294 msgid "Housebound roles"
29295 msgstr ""
29296
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
29298 #, fuzzy, c-format
29299 msgid "How many issues do you want to receive?"
29300 msgstr "תאריך"
29301
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
29303 #, fuzzy, c-format
29304 msgid "How should patrons be deleted?"
29305 msgstr "תאריך"
29306
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
29308 #, c-format
29309 msgid "How to process items: "
29310 msgstr ""
29311
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
29313 #, c-format
29314 msgid "Hrvatski (Croatian)"
29315 msgstr ""
29316
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
29319 #, c-format
29320 msgid "Htmlarea"
29321 msgstr ""
29322
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
29324 #, c-format
29325 msgid "Huge text"
29326 msgstr ""
29327
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
29329 #, c-format
29330 msgid "I encountered some problems."
29331 msgstr ""
29332
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
29334 #, c-format
29335 msgid "I received this from you:"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
29339 #, c-format
29340 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
29341 msgstr ""
29342
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
29344 #, c-format
29345 msgid "I18N/L10N"
29346 msgstr ""
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
29349 #, c-format
29350 msgid "IBERMARC"
29351 msgstr ""
29352
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:158
29359 #, c-format
29360 msgid "ID"
29361 msgstr ""
29362
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
29364 #, c-format
29365 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
29366 msgstr ""
29367
29368 #. A
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
29370 #, fuzzy
29371 msgid "ILL request log"
29372 msgstr "תאריך"
29373
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:535
29375 #, fuzzy, c-format
29376 msgid "ILL request log "
29377 msgstr "תאריך"
29378
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
29382 #, fuzzy, c-format
29383 msgid "ILL requests"
29384 msgstr "תאריך"
29385
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:137
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
29388 #, fuzzy, c-format
29389 msgid "ILL requests history"
29390 msgstr "תאריך"
29391
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
29393 #, fuzzy, c-format
29394 msgid "IM_notification.ogg"
29395 msgstr "חיפוש במילון"
29396
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
29398 #, c-format
29399 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
29400 msgstr ""
29401
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
29403 #, c-format
29404 msgid "INTERMARC"
29405 msgstr ""
29406
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
29408 #, c-format
29409 msgid "IP"
29410 msgstr ""
29411
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
29413 #, c-format
29414 msgid "IP address has changed, please log in again "
29415 msgstr ""
29416
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
29418 #, c-format
29419 msgid "IP address has changed. Please log in again "
29420 msgstr ""
29421
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
29423 #, c-format
29424 msgid "IP: "
29425 msgstr ""
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29428 #, c-format
29429 msgid "ISBD"
29430 msgstr ""
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
29447 #, c-format
29448 msgid "ISBN"
29449 msgstr ""
29450
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29452 #, c-format
29453 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
29454 msgstr ""
29455
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
29458 #, c-format
29459 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
29460 msgstr ""
29461
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
29463 #, c-format
29464 msgid "ISBN, author or title:"
29465 msgstr ""
29466
29467 #. %1$s:  isbneanissn | html 
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
29469 #, c-format
29470 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
29471 msgstr ""
29472
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:812
29477 #, c-format
29478 msgid "ISBN:"
29479 msgstr ""
29480
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
29491 #, c-format
29492 msgid "ISBN: "
29493 msgstr ""
29494
29495 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
29497 #, c-format
29498 msgid "ISBN: %s "
29499 msgstr ""
29500
29501 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
29502 #. %2$s:  isbn | $raw 
29503 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
29504 #. %4$s:  END 
29505 #. %5$s:  END 
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
29507 #, fuzzy, c-format
29508 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
29509 msgstr "%s %s (%s) "
29510
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
29512 #, c-format
29513 msgid "ISO 5426"
29514 msgstr ""
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
29517 #, c-format
29518 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
29522 #, c-format
29523 msgid "ISO 6937"
29524 msgstr ""
29525
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
29527 #, c-format
29528 msgid "ISO 8859-1"
29529 msgstr ""
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
29532 #, c-format
29533 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
29534 msgstr ""
29535
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
29537 #, fuzzy, c-format
29538 msgid "ISO code"
29539 msgstr "ברקוד"
29540
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
29542 #, fuzzy, c-format
29543 msgid "ISO code: "
29544 msgstr "ברקוד "
29545
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
29561 #, c-format
29562 msgid "ISSN"
29563 msgstr ""
29564
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
29572 #, c-format
29573 msgid "ISSN:"
29574 msgstr ""
29575
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
29581 #, c-format
29582 msgid "ISSN: "
29583 msgstr ""
29584
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
29586 #, c-format
29587 msgid "Icon"
29588 msgstr ""
29589
29590 #. For the first occurrence,
29591 #. SCRIPT
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
29595 #, c-format
29596 msgid "Id"
29597 msgstr ""
29598
29599 #. SCRIPT
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29601 msgid ""
29602 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
29603 "dots, colons or underscores."
29604 msgstr ""
29605
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
29607 #, c-format
29608 msgid "Id: "
29609 msgstr ""
29610
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
29612 #, c-format
29613 msgid ""
29614 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
29615 "new one or overwrite the old one."
29616 msgstr ""
29617
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
29619 #, c-format
29620 msgid ""
29621 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
29622 "on this template from the public catalog."
29623 msgstr ""
29624
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
29628 #, fuzzy, c-format
29629 msgid "If all unavailable"
29630 msgstr "זמין ב"
29631
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29633 #, c-format
29634 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29635 msgstr ""
29636
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
29640 #, fuzzy, c-format
29641 msgid "If any unavailable"
29642 msgstr "זמין"
29643
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:102
29645 #, c-format
29646 msgid ""
29647 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
29648 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29649 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29650 msgstr ""
29651
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
29653 #, c-format
29654 msgid ""
29655 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
29656 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
29657 msgstr ""
29658
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
29660 #, c-format
29661 msgid ""
29662 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
29663 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29664 "days until due, directly."
29665 msgstr ""
29666
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
29668 #, c-format
29669 msgid ""
29670 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
29671 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29672 "hours until due, directly."
29673 msgstr ""
29674
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29676 #, c-format
29677 msgid ""
29678 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29679 "search."
29680 msgstr ""
29681
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29683 #, c-format
29684 msgid ""
29685 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29686 "Mana KB."
29687 msgstr ""
29688
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29690 #, c-format
29691 msgid ""
29692 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29693 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29694 msgstr ""
29695
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
29697 #, c-format
29698 msgid ""
29699 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29700 "already exists for a library, no change is made."
29701 msgstr ""
29702
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29704 #, c-format
29705 msgid ""
29706 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29707 "Alt"
29708 msgstr ""
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
29712 #, c-format
29713 msgid "If empty, English is used"
29714 msgstr ""
29715
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
29717 #, c-format
29718 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29719 msgstr ""
29720
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29722 #, c-format
29723 msgid ""
29724 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29725 msgstr ""
29726
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
29728 #, c-format
29729 msgid ""
29730 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29731 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29732 "and a colon should precede each value. For example: "
29733 msgstr ""
29734
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
29736 #, c-format
29737 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29738 msgstr ""
29739
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29741 #, c-format
29742 msgid ""
29743 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29744 "your code from "
29745 msgstr ""
29746
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
29748 #, c-format
29749 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29750 msgstr ""
29751
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
29753 #, c-format
29754 msgid ""
29755 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29756 "with a valid email address."
29757 msgstr ""
29758
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
29760 #, c-format
29761 msgid ""
29762 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29763 "this club template."
29764 msgstr ""
29765
29766 #. SCRIPT
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
29768 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29769 msgstr ""
29770
29771 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
29772 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
29774 #, c-format
29775 msgid ""
29776 "If the relationship is one you want, please add it to the "
29777 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
29778 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
29779 msgstr ""
29780
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
29782 #, c-format
29783 msgid ""
29784 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
29785 "policies can be overridden by your circulation staff."
29786 msgstr ""
29787
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
29789 #, c-format
29790 msgid ""
29791 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
29792 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
29793 "type. "
29794 msgstr ""
29795
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
29797 #, c-format
29798 msgid ""
29799 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
29800 "you can check corresponding boxes below. "
29801 msgstr ""
29802
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
29804 #, c-format
29805 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
29806 msgstr ""
29807
29808 #. For the first occurrence,
29809 #. SCRIPT
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
29812 msgid ""
29813 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
29814 msgstr ""
29815
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
29817 #, c-format
29818 msgid ""
29819 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
29820 "entries or a blank page"
29821 msgstr ""
29822
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
29824 #, c-format
29825 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
29826 msgstr ""
29827
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
29829 #, c-format
29830 msgid ""
29831 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29832 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
29833 msgstr ""
29834
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
29836 #, c-format
29837 msgid ""
29838 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29839 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
29840 msgstr ""
29841
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:362
29843 #, c-format
29844 msgid ""
29845 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
29846 msgstr ""
29847
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
29849 #, c-format
29850 msgid ""
29851 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
29852 "rules"
29853 msgstr ""
29854
29855 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
29857 #, c-format
29858 msgid ""
29859 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
29860 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
29861 msgstr ""
29862
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
29864 #, c-format
29865 msgid ""
29866 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
29867 "authenticate:"
29868 msgstr ""
29869
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
29871 #, c-format
29872 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
29873 msgstr ""
29874
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
29876 #, c-format
29877 msgid "If you have a shibboleth account, please "
29878 msgstr ""
29879
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
29881 #, c-format
29882 msgid ""
29883 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
29884 "in the patron categories dropdown box. "
29885 msgstr ""
29886
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
29888 #, c-format
29889 msgid ""
29890 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
29891 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
29892 msgstr ""
29893
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
29895 #, c-format
29896 msgid ""
29897 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
29898 "a delay value is required."
29899 msgstr ""
29900
29901 #. SCRIPT
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
29903 msgid ""
29904 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
29905 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
29906 msgstr ""
29907
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
29909 #, c-format
29910 msgid ""
29911 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
29912 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
29913 msgstr ""
29914
29915 #. For the first occurrence,
29916 #. SCRIPT
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
29920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
29921 #, c-format
29922 msgid "Ignore"
29923 msgstr ""
29924
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
29926 #, fuzzy, c-format
29927 msgid "Ignore "
29928 msgstr "פרטים: "
29929
29930 #. SCRIPT
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29932 #, fuzzy
29933 msgid "Ignore all"
29934 msgstr "פרטים: "
29935
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
29937 #, c-format
29938 msgid "Ignore and return to transfers: "
29939 msgstr ""
29940
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
29942 #, c-format
29943 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
29944 msgstr ""
29945
29946 #. SCRIPT
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
29948 msgid "Ignored"
29949 msgstr ""
29950
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
29952 #, fuzzy, c-format
29953 msgid "Illustrations"
29954 msgstr "תיאור"
29955
29956 #. For the first occurrence,
29957 #. SCRIPT
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
29962 #, fuzzy, c-format
29963 msgid "Image"
29964 msgstr "תמונת כריכה"
29965
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29967 #, fuzzy, c-format
29968 msgid "Image 1"
29969 msgstr "(צא)"
29970
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29972 #, fuzzy, c-format
29973 msgid "Image 2"
29974 msgstr "(צא)"
29975
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29977 #, fuzzy, c-format
29978 msgid "Image ID"
29979 msgstr "(צא)"
29980
29981 #. SCRIPT
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29983 #, fuzzy
29984 msgid "Image description"
29985 msgstr "תיאור"
29986
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29988 #, c-format
29989 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29990 msgstr ""
29991
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29993 #, fuzzy, c-format
29994 msgid "Image file"
29995 msgstr "(צא)"
29996
29997 #. SCRIPT
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29999 #, fuzzy
30000 msgid "Image list"
30001 msgstr "(צא)"
30002
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
30004 #, fuzzy, c-format
30005 msgid "Image name: "
30006 msgstr "(%s סה כ) "
30007
30008 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
30010 #, fuzzy, c-format
30011 msgid "Image name: %s"
30012 msgstr "(צא)"
30013
30014 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
30015 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
30017 #, c-format
30018 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
30019 msgstr ""
30020
30021 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
30023 #, c-format
30024 msgid ""
30025 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
30026 msgstr ""
30027
30028 #. %1$s:  END 
30029 #. %2$s:  END 
30030 #. %3$s:  ELSE 
30031 #. %4$s:  END 
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
30033 #, c-format
30034 msgid ""
30035 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
30036 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
30037 msgstr ""
30038
30039 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
30041 #, c-format
30042 msgid ""
30043 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
30044 "the error log for more details. %s"
30045 msgstr ""
30046
30047 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
30049 #, c-format
30050 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
30051 msgstr ""
30052
30053 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
30055 #, c-format
30056 msgid ""
30057 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
30058 "maximum size). %s"
30059 msgstr ""
30060
30061 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
30063 #, c-format
30064 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
30065 msgstr ""
30066
30067 #. For the first occurrence,
30068 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
30071 #, c-format
30072 msgid ""
30073 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
30074 msgstr ""
30075
30076 #. SCRIPT
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30078 #, fuzzy
30079 msgid "Image options"
30080 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30081
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
30084 #, fuzzy, c-format
30085 msgid "Image source: "
30086 msgstr "(צא) "
30087
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
30089 #, c-format
30090 msgid "Image successfully uploaded"
30091 msgstr ""
30092
30093 #. SCRIPT
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30095 #, fuzzy
30096 msgid "Image title"
30097 msgstr "(צא)"
30098
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
30100 #, c-format
30101 msgid "Image upload results :"
30102 msgstr ""
30103
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
30106 #, c-format
30107 msgid "Image(s) successfully deleted"
30108 msgstr ""
30109
30110 #. SCRIPT
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30112 #, fuzzy
30113 msgid "Image..."
30114 msgstr "תמונת כריכה"
30115
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30119 #, fuzzy, c-format
30120 msgid "Image: "
30121 msgstr "(צא) "
30122
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
30125 #, c-format
30126 msgid "Images"
30127 msgstr ""
30128
30129 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
30131 #, fuzzy, c-format
30132 msgid "Images (%s)"
30133 msgstr "(צא)"
30134
30135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
30136 #, fuzzy, c-format
30137 msgid "Images for "
30138 msgstr "(צא) "
30139
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
30151 #, c-format
30152 msgid "Import"
30153 msgstr ""
30154
30155 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
30157 #, c-format
30158 msgid ""
30159 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
30160 "(.csv or .ods)"
30161 msgstr ""
30162
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
30164 #, c-format
30165 msgid ""
30166 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
30167 "details (used only if no information is filled for the item):"
30168 msgstr ""
30169
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
30171 #, c-format
30172 msgid ""
30173 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
30174 msgstr ""
30175
30176 #. BUTTON
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30178 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
30179 msgstr ""
30180
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
30182 #, c-format
30183 msgid "Import batch deleted successfully"
30184 msgstr ""
30185
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
30187 #, c-format
30188 msgid ""
30189 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
30190 "file (.csv or .ods)"
30191 msgstr ""
30192
30193 #. A
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30196 msgid ""
30197 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
30198 "or .ods)"
30199 msgstr ""
30200
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
30202 #, c-format
30203 msgid "Import into the borrowers table"
30204 msgstr ""
30205
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
30207 #, c-format
30208 msgid "Import patron data"
30209 msgstr ""
30210
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
30212 #, fuzzy, c-format
30213 msgid "Import patron data "
30214 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30215
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
30220 #, c-format
30221 msgid "Import patrons"
30222 msgstr ""
30223
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
30225 #, c-format
30226 msgid "Import quotes"
30227 msgstr ""
30228
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30230 #, fuzzy, c-format
30231 msgid "Import record..."
30232 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30233
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
30235 #, fuzzy, c-format
30236 msgid "Import results :"
30237 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30238
30239 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
30241 msgid "Import this batch into the catalog"
30242 msgstr ""
30243
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
30247 #, fuzzy, c-format
30248 msgid "Important"
30249 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30250
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
30256 #, fuzzy, c-format
30257 msgid "Important: "
30258 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30259
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
30261 #, c-format
30262 msgid ""
30263 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
30264 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
30265 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
30266 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
30267 msgstr ""
30268
30269 #. For the first occurrence,
30270 #. SCRIPT
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
30273 #, fuzzy, c-format
30274 msgid "Imported"
30275 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30276
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
30278 #, c-format
30279 msgid "In framework:"
30280 msgstr ""
30281
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
30284 #, fuzzy, c-format
30285 msgid "In months: "
30286 msgstr "3 חודשים "
30287
30288 #. For the first occurrence,
30289 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
30290 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
30293 #, c-format
30294 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
30295 msgstr ""
30296
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
30298 #, c-format
30299 msgid ""
30300 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
30301 "records must be up-to-date on this computer: "
30302 msgstr ""
30303
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
30305 #, c-format
30306 msgid ""
30307 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
30308 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
30309 msgstr ""
30310
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
30314 #, fuzzy, c-format
30315 msgid "In transit"
30316 msgstr "(מושאל עד %s)"
30317
30318 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
30319 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
30320 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
30322 #, c-format
30323 msgid "In transit from %s to %s since %s"
30324 msgstr ""
30325
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
30327 #, c-format
30328 msgid "In use"
30329 msgstr ""
30330
30331 #. For the first occurrence,
30332 #. SCRIPT
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
30335 #, fuzzy, c-format
30336 msgid "In your cart"
30337 msgstr "תוכן העניינים"
30338
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
30341 #, c-format
30342 msgid "Inactive"
30343 msgstr ""
30344
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
30347 #, fuzzy, c-format
30348 msgid "Inactive "
30349 msgstr "אוסף: "
30350
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
30352 #, c-format
30353 msgid "Inactive budgets"
30354 msgstr ""
30355
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
30357 #, c-format
30358 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
30359 msgstr ""
30360
30361 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:822
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
30364 msgid "Include archived suggestions in the search"
30365 msgstr ""
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:820
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "Include archived:"
30370 msgstr "סופר: %s"
30371
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
30373 #, c-format
30374 msgid "Include expired subscriptions: "
30375 msgstr ""
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
30378 #, fuzzy, c-format
30379 msgid "Include ordered"
30380 msgstr "סופר: %s"
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
30383 #, fuzzy, c-format
30384 msgid "Include suspended"
30385 msgstr "סופר: %s"
30386
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
30391 #, c-format
30392 msgid "Include tax "
30393 msgstr ""
30394
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
30396 #, c-format
30397 msgid ""
30398 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
30399 "Database."
30400 msgstr ""
30401
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:57
30403 #, c-format
30404 msgid "Income (cash)"
30405 msgstr ""
30406
30407 #. SCRIPT
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
30409 msgid "Inconsistency detected!"
30410 msgstr ""
30411
30412 #. SCRIPT
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30414 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
30415 msgstr ""
30416
30417 #. SCRIPT
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30419 msgid "Increase indent"
30420 msgstr ""
30421
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
30424 #, fuzzy, c-format
30425 msgid "Indefinite"
30426 msgstr "תיאור"
30427
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
30429 #, c-format
30430 msgid "Indexed in:"
30431 msgstr ""
30432
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
30434 #, c-format
30435 msgid "Indexes"
30436 msgstr ""
30437
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:195
30439 #, fuzzy, c-format
30440 msgid "Indicator 1"
30441 msgstr "קטגוריה: "
30442
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196
30444 #, fuzzy, c-format
30445 msgid "Indicator 2"
30446 msgstr "קטגוריה: "
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
30449 #, c-format
30450 msgid "Individual libraries:"
30451 msgstr ""
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
30454 #, c-format
30455 msgid "Info"
30456 msgstr ""
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
30459 #, c-format
30460 msgid "Info:"
30461 msgstr ""
30462
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30469 #, c-format
30470 msgid "Information"
30471 msgstr ""
30472
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
30476 #, fuzzy, c-format
30477 msgid "Inherit from settings"
30478 msgstr "(צא)"
30479
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
30483 #, fuzzy, c-format
30484 msgid "Inherit from system preferences"
30485 msgstr "$s רשומות"
30486
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
30488 #, fuzzy, c-format
30489 msgid "Initial float"
30490 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30491
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
30493 #, fuzzy, c-format
30494 msgid "Initial float: "
30495 msgstr "פרטי איש קשר "
30496
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
30500 #, fuzzy, c-format
30501 msgid "Initials"
30502 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30503
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
30506 #, c-format
30507 msgid "Initials: "
30508 msgstr ""
30509
30510 #. SCRIPT
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30512 msgid "Inline"
30513 msgstr ""
30514
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
30516 #, fuzzy, c-format
30517 msgid "Inner counter"
30518 msgstr "תאריך"
30519
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
30521 #, c-format
30522 msgid "Inner counter "
30523 msgstr ""
30524
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
30526 #, fuzzy, c-format
30527 msgid "Inner counter:"
30528 msgstr "תאריך"
30529
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
30531 #, fuzzy, c-format
30532 msgid "Inner counter: "
30533 msgstr "תאריך"
30534
30535 #. SCRIPT
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30537 msgid "Insert"
30538 msgstr ""
30539
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
30541 #, c-format
30542 msgid "Insert "
30543 msgstr ""
30544
30545 #. SCRIPT
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30547 msgid "Insert column after"
30548 msgstr ""
30549
30550 #. SCRIPT
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30552 msgid "Insert column before"
30553 msgstr ""
30554
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
30556 #, c-format
30557 msgid "Insert copyright symbol (©)"
30558 msgstr ""
30559
30560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
30561 #, c-format
30562 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
30563 msgstr ""
30564
30565 #. SCRIPT
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30567 msgid "Insert date\\/time"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
30571 #, c-format
30572 msgid "Insert delimiter (‡)"
30573 msgstr ""
30574
30575 #. SCRIPT
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30577 #, fuzzy
30578 msgid "Insert image"
30579 msgstr "תאריך"
30580
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
30582 #, c-format
30583 msgid "Insert line break"
30584 msgstr ""
30585
30586 #. SCRIPT
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30588 msgid "Insert link"
30589 msgstr ""
30590
30591 #. SCRIPT
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30593 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
30594 msgstr ""
30595
30596 #. SCRIPT
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30598 msgid "Insert row after"
30599 msgstr ""
30600
30601 #. SCRIPT
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30603 msgid "Insert row before"
30604 msgstr ""
30605
30606 #. SCRIPT
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30608 #, fuzzy
30609 msgid "Insert table"
30610 msgstr "(%s סה כ)"
30611
30612 #. SCRIPT
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30614 #, fuzzy
30615 msgid "Insert template"
30616 msgstr "פרטים:"
30617
30618 #. SCRIPT
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30620 #, fuzzy
30621 msgid "Insert template..."
30622 msgstr "פרטים:"
30623
30624 #. SCRIPT
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30626 msgid "Insert video"
30627 msgstr ""
30628
30629 #. SCRIPT
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30631 msgid "Insert\\/Edit Link"
30632 msgstr ""
30633
30634 #. SCRIPT
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30636 msgid "Insert\\/Edit code sample"
30637 msgstr ""
30638
30639 #. SCRIPT
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30641 #, fuzzy
30642 msgid "Insert\\/edit image"
30643 msgstr "תאריך"
30644
30645 #. SCRIPT
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30647 msgid "Insert\\/edit link"
30648 msgstr ""
30649
30650 #. SCRIPT
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30652 msgid "Insert\\/edit media"
30653 msgstr ""
30654
30655 #. SCRIPT
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30657 msgid "Insert\\/edit video"
30658 msgstr ""
30659
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
30661 #, c-format
30662 msgid "Install"
30663 msgstr ""
30664
30665 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
30667 #, fuzzy, c-format
30668 msgid "Installed version: %s "
30669 msgstr "אוסף: "
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
30673 #, fuzzy, c-format
30674 msgid "Instructions"
30675 msgstr "אוסף:"
30676
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "Instructor search:"
30680 msgstr "חיפוש מורשה"
30681
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
30684 #, fuzzy, c-format
30685 msgid "Instructors"
30686 msgstr "אוסף:"
30687
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
30689 #, fuzzy, c-format
30690 msgid "Instructors:"
30691 msgstr "אוסף:"
30692
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
30696 #, c-format
30697 msgid "Insufficient privileges."
30698 msgstr ""
30699
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30702 #, c-format
30703 msgid "Integer"
30704 msgstr ""
30705
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
30707 #, fuzzy, c-format
30708 msgid "Interface"
30709 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30710
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
30712 #, fuzzy, c-format
30713 msgid "Interface:"
30714 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30715
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:287
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
30718 #, c-format
30719 msgid "Interlibrary loan request details"
30720 msgstr ""
30721
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
30723 #, fuzzy, c-format
30724 msgid "Interlibrary loans"
30725 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30726
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:178
30728 #, fuzzy, c-format
30729 msgid "Interlibrary loans tables"
30730 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30731
30732 #. SCRIPT
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
30734 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
30735 msgstr ""
30736
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30743 #, fuzzy, c-format
30744 msgid "Internal note"
30745 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30746
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30749 #, fuzzy, c-format
30750 msgid "Internal note:"
30751 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
30761 #, fuzzy, c-format
30762 msgid "Internal note: "
30763 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
30764
30765 #. SCRIPT
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30767 #, fuzzy
30768 msgid "Internal search error"
30769 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30770
30771 #. A
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30773 msgid "Internationalization and localization"
30774 msgstr ""
30775
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
30777 #, fuzzy, c-format
30778 msgid "Into an application"
30779 msgstr "חיפוש במילון"
30780
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
30782 #, fuzzy, c-format
30783 msgid "Into an application "
30784 msgstr "חיפוש במילון"
30785
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
30793 #, fuzzy, c-format
30794 msgid "Into an application:"
30795 msgstr "חיפוש במילון"
30796
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
30800 #, c-format
30801 msgid "Into an application: "
30802 msgstr ""
30803
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
30805 #, fuzzy, c-format
30806 msgid "Intranet"
30807 msgstr "(מושאל עד %s)"
30808
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
30810 #, c-format
30811 msgid "Invalid authority type"
30812 msgstr ""
30813
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
30815 #, fuzzy, c-format
30816 msgid "Invalid barcodes"
30817 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30818
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
30820 #, fuzzy, c-format
30821 msgid "Invalid collection id"
30822 msgstr "אוסף:"
30823
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
30826 #, c-format
30827 msgid "Invalid course!"
30828 msgstr ""
30829
30830 #. SCRIPT
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
30832 msgid "Invalid day entered in field %s"
30833 msgstr ""
30834
30835 #. SCRIPT
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30837 #, fuzzy
30838 msgid "Invalid indicators"
30839 msgstr "(צא)"
30840
30841 #. SCRIPT
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
30843 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
30844 msgstr ""
30845
30846 #. SCRIPT
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
30848 msgid "Invalid month entered in field %s"
30849 msgstr ""
30850
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
30852 #, fuzzy, c-format
30853 msgid "Invalid number of copies"
30854 msgstr "מספר טלפון"
30855
30856 #. SCRIPT
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30858 #, fuzzy
30859 msgid "Invalid record"
30860 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30861
30862 #. SCRIPT
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30864 #, fuzzy
30865 msgid "Invalid tag number"
30866 msgstr "מספר טלפון"
30867
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
30870 #, fuzzy, c-format
30871 msgid "Invalid username or password"
30872 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30873
30874 #. %1$s:  e | html 
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
30876 #, fuzzy, c-format
30877 msgid "Invalid value for %s"
30878 msgstr "(צא)"
30879
30880 #. SCRIPT
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
30882 msgid "Invalid year entered in field %s"
30883 msgstr ""
30884
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
30889 #, c-format
30890 msgid "Inventory"
30891 msgstr ""
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
30900 #, fuzzy, c-format
30901 msgid "Inventory number"
30902 msgstr "מספר טלפון"
30903
30904 #. SCRIPT
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30906 msgid "Invert"
30907 msgstr ""
30908
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30913 #, fuzzy, c-format
30914 msgid "Invoice"
30915 msgstr "מספר טלפון"
30916
30917 #. A
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
30921 #, fuzzy
30922 msgid "Invoice detail page"
30923 msgstr "פרטים:"
30924
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
30926 #, fuzzy, c-format
30927 msgid "Invoice details"
30928 msgstr "פרטים:"
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
30931 #, c-format
30932 msgid "Invoice has been modified"
30933 msgstr ""
30934
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
30936 #, c-format
30937 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
30938 msgstr ""
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
30941 #, c-format
30942 msgid "Invoice item price includes tax: "
30943 msgstr ""
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
30948 #, c-format
30949 msgid "Invoice no."
30950 msgstr ""
30951
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
30953 #, c-format
30954 msgid "Invoice no.: "
30955 msgstr ""
30956
30957 #. %1$s:  invoicenumber | html 
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
30959 #, c-format
30960 msgid "Invoice no.: %s"
30961 msgstr ""
30962
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
30964 #, c-format
30965 msgid "Invoice no:"
30966 msgstr ""
30967
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
30973 #, fuzzy, c-format
30974 msgid "Invoice number"
30975 msgstr "מספר טלפון"
30976
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
30978 #, c-format
30979 msgid "Invoice number reverse"
30980 msgstr ""
30981
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
30987 #, fuzzy, c-format
30988 msgid "Invoice number:"
30989 msgstr "מספר כרטיס:"
30990
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
30993 #, c-format
30994 msgid "Invoice prices are: "
30995 msgstr ""
30996
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30998 #, c-format
30999 msgid "Invoice prices:"
31000 msgstr ""
31001
31002 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
31004 #, c-format
31005 msgid "Invoice: %s"
31006 msgstr ""
31007
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
31014 #, c-format
31015 msgid "Invoices"
31016 msgstr ""
31017
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
31019 #, fuzzy, c-format
31020 msgid "Invoices "
31021 msgstr "מספר טלפון"
31022
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
31024 #, fuzzy, c-format
31025 msgid "Invoices enabled: "
31026 msgstr "מספר כרטיס:"
31027
31028 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
31030 #, fuzzy, c-format
31031 msgid "Invoicing %s "
31032 msgstr "מספר טלפון"
31033
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
31035 #, fuzzy, c-format
31036 msgid "Invoicing, "
31037 msgstr "מספר טלפון"
31038
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
31040 #, c-format
31041 msgid "Irma Birchall"
31042 msgstr ""
31043
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
31045 #, c-format
31046 msgid "Irregularity:"
31047 msgstr ""
31048
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
31051 #, c-format
31052 msgid "Is a URL:"
31053 msgstr ""
31054
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
31056 #, c-format
31057 msgid "Is hidden by default"
31058 msgstr ""
31059
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
31061 #, c-format
31062 msgid "Is local hold group"
31063 msgstr ""
31064
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
31067 #, fuzzy, c-format
31068 msgid "Is local hold group "
31069 msgstr "(%s סה כ)"
31070
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
31073 #, c-format
31074 msgid "Is this a duplicate of "
31075 msgstr ""
31076
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
31079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
31081 #, c-format
31082 msgid "Issue"
31083 msgstr ""
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
31086 #, c-format
31087 msgid "Issue "
31088 msgstr ""
31089
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:585
31091 #, c-format
31092 msgid "Issue #"
31093 msgstr ""
31094
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
31097 #, fuzzy, c-format
31098 msgid "Issue history"
31099 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
31103 #, fuzzy, c-format
31104 msgid "Issue number"
31105 msgstr "מספר טלפון"
31106
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:141
31109 #, fuzzy, c-format
31110 msgid "Issue payout"
31111 msgstr "$s רשומות"
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
31118 #, fuzzy, c-format
31119 msgid "Issue refund"
31120 msgstr "$s רשומות"
31121
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
31123 #, fuzzy, c-format
31124 msgid "Issue refund from "
31125 msgstr "(צא)"
31126
31127 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
31129 #, fuzzy, c-format
31130 msgid "Issue requested item to %s"
31131 msgstr "תאריך"
31132
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
31137 #, c-format
31138 msgid "Issue:"
31139 msgstr ""
31140
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
31142 #, c-format
31143 msgid "Issue: "
31144 msgstr ""
31145
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
31147 #, c-format
31148 msgid "Issues"
31149 msgstr ""
31150
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
31152 #, c-format
31153 msgid "Issues per unit"
31154 msgstr ""
31155
31156 #. SCRIPT
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
31158 #, fuzzy
31159 msgid "Issues per unit is required"
31160 msgstr "$s רשומות"
31161
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
31163 #, fuzzy, c-format
31164 msgid "Issues per unit: "
31165 msgstr "$s רשומות"
31166
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
31168 #, fuzzy, c-format
31169 msgid "Issuing library"
31170 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31171
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
31173 #, fuzzy, c-format
31174 msgid "Issuing rules"
31175 msgstr "כתובת אימייל: "
31176
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
31178 #, fuzzy, c-format
31179 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
31180 msgstr "תאריך"
31181
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
31183 #, c-format
31184 msgid ""
31185 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
31186 msgstr ""
31187
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
31189 #, c-format
31190 msgid ""
31191 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
31192 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
31193 msgstr ""
31194
31195 #. SCRIPT
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31197 msgid "Italic"
31198 msgstr ""
31199
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:77
31208 #, fuzzy, c-format
31209 msgid "Item"
31210 msgstr "$s פריטים"
31211
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
31216 #, fuzzy, c-format
31217 msgid "Item "
31218 msgstr "$s פריטים "
31219
31220 #. For the first occurrence,
31221 #. %1$s:  loopro.object | html 
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
31223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:283
31224 #, fuzzy, c-format
31225 msgid "Item %s"
31226 msgstr "$s פריטים"
31227
31228 #. %1$s:  item.item_id | html 
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
31230 #, fuzzy, c-format
31231 msgid "Item Record %s"
31232 msgstr "$s רשומות"
31233
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
31235 #, fuzzy, c-format
31236 msgid "Item URI"
31237 msgstr "$s פריטים "
31238
31239 #. INPUT type=text name=barcode
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
31241 #, fuzzy
31242 msgid "Item barcode"
31243 msgstr "ברקוד"
31244
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
31247 #, fuzzy, c-format
31248 msgid "Item barcode:"
31249 msgstr "ברקוד"
31250
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
31252 #, fuzzy, c-format
31253 msgid "Item barcodes:"
31254 msgstr "ברקוד"
31255
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
31258 #, fuzzy, c-format
31259 msgid "Item call number"
31260 msgstr "מספר טלפון"
31261
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
31263 #, fuzzy, c-format
31264 msgid "Item callnumber between: "
31265 msgstr "מספר טלפון "
31266
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
31268 #, fuzzy, c-format
31269 msgid "Item callnumber:"
31270 msgstr "מספר טלפון"
31271
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
31273 #, fuzzy, c-format
31274 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
31275 msgstr "אוסף:"
31276
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:245
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
31279 #, fuzzy, c-format
31280 msgid "Item checked out"
31281 msgstr "(צא)"
31282
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
31286 #, c-format
31287 msgid "Item circulation alerts"
31288 msgstr ""
31289
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "Item count"
31295 msgstr "תאריך"
31296
31297 #. SCRIPT
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
31299 #, fuzzy
31300 msgid "Item damaged"
31301 msgstr "$s פריטים"
31302
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "Item details"
31306 msgstr "פרטים:"
31307
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
31310 #, fuzzy, c-format
31311 msgid "Item floats"
31312 msgstr "תאריך"
31313
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
31315 #, fuzzy, c-format
31316 msgid "Item has been claimed as returned."
31317 msgstr "תאריך"
31318
31319 #. SCRIPT
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
31321 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
31322 msgstr ""
31323
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
31325 #, c-format
31326 msgid "Item has been withdrawn"
31327 msgstr ""
31328
31329 #. SCRIPT
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
31331 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
31332 msgstr ""
31333
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:217
31335 #, fuzzy, c-format
31336 msgid "Item has been withdrawn."
31337 msgstr "תאריך"
31338
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
31340 #, fuzzy, c-format
31341 msgid "Item holding library:"
31342 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31343
31344 #. TH
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
31348 #, fuzzy
31349 msgid "Item holds / Total holds"
31350 msgstr "תאריך"
31351
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
31353 #, fuzzy, c-format
31354 msgid "Item home library:"
31355 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31356
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:44
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
31359 #, fuzzy, c-format
31360 msgid "Item information"
31361 msgstr "פרטי איש קשר"
31362
31363 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
31364 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
31365 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
31367 #, c-format
31368 msgid "Item information %s%s %s "
31369 msgstr ""
31370
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:136
31372 #, c-format
31373 msgid "Item is already at destination library."
31374 msgstr ""
31375
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
31377 #, fuzzy, c-format
31378 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
31379 msgstr "(צא)"
31380
31381 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31382 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31383 #. %3$s:  END 
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
31385 #, fuzzy, c-format
31386 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
31387 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
31388
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
31390 #, fuzzy, c-format
31391 msgid "Item is not allowed renewal."
31392 msgstr "אוסף:"
31393
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
31395 #, c-format
31396 msgid "Item is restricted"
31397 msgstr ""
31398
31399 #. SCRIPT
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
31401 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
31402 msgstr ""
31403
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
31405 #, fuzzy, c-format
31406 msgid "Item is restricted."
31407 msgstr "אוסף:"
31408
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
31410 #, c-format
31411 msgid "Item is withdrawn."
31412 msgstr ""
31413
31414 #. %1$s:  END 
31415 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
31417 #, fuzzy, c-format
31418 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
31419 msgstr "תאריך"
31420
31421 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
31423 #, c-format
31424 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
31425 msgstr ""
31426
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
31428 #, fuzzy, c-format
31429 msgid "Item location filters"
31430 msgstr "תאריך"
31431
31432 #. SCRIPT
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
31434 #, fuzzy
31435 msgid "Item not checked out."
31436 msgstr "(צא)"
31437
31438 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31439 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31440 #. %3$s:  END 
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
31442 #, fuzzy, c-format
31443 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
31444 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
31445
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
31448 #, c-format
31449 msgid "Item not found."
31450 msgstr ""
31451
31452 #. SCRIPT
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
31454 msgid ""
31455 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
31456 "anyway)"
31457 msgstr ""
31458
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
31460 #, fuzzy, c-format
31461 msgid "Item number"
31462 msgstr "מספר טלפון"
31463
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
31465 #, fuzzy, c-format
31466 msgid "Item number (internal)"
31467 msgstr "מספר טלפון "
31468
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
31470 #, fuzzy, c-format
31471 msgid "Item number file: "
31472 msgstr "מספר טלפון "
31473
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
31476 #, fuzzy, c-format
31477 msgid "Item only"
31478 msgstr "תאריך"
31479
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
31482 #, c-format
31483 msgid "Item processing:"
31484 msgstr ""
31485
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
31487 #, fuzzy, c-format
31488 msgid "Item records"
31489 msgstr "$s רשומות"
31490
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
31492 #, c-format
31493 msgid "Item records were last synced on: "
31494 msgstr ""
31495
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
31497 #, fuzzy, c-format
31498 msgid "Item renewed:"
31499 msgstr "$s פריטים"
31500
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:903
31503 #, c-format
31504 msgid "Item returns home"
31505 msgstr ""
31506
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
31508 #, fuzzy, c-format
31509 msgid "Item returns to issuing branch"
31510 msgstr "מורשה"
31511
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
31513 #, fuzzy, c-format
31514 msgid "Item returns to issuing library"
31515 msgstr "מורשה"
31516
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
31519 #, fuzzy, c-format
31520 msgid "Item search"
31521 msgstr "חיפוש מורשה"
31522
31523 #. %1$s:  field.label | html 
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
31525 #, fuzzy, c-format
31526 msgid "Item search field: %s"
31527 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31528
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
31533 #, fuzzy, c-format
31534 msgid "Item search fields"
31535 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31536
31537 #. SCRIPT
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31539 #, fuzzy
31540 msgid "Item search results"
31541 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31542
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
31544 #, fuzzy, c-format
31545 msgid "Item shelving location updated. "
31546 msgstr "חיפוש במילון"
31547
31548 #. %1$s:  reqbrchname | html 
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
31550 #, c-format
31551 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
31552 msgstr ""
31553
31554 #. A
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31556 #, fuzzy
31557 msgid "Item sorting"
31558 msgstr "$s פריטים"
31559
31560 #. SPAN
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
31562 msgid ""
31563 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
31564 "item statuses"
31565 msgstr ""
31566
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
31568 #, fuzzy, c-format
31569 msgid "Item tag"
31570 msgstr "$s פריטים"
31571
31572 #. SCRIPT
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31574 msgid "Item tags cannot currently be saved"
31575 msgstr ""
31576
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
31621 #, c-format
31622 msgid "Item type"
31623 msgstr ""
31624
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
31626 #, c-format
31627 msgid "Item type already exists!"
31628 msgstr ""
31629
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
31631 #, fuzzy, c-format
31632 msgid "Item type code: "
31633 msgstr "$s פריטים "
31634
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
31636 #, c-format
31637 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
31638 msgstr ""
31639
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
31641 #, c-format
31642 msgid "Item type is normally not for loan."
31643 msgstr ""
31644
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
31646 #, fuzzy, c-format
31647 msgid "Item type not for loan."
31648 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
31649
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:173
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
31659 #, c-format
31660 msgid "Item type:"
31661 msgstr ""
31662
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
31673 #, c-format
31674 msgid "Item type: "
31675 msgstr ""
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
31686 #, fuzzy, c-format
31687 msgid "Item types"
31688 msgstr "תאריך"
31689
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
31691 #, fuzzy, c-format
31692 msgid "Item types "
31693 msgstr "תאריך"
31694
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31696 #, c-format
31697 msgid "Item types administration"
31698 msgstr ""
31699
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31701 #, c-format
31702 msgid ""
31703 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
31704 "books, CDs, or DVDs."
31705 msgstr ""
31706
31707 #. For the first occurrence,
31708 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
31711 #, c-format
31712 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
31713 msgstr ""
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
31716 #, c-format
31717 msgid "Item was lost, now found."
31718 msgstr ""
31719
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
31721 #, fuzzy, c-format
31722 msgid "Item was on loan to "
31723 msgstr "זמין בספריה "
31724
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
31726 #, fuzzy, c-format
31727 msgid "Item with barcode "
31728 msgstr "ברקוד"
31729
31730 #. %1$s:  barcode | html 
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
31732 #, c-format
31733 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
31734 msgstr ""
31735
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
31737 #, fuzzy, c-format
31738 msgid "Item(s)"
31739 msgstr "$s פריטים"
31740
31741 #. %1$s:  batch_id | html 
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
31743 #, fuzzy, c-format
31744 msgid "Item(s) not added to batch %s."
31745 msgstr "אוסף:"
31746
31747 #. %1$s:  batch_id | html 
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
31749 #, fuzzy, c-format
31750 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
31751 msgstr "אוסף:"
31752
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:261
31754 #, fuzzy, c-format
31755 msgid "Item: "
31756 msgstr "$s פריטים"
31757
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
31759 #, fuzzy, c-format
31760 msgid "Itemnumber"
31761 msgstr "מספר טלפון"
31762
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
31765 #, fuzzy, c-format
31766 msgid "Itemnumbers not found"
31767 msgstr "מספר כרטיס:"
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
31777 #, fuzzy, c-format
31778 msgid "Items"
31779 msgstr "$s פריטים"
31780
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
31782 #, fuzzy, c-format
31783 msgid "Items added"
31784 msgstr "$s פריטים"
31785
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
31787 #, fuzzy, c-format
31788 msgid "Items added to rota:"
31789 msgstr " item(s) added to your cart"
31790
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
31792 #, fuzzy, c-format
31793 msgid "Items already on this rota:"
31794 msgstr "זמין בספריה"
31795
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
31798 #, fuzzy, c-format
31799 msgid "Items available"
31800 msgstr "זמין ב"
31801
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
31803 #, fuzzy, c-format
31804 msgid "Items checked out"
31805 msgstr "(צא)"
31806
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
31809 #, fuzzy, c-format
31810 msgid "Items expected"
31811 msgstr "תאריך"
31812
31813 #. %1$s:  title | html 
31814 #. %2$s:  IF ( author ) 
31815 #. %3$s:  author | html 
31816 #. %4$s:  END 
31817 #. %5$s:  biblionumber | html 
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
31819 #, fuzzy, c-format
31820 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
31821 msgstr "%s %s (%s)"
31822
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
31824 #, fuzzy, c-format
31825 msgid "Items for purchase"
31826 msgstr "תאריך"
31827
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
31829 #, c-format
31830 msgid "Items found on other rotas:"
31831 msgstr ""
31832
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
31834 #, fuzzy, c-format
31835 msgid "Items in "
31836 msgstr "$s פריטים"
31837
31838 #. %1$s:  batch_id | html 
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
31840 #, fuzzy, c-format
31841 msgid "Items in batch number %s"
31842 msgstr "מספר טלפון"
31843
31844 #. SCRIPT
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
31846 #, fuzzy
31847 msgid "Items in your cart: %s"
31848 msgstr "זמין בספריה "
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
31852 #, fuzzy, c-format
31853 msgid "Items list"
31854 msgstr "$s פריטים"
31855
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
31857 #, fuzzy, c-format
31858 msgid "Items lost"
31859 msgstr "$s פריטים"
31860
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
31862 #, fuzzy, c-format
31863 msgid "Items needed"
31864 msgstr "$s פריטים"
31865
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
31870 #, fuzzy, c-format
31871 msgid "Items with no checkouts"
31872 msgstr "(צא)"
31873
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
31876 #, fuzzy, c-format
31877 msgid "Items:"
31878 msgstr "$s פריטים"
31879
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
31882 #, fuzzy, c-format
31883 msgid "Items: "
31884 msgstr "$s פריטים"
31885
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
31889 #, c-format
31890 msgid "Itemtype"
31891 msgstr ""
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "Itype"
31896 msgstr "$s פריטים"
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
31899 #, c-format
31900 msgid "JSON URL"
31901 msgstr ""
31902
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
31905 #, c-format
31906 msgid "JSZip"
31907 msgstr ""
31908
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
31910 #, c-format
31911 msgid "January"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
31916 #, c-format
31917 msgid "JavaScript Cookie"
31918 msgstr ""
31919
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
31921 #, c-format
31922 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
31923 msgstr ""
31924
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
31926 #, c-format
31927 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
31928 msgstr ""
31929
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
31932 #, c-format
31933 msgid "Javascript Diff Algorithm"
31934 msgstr ""
31935
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:174
31937 #, c-format
31938 msgid "Jenkins maintainer:"
31939 msgstr ""
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
31942 #, c-format
31943 msgid "Jenkins maintainers:"
31944 msgstr ""
31945
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
31947 #, c-format
31948 msgid "Jo Ransom"
31949 msgstr ""
31950
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:340
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
31957 #, c-format
31958 msgid "Job progress: "
31959 msgstr ""
31960
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
31962 #, c-format
31963 msgid "Jobs already entered"
31964 msgstr ""
31965
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
31967 #, c-format
31968 msgid "July"
31969 msgstr ""
31970
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
31972 #, c-format
31973 msgid "June"
31974 msgstr ""
31975
31976 #. SCRIPT
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31978 msgid "Justify"
31979 msgstr ""
31980
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
31982 #, c-format
31983 msgid "Juvenile"
31984 msgstr ""
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
31987 #, c-format
31988 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31989 msgstr ""
31990
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
31992 #, c-format
31993 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
31994 msgstr ""
31995
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
31997 #, c-format
31998 msgid "Kazik Pietruszewski"
31999 msgstr ""
32000
32001 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32002 #. %2$s:  bookfund | html 
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
32004 #, c-format
32005 msgid "Keep current (%s - %s)"
32006 msgstr ""
32007
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
32009 #, c-format
32010 msgid "Keep existing manager"
32011 msgstr ""
32012
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
32015 #, fuzzy, c-format
32016 msgid "Keep issue number"
32017 msgstr "מספר טלפון"
32018
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:217
32020 #, c-format
32021 msgid "Key"
32022 msgstr ""
32023
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
32025 #, fuzzy, c-format
32026 msgid "Keyboard layout "
32027 msgstr "פרטים:"
32028
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
32031 #, fuzzy, c-format
32032 msgid "Keyboard shortcuts"
32033 msgstr "פרטים:"
32034
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
32036 #, fuzzy, c-format
32037 msgid "Keyboard shortcuts "
32038 msgstr "פרטים:"
32039
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
32044 #, c-format
32045 msgid "Keyword"
32046 msgstr ""
32047
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
32052 #, fuzzy, c-format
32053 msgid "Keyword (any): "
32054 msgstr "פרטים: "
32055
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
32060 #, c-format
32061 msgid "Keyword:"
32062 msgstr ""
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
32065 #, c-format
32066 msgid "Keyword: "
32067 msgstr ""
32068
32069 #. SCRIPT
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32071 #, fuzzy
32072 msgid "Keywords"
32073 msgstr "פרטים:"
32074
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
32076 #, fuzzy, c-format
32077 msgid "Keywords:"
32078 msgstr "פרטים:"
32079
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
32091 #, c-format
32092 msgid "Koha"
32093 msgstr ""
32094
32095 #. %1$s:  short_version | html 
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
32097 #, fuzzy, c-format
32098 msgid "Koha %s release team"
32099 msgstr "$s פריטים"
32100
32101 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32102 #. %2$s:  END 
32103 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32104 #. %4$s:  END 
32105 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32106 #. %6$s:  END 
32107 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
32108 #. %8$s:  END 
32109 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
32110 #. %10$s:  END 
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
32112 #, c-format
32113 msgid ""
32114 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32115 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
32116 msgstr ""
32117
32118 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32119 #. %2$s:  END 
32120 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32121 #. %4$s:  END 
32122 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32123 #. %6$s:  END 
32124 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
32125 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
32126 #. %9$s:  END 
32127 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
32128 #. %11$s:  END 
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
32130 #, c-format
32131 msgid ""
32132 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32133 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
32134 "Koha%s "
32135 msgstr ""
32136
32137 #. %1$s:  IF op == 'view' 
32138 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
32139 #. %3$s:  ELSE 
32140 #. %4$s:  END 
32141 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
32142 #. %6$s:  END 
32143 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
32144 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
32145 #. %9$s:  END 
32146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
32147 #, c-format
32148 msgid ""
32149 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
32150 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
32151 msgstr ""
32152
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
32154 #, c-format
32155 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
32156 msgstr ""
32157
32158 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
32159 #. %2$s: - ELSE -
32160 #. %3$s: - END -
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
32162 #, fuzzy, c-format
32163 msgid ""
32164 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
32165 "order internal note %s "
32166 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32167
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
32169 #, fuzzy, c-format
32170 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
32171 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32172
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
32174 #, fuzzy, c-format
32175 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
32176 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32177
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
32179 #, c-format
32180 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
32181 msgstr ""
32182
32183 #. %1$s:  IF op == 'save' 
32184 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
32185 #. %3$s:  suggestionid | html 
32186 #. %4$s:  ELSE 
32187 #. %5$s:  END 
32188 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
32189 #. %7$s:  suggestionid | html 
32190 #. %8$s:  ELSE 
32191 #. %9$s:  END 
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
32193 #, c-format
32194 msgid ""
32195 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
32196 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
32197 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
32198 msgstr ""
32199
32200 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32201 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
32202 #. %3$s:  basketname | html 
32203 #. %4$s:  ELSE 
32204 #. %5$s:  booksellername | html 
32205 #. %6$s:  END 
32206 #. %7$s:  END 
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
32208 #, fuzzy, c-format
32209 msgid ""
32210 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
32211 "%s %s %s "
32212 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32213
32214 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32215 #. %2$s:  basket.basketno | html 
32216 #. %3$s:  END 
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
32218 #, fuzzy, c-format
32219 msgid ""
32220 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
32221 "orders %s "
32222 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32223
32224 #. %1$s:  IF ( date ) 
32225 #. %2$s:  name | html 
32226 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
32227 #. %4$s:  invoice | html 
32228 #. %5$s:  END 
32229 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
32230 #. %7$s:  ELSE 
32231 #. %8$s:  name | html 
32232 #. %9$s:  END 
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
32234 #, c-format
32235 msgid ""
32236 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
32237 "on %s%sReceive orders from %s%s"
32238 msgstr ""
32239
32240 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
32241 #. %2$s:  END 
32242 #. %3$s:  basketname | html 
32243 #. %4$s:  basketno | html 
32244 #. %5$s:  booksellername | html 
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
32246 #, fuzzy, c-format
32247 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
32248 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32249
32250 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
32251 #. %2$s:  ELSE 
32252 #. %3$s:  END 
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
32254 #, c-format
32255 msgid ""
32256 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
32257 "external source &rsaquo; Search results%s"
32258 msgstr ""
32259
32260 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
32261 #. %2$s:  ELSE 
32262 #. %3$s:  END 
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
32264 #, c-format
32265 msgid ""
32266 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
32267 "%sOrder search%s"
32268 msgstr ""
32269
32270 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
32271 #. %2$s:  booksellername | html 
32272 #. %3$s:  ELSE 
32273 #. %4$s:  END 
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
32275 #, c-format
32276 msgid ""
32277 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
32278 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
32279 msgstr ""
32280
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
32282 #, c-format
32283 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
32284 msgstr ""
32285
32286 #. %1$s:  basketno | html 
32287 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
32288 #. %3$s:  ordernumber | html 
32289 #. %4$s:  ELSE 
32290 #. %5$s:  END 
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
32292 #, c-format
32293 msgid ""
32294 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
32295 "details (line #%s)%sNew order%s"
32296 msgstr ""
32297
32298 #. %1$s:  basketno | html 
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
32300 #, c-format
32301 msgid ""
32302 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
32303 msgstr ""
32304
32305 #. %1$s:  basketno | html 
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
32307 #, fuzzy, c-format
32308 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
32309 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32310
32311 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32312 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
32313 #. %3$s:  contractname | html 
32314 #. %4$s:  ELSE 
32315 #. %5$s:  END 
32316 #. %6$s:  END 
32317 #. %7$s:  IF ( else ) 
32318 #. %8$s:  booksellername | html 
32319 #. %9$s:  END 
32320 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
32321 #. %11$s:  END 
32322 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
32323 #. %13$s:  contractnumber | html 
32324 #. %14$s:  END 
32325 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32326 #. %16$s:  END 
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
32328 #, c-format
32329 msgid ""
32330 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
32331 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
32332 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
32333 msgstr ""
32334
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
32336 #, fuzzy, c-format
32337 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
32338 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32339
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
32341 #, fuzzy, c-format
32342 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
32343 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32344
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
32346 #, c-format
32347 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
32348 msgstr ""
32349
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
32351 #, fuzzy, c-format
32352 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
32353 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32354
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
32356 #, c-format
32357 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
32358 msgstr ""
32359
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
32361 #, c-format
32362 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
32363 msgstr ""
32364
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
32366 #, fuzzy, c-format
32367 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
32368 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32369
32370 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
32371 #. %2$s:  import_batch_id | html 
32372 #. %3$s:  ELSE 
32373 #. %4$s:  END 
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
32375 #, c-format
32376 msgid ""
32377 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
32378 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
32379 msgstr ""
32380
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
32382 #, c-format
32383 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
32384 msgstr ""
32385
32386 #. %1$s:  name | html 
32387 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
32388 #. %3$s:  invoice | html 
32389 #. %4$s:  END 
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:9
32391 #, c-format
32392 msgid ""
32393 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
32394 msgstr ""
32395
32396 #. %1$s:  name | html 
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
32398 #, c-format
32399 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
32400 msgstr ""
32401
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
32403 #, c-format
32404 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
32405 msgstr ""
32406
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
32408 #, fuzzy, c-format
32409 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
32410 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32411
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
32413 #, c-format
32414 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
32415 msgstr ""
32416
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
32418 #, c-format
32419 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
32420 msgstr ""
32421
32422 #. %1$s:  SWITCH op 
32423 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
32424 #. %3$s:  IF field 
32425 #. %4$s:  field.name | html 
32426 #. %5$s:  ELSE 
32427 #. %6$s:  END 
32428 #. %7$s:  CASE 
32429 #. %8$s:  END 
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
32431 #, fuzzy, c-format
32432 msgid ""
32433 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
32434 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
32435 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32436
32437 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32438 #. %2$s:  IF credit_type.code 
32439 #. %3$s:  ELSE 
32440 #. %4$s:  END 
32441 #. %5$s:  ELSE 
32442 #. %6$s:  END 
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
32444 #, fuzzy, c-format
32445 msgid ""
32446 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
32447 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
32448 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32449
32450 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32451 #. %2$s:  IF debit_type.code 
32452 #. %3$s:  ELSE 
32453 #. %4$s:  END 
32454 #. %5$s:  ELSE 
32455 #. %6$s:  END 
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
32457 #, fuzzy, c-format
32458 msgid ""
32459 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
32460 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
32461 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32462
32463 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32464 #. %2$s:  IF ( modify ) 
32465 #. %3$s:  searchfield | html 
32466 #. %4$s:  ELSE 
32467 #. %5$s:  END 
32468 #. %6$s:  END 
32469 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
32470 #. %8$s:  END 
32471 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32472 #. %10$s:  searchfield | html 
32473 #. %11$s:  searchfield | html 
32474 #. %12$s:  END 
32475 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32476 #. %14$s:  END 
32477 #. %15$s:  IF ( else ) 
32478 #. %16$s:  END 
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
32480 #, c-format
32481 msgid ""
32482 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
32483 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
32484 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
32485 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
32486 "deleted%s%sSystem preferences%s"
32487 msgstr ""
32488
32489 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32490 #. %2$s:  IF city.cityid 
32491 #. %3$s:  ELSE 
32492 #. %4$s:  END 
32493 #. %5$s:  ELSE 
32494 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32495 #. %7$s:  ELSE 
32496 #. %8$s:  END 
32497 #. %9$s:  END 
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
32499 #, c-format
32500 msgid ""
32501 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
32502 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
32503 msgstr ""
32504
32505 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32506 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
32507 #. %3$s:  ELSE 
32508 #. %4$s:  END 
32509 #. %5$s:  ELSE 
32510 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32511 #. %7$s:  ELSE 
32512 #. %8$s:  END 
32513 #. %9$s:  END 
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
32515 #, fuzzy, c-format
32516 msgid ""
32517 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
32518 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
32519 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32520
32521 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32522 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
32523 #. %3$s:  ELSE 
32524 #. %4$s:  END 
32525 #. %5$s:  searchfield | html 
32526 #. %6$s:  END 
32527 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
32528 #. %8$s:  searchfield | html 
32529 #. %9$s:  END 
32530 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32531 #. %11$s:  END 
32532 #. %12$s:  IF ( else ) 
32533 #. %13$s:  END 
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
32535 #, fuzzy, c-format
32536 msgid ""
32537 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %sAdd tag"
32538 "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag "
32539 "'%s'%s %sMARC frameworks &rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
32540 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32541
32542 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
32543 #. %2$s:  ELSE 
32544 #. %3$s:  END 
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
32546 #, c-format
32547 msgid ""
32548 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
32549 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
32550 msgstr ""
32551
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
32553 #, fuzzy, c-format
32554 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
32555 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32556
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
32558 #, fuzzy, c-format
32559 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
32560 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32561
32562 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32563 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
32564 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
32565 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
32566 #. %5$s:  authtypecode | html 
32567 #. %6$s:  ELSE 
32568 #. %7$s:  END 
32569 #. %8$s:  END 
32570 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
32571 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
32572 #. %11$s:  authtypecode | html 
32573 #. %12$s:  ELSE 
32574 #. %13$s:  END 
32575 #. %14$s:  END 
32576 #. %15$s:  ELSE 
32577 #. %16$s:  action | html 
32578 #. %17$s:  END 
32579 #. %18$s:  END 
32580 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
32581 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
32582 #. %21$s:  authtypecode | html 
32583 #. %22$s:  ELSE 
32584 #. %23$s:  END 
32585 #. %24$s:  END 
32586 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32587 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
32588 #. %27$s:  authtypecode | html 
32589 #. %28$s:  ELSE 
32590 #. %29$s:  END 
32591 #. %30$s:  END 
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
32593 #, c-format
32594 msgid ""
32595 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
32596 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
32597 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
32598 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
32599 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
32600 "deleted%s"
32601 msgstr ""
32602
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
32604 #, c-format
32605 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
32606 msgstr ""
32607
32608 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32609 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
32610 #. %3$s:  ELSE 
32611 #. %4$s:  END 
32612 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32613 #. %6$s:  END 
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
32615 #, c-format
32616 msgid ""
32617 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
32618 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
32619 "authority type %s "
32620 msgstr ""
32621
32622 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32623 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
32624 #. %3$s:  END 
32625 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
32626 #. %5$s:  END 
32627 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
32628 #. %7$s:  END 
32629 #. %8$s:  END 
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
32631 #, fuzzy, c-format
32632 msgid ""
32633 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
32634 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
32635 "category%s %s "
32636 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32637
32638 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32639 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
32640 #. %3$s:  budget_period_description | html 
32641 #. %4$s:  ELSE 
32642 #. %5$s:  END 
32643 #. %6$s:  END 
32644 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
32645 #. %8$s:  END 
32646 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32647 #. %10$s:  budget_period_description | html 
32648 #. %11$s:  END 
32649 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32650 #. %13$s:  END 
32651 #. %14$s:  IF close_form 
32652 #. %15$s:  budget_period_description | html 
32653 #. %16$s:  END 
32654 #. %17$s:  IF closed 
32655 #. %18$s:  budget_period_description | html 
32656 #. %19$s:  END 
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
32658 #, c-format
32659 msgid ""
32660 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
32661 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
32662 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
32663 "Budget %s closed %s "
32664 msgstr ""
32665
32666 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32667 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32669 #, fuzzy, c-format
32670 msgid ""
32671 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
32672 "Planning for %s %s"
32673 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32674
32675 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32676 #. %2$s:  IF cash_register 
32677 #. %3$s:  ELSE 
32678 #. %4$s:  cash_register.id | html 
32679 #. %5$s:  END 
32680 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32681 #. %7$s:  cash_register.id | html 
32682 #. %8$s:  END 
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
32684 #, fuzzy, c-format
32685 msgid ""
32686 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
32687 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
32688 "register '%s' %s "
32689 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32690
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
32692 #, c-format
32693 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
32694 msgstr ""
32695
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
32697 #, fuzzy, c-format
32698 msgid ""
32699 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
32700 "Clone circulation and fine rules"
32701 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32702
32703 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
32704 #. %2$s:  IF class_source 
32705 #. %3$s:  ELSE 
32706 #. %4$s:  END 
32707 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
32708 #. %6$s:  IF sort_rule 
32709 #. %7$s:  ELSE 
32710 #. %8$s:  END 
32711 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
32712 #. %10$s:  IF split_rule 
32713 #. %11$s:  ELSE 
32714 #. %12$s:  END 
32715 #. %13$s:  END 
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
32717 #, fuzzy, c-format
32718 msgid ""
32719 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
32720 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
32721 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
32722 "%sAdd splitting rule%s %s "
32723 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32724
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
32726 #, fuzzy, c-format
32727 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
32728 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32729
32730 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32731 #. %2$s:  IF currency 
32732 #. %3$s:  currency.currency | html 
32733 #. %4$s:  ELSE 
32734 #. %5$s:  END 
32735 #. %6$s:  END 
32736 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32737 #. %8$s:  currency.currency | html 
32738 #. %9$s:  END 
32739 #. %10$s:  IF op == 'list' 
32740 #. %11$s:  END 
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
32742 #, c-format
32743 msgid ""
32744 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
32745 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
32746 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
32747 msgstr ""
32748
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
32750 #, c-format
32751 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
32752 msgstr ""
32753
32754 #. %1$s:  IF acct_form 
32755 #. %2$s:  IF account 
32756 #. %3$s:  ELSE 
32757 #. %4$s:  END 
32758 #. %5$s:  END 
32759 #. %6$s:  IF delete_confirm 
32760 #. %7$s:  END 
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
32762 #, fuzzy, c-format
32763 msgid ""
32764 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
32765 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
32766 "account %s "
32767 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32768
32769 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32770 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
32771 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
32772 #. %4$s:  budget_name | html 
32773 #. %5$s:  END 
32774 #. %6$s:  ELSE 
32775 #. %7$s:  END 
32776 #. %8$s:  END 
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
32778 #, c-format
32779 msgid ""
32780 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
32781 "%sAdd fund %s%s"
32782 msgstr ""
32783
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32785 #, c-format
32786 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
32787 msgstr ""
32788
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
32791 #, fuzzy, c-format
32792 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
32793 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32794
32795 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32796 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
32797 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
32798 #. %4$s:  ELSE 
32799 #. %5$s:  END 
32800 #. %6$s:  END 
32801 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32802 #. %8$s:  IF ( total ) 
32803 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
32804 #. %10$s:  ELSE 
32805 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
32806 #. %12$s:  END 
32807 #. %13$s:  END 
32808 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
32809 #. %15$s:  END 
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
32811 #, c-format
32812 msgid ""
32813 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
32814 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
32815 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
32816 msgstr ""
32817
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
32821 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
32824 #, fuzzy, c-format
32825 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
32826 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32827
32828 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32829 #. %2$s:  IF library 
32830 #. %3$s:  ELSE 
32831 #. %4$s:  library.branchcode | html 
32832 #. %5$s:  END 
32833 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32834 #. %7$s:  library.branchcode | html 
32835 #. %8$s:  END 
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
32837 #, fuzzy, c-format
32838 msgid ""
32839 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
32840 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
32841 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32842
32843 #. %1$s:  IF ean_form 
32844 #. %2$s:  IF ean 
32845 #. %3$s:  ELSE 
32846 #. %4$s:  END 
32847 #. %5$s:  END 
32848 #. %6$s:  IF delete_confirm 
32849 #. %7$s:  END 
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
32851 #, fuzzy, c-format
32852 msgid ""
32853 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
32854 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
32855 "deletion of EAN %s "
32856 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
32859 #, c-format
32860 msgid ""
32861 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
32862 msgstr ""
32863
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
32865 #, fuzzy, c-format
32866 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
32867 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32868
32869 #. %1$s:  IF ( total ) 
32870 #. %2$s:  total | html 
32871 #. %3$s:  ELSE 
32872 #. %4$s:  END 
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
32874 #, c-format
32875 msgid ""
32876 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
32877 "Configuration OK!%s"
32878 msgstr ""
32879
32880 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32881 #. %2$s:  IF framework 
32882 #. %3$s:  ELSE 
32883 #. %4$s:  END 
32884 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32885 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
32886 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
32887 #. %8$s:  END 
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
32889 #, c-format
32890 msgid ""
32891 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
32892 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
32893 msgstr ""
32894
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
32896 #, fuzzy, c-format
32897 msgid ""
32898 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
32899 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32900
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
32902 #, fuzzy, c-format
32903 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
32904 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32905
32906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
32907 #, fuzzy, c-format
32908 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
32909 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32910
32911 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
32912 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
32913 #. %3$s:  ELSE 
32914 #. %4$s:  END 
32915 #. %5$s:  END 
32916 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
32917 #. %7$s:  code | html 
32918 #. %8$s:  END 
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:8
32920 #, c-format
32921 msgid ""
32922 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
32923 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
32924 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
32925 msgstr ""
32926
32927 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32928 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
32929 #. %3$s:  categorycode | html 
32930 #. %4$s:  ELSE 
32931 #. %5$s:  END 
32932 #. %6$s:  END 
32933 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32934 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
32935 #. %9$s:  categorycode | html 
32936 #. %10$s:  ELSE 
32937 #. %11$s:  categorycode | html 
32938 #. %12$s:  END 
32939 #. %13$s:  END 
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
32941 #, c-format
32942 msgid ""
32943 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
32944 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
32945 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
32946 msgstr ""
32947
32948 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
32949 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
32950 #. %3$s:  ELSE 
32951 #. %4$s:  END 
32952 #. %5$s:  END 
32953 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
32954 #. %7$s:  code | html 
32955 #. %8$s:  END 
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
32957 #, c-format
32958 msgid ""
32959 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
32960 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
32961 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
32962 msgstr ""
32963
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
32965 #, fuzzy, c-format
32966 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
32967 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32968
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
32970 #, fuzzy, c-format
32971 msgid ""
32972 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
32973 "(Elasticsearch)"
32974 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32975
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
32977 #, fuzzy, c-format
32978 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
32979 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32980
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
32982 #, c-format
32983 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
32984 msgstr ""
32985
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
32987 #, c-format
32988 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
32989 msgstr ""
32990
32991 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
32992 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
32993 #. %3$s:  server.servername | html 
32994 #. %4$s:  END 
32995 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
32996 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
32997 #. %7$s:  END 
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
32999 #, fuzzy, c-format
33000 msgid ""
33001 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
33002 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
33003 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33004
33005 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33006 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
33007 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
33008 #. %4$s:  END 
33009 #. %5$s:  ELSE 
33010 #. %6$s:  action | html 
33011 #. %7$s:  END 
33012 #. %8$s:  END 
33013 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33014 #. %10$s:  tagsubfield | html 
33015 #. %11$s:  END 
33016 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33017 #. %13$s:  END 
33018 #. %14$s:  IF ( else ) 
33019 #. %15$s:  END 
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33021 #, c-format
33022 msgid ""
33023 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
33024 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
33025 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
33026 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
33027 msgstr ""
33028
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
33030 #, c-format
33031 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
33032 msgstr ""
33033
33034 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
33035 #. %2$s:  ELSE 
33036 #. %3$s:  authid | html 
33037 #. %4$s:  authtypetext | html 
33038 #. %5$s:  END 
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
33040 #, c-format
33041 msgid ""
33042 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
33043 "for authority #%s (%s) %s "
33044 msgstr ""
33045
33046 #. %1$s:  IF ( authid ) 
33047 #. %2$s:  authid | html 
33048 #. %3$s:  authtypetext | html 
33049 #. %4$s:  ELSE 
33050 #. %5$s:  authtypetext | html 
33051 #. %6$s:  END 
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
33053 #, c-format
33054 msgid ""
33055 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
33056 "authority (%s)%s"
33057 msgstr ""
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
33060 #, fuzzy, c-format
33061 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
33062 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33063
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
33065 #, fuzzy, c-format
33066 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
33067 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
33070 #, c-format
33071 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
33072 msgstr ""
33073
33074 #. %1$s:  booksellername | html 
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
33076 #, c-format
33077 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
33078 msgstr ""
33079
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
33082 #, fuzzy, c-format
33083 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
33084 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33085
33086 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33088 #, fuzzy, c-format
33089 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
33090 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
33091
33092 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33093 #. %2$s:  ELSE 
33094 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33095 #. %4$s:  END 
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:37
33097 #, fuzzy, c-format
33098 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
33099 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
33100
33101 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33102 #. %2$s:  ELSE 
33103 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33104 #. %4$s:  END 
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
33106 #, fuzzy, c-format
33107 msgid ""
33108 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
33109 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
33110
33111 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33112 #. %2$s:  ELSE 
33113 #. %3$s:  bibliotitle | html 
33114 #. %4$s:  END 
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
33116 #, c-format
33117 msgid ""
33118 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
33119 "%s %s "
33120 msgstr ""
33121
33122 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33123 #. %2$s:  ELSE 
33124 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33125 #. %4$s:  END 
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
33127 #, fuzzy, c-format
33128 msgid ""
33129 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
33130 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
33131
33132 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
33133 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
33134 #. %3$s:  query_desc | html 
33135 #. %4$s:  END 
33136 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
33137 #. %6$s:  limit_desc | html 
33138 #. %7$s:  END 
33139 #. %8$s:  ELSE 
33140 #. %9$s:  END 
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
33142 #, c-format
33143 msgid ""
33144 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
33145 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
33149 #, fuzzy, c-format
33150 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
33151 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33152
33153 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
33155 #, fuzzy, c-format
33156 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
33157 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33158
33159 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33161 #, fuzzy, c-format
33162 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
33163 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33164
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:130
33166 #, fuzzy, c-format
33167 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
33168 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33169
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
33171 #, fuzzy, c-format
33172 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
33173 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33174
33175 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
33177 #, fuzzy, c-format
33178 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
33179 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33180
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
33182 #, fuzzy, c-format
33183 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
33184 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33185
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
33187 #, c-format
33188 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
33189 msgstr ""
33190
33191 #. SCRIPT
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33193 #, fuzzy
33194 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
33195 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33196
33197 #. %1$s:  title | html 
33198 #. %2$s:  IF ( author ) 
33199 #. %3$s:  author | html 
33200 #. %4$s:  END 
33201 #. %5$s:  biblionumber | html 
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
33203 #, c-format
33204 msgid ""
33205 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
33206 msgstr ""
33207
33208 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
33209 #. %2$s:  title | html 
33210 #. %3$s:  biblionumber | html 
33211 #. %4$s:  ELSE 
33212 #. %5$s:  END 
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
33214 #, c-format
33215 msgid ""
33216 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
33217 "record%s"
33218 msgstr ""
33219
33220 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
33222 #, fuzzy, c-format
33223 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
33224 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33225
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
33227 #, fuzzy, c-format
33228 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
33229 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33230
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
33232 #, fuzzy, c-format
33233 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
33234 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33235
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
33237 #, fuzzy, c-format
33238 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
33239 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33240
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
33242 #, c-format
33243 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
33244 msgstr ""
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
33248 #, c-format
33249 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
33250 msgstr ""
33251
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
33254 #, c-format
33255 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
33256 msgstr ""
33257
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
33259 #, fuzzy, c-format
33260 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
33261 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33262
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
33264 #, c-format
33265 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
33266 msgstr ""
33267
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
33269 #, fuzzy, c-format
33270 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
33271 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
33272
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
33275 #, c-format
33276 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
33277 msgstr ""
33278
33279 #. %1$s:  IF patron 
33280 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33281 #. %3$s:  END 
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
33283 #, fuzzy, c-format
33284 msgid ""
33285 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
33286 "to %s %s "
33287 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33288
33289 #. %1$s:  IF patron 
33290 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33291 #. %3$s:  END 
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
33293 #, c-format
33294 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
33295 msgstr ""
33296
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
33298 #, fuzzy, c-format
33299 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
33300 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33301
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
33303 #, fuzzy, c-format
33304 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
33305 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33306
33307 #. %1$s:  title | html 
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
33309 #, c-format
33310 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
33311 msgstr ""
33312
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
33316 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33317
33318 #. %1$s:  title | html 
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
33320 #, c-format
33321 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
33322 msgstr ""
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
33325 #, c-format
33326 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
33327 msgstr ""
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
33332 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
33335 #, c-format
33336 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
33337 msgstr ""
33338
33339 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33341 #, c-format
33342 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
33343 msgstr ""
33344
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
33346 #, c-format
33347 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
33348 msgstr ""
33349
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
33351 #, c-format
33352 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
33353 msgstr ""
33354
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
33356 #, c-format
33357 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
33358 msgstr ""
33359
33360 #. %1$s:  todaysdate | html 
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
33362 #, c-format
33363 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
33364 msgstr ""
33365
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
33367 #, c-format
33368 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
33369 msgstr ""
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
33372 #, c-format
33373 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
33374 msgstr ""
33375
33376 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
33378 #, c-format
33379 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
33380 msgstr ""
33381
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
33383 #, fuzzy, c-format
33384 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
33385 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33386
33387 #. %1$s:  title | html 
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
33389 #, fuzzy, c-format
33390 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
33391 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33392
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
33394 #, fuzzy, c-format
33395 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
33396 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33397
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:4
33399 #, c-format
33400 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
33401 msgstr ""
33402
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
33404 #, c-format
33405 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
33406 msgstr ""
33407
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
33409 #, fuzzy, c-format
33410 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
33411 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33412
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
33414 #, fuzzy, c-format
33415 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
33416 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33417
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
33420 #, fuzzy, c-format
33421 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
33422 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33423
33424 #. %1$s:  IF course_name 
33425 #. %2$s:  course_name | html 
33426 #. %3$s:  ELSE 
33427 #. %4$s:  END 
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
33431 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
33432
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
33435 #, fuzzy, c-format
33436 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
33437 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33438
33439 #. %1$s:  course.course_name | html 
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
33441 #, fuzzy, c-format
33442 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
33443 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33444
33445 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
33446 #. %2$s:  ELSE 
33447 #. %3$s:  END 
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
33449 #, fuzzy, c-format
33450 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
33451 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33452
33453 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33454 #. %2$s:  patron.surname | html 
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
33456 #, fuzzy, c-format
33457 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
33458 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
33461 #, fuzzy, c-format
33462 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
33463 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
33464
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
33466 #, c-format
33467 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
33468 msgstr ""
33469
33470 #. %1$s:  errno | html 
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
33472 #, fuzzy, c-format
33473 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
33474 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33475
33476 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
33478 #, fuzzy, c-format
33479 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
33480 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33483 #, fuzzy, c-format
33484 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
33485 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
33488 #, c-format
33489 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
33490 msgstr ""
33491
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
33493 #, fuzzy, c-format
33494 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
33495 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
33496
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
33498 #, fuzzy, c-format
33499 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
33500 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
33501
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
33503 #, fuzzy, c-format
33504 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
33505 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33506
33507 #. %1$s:  IF ( searching ) 
33508 #. %2$s:  END 
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
33510 #, c-format
33511 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
33512 msgstr ""
33513
33514 #. %1$s:  title | html 
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
33516 #, fuzzy, c-format
33517 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
33518 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33519
33520 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33521 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
33522 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
33523 #. %4$s:  ELSE 
33524 #. %5$s:  END 
33525 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33526 #. %7$s:  IF categoryname 
33527 #. %8$s:  categoryname | html 
33528 #. %9$s:  END 
33529 #. %10$s:  END 
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
33531 #, fuzzy, c-format
33532 msgid ""
33533 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
33534 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
33535 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33536
33537 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
33539 #, fuzzy, c-format
33540 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
33541 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33542
33543 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33544 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33545 #. %3$s:  END 
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
33547 #, fuzzy, c-format
33548 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
33549 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33550
33551 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33552 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33553 #. %3$s:  END 
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
33555 #, fuzzy, c-format
33556 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
33557 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33558
33559 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
33560 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33561 #. %3$s:  patron.surname | html 
33562 #. %4$s:  ELSE 
33563 #. %5$s:  patron.firstname | html 
33564 #. %6$s:  patron.surname | html 
33565 #. %7$s:  END 
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:10
33567 #, fuzzy, c-format
33568 msgid ""
33569 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
33570 "fine payment for %s %s %s "
33571 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33572
33573 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
33574 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33575 #. %3$s:  patron.surname | html 
33576 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
33577 #. %5$s:  END 
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
33579 #, fuzzy, c-format
33580 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
33581 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33582
33583 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
33584 #. %2$s:  ELSE 
33585 #. %3$s:  patron.surname | html 
33586 #. %4$s:  patron.firstname | html 
33587 #. %5$s:  END 
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
33589 #, c-format
33590 msgid ""
33591 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
33592 "%s%s"
33593 msgstr ""
33594
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
33596 #, fuzzy, c-format
33597 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
33598 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33599
33600 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
33602 #, c-format
33603 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
33604 msgstr ""
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
33607 #, fuzzy, c-format
33608 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
33609 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
33612 #, fuzzy, c-format
33613 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
33614 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33615
33616 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33618 #, fuzzy, c-format
33619 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
33620 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33621
33622 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33623 #. %2$s:  patron.surname | html 
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33625 #, fuzzy, c-format
33626 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
33627 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33628
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
33632 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33633
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33635 #, fuzzy, c-format
33636 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
33637 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33638
33639 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33641 #, fuzzy, c-format
33642 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
33643 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33644
33645 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
33647 #, fuzzy, c-format
33648 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
33649 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33650
33651 #. %1$s:  patron.surname | html 
33652 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
33654 #, c-format
33655 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
33656 msgstr ""
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
33659 #, fuzzy, c-format
33660 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
33661 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33662
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:8
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
33666 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
33669 #, c-format
33670 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
33671 msgstr ""
33672
33673 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33674 #. %2$s:  ELSE 
33675 #. %3$s:  END 
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
33677 #, c-format
33678 msgid ""
33679 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
33680 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
33681 msgstr ""
33682
33683 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33684 #. %2$s:  ELSE 
33685 #. %3$s:  END 
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
33687 #, fuzzy, c-format
33688 msgid ""
33689 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
33690 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
33691 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33692
33693 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33694 #. %2$s:  ELSE 
33695 #. %3$s:  END 
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
33697 #, c-format
33698 msgid ""
33699 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
33700 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
33701 msgstr ""
33702
33703 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33704 #. %2$s:  ELSE 
33705 #. %3$s:  END 
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
33707 #, c-format
33708 msgid ""
33709 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
33710 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
33711 msgstr ""
33712
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
33714 #, fuzzy, c-format
33715 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
33716 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33717
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
33719 #, c-format
33720 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
33721 msgstr ""
33722
33723 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33724 #. %2$s:  END 
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33726 #, c-format
33727 msgid ""
33728 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
33729 msgstr ""
33730
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
33732 #, fuzzy, c-format
33733 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
33734 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33735
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
33737 #, c-format
33738 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
33739 msgstr ""
33740
33741 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
33742 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
33743 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
33744 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
33745 #. %5$s:  name | html 
33746 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
33747 #. %7$s: - END -
33748 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
33749 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
33750 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
33751 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
33752 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
33753 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
33754 #. %14$s: - END -
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
33756 #, c-format
33757 msgid ""
33758 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
33759 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
33760 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s &rsaquo; Saved reports "
33761 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose "
33762 "a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s "
33763 "&rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
33764 "Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Build a "
33765 "report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s &rsaquo; Build a report, "
33766 "step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
33767 msgstr ""
33768
33769 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33770 #. %2$s:  END 
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
33772 #, c-format
33773 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
33774 msgstr ""
33775
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33777 #, c-format
33778 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
33779 msgstr ""
33780
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
33782 #, c-format
33783 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
33784 msgstr ""
33785
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
33787 #, fuzzy, c-format
33788 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
33789 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33790
33791 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33792 #. %2$s:  END 
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
33794 #, c-format
33795 msgid ""
33796 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
33797 msgstr ""
33798
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
33800 #, fuzzy, c-format
33801 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
33802 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33803
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
33805 #, c-format
33806 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
33807 msgstr ""
33808
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
33810 #, c-format
33811 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
33812 msgstr ""
33813
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
33815 #, c-format
33816 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
33817 msgstr ""
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
33820 #, fuzzy, c-format
33821 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
33822 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33823
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
33825 #, fuzzy, c-format
33826 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
33827 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33828
33829 #. %1$s:  supplier | html 
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
33831 #, c-format
33832 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
33833 msgstr ""
33834
33835 #. For the first occurrence,
33836 #. %1$s:  biblionumber | html 
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
33840 #, fuzzy, c-format
33841 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
33842 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33843
33844 #. %1$s:  title | html 
33845 #. %2$s:  IF ( op ) 
33846 #. %3$s:  ELSE 
33847 #. %4$s:  END 
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
33849 #, fuzzy, c-format
33850 msgid ""
33851 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
33852 "routing list%s"
33853 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33854
33855 #. %1$s:  IF ( modify ) 
33856 #. %2$s:  bibliotitle | html 
33857 #. %3$s:  ELSE 
33858 #. %4$s:  END 
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
33860 #, c-format
33861 msgid ""
33862 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
33863 "subscription%s"
33864 msgstr ""
33865
33866 #. %1$s:  bibliotitle | html 
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
33868 #, c-format
33869 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
33870 msgstr ""
33871
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
33873 #, fuzzy, c-format
33874 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
33875 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33876
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
33878 #, c-format
33879 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
33880 msgstr ""
33881
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
33883 #, c-format
33884 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
33885 msgstr ""
33886
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
33888 #, c-format
33889 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
33890 msgstr ""
33891
33892 #. %1$s:  subscriptionid | html 
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
33894 #, c-format
33895 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
33896 msgstr ""
33897
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
33899 #, fuzzy, c-format
33900 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
33901 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33902
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
33904 #, fuzzy, c-format
33905 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
33906 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33907
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
33909 #, c-format
33910 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
33911 msgstr ""
33912
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
33914 #, c-format
33915 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
33916 msgstr ""
33917
33918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
33919 #, c-format
33920 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
33921 msgstr ""
33922
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
33924 #, c-format
33925 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
33926 msgstr ""
33927
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
33929 #, c-format
33930 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
33931 msgstr ""
33932
33933 #. %1$s:  bibliotitle | html 
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
33935 #, fuzzy, c-format
33936 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
33937 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33938
33939 #. %1$s:  bibliotitle | html 
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
33941 #, c-format
33942 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
33943 msgstr ""
33944
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
33946 #, fuzzy, c-format
33947 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
33948 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33949
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
33951 #, fuzzy, c-format
33952 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
33953 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33954
33955 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
33957 #, c-format
33958 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
33959 msgstr ""
33960
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
33962 #, fuzzy, c-format
33963 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
33964 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
33965
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
33967 #, c-format
33968 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
33969 msgstr ""
33970
33971 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33972 #. %2$s:  ELSE 
33973 #. %3$s:  END 
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
33975 #, c-format
33976 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
33977 msgstr ""
33978
33979 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
33981 #, fuzzy, c-format
33982 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
33983 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33984
33985 #. %1$s:  IF ( del ) 
33986 #. %2$s:  ELSE 
33987 #. %3$s:  END 
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
33989 #, c-format
33990 msgid ""
33991 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
33992 "%s "
33993 msgstr ""
33994
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
33996 #, fuzzy, c-format
33997 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
33998 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33999
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
34001 #, fuzzy, c-format
34002 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
34003 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34004
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
34006 #, c-format
34007 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
34008 msgstr ""
34009
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
34011 #, c-format
34012 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
34013 msgstr ""
34014
34015 #. %1$s:  IF step == 2 
34016 #. %2$s:  END 
34017 #. %3$s:  IF step == 3 
34018 #. %4$s:  END 
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
34020 #, fuzzy, c-format
34021 msgid ""
34022 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
34023 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
34024 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34025
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
34027 #, c-format
34028 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
34029 msgstr ""
34030
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
34032 #, fuzzy, c-format
34033 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
34034 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34035
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
34037 #, fuzzy, c-format
34038 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
34039 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34040
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
34042 #, c-format
34043 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
34044 msgstr ""
34045
34046 #. %1$s:  IF ( status ) 
34047 #. %2$s:  ELSE 
34048 #. %3$s:  END 
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
34050 #, c-format
34051 msgid ""
34052 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
34053 "Comments awaiting moderation%s"
34054 msgstr ""
34055
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
34057 #, fuzzy, c-format
34058 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
34059 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34060
34061 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
34062 #. %2$s:  END 
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
34064 #, c-format
34065 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
34066 msgstr ""
34067
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34069 #, c-format
34070 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
34071 msgstr ""
34072
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34074 #, fuzzy, c-format
34075 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
34076 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34077
34078 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
34080 #, fuzzy, c-format
34081 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
34082 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34083
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
34085 #, fuzzy, c-format
34086 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
34087 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34088
34089 #. %1$s:  IF batch_id 
34090 #. %2$s:  batch_id | html 
34091 #. %3$s:  ELSE 
34092 #. %4$s:  END 
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
34094 #, fuzzy, c-format
34095 msgid ""
34096 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
34097 "(%s)%sNew%s"
34098 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34099
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34101 #, fuzzy, c-format
34102 msgid ""
34103 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
34104 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34105
34106 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34107 #. %2$s:  layout_id | html 
34108 #. %3$s:  ELSE 
34109 #. %4$s:  END 
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
34111 #, fuzzy, c-format
34112 msgid ""
34113 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
34114 "(%s)%sNew%s"
34115 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34116
34117 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34118 #. %2$s:  profile_id | html 
34119 #. %3$s:  ELSE 
34120 #. %4$s:  END
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
34122 #, fuzzy, c-format
34123 msgid ""
34124 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
34125 "(%s)%sNew%s"
34126 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34127
34128 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
34129 #. %2$s:  template_id | html 
34130 #. %3$s:  ELSE 
34131 #. %4$s:  END 
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
34133 #, fuzzy, c-format
34134 msgid ""
34135 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34136 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34137 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34138
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
34140 #, fuzzy, c-format
34141 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
34142 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34143
34144 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34145 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34146 #. %3$s:  END 
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
34148 #, c-format
34149 msgid ""
34150 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
34151 "%s "
34152 msgstr ""
34153
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
34155 #, fuzzy, c-format
34156 msgid ""
34157 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
34158 "matched records"
34159 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34160
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
34162 #, c-format
34163 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
34164 msgstr ""
34165
34166 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
34167 #. %2$s:  IF ( modify ) 
34168 #. %3$s:  ELSE 
34169 #. %4$s:  END 
34170 #. %5$s:  END 
34171 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
34172 #. %7$s:  END 
34173 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
34174 #. %9$s:  END 
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
34176 #, fuzzy, c-format
34177 msgid ""
34178 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
34179 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
34180 "deletion %s "
34181 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34182
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
34184 #, fuzzy, c-format
34185 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
34186 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
34189 #, c-format
34190 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
34191 msgstr ""
34192
34193 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
34195 #, fuzzy, c-format
34196 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
34197 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34198
34199 #. %1$s:  IF batch_id 
34200 #. %2$s:  batch_id | html 
34201 #. %3$s:  ELSE 
34202 #. %4$s:  END 
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
34204 #, fuzzy, c-format
34205 msgid ""
34206 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
34207 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34208 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34209
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
34211 #, fuzzy, c-format
34212 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
34213 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34214
34215 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34216 #. %2$s:  layout_id | html 
34217 #. %3$s:  ELSE 
34218 #. %4$s:  END 
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
34220 #, fuzzy, c-format
34221 msgid ""
34222 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
34223 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34224 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34225
34226 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34227 #. %2$s:  profile_id | html 
34228 #. %3$s:  ELSE 
34229 #. %4$s:  END
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
34231 #, fuzzy, c-format
34232 msgid ""
34233 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
34234 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34235 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34236
34237 #. %1$s:  IF (template_id) 
34238 #. %2$s:  template_id | html 
34239 #. %3$s:  ELSE 
34240 #. %4$s:  END 
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
34242 #, fuzzy, c-format
34243 msgid ""
34244 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34245 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34246 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34247
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
34249 #, c-format
34250 msgid ""
34251 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
34252 "exporting"
34253 msgstr ""
34254
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
34258 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34259
34260 #. %1$s:  IF club 
34261 #. %2$s:  club.name | html 
34262 #. %3$s:  ELSE 
34263 #. %4$s:  club_template.name | html 
34264 #. %5$s:  END 
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
34266 #, fuzzy, c-format
34267 msgid ""
34268 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
34269 "Create a new %s club %s "
34270 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34271
34272 #. %1$s:  IF club_template 
34273 #. %2$s:  club_template.name | html 
34274 #. %3$s:  ELSE 
34275 #. %4$s:  END 
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
34277 #, fuzzy, c-format
34278 msgid ""
34279 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
34280 "%s %s Create a new club template %s "
34281 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
34284 #, fuzzy, c-format
34285 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
34286 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34287
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
34289 #, fuzzy, c-format
34290 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
34291 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34292
34293 #. %1$s:  list.name | html 
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
34295 #, fuzzy, c-format
34296 msgid ""
34297 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
34298 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34299
34300 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
34301 #. %2$s:  ELSE 
34302 #. %3$s:  END 
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
34304 #, fuzzy, c-format
34305 msgid ""
34306 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
34307 "New patron list %s "
34308 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34309
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
34311 #, fuzzy, c-format
34312 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
34313 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34314
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
34316 #, fuzzy, c-format
34317 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
34318 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34319
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
34321 #, fuzzy, c-format
34322 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
34323 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34324
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
34326 #, fuzzy, c-format
34327 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
34328 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34329
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
34331 #, c-format
34332 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
34333 msgstr ""
34334
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
34336 #, c-format
34337 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
34338 msgstr ""
34339
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
34341 #, c-format
34342 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
34343 msgstr ""
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
34346 #, c-format
34347 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
34348 msgstr ""
34349
34350 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
34351 #. %2$s:  ELSE 
34352 #. %3$s:  editColTitle | html 
34353 #. %4$s:  END -
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
34355 #, fuzzy, c-format
34356 msgid ""
34357 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
34358 "collection %s Edit collection %s %s "
34359 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34360
34361 #. %1$s:  colTitle | html 
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
34363 #, fuzzy, c-format
34364 msgid ""
34365 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
34366 "&rsaquo; Add or remove items"
34367 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
34370 #, c-format
34371 msgid ""
34372 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
34373 "collection"
34374 msgstr ""
34375
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
34377 #, c-format
34378 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
34379 msgstr ""
34380
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
34382 #, c-format
34383 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
34384 msgstr ""
34385
34386 #. For the first occurrence,
34387 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34388 #. %2$s:  ELSE 
34389 #. %3$s:  END 
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
34392 #, c-format
34393 msgid ""
34394 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
34395 msgstr ""
34396
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
34398 #, c-format
34399 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
34400 msgstr ""
34401
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
34403 #, fuzzy, c-format
34404 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
34405 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34406
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34408 #, c-format
34409 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
34410 msgstr ""
34411
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
34413 #, c-format
34414 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
34415 msgstr ""
34416
34417 #. %1$s:  name | html 
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
34419 #, c-format
34420 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
34421 msgstr ""
34422
34423 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
34424 #. %2$s:  END 
34425 #. %3$s:  IF ( language ) 
34426 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
34427 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
34428 #. %6$s:  END 
34429 #. %7$s:  IF ( problems ) 
34430 #. %8$s:  END 
34431 #. %9$s:  END 
34432 #. %10$s:  END 
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
34434 #, c-format
34435 msgid ""
34436 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
34437 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
34438 "dependencies %s "
34439 msgstr ""
34440
34441 #. %1$s:  IF all_done 
34442 #. %2$s:  ELSE 
34443 #. %3$s:  END 
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
34445 #, fuzzy, c-format
34446 msgid ""
34447 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
34448 "%s "
34449 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
34450
34451 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
34452 #. %2$s:  END 
34453 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
34454 #. %4$s:  IF ( error ) 
34455 #. %5$s:  ELSE 
34456 #. %6$s:  END 
34457 #. %7$s:  END 
34458 #. %8$s:  IF ( default ) 
34459 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
34460 #. %10$s:  ELSE 
34461 #. %11$s:  END 
34462 #. %12$s:  END 
34463 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
34464 #. %14$s:  END 
34465 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
34466 #. %16$s:  END 
34467 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
34468 #. %18$s:  END 
34469 #. %19$s:  IF ( finish ) 
34470 #. %20$s:  END 
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
34472 #, c-format
34473 msgid ""
34474 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
34475 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
34476 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
34477 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
34478 "Installation complete %s "
34479 msgstr ""
34480
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
34482 #, fuzzy, c-format
34483 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
34484 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34485
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
34487 #, fuzzy, c-format
34488 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
34489 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
34490
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
34492 #, fuzzy, c-format
34493 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
34494 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34495
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
34497 #, fuzzy, c-format
34498 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
34499 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34500
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
34502 #, fuzzy, c-format
34503 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
34504 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34505
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
34507 #, fuzzy, c-format
34508 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
34509 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34510
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34512 #, fuzzy, c-format
34513 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
34514 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34515
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
34517 #, fuzzy, c-format
34518 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
34519 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34520
34521 #. IMG
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
34523 msgid "Koha Logo SVG"
34524 msgstr ""
34525
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124
34528 #, c-format
34529 msgid "Koha administration"
34530 msgstr ""
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
34533 #, c-format
34534 msgid ""
34535 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34536 "password unchanged."
34537 msgstr ""
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
34541 #, c-format
34542 msgid "Koha database schema"
34543 msgstr ""
34544
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
34546 #, c-format
34547 msgid "Koha development team"
34548 msgstr ""
34549
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
34552 #, c-format
34553 msgid "Koha field"
34554 msgstr ""
34555
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
34558 #, c-format
34559 msgid "Koha field:"
34560 msgstr ""
34561
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34563 #, fuzzy, c-format
34564 msgid "Koha full call number"
34565 msgstr "מספר טלפון"
34566
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
34568 #, c-format
34569 msgid "Koha history timeline"
34570 msgstr ""
34571
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34573 #, c-format
34574 msgid "Koha internal"
34575 msgstr ""
34576
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
34578 #, c-format
34579 msgid ""
34580 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34581 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34582 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34583 "version."
34584 msgstr ""
34585
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34587 #, fuzzy, c-format
34588 msgid "Koha itemtype"
34589 msgstr "$s פריטים"
34590
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:165
34592 #, c-format
34593 msgid "Koha link:"
34594 msgstr ""
34595
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
34597 #, c-format
34598 msgid "Koha module:"
34599 msgstr ""
34600
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34602 #, fuzzy, c-format
34603 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34604 msgstr "סיווג: %s"
34605
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34608 #, c-format
34609 msgid "Koha offline circulation"
34610 msgstr ""
34611
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34613 #, fuzzy, c-format
34614 msgid "Koha plugins"
34615 msgstr "אוסף:"
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
34618 #, fuzzy, c-format
34619 msgid "Koha release teams"
34620 msgstr "$s פריטים"
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34623 #, fuzzy, c-format
34624 msgid "Koha report library"
34625 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34626
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34628 #, fuzzy, c-format
34629 msgid "Koha reports library"
34630 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34631
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34633 #, c-format
34634 msgid "Koha staff client"
34635 msgstr ""
34636
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34638 #, fuzzy, c-format
34639 msgid "Koha team"
34640 msgstr "$s פריטים"
34641
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34643 #, c-format
34644 msgid "Koha to MARC Mapping"
34645 msgstr ""
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
34650 #, c-format
34651 msgid "Koha to MARC mapping"
34652 msgstr ""
34653
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
34655 #, c-format
34656 msgid "Koha version: "
34657 msgstr ""
34658
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
34660 #, c-format
34661 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34662 msgstr ""
34663
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
34665 #, c-format
34666 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34667 msgstr ""
34668
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
34670 #, c-format
34671 msgid "Kohala"
34672 msgstr ""
34673
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
34675 #, fuzzy, c-format
34676 msgid "LC call number:"
34677 msgstr "מספר טלפון "
34678
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34684 #, fuzzy, c-format
34685 msgid "LC call number: "
34686 msgstr "מספר טלפון "
34687
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34693 #, c-format
34694 msgid "LCCN"
34695 msgstr ""
34696
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
34699 #, c-format
34700 msgid "LCCN:"
34701 msgstr ""
34702
34703 #. For the first occurrence,
34704 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34707 #, c-format
34708 msgid "LCCN: %s "
34709 msgstr ""
34710
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
34712 #, c-format
34713 msgid "LGPL v2.1"
34714 msgstr ""
34715
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
34717 #, c-format
34718 msgid "LGPL v3.0"
34719 msgstr ""
34720
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
34722 #, c-format
34723 msgid "LIBRISMARC"
34724 msgstr ""
34725
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
34730 #, c-format
34731 msgid "Label"
34732 msgstr ""
34733
34734 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
34736 #, c-format
34737 msgid "Label Batch Number %s"
34738 msgstr ""
34739
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34741 #, fuzzy, c-format
34742 msgid "Label batch"
34743 msgstr "פרטים:"
34744
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34746 #, fuzzy, c-format
34747 msgid "Label batches"
34748 msgstr "תאריך"
34749
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
34758 #, c-format
34759 msgid "Label creator"
34760 msgstr ""
34761
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
34763 #, c-format
34764 msgid "Label for lib: "
34765 msgstr ""
34766
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
34768 #, c-format
34769 msgid "Label for opac: "
34770 msgstr ""
34771
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
34773 #, c-format
34774 msgid "Label height:"
34775 msgstr ""
34776
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
34778 #, fuzzy, c-format
34779 msgid "Label number"
34780 msgstr "מספר טלפון"
34781
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34783 #, fuzzy, c-format
34784 msgid "Label template"
34785 msgstr "פרטים:"
34786
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34788 #, c-format
34789 msgid "Label templates"
34790 msgstr ""
34791
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
34793 #, c-format
34794 msgid "Label width:"
34795 msgstr ""
34796
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
34799 #, fuzzy, c-format
34800 msgid "Label: "
34801 msgstr "פרטים:"
34802
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
34804 #, c-format
34805 msgid "Labeled MARC"
34806 msgstr ""
34807
34808 #. %1$s:  biblionumber | html 
34809 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
34811 #, c-format
34812 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
34813 msgstr ""
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
34819 #, fuzzy, c-format
34820 msgid "Language"
34821 msgstr "שנה שפה"
34822
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
34824 #, fuzzy, c-format
34825 msgid "Language of original: "
34826 msgstr "שנה שפה "
34827
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
34831 #, fuzzy, c-format
34832 msgid "Language:"
34833 msgstr "שנה שפה "
34834
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
34836 #, fuzzy, c-format
34837 msgid "Language: "
34838 msgstr "שנה שפה "
34839
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
34844 #, fuzzy, c-format
34845 msgid "Languages"
34846 msgstr "שנה שפה"
34847
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
34849 #, c-format
34850 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34851 msgstr ""
34852
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
34854 #, c-format
34855 msgid "Large print"
34856 msgstr ""
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
34859 #, c-format
34860 msgid "Large text"
34861 msgstr ""
34862
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
34865 #, fuzzy, c-format
34866 msgid "Last "
34867 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
34870 #, c-format
34871 msgid "Last borrowed:"
34872 msgstr ""
34873
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
34875 #, c-format
34876 msgid "Last borrower:"
34877 msgstr ""
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
34880 #, fuzzy, c-format
34881 msgid "Last cashup"
34882 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34883
34884 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
34886 #, fuzzy, c-format
34887 msgid "Last cashup: %s"
34888 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34889
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
34891 #, fuzzy, c-format
34892 msgid "Last checkout date:"
34893 msgstr "(צא)"
34894
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
34896 #, fuzzy, c-format
34897 msgid "Last claim date: "
34898 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34899
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
34901 #, c-format
34902 msgid "Last displayed"
34903 msgstr ""
34904
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
34906 #, fuzzy, c-format
34907 msgid "Last edit"
34908 msgstr "%s %s (%s) "
34909
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34912 #, fuzzy, c-format
34913 msgid "Last import"
34914 msgstr "%s %s (%s) "
34915
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
34917 #, fuzzy, c-format
34918 msgid "Last inventory date:"
34919 msgstr "(צא)"
34920
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
34922 #, c-format
34923 msgid "Last location"
34924 msgstr ""
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
34927 #, fuzzy, c-format
34928 msgid "Last modification by"
34929 msgstr "סיווג: %s"
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
34932 #, fuzzy, c-format
34933 msgid "Last modification by - on"
34934 msgstr "חיפוש במילון"
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
34937 #, fuzzy, c-format
34938 msgid "Last modification on"
34939 msgstr "חיפוש במילון"
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
34943 #, fuzzy, c-format
34944 msgid "Last modification on:"
34945 msgstr "חיפוש במילון"
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34948 #, fuzzy, c-format
34949 msgid "Last patron"
34950 msgstr "חיפוש במילון"
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
34953 #, fuzzy, c-format
34954 msgid "Last returned by:"
34955 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34956
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
34958 #, fuzzy, c-format
34959 msgid "Last run"
34960 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34961
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
34966 #, c-format
34967 msgid "Last seen"
34968 msgstr ""
34969
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34971 #, c-format
34972 msgid "Last seen:"
34973 msgstr ""
34974
34975 #. TH
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34978 msgid "Last time a library used this pattern"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Last update: "
34984 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
34989 #, fuzzy, c-format
34990 msgid "Last updated"
34991 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34992
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
34995 #, fuzzy, c-format
34996 msgid "Last updated:"
34997 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34998
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
35000 #, fuzzy, c-format
35001 msgid "Last updated: "
35002 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35003
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
35005 #, c-format
35006 msgid "Last value "
35007 msgstr ""
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
35014 #, c-format
35015 msgid "Late"
35016 msgstr ""
35017
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
35020 #, fuzzy, c-format
35021 msgid "Late orders"
35022 msgstr "תאריך"
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
35025 #, c-format
35026 msgid "Latina (Latin)"
35027 msgstr ""
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
35030 #, c-format
35031 msgid "Law reports and digests"
35032 msgstr ""
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
35038 #, fuzzy, c-format
35039 msgid "Layout"
35040 msgstr "%s %s (%s) "
35041
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
35044 #, fuzzy, c-format
35045 msgid "Layout ID"
35046 msgstr "%s %s (%s) "
35047
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
35050 #, fuzzy, c-format
35051 msgid "Layout name: "
35052 msgstr "%s %s (%s) "
35053
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35055 #, fuzzy, c-format
35056 msgid "Layout: "
35057 msgstr "%s %s (%s) "
35058
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
35063 #, fuzzy, c-format
35064 msgid "Layouts"
35065 msgstr "%s %s (%s) "
35066
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
35069 #, c-format
35070 msgid "Leaflet"
35071 msgstr ""
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
35074 #, c-format
35075 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35076 msgstr ""
35077
35078 #. SCRIPT
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35080 msgid "Learn more..."
35081 msgstr ""
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
35084 #, c-format
35085 msgid "Leave a message"
35086 msgstr ""
35087
35088 #. %1$s:  END 
35089 #. %2$s:  END 
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:829
35091 #, c-format
35092 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35093 msgstr ""
35094
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
35096 #, c-format
35097 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
35098 msgstr ""
35099
35100 #. SCRIPT
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35102 msgid "Left"
35103 msgstr ""
35104
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
35106 #, c-format
35107 msgid "Left on order "
35108 msgstr ""
35109
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
35112 #, c-format
35113 msgid "Left page margin:"
35114 msgstr ""
35115
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
35117 #, c-format
35118 msgid "Left text margin:"
35119 msgstr ""
35120
35121 #. SCRIPT
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35123 msgid "Left to right"
35124 msgstr ""
35125
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
35127 #, c-format
35128 msgid "Legal articles"
35129 msgstr ""
35130
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
35132 #, c-format
35133 msgid "Legal cases and case notes"
35134 msgstr ""
35135
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
35137 #, c-format
35138 msgid "Legend"
35139 msgstr ""
35140
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
35142 #, c-format
35143 msgid "Legislation"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
35155 #, c-format
35156 msgid "Length: "
35157 msgstr ""
35158
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
35160 #, fuzzy, c-format
35161 msgid "Letter"
35162 msgstr "תאריך"
35163
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
35167 #, fuzzy, c-format
35168 msgid "Lib"
35169 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35170
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
35172 #, c-format
35173 msgid "LibLime, USA"
35174 msgstr ""
35175
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Librarian"
35179 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35180
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
35182 #, c-format
35183 msgid "Librarian identity:"
35184 msgstr ""
35185
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:377
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:379
35188 #, c-format
35189 msgid "Librarian interface"
35190 msgstr ""
35191
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
35193 #, fuzzy, c-format
35194 msgid "Librarian:"
35195 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35196
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
35203 #, fuzzy, c-format
35204 msgid "Libraries"
35205 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35206
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
35208 #, fuzzy, c-format
35209 msgid "Libraries and groups "
35210 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35211
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
35213 #, fuzzy, c-format
35214 msgid "Libraries informations: "
35215 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35216
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:89
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
35219 #, fuzzy, c-format
35220 msgid "Libraries limitation: "
35221 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35222
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
35224 #, fuzzy, c-format
35225 msgid "Libraries: "
35226 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35227
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
35276 #, fuzzy, c-format
35277 msgid "Library"
35278 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35279
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
35281 #, fuzzy, c-format
35282 msgid "Library "
35283 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35284
35285 #. %1$s:  branchcode | html 
35286 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
35288 #, c-format
35289 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35290 msgstr ""
35291
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
35293 #, fuzzy, c-format
35294 msgid "Library (code)"
35295 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35296
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
35304 #, fuzzy, c-format
35305 msgid "Library EANs"
35306 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35307
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
35309 #, fuzzy, c-format
35310 msgid "Library URL: "
35311 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35312
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35314 #, c-format
35315 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35316 msgstr ""
35317
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
35319 #, fuzzy, c-format
35320 msgid "Library branch"
35321 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
35326 #, fuzzy, c-format
35327 msgid "Library code: "
35328 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35329
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35331 #, fuzzy, c-format
35332 msgid "Library created!"
35333 msgstr "מורשה"
35334
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
35336 #, fuzzy, c-format
35337 msgid "Library details"
35338 msgstr "תוכן העניינים"
35339
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
35344 #, fuzzy, c-format
35345 msgid "Library groups"
35346 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
35349 #, fuzzy, c-format
35350 msgid "Library is invalid."
35351 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35352
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
35354 #, c-format
35355 msgid ""
35356 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35357 msgstr ""
35358
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
35360 #, fuzzy, c-format
35361 msgid "Library limitation: "
35362 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35363
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
35369 #, fuzzy, c-format
35370 msgid "Library limitations"
35371 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35372
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
35375 #, fuzzy, c-format
35376 msgid "Library limitations: "
35377 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35378
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
35380 #, fuzzy, c-format
35381 msgid "Library management"
35382 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
35385 #, fuzzy, c-format
35386 msgid "Library name: "
35387 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35388
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35390 #, fuzzy, c-format
35391 msgid "Library of Congress"
35392 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35393
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
35395 #, c-format
35396 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35397 msgstr ""
35398
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
35400 #, c-format
35401 msgid "Library of the patron:"
35402 msgstr ""
35403
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
35405 #, fuzzy, c-format
35406 msgid "Library set-up"
35407 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35408
35409 #. %1$s:  library.branchname | html 
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
35411 #, fuzzy, c-format
35412 msgid "Library transaction details for %s"
35413 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
35414
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
35417 #, c-format
35418 msgid "Library transfer limits"
35419 msgstr ""
35420
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
35422 #, fuzzy, c-format
35423 msgid "Library type: "
35424 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35425
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35428 #, fuzzy, c-format
35429 msgid "Library use"
35430 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35431
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:65
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:925
35459 #, fuzzy, c-format
35460 msgid "Library:"
35461 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35462
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
35483 #, fuzzy, c-format
35484 msgid "Library: "
35485 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35486
35487 #. For the first occurrence,
35488 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
35491 #, fuzzy, c-format
35492 msgid "Library: %s"
35493 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35494
35495 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35496 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:39
35498 #, c-format
35499 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35500 msgstr ""
35501
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
35503 #, c-format
35504 msgid "Libriotech, Norway"
35505 msgstr ""
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35508 #, c-format
35509 msgid "Licenses"
35510 msgstr ""
35511
35512 #. SCRIPT
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35514 msgid "Light Gray"
35515 msgstr ""
35516
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
35518 #, c-format
35519 msgid ""
35520 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35521 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35522 "items_batchmod is still required) "
35523 msgstr ""
35524
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35526 #, fuzzy, c-format
35527 msgid "Limit collection code to: "
35528 msgstr "אוסף:"
35529
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
35531 #, c-format
35532 msgid ""
35533 "Limit item modification to subfields defined in the "
35534 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35535 "is still required) "
35536 msgstr ""
35537
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35539 #, fuzzy, c-format
35540 msgid "Limit item type to: "
35541 msgstr "$s פריטים"
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
35545 #, c-format
35546 msgid "Limit patron data access by group "
35547 msgstr ""
35548
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
35550 #, c-format
35551 msgid ""
35552 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35553 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35554 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
35555 msgstr ""
35556
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
35558 #, c-format
35559 msgid "Limit to any of the following:"
35560 msgstr ""
35561
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35563 #, fuzzy, c-format
35564 msgid "Limit to currently available items"
35565 msgstr "זמין ב"
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
35568 #, c-format
35569 msgid "Limit to:"
35570 msgstr ""
35571
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
35575 #, c-format
35576 msgid "Limit to: "
35577 msgstr ""
35578
35579 #. A
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
35581 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35582 msgstr ""
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
35588 #, c-format
35589 msgid "Limits"
35590 msgstr ""
35591
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
35594 #, c-format
35595 msgid "Line"
35596 msgstr ""
35597
35598 #. For the first occurrence,
35599 #. SCRIPT
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35602 #, c-format
35603 msgid "Line "
35604 msgstr ""
35605
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35607 #, fuzzy, c-format
35608 msgid "Line:"
35609 msgstr "(%s סה כ)"
35610
35611 #. For the first occurrence,
35612 #. SCRIPT
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
35615 #, c-format
35616 msgid "Link"
35617 msgstr ""
35618
35619 #. SCRIPT
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
35621 #, fuzzy
35622 msgid "Link copied to the clipboard"
35623 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35624
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35626 #, fuzzy, c-format
35627 msgid "Link field to authorities"
35628 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35629
35630 #. SCRIPT
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35632 #, fuzzy
35633 msgid "Link list"
35634 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35637 #, fuzzy, c-format
35638 msgid "Link to host record"
35639 msgstr "מורשה"
35640
35641 #. SCRIPT
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35643 msgid "Link..."
35644 msgstr ""
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
35647 #, c-format
35648 msgid "Link:"
35649 msgstr ""
35650
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35652 #, fuzzy, c-format
35653 msgid "List"
35654 msgstr "%s %s (%s)"
35655
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
35657 #, fuzzy, c-format
35658 msgid "List Fields"
35659 msgstr "%s %s (%s)"
35660
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
35662 #, c-format
35663 msgid ""
35664 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35665 msgstr ""
35666
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
35668 #, fuzzy, c-format
35669 msgid "List created."
35670 msgstr "מורשה"
35671
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
35673 #, fuzzy, c-format
35674 msgid "List deleted."
35675 msgstr "תאריך"
35676
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
35678 #, fuzzy, c-format
35679 msgid "List fields"
35680 msgstr "%s %s (%s)"
35681
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
35683 #, c-format
35684 msgid "List item price includes tax: "
35685 msgstr ""
35686
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
35688 #, fuzzy, c-format
35689 msgid "List member:"
35690 msgstr "%s %s (%s)"
35691
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
35694 #, fuzzy, c-format
35695 msgid "List name"
35696 msgstr "%s %s (%s)"
35697
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
35699 #, c-format
35700 msgid "List name will be file name with timestamp"
35701 msgstr ""
35702
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
35704 #, c-format
35705 msgid "List name: "
35706 msgstr ""
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
35709 #, c-format
35710 msgid ""
35711 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35712 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35713 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35714 msgstr ""
35715
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
35718 #, c-format
35719 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
35720 msgstr ""
35721
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
35723 #, c-format
35724 msgid ""
35725 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35726 "suggestions)"
35727 msgstr ""
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
35730 #, fuzzy, c-format
35731 msgid "List of rules"
35732 msgstr "%s %s (%s)"
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
35735 #, fuzzy, c-format
35736 msgid "List price"
35737 msgstr "%s %s (%s)"
35738
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
35741 #, c-format
35742 msgid "List prices are: "
35743 msgstr ""
35744
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
35746 #, fuzzy, c-format
35747 msgid "List prices:"
35748 msgstr "%s %s (%s)"
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35751 #, fuzzy, c-format
35752 msgid "List requests "
35753 msgstr "תמונת כריכה"
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
35756 #, fuzzy, c-format
35757 msgid "List updated."
35758 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35759
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
35766 #, c-format
35767 msgid "Lists"
35768 msgstr ""
35769
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
35771 #, c-format
35772 msgid "Lists that include this title: "
35773 msgstr ""
35774
35775 #. For the first occurrence,
35776 #. SCRIPT
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:307
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
35788 msgid "Loading"
35789 msgstr ""
35790
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
35808 #, c-format
35809 msgid "Loading "
35810 msgstr ""
35811
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
35814 #, c-format
35815 msgid "Loading data..."
35816 msgstr ""
35817
35818 #. SCRIPT
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35820 #, fuzzy
35821 msgid "Loading emoticons..."
35822 msgstr "אוסף:"
35823
35824 #. SCRIPT
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
35826 #, fuzzy
35827 msgid "Loading more results…"
35828 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
35831 #, c-format
35832 msgid "Loading new messaging defaults "
35833 msgstr ""
35834
35835 #. SCRIPT
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
35837 msgid "Loading page %s, please wait..."
35838 msgstr ""
35839
35840 #. SCRIPT
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
35842 msgid "Loading records, please wait..."
35843 msgstr ""
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:174
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
35848 #, c-format
35849 msgid "Loading, please wait..."
35850 msgstr ""
35851
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:135
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:908
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1064
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
35858 #, c-format
35859 msgid "Loading..."
35860 msgstr ""
35861
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
35864 #, c-format
35865 msgid "Loading... "
35866 msgstr ""
35867
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
35870 #, c-format
35871 msgid "Loan period"
35872 msgstr ""
35873
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
35875 #, c-format
35876 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35877 msgstr ""
35878
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
35880 #, fuzzy, c-format
35881 msgid "Loan period: "
35882 msgstr "אוסף:"
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
35885 #, c-format
35886 msgid "Local Use"
35887 msgstr ""
35888
35889 #. For the first occurrence,
35890 #. SCRIPT
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35892 #, fuzzy
35893 msgid "Local catalog"
35894 msgstr "$s קטלוג"
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
35897 #, c-format
35898 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35899 msgstr ""
35900
35901 #. SCRIPT
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35903 #, fuzzy
35904 msgid "Local number"
35905 msgstr "מספר טלפון"
35906
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
35908 #, c-format
35909 msgid "Local use"
35910 msgstr ""
35911
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
35913 #, fuzzy, c-format
35914 msgid "Local use preferences"
35915 msgstr "$s רשומות"
35916
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
35919 #, fuzzy, c-format
35920 msgid "Local use recorded"
35921 msgstr "$s רשומות"
35922
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
35924 #, fuzzy, c-format
35925 msgid "Local use recorded "
35926 msgstr "$s רשומות"
35927
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:205
35929 #, fuzzy, c-format
35930 msgid "Local use recorded."
35931 msgstr "$s רשומות"
35932
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
35934 #, fuzzy, c-format
35935 msgid "Locale:"
35936 msgstr "אוסף:"
35937
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
35939 #, fuzzy, c-format
35940 msgid "Locale: "
35941 msgstr "אוסף:"
35942
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
35961 #, c-format
35962 msgid "Location"
35963 msgstr ""
35964
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
35966 #, fuzzy, c-format
35967 msgid "Location and availability"
35968 msgstr "זמין"
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "Location(s)"
35973 msgstr "אוסף:"
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35979 #, fuzzy, c-format
35980 msgid "Location:"
35981 msgstr "אוסף:"
35982
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
35985 #, fuzzy, c-format
35986 msgid "Location: "
35987 msgstr "אוסף:"
35988
35989 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
35991 #, fuzzy, c-format
35992 msgid "Location: %s"
35993 msgstr "אוסף:"
35994
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
35996 #, fuzzy, c-format
35997 msgid "Locations"
35998 msgstr "אוסף:"
35999
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
36001 #, c-format
36002 msgid "Lock budget: "
36003 msgstr ""
36004
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
36009 #, c-format
36010 msgid "Locked"
36011 msgstr ""
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:149
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36015 #, c-format
36016 msgid "Log in"
36017 msgstr ""
36018
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
36020 #, c-format
36021 msgid "Log in as a different user"
36022 msgstr ""
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
36025 #, c-format
36026 msgid ""
36027 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36028 "from using any other OPAC functionality "
36029 msgstr ""
36030
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:138
36032 #, c-format
36033 msgid "Log out"
36034 msgstr ""
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
36038 #, c-format
36039 msgid "Log viewer"
36040 msgstr ""
36041
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:96
36043 #, c-format
36044 msgid "Logged in as:"
36045 msgstr ""
36046
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
36048 #, c-format
36049 msgid "Logging system does not behave correctly"
36050 msgstr ""
36051
36052 #. INPUT type=submit
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
36054 msgid "Login"
36055 msgstr ""
36056
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
36059 #, c-format
36060 msgid "Logs"
36061 msgstr ""
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
36064 #, c-format
36065 msgid "Look for existing records in catalog?"
36066 msgstr ""
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
36069 #, c-format
36070 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36071 msgstr ""
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36075 #, fuzzy, c-format
36076 msgid "Lost"
36077 msgstr "%s %s (%s) "
36078
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
36082 #, fuzzy, c-format
36083 msgid "Lost card"
36084 msgstr "%s %s (%s)"
36085
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
36087 #, fuzzy, c-format
36088 msgid "Lost card flag"
36089 msgstr "%s %s (%s)"
36090
36091 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
36093 #, c-format
36094 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36095 msgstr ""
36096
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
36098 #, fuzzy, c-format
36099 msgid "Lost item returned"
36100 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36101
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
36106 #, fuzzy, c-format
36107 msgid "Lost items"
36108 msgstr "%s %s (%s)"
36109
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
36111 #, c-format
36112 msgid "Lost items in staff client"
36113 msgstr ""
36114
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
36116 #, c-format
36117 msgid "Lost items in staff client: "
36118 msgstr ""
36119
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
36122 #, fuzzy, c-format
36123 msgid "Lost on"
36124 msgstr "%s %s (%s) "
36125
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
36127 #, fuzzy, c-format
36128 msgid "Lost on:"
36129 msgstr "%s %s (%s) "
36130
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
36134 #, fuzzy, c-format
36135 msgid "Lost status"
36136 msgstr "(צא)"
36137
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
36139 #, c-format
36140 msgid "Lost status:"
36141 msgstr ""
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
36144 #, c-format
36145 msgid "Lost status: "
36146 msgstr ""
36147
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
36149 #, fuzzy, c-format
36150 msgid "Lost: "
36151 msgstr "%s %s (%s) "
36152
36153 #. SCRIPT
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36155 msgid "Lower Alpha"
36156 msgstr ""
36157
36158 #. SCRIPT
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36160 msgid "Lower Greek"
36161 msgstr ""
36162
36163 #. SCRIPT
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36165 msgid "Lower Roman"
36166 msgstr ""
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
36174 #, c-format
36175 msgid "Lower left X coordinate: "
36176 msgstr ""
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
36184 #, c-format
36185 msgid "Lower left Y coordinate: "
36186 msgstr ""
36187
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
36189 #, c-format
36190 msgid "Lucida Console"
36191 msgstr ""
36192
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
36194 #, c-format
36195 msgid "Lund University Library, Sweden"
36196 msgstr ""
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
36199 #, c-format
36200 msgid "M&#257;ori"
36201 msgstr ""
36202
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36204 #, c-format
36205 msgid "MADS (XML)"
36206 msgstr ""
36207
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
36209 #, c-format
36210 msgid "MALMARC"
36211 msgstr ""
36212
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36227 #, c-format
36228 msgid "MARC"
36229 msgstr ""
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:866
36234 #, c-format
36235 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36236 msgstr ""
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
36239 #, c-format
36240 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36241 msgstr ""
36242
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
36246 #, c-format
36247 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36248 msgstr ""
36249
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
36251 #, c-format
36252 msgid "MARC 8"
36253 msgstr ""
36254
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
36256 #, c-format
36257 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36258 msgstr ""
36259
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36261 #, c-format
36262 msgid "MARC Card View"
36263 msgstr ""
36264
36265 #. %1$s:  IF framework 
36266 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36267 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
36268 #. %4$s:  ELSE 
36269 #. %5$s:  END 
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
36271 #, c-format
36272 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36273 msgstr ""
36274
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36276 #, fuzzy, c-format
36277 msgid "MARC View"
36278 msgstr "<<קודם"
36279
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
36282 #, c-format
36283 msgid "MARC bibliographic framework"
36284 msgstr ""
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36288 #, c-format
36289 msgid "MARC bibliographic framework test"
36290 msgstr ""
36291
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
36294 #, c-format
36295 msgid "MARC field"
36296 msgstr ""
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
36300 #, c-format
36301 msgid "MARC field: "
36302 msgstr ""
36303
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
36308 #, c-format
36309 msgid "MARC frameworks"
36310 msgstr ""
36311
36312 #. %1$s:  marcflavour | html 
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
36314 #, c-format
36315 msgid "MARC frameworks: %s"
36316 msgstr ""
36317
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
36320 #, fuzzy, c-format
36321 msgid "MARC modification templates"
36322 msgstr "חיפוש במילון"
36323
36324 #. %1$s:  template_id | html 
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:66
36326 #, fuzzy, c-format
36327 msgid "MARC modification templates %s"
36328 msgstr "חיפוש במילון"
36329
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
36332 #, fuzzy, c-format
36333 msgid "MARC organization code"
36334 msgstr "חיפוש במילון"
36335
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
36347 #, fuzzy, c-format
36348 msgid "MARC preview"
36349 msgstr "<<קודם"
36350
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
36352 #, fuzzy, c-format
36353 msgid "MARC preview:"
36354 msgstr "<<קודם"
36355
36356 #. %1$s:  biblionumber | html 
36357 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
36359 #, fuzzy, c-format
36360 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36361 msgstr "$s רשומות"
36362
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
36364 #, c-format
36365 msgid "MARC staging results :"
36366 msgstr ""
36367
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
36369 #, c-format
36370 msgid ""
36371 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
36372 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
36373 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36374 msgstr ""
36375
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
36379 #, c-format
36380 msgid "MARC structure"
36381 msgstr ""
36382
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
36384 #, c-format
36385 msgid "MARC subfield"
36386 msgstr ""
36387
36388 #. %1$s:  tagfield | html 
36389 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
36390 #. %3$s:  frameworkcode | html 
36391 #. %4$s:  ELSE 
36392 #. %5$s:  END 
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
36394 #, c-format
36395 msgid ""
36396 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
36397 msgstr ""
36398
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
36400 #, c-format
36401 msgid "MARC subfield: "
36402 msgstr ""
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
36405 #, fuzzy, c-format
36406 msgid "MARC with items"
36407 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36408
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
36410 #, fuzzy, c-format
36411 msgid "MARC without items"
36412 msgstr "סמן הכל"
36413
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
36415 #, c-format
36416 msgid "MARC21/USMARC"
36417 msgstr ""
36418
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
36423 #, c-format
36424 msgid "MARCXML"
36425 msgstr ""
36426
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
36432 #, c-format
36433 msgid "MIT License"
36434 msgstr ""
36435
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
36437 #, c-format
36438 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36439 msgstr ""
36440
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
36442 #, c-format
36443 msgid "MIT licence"
36444 msgstr ""
36445
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
36456 #, c-format
36457 msgid "MIT license"
36458 msgstr ""
36459
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
36462 #, c-format
36463 msgid "MODS (XML)"
36464 msgstr ""
36465
36466 #. SCRIPT
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36468 #, fuzzy
36469 msgid "Macro not found"
36470 msgstr "תוכן העניינים"
36471
36472 #. SCRIPT
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36474 msgid "Macro successfully deleted"
36475 msgstr ""
36476
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
36478 #, c-format
36479 msgid "Macros"
36480 msgstr ""
36481
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
36483 #, c-format
36484 msgid "Macros..."
36485 msgstr ""
36486
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
36488 #, c-format
36489 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36490 msgstr ""
36491
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
36493 #, fuzzy, c-format
36494 msgid "Main address"
36495 msgstr "כתובת אימייל:"
36496
36497 #. SCRIPT
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
36499 #, fuzzy
36500 msgid "Main library"
36501 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36502
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
36508 #, fuzzy, c-format
36509 msgid "Make a payment"
36510 msgstr "קטגוריה:"
36511
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
36513 #, c-format
36514 msgid ""
36515 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36516 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36517 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36518 msgstr ""
36519
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
36521 #, c-format
36522 msgid ""
36523 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36524 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36525 "will not affect August 1-10 in other years."
36526 msgstr ""
36527
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
36529 #, c-format
36530 msgid ""
36531 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36532 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36533 msgstr ""
36534
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
36536 #, c-format
36537 msgid "Make budget active: "
36538 msgstr ""
36539
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
36541 #, c-format
36542 msgid "Make claim"
36543 msgstr ""
36544
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
36546 #, fuzzy, c-format
36547 msgid "Make default"
36548 msgstr "תאריך"
36549
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:151
36552 #, c-format
36553 msgid "Make payment"
36554 msgstr ""
36555
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
36557 #, c-format
36558 msgid ""
36559 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36560 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36561 msgstr ""
36562
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
36565 #, c-format
36566 msgid "Male"
36567 msgstr ""
36568
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
36570 #, c-format
36571 msgid "Male "
36572 msgstr ""
36573
36574 #. %1$s:  total || 0 | html 
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36576 #, fuzzy, c-format
36577 msgid "Mana (%s)"
36578 msgstr "%s %s (%s)"
36579
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36581 #, c-format
36582 msgid ""
36583 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36584 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36585 "used by any other software."
36586 msgstr ""
36587
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
36589 #, c-format
36590 msgid "Mana KB token"
36591 msgstr ""
36592
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36594 #, fuzzy, c-format
36595 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36596 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
36597
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
36599 #, c-format
36600 msgid ""
36601 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36602 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36603 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36604 "with Mana KB is shared under the "
36605 msgstr ""
36606
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
36608 #, c-format
36609 msgid ""
36610 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36611 "contact your site administrator. "
36612 msgstr ""
36613
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
36615 #, fuzzy, c-format
36616 msgid "Mana search"
36617 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36618
36619 #. %1$s:  statuscode | html 
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36621 #, c-format
36622 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36623 msgstr ""
36624
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36626 #, fuzzy, c-format
36627 msgid "Mana token: "
36628 msgstr "אוסף:"
36629
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
36631 #, c-format
36632 msgid "Manage"
36633 msgstr ""
36634
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36639 #, fuzzy, c-format
36640 msgid "Manage "
36641 msgstr "אוסף:"
36642
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
36645 #, fuzzy, c-format
36646 msgid "Manage API keys"
36647 msgstr "תאריך"
36648
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
36650 #, c-format
36651 msgid "Manage CSV export profiles"
36652 msgstr ""
36653
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
36655 #, fuzzy, c-format
36656 msgid "Manage CSV export profiles "
36657 msgstr "סמן הכל"
36658
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
36660 #, fuzzy, c-format
36661 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36662 msgstr "מורשה"
36663
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
36665 #, c-format
36666 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36667 msgstr ""
36668
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
36670 #, fuzzy, c-format
36671 msgid "Manage ILL request"
36672 msgstr "תאריך"
36673
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36675 #, c-format
36676 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36677 msgstr ""
36678
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
36680 #, c-format
36681 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36682 msgstr ""
36683
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
36685 #, fuzzy, c-format
36686 msgid "Manage MARC modification templates"
36687 msgstr "פרטי איש קשר"
36688
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
36690 #, c-format
36691 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36692 msgstr ""
36693
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
36695 #, c-format
36696 msgid "Manage OAI Sets"
36697 msgstr ""
36698
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
36700 #, fuzzy, c-format
36701 msgid "Manage OAI sets "
36702 msgstr "תאריך"
36703
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
36705 #, fuzzy, c-format
36706 msgid "Manage OPAC problem reports "
36707 msgstr "תאריך"
36708
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
36710 #, c-format
36711 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36712 msgstr ""
36713
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
36715 #, fuzzy, c-format
36716 msgid "Manage SMS cellular providers "
36717 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
36718
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
36720 #, c-format
36721 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
36722 msgstr ""
36723
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36727 msgstr "מורשה"
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
36730 #, fuzzy, c-format
36731 msgid "Manage account debit and credit types "
36732 msgstr "פרטי איש קשר"
36733
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
36736 #, fuzzy, c-format
36737 msgid "Manage additional fields"
36738 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36739
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
36741 #, c-format
36742 msgid ""
36743 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
36744 "edit_subscription or order_manage permissions) "
36745 msgstr ""
36746
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
36748 #, c-format
36749 msgid ""
36750 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
36751 "patron card layout."
36752 msgstr ""
36753
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
36755 #, c-format
36756 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36757 msgstr ""
36758
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
36760 #, fuzzy, c-format
36761 msgid "Manage all funds "
36762 msgstr "תאריך"
36763
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
36765 #, fuzzy, c-format
36766 msgid "Manage audio alerts "
36767 msgstr "אוסף:"
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
36770 #, fuzzy, c-format
36771 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36772 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
36773
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
36775 #, fuzzy, c-format
36776 msgid "Manage basket and order lines "
36777 msgstr "תאריך"
36778
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
36780 #, fuzzy, c-format
36781 msgid "Manage basket groups "
36782 msgstr "$s פריטים"
36783
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
36785 #, fuzzy, c-format
36786 msgid "Manage budget plannings "
36787 msgstr "אוסף:"
36788
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
36790 #, fuzzy, c-format
36791 msgid "Manage budgets "
36792 msgstr "אוסף:"
36793
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
36796 #, fuzzy, c-format
36797 msgid "Manage circulation rules "
36798 msgstr "אוסף: "
36799
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
36801 #, c-format
36802 msgid ""
36803 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
36804 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
36805 "manage_circ_rules is still required) "
36806 msgstr ""
36807
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
36809 #, fuzzy, c-format
36810 msgid "Manage cities and towns "
36811 msgstr "תאריך"
36812
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
36814 #, fuzzy, c-format
36815 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36816 msgstr "סיווג: %s"
36817
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
36819 #, fuzzy, c-format
36820 msgid "Manage column configuration "
36821 msgstr "מורשה"
36822
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
36824 #, fuzzy, c-format
36825 msgid "Manage contracts "
36826 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36827
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
36829 #, fuzzy, c-format
36830 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36831 msgstr "$s רשומות"
36832
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
36834 #, c-format
36835 msgid "Manage custom fields for item search."
36836 msgstr ""
36837
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
36839 #, fuzzy, c-format
36840 msgid "Manage extended patron attributes "
36841 msgstr "קטגוריה:"
36842
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
36844 #, c-format
36845 msgid "Manage frequencies "
36846 msgstr ""
36847
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
36849 #, fuzzy, c-format
36850 msgid "Manage funds "
36851 msgstr "אוסף:"
36852
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
36854 #, fuzzy, c-format
36855 msgid "Manage global system preferences "
36856 msgstr "$s רשומות"
36857
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
36859 #, c-format
36860 msgid ""
36861 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
36862 "administrator email, and templates."
36863 msgstr ""
36864
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
36866 #, c-format
36867 msgid "Manage housebound deliveries"
36868 msgstr ""
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
36871 #, fuzzy, c-format
36872 msgid "Manage housebound profile"
36873 msgstr "סמן הכל"
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
36876 #, c-format
36877 msgid ""
36878 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
36879 msgstr ""
36880
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:246
36882 #, fuzzy, c-format
36883 msgid "Manage invoice files"
36884 msgstr "סמן הכל"
36885
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
36887 #, fuzzy, c-format
36888 msgid "Manage item circulation alerts "
36889 msgstr "אוסף: "
36890
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
36892 #, fuzzy, c-format
36893 msgid "Manage item search fields "
36894 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36895
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
36897 #, fuzzy, c-format
36898 msgid "Manage item types "
36899 msgstr "זמין"
36900
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
36902 #, fuzzy, c-format
36903 msgid "Manage items"
36904 msgstr "תאריך"
36905
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
36907 #, fuzzy, c-format
36908 msgid "Manage items assigned to "
36909 msgstr "תאריך"
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
36912 #, c-format
36913 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36914 msgstr ""
36915
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
36917 #, fuzzy, c-format
36918 msgid "Manage libraries and library groups "
36919 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
36920
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
36922 #, c-format
36923 msgid "Manage library EDI EANs"
36924 msgstr ""
36925
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
36927 #, c-format
36928 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36929 msgstr ""
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
36932 #, fuzzy, c-format
36933 msgid "Manage lists of patrons"
36934 msgstr "תאריך"
36935
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
36937 #, fuzzy, c-format
36938 msgid "Manage marc modification templates "
36939 msgstr "פרטי איש קשר"
36940
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
36942 #, fuzzy, c-format
36943 msgid "Manage numbering patterns "
36944 msgstr "תאריך"
36945
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
36947 #, c-format
36948 msgid "Manage orders"
36949 msgstr ""
36950
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
36952 #, fuzzy, c-format
36953 msgid "Manage patron categories "
36954 msgstr "קטגוריה:"
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
36957 #, fuzzy, c-format
36958 msgid "Manage patron clubs"
36959 msgstr "אוסף:"
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
36962 #, fuzzy, c-format
36963 msgid "Manage patron image"
36964 msgstr "אוסף:"
36965
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36967 #, c-format
36968 msgid "Manage patrons fines and fees"
36969 msgstr ""
36970
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
36973 #, fuzzy, c-format
36974 msgid "Manage plugins"
36975 msgstr "אוסף:"
36976
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
36978 #, c-format
36979 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36980 msgstr ""
36981
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
36983 #, fuzzy, c-format
36984 msgid "Manage purchase suggestions "
36985 msgstr "תיאור"
36986
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
36988 #, fuzzy, c-format
36989 msgid "Manage record matching rules "
36990 msgstr "$s רשומות"
36991
36992 #. SCRIPT
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
36994 #, fuzzy
36995 msgid "Manage request"
36996 msgstr "תאריך"
36997
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
36999 #, fuzzy, c-format
37000 msgid "Manage restrictions for accounts "
37001 msgstr "אוסף:"
37002
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "Manage rotating collections"
37006 msgstr "אוסף:"
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
37009 #, fuzzy, c-format
37010 msgid "Manage rotating collections "
37011 msgstr "אוסף:"
37012
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
37014 #, c-format
37015 msgid ""
37016 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
37017 msgstr ""
37018
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
37020 #, fuzzy, c-format
37021 msgid "Manage search engine configuration "
37022 msgstr "מורשה"
37023
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37025 #, fuzzy, c-format
37026 msgid "Manage serial subscriptions"
37027 msgstr "תיאור"
37028
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
37031 #, c-format
37032 msgid "Manage staged MARC records"
37033 msgstr ""
37034
37035 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37036 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37037 #. %3$s:  END 
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
37039 #, c-format
37040 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37041 msgstr ""
37042
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
37044 #, c-format
37045 msgid "Manage staged records"
37046 msgstr ""
37047
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
37049 #, fuzzy, c-format
37050 msgid "Manage stages"
37051 msgstr "אוסף:"
37052
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37054 #, fuzzy, c-format
37055 msgid "Manage stockrotation operations"
37056 msgstr "אוסף:"
37057
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
37059 #, c-format
37060 msgid ""
37061 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
37062 "is used) "
37063 msgstr ""
37064
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
37066 #, fuzzy, c-format
37067 msgid "Manage suggestions"
37068 msgstr "אוסף:"
37069
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
37071 #, c-format
37072 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
37073 msgstr ""
37074
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
37076 #, fuzzy, c-format
37077 msgid "Manage uploaded files ("
37078 msgstr "סמן הכל"
37079
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
37081 #, fuzzy, c-format
37082 msgid "Manage usage statistics settings "
37083 msgstr "$s קטלוג"
37084
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
37086 #, c-format
37087 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37088 msgstr ""
37089
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
37091 #, fuzzy, c-format
37092 msgid "Manage vendors "
37093 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
37094
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
37099 #, c-format
37100 msgid "Managed by"
37101 msgstr ""
37102
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
37104 #, fuzzy, c-format
37105 msgid "Managed by - on"
37106 msgstr "אוסף:"
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
37112 #, c-format
37113 msgid "Managed by:"
37114 msgstr ""
37115
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
37118 #, c-format
37119 msgid "Managed in tab: "
37120 msgstr ""
37121
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
37124 #, fuzzy, c-format
37125 msgid "Managed on"
37126 msgstr "אוסף:"
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
37129 #, fuzzy, c-format
37130 msgid "Managed on:"
37131 msgstr "אוסף:"
37132
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
37134 #, c-format
37135 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
37136 msgstr ""
37137
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37139 #, c-format
37140 msgid ""
37141 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37142 msgstr ""
37143
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
37145 #, fuzzy, c-format
37146 msgid "Management date from:"
37147 msgstr "(צא)"
37148
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
37150 #, fuzzy, c-format
37151 msgid "Manager name"
37152 msgstr "אוסף:"
37153
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
37155 #, fuzzy, c-format
37156 msgid "Managing library"
37157 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37158
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
37160 #, fuzzy, c-format
37161 msgid "Managing library:"
37162 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37163
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid "Managing library: "
37167 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37168
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
37173 #, c-format
37174 msgid "Mandatory"
37175 msgstr ""
37176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
37178 #, fuzzy, c-format
37179 msgid "Mandatory data added"
37180 msgstr "תאריך"
37181
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
37186 #, fuzzy, c-format
37187 msgid "Mandatory: "
37188 msgstr "קטגוריה: "
37189
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
37192 #, c-format
37193 msgid "Manual credit"
37194 msgstr ""
37195
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
37197 #, fuzzy, c-format
37198 msgid "Manual history:"
37199 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37200
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
37202 #, fuzzy, c-format
37203 msgid "Manual history: "
37204 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37205
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
37208 #, fuzzy, c-format
37209 msgid "Manual invoice"
37210 msgstr "זמין "
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
37213 #, fuzzy, c-format
37214 msgid "Mapping"
37215 msgstr "סופר: %s"
37216
37217 #. SCRIPT
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
37219 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37220 msgstr ""
37221
37222 #. %1$s:  setName | html 
37223 #. %2$s:  setSpec | html 
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
37225 #, c-format
37226 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37227 msgstr ""
37228
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
37230 #, c-format
37231 msgid "Mappings have been saved"
37232 msgstr ""
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
37235 #, fuzzy, c-format
37236 msgid "March"
37237 msgstr "פרטים:"
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
37240 #, c-format
37241 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37242 msgstr ""
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
37248 #, fuzzy, c-format
37249 msgid "Mark closed"
37250 msgstr "סגור חלון"
37251
37252 #. INPUT type=submit
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
37254 #, fuzzy
37255 msgid "Mark item as lost"
37256 msgstr "$s פריטים"
37257
37258 #. INPUT type=submit
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
37260 #, fuzzy
37261 msgid "Mark lost and notify patron"
37262 msgstr "תאריך"
37263
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
37268 #, fuzzy, c-format
37269 msgid "Mark new"
37270 msgstr "(%s סה כ) "
37271
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37275 #, c-format
37276 msgid "Mark not seen"
37277 msgstr ""
37278
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37282 #, fuzzy, c-format
37283 msgid "Mark seen"
37284 msgstr "(%s סה כ) "
37285
37286 #. INPUT type=submit
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37288 #, fuzzy
37289 msgid "Mark seen and continue >>"
37290 msgstr "$s רשומות"
37291
37292 #. INPUT type=submit
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
37294 #, fuzzy
37295 msgid "Mark seen and quit"
37296 msgstr "(%s סה כ) "
37297
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
37299 #, fuzzy, c-format
37300 msgid "Mark selected as: "
37301 msgstr "(%s סה כ) "
37302
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
37304 #, c-format
37305 msgid "Mark the original budget as inactive"
37306 msgstr ""
37307
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
37312 #, fuzzy, c-format
37313 msgid "Mark viewed"
37314 msgstr "(%s סה כ) "
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
37317 #, c-format
37318 msgid "MassCat, USA"
37319 msgstr ""
37320
37321 #. SCRIPT
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
37323 msgid "Match applied"
37324 msgstr ""
37325
37326 #. SCRIPT
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37328 #, fuzzy
37329 msgid "Match case"
37330 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37331
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
37333 #, c-format
37334 msgid "Match check "
37335 msgstr ""
37336
37337 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
37339 #, c-format
37340 msgid "Match check %s"
37341 msgstr ""
37342
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37344 #, c-format
37345 msgid "Match check 1 | "
37346 msgstr ""
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
37349 #, fuzzy, c-format
37350 msgid "Match details"
37351 msgstr "פרטים:"
37352
37353 #. SCRIPT
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
37355 #, fuzzy
37356 msgid "Match found"
37357 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37358
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
37360 #, c-format
37361 msgid "Match point "
37362 msgstr ""
37363
37364 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
37366 #, c-format
37367 msgid "Match point %s | "
37368 msgstr ""
37369
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
37371 #, c-format
37372 msgid "Match point 1 | "
37373 msgstr ""
37374
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
37376 #, c-format
37377 msgid "Match points"
37378 msgstr ""
37379
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
37381 #, c-format
37382 msgid "Match threshold: "
37383 msgstr ""
37384
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
37386 #, fuzzy, c-format
37387 msgid "Match type"
37388 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37389
37390 #. SCRIPT
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
37392 #, fuzzy
37393 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37394 msgstr "סופר:"
37395
37396 #. SCRIPT
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
37398 #, fuzzy
37399 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37400 msgstr "סופר:"
37401
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
37403 #, c-format
37404 msgid "Matching rule applied"
37405 msgstr ""
37406
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
37408 #, c-format
37409 msgid "Matching rule applied:"
37410 msgstr ""
37411
37412 #. SCRIPT
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
37414 msgid "Matching rule code missing"
37415 msgstr ""
37416
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
37419 #, c-format
37420 msgid "Matching rule code: "
37421 msgstr ""
37422
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
37424 #, fuzzy, c-format
37425 msgid "Matching:"
37426 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37427
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
37431 #, fuzzy, c-format
37432 msgid "Matchpoint components"
37433 msgstr "תוכן העניינים"
37434
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
37436 #, fuzzy, c-format
37437 msgid "Material:"
37438 msgstr "אוסף: "
37439
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
37443 #, c-format
37444 msgid "Materials"
37445 msgstr ""
37446
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
37449 #, c-format
37450 msgid "Materials specified"
37451 msgstr ""
37452
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
37454 #, c-format
37455 msgid "Materials specified:"
37456 msgstr ""
37457
37458 #. SCRIPT
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37460 msgid "Mathematical"
37461 msgstr ""
37462
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
37464 #, c-format
37465 msgid "Matrix"
37466 msgstr ""
37467
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
37469 #, c-format
37470 msgid "Max length:"
37471 msgstr ""
37472
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
37475 #, c-format
37476 msgid "Max. suspension duration (day)"
37477 msgstr ""
37478
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
37480 #, c-format
37481 msgid "Maximum Koha version"
37482 msgstr ""
37483
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
37485 #, c-format
37486 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37487 msgstr ""
37488
37489 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37491 #, fuzzy, c-format
37492 msgid "Maximum version: %s "
37493 msgstr "אוסף: "
37494
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37496 #, c-format
37497 msgid "May"
37498 msgstr ""
37499
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
37501 #, fuzzy, c-format
37502 msgid "Meaning"
37503 msgstr "עולה"
37504
37505 #. SCRIPT
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37507 msgid "Media"
37508 msgstr ""
37509
37510 #. SCRIPT
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37512 msgid "Media poster (Image URL)"
37513 msgstr ""
37514
37515 #. SCRIPT
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37517 msgid "Media..."
37518 msgstr ""
37519
37520 #. SCRIPT
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37522 msgid "Medium"
37523 msgstr ""
37524
37525 #. SCRIPT
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37527 msgid "Medium Blue"
37528 msgstr ""
37529
37530 #. SCRIPT
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37532 msgid "Medium Gray"
37533 msgstr ""
37534
37535 #. SCRIPT
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37537 msgid "Medium Purple"
37538 msgstr ""
37539
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
37541 #, fuzzy, c-format
37542 msgid "Members"
37543 msgstr "מספר טלפון "
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
37546 #, c-format
37547 msgid "Memcached: "
37548 msgstr ""
37549
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37551 #, c-format
37552 msgid "Men"
37553 msgstr ""
37554
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:234
37557 #, c-format
37558 msgid "Mentor:"
37559 msgstr ""
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37562 #, c-format
37563 msgid "Menu "
37564 msgstr ""
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
37571 #, c-format
37572 msgid "Merge"
37573 msgstr ""
37574
37575 #. SCRIPT
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37577 #, fuzzy
37578 msgid "Merge cells"
37579 msgstr "סמן הכל"
37580
37581 #. %1$s:  error | html 
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
37583 #, c-format
37584 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37585 msgstr ""
37586
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
37588 #, c-format
37589 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37590 msgstr ""
37591
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
37593 #, fuzzy, c-format
37594 msgid "Merge invoices"
37595 msgstr "סמן הכל"
37596
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
37598 #, fuzzy, c-format
37599 msgid "Merge patron records"
37600 msgstr "תוכן העניינים"
37601
37602 #. INPUT type=submit
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37604 #, fuzzy
37605 msgid "Merge patrons"
37606 msgstr "סמן הכל"
37607
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
37609 #, fuzzy, c-format
37610 msgid "Merge records"
37611 msgstr "$s רשומות"
37612
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
37615 #, c-format
37616 msgid "Merge reference"
37617 msgstr ""
37618
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
37621 #, fuzzy, c-format
37622 msgid "Merge selected"
37623 msgstr "סמן הכל"
37624
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Merge selected invoices"
37628 msgstr "סמן הכל"
37629
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
37633 #, fuzzy, c-format
37634 msgid "Merge selected patrons"
37635 msgstr "סמן הכל"
37636
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
37639 #, fuzzy, c-format
37640 msgid "Merging records"
37641 msgstr "$s רשומות"
37642
37643 #. SCRIPT
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37645 #, fuzzy
37646 msgid "Merging with authority: "
37647 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37648
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
37652 #, c-format
37653 msgid "Message"
37654 msgstr ""
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
37657 #, c-format
37658 msgid "Message body:"
37659 msgstr ""
37660
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
37663 #, c-format
37664 msgid "Message sent"
37665 msgstr ""
37666
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
37668 #, c-format
37669 msgid "Message subject:"
37670 msgstr ""
37671
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
37674 #, c-format
37675 msgid "Messages:"
37676 msgstr ""
37677
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
37679 #, c-format
37680 msgid "Messaging"
37681 msgstr ""
37682
37683 #. SCRIPT
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37685 msgid "Metadata and Document Properties"
37686 msgstr ""
37687
37688 #. SCRIPT
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37690 msgid "Microsecond"
37691 msgstr ""
37692
37693 #. SCRIPT
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37695 msgid "Middle"
37696 msgstr ""
37697
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
37699 #, c-format
37700 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37701 msgstr ""
37702
37703 #. SCRIPT
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37705 msgid "Midnight Blue"
37706 msgstr ""
37707
37708 #. SCRIPT
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37710 msgid "Millisecond"
37711 msgstr ""
37712
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
37714 #, c-format
37715 msgid "Mine"
37716 msgstr ""
37717
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
37719 #, c-format
37720 msgid ""
37721 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37722 msgstr ""
37723
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
37725 #, c-format
37726 msgid "Minimum Koha version"
37727 msgstr ""
37728
37729 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1159
37731 #, c-format
37732 msgid "Minimum password length: %s"
37733 msgstr ""
37734
37735 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
37737 #, fuzzy, c-format
37738 msgid "Minimum version: %s "
37739 msgstr "אוסף: "
37740
37741 #. SCRIPT
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37743 msgid "Minute"
37744 msgstr ""
37745
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
37749 #, c-format
37750 msgid "Minutes"
37751 msgstr ""
37752
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
37758 #, c-format
37759 msgid "Missing"
37760 msgstr ""
37761
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
37767 #, c-format
37768 msgid "Missing (damaged)"
37769 msgstr ""
37770
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
37776 #, c-format
37777 msgid "Missing (lost)"
37778 msgstr ""
37779
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
37785 #, c-format
37786 msgid "Missing (never received)"
37787 msgstr ""
37788
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
37794 #, c-format
37795 msgid "Missing (sold out)"
37796 msgstr ""
37797
37798 #. SCRIPT
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37800 msgid "Missing control field contents"
37801 msgstr ""
37802
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
37805 #, c-format
37806 msgid "Missing issues"
37807 msgstr ""
37808
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
37810 #, c-format
37811 msgid "Missing issues:"
37812 msgstr ""
37813
37814 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
37816 #, c-format
37817 msgid "Missing issues: %s "
37818 msgstr ""
37819
37820 #. SCRIPT
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37822 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37823 msgstr ""
37824
37825 #. SCRIPT
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37827 #, fuzzy
37828 msgid "Missing mandatory tag: "
37829 msgstr "קטגוריה: "
37830
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
37832 #, c-format
37833 msgid "Mobile"
37834 msgstr ""
37835
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
37837 #, fuzzy, c-format
37838 msgid "Mobile phone"
37839 msgstr "מספר כרטיס:"
37840
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
37842 #, fuzzy, c-format
37843 msgid "Mobile phone number"
37844 msgstr "מספר כרטיס:"
37845
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:147
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
37848 #, fuzzy, c-format
37849 msgid "Modal title"
37850 msgstr "תאריך"
37851
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37853 #, fuzzy, c-format
37854 msgid "Moderate patron comments"
37855 msgstr "תוכן העניינים "
37856
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
37858 #, fuzzy, c-format
37859 msgid "Moderate patron comments "
37860 msgstr "תוכן העניינים "
37861
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
37863 #, c-format
37864 msgid "Moderate patron tags"
37865 msgstr ""
37866
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
37868 #, fuzzy, c-format
37869 msgid "Moderate patron tags "
37870 msgstr "תוכן העניינים "
37871
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
37874 #, fuzzy, c-format
37875 msgid "Modification date"
37876 msgstr "חיפוש במילון"
37877
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
37880 #, fuzzy, c-format
37881 msgid "Modification log"
37882 msgstr "חיפוש במילון"
37883
37884 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
37886 #, c-format
37887 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
37888 msgstr ""
37889
37890 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
37892 #, c-format
37893 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
37894 msgstr ""
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
37899 #, c-format
37900 msgid "Modify"
37901 msgstr ""
37902
37903 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
37905 #, fuzzy, c-format
37906 msgid "Modify %s server"
37907 msgstr "סופר: %s"
37908
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
37910 #, fuzzy, c-format
37911 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
37912 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37913
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
37915 #, fuzzy, c-format
37916 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
37917 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37918
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
37920 #, fuzzy, c-format
37921 msgid "Modify a CSV profile"
37922 msgstr "סמן הכל"
37923
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
37925 #, c-format
37926 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
37927 msgstr ""
37928
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
37930 #, c-format
37931 msgid "Modify a city"
37932 msgstr ""
37933
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
37935 #, fuzzy, c-format
37936 msgid "Modify a credit type"
37937 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
37940 #, fuzzy, c-format
37941 msgid "Modify a debit type"
37942 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37943
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
37945 #, fuzzy, c-format
37946 msgid "Modify a desk"
37947 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37948
37949 #. %1$s:  authid | html 
37950 #. %2$s:  authtypetext | html 
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
37952 #, c-format
37953 msgid "Modify authority #%s %s"
37954 msgstr ""
37955
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
37957 #, fuzzy, c-format
37958 msgid "Modify budget "
37959 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37960
37961 #. %1$s:  budget_period_description | html 
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
37963 #, fuzzy, c-format
37964 msgid "Modify budget '%s'"
37965 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37966
37967 #. %1$s:  categorycode | html 
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
37969 #, c-format
37970 msgid "Modify category %s"
37971 msgstr ""
37972
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
37974 #, fuzzy, c-format
37975 msgid "Modify classification source"
37976 msgstr "סיווג: %s"
37977
37978 #. %1$s:  contractname | html 
37979 #. %2$s:  booksellername | html 
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
37981 #, c-format
37982 msgid "Modify contract %s for %s"
37983 msgstr ""
37984
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
37986 #, fuzzy, c-format
37987 msgid "Modify field"
37988 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37989
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
37991 #, c-format
37992 msgid "Modify filing rule"
37993 msgstr ""
37994
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
37996 #, c-format
37997 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
37998 msgstr ""
37999
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
38001 #, c-format
38002 msgid "Modify holds priority "
38003 msgstr ""
38004
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
38006 #, c-format
38007 msgid "Modify item type"
38008 msgstr ""
38009
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
38011 #, c-format
38012 msgid "Modify items in a batch"
38013 msgstr ""
38014
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
38016 #, c-format
38017 msgid "Modify patron attribute type"
38018 msgstr ""
38019
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
38021 #, c-format
38022 msgid "Modify patrons in batch"
38023 msgstr ""
38024
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "Modify pattern"
38028 msgstr "סופר: %s"
38029
38030 #. %1$s:  label | html 
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
38032 #, fuzzy, c-format
38033 msgid "Modify pattern: %s"
38034 msgstr "סופר: %s"
38035
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
38037 #, c-format
38038 msgid "Modify record matching rule"
38039 msgstr ""
38040
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
38044 #, c-format
38045 msgid "Modify record using the following template: "
38046 msgstr ""
38047
38048 #. INPUT type=submit
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
38050 #, fuzzy
38051 msgid "Modify selected checkouts"
38052 msgstr "תאריך"
38053
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
38055 #, fuzzy, c-format
38056 msgid "Modify selected items"
38057 msgstr "תאריך"
38058
38059 #. INPUT type=button
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
38061 #, fuzzy
38062 msgid "Modify selected records"
38063 msgstr "תאריך"
38064
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
38066 #, fuzzy, c-format
38067 msgid "Modify splitting rule"
38068 msgstr "(שונה ב- %s)"
38069
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38071 #, c-format
38072 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38073 msgstr ""
38074
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
38076 #, c-format
38077 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38078 msgstr ""
38079
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
38083 #, c-format
38084 msgid "Module"
38085 msgstr ""
38086
38087 #. TH
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
38090 msgid "Module current"
38091 msgstr ""
38092
38093 #. TH
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
38096 msgid "Module upgrade needed"
38097 msgstr ""
38098
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
38100 #, c-format
38101 msgid "Modules:"
38102 msgstr ""
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
38106 #, fuzzy, c-format
38107 msgid "Moment.js"
38108 msgstr "תוכן העניינים"
38109
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
38111 #, c-format
38112 msgid "Monaco"
38113 msgstr ""
38114
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38120 #, c-format
38121 msgid "Monday"
38122 msgstr ""
38123
38124 #. SCRIPT
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
38126 msgid "Mondays"
38127 msgstr ""
38128
38129 #. For the first occurrence,
38130 #. SCRIPT
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
38139 #, fuzzy, c-format
38140 msgid "Month"
38141 msgstr "3 חודשים"
38142
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:281
38144 #, fuzzy, c-format
38145 msgid "Month/day"
38146 msgstr "3 חודשים"
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
38149 #, c-format
38150 msgid "Month: "
38151 msgstr ""
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
38155 #, fuzzy, c-format
38156 msgid "More"
38157 msgstr "פרטים: "
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
38161 #, fuzzy, c-format
38162 msgid "More "
38163 msgstr "פרטים: "
38164
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
38166 #, fuzzy, c-format
38167 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38168 msgstr "חיפוש במילון"
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
38171 #, fuzzy, c-format
38172 msgid "More details"
38173 msgstr "פרטים:"
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
38176 #, c-format
38177 msgid "More documentation on defining key maps"
38178 msgstr ""
38179
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
38182 #, fuzzy, c-format
38183 msgid "More lists"
38184 msgstr "פרטים:"
38185
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
38187 #, fuzzy, c-format
38188 msgid "More options"
38189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
38193 #, fuzzy, c-format
38194 msgid "Morning"
38195 msgstr "עולה"
38196
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
38198 #, fuzzy, c-format
38199 msgid "Morning "
38200 msgstr "שנה שפה "
38201
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
38206 #, c-format
38207 msgid "Most-circulated items"
38208 msgstr ""
38209
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
38211 #, c-format
38212 msgid "Move"
38213 msgstr ""
38214
38215 #. A
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
38217 #, fuzzy
38218 msgid "Move action down"
38219 msgstr "חיפוש במילון"
38220
38221 #. A
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
38223 msgid "Move action to bottom"
38224 msgstr ""
38225
38226 #. A
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
38228 #, fuzzy
38229 msgid "Move action to top"
38230 msgstr "חיפוש במילון"
38231
38232 #. A
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
38234 #, fuzzy
38235 msgid "Move action up"
38236 msgstr "חיפוש במילון"
38237
38238 #. A
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
38240 #, fuzzy
38241 msgid "Move alert down"
38242 msgstr "חיפוש במילון"
38243
38244 #. A
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
38246 #, fuzzy
38247 msgid "Move alert to bottom"
38248 msgstr "חיפוש במילון"
38249
38250 #. A
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
38252 #, fuzzy
38253 msgid "Move alert to top"
38254 msgstr "חיפוש במילון"
38255
38256 #. A
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
38258 #, fuzzy
38259 msgid "Move alert up"
38260 msgstr "חיפוש במילון"
38261
38262 #. A
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
38264 #, fuzzy
38265 msgid "Move hold down"
38266 msgstr "חיפוש במילון"
38267
38268 #. A
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
38270 #, fuzzy
38271 msgid "Move hold to bottom"
38272 msgstr "חיפוש במילון"
38273
38274 #. A
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
38276 #, fuzzy
38277 msgid "Move hold to top"
38278 msgstr "חיפוש במילון"
38279
38280 #. A
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
38282 #, fuzzy
38283 msgid "Move hold up"
38284 msgstr "חיפוש במילון"
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
38287 #, c-format
38288 msgid ""
38289 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
38290 "by the "
38291 msgstr ""
38292
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
38294 #, c-format
38295 msgid "Move remaining unspent funds"
38296 msgstr ""
38297
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38299 #, c-format
38300 msgid "Move these patrons to the trash"
38301 msgstr ""
38302
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38304 #, fuzzy, c-format
38305 msgid "Move to next position"
38306 msgstr "חיפוש במילון"
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
38310 #, fuzzy, c-format
38311 msgid "Move to next stage "
38312 msgstr "חיפוש במילון"
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38315 #, fuzzy, c-format
38316 msgid "Move to previous position"
38317 msgstr "מורשה"
38318
38319 #. INPUT type=submit
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
38321 msgid "Move unreceived orders"
38322 msgstr ""
38323
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
38325 #, c-format
38326 msgid "Moved!"
38327 msgstr ""
38328
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38332 #, c-format
38333 msgid "Multi receiving"
38334 msgstr ""
38335
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
38337 #, c-format
38338 msgid "Musical recording"
38339 msgstr ""
38340
38341 #. SCRIPT
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
38343 msgid "Must be greater or equal to the from value."
38344 msgstr ""
38345
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:131
38347 #, fuzzy, c-format
38348 msgid "My account"
38349 msgstr "תוכן העניינים"
38350
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:134
38352 #, fuzzy, c-format
38353 msgid "My checkouts"
38354 msgstr "(צא)"
38355
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
38357 #, fuzzy, c-format
38358 msgid "My library"
38359 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38360
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
38362 #, fuzzy, c-format
38363 msgid "MySQL data added"
38364 msgstr "תאריך"
38365
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
38367 #, c-format
38368 msgid "MySQL version: "
38369 msgstr ""
38370
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
38378 #, c-format
38379 msgid "N/A"
38380 msgstr ""
38381
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
38383 #, c-format
38384 msgid "NO NAME"
38385 msgstr ""
38386
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
38388 #, c-format
38389 msgid "NORMARC"
38390 msgstr ""
38391
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
38394 #, c-format
38395 msgid "NOT CHECKED IN"
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
38399 #, c-format
38400 msgid "NOT CHECKED IN "
38401 msgstr ""
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38407 #, c-format
38408 msgid "NOTE:"
38409 msgstr ""
38410
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38412 #, c-format
38413 msgid "NT"
38414 msgstr ""
38415
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1940
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1967
38459 #, c-format
38460 msgid "Name"
38461 msgstr ""
38462
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38465 #, fuzzy, c-format
38466 msgid "Name (any): "
38467 msgstr "(%s סה כ) "
38468
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
38472 #, fuzzy, c-format
38473 msgid "Name of day"
38474 msgstr "(%s סה כ) "
38475
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
38479 #, fuzzy, c-format
38480 msgid "Name of day (abbreviated)"
38481 msgstr "(%s סה כ) "
38482
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
38486 #, fuzzy, c-format
38487 msgid "Name of month"
38488 msgstr "אורך הספר"
38489
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
38493 #, fuzzy, c-format
38494 msgid "Name of month (abbreviated)"
38495 msgstr "אורך הספר"
38496
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
38500 #, fuzzy, c-format
38501 msgid "Name of season"
38502 msgstr "(צא)"
38503
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
38507 #, fuzzy, c-format
38508 msgid "Name of season (abbreviated)"
38509 msgstr "(צא)"
38510
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38512 #, c-format
38513 msgid "Name or ISSN: "
38514 msgstr ""
38515
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
38517 #, c-format
38518 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38519 msgstr ""
38520
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
38522 #, fuzzy, c-format
38523 msgid "Name or cardnumber:"
38524 msgstr "מספר כרטיס:"
38525
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
38527 #, c-format
38528 msgid "Name the new definition"
38529 msgstr ""
38530
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
38544 #, c-format
38545 msgid "Name:"
38546 msgstr ""
38547
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38559 #, c-format
38560 msgid "Name: "
38561 msgstr ""
38562
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
38564 #, c-format
38565 msgid "Named:"
38566 msgstr ""
38567
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
38580 #, c-format
38581 msgid "Named: "
38582 msgstr ""
38583
38584 #. ABBR
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38586 #, fuzzy
38587 msgid "Narrower Term"
38588 msgstr "מספר כרטיס:"
38589
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
38591 #, c-format
38592 msgid "National Library of Finland, Finland"
38593 msgstr ""
38594
38595 #. SCRIPT
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38597 msgid "Navy Blue"
38598 msgstr ""
38599
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
38601 #, c-format
38602 msgid "Near East University"
38603 msgstr ""
38604
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
38606 #, c-format
38607 msgid ""
38608 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
38609 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
38610 msgstr ""
38611
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
38613 #, c-format
38614 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
38615 msgstr ""
38616
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38618 #, c-format
38619 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
38620 msgstr ""
38621
38622 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
38624 #, c-format
38625 msgid ""
38626 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
38627 "manual grant permissions\" "
38628 msgstr ""
38629
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
38637 #, c-format
38638 msgid "Never"
38639 msgstr ""
38640
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
38653 #, c-format
38654 msgid "New"
38655 msgstr ""
38656
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
38662 #, fuzzy, c-format
38663 msgid "New "
38664 msgstr "פרטים: "
38665
38666 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
38668 #, fuzzy, c-format
38669 msgid "New %s server"
38670 msgstr "תאריך"
38671
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
38674 #, fuzzy, c-format
38675 msgid "New CSV profile"
38676 msgstr "סמן הכל"
38677
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
38679 #, fuzzy, c-format
38680 msgid "New EAN "
38681 msgstr "פרטים: "
38682
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
38684 #, fuzzy, c-format
38685 msgid "New ILL request"
38686 msgstr "תאריך"
38687
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
38691 #, fuzzy, c-format
38692 msgid "New ILL request "
38693 msgstr "תאריך"
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
38696 #, fuzzy, c-format
38697 msgid "New SMS provider"
38698 msgstr "פרטים:"
38699
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
38701 #, c-format
38702 msgid "New SQL from Mana"
38703 msgstr ""
38704
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
38707 #, c-format
38708 msgid "New SQL report"
38709 msgstr ""
38710
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
38712 #, c-format
38713 msgid "New SRU server"
38714 msgstr ""
38715
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
38717 #, c-format
38718 msgid "New Z39.50 server"
38719 msgstr ""
38720
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
38722 #, c-format
38723 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
38724 msgstr ""
38725
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
38727 #, c-format
38728 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
38729 msgstr ""
38730
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
38732 #, fuzzy, c-format
38733 msgid "New account "
38734 msgstr "תוכן העניינים"
38735
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
38737 #, fuzzy, c-format
38738 msgid "New action"
38739 msgstr "סיסמא נוכחית: "
38740
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
38742 #, fuzzy, c-format
38743 msgid "New alert"
38744 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
38745
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
38747 #, fuzzy, c-format
38748 msgid "New authority "
38749 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
38750
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
38752 #, c-format
38753 msgid "New authority type"
38754 msgstr ""
38755
38756 #. %1$s:  category.category_name | html 
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
38758 #, c-format
38759 msgid "New authorized value for %s"
38760 msgstr ""
38761
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
38763 #, fuzzy, c-format
38764 msgid "New basket"
38765 msgstr "פרטים:"
38766
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
38768 #, c-format
38769 msgid "New basket group"
38770 msgstr ""
38771
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
38773 #, c-format
38774 msgid "New batch patron modification"
38775 msgstr ""
38776
38777 #. A
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
38779 msgid "New batch patrons modification"
38780 msgstr ""
38781
38782 #. A
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
38784 #, fuzzy, c-format
38785 msgid "New batch record deletion"
38786 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38787
38788 #. A
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
38793 #, fuzzy, c-format
38794 msgid "New batch record modification"
38795 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38796
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
38799 #, c-format
38800 msgid "New budget"
38801 msgstr ""
38802
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
38804 #, fuzzy, c-format
38805 msgid "New cash register"
38806 msgstr "פרטים:"
38807
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
38811 #, fuzzy, c-format
38812 msgid "New category"
38813 msgstr "קטגוריה:"
38814
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
38816 #, fuzzy, c-format
38817 msgid "New child record"
38818 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38819
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
38822 #, fuzzy, c-format
38823 msgid "New city"
38824 msgstr "פרטים:"
38825
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
38827 #, fuzzy, c-format
38828 msgid "New classification source"
38829 msgstr "סיווג: %s"
38830
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
38833 #, fuzzy, c-format
38834 msgid "New club "
38835 msgstr "תוכן העניינים"
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
38838 #, fuzzy, c-format
38839 msgid "New club field"
38840 msgstr "תוכן העניינים"
38841
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
38843 #, fuzzy, c-format
38844 msgid "New club template"
38845 msgstr "פרטים:"
38846
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
38848 #, fuzzy, c-format
38849 msgid "New collection"
38850 msgstr "אוסף:"
38851
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
38854 #, fuzzy, c-format
38855 msgid "New comment"
38856 msgstr "תוכן העניינים"
38857
38858 #. %1$s:  booksellername | html 
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
38860 #, fuzzy, c-format
38861 msgid "New contract for %s"
38862 msgstr "(צא)"
38863
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
38865 #, fuzzy, c-format
38866 msgid "New course"
38867 msgstr "פרטים:"
38868
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
38871 #, fuzzy, c-format
38872 msgid "New credit type"
38873 msgstr "סמן הכל"
38874
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38876 #, c-format
38877 msgid "New currency"
38878 msgstr ""
38879
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
38882 #, fuzzy, c-format
38883 msgid "New debit type"
38884 msgstr "סמן הכל"
38885
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
38887 #, fuzzy, c-format
38888 msgid "New definition"
38889 msgstr "חיפוש במילון"
38890
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
38893 #, fuzzy, c-format
38894 msgid "New desk"
38895 msgstr "פרטים: "
38896
38897 #. SCRIPT
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38899 #, fuzzy
38900 msgid "New document"
38901 msgstr "תוכן העניינים"
38902
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
38904 #, fuzzy, c-format
38905 msgid "New due date"
38906 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38907
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
38909 #, fuzzy, c-format
38910 msgid "New due date:"
38911 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38912
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
38914 #, fuzzy, c-format
38915 msgid "New enrollment field"
38916 msgstr "נקה הכל"
38917
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
38919 #, fuzzy, c-format
38920 msgid "New entry"
38921 msgstr "פרטים:"
38922
38923 #. SCRIPT
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
38925 #, fuzzy
38926 msgid "New field"
38927 msgstr "סמן הכל"
38928
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
38930 #, c-format
38931 msgid "New field on next line"
38932 msgstr ""
38933
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
38935 #, fuzzy, c-format
38936 msgid "New filing rule"
38937 msgstr "תאריך"
38938
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
38940 #, fuzzy, c-format
38941 msgid "New framework"
38942 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38943
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
38946 #, fuzzy, c-format
38947 msgid "New frequency"
38948 msgstr "פרטים:"
38949
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
38952 #, c-format
38953 msgid "New from Z39.50/SRU"
38954 msgstr ""
38955
38956 #. For the first occurrence,
38957 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
38960 #, fuzzy, c-format
38961 msgid "New fund for %s"
38962 msgstr "(צא)"
38963
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
38966 #, c-format
38967 msgid "New guided report"
38968 msgstr ""
38969
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
38971 #, fuzzy, c-format
38972 msgid "New item"
38973 msgstr "סמן הכל"
38974
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
38976 #, fuzzy, c-format
38977 msgid "New item type"
38978 msgstr "סמן הכל"
38979
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
38981 #, fuzzy, c-format
38982 msgid "New item type created!"
38983 msgstr "סמן הכל"
38984
38985 #. %1$s:  label_batch | html 
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38987 #, c-format
38988 msgid "New label batch created: # %s "
38989 msgstr ""
38990
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
38992 #, fuzzy, c-format
38993 msgid "New library"
38994 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38995
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
38998 #, c-format
38999 msgid "New line (\\n)"
39000 msgstr ""
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
39004 #, fuzzy, c-format
39005 msgid "New list"
39006 msgstr "פרטים:"
39007
39008 #. SCRIPT
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39010 #, fuzzy
39011 msgid "New macro..."
39012 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39013
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
39015 #, fuzzy, c-format
39016 msgid "New notice "
39017 msgstr "תאריך"
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
39021 #, fuzzy, c-format
39022 msgid "New numbering pattern"
39023 msgstr "פרטים:"
39024
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
39026 #, fuzzy, c-format
39027 msgid "New password:"
39028 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39029
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39031 #, fuzzy, c-format
39032 msgid "New patron "
39033 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39034
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
39036 #, c-format
39037 msgid "New patron attribute type"
39038 msgstr ""
39039
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
39041 #, fuzzy, c-format
39042 msgid "New patron list"
39043 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39044
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
39046 #, c-format
39047 msgid "New preference"
39048 msgstr ""
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
39052 #, c-format
39053 msgid "New purchase suggestion"
39054 msgstr ""
39055
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39058 #, fuzzy, c-format
39059 msgid "New record"
39060 msgstr "$s רשומות"
39061
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
39063 #, fuzzy, c-format
39064 msgid "New record "
39065 msgstr "$s רשומות "
39066
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
39068 #, fuzzy, c-format
39069 msgid "New record matching rule"
39070 msgstr "$s רשומות"
39071
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39073 #, fuzzy, c-format
39074 msgid "New report "
39075 msgstr "$s רשומות "
39076
39077 #. SCRIPT
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39079 #, fuzzy
39080 msgid "New request"
39081 msgstr "תאריך"
39082
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39084 #, fuzzy, c-format
39085 msgid "New rota"
39086 msgstr "פרטים:"
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39089 #, fuzzy, c-format
39090 msgid "New routing list"
39091 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39092
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
39094 #, fuzzy, c-format
39095 msgid "New search"
39096 msgstr "פרטים:"
39097
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
39099 #, fuzzy, c-format
39100 msgid "New search field"
39101 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39102
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
39104 #, fuzzy, c-format
39105 msgid "New set"
39106 msgstr "פרטים:"
39107
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
39109 #, fuzzy, c-format
39110 msgid "New splitting rule"
39111 msgstr "תאריך"
39112
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39116 #, fuzzy, c-format
39117 msgid "New subscription"
39118 msgstr "תיאור"
39119
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39122 #, fuzzy, c-format
39123 msgid "New subscription for this serial"
39124 msgstr "תיאור"
39125
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
39128 #, fuzzy, c-format
39129 msgid "New tag"
39130 msgstr "פרטים:"
39131
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
39133 #, fuzzy, c-format
39134 msgid "New template"
39135 msgstr "פרטים:"
39136
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
39138 #, c-format
39139 msgid "New username:"
39140 msgstr ""
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
39144 #, fuzzy, c-format
39145 msgid "New value"
39146 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
39147
39148 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39149 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39150 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
39151 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39152 #. %5$s:  ELSE 
39153 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
39154 #. %7$s:  END 
39155 #. %8$s:  ELSE 
39156 #. %9$s:  END 
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
39158 #, c-format
39159 msgid ""
39160 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
39161 "%s "
39162 msgstr ""
39163
39164 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39165 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
39166 #. %3$s:  ELSE 
39167 #. %4$s:  END 
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
39169 #, c-format
39170 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39171 msgstr ""
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
39174 #, c-format
39175 msgid "New vendor"
39176 msgstr ""
39177
39178 #. SCRIPT
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39180 #, fuzzy
39181 msgid "New window"
39182 msgstr "סגור חלון"
39183
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
39185 #, c-format
39186 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39187 msgstr ""
39188
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
39195 #, c-format
39196 msgid "News"
39197 msgstr ""
39198
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
39200 #, c-format
39201 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
39205 #, c-format
39206 msgid "News: "
39207 msgstr ""
39208
39209 #. For the first occurrence,
39210 #. SCRIPT
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
39221 msgid "Next"
39222 msgstr ""
39223
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:597
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39229 #, fuzzy, c-format
39230 msgid "Next "
39231 msgstr "זמין"
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
39235 #, c-format
39236 msgid "Next &gt;&gt;"
39237 msgstr ""
39238
39239 #. INPUT type=submit
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
39246 msgid "Next >>"
39247 msgstr ""
39248
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
39250 #, fuzzy, c-format
39251 msgid "Next available"
39252 msgstr "זמין"
39253
39254 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
39256 #, fuzzy, c-format
39257 msgid "Next available %s item"
39258 msgstr "זמין"
39259
39260 #. SCRIPT
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
39262 #, fuzzy
39263 msgid "Next issue publication date is not defined"
39264 msgstr "חיפוש במילון"
39265
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
39267 #, fuzzy, c-format
39268 msgid "Next issue publication date:"
39269 msgstr "חיפוש במילון"
39270
39271 #. INPUT type=button name=changepage_next
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
39275 #, fuzzy
39276 msgid "Next page"
39277 msgstr "זמין"
39278
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
39280 #, fuzzy, c-format
39281 msgid "Next steps"
39282 msgstr "זמין"
39283
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
39285 #, c-format
39286 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39287 msgstr ""
39288
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:326
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:337
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:348
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
39343 #, c-format
39344 msgid "No"
39345 msgstr ""
39346
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1341
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1350
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1355
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
39355 #, c-format
39356 msgid "No "
39357 msgstr ""
39358
39359 #. %1$s:  END 
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
39361 #, fuzzy, c-format
39362 msgid "No %s "
39363 msgstr "%s %s (%s)"
39364
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39366 #, c-format
39367 msgid ""
39368 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
39369 "option later) "
39370 msgstr ""
39371
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1176
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1184
39378 #, fuzzy, c-format
39379 msgid "No (default)"
39380 msgstr "תאריך"
39381
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
39384 #, c-format
39385 msgid ""
39386 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39387 "ACQ, the items framework would be used"
39388 msgstr ""
39389
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
39391 #, c-format
39392 msgid ""
39393 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39394 "ACQ, the items framework would be used "
39395 msgstr ""
39396
39397 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
39399 #, c-format
39400 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
39401 msgstr ""
39402
39403 #. For the first occurrence,
39404 #. %1$s:  booksellername | html 
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
39407 #, fuzzy, c-format
39408 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
39409 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39410
39411 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
39413 #, c-format
39414 msgid "No Item with barcode: %s"
39415 msgstr ""
39416
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
39418 #, c-format
39419 msgid ""
39420 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
39421 "frameworks supplied for English (en)"
39422 msgstr ""
39423
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:282
39425 #, fuzzy, c-format
39426 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
39427 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
39428
39429 #. SCRIPT
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
39431 msgid ""
39432 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
39433 "searches will go through the whole record. Continue?"
39434 msgstr ""
39435
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
39437 #, c-format
39438 msgid ""
39439 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
39440 "with the category TERM."
39441 msgstr ""
39442
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
39444 #, fuzzy, c-format
39445 msgid "No action defined for the template. "
39446 msgstr "סיווג: %s"
39447
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
39450 #, c-format
39451 msgid "No active currency is defined"
39452 msgstr ""
39453
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
39455 #, c-format
39456 msgid "No active currency is defined. Please go to "
39457 msgstr ""
39458
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
39461 #, c-format
39462 msgid "No address stored."
39463 msgstr ""
39464
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
39468 #, c-format
39469 msgid "No and try to override system preferences"
39470 msgstr ""
39471
39472 #. SCRIPT
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
39474 #, fuzzy
39475 msgid "No authorities have been selected."
39476 msgstr "סמן הכל"
39477
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
39480 #, fuzzy, c-format
39481 msgid "No automatic renewal after"
39482 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39483
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
39486 #, fuzzy, c-format
39487 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
39488 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39489
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
39491 #, c-format
39492 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
39493 msgstr ""
39494
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
39496 #, c-format
39497 msgid "No categories have been defined. "
39498 msgstr ""
39499
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
39510 #, fuzzy, c-format
39511 msgid "No change"
39512 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39513
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
39515 #, fuzzy, c-format
39516 msgid "No checkouts for the selected filters. "
39517 msgstr "סמן הכל"
39518
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
39520 #, c-format
39521 msgid ""
39522 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
39523 msgstr ""
39524
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
39527 #, c-format
39528 msgid "No city stored."
39529 msgstr ""
39530
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
39532 #, c-format
39533 msgid "No claims notice defined. "
39534 msgstr ""
39535
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
39537 #, fuzzy, c-format
39538 msgid "No club templates defined."
39539 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
39542 #, c-format
39543 msgid "No club with this name, please, try another"
39544 msgstr ""
39545
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
39547 #, fuzzy, c-format
39548 msgid "No clubs defined."
39549 msgstr "זמין ב"
39550
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
39552 #, c-format
39553 msgid ""
39554 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
39555 "defined."
39556 msgstr ""
39557
39558 #. SCRIPT
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39560 msgid "No color"
39561 msgstr ""
39562
39563 #. SCRIPT
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
39565 msgid "No columns selected!"
39566 msgstr ""
39567
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39569 #, c-format
39570 msgid "No comments have been approved."
39571 msgstr ""
39572
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39574 #, c-format
39575 msgid "No comments to moderate."
39576 msgstr ""
39577
39578 #. For the first occurrence,
39579 #. SCRIPT
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:62
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
39584 #, fuzzy, c-format
39585 msgid "No cover image available"
39586 msgstr "זמין ב"
39587
39588 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
39590 #, fuzzy, c-format
39591 msgid "No database named %s detected."
39592 msgstr "%s %s (%s) "
39593
39594 #. SCRIPT
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
39596 #, fuzzy
39597 msgid "No date selected"
39598 msgstr "סמן הכל"
39599
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
39601 #, fuzzy, c-format
39602 msgid "No descriptions"
39603 msgstr "תיאור"
39604
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
39607 #, c-format
39608 msgid "No email stored."
39609 msgstr ""
39610
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
39612 #, fuzzy, c-format
39613 msgid "No files found."
39614 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39615
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:213
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
39621 #, fuzzy, c-format
39622 msgid "No fund"
39623 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39624
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid "No fund found"
39628 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39629
39630 #. SCRIPT
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39632 #, fuzzy
39633 msgid "No fund selected."
39634 msgstr "סמן הכל"
39635
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
39637 #, c-format
39638 msgid "No funds to display for this search criteria"
39639 msgstr ""
39640
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
39642 #, fuzzy, c-format
39643 msgid "No group"
39644 msgstr "(%s סה כ)"
39645
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
39651 #, c-format
39652 msgid "No holds allowed"
39653 msgstr ""
39654
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
39656 #, c-format
39657 msgid "No holds allowed:"
39658 msgstr ""
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
39662 #, fuzzy, c-format
39663 msgid "No holds found."
39664 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39665
39666 #. A
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
39669 #, fuzzy
39670 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
39671 msgstr "סגור חלון"
39672
39673 #. A
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
39676 #, fuzzy
39677 msgid "No holds on this record"
39678 msgstr "סגור חלון"
39679
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
39683 #, c-format
39684 msgid "No if settings allow it"
39685 msgstr ""
39686
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39689 #, fuzzy, c-format
39690 msgid "No image: "
39691 msgstr "תמונת כריכה "
39692
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
39694 #, fuzzy, c-format
39695 msgid "No images are currently available. "
39696 msgstr "זמין ב "
39697
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
39700 #, c-format
39701 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
39702 msgstr ""
39703
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
39705 #, fuzzy, c-format
39706 msgid "No item found"
39707 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39708
39709 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
39711 #, fuzzy, c-format
39712 msgid "No item found with barcode %s"
39713 msgstr "$s פריטים"
39714
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
39716 #, fuzzy, c-format
39717 msgid "No item matches this barcode"
39718 msgstr "$s פריטים"
39719
39720 #. SCRIPT
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
39722 #, fuzzy
39723 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
39724 msgstr " item(s) added to your cart"
39725
39726 #. SCRIPT
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
39728 msgid "No item was selected"
39729 msgstr ""
39730
39731 #. SCRIPT
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
39733 msgid ""
39734 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
39735 msgstr ""
39736
39737 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
39739 #, c-format
39740 msgid "No item with barcode: %s"
39741 msgstr ""
39742
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:653
39744 #, fuzzy, c-format
39745 msgid "No items"
39746 msgstr "זמין ב"
39747
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
39749 #, c-format
39750 msgid ""
39751 "No items added because the library is not set. Please set your library "
39752 "before adding items to a batch. "
39753 msgstr ""
39754
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
39758 #, fuzzy, c-format
39759 msgid "No items are available"
39760 msgstr "זמין ב"
39761
39762 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
39764 #, fuzzy, c-format
39765 msgid "No items for %s"
39766 msgstr "$s פריטים"
39767
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "No items found."
39773 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39774
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "No items were found by searching."
39778 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39779
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
39781 #, fuzzy, c-format
39782 msgid "No keys defined for the current patron. "
39783 msgstr "סיווג: %s"
39784
39785 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
39786 #. %2$s:  BORERR | html 
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
39788 #, c-format
39789 msgid ""
39790 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
39791 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
39792 "should be specified."
39793 msgstr ""
39794
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
39797 #, c-format
39798 msgid "No limit"
39799 msgstr ""
39800
39801 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
39803 #, c-format
39804 msgid "No log found %s for "
39805 msgstr ""
39806
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
39808 #, c-format
39809 msgid "No mappings have been defined for this set"
39810 msgstr ""
39811
39812 #. SCRIPT
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
39814 #, fuzzy
39815 msgid "No match"
39816 msgstr "פרטים:"
39817
39818 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
39819 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
39821 #, fuzzy, c-format
39822 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
39823 msgstr "מספר כרטיס: "
39824
39825 #. For the first occurrence,
39826 #. SCRIPT
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
39829 #, fuzzy
39830 msgid "No matches found"
39831 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39832
39833 #. SCRIPT
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
39835 #, fuzzy
39836 msgid "No matching notices found"
39837 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39838
39839 #. SCRIPT
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
39841 #, fuzzy
39842 msgid "No matching reports found"
39843 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39844
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
39846 #, c-format
39847 msgid "No missing issues found."
39848 msgstr ""
39849
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
39851 #, c-format
39852 msgid "No more renewals possible"
39853 msgstr ""
39854
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
39856 #, fuzzy, c-format
39857 msgid "No more renewals possible."
39858 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39859
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
39861 #, c-format
39862 msgid "No notice"
39863 msgstr ""
39864
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
39866 #, c-format
39867 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
39868 msgstr ""
39869
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
39871 #, fuzzy, c-format
39872 msgid "No order selected"
39873 msgstr "סמן הכל"
39874
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:345
39876 #, c-format
39877 msgid "No orders yet"
39878 msgstr ""
39879
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
39881 #, fuzzy, c-format
39882 msgid "No other items."
39883 msgstr "סמן הכל"
39884
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
39886 #, c-format
39887 msgid "No outstanding charges"
39888 msgstr ""
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:355
39891 #, c-format
39892 msgid ""
39893 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
39894 "(by default ILLLIBS category)."
39895 msgstr ""
39896
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
39898 #, fuzzy, c-format
39899 msgid "No patron card numbers given."
39900 msgstr "מספר כרטיס:"
39901
39902 #. SCRIPT
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
39904 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
39905 msgstr ""
39906
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
39908 #, c-format
39909 msgid "No patron matched "
39910 msgstr ""
39911
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
39913 #, c-format
39914 msgid "No patron may put this book on hold."
39915 msgstr ""
39916
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
39918 #, c-format
39919 msgid "No patron records have been actually removed"
39920 msgstr ""
39921
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
39923 #, c-format
39924 msgid "No patron records have been anonymized"
39925 msgstr ""
39926
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
39928 #, c-format
39929 msgid "No patron records have been removed"
39930 msgstr ""
39931
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
39934 #, c-format
39935 msgid "No patron with this name, please, try another"
39936 msgstr ""
39937
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
39939 #, c-format
39940 msgid "No pending baskets"
39941 msgstr ""
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "No pending on-site checkout."
39946 msgstr "(צא)"
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
39950 #, c-format
39951 msgid "No phone stored."
39952 msgstr ""
39953
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
39956 #, c-format
39957 msgid "No physical items for this record"
39958 msgstr ""
39959
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
39961 #, c-format
39962 msgid "No plugins installed"
39963 msgstr ""
39964
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
39966 #, c-format
39967 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
39968 msgstr ""
39969
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
39971 #, c-format
39972 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
39973 msgstr ""
39974
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
39976 #, c-format
39977 msgid "No plugins that can create a report are installed"
39978 msgstr ""
39979
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
39981 #, c-format
39982 msgid ""
39983 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
39984 msgstr ""
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
39987 #, c-format
39988 msgid ""
39989 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
39990 "installed"
39991 msgstr ""
39992
39993 #. A
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:386
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
39997 msgid "No popup"
39998 msgstr ""
39999
40000 #. SCRIPT
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
40002 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
40003 msgstr ""
40004
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:191
40007 #, fuzzy, c-format
40008 msgid "No reason"
40009 msgstr "(צא)"
40010
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
40012 #, c-format
40013 msgid ""
40014 "No record have been imported because they all match an existing record in "
40015 "your catalog."
40016 msgstr ""
40017
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
40019 #, fuzzy, c-format
40020 msgid "No record was removed."
40021 msgstr "$s רשומות"
40022
40023 #. SCRIPT
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
40025 #, fuzzy
40026 msgid "No records have been selected."
40027 msgstr "סמן הכל"
40028
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
40030 #, c-format
40031 msgid "No records have been staged."
40032 msgstr ""
40033
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
40035 #, fuzzy, c-format
40036 msgid "No records imported"
40037 msgstr "$s רשומות"
40038
40039 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
40041 #, fuzzy, c-format
40042 msgid "No records were modified. %s"
40043 msgstr "$s רשומות"
40044
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
40047 #, c-format
40048 msgid "No renewal before"
40049 msgstr ""
40050
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
40052 #, fuzzy, c-format
40053 msgid "No results for your query"
40054 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40055
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
40059 #, fuzzy, c-format
40060 msgid "No results found"
40061 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40062
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
40064 #, fuzzy, c-format
40065 msgid "No results found for "
40066 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
40069 #, fuzzy, c-format
40070 msgid "No results found."
40071 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40072
40073 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
40075 #, fuzzy, c-format
40076 msgid "No results match your search %sfor "
40077 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40078
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
40080 #, fuzzy, c-format
40081 msgid "No results."
40082 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40083
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
40085 #, c-format
40086 msgid ""
40087 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
40088 "the samples supplied for English (en)"
40089 msgstr ""
40090
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
40092 #, c-format
40093 msgid "No saved reports match your criteria. "
40094 msgstr ""
40095
40096 #. SCRIPT
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:316
40098 #, fuzzy
40099 msgid "No serials selected"
40100 msgstr "סמן הכל"
40101
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
40103 #, fuzzy, c-format
40104 msgid "No status"
40105 msgstr "(צא)"
40106
40107 #. SCRIPT
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
40109 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
40110 msgstr ""
40111
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
40113 #, fuzzy, c-format
40114 msgid "No system preferences matched your search for: "
40115 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40116
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
40118 #, c-format
40119 msgid ""
40120 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
40121 "your ILL partner library records. "
40122 msgstr ""
40123
40124 #. SCRIPT
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
40126 msgid "No temporary directory found."
40127 msgstr ""
40128
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
40130 #, c-format
40131 msgid "No transfers to receive"
40132 msgstr ""
40133
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
40135 #, c-format
40136 msgid "No valid patrons to merge were found."
40137 msgstr ""
40138
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
40140 #, c-format
40141 msgid "No warnings."
40142 msgstr ""
40143
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
40145 #, c-format
40146 msgid "No, I don't confirm"
40147 msgstr ""
40148
40149 #. INPUT type=submit
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
40151 #, fuzzy
40152 msgid "No, do not Delete"
40153 msgstr "תאריך"
40154
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:513
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
40180 #, c-format
40181 msgid "No, do not delete"
40182 msgstr ""
40183
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:84
40185 #, fuzzy, c-format
40186 msgid "No, do not reset mappings"
40187 msgstr "תאריך"
40188
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
40190 #, fuzzy, c-format
40191 msgid "No, don't cancel (N)"
40192 msgstr "תאריך"
40193
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
40195 #, fuzzy, c-format
40196 msgid "No, don't check out (N)"
40197 msgstr "(צא)"
40198
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:720
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
40201 #, c-format
40202 msgid "No, don't close (N)"
40203 msgstr ""
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
40206 #, c-format
40207 msgid "No, don't delete (N)"
40208 msgstr ""
40209
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
40211 #, fuzzy, c-format
40212 msgid "No, don't renew (N)"
40213 msgstr "תאריך"
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
40217 #, c-format
40218 msgid "No, let me think about it"
40219 msgstr ""
40220
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:537
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "No, save as new record"
40225 msgstr "$s רשומות"
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
40230 #, c-format
40231 msgid "No."
40232 msgstr ""
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
40235 #, c-format
40236 msgid "No. of items:"
40237 msgstr ""
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
40240 #, fuzzy, c-format
40241 msgid "No. of times checked out"
40242 msgstr "(צא)"
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:201
40245 #, c-format
40246 msgid "No: Save as new authority"
40247 msgstr ""
40248
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
40250 #, c-format
40251 msgid "Nobody"
40252 msgstr ""
40253
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
40255 #, fuzzy, c-format
40256 msgid "Non-fiction"
40257 msgstr "חיפוש במילון"
40258
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
40260 #, c-format
40261 msgid "Non-musical recording"
40262 msgstr ""
40263
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
40265 #, fuzzy, c-format
40266 msgid "Non-patron guarantor first name"
40267 msgstr "כתובת אימייל:"
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
40270 #, c-format
40271 msgid "Non-patron guarantor surname"
40272 msgstr ""
40273
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
40275 #, fuzzy, c-format
40276 msgid "Non-public note"
40277 msgstr "חיפוש במילון"
40278
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
40280 #, fuzzy, c-format
40281 msgid "Non-public note:"
40282 msgstr "חיפוש במילון"
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
40285 #, fuzzy, c-format
40286 msgid "Non-public notes"
40287 msgstr "חיפוש במילון"
40288
40289 #. SCRIPT
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40291 msgid "Nonbreaking space"
40292 msgstr ""
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:68
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:917
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
40331 #, c-format
40332 msgid "None"
40333 msgstr ""
40334
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
40336 #, fuzzy, c-format
40337 msgid "None defined"
40338 msgstr "תיאור"
40339
40340 #. SCRIPT
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
40342 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
40343 msgstr ""
40344
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
40347 #, c-format
40348 msgid "None specified"
40349 msgstr ""
40350
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
40352 #, c-format
40353 msgid "None specified "
40354 msgstr ""
40355
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
40357 #, fuzzy, c-format
40358 msgid "Nonpublic note"
40359 msgstr "חיפוש במילון"
40360
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40363 #, fuzzy, c-format
40364 msgid "Nonpublic note:"
40365 msgstr "חיפוש במילון"
40366
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
40368 #, fuzzy, c-format
40369 msgid "Nonpublic note: "
40370 msgstr "חיפוש במילון"
40371
40372 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
40374 #, fuzzy, c-format
40375 msgid "Nonpublic note: %s"
40376 msgstr "חיפוש במילון"
40377
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
40379 #, fuzzy, c-format
40380 msgid "Nonpublic notes"
40381 msgstr "חיפוש במילון"
40382
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
40384 #, fuzzy, c-format
40385 msgid "Normal"
40386 msgstr "תצוגה מלאה"
40387
40388 #. SCRIPT
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
40390 #, fuzzy
40391 msgid "Normal day"
40392 msgstr "תצוגה מלאה"
40393
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
40395 #, fuzzy, c-format
40396 msgid "Normal text"
40397 msgstr "תצוגה מלאה"
40398
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
40408 #, c-format
40409 msgid "Normalization rule: "
40410 msgstr ""
40411
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
40413 #, c-format
40414 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
40415 msgstr ""
40416
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
40418 #, c-format
40419 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
40420 msgstr ""
40421
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
40423 #, c-format
40424 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
40425 msgstr ""
40426
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
40428 #, c-format
40429 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
40430 msgstr ""
40431
40432 #. SCRIPT
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
40434 msgid "Northern"
40435 msgstr ""
40436
40437 #. %1$s:  END 
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
40439 #, c-format
40440 msgid "Not Installed %s"
40441 msgstr ""
40442
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
40444 #, fuzzy, c-format
40445 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
40446 msgstr "$s רשומות"
40447
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
40449 #, c-format
40450 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
40451 msgstr ""
40452
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
40454 #, c-format
40455 msgid ""
40456 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
40457 "'ignored'). "
40458 msgstr ""
40459
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
40466 #, fuzzy, c-format
40467 msgid "Not allowed"
40468 msgstr "תאריך"
40469
40470 #. A
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
40472 #, fuzzy
40473 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
40474 msgstr "אוסף:"
40475
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
40477 #, c-format
40478 msgid "Not allowed to delete own account"
40479 msgstr ""
40480
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
40485 #, fuzzy, c-format
40486 msgid "Not available"
40487 msgstr "זמין"
40488
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
40490 #, fuzzy, c-format
40491 msgid "Not checked out since: "
40492 msgstr "(צא) "
40493
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
40495 #, fuzzy, c-format
40496 msgid "Not checked out."
40497 msgstr "(צא)"
40498
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
40505 #, fuzzy, c-format
40506 msgid "Not for loan"
40507 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
40508
40509 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40511 #, fuzzy, c-format
40512 msgid "Not for loan %s "
40513 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40514
40515 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html 
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
40517 #, fuzzy, c-format
40518 msgid "Not for loan (%s)"
40519 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40520
40521 #. For the first occurrence,
40522 #. SCRIPT
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
40525 #, fuzzy, c-format
40526 msgid "Not for loan status"
40527 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40528
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:196
40530 #, fuzzy, c-format
40531 msgid "Not for loan status updated. "
40532 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40533
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
40536 #, fuzzy, c-format
40537 msgid "Not for loan: "
40538 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40539
40540 #. SCRIPT
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
40542 #, fuzzy
40543 msgid "Not holdable"
40544 msgstr "זמין"
40545
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
40547 #, fuzzy, c-format
40548 msgid "Not published"
40549 msgstr "(שונה ב- %s)"
40550
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
40553 #, c-format
40554 msgid "Not seen"
40555 msgstr ""
40556
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
40560 #, fuzzy, c-format
40561 msgid "Not set "
40562 msgstr "פרטים:"
40563
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
40576 #, c-format
40577 msgid "Note"
40578 msgstr ""
40579
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
40581 #, c-format
40582 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
40583 msgstr ""
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
40587 #, c-format
40588 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
40589 msgstr ""
40590
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
40593 #, c-format
40594 msgid "Note about the accompanying materials: "
40595 msgstr ""
40596
40597 #. SCRIPT
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
40599 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
40600 msgstr ""
40601
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
40603 #, fuzzy, c-format
40604 msgid "Note for OPAC"
40605 msgstr "$s פריטים "
40606
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
40608 #, fuzzy, c-format
40609 msgid "Note for staff"
40610 msgstr "$s פריטים "
40611
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:77
40613 #, c-format
40614 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
40615 msgstr ""
40616
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
40618 #, c-format
40619 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
40620 msgstr ""
40621
40622 #. %1$s:  CASE 'both' 
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
40624 #, c-format
40625 msgid ""
40626 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40627 "$KOHA_CONF file %s "
40628 msgstr ""
40629
40630 #. %1$s:  END 
40631 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
40632 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
40633 #. %4$s:  END 
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
40635 #, c-format
40636 msgid ""
40637 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40638 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
40639 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
40640 msgstr ""
40641
40642 #. %1$s:  CASE # nowhere 
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
40644 #, c-format
40645 msgid ""
40646 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40647 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
40648 "memcached config from ENV. %s "
40649 msgstr ""
40650
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
40654 #, fuzzy, c-format
40655 msgid "Note:"
40656 msgstr "%s %s (%s)"
40657
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40665 #, fuzzy, c-format
40666 msgid "Note: "
40667 msgstr "%s %s (%s) "
40668
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
40670 #, c-format
40671 msgid ""
40672 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
40673 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
40674 "or slow your system down."
40675 msgstr ""
40676
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
40678 #, c-format
40679 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
40680 msgstr ""
40681
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
40683 #, c-format
40684 msgid ""
40685 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
40686 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
40687 msgstr ""
40688
40689 #. SCRIPT
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
40691 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
40692 msgstr ""
40693
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
40695 #, c-format
40696 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
40697 msgstr ""
40698
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
40700 #, c-format
40701 msgid ""
40702 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
40703 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
40704 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
40705 "the bibliographic record"
40706 msgstr ""
40707
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
40709 #, c-format
40710 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
40711 msgstr ""
40712
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
40735 #, c-format
40736 msgid "Notes"
40737 msgstr ""
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
40741 #, fuzzy, c-format
40742 msgid "Notes "
40743 msgstr "%s %s (%s) "
40744
40745 #. For the first occurrence,
40746 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
40749 #, fuzzy, c-format
40750 msgid "Notes : %s "
40751 msgstr "%s %s (%s)"
40752
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
40755 #, c-format
40756 msgid "Notes/Comments"
40757 msgstr ""
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:608
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
40776 #, c-format
40777 msgid "Notes:"
40778 msgstr ""
40779
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
40789 #, fuzzy, c-format
40790 msgid "Notes: "
40791 msgstr "%s %s (%s) "
40792
40793 #. For the first occurrence,
40794 #. %1$s:  reservenotes | html 
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
40797 #, fuzzy, c-format
40798 msgid "Notes: %s"
40799 msgstr "%s %s (%s)"
40800
40801 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
40802 #. %2$s:  END 
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
40804 #, fuzzy, c-format
40805 msgid "Notes: %s%s "
40806 msgstr "%s %s (%s) "
40807
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:230
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
40810 #, c-format
40811 msgid "Nothing found."
40812 msgstr ""
40813
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
40815 #, c-format
40816 msgid "Nothing found. "
40817 msgstr ""
40818
40819 #. For the first occurrence,
40820 #. SCRIPT
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
40823 msgid "Nothing is selected."
40824 msgstr ""
40825
40826 #. SCRIPT
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
40828 msgid "Nothing to save"
40829 msgstr ""
40830
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
40832 #, c-format
40833 msgid "Notice"
40834 msgstr ""
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
40837 #, c-format
40838 msgid "Notices"
40839 msgstr ""
40840
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
40848 #, c-format
40849 msgid "Notices &amp; slips"
40850 msgstr ""
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
40853 #, fuzzy, c-format
40854 msgid "Notification date"
40855 msgstr "חיפוש במילון"
40856
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
40858 #, fuzzy, c-format
40859 msgid "Notify manager:"
40860 msgstr "%s %s (%s)"
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
40863 #, c-format
40864 msgid "Noto"
40865 msgstr ""
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
40868 #, c-format
40869 msgid "Noto fonts"
40870 msgstr ""
40871
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
40873 #, fuzzy, c-format
40874 msgid "NoveList Select"
40875 msgstr "תאריך"
40876
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
40879 #, c-format
40880 msgid "Novelist Select: "
40881 msgstr ""
40882
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40884 #, c-format
40885 msgid "November"
40886 msgstr ""
40887
40888 #. SCRIPT
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
40890 msgid "Now"
40891 msgstr ""
40892
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
40894 #, c-format
40895 msgid ""
40896 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
40897 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
40898 msgstr ""
40899
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
40901 #, c-format
40902 msgid ""
40903 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
40904 "default data."
40905 msgstr ""
40906
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
40908 #, c-format
40909 msgid "Nowhere"
40910 msgstr ""
40911
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
40913 #, c-format
40914 msgid "Num/Patrons"
40915 msgstr ""
40916
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
40926 #, c-format
40927 msgid "Number"
40928 msgstr ""
40929
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
40931 #, fuzzy, c-format
40932 msgid "Number "
40933 msgstr "מספר טלפון "
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
40937 #, fuzzy, c-format
40938 msgid "Number of baskets"
40939 msgstr "(צא)"
40940
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
40942 #, fuzzy, c-format
40943 msgid "Number of checkouts"
40944 msgstr "(צא)"
40945
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
40948 #, c-format
40949 msgid "Number of columns:"
40950 msgstr ""
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
40953 #, c-format
40954 msgid "Number of copies of this item to add: "
40955 msgstr ""
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
40959 #, fuzzy, c-format
40960 msgid "Number of copies to be made of this item "
40961 msgstr "(צא)"
40962
40963 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
40965 #, c-format
40966 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
40967 msgstr ""
40968
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
40970 #, c-format
40971 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
40972 msgstr ""
40973
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
40975 #, c-format
40976 msgid "Number of issues to display to staff:"
40977 msgstr ""
40978
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
40980 #, c-format
40981 msgid "Number of issues to display to staff: "
40982 msgstr ""
40983
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
40985 #, c-format
40986 msgid "Number of issues to display to the public: "
40987 msgstr ""
40988
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
40990 #, c-format
40991 msgid "Number of issues:"
40992 msgstr ""
40993
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
40995 #, fuzzy, c-format
40996 msgid "Number of items"
40997 msgstr "(צא)"
40998
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
41000 #, c-format
41001 msgid "Number of items added"
41002 msgstr ""
41003
41004 #. %1$s:  countitems | html 
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
41006 #, fuzzy, c-format
41007 msgid "Number of items available: %s"
41008 msgstr "(צא)"
41009
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
41011 #, c-format
41012 msgid "Number of items deleted"
41013 msgstr ""
41014
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
41016 #, c-format
41017 msgid "Number of items displayed"
41018 msgstr ""
41019
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
41021 #, c-format
41022 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
41023 msgstr ""
41024
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
41026 #, fuzzy, c-format
41027 msgid "Number of items replaced"
41028 msgstr "(צא)"
41029
41030 #. TH
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
41033 #, fuzzy
41034 msgid "Number of libraries using this pattern"
41035 msgstr "חיפוש במילון"
41036
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
41038 #, c-format
41039 msgid "Number of months:"
41040 msgstr ""
41041
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
41043 #, fuzzy, c-format
41044 msgid "Number of pages"
41045 msgstr "(צא)"
41046
41047 #. %1$s:  LinesRead | html 
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
41049 #, c-format
41050 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
41051 msgstr ""
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
41054 #, c-format
41055 msgid "Number of records added"
41056 msgstr ""
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:307
41059 #, c-format
41060 msgid "Number of records changed back"
41061 msgstr ""
41062
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
41064 #, c-format
41065 msgid "Number of records deleted"
41066 msgstr ""
41067
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
41070 #, c-format
41071 msgid "Number of records ignored"
41072 msgstr ""
41073
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
41075 #, c-format
41076 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
41077 msgstr ""
41078
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:265
41080 #, c-format
41081 msgid "Number of records updated"
41082 msgstr ""
41083
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
41085 #, c-format
41086 msgid "Number of renewals"
41087 msgstr ""
41088
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
41091 #, c-format
41092 msgid "Number of rows:"
41093 msgstr ""
41094
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
41096 #, fuzzy, c-format
41097 msgid "Number of students:"
41098 msgstr "(צא)"
41099
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
41101 #, fuzzy, c-format
41102 msgid "Number of subscriptions: "
41103 msgstr "תיאור"
41104
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
41106 #, c-format
41107 msgid "Number of weeks:"
41108 msgstr ""
41109
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
41111 #, c-format
41112 msgid "Number pattern:"
41113 msgstr ""
41114
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
41116 #, fuzzy, c-format
41117 msgid "Number pattern: "
41118 msgstr "חיפוש במילון"
41119
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41121 #, fuzzy, c-format
41122 msgid "Numbered"
41123 msgstr "מספר טלפון"
41124
41125 #. SCRIPT
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41127 #, fuzzy
41128 msgid "Numbered list"
41129 msgstr "מספר טלפון"
41130
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
41132 #, fuzzy, c-format
41133 msgid "Numbering calculation"
41134 msgstr "חיפוש במילון"
41135
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
41137 #, fuzzy, c-format
41138 msgid "Numbering formula"
41139 msgstr "חיפוש במילון"
41140
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
41144 #, c-format
41145 msgid "Numbering formula:"
41146 msgstr ""
41147
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
41150 #, c-format
41151 msgid "Numbering pattern"
41152 msgstr ""
41153
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
41155 #, c-format
41156 msgid "Numbering pattern:"
41157 msgstr ""
41158
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
41161 #, fuzzy, c-format
41162 msgid "Numbering patterns"
41163 msgstr "חיפוש במילון"
41164
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41166 #, c-format
41167 msgid "OAI set mappings"
41168 msgstr ""
41169
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
41171 #, c-format
41172 msgid "OAI sets"
41173 msgstr ""
41174
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
41179 #, c-format
41180 msgid "OAI sets configuration"
41181 msgstr ""
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
41184 #, c-format
41185 msgid "OAI xslt stylesheet"
41186 msgstr ""
41187
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
41189 #, c-format
41190 msgid "OAI-DC"
41191 msgstr ""
41192
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
41194 #, fuzzy, c-format
41195 msgid "OD/Checkouts"
41196 msgstr "(צא)"
41197
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
41200 #, c-format
41201 msgid "OFF"
41202 msgstr ""
41203
41204 #. INPUT type=submit name=submit
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
41251 #, c-format
41252 msgid "OK"
41253 msgstr ""
41254
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
41257 #, c-format
41258 msgid "ON"
41259 msgstr ""
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:140
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:125
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:194
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
41266 #, c-format
41267 msgid "OPAC"
41268 msgstr ""
41269
41270 #. %1$s:  patron.firstname | html 
41271 #. %2$s:  patron.surname | html 
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
41273 #, fuzzy, c-format
41274 msgid "OPAC - %s %s"
41275 msgstr "%s %s (%s)"
41276
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
41278 #, c-format
41279 msgid "OPAC Info: "
41280 msgstr ""
41281
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
41283 #, c-format
41284 msgid "OPAC and Koha news"
41285 msgstr ""
41286
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
41288 #, c-format
41289 msgid "OPAC info: "
41290 msgstr ""
41291
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
41294 #, fuzzy, c-format
41295 msgid "OPAC item level holds"
41296 msgstr "תאריך"
41297
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
41302 #, c-format
41303 msgid "OPAC note"
41304 msgstr ""
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
41307 #, c-format
41308 msgid "OPAC note:"
41309 msgstr ""
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
41312 #, fuzzy, c-format
41313 msgid "OPAC notes"
41314 msgstr "פרטים:"
41315
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
41319 #, c-format
41320 msgid "OPAC problem reports"
41321 msgstr ""
41322
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
41324 #, c-format
41325 msgid "OPAC problem reports management"
41326 msgstr ""
41327
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:193
41329 #, c-format
41330 msgid "OPAC problem reports pending"
41331 msgstr ""
41332
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:196
41334 #, fuzzy, c-format
41335 msgid "OPAC tables"
41336 msgstr "פרטים:"
41337
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:107
41340 #, fuzzy, c-format
41341 msgid "OPAC view"
41342 msgstr "<<קודם"
41343
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41345 #, c-format
41346 msgid "OPAC view:"
41347 msgstr ""
41348
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1069
41350 #, c-format
41351 msgid "OPAC/Staff login"
41352 msgstr ""
41353
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
41355 #, c-format
41356 msgid "OPUS"
41357 msgstr ""
41358
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
41360 #, c-format
41361 msgid ""
41362 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
41363 "sponsorship)"
41364 msgstr ""
41365
41366 #. For the first occurrence,
41367 #. SCRIPT
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
41371 #, c-format
41372 msgid "OR"
41373 msgstr ""
41374
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
41376 #, c-format
41377 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
41378 msgstr ""
41379
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41381 #, c-format
41382 msgid "OS version ('uname -a'): "
41383 msgstr ""
41384
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
41386 #, c-format
41387 msgid "Object"
41388 msgstr ""
41389
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
41391 #, c-format
41392 msgid "Object: "
41393 msgstr ""
41394
41395 #. SCRIPT
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41397 #, fuzzy
41398 msgid "Objects"
41399 msgstr "קטגוריה"
41400
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
41402 #, fuzzy, c-format
41403 msgid "Oblique title: "
41404 msgstr "(%s סה כ) "
41405
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
41407 #, c-format
41408 msgid "October"
41409 msgstr ""
41410
41411 #. For the first occurrence,
41412 #. %1$s:  ELSE 
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
41417 #, fuzzy, c-format
41418 msgid "Off %s "
41419 msgstr "%s, %s "
41420
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
41422 #, c-format
41423 msgid ""
41424 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
41425 "transactions, but patron and item information will not be available."
41426 msgstr ""
41427
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
41433 #, c-format
41434 msgid "Offline circulation"
41435 msgstr ""
41436
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
41438 #, c-format
41439 msgid "Offline circulation file upload"
41440 msgstr ""
41441
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
41444 #, c-format
41445 msgid "Offset:"
41446 msgstr ""
41447
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
41457 #, c-format
41458 msgid "Offset: "
41459 msgstr ""
41460
41461 #. SCRIPT
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41463 msgid "Ok"
41464 msgstr ""
41465
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
41468 #, fuzzy, c-format
41469 msgid "Old value"
41470 msgstr "תאריך"
41471
41472 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
41473 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
41474 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
41475 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
41476 #. %5$s:  ELSE 
41477 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
41478 #. %7$s:  END 
41479 #. %8$s:  ELSE 
41480 #. %9$s:  END 
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
41482 #, c-format
41483 msgid ""
41484 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
41485 "\" %s "
41486 msgstr ""
41487
41488 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
41489 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
41490 #. %3$s:  ELSE 
41491 #. %4$s:  END 
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
41493 #, c-format
41494 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
41495 msgstr ""
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
41498 #, fuzzy, c-format
41499 msgid "Older transactions"
41500 msgstr "חיפוש במילון"
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
41503 #, c-format
41504 msgid "On"
41505 msgstr ""
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
41511 #, c-format
41512 msgid "On "
41513 msgstr ""
41514
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
41516 #, fuzzy, c-format
41517 msgid "On hold due date:"
41518 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41519
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
41521 #, c-format
41522 msgid "On hold for"
41523 msgstr ""
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
41527 #, fuzzy, c-format
41528 msgid "On shelf holds allowed"
41529 msgstr "(צא) "
41530
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
41532 #, fuzzy, c-format
41533 msgid "On shelf holds allowed: "
41534 msgstr "(צא) "
41535
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
41537 #, fuzzy, c-format
41538 msgid "On title "
41539 msgstr "(%s סה כ) "
41540
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
41543 #, fuzzy, c-format
41544 msgid "On-site checkout"
41545 msgstr "(צא)"
41546
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
41548 #, fuzzy, c-format
41549 msgid "On-site checkouts"
41550 msgstr "$s נושאים"
41551
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
41553 #, c-format
41554 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
41555 msgstr ""
41556
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
41558 #, c-format
41559 msgid "On:"
41560 msgstr ""
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
41563 #, c-format
41564 msgid ""
41565 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
41566 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
41567 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
41568 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
41569 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
41570 "the instructions."
41571 msgstr ""
41572
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
41574 #, fuzzy, c-format
41575 msgid "One borrowernumber per line."
41576 msgstr "מספר כרטיס: "
41577
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
41579 #, fuzzy, c-format
41580 msgid "One number per line. "
41581 msgstr "סיסמא נוכחית: "
41582
41583 #. SCRIPT
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41585 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
41586 msgstr ""
41587
41588 #. SCRIPT
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
41590 msgid "One result is available, press enter to select it."
41591 msgstr ""
41592
41593 #. A
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41595 msgid "Online Public Access Catalog"
41596 msgstr ""
41597
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
41599 #, c-format
41600 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
41601 msgstr ""
41602
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
41604 #, c-format
41605 msgid "Only KPZ file format is supported."
41606 msgstr ""
41607
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
41610 #, c-format
41611 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
41612 msgstr ""
41613
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
41615 #, c-format
41616 msgid ""
41617 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
41618 msgstr ""
41619
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
41621 #, c-format
41622 msgid "Only available on the staff interface: "
41623 msgstr ""
41624
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:154
41626 #, fuzzy, c-format
41627 msgid "Only item "
41628 msgstr "סמן הכל "
41629
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
41631 #, fuzzy, c-format
41632 msgid "Only item:"
41633 msgstr "סמן הכל "
41634
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
41636 #, fuzzy, c-format
41637 msgid "Only items currently available:"
41638 msgstr "זמין ב"
41639
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
41641 #, fuzzy, c-format
41642 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
41643 msgstr "(צא) "
41644
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
41646 #, c-format
41647 msgid ""
41648 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
41649 "put this book on hold."
41650 msgstr ""
41651
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
41653 #, c-format
41654 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
41655 msgstr ""
41656
41657 #. SCRIPT
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
41659 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
41660 msgstr ""
41661
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41663 #, c-format
41664 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
41665 msgstr ""
41666
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
41668 #, c-format
41669 msgid ""
41670 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
41671 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
41672 "results"
41673 msgstr ""
41674
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
41676 #, c-format
41677 msgid ""
41678 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
41679 "returned in the search results"
41680 msgstr ""
41681
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
41683 #, fuzzy, c-format
41684 msgid "Opac notes:"
41685 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41686
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
41691 #, c-format
41692 msgid "Open"
41693 msgstr ""
41694
41695 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41697 #, fuzzy, c-format
41698 msgid "Open (%s)"
41699 msgstr "%s %s (%s)"
41700
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
41702 #, c-format
41703 msgid "Open Document Spreadsheet"
41704 msgstr ""
41705
41706 #. BUTTON
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
41708 #, fuzzy
41709 msgid "Open fresh record"
41710 msgstr "מורשה"
41711
41712 #. SCRIPT
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41714 msgid "Open help dialog"
41715 msgstr ""
41716
41717 #. A
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
41723 #, fuzzy
41724 msgid "Open in new window"
41725 msgstr "סגור חלון"
41726
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
41728 #, fuzzy, c-format
41729 msgid "Open in new window."
41730 msgstr "סגור חלון"
41731
41732 #. SCRIPT
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41734 #, fuzzy
41735 msgid "Open link in..."
41736 msgstr "סגור חלון"
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
41739 #, c-format
41740 msgid "Open on:"
41741 msgstr ""
41742
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
41744 #, c-format
41745 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
41746 msgstr ""
41747
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
41749 #, c-format
41750 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
41751 msgstr ""
41752
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
41754 #, c-format
41755 msgid "Opened on:"
41756 msgstr ""
41757
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
41759 #, fuzzy, c-format
41760 msgid "Operator"
41761 msgstr "מורשה"
41762
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
41765 #, fuzzy, c-format
41766 msgid "Optional"
41767 msgstr "(%s סה כ)"
41768
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
41770 #, fuzzy, c-format
41771 msgid "Optional data added"
41772 msgstr "תאריך"
41773
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
41775 #, c-format
41776 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
41777 msgstr ""
41778
41779 #. TH
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
41781 msgid "Optional module missing"
41782 msgstr ""
41783
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
41787 #, fuzzy, c-format
41788 msgid "Options"
41789 msgstr "(%s סה כ)"
41790
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
41792 #, c-format
41793 msgid ""
41794 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
41795 msgstr ""
41796
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41798 #, fuzzy, c-format
41799 msgid "Or add number of days:"
41800 msgstr "מספר טלפון"
41801
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
41804 #, fuzzy, c-format
41805 msgid "Or enter a list of record numbers"
41806 msgstr "מספר כרטיס:"
41807
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
41809 #, c-format
41810 msgid "Or list barcodes one by one"
41811 msgstr ""
41812
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
41814 #, c-format
41815 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41816 msgstr ""
41817
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
41819 #, c-format
41820 msgid "Or scan items one by one"
41821 msgstr ""
41822
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
41825 #, fuzzy, c-format
41826 msgid "Or select a list of records"
41827 msgstr "מספר כרטיס:"
41828
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
41831 #, fuzzy, c-format
41832 msgid "Or use a patron list"
41833 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41834
41835 #. SCRIPT
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41837 #, fuzzy
41838 msgid "Orange"
41839 msgstr "תאריך"
41840
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
41842 #, fuzzy, c-format
41843 msgid "Order ID"
41844 msgstr "(%s סה כ) "
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
41847 #, fuzzy, c-format
41848 msgid "Order ID:"
41849 msgstr "(%s סה כ) "
41850
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
41855 #, fuzzy, c-format
41856 msgid "Order acquisition"
41857 msgstr "סיווג: %s"
41858
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
41860 #, c-format
41861 msgid "Order cost"
41862 msgstr ""
41863
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
41865 #, fuzzy, c-format
41866 msgid "Order cost search"
41867 msgstr "פרטים:"
41868
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
41870 #, fuzzy, c-format
41871 msgid "Order date"
41872 msgstr "תצוגה מלאה"
41873
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
41876 #, fuzzy, c-format
41877 msgid "Order date:"
41878 msgstr "תצוגה מלאה"
41879
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
41882 #, c-format
41883 msgid "Order from external source"
41884 msgstr ""
41885
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
41890 #, fuzzy, c-format
41891 msgid "Order line"
41892 msgstr "(%s סה כ)"
41893
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
41896 #, fuzzy, c-format
41897 msgid "Order line (parent)"
41898 msgstr "(%s סה כ)"
41899
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
41901 #, fuzzy, c-format
41902 msgid "Order line search"
41903 msgstr "פרטים:"
41904
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
41907 #, fuzzy, c-format
41908 msgid "Order line:"
41909 msgstr "(%s סה כ)"
41910
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:257
41913 #, fuzzy, c-format
41914 msgid "Order note"
41915 msgstr "תצוגה מלאה"
41916
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41920 #, fuzzy, c-format
41921 msgid "Order number"
41922 msgstr "מספר כרטיס:"
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
41925 #, fuzzy, c-format
41926 msgid "Order status: "
41927 msgstr "תצוגה מלאה"
41928
41929 #. A
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41931 #, fuzzy
41932 msgid "Order this one"
41933 msgstr "(%s סה כ)"
41934
41935 #. SCRIPT
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
41937 #, fuzzy
41938 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41939 msgstr "זמין ב"
41940
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:860
41955 #, c-format
41956 msgid "Ordered"
41957 msgstr ""
41958
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
41960 #, fuzzy, c-format
41961 msgid "Ordered amount:"
41962 msgstr "תצוגה מלאה"
41963
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
41965 #, fuzzy, c-format
41966 msgid "Ordered by the library"
41967 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41968
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
41971 #, fuzzy, c-format
41972 msgid "Ordered by: "
41973 msgstr "מורשה "
41974
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
41977 #, fuzzy, c-format
41978 msgid "Ordering information"
41979 msgstr "פרטי איש קשר"
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
41982 #, fuzzy, c-format
41983 msgid "Ordernumber"
41984 msgstr "מספר כרטיס:"
41985
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
41988 #, c-format
41989 msgid "Orders"
41990 msgstr ""
41991
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
41994 #, fuzzy, c-format
41995 msgid "Orders are standing:"
41996 msgstr "אימייל: "
41997
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
42002 #, fuzzy, c-format
42003 msgid "Orders by fund"
42004 msgstr "מספר כרטיס:"
42005
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
42007 #, fuzzy, c-format
42008 msgid "Orders enabled: "
42009 msgstr "אימייל: "
42010
42011 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
42013 #, fuzzy, c-format
42014 msgid "Orders for %s"
42015 msgstr "(צא)"
42016
42017 #. %1$s:  current_budget_name | html 
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
42019 #, fuzzy, c-format
42020 msgid "Orders for fund '%s'"
42021 msgstr "(צא)"
42022
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
42024 #, fuzzy, c-format
42025 msgid "Orders from:"
42026 msgstr "(צא)"
42027
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
42030 #, fuzzy, c-format
42031 msgid "Orders search"
42032 msgstr "פרטים:"
42033
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
42035 #, c-format
42036 msgid "Orders with uncertain prices"
42037 msgstr ""
42038
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
42040 #, c-format
42041 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
42042 msgstr ""
42043
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
42045 #, c-format
42046 msgid "Orex Digital, Spain"
42047 msgstr ""
42048
42049 #. OPTGROUP
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:855
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
42053 #, fuzzy, c-format
42054 msgid "Organization"
42055 msgstr "חיפוש במילון"
42056
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
42058 #, fuzzy, c-format
42059 msgid "Organization #:"
42060 msgstr "חיפוש במילון"
42061
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
42063 #, c-format
42064 msgid "Organization name: "
42065 msgstr ""
42066
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
42068 #, c-format
42069 msgid "Organize by: "
42070 msgstr ""
42071
42072 #. SCRIPT
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42074 #, fuzzy
42075 msgid "Orientation"
42076 msgstr "סיווג: %s"
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
42079 #, c-format
42080 msgid "Original"
42081 msgstr ""
42082
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
42084 #, fuzzy, c-format
42085 msgid "Original message, rendered:"
42086 msgstr "(%s סה כ)"
42087
42088 #. A
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
42090 #, fuzzy
42091 msgid "Original order line"
42092 msgstr "(%s סה כ)"
42093
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
42095 #, fuzzy, c-format
42096 msgid "Original version"
42097 msgstr "(%s סה כ)"
42098
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
42100 #, c-format
42101 msgid "Oslo Public Library, Norway"
42102 msgstr ""
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
42107 #, c-format
42108 msgid "Other"
42109 msgstr ""
42110
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
42112 #, fuzzy, c-format
42113 msgid "Other action"
42114 msgstr "חיפוש במילון"
42115
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
42117 #, fuzzy, c-format
42118 msgid "Other course reserves"
42119 msgstr "(%s סה כ)"
42120
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
42122 #, fuzzy, c-format
42123 msgid "Other data"
42124 msgstr "(%s סה כ)"
42125
42126 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
42128 #, fuzzy, c-format
42129 msgid "Other holdings (%s)"
42130 msgstr "חיפוש במילון"
42131
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:646
42133 #, fuzzy, c-format
42134 msgid "Other holdings:"
42135 msgstr "חיפוש במילון"
42136
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
42139 #, fuzzy, c-format
42140 msgid "Other name"
42141 msgstr "(%s סה כ) "
42142
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
42144 #, fuzzy, c-format
42145 msgid "Other names"
42146 msgstr "(%s סה כ) "
42147
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:185
42149 #, fuzzy, c-format
42150 msgid "Other options (choose one)"
42151 msgstr "חיפוש במילון"
42152
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
42155 #, fuzzy, c-format
42156 msgid "Other phone"
42157 msgstr "(%s סה כ) "
42158
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
42161 #, fuzzy, c-format
42162 msgid "Other phone: "
42163 msgstr "(%s סה כ) "
42164
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
42168 #, c-format
42169 msgid "Others..."
42170 msgstr ""
42171
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
42173 #, c-format
42174 msgid "Outgoing (cash)"
42175 msgstr ""
42176
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
42190 #, c-format
42191 msgid "Output"
42192 msgstr ""
42193
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
42195 #, c-format
42196 msgid "Output format"
42197 msgstr ""
42198
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
42200 #, c-format
42201 msgid "Output format "
42202 msgstr ""
42203
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
42205 #, fuzzy, c-format
42206 msgid "Output format:"
42207 msgstr "חיפוש במילון"
42208
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
42210 #, c-format
42211 msgid "Output to a file named: "
42212 msgstr ""
42213
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
42215 #, fuzzy, c-format
42216 msgid "Output:"
42217 msgstr "חיפוש במילון"
42218
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42222 #, c-format
42223 msgid "Outstanding"
42224 msgstr ""
42225
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:147
42227 #, fuzzy, c-format
42228 msgid "Outstanding credit: "
42229 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
42230
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
42232 #, c-format
42233 msgid "Outstanding credits could be applied: "
42234 msgstr ""
42235
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
42238 #, c-format
42239 msgid "OverDrive library authnames"
42240 msgstr ""
42241
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
42243 #, c-format
42244 msgid "Overdue"
42245 msgstr ""
42246
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
42249 #, c-format
42250 msgid "Overdue fines cap (amount)"
42251 msgstr ""
42252
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
42255 #, c-format
42256 msgid "Overdue notice required: "
42257 msgstr ""
42258
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
42261 #, c-format
42262 msgid "Overdue notice/status triggers"
42263 msgstr ""
42264
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
42267 #, c-format
42268 msgid "Overdue report"
42269 msgstr ""
42270
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
42274 #, c-format
42275 msgid "Overdues"
42276 msgstr ""
42277
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
42280 #, c-format
42281 msgid "Overdues with fines"
42282 msgstr ""
42283
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42285 #, c-format
42286 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
42287 msgstr ""
42288
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
42294 #, c-format
42295 msgid "Override and renew"
42296 msgstr ""
42297
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
42299 #, c-format
42300 msgid "Override blocked renewals "
42301 msgstr ""
42302
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
42305 #, c-format
42306 msgid "Override limit and renew"
42307 msgstr ""
42308
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "Override renewal restrictions:"
42312 msgstr "אוסף:"
42313
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
42315 #, c-format
42316 msgid "Override restriction temporarily"
42317 msgstr ""
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
42320 #, c-format
42321 msgid "Overwrite the existing one with this"
42322 msgstr ""
42323
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
42327 #, c-format
42328 msgid "Owner"
42329 msgstr ""
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
42333 #, fuzzy, c-format
42334 msgid "Owner only"
42335 msgstr "תאריך"
42336
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
42340 #, c-format
42341 msgid "Owner: "
42342 msgstr ""
42343
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
42345 #, c-format
42346 msgid "PICAMARC"
42347 msgstr ""
42348
42349 #. SCRIPT
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42351 msgid "PM"
42352 msgstr ""
42353
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
42355 #, c-format
42356 msgid "PSGI: "
42357 msgstr ""
42358
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
42360 #, c-format
42361 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
42362 msgstr ""
42363
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
42365 #, c-format
42366 msgid "PTFS, Maryland, USA"
42367 msgstr ""
42368
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
42370 #, c-format
42371 msgid "Packaging manager:"
42372 msgstr ""
42373
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:162
42375 #, c-format
42376 msgid "Packaging team:"
42377 msgstr ""
42378
42379 #. SCRIPT
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42381 msgid "Page break"
42382 msgstr ""
42383
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42386 #, c-format
42387 msgid "Page height:"
42388 msgstr ""
42389
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
42391 #, fuzzy, c-format
42392 msgid "Page side: "
42393 msgstr "%s, %s "
42394
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42397 #, c-format
42398 msgid "Page width:"
42399 msgstr ""
42400
42401 #. %1$s:  pagename | html 
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
42403 #, fuzzy, c-format
42404 msgid "Page: %s"
42405 msgstr "%s, %s "
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
42410 #, fuzzy, c-format
42411 msgid "Pages"
42412 msgstr "%s, %s "
42413
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
42417 #, fuzzy, c-format
42418 msgid "Pages:"
42419 msgstr "%s, %s "
42420
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
42422 #, c-format
42423 msgid "Paid for?:"
42424 msgstr ""
42425
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
42428 #, c-format
42429 msgid "Paper bin"
42430 msgstr ""
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
42436 #, c-format
42437 msgid "Paper bin:"
42438 msgstr ""
42439
42440 #. SCRIPT
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42442 msgid "Paragraph"
42443 msgstr ""
42444
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
42448 #, c-format
42449 msgid "Partial"
42450 msgstr ""
42451
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
42454 #, fuzzy, c-format
42455 msgid "Partially received"
42456 msgstr "אוסף:"
42457
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
42459 #, c-format
42460 msgid "Partners available for searching: "
42461 msgstr ""
42462
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
42466 #, fuzzy, c-format
42467 msgid "Password"
42468 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42469
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
42471 #, fuzzy, c-format
42472 msgid "Password Updated"
42473 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42474
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
42476 #, fuzzy, c-format
42477 msgid "Password change in OPAC: "
42478 msgstr "סגור חלון"
42479
42480 #. SCRIPT
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42482 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
42483 msgstr ""
42484
42485 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
42487 #, c-format
42488 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
42489 msgstr ""
42490
42491 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
42493 #, fuzzy, c-format
42494 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
42495 msgstr "מספר כרטיס: "
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1157
42498 #, c-format
42499 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
42500 msgstr ""
42501
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1151
42503 #, c-format
42504 msgid "Password is too short"
42505 msgstr ""
42506
42507 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42508 #. %2$s:  e.min_length | html 
42509 #. %3$s:  e.length | html 
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
42511 #, c-format
42512 msgid ""
42513 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
42514 "%s, length is %s "
42515 msgstr ""
42516
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1154
42518 #, fuzzy, c-format
42519 msgid "Password is too weak"
42520 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42521
42522 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
42524 #, c-format
42525 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
42526 msgstr ""
42527
42528 #. For the first occurrence,
42529 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
42532 #, c-format
42533 msgid "Password must be at least %s characters long."
42534 msgstr ""
42535
42536 #. SCRIPT
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42538 msgid "Password must contain at least %s characters"
42539 msgstr ""
42540
42541 #. SCRIPT
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42543 msgid ""
42544 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
42545 "and numbers"
42546 msgstr ""
42547
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42550 #, c-format
42551 msgid ""
42552 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
42553 msgstr ""
42554
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
42557 #, c-format
42558 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
42559 msgstr ""
42560
42561 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
42563 #, c-format
42564 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
42565 msgstr ""
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42568 #, c-format
42569 msgid "Password reset in OPAC: "
42570 msgstr ""
42571
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
42574 #, c-format
42575 msgid "Password:"
42576 msgstr ""
42577
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
42582 #, fuzzy, c-format
42583 msgid "Password: "
42584 msgstr "סיסמא נוכחית: "
42585
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1208
42587 #, fuzzy, c-format
42588 msgid "Passwords do not match"
42589 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
42593 #, fuzzy, c-format
42594 msgid "Passwords do not match."
42595 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42596
42597 #. SCRIPT
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
42599 msgid "Passwords will be displayed as text"
42600 msgstr ""
42601
42602 #. SCRIPT
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42604 msgid "Paste"
42605 msgstr ""
42606
42607 #. SCRIPT
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42609 msgid "Paste as text"
42610 msgstr ""
42611
42612 #. SCRIPT
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42614 msgid ""
42615 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
42616 "until you toggle this option off."
42617 msgstr ""
42618
42619 #. SCRIPT
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42621 #, fuzzy
42622 msgid "Paste or type a link"
42623 msgstr "קטגוריה: "
42624
42625 #. SCRIPT
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42627 msgid "Paste row after"
42628 msgstr ""
42629
42630 #. SCRIPT
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42632 msgid "Paste row before"
42633 msgstr ""
42634
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
42636 #, c-format
42637 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
42638 msgstr ""
42639
42640 #. SCRIPT
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42642 msgid "Paste your embed code below:"
42643 msgstr ""
42644
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
42646 #, c-format
42647 msgid "Patent document"
42648 msgstr ""
42649
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
42666 #, fuzzy, c-format
42667 msgid "Patron"
42668 msgstr "מספר כרטיס:"
42669
42670 #. SCRIPT
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
42672 #, fuzzy
42673 msgid "Patron '%s' added."
42674 msgstr "תאריך"
42675
42676 #. SCRIPT
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
42678 #, fuzzy
42679 msgid "Patron '%s' is already in the list."
42680 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42681
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
42683 #, fuzzy, c-format
42684 msgid "Patron ID:"
42685 msgstr "מספר כרטיס:"
42686
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
42688 #, fuzzy, c-format
42689 msgid "Patron account flags"
42690 msgstr "תוכן העניינים"
42691
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
42693 #, fuzzy, c-format
42694 msgid "Patron activity"
42695 msgstr "קטגוריה:"
42696
42697 #. SCRIPT
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
42699 #, fuzzy
42700 msgid "Patron already has hold for this item"
42701 msgstr "(צא) "
42702
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
42705 #, c-format
42706 msgid "Patron attribute type code: "
42707 msgstr ""
42708
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
42713 #, c-format
42714 msgid "Patron attribute types"
42715 msgstr ""
42716
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
42718 #, fuzzy, c-format
42719 msgid "Patron attribute: "
42720 msgstr "קטגוריה:"
42721
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
42725 #, fuzzy, c-format
42726 msgid "Patron attributes"
42727 msgstr "קטגוריה:"
42728
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
42730 #, fuzzy, c-format
42731 msgid "Patron attributes: "
42732 msgstr "קטגוריה:"
42733
42734 #. %1$s:  maxreserves | html 
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
42736 #, c-format
42737 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
42738 msgstr ""
42739
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
42748 #, fuzzy, c-format
42749 msgid "Patron card creator"
42750 msgstr "קטגוריה:"
42751
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
42753 #, fuzzy, c-format
42754 msgid "Patron card number"
42755 msgstr "מספר כרטיס:"
42756
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
42760 #, fuzzy, c-format
42761 msgid "Patron card number:"
42762 msgstr "מספר כרטיס:"
42763
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
42771 #, fuzzy, c-format
42772 msgid "Patron categories"
42773 msgstr "קטגוריה:"
42774
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
42787 #, fuzzy, c-format
42788 msgid "Patron category"
42789 msgstr "קטגוריה:"
42790
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
42792 #, c-format
42793 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
42794 msgstr ""
42795
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
42797 #, fuzzy, c-format
42798 msgid "Patron category created!"
42799 msgstr "קטגוריה: "
42800
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
42802 #, fuzzy, c-format
42803 msgid "Patron category:"
42804 msgstr "קטגוריה:"
42805
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
42810 #, fuzzy, c-format
42811 msgid "Patron category: "
42812 msgstr "קטגוריה: "
42813
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
42821 #, fuzzy, c-format
42822 msgid "Patron clubs"
42823 msgstr "תוכן העניינים"
42824
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
42826 #, fuzzy, c-format
42827 msgid "Patron count"
42828 msgstr "תוכן העניינים"
42829
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
42831 #, fuzzy, c-format
42832 msgid "Patron details"
42833 msgstr "חיפוש במילון"
42834
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
42836 #, c-format
42837 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
42838 msgstr ""
42839
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
42841 #, fuzzy, c-format
42842 msgid "Patron expires soon"
42843 msgstr "קטגוריה:"
42844
42845 #. SCRIPT
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42847 #, fuzzy
42848 msgid "Patron fines are over limit: %s"
42849 msgstr "אוסף: "
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
42852 #, fuzzy, c-format
42853 msgid "Patron flags:"
42854 msgstr "קטגוריה:"
42855
42856 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
42858 #, c-format
42859 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
42860 msgstr ""
42861
42862 #. %1$s:  debits | $Price 
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
42864 #, c-format
42865 msgid "Patron has %s in fines."
42866 msgstr ""
42867
42868 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42870 #, fuzzy, c-format
42871 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
42872 msgstr "(צא)"
42873
42874 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
42876 #, fuzzy, c-format
42877 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
42878 msgstr "(צא)"
42879
42880 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
42881 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42882 #. %3$s:  END 
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
42884 #, fuzzy, c-format
42885 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42886 msgstr "(צא)"
42887
42888 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
42890 #, fuzzy, c-format
42891 msgid "Patron has %s pending suggestions."
42892 msgstr "אוסף:"
42893
42894 #. %1$s:  credits | $Price 
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
42896 #, fuzzy, c-format
42897 msgid "Patron has a %s credit."
42898 msgstr "תוכן העניינים "
42899
42900 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
42901 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
42902 #. %3$s:  END 
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
42904 #, fuzzy, c-format
42905 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42906 msgstr "תוכן העניינים "
42907
42908 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
42910 #, fuzzy, c-format
42911 msgid "Patron has a restriction until %s."
42912 msgstr "אוסף:"
42913
42914 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42915 #. %2$s:  END 
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
42917 #, c-format
42918 msgid ""
42919 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42920 "anyway? %s "
42921 msgstr ""
42922
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
42925 #, fuzzy, c-format
42926 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42927 msgstr "אוסף:"
42928
42929 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
42931 #, fuzzy, c-format
42932 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
42933 msgstr "אוסף:"
42934
42935 #. SCRIPT
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42937 #, fuzzy
42938 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42939 msgstr "אוסף:"
42940
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
42942 #, c-format
42943 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
42944 msgstr ""
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
42947 #, c-format
42948 msgid "Patron has nothing checked out."
42949 msgstr ""
42950
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
42953 #, c-format
42954 msgid "Patron has nothing on hold."
42955 msgstr ""
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
42958 #, fuzzy, c-format
42959 msgid "Patron has opted out "
42960 msgstr "תוכן העניינים"
42961
42962 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
42965 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
42966 msgstr ""
42967
42968 #. %1$s:  fines | $Price 
42969 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
42971 #, fuzzy, c-format
42972 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
42973 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
42974
42975 #. %1$s:  fines | html 
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
42977 #, c-format
42978 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42979 msgstr ""
42980
42981 #. For the first occurrence,
42982 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42986 #, fuzzy, c-format
42987 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42988 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
42989
42990 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
42992 #, fuzzy, c-format
42993 msgid "Patron has pending modifications. %s "
42994 msgstr "סיווג: %s"
42995
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
42999 #, fuzzy, c-format
43000 msgid "Patron has previously checked out this title"
43001 msgstr "(צא) "
43002
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
43004 #, fuzzy, c-format
43005 msgid "Patron has previously checked out this title: "
43006 msgstr "(צא) "
43007
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
43010 #, fuzzy, c-format
43011 msgid "Patron has restrictions"
43012 msgstr "אוסף:"
43013
43014 #. INPUT type=text
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:190
43016 #, fuzzy
43017 msgid "Patron holds"
43018 msgstr "(%s סה כ)"
43019
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
43021 #, c-format
43022 msgid "Patron image failed to upload"
43023 msgstr ""
43024
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
43026 #, c-format
43027 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
43028 msgstr ""
43029
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
43031 #, c-format
43032 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
43033 msgstr ""
43034
43035 #. For the first occurrence,
43036 #. SCRIPT
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:426
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
43041 #, c-format
43042 msgid "Patron is RESTRICTED"
43043 msgstr ""
43044
43045 #. A
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
43047 #, fuzzy
43048 msgid "Patron is an adult"
43049 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43050
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1296
43053 #, fuzzy, c-format
43054 msgid "Patron is currently unrestricted."
43055 msgstr "אוסף:"
43056
43057 #. SCRIPT
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
43059 #, fuzzy
43060 msgid "Patron is from different library"
43061 msgstr "תוכן העניינים "
43062
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
43064 #, fuzzy, c-format
43065 msgid "Patron is not notified."
43066 msgstr "תוכן העניינים"
43067
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
43070 #, fuzzy, c-format
43071 msgid "Patron is restricted"
43072 msgstr "אוסף:"
43073
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
43075 #, fuzzy, c-format
43076 msgid "Patron is restricted."
43077 msgstr "אוסף:"
43078
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
43081 #, fuzzy, c-format
43082 msgid "Patron library"
43083 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43084
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
43088 #, fuzzy, c-format
43089 msgid "Patron list: "
43090 msgstr "קטגוריה: "
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
43097 #, fuzzy, c-format
43098 msgid "Patron lists"
43099 msgstr "קטגוריה:"
43100
43101 #. OPTGROUP
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
43103 #, fuzzy
43104 msgid "Patron lists:"
43105 msgstr "קטגוריה:"
43106
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
43109 #, c-format
43110 msgid "Patron messaging preferences"
43111 msgstr ""
43112
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:191
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
43116 #, fuzzy, c-format
43117 msgid "Patron name"
43118 msgstr "מספר כרטיס:"
43119
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43122 #, fuzzy, c-format
43123 msgid "Patron not found"
43124 msgstr "תוכן העניינים"
43125
43126 #. SCRIPT
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
43128 #, fuzzy
43129 msgid "Patron not found."
43130 msgstr "תוכן העניינים"
43131
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
43134 #, fuzzy, c-format
43135 msgid "Patron not found. "
43136 msgstr "תוכן העניינים"
43137
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:372
43139 #, fuzzy, c-format
43140 msgid "Patron not found:"
43141 msgstr "תוכן העניינים"
43142
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
43144 #, fuzzy, c-format
43145 msgid "Patron note"
43146 msgstr "מספר כרטיס:"
43147
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
43149 #, fuzzy, c-format
43150 msgid "Patron notes"
43151 msgstr "מספר כרטיס:"
43152
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
43156 #, fuzzy, c-format
43157 msgid "Patron notes:"
43158 msgstr "קטגוריה:"
43159
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
43161 #, fuzzy, c-format
43162 msgid "Patron notification:"
43163 msgstr "סיווג: %s"
43164
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
43167 #, fuzzy, c-format
43168 msgid "Patron notification: "
43169 msgstr "סיווג: %s "
43170
43171 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
43172 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
43173 #. %3$s:  END ~
43174 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
43175 #. %5$s:  END ~
43176 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
43177 #. %7$s:  END ~
43178 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
43179 #. %9$s:  ELSE 
43180 #. %10$s:  END ~
43181 #. %11$s:  END 
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
43183 #, fuzzy, c-format
43184 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
43185 msgstr "%s %s (%s) "
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
43188 #, fuzzy, c-format
43189 msgid "Patron number: "
43190 msgstr "מספר כרטיס:"
43191
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
43193 #, fuzzy, c-format
43194 msgid "Patron records"
43195 msgstr "(%s סה כ)"
43196
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
43198 #, fuzzy, c-format
43199 msgid "Patron records merged into "
43200 msgstr "קטגוריה:"
43201
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
43203 #, c-format
43204 msgid "Patron records were last synced on: "
43205 msgstr ""
43206
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
43208 #, c-format
43209 msgid "Patron relationship problems"
43210 msgstr ""
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
43213 #, fuzzy, c-format
43214 msgid "Patron request"
43215 msgstr "תאריך"
43216
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
43218 #, fuzzy, c-format
43219 msgid "Patron restrictions"
43220 msgstr "אוסף:"
43221
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
43223 #, fuzzy, c-format
43224 msgid "Patron search: "
43225 msgstr "מספר כרטיס: "
43226
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
43228 #, fuzzy, c-format
43229 msgid "Patron selection"
43230 msgstr "קטגוריה:"
43231
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
43234 #, fuzzy, c-format
43235 msgid "Patron sort 1"
43236 msgstr "קטגוריה:"
43237
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
43240 #, fuzzy, c-format
43241 msgid "Patron sort 2"
43242 msgstr "קטגוריה:"
43243
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
43245 #, fuzzy, c-format
43246 msgid "Patron status"
43247 msgstr "קטגוריה:"
43248
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
43250 #, c-format
43251 msgid ""
43252 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
43253 "out. Ensure you are working with the right patron."
43254 msgstr ""
43255
43256 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
43260 msgstr "אוסף:"
43261
43262 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
43264 #, c-format
43265 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
43266 msgstr ""
43267
43268 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43270 #, fuzzy, c-format
43271 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
43272 msgstr "אוסף:"
43273
43274 #. For the first occurrence,
43275 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
43276 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
43277 #. %3$s:  END 
43278 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
43281 #, c-format
43282 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
43283 msgstr ""
43284
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
43287 #, c-format
43288 msgid "Patron's address in doubt"
43289 msgstr ""
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:602
43295 #, c-format
43296 msgid "Patron's address is in doubt"
43297 msgstr ""
43298
43299 #. SCRIPT
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
43301 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
43302 msgstr ""
43303
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
43306 #, c-format
43307 msgid "Patron's address is in doubt."
43308 msgstr ""
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
43311 #, c-format
43312 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
43313 msgstr ""
43314
43315 #. %1$s:  age_low | html 
43316 #. %2$s:  age_high | html 
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
43318 #, c-format
43319 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
43320 msgstr ""
43321
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
43323 #, c-format
43324 msgid "Patron's card has been reported lost."
43325 msgstr ""
43326
43327 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
43328 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
43329 #. %3$s:  END 
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
43331 #, c-format
43332 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
43333 msgstr ""
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
43336 #, c-format
43337 msgid "Patron's card is expired"
43338 msgstr ""
43339
43340 #. SCRIPT
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
43342 msgid "Patron's card is expired (%s)"
43343 msgstr ""
43344
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
43346 #, fuzzy, c-format
43347 msgid "Patron's card is expired."
43348 msgstr "קטגוריה:"
43349
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
43353 #, c-format
43354 msgid "Patron's card is lost"
43355 msgstr ""
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
43358 #, fuzzy, c-format
43359 msgid "Patron's card is lost."
43360 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43361
43362 #. For the first occurrence,
43363 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
43366 #, c-format
43367 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
43368 msgstr ""
43369
43370 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
43372 #, c-format
43373 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
43374 msgstr ""
43375
43376 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43377 #. %2$s:  IF noissues 
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
43379 #, c-format
43380 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
43381 msgstr ""
43382
43383 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43384 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
43386 #, fuzzy, c-format
43387 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
43388 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43389
43390 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43391 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
43393 #, fuzzy, c-format
43394 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
43395 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43396
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
43398 #, c-format
43399 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
43400 msgstr ""
43401
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
43405 #, fuzzy, c-format
43406 msgid "Patron:"
43407 msgstr "מספר כרטיס:"
43408
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
43411 #, fuzzy, c-format
43412 msgid "Patron: "
43413 msgstr "מספר כרטיס: "
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
43416 #, c-format
43417 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
43418 msgstr ""
43419
43420 #. %1$s:  patronlistname | html 
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
43422 #, c-format
43423 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
43424 msgstr ""
43425
43426 #. A
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:99
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
43467 #, c-format
43468 msgid "Patrons"
43469 msgstr ""
43470
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
43472 #, fuzzy, c-format
43473 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
43474 msgstr "<<קודם"
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
43480 #, fuzzy, c-format
43481 msgid "Patrons and circulation"
43482 msgstr "פרטי איש קשר"
43483
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
43485 #, fuzzy, c-format
43486 msgid "Patrons found for: "
43487 msgstr "תוכן העניינים"
43488
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
43490 #, c-format
43491 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
43492 msgstr ""
43493
43494 #. %1$s:  batch_id | html 
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
43496 #, fuzzy, c-format
43497 msgid "Patrons in batch number %s"
43498 msgstr "מספר טלפון"
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "Patrons in list"
43503 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43504
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
43507 #, fuzzy, c-format
43508 msgid "Patrons requesting modifications"
43509 msgstr "סיווג: %s"
43510
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
43514 #, c-format
43515 msgid "Patrons statistics"
43516 msgstr ""
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
43519 #, fuzzy, c-format
43520 msgid "Patrons tables"
43521 msgstr "פרטים:"
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Patrons to be added"
43526 msgstr "תאריך"
43527
43528 #. TH
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43530 #, fuzzy
43531 msgid "Patrons using this provider"
43532 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43533
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
43536 #, c-format
43537 msgid "Patrons who haven't checked out"
43538 msgstr ""
43539
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
43541 #, c-format
43542 msgid "Patrons with holds"
43543 msgstr ""
43544
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
43547 #, c-format
43548 msgid "Patrons with no checkouts"
43549 msgstr ""
43550
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
43556 #, c-format
43557 msgid "Patrons with the most checkouts"
43558 msgstr ""
43559
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
43561 #, fuzzy, c-format
43562 msgid "Patrons' categories: "
43563 msgstr "קטגוריה:"
43564
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
43566 #, fuzzy, c-format
43567 msgid "Pattern name:"
43568 msgstr "מספר כרטיס:"
43569
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
43572 #, fuzzy, c-format
43573 msgid "Pay"
43574 msgstr "אימייל:"
43575
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
43577 #, fuzzy, c-format
43578 msgid "Pay all fines"
43579 msgstr "(%s סה כ)"
43580
43581 #. INPUT type=submit name=paycollect
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
43583 msgid "Pay amount"
43584 msgstr ""
43585
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
43587 #, c-format
43588 msgid "Pay an amount toward all fines"
43589 msgstr ""
43590
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
43592 #, c-format
43593 msgid "Pay an amount toward selected fines"
43594 msgstr ""
43595
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
43597 #, c-format
43598 msgid "Pay an individual fine"
43599 msgstr ""
43600
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
43602 #, fuzzy, c-format
43603 msgid "Pay fine"
43604 msgstr "(%s סה כ)"
43605
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
43607 #, fuzzy, c-format
43608 msgid "Pay fines"
43609 msgstr "(%s סה כ)"
43610
43611 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43612 #. %2$s:  patron.surname | html 
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
43614 #, fuzzy, c-format
43615 msgid "Pay fines for %s %s"
43616 msgstr "(צא)"
43617
43618 #. INPUT type=submit name=payselected
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
43620 #, fuzzy
43621 msgid "Pay selected"
43622 msgstr "סמן הכל"
43623
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43625 #, fuzzy, c-format
43626 msgid "Payment"
43627 msgstr "קטגוריה:"
43628
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
43630 #, fuzzy, c-format
43631 msgid "Payment note"
43632 msgstr "קטגוריה:"
43633
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:29
43635 #, fuzzy, c-format
43636 msgid "Payment received: "
43637 msgstr "קטגוריה:"
43638
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
43640 #, fuzzy, c-format
43641 msgid "Payment type: "
43642 msgstr "קטגוריה:"
43643
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
43645 #, fuzzy, c-format
43646 msgid "Payments"
43647 msgstr "קטגוריה:"
43648
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
43650 #, fuzzy, c-format
43651 msgid "Payout credits to patrons "
43652 msgstr "חיפוש במילון"
43653
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:834
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:836
43662 #, c-format
43663 msgid "Pending"
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
43667 #, fuzzy, c-format
43668 msgid "Pending ("
43669 msgstr "סופר: %s"
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
43672 #, fuzzy, c-format
43673 msgid "Pending discharge requests"
43674 msgstr "אוסף:"
43675
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
43677 #, fuzzy, c-format
43678 msgid "Pending holds"
43679 msgstr "סופר: %s"
43680
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
43682 #, fuzzy, c-format
43683 msgid "Pending modifications:"
43684 msgstr "סיווג: %s"
43685
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
43688 #, c-format
43689 msgid "Pending offline circulation actions"
43690 msgstr ""
43691
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
43695 #, fuzzy, c-format
43696 msgid "Pending on-site checkouts"
43697 msgstr "$s נושאים"
43698
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
43700 #, c-format
43701 msgid "Pending orders"
43702 msgstr ""
43703
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
43705 #, fuzzy, c-format
43706 msgid "Pending suggestions"
43707 msgstr "אוסף:"
43708
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
43710 #, c-format
43711 msgid "Pending tags"
43712 msgstr ""
43713
43714 #. SCRIPT
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43716 msgid "People"
43717 msgstr ""
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
43720 #, fuzzy, c-format
43721 msgid "Perform a new search"
43722 msgstr "פרטים:"
43723
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
43725 #, c-format
43726 msgid "Perform anonymous refund actions "
43727 msgstr ""
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
43730 #, fuzzy, c-format
43731 msgid "Perform batch deletion of items "
43732 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43733
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
43735 #, c-format
43736 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
43737 msgstr ""
43738
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
43740 #, fuzzy, c-format
43741 msgid "Perform batch extend due dates "
43742 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43743
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
43745 #, fuzzy, c-format
43746 msgid "Perform batch modification of items "
43747 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43748
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
43750 #, fuzzy, c-format
43751 msgid "Perform batch modification of patrons "
43752 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43753
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
43755 #, fuzzy, c-format
43756 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
43757 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43758
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:726
43760 #, fuzzy, c-format
43761 msgid "Perform cash register cashup action "
43762 msgstr "זמין ב"
43763
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
43765 #, fuzzy, c-format
43766 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
43767 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43768
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
43770 #, c-format
43771 msgid "Perform inventory of your catalog"
43772 msgstr ""
43773
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
43775 #, c-format
43776 msgid "Perform inventory of your catalog "
43777 msgstr ""
43778
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
43780 #, c-format
43781 msgid ""
43782 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
43783 "the AutoSelfCheckID "
43784 msgstr ""
43785
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
43787 #, c-format
43788 msgid "Period"
43789 msgstr ""
43790
43791 #. %1$s:  IF budget_period_total 
43792 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
43793 #. %3$s:  END 
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:86
43795 #, c-format
43796 msgid "Period allocated %s%s%s "
43797 msgstr ""
43798
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
43800 #, c-format
43801 msgid "Periodicity"
43802 msgstr ""
43803
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
43805 #, c-format
43806 msgid "Perl @INC: "
43807 msgstr ""
43808
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
43810 #, c-format
43811 msgid "Perl interpreter: "
43812 msgstr ""
43813
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
43816 #, c-format
43817 msgid "Perl modules"
43818 msgstr ""
43819
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
43821 #, fuzzy, c-format
43822 msgid "Perl version: "
43823 msgstr "חיפוש במילון "
43824
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
43826 #, fuzzy, c-format
43827 msgid "Permanent library"
43828 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43829
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
43831 #, fuzzy, c-format
43832 msgid "Permanent shelving location"
43833 msgstr "חיפוש במילון"
43834
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
43836 #, c-format
43837 msgid "Permanently delete checkout history older than"
43838 msgstr ""
43839
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
43841 #, c-format
43842 msgid "Permanently delete these patrons"
43843 msgstr ""
43844
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
43846 #, fuzzy, c-format
43847 msgid "Permissions (code)"
43848 msgstr "חיפוש במילון"
43849
43850 #. %1$s:  library.branchphone | html 
43851 #. %2$s:  END 
43852 #. %3$s:  IF library.branchfax 
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
43854 #, fuzzy, c-format
43855 msgid "Ph: %s%s %s "
43856 msgstr "%s %s (%s) "
43857
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
43860 #, c-format
43861 msgid "Phone"
43862 msgstr ""
43863
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
43872 #, c-format
43873 msgid "Phone: "
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
43878 #, fuzzy, c-format
43879 msgid "Physical address: "
43880 msgstr "כתובת אימייל: "
43881
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43883 #, c-format
43884 msgid "Physical details:"
43885 msgstr ""
43886
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
43888 #, fuzzy, c-format
43889 msgid "Physical form designators"
43890 msgstr "כתובת אימייל: "
43891
43892 #. INPUT type=submit name=pick
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
43894 msgid "Pick"
43895 msgstr ""
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
43898 #, fuzzy, c-format
43899 msgid "Pick up location"
43900 msgstr "חיפוש במילון"
43901
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
43904 #, fuzzy, c-format
43905 msgid "Pickup at"
43906 msgstr "חיפוש במילון"
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
43909 #, fuzzy, c-format
43910 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
43911 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:168
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
43915 #, fuzzy, c-format
43916 msgid "Pickup at:"
43917 msgstr "חיפוש במילון"
43918
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
43923 #, fuzzy, c-format
43924 msgid "Pickup library"
43925 msgstr "חיפוש במילון"
43926
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
43928 #, fuzzy, c-format
43929 msgid "Pickup library is different."
43930 msgstr "חיפוש במילון"
43931
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
43933 #, fuzzy, c-format
43934 msgid "Pickup library is different. "
43935 msgstr "חיפוש במילון"
43936
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
43938 #, fuzzy, c-format
43939 msgid "Pickup library:"
43940 msgstr "חיפוש במילון"
43941
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
43943 #, fuzzy, c-format
43944 msgid "Pickup location"
43945 msgstr "חיפוש במילון"
43946
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
43948 #, fuzzy, c-format
43949 msgid "Pickup location: "
43950 msgstr "חיפוש במילון"
43951
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
43953 #, fuzzy, c-format
43954 msgid "Pie"
43955 msgstr "<<קודם"
43956
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
43959 #, c-format
43960 msgid "Pipe (|)"
43961 msgstr ""
43962
43963 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43964 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
43966 #, fuzzy, c-format
43967 msgid "Place a hold on %s%s"
43968 msgstr "תאריך"
43969
43970 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
43972 #, fuzzy, c-format
43973 msgid "Place a hold on a specific item %s "
43974 msgstr "תאריך"
43975
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
43977 #, c-format
43978 msgid "Place and modify holds for patrons"
43979 msgstr ""
43980
43981 #. %1$s:  biblio.title | html 
43982 #. %2$s:  patron.firstname | html 
43983 #. %3$s:  patron.surname | html 
43984 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
43986 #, c-format
43987 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
43988 msgstr ""
43989
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:497
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:792
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:797
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
44005 #, fuzzy, c-format
44006 msgid "Place hold"
44007 msgstr "תאריך"
44008
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
44010 #, fuzzy, c-format
44011 msgid "Place hold "
44012 msgstr "תאריך "
44013
44014 #. For the first occurrence,
44015 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
44018 #, fuzzy, c-format
44019 msgid "Place hold for %s"
44020 msgstr "תאריך"
44021
44022 #. For the first occurrence,
44023 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
44024 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
44025 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
44030 #, c-format
44031 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
44032 msgstr ""
44033
44034 #. SCRIPT
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
44036 msgid "Place hold on this item?"
44037 msgstr ""
44038
44039 #. SCRIPT
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
44041 #, fuzzy
44042 msgid "Place hold?"
44043 msgstr "תאריך"
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
44046 #, fuzzy, c-format
44047 msgid "Place holds for patrons "
44048 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44049
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
44051 #, fuzzy, c-format
44052 msgid "Place of publication"
44053 msgstr "חיפוש במילון"
44054
44055 #. INPUT type=submit
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
44057 #, fuzzy
44058 msgid "Place request"
44059 msgstr "תאריך"
44060
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
44062 #, c-format
44063 msgid "Place request with partner libraries"
44064 msgstr ""
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
44074 #, fuzzy, c-format
44075 msgid "Placed on"
44076 msgstr "תאריך"
44077
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
44079 #, fuzzy, c-format
44080 msgid "Places"
44081 msgstr "תאריך"
44082
44083 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
44085 #, fuzzy, c-format
44086 msgid "Plan by %s"
44087 msgstr "3 חודשים"
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
44090 #, c-format
44091 msgid "Plan by item types"
44092 msgstr ""
44093
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
44095 #, fuzzy, c-format
44096 msgid "Plan by libraries"
44097 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
44100 #, fuzzy, c-format
44101 msgid "Plan by months"
44102 msgstr "3 חודשים"
44103
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
44105 #, fuzzy, c-format
44106 msgid "Planned date"
44107 msgstr "תצוגה מלאה"
44108
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
44111 #, fuzzy, c-format
44112 msgid "Planning"
44113 msgstr "תאריך"
44114
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
44116 #, fuzzy, c-format
44117 msgid "Planning "
44118 msgstr "תאריך "
44119
44120 #. %1$s:  budget_period_description | html 
44121 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
44123 #, fuzzy, c-format
44124 msgid "Planning for %s %s"
44125 msgstr "(צא)"
44126
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
44128 #, c-format
44129 msgid "Plano Independent School, USA"
44130 msgstr ""
44131
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
44133 #, c-format
44134 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
44135 msgstr ""
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
44138 #, c-format
44139 msgid "Play media"
44140 msgstr ""
44141
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
44143 #, c-format
44144 msgid "Play sound"
44145 msgstr ""
44146
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
44148 #, fuzzy, c-format
44149 msgid "Please add a library"
44150 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44151
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "Please add a patron category"
44155 msgstr "קטגוריה:"
44156
44157 #. SCRIPT
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
44159 msgid ""
44160 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
44161 "search."
44162 msgstr ""
44163
44164 #. SCRIPT
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44166 #, fuzzy
44167 msgid "Please check at least one action"
44168 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44169
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
44171 #, c-format
44172 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
44173 msgstr ""
44174
44175 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
44176 #. %2$s:  ELSE 
44177 #. %3$s:  END 
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1235
44179 #, c-format
44180 msgid ""
44181 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
44182 "less than 30 days. %s %s "
44183 msgstr ""
44184
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
44186 #, c-format
44187 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
44188 msgstr ""
44189
44190 #. SCRIPT
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
44192 msgid "Please choose a file to upload"
44193 msgstr ""
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
44196 #, c-format
44197 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
44198 msgstr ""
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
44201 #, c-format
44202 msgid "Please choose a vendor."
44203 msgstr ""
44204
44205 #. SCRIPT
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44207 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
44208 msgstr ""
44209
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
44211 #, c-format
44212 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
44213 msgstr ""
44214
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
44216 #, c-format
44217 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
44218 msgstr ""
44219
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
44222 #, c-format
44223 msgid ""
44224 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
44225 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
44226 msgstr ""
44227
44228 #. SCRIPT
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44230 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
44231 msgstr ""
44232
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
44234 #, c-format
44235 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
44236 msgstr ""
44237
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
44240 #, fuzzy, c-format
44241 msgid "Please confirm checkout"
44242 msgstr "(צא)"
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
44245 #, fuzzy, c-format
44246 msgid "Please confirm subscription deletion"
44247 msgstr "תיאור"
44248
44249 #. %1$s:  bankable | $Price 
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:159
44251 #, fuzzy, c-format
44252 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
44253 msgstr "(צא)"
44254
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:139
44256 #, fuzzy, c-format
44257 msgid "Please confirm that you have removed "
44258 msgstr "(צא)"
44259
44260 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
44261 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:236
44263 #, c-format
44264 msgid ""
44265 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
44266 "float of %s. "
44267 msgstr ""
44268
44269 #. SCRIPT
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
44271 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
44272 msgstr ""
44273
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
44275 #, c-format
44276 msgid "Please contact your system administrator"
44277 msgstr ""
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
44280 #, fuzzy, c-format
44281 msgid "Please correct these errors. "
44282 msgstr "תאריך "
44283
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
44285 #, c-format
44286 msgid "Please create the database before continuing."
44287 msgstr ""
44288
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
44290 #, c-format
44291 msgid "Please define one"
44292 msgstr ""
44293
44294 #. SCRIPT
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44296 #, fuzzy
44297 msgid "Please delete %d character(s)"
44298 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44299
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
44301 #, c-format
44302 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
44303 msgstr ""
44304
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
44306 #, c-format
44307 msgid "Please enable Javascript:"
44308 msgstr ""
44309
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
44311 #, c-format
44312 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
44313 msgstr ""
44314
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
44316 #, c-format
44317 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
44318 msgstr ""
44319
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
44321 #, c-format
44322 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
44323 msgstr ""
44324
44325 #. SCRIPT
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44327 #, fuzzy
44328 msgid "Please enter %n or more characters"
44329 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44330
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
44332 #, fuzzy, c-format
44333 msgid "Please enter a "
44334 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44335
44336 #. SCRIPT
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44338 #, fuzzy
44339 msgid "Please enter a date!"
44340 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44341
44342 #. SCRIPT
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44344 msgid "Please enter a name for this pattern"
44345 msgstr ""
44346
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
44350 #, fuzzy, c-format
44351 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
44352 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44353
44354 #. SCRIPT
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
44356 msgid "Please enter a number of items to create."
44357 msgstr ""
44358
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
44360 #, c-format
44361 msgid ""
44362 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
44363 "characters) "
44364 msgstr ""
44365
44366 #. SCRIPT
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
44368 #, fuzzy
44369 msgid "Please enter a search term."
44370 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44371
44372 #. SCRIPT
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44374 msgid "Please enter a valid URL."
44375 msgstr ""
44376
44377 #. SCRIPT
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44379 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
44380 msgstr ""
44381
44382 #. SCRIPT
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44384 msgid "Please enter a valid date."
44385 msgstr ""
44386
44387 #. SCRIPT
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44389 msgid "Please enter a valid email address."
44390 msgstr ""
44391
44392 #. For the first occurrence,
44393 #. SCRIPT
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
44396 msgid "Please enter a valid number."
44397 msgstr ""
44398
44399 #. SCRIPT
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44401 #, fuzzy
44402 msgid "Please enter a valid phone number."
44403 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44404
44405 #. SCRIPT
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44407 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
44408 msgstr ""
44409
44410 #. SCRIPT
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44412 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
44413 msgstr ""
44414
44415 #. SCRIPT
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44417 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
44418 msgstr ""
44419
44420 #. SCRIPT
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44422 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
44423 msgstr ""
44424
44425 #. SCRIPT
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44427 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
44428 msgstr ""
44429
44430 #. SCRIPT
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44432 msgid "Please enter at least {0} characters."
44433 msgstr ""
44434
44435 #. SCRIPT
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
44437 msgid ""
44438 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
44439 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
44440 msgstr ""
44441
44442 #. SCRIPT
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44444 msgid "Please enter no more than {0} characters."
44445 msgstr ""
44446
44447 #. SCRIPT
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44449 msgid "Please enter only digits."
44450 msgstr ""
44451
44452 #. SCRIPT
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44454 msgid "Please enter the name for the new macro:"
44455 msgstr ""
44456
44457 #. SCRIPT
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
44459 #, fuzzy
44460 msgid "Please enter the same password as above"
44461 msgstr "תאריך "
44462
44463 #. SCRIPT
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44465 msgid "Please enter the same value again."
44466 msgstr ""
44467
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
44469 #, fuzzy, c-format
44470 msgid "Please enter your username and password"
44471 msgstr "תאריך "
44472
44473 #. SCRIPT
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44475 msgid ""
44476 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
44477 "are done"
44478 msgstr ""
44479
44480 #. SCRIPT
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
44482 #, fuzzy
44483 msgid "Please fill at least one template."
44484 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44485
44486 #. SCRIPT
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44488 #, fuzzy
44489 msgid "Please fix this field."
44490 msgstr "תאריך"
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
44493 #, c-format
44494 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
44495 msgstr ""
44496
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
44498 #, c-format
44499 msgid "Please log in again"
44500 msgstr ""
44501
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
44503 #, c-format
44504 msgid ""
44505 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
44506 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
44507 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
44508 msgstr ""
44509
44510 #. SCRIPT
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44512 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
44513 msgstr ""
44514
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
44517 #, c-format
44518 msgid ""
44519 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
44520 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
44521 "Reference Manager or ProCite."
44522 msgstr ""
44523
44524 #. SCRIPT
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
44526 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
44527 msgstr ""
44528
44529 #. SCRIPT
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44531 #, fuzzy
44532 msgid "Please only choose one enrollment period."
44533 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44534
44535 #. SCRIPT
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44537 #, fuzzy
44538 msgid "Please only enter letters or numbers."
44539 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44540
44541 #. SCRIPT
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44543 #, fuzzy
44544 msgid "Please only enter letters."
44545 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44546
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
44548 #, c-format
44549 msgid ""
44550 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
44551 "listed, please inform your system administrator."
44552 msgstr ""
44553
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
44555 #, c-format
44556 msgid ""
44557 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
44558 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
44559 "that you want to use. "
44560 msgstr ""
44561
44562 #. SCRIPT
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44564 msgid "Please refresh the page and try again."
44565 msgstr ""
44566
44567 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
44569 #, c-format
44570 msgid "Please return item to home library: %s"
44571 msgstr ""
44572
44573 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
44575 #, fuzzy, c-format
44576 msgid "Please return item to: %s"
44577 msgstr "תאריך "
44578
44579 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
44581 #, fuzzy, c-format
44582 msgid "Please return item to: %s "
44583 msgstr "תאריך "
44584
44585 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
44587 #, fuzzy, c-format
44588 msgid "Please return this item to %s "
44589 msgstr "תאריך "
44590
44591 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1231
44593 #, c-format
44594 msgid ""
44595 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
44596 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
44597 msgstr ""
44598
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
44602 #, c-format
44603 msgid "Please review the error log for more details."
44604 msgstr ""
44605
44606 #. SCRIPT
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
44608 #, fuzzy
44609 msgid "Please select ..."
44610 msgstr "תאריך "
44611
44612 #. For the first occurrence,
44613 #. SCRIPT
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
44616 #, fuzzy
44617 msgid "Please select a %s."
44618 msgstr "תאריך "
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:136
44621 #, fuzzy, c-format
44622 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
44623 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44624
44625 #. SCRIPT
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1041
44627 #, fuzzy
44628 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
44629 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44630
44631 #. SCRIPT
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:307
44633 #, fuzzy
44634 msgid "Please select a modification template."
44635 msgstr "פרטי איש קשר"
44636
44637 #. SCRIPT
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
44639 #, fuzzy
44640 msgid "Please select a news item to delete."
44641 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44642
44643 #. SCRIPT
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
44645 #, fuzzy
44646 msgid "Please select a patron list."
44647 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44648
44649 #. For the first occurrence,
44650 #. SCRIPT
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
44653 msgid ""
44654 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
44655 msgstr ""
44656
44657 #. SCRIPT
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
44659 #, fuzzy
44660 msgid "Please select at least one %s to %s."
44661 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44662
44663 #. For the first occurrence,
44664 #. SCRIPT
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
44667 msgid "Please select at least one batch to export."
44668 msgstr ""
44669
44670 #. For the first occurrence,
44671 #. SCRIPT
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
44673 msgid "Please select at least one card to export."
44674 msgstr ""
44675
44676 #. SCRIPT
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:202
44678 #, fuzzy
44679 msgid "Please select at least one checkout to process"
44680 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44681
44682 #. SCRIPT
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44684 #, fuzzy
44685 msgid "Please select at least one issue."
44686 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44687
44688 #. For the first occurrence,
44689 #. SCRIPT
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
44692 msgid "Please select at least one item to export."
44693 msgstr ""
44694
44695 #. For the first occurrence,
44696 #. SCRIPT
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
44699 msgid "Please select at least one item."
44700 msgstr ""
44701
44702 #. SCRIPT
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
44704 #, fuzzy
44705 msgid "Please select at least one label to delete."
44706 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44707
44708 #. For the first occurrence,
44709 #. SCRIPT
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
44711 msgid "Please select at least one label to export."
44712 msgstr ""
44713
44714 #. SCRIPT
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
44716 #, fuzzy
44717 msgid "Please select at least one patron to delete."
44718 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44719
44720 #. SCRIPT
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:307
44722 #, fuzzy
44723 msgid "Please select at least one record to process"
44724 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44725
44726 #. SCRIPT
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1041
44728 #, fuzzy
44729 msgid "Please select at least one suggestion"
44730 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44731
44732 #. SCRIPT
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
44734 #, fuzzy
44735 msgid "Please select image(s) to delete."
44736 msgstr "תאריך "
44737
44738 #. %1$s:  IF invoice_types 
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
44740 #, c-format
44741 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
44742 msgstr ""
44743
44744 #. SCRIPT
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
44746 #, fuzzy
44747 msgid "Please select one %s to %s."
44748 msgstr "תאריך "
44749
44750 #. For the first occurrence,
44751 #. SCRIPT
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
44754 #, fuzzy
44755 msgid "Please select only one %s to %s."
44756 msgstr "תאריך "
44757
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
44759 #, fuzzy, c-format
44760 msgid "Please specify an active currency."
44761 msgstr "תאריך "
44762
44763 #. SCRIPT
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
44765 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
44766 msgstr ""
44767
44768 #. SCRIPT
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
44770 #, fuzzy
44771 msgid "Please specify title and content for %s"
44772 msgstr "תאריך "
44773
44774 #. SCRIPT
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44776 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
44777 msgstr ""
44778
44779 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
44781 #, fuzzy, c-format
44782 msgid "Please transfer item to: %s"
44783 msgstr "תאריך "
44784
44785 #. For the first occurrence,
44786 #. SCRIPT
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
44789 msgid "Please upload a file first."
44790 msgstr ""
44791
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
44795 #, c-format
44796 msgid "Please verify that it exists."
44797 msgstr ""
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44800 #, c-format
44801 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
44802 msgstr ""
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
44806 #, c-format
44807 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
44808 msgstr ""
44809
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
44811 #, c-format
44812 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
44813 msgstr ""
44814
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
44816 #, c-format
44817 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
44818 msgstr ""
44819
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
44821 #, fuzzy, c-format
44822 msgid "Plugin version"
44823 msgstr "חיפוש במילון"
44824
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
44828 #, c-format
44829 msgid "Plugin:"
44830 msgstr ""
44831
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
44833 #, fuzzy, c-format
44834 msgid "Plugin: "
44835 msgstr "חיפוש במילון"
44836
44837 #. For the first occurrence,
44838 #. SCRIPT
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
44845 #, c-format
44846 msgid "Plugins"
44847 msgstr ""
44848
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
44850 #, c-format
44851 msgid "Plugins disabled!"
44852 msgstr ""
44853
44854 #. SCRIPT
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44856 #, fuzzy
44857 msgid "Plugins installed ({0}):"
44858 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
44859
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
44868 #, fuzzy, c-format
44869 msgid "Point of sale"
44870 msgstr "(צא)"
44871
44872 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
44873 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
44875 #, c-format
44876 msgid "Policy for %s: %s"
44877 msgstr ""
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
44880 #, c-format
44881 msgid "Polski (Polish)"
44882 msgstr ""
44883
44884 #. OPTGROUP
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
44887 #, c-format
44888 msgid "Popularity"
44889 msgstr ""
44890
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
44895 #, c-format
44896 msgid "Popularity (least to most)"
44897 msgstr ""
44898
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
44903 #, c-format
44904 msgid "Popularity (most to least)"
44905 msgstr ""
44906
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
44908 #, c-format
44909 msgid "Populate fields with default values from default framework "
44910 msgstr ""
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
44913 #, c-format
44914 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
44915 msgstr ""
44916
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44918 #, c-format
44919 msgid "Port: "
44920 msgstr ""
44921
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
44923 #, c-format
44924 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
44925 msgstr ""
44926
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
44928 #, fuzzy, c-format
44929 msgid "Position"
44930 msgstr "חיפוש במילון "
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
44934 #, fuzzy, c-format
44935 msgid "Position: "
44936 msgstr "חיפוש במילון "
44937
44938 #. SCRIPT
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44940 msgid "Possible record corruption"
44941 msgstr ""
44942
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
44945 #, fuzzy, c-format
44946 msgid "PostScript Points"
44947 msgstr "תיאור"
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
44951 #, fuzzy, c-format
44952 msgid "Postal address: "
44953 msgstr "כתובת אימייל: "
44954
44955 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
44956 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
44958 #, fuzzy, c-format
44959 msgid "Posted on %s%s by "
44960 msgstr "%s %s (%s) "
44961
44962 #. SCRIPT
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44964 msgid "Poster"
44965 msgstr ""
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
44968 #, c-format
44969 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
44970 msgstr ""
44971
44972 #. SCRIPT
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44974 #, fuzzy
44975 msgid "Powered by {0}"
44976 msgstr "מורשה "
44977
44978 #. SCRIPT
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44980 #, fuzzy
44981 msgid "Pre"
44982 msgstr "<<קודם"
44983
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
44985 #, c-format
44986 msgid "Pre-adolescent"
44987 msgstr ""
44988
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
44990 #, c-format
44991 msgid "Precedence"
44992 msgstr ""
44993
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
44995 #, c-format
44996 msgid "Predefined notes: "
44997 msgstr ""
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
45000 #, fuzzy, c-format
45001 msgid "Prediction pattern"
45002 msgstr "פרטי איש קשר"
45003
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
45007 #, c-format
45008 msgid "Preference"
45009 msgstr ""
45010
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
45012 #, c-format
45013 msgid "Preferences and parameters"
45014 msgstr ""
45015
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:955
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584
45018 #, c-format
45019 msgid "Preferred language for notices: "
45020 msgstr ""
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45023 #, c-format
45024 msgid "Preferred materials:"
45025 msgstr ""
45026
45027 #. SCRIPT
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45029 msgid "Preformatted"
45030 msgstr ""
45031
45032 #. SCRIPT
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45034 #, fuzzy
45035 msgid "Premium plugins:"
45036 msgstr "אוסף:"
45037
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
45039 #, c-format
45040 msgid "Preschool"
45041 msgstr ""
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
45044 #, fuzzy, c-format
45045 msgid "Preselected"
45046 msgstr "סמן הכל"
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
45049 #, c-format
45050 msgid "Preselected (searched by default): "
45051 msgstr ""
45052
45053 #. SCRIPT
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45055 #, fuzzy
45056 msgid "Prev"
45057 msgstr "<<קודם"
45058
45059 #. For the first occurrence,
45060 #. SCRIPT
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:127
45067 #, fuzzy, c-format
45068 msgid "Preview"
45069 msgstr "<<קודם"
45070
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
45072 #, fuzzy, c-format
45073 msgid "Preview "
45074 msgstr "<<קודם"
45075
45076 #. A
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
45079 #, c-format
45080 msgid "Preview MARC"
45081 msgstr ""
45082
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
45084 #, c-format
45085 msgid "Preview card"
45086 msgstr ""
45087
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
45089 #, fuzzy, c-format
45090 msgid "Preview notice template"
45091 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
45094 #, c-format
45095 msgid "Preview routing list for "
45096 msgstr ""
45097
45098 #. A
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45100 #, fuzzy
45101 msgid "Preview this notice template"
45102 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45103
45104 #. For the first occurrence,
45105 #. SCRIPT
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:584
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
45112 #, fuzzy, c-format
45113 msgid "Previous"
45114 msgstr "<<קודם"
45115
45116 #. BUTTON
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
45118 #, fuzzy
45119 msgid "Previous alerts"
45120 msgstr "<<קודם"
45121
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
45124 #, fuzzy, c-format
45125 msgid "Previous borrower:"
45126 msgstr "<<קודם"
45127
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
45129 #, fuzzy, c-format
45130 msgid "Previous checkouts"
45131 msgstr "$s נושאים"
45132
45133 #. INPUT type=button name=changepage_prev
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
45137 #, fuzzy
45138 msgid "Previous page"
45139 msgstr "<<קודם"
45140
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
45143 #, fuzzy, c-format
45144 msgid "Previous sessions"
45145 msgstr "<<קודם"
45146
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:162
45157 #, c-format
45158 msgid "Price"
45159 msgstr ""
45160
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
45162 #, c-format
45163 msgid "Price effective from"
45164 msgstr ""
45165
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
45168 #, fuzzy, c-format
45169 msgid "Price paid:"
45170 msgstr "%s %s (%s)"
45171
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
45174 #, c-format
45175 msgid "Price:"
45176 msgstr ""
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
45179 #, fuzzy, c-format
45180 msgid "Price: "
45181 msgstr "%s %s (%s)"
45182
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
45184 #, fuzzy, c-format
45185 msgid "Primary"
45186 msgstr "אימייל:"
45187
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
45189 #, c-format
45190 msgid "Primary acquisitions contact"
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
45194 #, fuzzy, c-format
45195 msgid "Primary acquisitions contact:"
45196 msgstr "אימייל:"
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
45201 #, fuzzy, c-format
45202 msgid "Primary email"
45203 msgstr "אימייל:"
45204
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
45207 #, fuzzy, c-format
45208 msgid "Primary email:"
45209 msgstr "אימייל:"
45210
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
45215 #, fuzzy, c-format
45216 msgid "Primary phone"
45217 msgstr "אימייל: "
45218
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
45221 #, fuzzy, c-format
45222 msgid "Primary phone: "
45223 msgstr "אימייל: "
45224
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
45226 #, fuzzy, c-format
45227 msgid "Primary serials contact"
45228 msgstr "אימייל:"
45229
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
45231 #, fuzzy, c-format
45232 msgid "Primary serials contact:"
45233 msgstr "אימייל:"
45234
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
45242 #, c-format
45243 msgid "Print"
45244 msgstr ""
45245
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45248 #, fuzzy, c-format
45249 msgid "Print "
45250 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45251
45252 #. %1$s:  today | html 
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
45254 #, c-format
45255 msgid "Print Notices for %s"
45256 msgstr ""
45257
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
45259 #, fuzzy, c-format
45260 msgid "Print barcode range"
45261 msgstr "חיפוש במילון"
45262
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
45264 #, fuzzy, c-format
45265 msgid "Print card number as barcode: "
45266 msgstr "מספר כרטיס: "
45267
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
45269 #, c-format
45270 msgid "Print card number as text under barcode: "
45271 msgstr ""
45272
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:99
45275 #, fuzzy, c-format
45276 msgid "Print label"
45277 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45278
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
45281 #, fuzzy, c-format
45282 msgid "Print list"
45283 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45284
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
45286 #, fuzzy, c-format
45287 msgid "Print overdues"
45288 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45289
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
45292 #, fuzzy, c-format
45293 msgid "Print patron cards"
45294 msgstr "חיפוש במילון"
45295
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
45297 #, fuzzy, c-format
45298 msgid "Print quick slip"
45299 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45300
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
45302 #, fuzzy, c-format
45303 msgid "Print range"
45304 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45305
45306 #. For the first occurrence,
45307 #. SCRIPT
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:302
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:30
45311 #, fuzzy, c-format
45312 msgid "Print receipt"
45313 msgstr "(צא)"
45314
45315 #. For the first occurrence,
45316 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
45319 #, fuzzy, c-format
45320 msgid "Print receipt for %s"
45321 msgstr "(צא)"
45322
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
45326 #, fuzzy, c-format
45327 msgid "Print slip"
45328 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45329
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
45331 #, fuzzy, c-format
45332 msgid "Print slip "
45333 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45334
45335 #. A
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
45337 #, fuzzy
45338 msgid "Print slip and clear screen"
45339 msgstr "$s רשומות"
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
45343 #, fuzzy, c-format
45344 msgid "Print slip and confirm "
45345 msgstr "$s רשומות"
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:636
45348 #, fuzzy, c-format
45349 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
45350 msgstr "$s רשומות"
45351
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
45353 #, fuzzy, c-format
45354 msgid "Print summary"
45355 msgstr "אימייל:"
45356
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
45358 #, fuzzy, c-format
45359 msgid "Print this basket group in PDF"
45360 msgstr "%s %s (%s) "
45361
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
45363 #, fuzzy, c-format
45364 msgid "Print this label"
45365 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45366
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
45368 #, fuzzy, c-format
45369 msgid "Print transfer slip"
45370 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45371
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
45373 #, fuzzy, c-format
45374 msgid "Print type"
45375 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45376
45377 #. SCRIPT
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45379 #, fuzzy
45380 msgid "Print..."
45381 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45382
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
45385 #, fuzzy, c-format
45386 msgid "Printer name"
45387 msgstr "(%s סה כ)"
45388
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
45393 #, fuzzy, c-format
45394 msgid "Printer name:"
45395 msgstr "(%s סה כ)"
45396
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
45399 #, fuzzy, c-format
45400 msgid "Printer profile"
45401 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
45405 #, fuzzy, c-format
45406 msgid "Printer profiles"
45407 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:810
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
45414 #, c-format
45415 msgid "Priority"
45416 msgstr ""
45417
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
45419 #, fuzzy, c-format
45420 msgid "Privacy (code)"
45421 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
45424 #, c-format
45425 msgid "Privacy Pref:"
45426 msgstr ""
45427
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
45429 #, fuzzy, c-format
45430 msgid "Privacy settings"
45431 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45432
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
45438 #, c-format
45439 msgid "Private"
45440 msgstr ""
45441
45442 #. OPTGROUP
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
45444 #, fuzzy
45445 msgid "Private lists"
45446 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45447
45448 #. OPTGROUP
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
45450 #, fuzzy
45451 msgid "Private lists shared with me"
45452 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45453
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
45455 #, fuzzy, c-format
45456 msgid "Problem page"
45457 msgstr "<<קודם"
45458
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
45460 #, c-format
45461 msgid "Problem sending the cart..."
45462 msgstr ""
45463
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
45465 #, c-format
45466 msgid "Problem sending the list..."
45467 msgstr ""
45468
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
45470 #, c-format
45471 msgid "Problems"
45472 msgstr ""
45473
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
45475 #, fuzzy, c-format
45476 msgid "Problems found"
45477 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
45478
45479 #. INPUT type=button
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
45481 msgid "Process"
45482 msgstr ""
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
45485 #, fuzzy, c-format
45486 msgid "Process images"
45487 msgstr "תמונת כריכה"
45488
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
45490 #, fuzzy, c-format
45491 msgid "Process request "
45492 msgstr "תמונת כריכה"
45493
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
45495 #, c-format
45496 msgid "Processing "
45497 msgstr ""
45498
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
45500 #, fuzzy, c-format
45501 msgid "Processing ("
45502 msgstr "תמונת כריכה"
45503
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
45505 #, fuzzy, c-format
45506 msgid "Processing authority records"
45507 msgstr "מורשה"
45508
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
45510 #, fuzzy, c-format
45511 msgid "Processing bibliographic records"
45512 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
45513
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
45515 #, fuzzy, c-format
45516 msgid "Processing fee (when lost)"
45517 msgstr "תמונת כריכה"
45518
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
45520 #, fuzzy, c-format
45521 msgid "Processing fee (when lost): "
45522 msgstr "תמונת כריכה"
45523
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Processing multiple items"
45527 msgstr "מורשה"
45528
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
45530 #, c-format
45531 msgid "Processing..."
45532 msgstr ""
45533
45534 #. OPTGROUP
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
45537 #, fuzzy, c-format
45538 msgid "Professional"
45539 msgstr "<<קודם"
45540
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
45543 #, fuzzy, c-format
45544 msgid "Profile ID"
45545 msgstr "(%s סה כ)"
45546
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
45548 #, fuzzy, c-format
45549 msgid "Profile ID: "
45550 msgstr "(%s סה כ)"
45551
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
45553 #, c-format
45554 msgid "Profile MARC fields: "
45555 msgstr ""
45556
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
45558 #, c-format
45559 msgid "Profile SQL fields: "
45560 msgstr ""
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
45563 #, fuzzy, c-format
45564 msgid "Profile description: "
45565 msgstr "תיאור "
45566
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
45568 #, c-format
45569 msgid "Profile name: "
45570 msgstr ""
45571
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
45574 #, c-format
45575 msgid "Profile settings"
45576 msgstr ""
45577
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
45579 #, fuzzy, c-format
45580 msgid "Profile type: "
45581 msgstr "(%s סה כ) "
45582
45583 #. For the first occurrence,
45584 #. %1$s:  END 
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
45587 #, c-format
45588 msgid "Profile unassigned %s "
45589 msgstr ""
45590
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
45593 #, fuzzy, c-format
45594 msgid "Profile:"
45595 msgstr "(%s סה כ)"
45596
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
45599 #, fuzzy, c-format
45600 msgid "Profiles"
45601 msgstr "(%s סה כ)"
45602
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
45604 #, c-format
45605 msgid "Programmed texts"
45606 msgstr ""
45607
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
45609 #, c-format
45610 msgid "Prosentient Systems, Australia"
45611 msgstr ""
45612
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
45620 #, c-format
45621 msgid "Public"
45622 msgstr ""
45623
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
45626 #, fuzzy, c-format
45627 msgid "Public enrollment"
45628 msgstr "חיפוש במילון"
45629
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
45634 #, fuzzy, c-format
45635 msgid "Public lists"
45636 msgstr "חיפוש במילון"
45637
45638 #. SCRIPT
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
45640 #, fuzzy
45641 msgid "Public lists:"
45642 msgstr "חיפוש במילון"
45643
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
45645 #, fuzzy, c-format
45646 msgid "Public macro:"
45647 msgstr "חיפוש במילון"
45648
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
45653 #, fuzzy, c-format
45654 msgid "Public note"
45655 msgstr "חיפוש במילון"
45656
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
45663 #, fuzzy, c-format
45664 msgid "Public note:"
45665 msgstr "חיפוש במילון"
45666
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
45668 #, fuzzy, c-format
45669 msgid "Public note: "
45670 msgstr "חיפוש במילון"
45671
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
45674 #, fuzzy, c-format
45675 msgid "Public notes"
45676 msgstr "חיפוש במילון"
45677
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
45685 #, fuzzy, c-format
45686 msgid "Publication date"
45687 msgstr "חיפוש במילון"
45688
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
45691 #, fuzzy, c-format
45692 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
45693 msgstr "חיפוש במילון"
45694
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
45696 #, fuzzy, c-format
45697 msgid "Publication date:"
45698 msgstr "חיפוש במילון "
45699
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
45701 #, fuzzy, c-format
45702 msgid "Publication date: "
45703 msgstr "חיפוש במילון "
45704
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
45707 #, fuzzy, c-format
45708 msgid "Publication place:"
45709 msgstr "חיפוש במילון"
45710
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45713 #, fuzzy, c-format
45714 msgid "Publication year"
45715 msgstr "חיפוש במילון"
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
45721 #, fuzzy, c-format
45722 msgid "Publication year:"
45723 msgstr "חיפוש במילון"
45724
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:37
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
45731 #, fuzzy, c-format
45732 msgid "Publication year: "
45733 msgstr "חיפוש במילון "
45734
45735 #. %1$s:  publicationyear | html 
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
45737 #, fuzzy, c-format
45738 msgid "Publication year: %s"
45739 msgstr "חיפוש במילון"
45740
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
45745 #, c-format
45746 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
45747 msgstr ""
45748
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
45753 #, c-format
45754 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
45755 msgstr ""
45756
45757 #. SCRIPT
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45759 #, fuzzy
45760 msgid "Published"
45761 msgstr "(שונה ב- %s)"
45762
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
45764 #, fuzzy, c-format
45765 msgid "Published by "
45766 msgstr "(שונה ב- %s)"
45767
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
45769 #, fuzzy, c-format
45770 msgid "Published by:"
45771 msgstr "(שונה ב- %s)"
45772
45773 #. For the first occurrence,
45774 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
45775 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
45776 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
45777 #. %4$s:  END 
45778 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
45779 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
45780 #. %7$s:  END 
45781 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
45782 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
45783 #. %10$s:  END 
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
45786 #, fuzzy, c-format
45787 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
45788 msgstr "%s %s (%s) "
45789
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
45791 #, fuzzy, c-format
45792 msgid "Published date"
45793 msgstr "(שונה ב- %s)"
45794
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
45796 #, fuzzy, c-format
45797 msgid "Published date (text)"
45798 msgstr "(שונה ב- %s)"
45799
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
45801 #, fuzzy, c-format
45802 msgid "Published on"
45803 msgstr "(שונה ב- %s)"
45804
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
45806 #, fuzzy, c-format
45807 msgid "Published on (text)"
45808 msgstr "(שונה ב- %s)"
45809
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
45820 #, c-format
45821 msgid "Publisher"
45822 msgstr ""
45823
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
45826 #, fuzzy, c-format
45827 msgid "Publisher location"
45828 msgstr "חיפוש במילון"
45829
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
45831 #, fuzzy, c-format
45832 msgid "Publisher number:"
45833 msgstr "(שונה ב- %s)"
45834
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:813
45845 #, c-format
45846 msgid "Publisher:"
45847 msgstr ""
45848
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
45851 #, fuzzy, c-format
45852 msgid "Publisher: "
45853 msgstr "(שונה ב- %s) "
45854
45855 #. %1$s:  publisher | html 
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
45857 #, fuzzy, c-format
45858 msgid "Publisher: %s"
45859 msgstr "(שונה ב- %s)"
45860
45861 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
45862 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
45863 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
45864 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
45865 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
45866 #. %6$s:  END 
45867 #. %7$s:  END 
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
45869 #, fuzzy, c-format
45870 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
45871 msgstr "%s %s (%s) "
45872
45873 #. For the first occurrence,
45874 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
45875 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
45876 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
45877 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
45878 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
45879 #. %6$s:  END 
45880 #. %7$s:  END 
45881 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
45884 #, fuzzy, c-format
45885 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
45886 msgstr "%s %s (%s) "
45887
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
45890 #, c-format
45891 msgid "Pull this many items"
45892 msgstr ""
45893
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:128
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
45896 #, fuzzy, c-format
45897 msgid "Purchase suggestions"
45898 msgstr "תיאור"
45899
45900 #. SCRIPT
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45902 msgid "Purple"
45903 msgstr ""
45904
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:263
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
45908 #, c-format
45909 msgid "Qty."
45910 msgstr ""
45911
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
45914 #, c-format
45915 msgid "Qualifier"
45916 msgstr ""
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
45919 #, c-format
45920 msgid "Qualifier:"
45921 msgstr ""
45922
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
45924 #, fuzzy, c-format
45925 msgid "Qualifier: "
45926 msgstr "(שונה ב- %s) "
45927
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
45929 #, c-format
45930 msgid "Quality assurance manager:"
45931 msgstr ""
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
45934 #, c-format
45935 msgid "Quality assurance team:"
45936 msgstr ""
45937
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:79
45947 #, c-format
45948 msgid "Quantity"
45949 msgstr ""
45950
45951 #. SCRIPT
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
45953 msgid "Quantity must be greater than '0'"
45954 msgstr ""
45955
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
45959 #, fuzzy, c-format
45960 msgid "Quantity ordered"
45961 msgstr "מורשה"
45962
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
45964 #, fuzzy, c-format
45965 msgid "Quantity ordered: "
45966 msgstr "מורשה"
45967
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
45972 #, fuzzy, c-format
45973 msgid "Quantity received"
45974 msgstr "מורשה"
45975
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
45977 #, c-format
45978 msgid "Quantity received: "
45979 msgstr ""
45980
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
45982 #, fuzzy, c-format
45983 msgid "Quantity search"
45984 msgstr "חיפוש מורשה"
45985
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
45988 #, c-format
45989 msgid "Quantity: "
45990 msgstr ""
45991
45992 #. SCRIPT
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
45994 #, fuzzy
45995 msgid "Queued request"
45996 msgstr "תאריך"
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1452
45999 #, c-format
46000 msgid "Quick add"
46001 msgstr ""
46002
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
46004 #, fuzzy, c-format
46005 msgid "Quick add new patron "
46006 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46007
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
46011 #, c-format
46012 msgid "Quick spine label creator"
46013 msgstr ""
46014
46015 #. SCRIPT
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46017 #, fuzzy
46018 msgid "Quotations"
46019 msgstr "אוסף:"
46020
46021 #. SCRIPT
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46023 #, fuzzy
46024 msgid "Quote"
46025 msgstr "%s %s (%s) "
46026
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
46030 #, c-format
46031 msgid "Quote editor"
46032 msgstr ""
46033
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
46035 #, c-format
46036 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
46037 msgstr ""
46038
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
46040 #, c-format
46041 msgid "Quote uploader"
46042 msgstr ""
46043
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
46045 #, fuzzy, c-format
46046 msgid "Quotes"
46047 msgstr "%s %s (%s) "
46048
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
46050 #, fuzzy, c-format
46051 msgid "Quotes enabled: "
46052 msgstr "אימייל: "
46053
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
46055 #, c-format
46056 msgid "R&eacute;initialiser"
46057 msgstr ""
46058
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
46064 #, c-format
46065 msgid "RIS"
46066 msgstr ""
46067
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
46069 #, c-format
46070 msgid "RRP"
46071 msgstr ""
46072
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
46075 #, c-format
46076 msgid "RRP tax exc."
46077 msgstr ""
46078
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
46081 #, c-format
46082 msgid "RRP tax inc."
46083 msgstr ""
46084
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46086 #, c-format
46087 msgid "RT"
46088 msgstr ""
46089
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
46091 #, c-format
46092 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
46093 msgstr ""
46094
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
46099 #, c-format
46100 msgid "Rank"
46101 msgstr ""
46102
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
46104 #, c-format
46105 msgid "Rank (display order): "
46106 msgstr ""
46107
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
46109 #, c-format
46110 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
46111 msgstr ""
46112
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
46115 #, fuzzy, c-format
46116 msgid "Rate"
46117 msgstr "תאריך"
46118
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
46120 #, fuzzy, c-format
46121 msgid "Rate: "
46122 msgstr "תאריך "
46123
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
46125 #, c-format
46126 msgid "Raw (any): "
46127 msgstr ""
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:244
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
46131 #, c-format
46132 msgid "Reason"
46133 msgstr ""
46134
46135 #. SCRIPT
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
46137 msgid "Reason for cancellation:"
46138 msgstr ""
46139
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
46142 #, c-format
46143 msgid "Reason for suggestion: "
46144 msgstr ""
46145
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
46149 #, fuzzy, c-format
46150 msgid "Reason:"
46151 msgstr "סיווג: %s"
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
46155 #, fuzzy, c-format
46156 msgid "Reason: "
46157 msgstr "סיווג: %s"
46158
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
46160 #, c-format
46161 msgid "Reasons why a title is not for loan"
46162 msgstr ""
46163
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:403
46165 #, c-format
46166 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
46167 msgstr ""
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
46170 #, fuzzy, c-format
46171 msgid "Receipt history for this subscription"
46172 msgstr "תיאור"
46173
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
46177 #, c-format
46178 msgid "Receive"
46179 msgstr ""
46180
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
46182 #, c-format
46183 msgid "Receive a new shipment"
46184 msgstr ""
46185
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
46189 #, fuzzy, c-format
46190 msgid "Receive date"
46191 msgstr "תאריך"
46192
46193 #. %1$s:  name | html 
46194 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
46195 #. %3$s:  invoice | html 
46196 #. %4$s:  END 
46197 #. %5$s:  ordernumber | html 
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
46199 #, c-format
46200 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
46201 msgstr ""
46202
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
46204 #, fuzzy, c-format
46205 msgid "Receive orders and manage shipments "
46206 msgstr "תוכן העניינים"
46207
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
46209 #, c-format
46210 msgid "Receive shipment"
46211 msgstr ""
46212
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
46214 #, c-format
46215 msgid "Receive shipment from vendor "
46216 msgstr ""
46217
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
46219 #, fuzzy, c-format
46220 msgid "Receive shipments"
46221 msgstr "תוכן העניינים"
46222
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
46224 #, c-format
46225 msgid "Receive?"
46226 msgstr ""
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
46231 #, fuzzy, c-format
46232 msgid "Received"
46233 msgstr "תאריך"
46234
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
46236 #, fuzzy, c-format
46237 msgid "Received bibliographic records"
46238 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
46239
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
46241 #, c-format
46242 msgid "Received by:"
46243 msgstr ""
46244
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
46246 #, c-format
46247 msgid "Received issues"
46248 msgstr ""
46249
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
46251 #, c-format
46252 msgid "Received issues:"
46253 msgstr ""
46254
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
46256 #, fuzzy, c-format
46257 msgid "Received items"
46258 msgstr "סמן הכל"
46259
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
46264 #, fuzzy, c-format
46265 msgid "Received on"
46266 msgstr "תאריך"
46267
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
46269 #, c-format
46270 msgid "Receives claims for late issues"
46271 msgstr ""
46272
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
46274 #, c-format
46275 msgid "Receives claims for late orders"
46276 msgstr ""
46277
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
46279 #, fuzzy, c-format
46280 msgid "Receives orders"
46281 msgstr "סמן הכל"
46282
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
46284 #, c-format
46285 msgid "Receives overdue notices: "
46286 msgstr ""
46287
46288 #. INPUT type=submit
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
46290 msgid "Recheck dependencies"
46291 msgstr ""
46292
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
46294 #, c-format
46295 msgid "Recipients:"
46296 msgstr ""
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
46299 #, fuzzy, c-format
46300 msgid "Record"
46301 msgstr "$s רשומות"
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
46304 #, fuzzy, c-format
46305 msgid "Record URL"
46306 msgstr "$s רשומות"
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:45
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:98
46310 #, fuzzy, c-format
46311 msgid "Record cashup"
46312 msgstr "תאריך"
46313
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
46315 #, fuzzy, c-format
46316 msgid "Record deleted"
46317 msgstr "$s רשומות"
46318
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
46320 #, c-format
46321 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
46322 msgstr ""
46323
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
46325 #, c-format
46326 msgid "Record matching rule:"
46327 msgstr ""
46328
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
46333 #, c-format
46334 msgid "Record matching rules"
46335 msgstr ""
46336
46337 #. SCRIPT
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46339 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
46340 msgstr ""
46341
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
46344 #, fuzzy, c-format
46345 msgid "Record only"
46346 msgstr "תאריך"
46347
46348 #. SCRIPT
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46350 #, fuzzy
46351 msgid "Record saved "
46352 msgstr "תאריך"
46353
46354 #. SCRIPT
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46356 msgid "Record structure invalid, cannot save"
46357 msgstr ""
46358
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
46360 #, fuzzy, c-format
46361 msgid "Record title"
46362 msgstr "תאריך"
46363
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46367 #, fuzzy, c-format
46368 msgid "Record type"
46369 msgstr "תאריך"
46370
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
46372 #, fuzzy, c-format
46373 msgid "Record type:"
46374 msgstr "תאריך"
46375
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
46378 #, c-format
46379 msgid "Record type: "
46380 msgstr ""
46381
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
46384 #, fuzzy, c-format
46385 msgid "Record-level item type"
46386 msgstr "סמן הכל"
46387
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
46389 #, fuzzy, c-format
46390 msgid "Record-level itemtype"
46391 msgstr "סמן הכל"
46392
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
46394 #, fuzzy, c-format
46395 msgid "Record:"
46396 msgstr "$s רשומות"
46397
46398 #. SCRIPT
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46400 #, fuzzy
46401 msgid "Red"
46402 msgstr "$s רשומות"
46403
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
46405 #, c-format
46406 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
46407 msgstr ""
46408
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
46410 #, fuzzy, c-format
46411 msgid "Redefine shortcuts"
46412 msgstr "$s נושאים"
46413
46414 #. SCRIPT
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46416 msgid "Redo"
46417 msgstr ""
46418
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
46421 #, c-format
46422 msgid "Referral:"
46423 msgstr ""
46424
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
46426 #, fuzzy, c-format
46427 msgid "Refine results"
46428 msgstr "$s נושאים"
46429
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
46431 #, fuzzy, c-format
46432 msgid "Refine results:"
46433 msgstr "$s נושאים"
46434
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
46436 #, fuzzy, c-format
46437 msgid "Refine search"
46438 msgstr "פרטים:"
46439
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46441 #, c-format
46442 msgid "Refine your search"
46443 msgstr ""
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
46446 #, c-format
46447 msgid "Refresh "
46448 msgstr ""
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
46451 #, c-format
46452 msgid "Refund lost item fee"
46453 msgstr ""
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
46456 #, fuzzy, c-format
46457 msgid "Refund payments to patrons "
46458 msgstr "פרטים:"
46459
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
46463 #, c-format
46464 msgid "RegEx"
46465 msgstr ""
46466
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:53
46468 #, fuzzy, c-format
46469 msgid "Register description"
46470 msgstr "תיאור"
46471
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
46473 #, fuzzy, c-format
46474 msgid "Register details"
46475 msgstr "פרטים:"
46476
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
46478 #, fuzzy, c-format
46479 msgid "Register name"
46480 msgstr "%s %s (%s)"
46481
46482 #. %1$s:  register.name | html 
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:49
46484 #, fuzzy, c-format
46485 msgid "Register transaction details for %s"
46486 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
46487
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
46491 #, fuzzy, c-format
46492 msgid "Registration date"
46493 msgstr "חיפוש במילון"
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
46497 #, fuzzy, c-format
46498 msgid "Registration date: "
46499 msgstr "חיפוש במילון "
46500
46501 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
46503 #, fuzzy, c-format
46504 msgid "Registration date: %s"
46505 msgstr "חיפוש במילון "
46506
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
46508 #, c-format
46509 msgid "Regula Sebastiao"
46510 msgstr ""
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
46513 #, fuzzy, c-format
46514 msgid "Regular expression: "
46515 msgstr "חיפוש במילון "
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
46518 #, c-format
46519 msgid "Regular print"
46520 msgstr ""
46521
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
46525 #, c-format
46526 msgid "Reject"
46527 msgstr ""
46528
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
46538 #, fuzzy, c-format
46539 msgid "Rejected"
46540 msgstr "סמן הכל"
46541
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
46543 #, c-format
46544 msgid "Rejected tags"
46545 msgstr ""
46546
46547 #. ABBR
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46549 msgid "Related Term"
46550 msgstr ""
46551
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
46553 #, fuzzy, c-format
46554 msgid "Relationship"
46555 msgstr "חיפוש במילון "
46556
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
46558 #, fuzzy, c-format
46559 msgid "Relationship information"
46560 msgstr "פרטי איש קשר"
46561
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:481
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
46568 #, fuzzy, c-format
46569 msgid "Relationship: "
46570 msgstr "חיפוש במילון "
46571
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
46573 #, c-format
46574 msgid "Release maintainer:"
46575 msgstr ""
46576
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:219
46578 #, c-format
46579 msgid "Release maintainers:"
46580 msgstr ""
46581
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:213
46584 #, c-format
46585 msgid "Release manager assistant:"
46586 msgstr ""
46587
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:205
46590 #, c-format
46591 msgid "Release manager assistants:"
46592 msgstr ""
46593
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:200
46596 #, c-format
46597 msgid "Release manager:"
46598 msgstr ""
46599
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
46603 #, c-format
46604 msgid "Relevance"
46605 msgstr ""
46606
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
46609 #, fuzzy, c-format
46610 msgid "Religious organization"
46611 msgstr "חיפוש במילון"
46612
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
46614 #, fuzzy, c-format
46615 msgid "Remaining circulation permissions "
46616 msgstr "אוסף: "
46617
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
46619 #, c-format
46620 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
46621 msgstr ""
46622
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
46624 #, fuzzy, c-format
46625 msgid "Remaining system parameters permissions "
46626 msgstr "חיפוש במילון"
46627
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
46629 #, fuzzy, c-format
46630 msgid "Remember due date for next check in"
46631 msgstr "סמן הכל"
46632
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
46635 #, c-format
46636 msgid "Remember for session:"
46637 msgstr ""
46638
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
46640 #, c-format
46641 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
46642 msgstr ""
46643
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
46645 #, fuzzy, c-format
46646 msgid "Reminder date"
46647 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
46648
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
46651 #, fuzzy, c-format
46652 msgid "Reminder: "
46653 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
46654
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
46656 #, c-format
46657 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
46658 msgstr ""
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
46661 #, c-format
46662 msgid ""
46663 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
46664 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
46668 #, c-format
46669 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
46670 msgstr ""
46671
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
46673 #, c-format
46674 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
46675 msgstr ""
46676
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
46678 #, c-format
46679 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
46680 msgstr ""
46681
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
46683 #, fuzzy, c-format
46684 msgid "Remote host"
46685 msgstr "סמן הכל "
46686
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
46688 #, fuzzy, c-format
46689 msgid "Remote host: "
46690 msgstr "תוכן העניינים "
46691
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
46693 #, fuzzy, c-format
46694 msgid "Remote image"
46695 msgstr "תמונת כריכה"
46696
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
46698 #, fuzzy, c-format
46699 msgid "Remote image:"
46700 msgstr "תמונת כריכה"
46701
46702 #. For the first occurrence,
46703 #. SCRIPT
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
46720 #, c-format
46721 msgid "Remove"
46722 msgstr ""
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
46726 #, fuzzy, c-format
46727 msgid "Remove "
46728 msgstr "סמן הכל "
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
46731 #, c-format
46732 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
46733 msgstr ""
46734
46735 #. SCRIPT
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46737 #, fuzzy
46738 msgid "Remove color"
46739 msgstr "סמן הכל "
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
46743 #, fuzzy, c-format
46744 msgid "Remove condition"
46745 msgstr "אוסף:"
46746
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
46748 #, fuzzy, c-format
46749 msgid "Remove course reserves "
46750 msgstr "(%s סה כ)"
46751
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
46754 #, fuzzy, c-format
46755 msgid "Remove duplicates"
46756 msgstr "סמן הכל"
46757
46758 #. A
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
46760 #, fuzzy
46761 msgid "Remove facet %s"
46762 msgstr "סמן הכל "
46763
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
46765 #, fuzzy, c-format
46766 msgid "Remove from group"
46767 msgstr "(%s סה כ)"
46768
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
46771 #, fuzzy, c-format
46772 msgid "Remove from rota "
46773 msgstr "(%s סה כ)"
46774
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
46777 #, fuzzy, c-format
46778 msgid "Remove item from collection"
46779 msgstr "אוסף:"
46780
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
46782 #, c-format
46783 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
46784 msgstr ""
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
46787 #, c-format
46788 msgid "Remove library from group"
46789 msgstr ""
46790
46791 #. SCRIPT
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46793 #, fuzzy
46794 msgid "Remove link"
46795 msgstr "סמן הכל "
46796
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
46798 #, c-format
46799 msgid "Remove owner"
46800 msgstr ""
46801
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
46804 #, fuzzy, c-format
46805 msgid "Remove selected"
46806 msgstr "סמן הכל"
46807
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
46809 #, fuzzy, c-format
46810 msgid "Remove selected items"
46811 msgstr "סמן הכל"
46812
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
46815 #, fuzzy, c-format
46816 msgid "Remove selected patrons"
46817 msgstr "סמן הכל"
46818
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
46821 #, fuzzy, c-format
46822 msgid "Remove substitution"
46823 msgstr "אוסף:"
46824
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
46826 #, c-format
46827 msgid "Remove tag"
46828 msgstr ""
46829
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
46833 #, c-format
46834 msgid "Remove this match check"
46835 msgstr ""
46836
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
46840 #, c-format
46841 msgid "Remove this match point"
46842 msgstr ""
46843
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
46846 #, fuzzy, c-format
46847 msgid "Remove this rule"
46848 msgstr "תמונת כריכה"
46849
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
46851 #, fuzzy, c-format
46852 msgid "Remove: "
46853 msgstr "סמן הכל "
46854
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
46856 #, fuzzy, c-format
46857 msgid "Remove?"
46858 msgstr "סמן הכל "
46859
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:50
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:33
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:44
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:41
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
46879 #, c-format
46880 msgid "Renew"
46881 msgstr ""
46882
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
46884 #, fuzzy, c-format
46885 msgid "Renew "
46886 msgstr "סמן הכל "
46887
46888 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
46890 #, fuzzy, c-format
46891 msgid "Renew #%s"
46892 msgstr "סמן הכל"
46893
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
46895 #, fuzzy, c-format
46896 msgid "Renew a subscription "
46897 msgstr "תיאור"
46898
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
46900 #, fuzzy, c-format
46901 msgid "Renew all"
46902 msgstr "סמן הכל"
46903
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
46905 #, fuzzy, c-format
46906 msgid "Renew or check in selected items"
46907 msgstr "סמן הכל"
46908
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
46911 #, fuzzy, c-format
46912 msgid "Renew patron"
46913 msgstr "סמן הכל"
46914
46915 #. A
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
46917 #, fuzzy, c-format
46918 msgid "Renew selected subscriptions"
46919 msgstr "תיאור"
46920
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
46922 #, fuzzy, c-format
46923 msgid "Renew this subscription"
46924 msgstr "תיאור"
46925
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
46927 #, fuzzy, c-format
46928 msgid "Renewal"
46929 msgstr "סמן הכל"
46930
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
46932 #, fuzzy, c-format
46933 msgid "Renewal date: "
46934 msgstr "סמן הכל"
46935
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
46938 #, c-format
46939 msgid "Renewal due date:"
46940 msgstr ""
46941
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
46944 #, fuzzy, c-format
46945 msgid "Renewal period"
46946 msgstr "סמן הכל"
46947
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
46950 #, c-format
46951 msgid "Renewals allowed (count)"
46952 msgstr ""
46953
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
46955 #, fuzzy, c-format
46956 msgid "Renewals allowed: "
46957 msgstr "סמן הכל"
46958
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
46960 #, fuzzy, c-format
46961 msgid "Renewals period: "
46962 msgstr "סמן הכל"
46963
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
46965 #, fuzzy, c-format
46966 msgid "Renewed"
46967 msgstr "סמן הכל"
46968
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
46970 #, fuzzy, c-format
46971 msgid "Renewed "
46972 msgstr "סמן הכל "
46973
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
46976 #, c-format
46977 msgid "Rental charge"
46978 msgstr ""
46979
46980 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
46982 #, c-format
46983 msgid "Rental charge for this item: %s"
46984 msgstr ""
46985
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
46987 #, c-format
46988 msgid "Rental charge:"
46989 msgstr ""
46990
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
46992 #, c-format
46993 msgid "Rental charge: "
46994 msgstr ""
46995
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
46998 #, c-format
46999 msgid "Rental discount (%%)"
47000 msgstr ""
47001
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
47006 #, c-format
47007 msgid "Reopen"
47008 msgstr ""
47009
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
47011 #, c-format
47012 msgid "Reopen it"
47013 msgstr ""
47014
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
47017 #, c-format
47018 msgid "Reopen this basket"
47019 msgstr ""
47020
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
47022 #, fuzzy, c-format
47023 msgid "Reopen this basket group"
47024 msgstr "$s פריטים"
47025
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
47027 #, c-format
47028 msgid "Reopen: "
47029 msgstr ""
47030
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
47032 #, c-format
47033 msgid "Rep.price"
47034 msgstr ""
47035
47036 #. A
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:775
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
47041 msgid "Repeat this Tag"
47042 msgstr ""
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
47046 #, c-format
47047 msgid "Repeatable"
47048 msgstr ""
47049
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
47055 #, c-format
47056 msgid "Repeatable: "
47057 msgstr ""
47058
47059 #. SCRIPT
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47061 #, fuzzy
47062 msgid "Replace"
47063 msgstr "תאריך"
47064
47065 #. SCRIPT
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47067 #, fuzzy
47068 msgid "Replace all"
47069 msgstr "סמן הכל"
47070
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
47072 #, fuzzy, c-format
47073 msgid "Replace all patron attributes"
47074 msgstr "קטגוריה:"
47075
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
47077 #, c-format
47078 msgid "Replace existing covers"
47079 msgstr ""
47080
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
47082 #, c-format
47083 msgid "Replace only included patron attributes"
47084 msgstr ""
47085
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
47087 #, c-format
47088 msgid ""
47089 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
47090 "ignored)"
47091 msgstr ""
47092
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
47095 #, c-format
47096 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
47097 msgstr ""
47098
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:583
47101 #, fuzzy, c-format
47102 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
47103 msgstr "פרטים:"
47104
47105 #. SCRIPT
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47107 msgid "Replace the current record's contents"
47108 msgstr ""
47109
47110 #. SCRIPT
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47112 #, fuzzy
47113 msgid "Replace with"
47114 msgstr "תוכן העניינים "
47115
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
47117 #, fuzzy, c-format
47118 msgid "Replacement cost: "
47119 msgstr "תוכן העניינים "
47120
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:262
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
47127 #, c-format
47128 msgid "Replacement price"
47129 msgstr ""
47130
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
47132 #, fuzzy, c-format
47133 msgid "Replacement price search"
47134 msgstr "תוכן העניינים "
47135
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
47138 #, c-format
47139 msgid "Replacement price:"
47140 msgstr ""
47141
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
47143 #, fuzzy, c-format
47144 msgid "Replacement price: "
47145 msgstr "תוכן העניינים "
47146
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
47148 #, c-format
47149 msgid "Replied"
47150 msgstr ""
47151
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
47153 #, c-format
47154 msgid "Reply-To: "
47155 msgstr ""
47156
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
47158 #, fuzzy, c-format
47159 msgid "Report"
47160 msgstr "(%s סה כ)"
47161
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
47163 #, fuzzy, c-format
47164 msgid "Report "
47165 msgstr "(%s סה כ)"
47166
47167 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
47169 #, fuzzy, c-format
47170 msgid "Report %s &rsaquo; "
47171 msgstr "%s %s (%s) "
47172
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
47174 #, fuzzy, c-format
47175 msgid "Report SQL:"
47176 msgstr "(%s סה כ)"
47177
47178 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
47179 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47180 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
47181 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
47182 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47183 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47185 #, c-format
47186 msgid ""
47187 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
47188 "%s)"
47189 msgstr ""
47190
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1921
47192 #, fuzzy, c-format
47193 msgid "Report group:"
47194 msgstr "(%s סה כ)"
47195
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1174
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
47202 #, c-format
47203 msgid "Report is public:"
47204 msgstr ""
47205
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
47208 #, fuzzy, c-format
47209 msgid "Report mistake "
47210 msgstr "(%s סה כ) "
47211
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
47214 #, fuzzy, c-format
47215 msgid "Report name"
47216 msgstr "(%s סה כ)"
47217
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
47219 #, fuzzy, c-format
47220 msgid "Report name:"
47221 msgstr "(%s סה כ)"
47222
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
47225 #, fuzzy, c-format
47226 msgid "Report name: "
47227 msgstr "(%s סה כ) "
47228
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
47233 #, fuzzy, c-format
47234 msgid "Report plugins"
47235 msgstr "(שונה ב- %s)"
47236
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1943
47238 #, c-format
47239 msgid "Report subgroup:"
47240 msgstr ""
47241
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
47243 #, c-format
47244 msgid "Report:"
47245 msgstr ""
47246
47247 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
47249 #, fuzzy, c-format
47250 msgid "Reported on %s"
47251 msgstr "(שונה ב- %s)"
47252
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:200
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47274 #, c-format
47275 msgid "Reports"
47276 msgstr ""
47277
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
47279 #, fuzzy, c-format
47280 msgid "Reports Dictionary"
47281 msgstr "חיפוש במילון"
47282
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
47285 #, fuzzy, c-format
47286 msgid "Reports dictionary"
47287 msgstr "חיפוש במילון"
47288
47289 #. %1$s:  IF branch 
47290 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
47291 #. %3$s:  END 
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
47293 #, c-format
47294 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
47295 msgstr ""
47296
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
47298 #, fuzzy, c-format
47299 msgid "Reports tables"
47300 msgstr "(%s סה כ)"
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
47303 #, fuzzy, c-format
47304 msgid "Request ID"
47305 msgstr "תאריך"
47306
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
47309 #, c-format
47310 msgid "Request article"
47311 msgstr ""
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
47314 #, fuzzy, c-format
47315 msgid "Request article from "
47316 msgstr "(צא) "
47317
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:541
47320 #, fuzzy, c-format
47321 msgid "Request details"
47322 msgstr "פרטים:"
47323
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
47325 #, fuzzy, c-format
47326 msgid "Request log"
47327 msgstr "פרטים:"
47328
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:600
47331 #, fuzzy, c-format
47332 msgid "Request number:"
47333 msgstr "מספר טלפון"
47334
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
47336 #, c-format
47337 msgid "Request specific item type:"
47338 msgstr ""
47339
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
47342 #, fuzzy, c-format
47343 msgid "Request type:"
47344 msgstr "תאריך"
47345
47346 #. For the first occurrence,
47347 #. SCRIPT
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
47351 #, c-format
47352 msgid "Requested"
47353 msgstr ""
47354
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
47357 #, c-format
47358 msgid "Requested article"
47359 msgstr ""
47360
47361 #. SCRIPT
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47363 #, fuzzy
47364 msgid "Requested from partners"
47365 msgstr "(צא) "
47366
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
47368 #, fuzzy, c-format
47369 msgid "Requested item type"
47370 msgstr "תאריך"
47371
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
47373 #, fuzzy, c-format
47374 msgid "Require valid email address:"
47375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
47379 #, c-format
47380 msgid "Require.js JS module system"
47381 msgstr ""
47382
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:317
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:703
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:863
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:152
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1059
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:119
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:78
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:72
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:269
47596 #, c-format
47597 msgid "Required"
47598 msgstr ""
47599
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47601 #, c-format
47602 msgid "Required fields cannot be cleared"
47603 msgstr ""
47604
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
47606 #, fuzzy, c-format
47607 msgid "Required fields:"
47608 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47609
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
47611 #, c-format
47612 msgid "Required for staff login."
47613 msgstr ""
47614
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
47616 #, c-format
47617 msgid "Required match checks"
47618 msgstr ""
47619
47620 #. TH
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
47622 msgid "Required module missing"
47623 msgstr ""
47624
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
47626 #, c-format
47627 msgid ""
47628 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
47629 "continue."
47630 msgstr ""
47631
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47633 #, c-format
47634 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
47635 msgstr ""
47636
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
47639 #, c-format
47640 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
47641 msgstr ""
47642
47643 #. I
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
47645 msgid "Requires override of hold policy"
47646 msgstr ""
47647
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
47650 #, fuzzy, c-format
47651 msgid "Research"
47652 msgstr "פרטים:"
47653
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
47655 #, c-format
47656 msgid "Resend"
47657 msgstr ""
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
47660 #, c-format
47661 msgid "Reserve cancelled"
47662 msgstr ""
47663
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
47665 #, c-format
47666 msgid "Reserve found"
47667 msgstr ""
47668
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
47670 #, c-format
47671 msgid "Reserves"
47672 msgstr ""
47673
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
47679 #, c-format
47680 msgid "Reset"
47681 msgstr ""
47682
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
47685 #, c-format
47686 msgid "Reset filter"
47687 msgstr ""
47688
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
47690 #, fuzzy, c-format
47691 msgid "Reset mappings"
47692 msgstr "סופר: %s"
47693
47694 #. INPUT type=submit
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
47696 msgid "Reset your token"
47697 msgstr ""
47698
47699 #. SCRIPT
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47701 msgid "Resize"
47702 msgstr ""
47703
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
47706 #, fuzzy, c-format
47707 msgid "Resolution"
47708 msgstr "חיפוש במילון "
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
47711 #, c-format
47712 msgid "Resolve claim "
47713 msgstr ""
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
47716 #, c-format
47717 msgid "Resolve return claim"
47718 msgstr ""
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
47721 #, c-format
47722 msgid "Responses"
47723 msgstr ""
47724
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
47726 #, fuzzy, c-format
47727 msgid "Responses enabled: "
47728 msgstr "סמן הכל"
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:159
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
47733 #, c-format
47734 msgid "Restore"
47735 msgstr ""
47736
47737 #. SCRIPT
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47739 msgid "Restore last draft"
47740 msgstr ""
47741
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
47743 #, c-format
47744 msgid "Restrict"
47745 msgstr ""
47746
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
47748 #, c-format
47749 msgid "Restrict access to: "
47750 msgstr ""
47751
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
47758 #, c-format
47759 msgid "Restricted"
47760 msgstr ""
47761
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
47763 #, c-format
47764 msgid "Restricted [until] flag"
47765 msgstr ""
47766
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
47768 #, c-format
47769 msgid "Restricted status of an item"
47770 msgstr ""
47771
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
47773 #, c-format
47774 msgid "Restricted:"
47775 msgstr ""
47776
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
47778 #, fuzzy, c-format
47779 msgid "Restriction comment"
47780 msgstr "אוסף:"
47781
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
47783 #, fuzzy, c-format
47784 msgid "Restriction expiration"
47785 msgstr "חיפוש במילון"
47786
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
47788 #, c-format
47789 msgid "Restriction overridden temporarily"
47790 msgstr ""
47791
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
47793 #, c-format
47794 msgid "Restriction overridden temporarily."
47795 msgstr ""
47796
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
47798 #, fuzzy, c-format
47799 msgid "Restriction reason"
47800 msgstr "חיפוש במילון"
47801
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "Result"
47806 msgstr "$s נושאים"
47807
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
47818 #, fuzzy, c-format
47819 msgid "Results"
47820 msgstr "$s נושאים"
47821
47822 #. %1$s:  from | html 
47823 #. %2$s:  to | html 
47824 #. %3$s:  IF ( total ) 
47825 #. %4$s:  total | html 
47826 #. %5$s:  END 
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
47828 #, fuzzy, c-format
47829 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
47830 msgstr "%s %s (%s)"
47831
47832 #. %1$s:  from | html 
47833 #. %2$s:  to | html 
47834 #. %3$s:  total | html 
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
47836 #, c-format
47837 msgid "Results %s to %s of %s"
47838 msgstr ""
47839
47840 #. %1$s:  from | html 
47841 #. %2$s:  to | html 
47842 #. %3$s:  total | html 
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
47844 #, fuzzy, c-format
47845 msgid "Results %s to %s of %s "
47846 msgstr "%s %s (%s) "
47847
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
47849 #, fuzzy, c-format
47850 msgid "Results for authority records"
47851 msgstr "מורשה"
47852
47853 #. For the first occurrence,
47854 #. SCRIPT
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
47857 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
47858 msgstr ""
47859
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
47861 #, c-format
47862 msgid "Results per page :"
47863 msgstr ""
47864
47865 #. %1$s:  results_per_page | html 
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
47867 #, fuzzy, c-format
47868 msgid "Results per page: %s "
47869 msgstr "(%s סה כ) "
47870
47871 #. INPUT type=submit
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
47874 msgid "Resume all suspended holds"
47875 msgstr ""
47876
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
47879 #, fuzzy, c-format
47880 msgid "Retail price: "
47881 msgstr "תאריך"
47882
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47884 #, fuzzy, c-format
47885 msgid "Return claims"
47886 msgstr "תצוגה מלאה"
47887
47888 #. %1$s:  return_claims.count | html 
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
47890 #, c-format
47891 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
47892 msgstr ""
47893
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
47896 #, fuzzy, c-format
47897 msgid "Return date"
47898 msgstr "תצוגה מלאה"
47899
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
47902 #, c-format
47903 msgid "Return policy"
47904 msgstr ""
47905
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
47909 #, c-format
47910 msgid "Return to batch item deletion"
47911 msgstr ""
47912
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:348
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
47916 #, c-format
47917 msgid "Return to batch item modification"
47918 msgstr ""
47919
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
47921 #, fuzzy, c-format
47922 msgid "Return to circulation and fine rules"
47923 msgstr "מורשה"
47924
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
47926 #, fuzzy, c-format
47927 msgid "Return to frameworks"
47928 msgstr "מורשה"
47929
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
47931 #, fuzzy, c-format
47932 msgid "Return to patron detail"
47933 msgstr "פרטים:"
47934
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
47936 #, fuzzy, c-format
47937 msgid "Return to previous page"
47938 msgstr "מורשה"
47939
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
47942 #, fuzzy, c-format
47943 msgid "Return to request"
47944 msgstr "פרטים:"
47945
47946 #. A
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
47949 #, fuzzy
47950 msgid "Return to request details"
47951 msgstr "פרטים:"
47952
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
47954 #, fuzzy, c-format
47955 msgid "Return to rota"
47956 msgstr "מורשה"
47957
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
47960 #, fuzzy, c-format
47961 msgid "Return to rotas"
47962 msgstr "מורשה"
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
47970 #, c-format
47971 msgid "Return to rotating collections home"
47972 msgstr ""
47973
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
47976 #, fuzzy, c-format
47977 msgid "Return to search"
47978 msgstr "מורשה"
47979
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
47981 #, c-format
47982 msgid "Return to sets management"
47983 msgstr ""
47984
47985 #. %1$s:  batchid | html 
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
47987 #, c-format
47988 msgid "Return to staged MARC batch %s"
47989 msgstr ""
47990
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
47992 #, fuzzy, c-format
47993 msgid "Return to the basket"
47994 msgstr "מורשה"
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
47997 #, c-format
47998 msgid "Return to the basket without making a new order."
47999 msgstr ""
48000
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:224
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
48003 #, fuzzy, c-format
48004 msgid "Return to the cataloging module"
48005 msgstr "מורשה"
48006
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:226
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:276
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:353
48011 #, fuzzy, c-format
48012 msgid "Return to the record"
48013 msgstr "מורשה"
48014
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
48016 #, fuzzy, c-format
48017 msgid "Return to tools"
48018 msgstr "מורשה"
48019
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:229
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:355
48024 #, fuzzy, c-format
48025 msgid "Return to where you were"
48026 msgstr "מורשה"
48027
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
48029 #, fuzzy, c-format
48030 msgid "Return-Path: "
48031 msgstr "מורשה "
48032
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:267
48036 #, fuzzy, c-format
48037 msgid "Returned to patron: "
48038 msgstr "פרטים:"
48039
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
48041 #, c-format
48042 msgid "Returns"
48043 msgstr ""
48044
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
48046 #, c-format
48047 msgid "Revert waiting status"
48048 msgstr ""
48049
48050 #. For the first occurrence,
48051 #. SCRIPT
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
48054 msgid "Reverted"
48055 msgstr ""
48056
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
48058 #, c-format
48059 msgid "Reviewer"
48060 msgstr ""
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
48063 #, fuzzy, c-format
48064 msgid "Reviewer:"
48065 msgstr "<<קודם"
48066
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
48068 #, c-format
48069 msgid "Reviews"
48070 msgstr ""
48071
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
48073 #, c-format
48074 msgid "Revoke"
48075 msgstr ""
48076
48077 #. SCRIPT
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48079 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
48080 msgstr ""
48081
48082 #. SCRIPT
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48084 msgid ""
48085 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
48086 "ALT-0 for help"
48087 msgstr ""
48088
48089 #. SCRIPT
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48091 msgid "Right"
48092 msgstr ""
48093
48094 #. SCRIPT
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48096 msgid "Right to left"
48097 msgstr ""
48098
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
48100 #, c-format
48101 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
48102 msgstr ""
48103
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
48105 #, c-format
48106 msgid "Road types to be used in patron addresses"
48107 msgstr ""
48108
48109 #. SCRIPT
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48111 msgid "Robots"
48112 msgstr ""
48113
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
48115 #, c-format
48116 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
48117 msgstr ""
48118
48119 #. SCRIPT
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
48121 msgid "Rollover at:"
48122 msgstr ""
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
48125 #, c-format
48126 msgid "Rollover:"
48127 msgstr ""
48128
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
48130 #, c-format
48131 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
48132 msgstr ""
48133
48134 #. For the first occurrence,
48135 #. SCRIPT
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
48139 msgid "Root directory for uploads not defined"
48140 msgstr ""
48141
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
48144 #, c-format
48145 msgid "Rota"
48146 msgstr ""
48147
48148 #. TEXTAREA name=description
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
48150 #, fuzzy
48151 msgid "Rota description"
48152 msgstr "תיאור"
48153
48154 #. INPUT type=text name=title
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
48156 #, fuzzy
48157 msgid "Rota name"
48158 msgstr "(%s סה כ)"
48159
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
48161 #, fuzzy, c-format
48162 msgid "Rota status"
48163 msgstr "(צא)"
48164
48165 #. SCRIPT
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48167 #, fuzzy
48168 msgid "Rotate clockwise"
48169 msgstr "אוסף:"
48170
48171 #. SCRIPT
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48173 msgid "Rotate counterclockwise"
48174 msgstr ""
48175
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
48182 #, fuzzy, c-format
48183 msgid "Rotating collections"
48184 msgstr "אוסף:"
48185
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
48187 #, c-format
48188 msgid "Round Rock Public Library, USA"
48189 msgstr ""
48190
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
48192 #, c-format
48193 msgid "Routing"
48194 msgstr ""
48195
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
48197 #, fuzzy, c-format
48198 msgid "Routing "
48199 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48200
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
48202 #, fuzzy, c-format
48203 msgid "Routing list"
48204 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48205
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
48207 #, fuzzy, c-format
48208 msgid "Routing lists"
48209 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48210
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
48212 #, c-format
48213 msgid "Routing:"
48214 msgstr ""
48215
48216 #. For the first occurrence,
48217 #. SCRIPT
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
48225 #, c-format
48226 msgid "Row"
48227 msgstr ""
48228
48229 #. SCRIPT
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48231 #, fuzzy
48232 msgid "Row group"
48233 msgstr "(%s סה כ)"
48234
48235 #. SCRIPT
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48237 msgid "Row properties"
48238 msgstr ""
48239
48240 #. SCRIPT
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48242 #, fuzzy
48243 msgid "Row type"
48244 msgstr "תאריך"
48245
48246 #. SCRIPT
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48248 msgid "Rows"
48249 msgstr ""
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1010
48252 #, fuzzy, c-format
48253 msgid "Rows per page: "
48254 msgstr "(%s סה כ) "
48255
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
48258 #, c-format
48259 msgid "Rule "
48260 msgstr ""
48261
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
48263 #, fuzzy, c-format
48264 msgid "Rule operator"
48265 msgstr "מורשה"
48266
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
48268 #, fuzzy, c-format
48269 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
48270 msgstr "סיווג: %s"
48271
48272 #. %1$s:  IF ( branch ) 
48273 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
48274 #. %3$s:  ELSE 
48275 #. %4$s:  END 
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
48277 #, c-format
48278 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
48279 msgstr ""
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
48282 #, fuzzy, c-format
48283 msgid "Run"
48284 msgstr "תוכן העניינים"
48285
48286 #. BUTTON
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48289 msgid "Run and edit macros"
48290 msgstr ""
48291
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48293 #, fuzzy, c-format
48294 msgid "Run macro"
48295 msgstr "$s רשומות "
48296
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
48298 #, c-format
48299 msgid "Run report"
48300 msgstr ""
48301
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
48303 #, fuzzy, c-format
48304 msgid "Run report "
48305 msgstr "$s רשומות "
48306
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
48308 #, c-format
48309 msgid "Run reports"
48310 msgstr ""
48311
48312 #. INPUT type=submit
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
48314 msgid "Run the report"
48315 msgstr ""
48316
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
48318 #, fuzzy, c-format
48319 msgid "Run tool"
48320 msgstr "מורשה"
48321
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
48324 #, c-format
48325 msgid "SAN"
48326 msgstr ""
48327
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
48329 #, c-format
48330 msgid "SAN-Ouest Provence"
48331 msgstr ""
48332
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
48334 #, c-format
48335 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
48336 msgstr ""
48337
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
48339 #, c-format
48340 msgid "SAN: "
48341 msgstr ""
48342
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
48344 #, c-format
48345 msgid "SBN"
48346 msgstr ""
48347
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
48350 #, c-format
48351 msgid "SI Centimeters"
48352 msgstr ""
48353
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
48356 #, c-format
48357 msgid "SI Millimeters"
48358 msgstr ""
48359
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
48361 #, c-format
48362 msgid "SIL OFL 1.1"
48363 msgstr ""
48364
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
48366 #, c-format
48367 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
48368 msgstr ""
48369
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
48371 #, fuzzy, c-format
48372 msgid "SIP media type: "
48373 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48374
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
48376 #, c-format
48377 msgid "SMS"
48378 msgstr ""
48379
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
48382 #, fuzzy, c-format
48383 msgid "SMS alert number"
48384 msgstr "מספר כרטיס:"
48385
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
48389 #, c-format
48390 msgid "SMS cellular providers"
48391 msgstr ""
48392
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
48394 #, c-format
48395 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
48396 msgstr ""
48397
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
48400 #, fuzzy, c-format
48401 msgid "SMS number:"
48402 msgstr "מספר כרטיס:"
48403
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
48405 #, fuzzy, c-format
48406 msgid "SMS provider"
48407 msgstr "סמן הכל"
48408
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
48411 #, fuzzy, c-format
48412 msgid "SMS provider:"
48413 msgstr "סמן הכל"
48414
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
48417 #, c-format
48418 msgid "SQL:"
48419 msgstr ""
48420
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
48422 #, c-format
48423 msgid "SQL: "
48424 msgstr ""
48425
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
48427 #, fuzzy, c-format
48428 msgid "SRU Search fields mapping: "
48429 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48430
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
48432 #, c-format
48433 msgid "SRW-DC"
48434 msgstr ""
48435
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
48437 #, c-format
48438 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
48439 msgstr ""
48440
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
48442 #, c-format
48443 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
48444 msgstr ""
48445
48446 #. For the first occurrence,
48447 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
48450 #, fuzzy, c-format
48451 msgid "Sale %s "
48452 msgstr "אוסף: "
48453
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
48456 #, fuzzy, c-format
48457 msgid "Salutation"
48458 msgstr "תיאור"
48459
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
48461 #, c-format
48462 msgid "Satisfied "
48463 msgstr ""
48464
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
48470 #, c-format
48471 msgid "Saturday"
48472 msgstr ""
48473
48474 #. SCRIPT
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
48476 msgid "Saturdays"
48477 msgstr ""
48478
48479 #. For the first occurrence,
48480 #. SCRIPT
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:343
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:561
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:565
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:578
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:266
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:93
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
48577 #, c-format
48578 msgid "Save"
48579 msgstr ""
48580
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
48583 #, fuzzy, c-format
48584 msgid "Save "
48585 msgstr "$s רשומות "
48586
48587 #. SCRIPT
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48589 msgid "Save (if save plugin activated)"
48590 msgstr ""
48591
48592 #. For the first occurrence,
48593 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
48596 #, c-format
48597 msgid "Save all %s preferences"
48598 msgstr ""
48599
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
48602 #, fuzzy, c-format
48603 msgid "Save and continue editing"
48604 msgstr "$s רשומות"
48605
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
48607 #, c-format
48608 msgid "Save and edit items"
48609 msgstr ""
48610
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
48612 #, fuzzy, c-format
48613 msgid "Save and pay"
48614 msgstr "$s רשומות"
48615
48616 #. INPUT type=submit name=ok
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
48618 msgid "Save and preview routing slip"
48619 msgstr ""
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:570
48622 #, fuzzy, c-format
48623 msgid "Save and view record"
48624 msgstr "$s רשומות"
48625
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
48628 #, c-format
48629 msgid "Save anyway"
48630 msgstr ""
48631
48632 #. SCRIPT
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48634 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
48635 msgstr ""
48636
48637 #. SCRIPT
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48639 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
48640 msgstr ""
48641
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
48643 #, fuzzy, c-format
48644 msgid "Save as new pattern"
48645 msgstr "$s רשומות"
48646
48647 #. INPUT type=submit
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
48656 #, c-format
48657 msgid "Save changes"
48658 msgstr ""
48659
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
48661 #, c-format
48662 msgid "Save configuration"
48663 msgstr ""
48664
48665 #. BUTTON
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
48667 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
48668 msgstr ""
48669
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
48672 #, fuzzy, c-format
48673 msgid "Save description"
48674 msgstr "תיאור"
48675
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
48677 #, c-format
48678 msgid "Save quotes"
48679 msgstr ""
48680
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
48682 #, fuzzy, c-format
48683 msgid "Save record"
48684 msgstr "$s רשומות"
48685
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
48687 #, fuzzy, c-format
48688 msgid "Save record (cannot be remapped)"
48689 msgstr "תאריך"
48690
48691 #. INPUT type=submit name=submit
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
48694 #, fuzzy
48695 msgid "Save report"
48696 msgstr "$s רשומות"
48697
48698 #. INPUT type=submit
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
48700 #, fuzzy
48701 msgid "Save shortcuts"
48702 msgstr "פרטים:"
48703
48704 #. INPUT type=submit
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
48706 #, fuzzy
48707 msgid "Save subscription"
48708 msgstr "תיאור"
48709
48710 #. INPUT type=submit
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
48712 #, fuzzy
48713 msgid "Save subscription history"
48714 msgstr "תיאור"
48715
48716 #. SCRIPT
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48718 #, fuzzy
48719 msgid "Save to catalog"
48720 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48721
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
48723 #, fuzzy, c-format
48724 msgid "Save your custom report"
48725 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
48726
48727 #. For the first occurrence,
48728 #. SCRIPT
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
48732 #, fuzzy
48733 msgid "Saved"
48734 msgstr "$s רשומות "
48735
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
48737 #, fuzzy, c-format
48738 msgid "Saved check-in date: "
48739 msgstr "(צא)"
48740
48741 #. SCRIPT
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
48743 #, fuzzy
48744 msgid "Saved preference %s"
48745 msgstr "$s רשומות"
48746
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1116
48748 #, fuzzy, c-format
48749 msgid "Saved report results"
48750 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
48751
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
48758 #, fuzzy, c-format
48759 msgid "Saved reports"
48760 msgstr "$s רשומות"
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
48763 #, fuzzy, c-format
48764 msgid "Saved results"
48765 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48766
48767 #. For the first occurrence,
48768 #. SCRIPT
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
48772 msgid "Saving..."
48773 msgstr ""
48774
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
48776 #, c-format
48777 msgid "Scale height (relative to card): "
48778 msgstr ""
48779
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
48781 #, c-format
48782 msgid "Scale width (relative to card): "
48783 msgstr ""
48784
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
48791 #, c-format
48792 msgid "Scan a barcode to check in:"
48793 msgstr ""
48794
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
48802 #, c-format
48803 msgid "Scan a barcode to renew:"
48804 msgstr ""
48805
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
48807 #, c-format
48808 msgid "Scan a patron barcode to start. "
48809 msgstr ""
48810
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
48812 #, c-format
48813 msgid "Scan index:"
48814 msgstr ""
48815
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
48817 #, fuzzy, c-format
48818 msgid "Scan indexes:"
48819 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48820
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
48822 #, c-format
48823 msgid "Schedule"
48824 msgstr ""
48825
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
48827 #, c-format
48828 msgid "Schedule "
48829 msgstr ""
48830
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
48832 #, c-format
48833 msgid "Schedule tasks to run"
48834 msgstr ""
48835
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
48837 #, c-format
48838 msgid "Schedule tasks to run "
48839 msgstr ""
48840
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
48843 #, c-format
48844 msgid "School"
48845 msgstr ""
48846
48847 #. SCRIPT
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48849 msgid "Scope"
48850 msgstr ""
48851
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
48855 #, c-format
48856 msgid "Score: "
48857 msgstr ""
48858
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
48860 #, c-format
48861 msgid "Screen"
48862 msgstr ""
48863
48864 #. INPUT type=submit
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:125
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
48912 #, c-format
48913 msgid "Search"
48914 msgstr ""
48915
48916 #. INPUT type=text
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
48919 #, fuzzy
48920 msgid "Search %s"
48921 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48922
48923 #. INPUT type=text
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
48926 #, fuzzy
48927 msgid "Search ISSN"
48928 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48929
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:30
48931 #, c-format
48932 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
48933 msgstr ""
48934
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "Search all headings"
48938 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48939
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
48941 #, fuzzy, c-format
48942 msgid "Search all headings: "
48943 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
48946 #, c-format
48947 msgid "Search by contract name or/and description:"
48948 msgstr ""
48949
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48951 #, fuzzy, c-format
48952 msgid "Search by keyword:"
48953 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48954
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
48956 #, fuzzy, c-format
48957 msgid "Search by patron category name:"
48958 msgstr "קטגוריה:"
48959
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
48961 #, fuzzy, c-format
48962 msgid "Search call number:"
48963 msgstr "מספר טלפון"
48964
48965 #. INPUT type=text
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
48967 #, fuzzy
48968 msgid "Search callnumber"
48969 msgstr "מספר טלפון"
48970
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
48973 #, fuzzy, c-format
48974 msgid "Search category"
48975 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48976
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
48978 #, fuzzy, c-format
48979 msgid "Search cities"
48980 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48981
48982 #. INPUT type=text
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
48984 #, fuzzy
48985 msgid "Search claim count"
48986 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48987
48988 #. INPUT type=text
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
48990 #, fuzzy
48991 msgid "Search claim date"
48992 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48993
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:31
48995 #, fuzzy, c-format
48996 msgid "Search contracts"
48997 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48998
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:27
49000 #, c-format
49001 msgid "Search currencies"
49002 msgstr ""
49003
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
49005 #, fuzzy, c-format
49006 msgid "Search desks"
49007 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49008
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:56
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
49012 #, fuzzy, c-format
49013 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
49014 msgstr "מורשה"
49015
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
49017 #, fuzzy, c-format
49018 msgid "Search entire MARC record"
49019 msgstr "מורשה"
49020
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
49022 #, fuzzy, c-format
49023 msgid "Search entire record"
49024 msgstr "מורשה"
49025
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
49027 #, fuzzy, c-format
49028 msgid "Search entire record: "
49029 msgstr "מורשה"
49030
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
49032 #, c-format
49033 msgid "Search existing notices:"
49034 msgstr ""
49035
49036 #. INPUT type=text
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
49038 #, fuzzy
49039 msgid "Search expiration date"
49040 msgstr "חיפוש במילון"
49041
49042 #. SCRIPT
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49044 msgid "Search expired, please try again"
49045 msgstr ""
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:365
49049 #, fuzzy, c-format
49050 msgid "Search field"
49051 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49052
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
49054 #, fuzzy, c-format
49055 msgid "Search fields"
49056 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49057
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
49060 #, fuzzy, c-format
49061 msgid "Search fields:"
49062 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49063
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
49065 #, fuzzy, c-format
49066 msgid "Search filters"
49067 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49068
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
49070 #, fuzzy, c-format
49071 msgid "Search for "
49072 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49073
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49075 #, fuzzy, c-format
49076 msgid "Search for a vendor"
49077 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49078
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
49080 #, fuzzy, c-format
49081 msgid "Search for a vendor to transfer from"
49082 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49083
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
49085 #, fuzzy, c-format
49086 msgid "Search for a vendor to transfer to"
49087 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49088
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
49090 #, fuzzy, c-format
49091 msgid "Search for another record"
49092 msgstr "מורשה"
49093
49094 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
49095 #. %2$s:  batch_id | html 
49096 #. %3$s:  END 
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
49098 #, c-format
49099 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
49100 msgstr ""
49101
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
49103 #, fuzzy, c-format
49104 msgid "Search for patron"
49105 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
49108 #, fuzzy, c-format
49109 msgid "Search for patrons"
49110 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49111
49112 #. INPUT type=text name=plugin-search
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
49114 #, fuzzy
49115 msgid "Search for plugins"
49116 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49117
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
49119 #, fuzzy, c-format
49120 msgid "Search for record"
49121 msgstr "מורשה"
49122
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
49124 #, fuzzy, c-format
49125 msgid "Search for tag:"
49126 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49127
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
49129 #, fuzzy, c-format
49130 msgid "Search funds"
49131 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49132
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
49134 #, fuzzy, c-format
49135 msgid "Search funds:"
49136 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49137
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:126
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
49140 #, fuzzy, c-format
49141 msgid "Search history"
49142 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49143
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:211
49145 #, c-format
49146 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
49147 msgstr ""
49148
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
49152 #, fuzzy, c-format
49153 msgid "Search index: "
49154 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49155
49156 #. INPUT type=text
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
49158 #, fuzzy
49159 msgid "Search issue number"
49160 msgstr "מספר טלפון"
49161
49162 #. INPUT type=text
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
49165 #, fuzzy
49166 msgid "Search library"
49167 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49168
49169 #. INPUT type=text
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
49171 #, fuzzy
49172 msgid "Search location"
49173 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49174
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
49176 #, c-format
49177 msgid "Search main heading"
49178 msgstr ""
49179
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
49181 #, fuzzy, c-format
49182 msgid "Search main heading ($a only)"
49183 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49184
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
49186 #, fuzzy, c-format
49187 msgid "Search main heading ($a only): "
49188 msgstr "סופר "
49189
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
49191 #, fuzzy, c-format
49192 msgid "Search main heading: "
49193 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49194
49195 #. INPUT type=text
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
49197 #, fuzzy
49198 msgid "Search notes"
49199 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:27
49202 #, fuzzy, c-format
49203 msgid "Search notices"
49204 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49205
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
49207 #, fuzzy, c-format
49208 msgid "Search on"
49209 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49210
49211 #. IMG
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
49214 #, fuzzy
49215 msgid "Search on %s"
49216 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49217
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
49219 #, fuzzy, c-format
49220 msgid "Search on Mana"
49221 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49222
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
49224 #, fuzzy, c-format
49225 msgid "Search options"
49226 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49227
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
49231 #, fuzzy, c-format
49232 msgid "Search orders"
49233 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49234
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
49236 #, fuzzy, c-format
49237 msgid "Search orders:"
49238 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49239
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
49241 #, fuzzy, c-format
49242 msgid "Search partners"
49243 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49244
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
49246 #, fuzzy, c-format
49247 msgid "Search patron categories"
49248 msgstr "קטגוריה:"
49249
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
49254 #, fuzzy, c-format
49255 msgid "Search patrons"
49256 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49257
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
49259 #, fuzzy, c-format
49260 msgid "Search patrons or clubs"
49261 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
49264 #, fuzzy, c-format
49265 msgid "Search reports by keyword: "
49266 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49267
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
49272 #, fuzzy, c-format
49273 msgid "Search results"
49274 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
49275
49276 #. %1$s:  from | html 
49277 #. %2$s:  to | html 
49278 #. %3$s:  total | html 
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
49280 #, c-format
49281 msgid "Search results from %s to %s of %s"
49282 msgstr ""
49283
49284 #. NAV
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
49287 #, fuzzy
49288 msgid "Search results navigation"
49289 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
49290
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:307
49292 #, fuzzy, c-format
49293 msgid "Search selected partners"
49294 msgstr "סמן הכל"
49295
49296 #. INPUT type=text
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
49298 #, fuzzy
49299 msgid "Search since"
49300 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49301
49302 #. INPUT type=text
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
49304 #, fuzzy
49305 msgid "Search status"
49306 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
49309 #, c-format
49310 msgid "Search string matches: "
49311 msgstr ""
49312
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:37
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
49316 #, fuzzy, c-format
49317 msgid "Search subscriptions"
49318 msgstr "תיאור"
49319
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
49322 #, fuzzy, c-format
49323 msgid "Search subscriptions:"
49324 msgstr "תיאור"
49325
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:33
49327 #, fuzzy, c-format
49328 msgid "Search suggestions"
49329 msgstr "אוסף:"
49330
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:30
49332 #, c-format
49333 msgid "Search system preferences"
49334 msgstr ""
49335
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
49339 #, fuzzy, c-format
49340 msgid "Search targets"
49341 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49342
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
49344 #, fuzzy, c-format
49345 msgid "Search term: "
49346 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49347
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:32
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:51
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:31
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:35
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:31
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:34
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:45
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:42
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:32
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
49365 #, fuzzy, c-format
49366 msgid "Search the catalog"
49367 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49368
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
49370 #, c-format
49371 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
49372 msgstr ""
49373
49374 #. INPUT type=text
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
49377 #, fuzzy
49378 msgid "Search title"
49379 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49380
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
49382 #, fuzzy, c-format
49383 msgid "Search to add"
49384 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49385
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
49387 #, fuzzy, c-format
49388 msgid "Search to hold"
49389 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49390
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
49392 #, fuzzy, c-format
49393 msgid "Search to hold "
49394 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49395
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
49398 #, fuzzy, c-format
49399 msgid "Search type:"
49400 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49401
49402 #. SCRIPT
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49404 #, fuzzy
49405 msgid "Search unavailable"
49406 msgstr "זמין ב"
49407
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
49409 #, c-format
49410 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
49411 msgstr ""
49412
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
49414 #, fuzzy, c-format
49415 msgid "Search value: "
49416 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49417
49418 #. INPUT type=text
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
49420 #, fuzzy
49421 msgid "Search vendor"
49422 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49423
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
49425 #, fuzzy, c-format
49426 msgid "Search vendors:"
49427 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49428
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
49430 #, fuzzy, c-format
49431 msgid "Search was: "
49432 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49433
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:97
49435 #, c-format
49436 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
49437 msgstr ""
49438
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
49441 #, fuzzy, c-format
49442 msgid "Search:"
49443 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
49448 #, fuzzy, c-format
49449 msgid "Searchable"
49450 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49451
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
49454 #, fuzzy, c-format
49455 msgid "Searchable: "
49456 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49457
49458 #. A
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
49460 #, fuzzy, c-format
49461 msgid "Searching"
49462 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49463
49464 #. SCRIPT
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49466 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
49467 msgstr ""
49468
49469 #. SCRIPT
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
49471 #, fuzzy
49472 msgid "Searching…"
49473 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49474
49475 #. SCRIPT
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
49477 msgid "Season"
49478 msgstr ""
49479
49480 #. For the first occurrence,
49481 #. SCRIPT
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
49484 msgid "Second"
49485 msgstr ""
49486
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
49488 #, fuzzy, c-format
49489 msgid "Second indicator default value: "
49490 msgstr "תאריך"
49491
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
49495 #, fuzzy, c-format
49496 msgid "Secondary email"
49497 msgstr "אימייל: "
49498
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
49501 #, fuzzy, c-format
49502 msgid "Secondary email: "
49503 msgstr "אימייל: "
49504
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
49508 #, fuzzy, c-format
49509 msgid "Secondary phone"
49510 msgstr "אימייל: "
49511
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
49514 #, fuzzy, c-format
49515 msgid "Secondary phone: "
49516 msgstr "אימייל: "
49517
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
49521 #, fuzzy, c-format
49522 msgid "Seconds (default)"
49523 msgstr "אימייל:"
49524
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
49526 #, c-format
49527 msgid "Secret"
49528 msgstr ""
49529
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
49532 #, fuzzy, c-format
49533 msgid "Section"
49534 msgstr "אוסף:"
49535
49536 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
49538 #, fuzzy, c-format
49539 msgid "Section %s"
49540 msgstr "אוסף:"
49541
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
49543 #, fuzzy, c-format
49544 msgid "Section:"
49545 msgstr "אוסף:"
49546
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
49548 #, c-format
49549 msgid "See any subscription attached to this biblio"
49550 msgstr ""
49551
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
49553 #, fuzzy, c-format
49554 msgid "See highlighted items below"
49555 msgstr "סמן הכל"
49556
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
49558 #, c-format
49559 msgid "See online help for advanced options"
49560 msgstr ""
49561
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
49563 #, c-format
49564 msgid "See your public page: "
49565 msgstr ""
49566
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
49570 #, c-format
49571 msgid "Seen"
49572 msgstr ""
49573
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
49575 #, c-format
49576 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
49577 msgstr ""
49578
49579 #. INPUT type=submit
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1924
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1946
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
49592 #, fuzzy, c-format
49593 msgid "Select"
49594 msgstr "סמן הכל"
49595
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
49597 #, fuzzy, c-format
49598 msgid "Select "
49599 msgstr "סמן הכל"
49600
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
49602 #, c-format
49603 msgid ""
49604 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
49605 "select the specific libraries that use this item type."
49606 msgstr ""
49607
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
49609 #, c-format
49610 msgid ""
49611 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
49612 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
49613 msgstr ""
49614
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
49616 #, c-format
49617 msgid ""
49618 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
49619 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
49620 msgstr ""
49621
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
49623 #, c-format
49624 msgid ""
49625 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
49626 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
49627 msgstr ""
49628
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
49630 #, c-format
49631 msgid ""
49632 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
49633 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
49634 msgstr ""
49635
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
49637 #, fuzzy, c-format
49638 msgid "Select CSV profile:"
49639 msgstr "סמן הכל"
49640
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:57
49642 #, fuzzy, c-format
49643 msgid "Select MARC framework:"
49644 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49645
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
49647 #, c-format
49648 msgid ""
49649 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
49650 "each valid record staged for later import into the catalog."
49651 msgstr ""
49652
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
49654 #, fuzzy, c-format
49655 msgid "Select a budget"
49656 msgstr "סמן הכל"
49657
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
49659 #, fuzzy, c-format
49660 msgid "Select a built-in sound: "
49661 msgstr "סמן הכל"
49662
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
49664 #, fuzzy, c-format
49665 msgid "Select a category type"
49666 msgstr "קטגוריה"
49667
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
49669 #, fuzzy, c-format
49670 msgid "Select a chooser"
49671 msgstr "סמן הכל"
49672
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
49674 #, fuzzy, c-format
49675 msgid "Select a day"
49676 msgstr "סמן הכל "
49677
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
49679 #, fuzzy, c-format
49680 msgid "Select a deliverer"
49681 msgstr "סמן הכל"
49682
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
49684 #, fuzzy, c-format
49685 msgid "Select a department"
49686 msgstr "סמן הכל"
49687
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
49689 #, c-format
49690 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
49691 msgstr ""
49692
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
49694 #, fuzzy, c-format
49695 msgid "Select a frequency"
49696 msgstr "סמן הכל"
49697
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
49700 #, fuzzy, c-format
49701 msgid "Select a fund"
49702 msgstr "סמן הכל"
49703
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
49705 #, c-format
49706 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
49707 msgstr ""
49708
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
49711 #, c-format
49712 msgid "Select a fund (will use default if set)"
49713 msgstr ""
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
49716 #, fuzzy, c-format
49717 msgid "Select a language: "
49718 msgstr "סמן הכל"
49719
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
49721 #, fuzzy, c-format
49722 msgid "Select a layout for back side: "
49723 msgstr "סמן הכל"
49724
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
49727 #, c-format
49728 msgid "Select a layout to be applied: "
49729 msgstr ""
49730
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
49732 #, fuzzy, c-format
49733 msgid "Select a library :"
49734 msgstr "סמן הכל"
49735
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
49738 #, fuzzy, c-format
49739 msgid "Select a library : "
49740 msgstr "סמן הכל "
49741
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
49745 #, fuzzy, c-format
49746 msgid "Select a library:"
49747 msgstr "סמן הכל"
49748
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
49750 #, fuzzy, c-format
49751 msgid "Select a library: "
49752 msgstr "סמן הכל "
49753
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
49757 #, fuzzy, c-format
49758 msgid "Select a list"
49759 msgstr "סמן הכל"
49760
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
49763 #, fuzzy, c-format
49764 msgid "Select a list of records"
49765 msgstr "מספר כרטיס:"
49766
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
49768 #, fuzzy, c-format
49769 msgid "Select a table:"
49770 msgstr "סמן הכל "
49771
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
49774 #, fuzzy, c-format
49775 msgid "Select a template"
49776 msgstr "תאריך"
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
49780 #, c-format
49781 msgid "Select a template to be applied: "
49782 msgstr ""
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
49785 #, fuzzy, c-format
49786 msgid "Select a time"
49787 msgstr "תאריך"
49788
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:75
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
49827 #, fuzzy, c-format
49828 msgid "Select all"
49829 msgstr "סמן הכל"
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
49835 #, fuzzy, c-format
49836 msgid "Select all visible rows"
49837 msgstr "סמן הכל"
49838
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
49840 #, c-format
49841 msgid "Select an authority framework"
49842 msgstr ""
49843
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
49845 #, fuzzy, c-format
49846 msgid "Select an existing list"
49847 msgstr "סמן הכל"
49848
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
49850 #, c-format
49851 msgid ""
49852 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
49853 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
49854 msgstr ""
49855
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
49857 #, fuzzy, c-format
49858 msgid "Select day: "
49859 msgstr "סמן הכל "
49860
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
49862 #, c-format
49863 msgid "Select download format: "
49864 msgstr ""
49865
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
49867 #, fuzzy, c-format
49868 msgid "Select files: "
49869 msgstr "סמן הכל "
49870
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
49872 #, fuzzy, c-format
49873 msgid "Select item:"
49874 msgstr "סמן הכל"
49875
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
49877 #, c-format
49878 msgid "Select items to move to this rota:"
49879 msgstr ""
49880
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
49882 #, c-format
49883 msgid "Select local databases"
49884 msgstr ""
49885
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
49888 #, fuzzy, c-format
49889 msgid "Select manager"
49890 msgstr "סמן הכל"
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
49893 #, fuzzy, c-format
49894 msgid "Select month:"
49895 msgstr "סמן הכל"
49896
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
49899 #, fuzzy, c-format
49900 msgid "Select none"
49901 msgstr "סמן הכל"
49902
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
49904 #, c-format
49905 msgid "Select none to see all libraries"
49906 msgstr ""
49907
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
49909 #, fuzzy, c-format
49910 msgid "Select note"
49911 msgstr "סמן הכל"
49912
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
49914 #, fuzzy, c-format
49915 msgid "Select notice:"
49916 msgstr "אוסף:"
49917
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
49919 #, c-format
49920 msgid "Select one or more images to delete. "
49921 msgstr ""
49922
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
49924 #, fuzzy, c-format
49925 msgid "Select ordering library account: "
49926 msgstr "סמן הכל "
49927
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:249
49929 #, fuzzy, c-format
49930 msgid "Select owner"
49931 msgstr "סמן הכל"
49932
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
49934 #, fuzzy, c-format
49935 msgid "Select partner libraries:"
49936 msgstr "סמן הכל"
49937
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
49939 #, c-format
49940 msgid ""
49941 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
49942 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
49943 msgstr ""
49944
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
49946 #, c-format
49947 msgid "Select planning type:"
49948 msgstr ""
49949
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
49952 #, c-format
49953 msgid "Select records to export "
49954 msgstr ""
49955
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
49957 #, c-format
49958 msgid "Select remote databases"
49959 msgstr ""
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
49966 #, fuzzy, c-format
49967 msgid "Select searches to: "
49968 msgstr "סמן הכל "
49969
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
49971 #, fuzzy, c-format
49972 msgid "Select table:"
49973 msgstr "סמן הכל "
49974
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
49976 #, c-format
49977 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
49978 msgstr ""
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
49981 #, c-format
49982 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
49983 msgstr ""
49984
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
49986 #, c-format
49987 msgid "Select the file to import: "
49988 msgstr ""
49989
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
49991 #, c-format
49992 msgid "Select the file to stage: "
49993 msgstr ""
49994
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
50000 #, c-format
50001 msgid "Select the file to upload: "
50002 msgstr ""
50003
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
50005 #, fuzzy, c-format
50006 msgid "Select the host record to link"
50007 msgstr "מספר כרטיס:"
50008
50009 #. %1$s:  bibliotitle | html 
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
50011 #, fuzzy, c-format
50012 msgid "Select the host record to link to '%s'"
50013 msgstr "מספר כרטיס:"
50014
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
50016 #, c-format
50017 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
50018 msgstr ""
50019
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
50021 #, c-format
50022 msgid "Select to display or not:"
50023 msgstr ""
50024
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
50026 #, fuzzy, c-format
50027 msgid "Select to import"
50028 msgstr "סמן הכל"
50029
50030 #. SCRIPT
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
50032 #, fuzzy
50033 msgid "Select visible rows"
50034 msgstr "סמן הכל"
50035
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
50037 #, fuzzy, c-format
50038 msgid "Select without holds"
50039 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50040
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
50042 #, fuzzy, c-format
50043 msgid "Select without items"
50044 msgstr "סמן הכל"
50045
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
50047 #, c-format
50048 msgid "Select your MARC flavor"
50049 msgstr ""
50050
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
50053 #, fuzzy, c-format
50054 msgid "Select2"
50055 msgstr "סמן הכל"
50056
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50058 #, fuzzy, c-format
50059 msgid "Selected items :"
50060 msgstr "סמן הכל"
50061
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
50063 #, c-format
50064 msgid ""
50065 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
50066 "new issue is received."
50067 msgstr ""
50068
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
50070 #, c-format
50071 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
50072 msgstr ""
50073
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
50075 #, fuzzy, c-format
50076 msgid "Selector"
50077 msgstr "סמן הכל"
50078
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
50080 #, fuzzy, c-format
50081 msgid "Selector: "
50082 msgstr "סמן הכל"
50083
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
50085 #, fuzzy, c-format
50086 msgid "Self check modules"
50087 msgstr "$s נושאים"
50088
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
50091 #, c-format
50092 msgid "Semi-colon (;)"
50093 msgstr ""
50094
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
50096 #, c-format
50097 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
50098 msgstr ""
50099
50100 #. INPUT type=submit
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
50104 #, c-format
50105 msgid "Send"
50106 msgstr ""
50107
50108 #. INPUT type=submit
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
50110 #, fuzzy
50111 msgid "Send EDI order"
50112 msgstr "סופר: %s"
50113
50114 #. INPUT type=submit
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
50117 #, fuzzy, c-format
50118 msgid "Send email"
50119 msgstr "אימייל: "
50120
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50122 #, fuzzy, c-format
50123 msgid "Send list"
50124 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50125
50126 #. INPUT type=submit name=submit
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
50128 #, fuzzy
50129 msgid "Send notification"
50130 msgstr "סיווג: %s"
50131
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
50134 #, fuzzy, c-format
50135 msgid "Send to"
50136 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50137
50138 #. INPUT type=submit
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
50140 #, fuzzy
50141 msgid "Send to Mana KB"
50142 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50143
50144 #. A
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
50146 msgid "Send visible items to batch item deletion"
50147 msgstr ""
50148
50149 #. A
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
50151 #, fuzzy
50152 msgid "Send visible items to batch item modification"
50153 msgstr "סיווג: %s"
50154
50155 #. A
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
50157 #, fuzzy
50158 msgid "Send visible records to a list"
50159 msgstr "סמן הכל"
50160
50161 #. A
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
50163 #, fuzzy
50164 msgid "Send visible records to batch record deletion"
50165 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
50166
50167 #. A
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
50169 #, fuzzy
50170 msgid "Send visible records to batch record modification"
50171 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
50172
50173 #. A
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
50175 #, fuzzy
50176 msgid "Send visible results to batch patron modification"
50177 msgstr "סיווג: %s"
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
50180 #, c-format
50181 msgid "Sending your cart"
50182 msgstr ""
50183
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
50185 #, c-format
50186 msgid "Sending your list"
50187 msgstr ""
50188
50189 #. For the first occurrence,
50190 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
50193 #, fuzzy, c-format
50194 msgid "Sent notices for %s"
50195 msgstr "(צא)"
50196
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
50198 #, fuzzy, c-format
50199 msgid "Sent to"
50200 msgstr "תאריך"
50201
50202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
50203 #, c-format
50204 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
50205 msgstr ""
50206
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
50208 #, c-format
50209 msgid "Separate multiple filenames by commas."
50210 msgstr ""
50211
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
50213 #, c-format
50214 msgid ""
50215 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
50216 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
50217 msgstr ""
50218
50219 #. SCRIPT
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
50221 msgid "Separator must be / in field %s"
50222 msgstr ""
50223
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
50225 #, c-format
50226 msgid "September"
50227 msgstr ""
50228
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
50230 #, c-format
50231 msgid "Serial"
50232 msgstr ""
50233
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
50235 #, fuzzy, c-format
50236 msgid "Serial collection"
50237 msgstr "אוסף:"
50238
50239 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
50241 #, fuzzy, c-format
50242 msgid "Serial collection #%s"
50243 msgstr "אוסף:"
50244
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
50246 #, fuzzy, c-format
50247 msgid "Serial collection information for "
50248 msgstr "אוסף: "
50249
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
50251 #, fuzzy, c-format
50252 msgid "Serial edition "
50253 msgstr "אוסף: "
50254
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
50257 #, fuzzy, c-format
50258 msgid "Serial enumeration / chronology"
50259 msgstr "פרטי איש קשר"
50260
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
50262 #, fuzzy, c-format
50263 msgid "Serial enumeration:"
50264 msgstr "פרטי איש קשר"
50265
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
50267 #, fuzzy, c-format
50268 msgid "Serial enumeraton/chronology"
50269 msgstr "פרטי איש קשר"
50270
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
50272 #, fuzzy, c-format
50273 msgid "Serial number:"
50274 msgstr "פרטי איש קשר"
50275
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
50277 #, c-format
50278 msgid "Serial receipt creates an item record."
50279 msgstr ""
50280
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
50282 #, c-format
50283 msgid "Serial receipt does not create an item record."
50284 msgstr ""
50285
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
50287 #, fuzzy, c-format
50288 msgid "Serial receive"
50289 msgstr "אוסף:"
50290
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
50292 #, c-format
50293 msgid "Serial subscription: search for vendor "
50294 msgstr ""
50295
50296 #. For the first occurrence,
50297 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
50300 #, fuzzy, c-format
50301 msgid "Serial: %s "
50302 msgstr "אוסף: "
50303
50304 #. A
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:206
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
50325 #, c-format
50326 msgid "Serials"
50327 msgstr ""
50328
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
50333 #, fuzzy, c-format
50334 msgid "Serials (new issue)"
50335 msgstr "פרטי איש קשר"
50336
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
50338 #, fuzzy, c-format
50339 msgid "Serials planning"
50340 msgstr "אוסף:"
50341
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
50343 #, fuzzy, c-format
50344 msgid "Serials receiving "
50345 msgstr "אוסף:"
50346
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
50349 #, fuzzy, c-format
50350 msgid "Serials subscriptions"
50351 msgstr "תיאור"
50352
50353 #. %1$s:  total | html 
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
50355 #, fuzzy, c-format
50356 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
50357 msgstr "תיאור"
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
50360 #, fuzzy, c-format
50361 msgid "Serials subscriptions search"
50362 msgstr "תיאור"
50363
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
50365 #, fuzzy, c-format
50366 msgid "Serials tables"
50367 msgstr "(%s סה כ)"
50368
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
50372 #, c-format
50373 msgid "Series"
50374 msgstr ""
50375
50376 #. For the first occurrence,
50377 #. SCRIPT
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
50381 #, fuzzy, c-format
50382 msgid "Series title"
50383 msgstr "(%s סה כ)"
50384
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
50388 #, c-format
50389 msgid "Series: "
50390 msgstr ""
50391
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
50395 #, c-format
50396 msgid "Server"
50397 msgstr ""
50398
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
50401 #, fuzzy, c-format
50402 msgid "Server information"
50403 msgstr "פרטי איש קשר"
50404
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
50406 #, fuzzy, c-format
50407 msgid "Server name: "
50408 msgstr "(%s סה כ) "
50409
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
50412 #, fuzzy, c-format
50413 msgid "Servers:"
50414 msgstr "(%s סה כ) "
50415
50416 #. %1$s:  IF memcached_servers 
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
50418 #, fuzzy, c-format
50419 msgid "Servers: %s"
50420 msgstr "(%s סה כ) "
50421
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
50423 #, c-format
50424 msgid "Session timed out, please log in again"
50425 msgstr ""
50426
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
50428 #, c-format
50429 msgid "Session timed out."
50430 msgstr ""
50431
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
50433 #, c-format
50434 msgid "Set all funds to zero"
50435 msgstr ""
50436
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
50439 #, c-format
50440 msgid "Set back to"
50441 msgstr ""
50442
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
50444 #, fuzzy, c-format
50445 msgid "Set back to: "
50446 msgstr "סמן הכל "
50447
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
50449 #, fuzzy, c-format
50450 msgid "Set basket group"
50451 msgstr "%s %s (%s)"
50452
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
50455 #, fuzzy, c-format
50456 msgid "Set by"
50457 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50458
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
50460 #, c-format
50461 msgid "Set due date to expiry:"
50462 msgstr ""
50463
50464 #. IMG
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
50466 #, fuzzy
50467 msgid "Set geolocation"
50468 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50469
50470 #. IMG
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
50472 #, fuzzy
50473 msgid "Set geolocation for %s"
50474 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50475
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
50477 #, c-format
50478 msgid "Set inventory date to:"
50479 msgstr ""
50480
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:17
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
50490 #, fuzzy, c-format
50491 msgid "Set library"
50492 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50493
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
50495 #, c-format
50496 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
50497 msgstr ""
50498
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
50500 #, c-format
50501 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
50502 msgstr ""
50503
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
50506 #, fuzzy, c-format
50507 msgid "Set permissions"
50508 msgstr "חיפוש במילון"
50509
50510 #. %1$s:  patron.surname | html 
50511 #. %2$s:  patron.firstname | html 
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
50513 #, c-format
50514 msgid "Set permissions for %s, %s"
50515 msgstr ""
50516
50517 #. INPUT type=submit name=submit
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
50522 #, fuzzy
50523 msgid "Set status"
50524 msgstr "(צא)"
50525
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
50527 #, c-format
50528 msgid "Set the date received to today?"
50529 msgstr ""
50530
50531 #. IMG
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
50533 msgid "Set to lowest priority"
50534 msgstr ""
50535
50536 #. For the first occurrence,
50537 #. SCRIPT
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
50540 #, c-format
50541 msgid "Set to patron"
50542 msgstr ""
50543
50544 #. INPUT type=submit
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
50546 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
50547 msgstr ""
50548
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
50550 #, fuzzy, c-format
50551 msgid "Set user permissions"
50552 msgstr "חיפוש במילון"
50553
50554 #. BUTTON
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
50557 #, c-format
50558 msgid "Set virtual keyboard layout"
50559 msgstr ""
50560
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
50563 #, c-format
50564 msgid "Settings "
50565 msgstr ""
50566
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
50572 #, c-format
50573 msgid "Share"
50574 msgstr ""
50575
50576 #. %1$s:  bibliotitle | html 
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
50578 #, c-format
50579 msgid "Share %s to Mana"
50580 msgstr ""
50581
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
50583 #, fuzzy, c-format
50584 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
50585 msgstr "$s קטלוג"
50586
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
50588 #, c-format
50589 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
50590 msgstr ""
50591
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
50594 #, c-format
50595 msgid "Share content with Mana KB"
50596 msgstr ""
50597
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
50599 #, c-format
50600 msgid "Share content with Mana KB?"
50601 msgstr ""
50602
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
50604 #, c-format
50605 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
50606 msgstr ""
50607
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
50609 #, c-format
50610 msgid "Share my Koha usage statistics: "
50611 msgstr ""
50612
50613 #. A
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
50616 msgid ""
50617 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
50618 "associated to your sharing."
50619 msgstr ""
50620
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
50622 #, fuzzy, c-format
50623 msgid "Share usage statistics"
50624 msgstr "$s קטלוג"
50625
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
50627 #, c-format
50628 msgid "Share with Mana"
50629 msgstr ""
50630
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
50632 #, c-format
50633 msgid ""
50634 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
50635 msgstr ""
50636
50637 #. A
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
50639 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
50640 msgstr ""
50641
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
50643 #, fuzzy, c-format
50644 msgid "Share your usage statistics"
50645 msgstr "$s קטלוג"
50646
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
50648 #, c-format
50649 msgid "Shared"
50650 msgstr ""
50651
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
50653 #, c-format
50654 msgid "Shared:"
50655 msgstr ""
50656
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
50659 #, c-format
50660 msgid "Sharp (#)"
50661 msgstr ""
50662
50663 #. SCRIPT
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50665 msgid "Sharpen"
50666 msgstr ""
50667
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
50670 #, fuzzy, c-format
50671 msgid "Shelving control number"
50672 msgstr "מספר כרטיס:"
50673
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
50686 #, c-format
50687 msgid "Shelving location"
50688 msgstr ""
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50691 #, c-format
50692 msgid "Shelving location (items.location) is: "
50693 msgstr ""
50694
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
50696 #, c-format
50697 msgid ""
50698 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
50699 "to items.location in the Koha database."
50700 msgstr ""
50701
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
50703 #, c-format
50704 msgid "Shelving location selected: "
50705 msgstr ""
50706
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
50709 #, fuzzy, c-format
50710 msgid "Shelving location:"
50711 msgstr "חיפוש במילון"
50712
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
50714 #, fuzzy, c-format
50715 msgid "Shelving location: "
50716 msgstr "חיפוש במילון"
50717
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
50719 #, c-format
50720 msgid "Shibboleth login failed"
50721 msgstr ""
50722
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
50724 #, c-format
50725 msgid "Shift is \"Shift\""
50726 msgstr ""
50727
50728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50729 #, fuzzy, c-format
50730 msgid "Shipment cost"
50731 msgstr "תאריך"
50732
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
50734 #, fuzzy, c-format
50735 msgid "Shipment cost:"
50736 msgstr "תאריך"
50737
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
50743 #, c-format
50744 msgid "Shipment date"
50745 msgstr ""
50746
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
50748 #, c-format
50749 msgid "Shipment date reverse"
50750 msgstr ""
50751
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
50754 #, fuzzy, c-format
50755 msgid "Shipment date:"
50756 msgstr "תאריך"
50757
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
50759 #, c-format
50760 msgid "Shipment date: "
50761 msgstr ""
50762
50763 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
50764 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
50765 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
50766 #. %4$s:  ELSE 
50767 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
50768 #. %6$s:  END 
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
50770 #, c-format
50771 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
50772 msgstr ""
50773
50774 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
50776 #, fuzzy, c-format
50777 msgid "Shipment date: All until %s "
50778 msgstr "תאריך"
50779
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
50781 #, fuzzy, c-format
50782 msgid "Shipping cost for invoice "
50783 msgstr "(צא)"
50784
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
50786 #, fuzzy, c-format
50787 msgid "Shipping cost:"
50788 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50789
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
50791 #, fuzzy, c-format
50792 msgid "Shipping cost: "
50793 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
50794
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
50797 #, fuzzy, c-format
50798 msgid "Shipping fund: "
50799 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
50800
50801 #. For the first occurrence,
50802 #. SCRIPT
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
50805 #, c-format
50806 msgid "Shortcut"
50807 msgstr ""
50808
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
50810 #, c-format
50811 msgid "Shortcut keys"
50812 msgstr ""
50813
50814 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
50815 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
50817 #, c-format
50818 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
50819 msgstr ""
50820
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
50823 #, c-format
50824 msgid "Show"
50825 msgstr ""
50826
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
50829 #, fuzzy, c-format
50830 msgid "Show MARC"
50831 msgstr "סמן הכל"
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
50834 #, c-format
50835 msgid "Show MARC tag documentation links"
50836 msgstr ""
50837
50838 #. SCRIPT
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50840 #, fuzzy
50841 msgid "Show Mana results"
50842 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50843
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
50845 #, c-format
50846 msgid "Show SQL code"
50847 msgstr ""
50848
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
50850 #, fuzzy, c-format
50851 msgid "Show active baskets only"
50852 msgstr "זמין ב"
50853
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
50855 #, fuzzy, c-format
50856 msgid "Show active funds only"
50857 msgstr "זמין ב"
50858
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
50860 #, fuzzy, c-format
50861 msgid "Show active vendors only"
50862 msgstr "זמין ב"
50863
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
50865 #, c-format
50866 msgid "Show actual/estimated values"
50867 msgstr ""
50868
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
50870 #, fuzzy, c-format
50871 msgid "Show advanced pattern"
50872 msgstr "$s רשומות"
50873
50874 #. A
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
50876 #, fuzzy
50877 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
50878 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
50879
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
50885 #, fuzzy, c-format
50886 msgid "Show all"
50887 msgstr "זמין ב"
50888
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50890 #, fuzzy, c-format
50891 msgid "Show all active baskets"
50892 msgstr "זמין ב"
50893
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
50895 #, fuzzy, c-format
50896 msgid "Show all baskets"
50897 msgstr "זמין ב"
50898
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50902 #, fuzzy, c-format
50903 msgid "Show all columns"
50904 msgstr "זמין ב"
50905
50906 #. SCRIPT
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
50908 #, fuzzy
50909 msgid "Show all credit types"
50910 msgstr "זמין ב"
50911
50912 #. SCRIPT
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
50914 #, fuzzy
50915 msgid "Show all debit types"
50916 msgstr "זמין ב"
50917
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
50919 #, fuzzy, c-format
50920 msgid "Show all details "
50921 msgstr "זמין ב "
50922
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
50925 #, fuzzy, c-format
50926 msgid "Show all items"
50927 msgstr "זמין ב"
50928
50929 #. For the first occurrence,
50930 #. %1$s:  hiddencount | html 
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
50933 #, fuzzy, c-format
50934 msgid "Show all items (%s hidden)"
50935 msgstr "זמין ב"
50936
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
50938 #, fuzzy, c-format
50939 msgid "Show all orders"
50940 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50941
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50943 #, fuzzy, c-format
50944 msgid "Show all suggestions"
50945 msgstr "אוסף:"
50946
50947 #. SCRIPT
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
50949 #, fuzzy
50950 msgid "Show all transactions"
50951 msgstr "חיפוש במילון"
50952
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
50954 #, fuzzy, c-format
50955 msgid "Show all vendors"
50956 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50957
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
50959 #, c-format
50960 msgid "Show any items currently checked out:"
50961 msgstr ""
50962
50963 #. %1$s:  booksellername | html 
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50965 #, fuzzy, c-format
50966 msgid "Show baskets for vendor %s"
50967 msgstr "%s %s (%s)"
50968
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
50970 #, fuzzy, c-format
50971 msgid "Show biblio"
50972 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
50973
50974 #. SCRIPT
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50976 #, fuzzy
50977 msgid "Show blocks"
50978 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
50979
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
50981 #, fuzzy, c-format
50982 msgid "Show brief form"
50983 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
50984
50985 #. SCRIPT
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50987 #, fuzzy
50988 msgid "Show caption"
50989 msgstr "תיאור"
50990
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
50992 #, fuzzy, c-format
50993 msgid "Show category: "
50994 msgstr "קטגוריה: "
50995
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
50997 #, fuzzy, c-format
50998 msgid "Show chart"
50999 msgstr "(צא)"
51000
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
51002 #, fuzzy, c-format
51003 msgid "Show checkouts"
51004 msgstr "$s נושאים"
51005
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
51007 #, fuzzy, c-format
51008 msgid "Show checkouts to guarantor"
51009 msgstr "$s נושאים"
51010
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
51012 #, fuzzy, c-format
51013 msgid "Show checkouts to guarantors"
51014 msgstr "$s נושאים"
51015
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
51017 #, fuzzy, c-format
51018 msgid "Show collapsed fields:"
51019 msgstr "זמין ב"
51020
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
51022 #, fuzzy, c-format
51023 msgid "Show details"
51024 msgstr "זמין ב "
51025
51026 #. SCRIPT
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51028 msgid "Show fields verbatim"
51029 msgstr ""
51030
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
51032 #, fuzzy, c-format
51033 msgid "Show fines to guarantor"
51034 msgstr "$s נושאים"
51035
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
51037 #, fuzzy, c-format
51038 msgid "Show fines to guarantors"
51039 msgstr "$s נושאים"
51040
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
51042 #, fuzzy, c-format
51043 msgid "Show full form"
51044 msgstr "זמין ב"
51045
51046 #. SCRIPT
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51048 msgid "Show help for this tag"
51049 msgstr ""
51050
51051 #. SCRIPT
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51053 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
51054 msgstr ""
51055
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
51058 #, fuzzy, c-format
51059 msgid "Show inactive budgets"
51060 msgstr "זמין ב"
51061
51062 #. SCRIPT
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51064 msgid "Show invisible characters"
51065 msgstr ""
51066
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
51069 #, fuzzy, c-format
51070 msgid "Show less"
51071 msgstr "פרטים:"
51072
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
51074 #, fuzzy, c-format
51075 msgid "Show matching titles"
51076 msgstr "זמין ב"
51077
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
51080 #, c-format
51081 msgid "Show more"
51082 msgstr ""
51083
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
51085 #, c-format
51086 msgid "Show my funds only"
51087 msgstr ""
51088
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
51090 #, fuzzy, c-format
51091 msgid "Show my funds only:"
51092 msgstr "זמין ב"
51093
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51095 #, fuzzy, c-format
51096 msgid "Show only mine"
51097 msgstr "זמין ב"
51098
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
51100 #, c-format
51101 msgid "Show only renewed "
51102 msgstr ""
51103
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
51105 #, fuzzy, c-format
51106 msgid "Show only subscriptions "
51107 msgstr "תיאור"
51108
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
51111 #, fuzzy, c-format
51112 msgid "Show subscriptions"
51113 msgstr "תיאור"
51114
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
51116 #, fuzzy, c-format
51117 msgid "Show tags"
51118 msgstr "פרטים:"
51119
51120 #. BUTTON
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:664
51122 #, fuzzy
51123 msgid "Show the last checkin message"
51124 msgstr "(צא)"
51125
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51129 #, c-format
51130 msgid "Show/hide columns:"
51131 msgstr ""
51132
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51134 #, fuzzy, c-format
51135 msgid "Showing only available items"
51136 msgstr "זמין ב"
51137
51138 #. %1$s:  current_page | html 
51139 #. %2$s:  total_pages | html 
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:222
51141 #, c-format
51142 msgid "Showing page %s of %s"
51143 msgstr ""
51144
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
51147 #, c-format
51148 msgid "Shown"
51149 msgstr ""
51150
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
51153 #, c-format
51154 msgid "Shows on transit slips"
51155 msgstr ""
51156
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
51158 #, c-format
51159 msgid "Simple DC-RDF"
51160 msgstr ""
51161
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
51163 #, c-format
51164 msgid "Since"
51165 msgstr ""
51166
51167 #. SCRIPT
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
51169 #, fuzzy
51170 msgid "Single holiday: %s"
51171 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51172
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:61
51174 #, c-format
51175 msgid "SingleBranchMode is ON."
51176 msgstr ""
51177
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
51180 #, c-format
51181 msgid "Size"
51182 msgstr ""
51183
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
51185 #, c-format
51186 msgid "Size (bytes)"
51187 msgstr ""
51188
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
51191 #, fuzzy, c-format
51192 msgid "Skip issue number"
51193 msgstr "מספר טלפון"
51194
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
51196 #, fuzzy, c-format
51197 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
51198 msgstr "זמין בספריה "
51199
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
51201 #, fuzzy, c-format
51202 msgid "Skip items on loan: "
51203 msgstr "זמין בספריה "
51204
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
51206 #, c-format
51207 msgid "Slash separated text (.csv)"
51208 msgstr ""
51209
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:382
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:384
51212 #, c-format
51213 msgid "Slip"
51214 msgstr ""
51215
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
51217 #, c-format
51218 msgid "Small text"
51219 msgstr ""
51220
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
51223 #, fuzzy, c-format
51224 msgid "Society or association"
51225 msgstr "סיווג: %s"
51226
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
51228 #, c-format
51229 msgid "Some Perl modules are missing. "
51230 msgstr ""
51231
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
51233 #, c-format
51234 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
51235 msgstr ""
51236
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
51238 #, c-format
51239 msgid ""
51240 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
51241 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
51242 "examples assume USD is the active currency. "
51243 msgstr ""
51244
51245 #. SCRIPT
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
51247 msgid "Some fields are not valid:"
51248 msgstr ""
51249
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
51251 #, c-format
51252 msgid ""
51253 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
51254 "lead to data loss."
51255 msgstr ""
51256
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
51258 #, c-format
51259 msgid ""
51260 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
51261 "corresponding items."
51262 msgstr ""
51263
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
51265 #, c-format
51266 msgid ""
51267 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
51268 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
51269 "if you want that this feature works correctly."
51270 msgstr ""
51271
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
51273 #, c-format
51274 msgid ""
51275 "Some records have not been automatically added because they match an "
51276 "existing record in your catalog:"
51277 msgstr ""
51278
51279 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
51281 #, c-format
51282 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
51283 msgstr ""
51284
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
51286 #, c-format
51287 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
51288 msgstr ""
51289
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
51291 #, c-format
51292 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
51293 msgstr ""
51294
51295 #. SCRIPT
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51297 msgid "Something went wrong, cannot save"
51298 msgstr ""
51299
51300 #. SCRIPT
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51302 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
51303 msgstr ""
51304
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
51306 #, fuzzy, c-format
51307 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
51308 msgstr "זמין ב"
51309
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
51311 #, c-format
51312 msgid "Sorry, the CAS login failed."
51313 msgstr ""
51314
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
51316 #, c-format
51317 msgid "Sorry, there is no result for your search."
51318 msgstr ""
51319
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
51321 #, fuzzy, c-format
51322 msgid "Sorry, your request had no results."
51323 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51324
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
51326 #, fuzzy, c-format
51327 msgid "Sort "
51328 msgstr "%s %s (%s)"
51329
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
51332 #, fuzzy, c-format
51333 msgid "Sort 1"
51334 msgstr "%s %s (%s)"
51335
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
51338 #, fuzzy, c-format
51339 msgid "Sort 2"
51340 msgstr "%s %s (%s)"
51341
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
51343 #, c-format
51344 msgid "Sort by"
51345 msgstr ""
51346
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
51348 #, c-format
51349 msgid "Sort by :"
51350 msgstr ""
51351
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
51355 #, c-format
51356 msgid "Sort by: "
51357 msgstr ""
51358
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:526
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
51361 #, c-format
51362 msgid "Sort field 1:"
51363 msgstr ""
51364
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
51367 #, c-format
51368 msgid "Sort field 2:"
51369 msgstr ""
51370
51371 #. SCRIPT
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
51373 msgid "Sort routine missing"
51374 msgstr ""
51375
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
51377 #, c-format
51378 msgid "Sort this list by: "
51379 msgstr ""
51380
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
51384 #, c-format
51385 msgid "Sort1"
51386 msgstr ""
51387
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
51391 #, c-format
51392 msgid "Sort2"
51393 msgstr ""
51394
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
51396 #, fuzzy, c-format
51397 msgid "Sortable"
51398 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
51399
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:288
51401 #, c-format
51402 msgid "Sorting"
51403 msgstr ""
51404
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
51406 #, c-format
51407 msgid "Sorting routine"
51408 msgstr ""
51409
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
51411 #, c-format
51412 msgid "Sound"
51413 msgstr ""
51414
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
51416 #, c-format
51417 msgid "Sound: "
51418 msgstr ""
51419
51420 #. For the first occurrence,
51421 #. SCRIPT
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
51428 #, c-format
51429 msgid "Source"
51430 msgstr ""
51431
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
51435 #, c-format
51436 msgid "Source (incoming) record check field"
51437 msgstr ""
51438
51439 #. SCRIPT
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51441 #, fuzzy
51442 msgid "Source code"
51443 msgstr "$s רשומות"
51444
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
51446 #, c-format
51447 msgid "Source in use?"
51448 msgstr ""
51449
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
51451 #, fuzzy, c-format
51452 msgid "Source library:"
51453 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51454
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
51456 #, fuzzy, c-format
51457 msgid "Source of acquisition"
51458 msgstr "סיווג: %s"
51459
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
51461 #, fuzzy, c-format
51462 msgid "Source of classification / shelving scheme"
51463 msgstr "סיווג: %s"
51464
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
51466 #, fuzzy, c-format
51467 msgid "Source records"
51468 msgstr "$s רשומות"
51469
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
51471 #, c-format
51472 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
51473 msgstr ""
51474
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
51476 #, c-format
51477 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
51478 msgstr ""
51479
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
51482 #, c-format
51483 msgid "Space ( )"
51484 msgstr ""
51485
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
51487 #, c-format
51488 msgid "Space separation between symbol and value: "
51489 msgstr ""
51490
51491 #. SCRIPT
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51493 #, fuzzy
51494 msgid "Special character"
51495 msgstr "2 רבוענים"
51496
51497 #. SCRIPT
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51499 #, fuzzy
51500 msgid "Special characters..."
51501 msgstr "2 רבוענים"
51502
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
51504 #, c-format
51505 msgid "Special relationship: "
51506 msgstr ""
51507
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
51509 #, c-format
51510 msgid "Special thanks to the following organizations"
51511 msgstr ""
51512
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
51514 #, c-format
51515 msgid "Specialized"
51516 msgstr ""
51517
51518 #. For the first occurrence,
51519 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
51522 #, c-format
51523 msgid "Specify date on which to resume %s: "
51524 msgstr ""
51525
51526 #. For the first occurrence,
51527 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
51530 #, c-format
51531 msgid "Specify due date %s: "
51532 msgstr ""
51533
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
51535 #, c-format
51536 msgid "Specify how the holiday should repeat."
51537 msgstr ""
51538
51539 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:725
51541 #, fuzzy, c-format
51542 msgid "Specify return date %s: "
51543 msgstr "חיפוש במילון "
51544
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
51546 #, c-format
51547 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
51548 msgstr ""
51549
51550 #. SCRIPT
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51552 #, fuzzy
51553 msgid "Spell check"
51554 msgstr "$s נושאים"
51555
51556 #. SCRIPT
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51558 msgid "Spellcheck"
51559 msgstr ""
51560
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
51565 #, c-format
51566 msgid "Spent"
51567 msgstr ""
51568
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
51570 #, fuzzy, c-format
51571 msgid "Spent amount:"
51572 msgstr "$s נושאים "
51573
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
51575 #, fuzzy, c-format
51576 msgid "Spine label"
51577 msgstr "זמין"
51578
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
51580 #, fuzzy, c-format
51581 msgid "Split call numbers: "
51582 msgstr "מספר טלפון "
51583
51584 #. SCRIPT
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51586 #, fuzzy
51587 msgid "Split cell"
51588 msgstr "מספר טלפון "
51589
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
51591 #, fuzzy, c-format
51592 msgid "Splitting routine"
51593 msgstr "כתובת אימייל:"
51594
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
51596 #, fuzzy, c-format
51597 msgid "Splitting routine: "
51598 msgstr "חיפוש במילון"
51599
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
51601 #, fuzzy, c-format
51602 msgid "Splitting rule"
51603 msgstr "כתובת אימייל: "
51604
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
51607 #, fuzzy, c-format
51608 msgid "Splitting rule code: "
51609 msgstr "כתובת אימייל: "
51610
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
51612 #, fuzzy, c-format
51613 msgid "Splitting rule: "
51614 msgstr "כתובת אימייל: "
51615
51616 #. SCRIPT
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51618 #, fuzzy
51619 msgid "Spring"
51620 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51621
51622 #. SCRIPT
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51624 msgid "Square"
51625 msgstr ""
51626
51627 #. OPTGROUP
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
51630 #, c-format
51631 msgid "Staff"
51632 msgstr ""
51633
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
51635 #, fuzzy, c-format
51636 msgid "Staff "
51637 msgstr "סמן הכל"
51638
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
51640 #, fuzzy, c-format
51641 msgid "Staff - Internal note"
51642 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51643
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
51645 #, c-format
51646 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
51647 msgstr ""
51648
51649 #. A
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
51652 #, c-format
51653 msgid "Staff client"
51654 msgstr ""
51655
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
51657 #, c-format
51658 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
51659 msgstr ""
51660
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
51662 #, c-format
51663 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
51664 msgstr ""
51665
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:80
51667 #, c-format
51668 msgid ""
51669 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
51670 "request a discharge."
51671 msgstr ""
51672
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
51676 #, fuzzy, c-format
51677 msgid "Staff note"
51678 msgstr "סמן הכל"
51679
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
51683 #, fuzzy, c-format
51684 msgid "Staff note:"
51685 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51686
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
51688 #, fuzzy, c-format
51689 msgid "Staff notes"
51690 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51691
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
51694 #, fuzzy, c-format
51695 msgid "Staff notes:"
51696 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51697
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
51699 #, c-format
51700 msgid "Stage MARC for import"
51701 msgstr ""
51702
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
51704 #, fuzzy, c-format
51705 msgid "Stage MARC records"
51706 msgstr "$s רשומות"
51707
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:222
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
51712 #, c-format
51713 msgid "Stage MARC records for import"
51714 msgstr ""
51715
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
51717 #, fuzzy, c-format
51718 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
51719 msgstr "$s רשומות"
51720
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
51722 #, fuzzy, c-format
51723 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
51724 msgstr "$s רשומות"
51725
51726 #. INPUT type=button
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
51728 msgid "Stage for import"
51729 msgstr ""
51730
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
51732 #, c-format
51733 msgid "Stage records into the reservoir"
51734 msgstr ""
51735
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
51739 #, c-format
51740 msgid "Staged"
51741 msgstr ""
51742
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
51744 #, c-format
51745 msgid "Staged MARC management"
51746 msgstr ""
51747
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:227
51749 #, c-format
51750 msgid "Staged MARC record management"
51751 msgstr ""
51752
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
51754 #, c-format
51755 msgid "Staged:"
51756 msgstr ""
51757
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
51759 #, fuzzy, c-format
51760 msgid "Stages"
51761 msgstr "%s, %s "
51762
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
51765 #, c-format
51766 msgid "Stages &amp; duration in days"
51767 msgstr ""
51768
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
51770 #, c-format
51771 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
51772 msgstr ""
51773
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
51775 #, fuzzy, c-format
51776 msgid "Standard"
51777 msgstr "מספר כרטיס:"
51778
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
51783 #, fuzzy, c-format
51784 msgid "Standard ID: "
51785 msgstr "מספר כרטיס: "
51786
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
51793 #, fuzzy, c-format
51794 msgid "Standard number"
51795 msgstr "מספר כרטיס:"
51796
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
51798 #, fuzzy, c-format
51799 msgid "Standard number:"
51800 msgstr "מספר כרטיס:"
51801
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
51803 #, fuzzy, c-format
51804 msgid "Standard rules for all libraries"
51805 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51806
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
51808 #, c-format
51809 msgid "Standing orders do not close when received."
51810 msgstr ""
51811
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
51813 #, fuzzy, c-format
51814 msgid "Start adding cash registers"
51815 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51816
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
51823 #, fuzzy, c-format
51824 msgid "Start date"
51825 msgstr "תצוגה מלאה"
51826
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
51832 #, fuzzy, c-format
51833 msgid "Start date:"
51834 msgstr "תאריך"
51835
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
51840 #, fuzzy, c-format
51841 msgid "Start date: "
51842 msgstr "תאריך "
51843
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51845 #, fuzzy, c-format
51846 msgid "Start defining libraries"
51847 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51848
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
51850 #, fuzzy, c-format
51851 msgid "Start of date range "
51852 msgstr "חיפוש במילון"
51853
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
51855 #, fuzzy, c-format
51856 msgid "Start of interval"
51857 msgstr "חיפוש במילון"
51858
51859 #. INPUT type=submit
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
51861 #, fuzzy
51862 msgid "Start search"
51863 msgstr "חיפוש מורשה"
51864
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
51866 #, fuzzy, c-format
51867 msgid "Start using Koha"
51868 msgstr "תאריך"
51869
51870 #. INPUT type=text name=start_card
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
51872 #, fuzzy
51873 msgid "Starting card number"
51874 msgstr "מספר כרטיס:"
51875
51876 #. INPUT type=text name=start_label
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
51878 #, fuzzy
51879 msgid "Starting label number"
51880 msgstr "מספר כרטיס:"
51881
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51884 #, c-format
51885 msgid "Starting with:"
51886 msgstr ""
51887
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
51892 #, c-format
51893 msgid "Starts with"
51894 msgstr ""
51895
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
51902 #, fuzzy, c-format
51903 msgid "State"
51904 msgstr "תאריך"
51905
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
51909 #, fuzzy, c-format
51910 msgid "State: "
51911 msgstr "תאריך "
51912
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:332
51914 #, c-format
51915 msgid "Statistic 1 done on: "
51916 msgstr ""
51917
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
51922 #, c-format
51923 msgid "Statistic 1: "
51924 msgstr ""
51925
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
51927 #, c-format
51928 msgid "Statistic 2 done on: "
51929 msgstr ""
51930
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
51935 #, c-format
51936 msgid "Statistic 2: "
51937 msgstr ""
51938
51939 #. OPTGROUP
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
51942 #, c-format
51943 msgid "Statistical"
51944 msgstr ""
51945
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
51947 #, fuzzy, c-format
51948 msgid "Statistical patron:"
51949 msgstr "חיפוש במילון"
51950
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
51953 #, c-format
51954 msgid "Statistics"
51955 msgstr ""
51956
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
51958 #, fuzzy, c-format
51959 msgid "Statistics date and time"
51960 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51961
51962 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
51964 #, fuzzy, c-format
51965 msgid "Statistics for %s"
51966 msgstr "(צא)"
51967
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
51970 #, c-format
51971 msgid "Statistics wizards"
51972 msgstr ""
51973
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
52009 #, c-format
52010 msgid "Status"
52011 msgstr ""
52012
52013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
52014 #, fuzzy, c-format
52015 msgid "Status "
52016 msgstr "תאריך "
52017
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
52019 #, fuzzy, c-format
52020 msgid "Status changed"
52021 msgstr "סיסמא נוכחית: "
52022
52023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:572
52028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
52029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:828
52034 #, fuzzy, c-format
52035 msgid "Status:"
52036 msgstr "תאריך"
52037
52038 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
52039 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
52040 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
52041 #. %4$s:  END 
52042 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
52043 #. %6$s:  END 
52044 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
52045 #. %8$s:  END 
52046 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
52047 #. %10$s:  END 
52048 #. %11$s:  END 
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
52050 #, fuzzy, c-format
52051 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
52052 msgstr "%s %s (%s)"
52053
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
52056 #, fuzzy, c-format
52057 msgid "Std. Number"
52058 msgstr "מספר כרטיס:"
52059
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
52061 #, c-format
52062 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
52063 msgstr ""
52064
52065 #. %1$s:  IF (usecache) 
52066 #. %2$s:  END 
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
52068 #, c-format
52069 msgid ""
52070 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
52071 "report visibility "
52072 msgstr ""
52073
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
52075 #, c-format
52076 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
52077 msgstr ""
52078
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
52080 #, c-format
52081 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
52082 msgstr ""
52083
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
52085 #, c-format
52086 msgid "Step 2: Choose the area "
52087 msgstr ""
52088
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
52090 #, c-format
52091 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
52092 msgstr ""
52093
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
52095 #, c-format
52096 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
52097 msgstr ""
52098
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
52100 #, fuzzy, c-format
52101 msgid "Step 3: Choose a column "
52102 msgstr "זמין ב"
52103
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
52105 #, c-format
52106 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
52107 msgstr ""
52108
52109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
52110 #, c-format
52111 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
52112 msgstr ""
52113
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
52115 #, c-format
52116 msgid "Step 4: Specify a value "
52117 msgstr ""
52118
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
52120 #, c-format
52121 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
52122 msgstr ""
52123
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
52125 #, c-format
52126 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
52127 msgstr ""
52128
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
52130 #, c-format
52131 msgid "Step 5: Confirm definition"
52132 msgstr ""
52133
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
52135 #, c-format
52136 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
52137 msgstr ""
52138
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
52140 #, c-format
52141 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
52142 msgstr ""
52143
52144 #. For the first occurrence,
52145 #. %1$s:  numberpending | html 
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:245
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
52149 #, c-format
52150 msgid "Still %s servers to search"
52151 msgstr ""
52152
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
52156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
52157 #, fuzzy, c-format
52158 msgid "Stock rotation"
52159 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52160
52161 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
52163 #, fuzzy, c-format
52164 msgid "Stock rotation details for %s"
52165 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
52166
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
52168 #, c-format
52169 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
52170 msgstr ""
52171
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
52174 #, c-format
52175 msgid "Stopped"
52176 msgstr ""
52177
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
52182 #, fuzzy, c-format
52183 msgid "Street number"
52184 msgstr "מספר כרטיס: "
52185
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
52189 #, fuzzy, c-format
52190 msgid "Street type"
52191 msgstr "תאריך"
52192
52193 #. SCRIPT
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52195 msgid "Strikethrough"
52196 msgstr ""
52197
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
52200 #, fuzzy, c-format
52201 msgid "String"
52202 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52203
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
52205 #, fuzzy, c-format
52206 msgid "Student count"
52207 msgstr "תאריך"
52208
52209 #. SCRIPT
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52211 msgid "Style"
52212 msgstr ""
52213
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
52215 #, fuzzy, c-format
52216 msgid "Sub classification"
52217 msgstr "סיווג: %s"
52218
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
52220 #, fuzzy, c-format
52221 msgid "Sub total "
52222 msgstr "(%s סה כ) "
52223
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
52230 #, c-format
52231 msgid "Subfield"
52232 msgstr ""
52233
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
52236 #, c-format
52237 msgid "Subfield code:"
52238 msgstr ""
52239
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
52241 #, c-format
52242 msgid "Subfield code: "
52243 msgstr ""
52244
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
52246 #, c-format
52247 msgid "Subfield separator: "
52248 msgstr ""
52249
52250 #. SCRIPT
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52252 msgid "Subfield ‡"
52253 msgstr ""
52254
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
52256 #, c-format
52257 msgid "Subfield:"
52258 msgstr ""
52259
52260 #. %1$s:  tagsubfield | html 
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
52262 #, c-format
52263 msgid "Subfield: %s"
52264 msgstr ""
52265
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
52267 #, c-format
52268 msgid "Subfields"
52269 msgstr ""
52270
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
52280 #, c-format
52281 msgid "Subfields: "
52282 msgstr ""
52283
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
52285 #, c-format
52286 msgid "Subgroup"
52287 msgstr ""
52288
52289 #. INPUT type=text name=subgroup
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
52291 msgid "Subgroup code"
52292 msgstr ""
52293
52294 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1967
52296 #, fuzzy
52297 msgid "Subgroup name"
52298 msgstr "(%s סה כ)"
52299
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
52301 #, c-format
52302 msgid "Subgroup:"
52303 msgstr ""
52304
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
52311 #, c-format
52312 msgid "Subject"
52313 msgstr ""
52314
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
52321 #, fuzzy, c-format
52322 msgid "Subject heading: "
52323 msgstr "קטגוריה "
52324
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
52326 #, fuzzy, c-format
52327 msgid "Subject line:"
52328 msgstr "קטגוריה"
52329
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
52332 #, fuzzy, c-format
52333 msgid "Subject phrase"
52334 msgstr "קטגוריה"
52335
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
52338 #, fuzzy, c-format
52339 msgid "Subject sub-division: "
52340 msgstr "קטגוריה "
52341
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
52343 #, c-format
52344 msgid "Subject(s)"
52345 msgstr ""
52346
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
52348 #, fuzzy, c-format
52349 msgid "Subject:"
52350 msgstr "קטגוריה"
52351
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
52353 #, fuzzy, c-format
52354 msgid "Subject: "
52355 msgstr "קטגוריה"
52356
52357 #. For the first occurrence,
52358 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
52361 #, fuzzy, c-format
52362 msgid "Subject: %s "
52363 msgstr "קטגוריה"
52364
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
52367 #, fuzzy, c-format
52368 msgid "Subjects:"
52369 msgstr "קטגוריה"
52370
52371 #. INPUT type=submit
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
52434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:83
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
52439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
52450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
52455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:353
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
52485 #, c-format
52486 msgid "Submit"
52487 msgstr ""
52488
52489 #. INPUT type=submit
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
52491 #, fuzzy
52492 msgid "Submit your suggestion"
52493 msgstr "אוסף:"
52494
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
52496 #, fuzzy, c-format
52497 msgid "Submitting comment "
52498 msgstr "כתובת אימייל: "
52499
52500 #. SCRIPT
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52502 #, fuzzy
52503 msgid "Subscript"
52504 msgstr "תיאור"
52505
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
52509 #, fuzzy, c-format
52510 msgid "Subscription"
52511 msgstr "תיאור"
52512
52513 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
52515 #, fuzzy, c-format
52516 msgid "Subscription #%s"
52517 msgstr "תיאור"
52518
52519 #. %1$s:  loopro.object | html 
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
52521 #, fuzzy, c-format
52522 msgid "Subscription %s "
52523 msgstr "תיאור"
52524
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
52526 #, fuzzy, c-format
52527 msgid "Subscription ID"
52528 msgstr "תיאור "
52529
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
52531 #, fuzzy, c-format
52532 msgid "Subscription ID: "
52533 msgstr "תיאור "
52534
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
52536 #, fuzzy, c-format
52537 msgid "Subscription batch edit"
52538 msgstr "תיאור"
52539
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
52541 #, fuzzy, c-format
52542 msgid "Subscription begin"
52543 msgstr "תיאור"
52544
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
52546 #, fuzzy, c-format
52547 msgid "Subscription callnumber"
52548 msgstr "תיאור"
52549
52550 #. %1$s:  END 
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
52552 #, fuzzy, c-format
52553 msgid "Subscription closed %s "
52554 msgstr "תיאור "
52555
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:615
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
52559 #, fuzzy, c-format
52560 msgid "Subscription details"
52561 msgstr "תיאור"
52562
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
52564 #, fuzzy, c-format
52565 msgid "Subscription end"
52566 msgstr "תיאור"
52567
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
52569 #, fuzzy, c-format
52570 msgid "Subscription end date"
52571 msgstr "תיאור"
52572
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
52574 #, fuzzy, c-format
52575 msgid "Subscription end date:"
52576 msgstr "תיאור"
52577
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
52579 #, fuzzy, c-format
52580 msgid "Subscription expired"
52581 msgstr "תיאור"
52582
52583 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52584 #. %2$s:  IF closed 
52585 #. %3$s:  END 
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
52587 #, fuzzy, c-format
52588 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
52589 msgstr "תיאור"
52590
52591 #. SCRIPT
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
52593 #, fuzzy
52594 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
52595 msgstr "תיאור"
52596
52597 #. %1$s:  title | html 
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
52599 #, fuzzy, c-format
52600 msgid "Subscription history for %s"
52601 msgstr "תיאור"
52602
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
52606 #, fuzzy, c-format
52607 msgid "Subscription length:"
52608 msgstr "תיאור"
52609
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52611 #, fuzzy, c-format
52612 msgid "Subscription not found."
52613 msgstr "תיאור"
52614
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
52616 #, fuzzy, c-format
52617 msgid "Subscription num."
52618 msgstr "תיאור"
52619
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
52621 #, fuzzy, c-format
52622 msgid "Subscription number: "
52623 msgstr "תיאור"
52624
52625 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:33
52627 #, fuzzy, c-format
52628 msgid "Subscription renewal for %s"
52629 msgstr "תיאור"
52630
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
52632 #, fuzzy, c-format
52633 msgid "Subscription renewed."
52634 msgstr "תיאור "
52635
52636 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
52638 #, fuzzy, c-format
52639 msgid "Subscription routing lists for %s"
52640 msgstr "תיאור"
52641
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
52643 #, fuzzy, c-format
52644 msgid "Subscription start date"
52645 msgstr "תיאור"
52646
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
52648 #, fuzzy, c-format
52649 msgid "Subscription start date:"
52650 msgstr "תיאור"
52651
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
52653 #, fuzzy, c-format
52654 msgid "Subscription summaries"
52655 msgstr "תיאור"
52656
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
52658 #, fuzzy, c-format
52659 msgid "Subscription summary"
52660 msgstr "תיאור"
52661
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
52663 #, fuzzy, c-format
52664 msgid "Subscription title"
52665 msgstr "תיאור"
52666
52667 #. %1$s:  enddate | html 
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
52669 #, fuzzy, c-format
52670 msgid "Subscription will expire %s. "
52671 msgstr "תיאור "
52672
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
52674 #, fuzzy, c-format
52675 msgid "Subscription:"
52676 msgstr "תיאור"
52677
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
52679 #, fuzzy, c-format
52680 msgid "Subscriptions"
52681 msgstr "תיאור"
52682
52683 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
52685 #, fuzzy, c-format
52686 msgid "Subscriptions (%s)"
52687 msgstr "תיאור"
52688
52689 #. SPAN
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
52692 #, c-format
52693 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
52694 msgstr ""
52695
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
52697 #, fuzzy, c-format
52698 msgid "Subscriptions renewed."
52699 msgstr "תיאור "
52700
52701 #. SCRIPT
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52703 #, fuzzy
52704 msgid "Substitute"
52705 msgstr "תיאור"
52706
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
52710 #, fuzzy, c-format
52711 msgid "Substitutions"
52712 msgstr "תיאור"
52713
52714 #. SCRIPT
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52716 #, fuzzy
52717 msgid "Subtitle"
52718 msgstr "(%s סה כ) "
52719
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
52721 #, fuzzy, c-format
52722 msgid "Subtotal"
52723 msgstr "(%s סה כ) "
52724
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
52726 #, c-format
52727 msgid "Subtotal "
52728 msgstr ""
52729
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
52731 #, fuzzy, c-format
52732 msgid "Subtotal for"
52733 msgstr "(%s סה כ) "
52734
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
52736 #, c-format
52737 msgid "Subtype limits"
52738 msgstr ""
52739
52740 #. SCRIPT
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
52742 msgid "Success."
52743 msgstr ""
52744
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
52746 #, c-format
52747 msgid "Success: Import reversed"
52748 msgstr ""
52749
52750 #. SCRIPT
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
52752 #, fuzzy
52753 msgid "Successfully saved configuration"
52754 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52755
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
52758 #, fuzzy, c-format
52759 msgid "Suggested by"
52760 msgstr "תיאור"
52761
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
52763 #, fuzzy, c-format
52764 msgid "Suggested by - on"
52765 msgstr "תיאור"
52766
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
52768 #, c-format
52769 msgid "Suggested by:"
52770 msgstr ""
52771
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
52775 #, c-format
52776 msgid "Suggested by: "
52777 msgstr ""
52778
52779 #. For the first occurrence,
52780 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
52781 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
52782 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
52783 #. %4$s:  END 
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
52786 #, fuzzy, c-format
52787 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
52788 msgstr "%s %s (%s)"
52789
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:877
52791 #, fuzzy, c-format
52792 msgid "Suggested date from:"
52793 msgstr "תיאור"
52794
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
52797 #, fuzzy, c-format
52798 msgid "Suggested on"
52799 msgstr "תיאור"
52800
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
52802 #, fuzzy, c-format
52803 msgid "Suggestible"
52804 msgstr "תיאור"
52805
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
52811 #, fuzzy, c-format
52812 msgid "Suggestion"
52813 msgstr "תיאור"
52814
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
52816 #, fuzzy, c-format
52817 msgid "Suggestion declined"
52818 msgstr "תיאור"
52819
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193
52821 #, fuzzy, c-format
52822 msgid "Suggestion details"
52823 msgstr "תיאור"
52824
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
52826 #, fuzzy, c-format
52827 msgid "Suggestion information"
52828 msgstr "פרטי איש קשר"
52829
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
52832 #, fuzzy, c-format
52833 msgid "Suggestion management"
52834 msgstr "תיאור"
52835
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
52846 #, fuzzy, c-format
52847 msgid "Suggestions"
52848 msgstr "תיאור"
52849
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
52852 #, fuzzy, c-format
52853 msgid "Suggestions management"
52854 msgstr "תיאור"
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
52857 #, c-format
52858 msgid "Suggestions pending approval"
52859 msgstr ""
52860
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
52862 #, fuzzy, c-format
52863 msgid "Suggestions search:"
52864 msgstr "תיאור"
52865
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
52868 #, fuzzy, c-format
52869 msgid "Sum"
52870 msgstr "תוכן העניינים"
52871
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:51
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:43
52891 #, c-format
52892 msgid "Summary"
52893 msgstr ""
52894
52895 #. %1$s:  patron.firstname | html 
52896 #. %2$s:  patron.surname | html 
52897 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
52899 #, fuzzy, c-format
52900 msgid "Summary for %s %s (%s)"
52901 msgstr "%s %s (%s)"
52902
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
52904 #, fuzzy, c-format
52905 msgid "Summary search"
52906 msgstr "חיפוש מורשה"
52907
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
52910 #, c-format
52911 msgid "Summary: "
52912 msgstr ""
52913
52914 #. SCRIPT
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
52916 msgid "Summer"
52917 msgstr ""
52918
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
52924 #, c-format
52925 msgid "Sunday"
52926 msgstr ""
52927
52928 #. SCRIPT
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
52930 msgid "Sundays"
52931 msgstr ""
52932
52933 #. SCRIPT
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52935 #, fuzzy
52936 msgid "Superscript"
52937 msgstr "תיאור"
52938
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
52940 #, c-format
52941 msgid "Supplemental issue "
52942 msgstr ""
52943
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
52945 #, fuzzy, c-format
52946 msgid "Supplier metadata"
52947 msgstr "$s רשומות"
52948
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
52950 #, fuzzy, c-format
52951 msgid "Supplier report"
52952 msgstr "$s רשומות"
52953
52954 #. BUTTON
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
52956 msgid "Supported keyboard shortcuts"
52957 msgstr ""
52958
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
52964 #, c-format
52965 msgid "Surname"
52966 msgstr ""
52967
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
52973 #, fuzzy, c-format
52974 msgid "Surname: "
52975 msgstr "(%s סה כ) "
52976
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
52978 #, c-format
52979 msgid "Surveys"
52980 msgstr ""
52981
52982 #. INPUT type=submit
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
52985 msgid "Suspend all holds"
52986 msgstr ""
52987
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
52990 #, c-format
52991 msgid "Suspend?"
52992 msgstr ""
52993
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
52996 #, c-format
52997 msgid "Suspension charging interval"
52998 msgstr ""
52999
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
53002 #, c-format
53003 msgid "Suspension in days (day)"
53004 msgstr ""
53005
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
53007 #, c-format
53008 msgid "Svenska (Swedish)"
53009 msgstr ""
53010
53011 #. A
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
53013 #, fuzzy
53014 msgid "Switch languages"
53015 msgstr "שנה שפה"
53016
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
53018 #, fuzzy, c-format
53019 msgid "Switch to advanced editor"
53020 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53021
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
53023 #, c-format
53024 msgid "Switch to basic editor"
53025 msgstr ""
53026
53027 #. SCRIPT
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53029 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
53030 msgstr ""
53031
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
53034 #, fuzzy, c-format
53035 msgid "Switching to dom indexing"
53036 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53037
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
53039 #, c-format
53040 msgid "Symbol"
53041 msgstr ""
53042
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
53044 #, c-format
53045 msgid "Symbol: "
53046 msgstr ""
53047
53048 #. SCRIPT
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53050 msgid "Symbols"
53051 msgstr ""
53052
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
53054 #, fuzzy, c-format
53055 msgid "Synchronize"
53056 msgstr "אוסף:"
53057
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53059 #, c-format
53060 msgid "Syntax"
53061 msgstr ""
53062
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
53064 #, c-format
53065 msgid "Syntax (z3950 can send"
53066 msgstr ""
53067
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
53070 #, c-format
53071 msgid "System"
53072 msgstr ""
53073
53074 #. SCRIPT
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53076 #, fuzzy
53077 msgid "System Font"
53078 msgstr "תאריך"
53079
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53081 #, c-format
53082 msgid "System Preferences"
53083 msgstr ""
53084
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
53086 #, fuzzy, c-format
53087 msgid "System information"
53088 msgstr "פרטי איש קשר"
53089
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
53091 #, fuzzy, c-format
53092 msgid "System permissions"
53093 msgstr "חיפוש במילון"
53094
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
53096 #, c-format
53097 msgid ""
53098 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53099 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
53100 "feature works correctly."
53101 msgstr ""
53102
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
53104 #, c-format
53105 msgid ""
53106 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53107 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53108 "works correctly."
53109 msgstr ""
53110
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
53112 #, c-format
53113 msgid ""
53114 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
53115 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
53116 msgstr ""
53117
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
53119 #, c-format
53120 msgid ""
53121 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
53122 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
53123 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
53124 msgstr ""
53125
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53127 #, c-format
53128 msgid ""
53129 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
53130 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53131 "works correctly."
53132 msgstr ""
53133
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
53135 #, c-format
53136 msgid ""
53137 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
53138 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
53139 "disabled. "
53140 msgstr ""
53141
53142 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
53144 #, c-format
53145 msgid ""
53146 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
53147 "the items database table: %s "
53148 msgstr ""
53149
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
53151 #, c-format
53152 msgid "System preference search:"
53153 msgstr ""
53154
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
53160 #, c-format
53161 msgid "System preferences"
53162 msgstr ""
53163
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
53165 #, c-format
53166 msgid ""
53167 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
53168 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
53169 "Tutunsatar)"
53170 msgstr ""
53171
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
53192 #, c-format
53193 msgid "TOTAL"
53194 msgstr ""
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
53197 #, c-format
53198 msgid "Tab separated text"
53199 msgstr ""
53200
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
53202 #, c-format
53203 msgid "Tab separated text (.csv)"
53204 msgstr ""
53205
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
53207 #, c-format
53208 msgid "Tab:"
53209 msgstr ""
53210
53211 #. %1$s:  subfield.tab | html 
53212 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
53213 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
53214 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
53215 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
53216 #. %6$s:  END 
53217 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
53218 #. %8$s:  END 
53219 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
53220 #. %10$s:  END 
53221 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
53222 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
53223 #. %13$s:  END 
53224 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
53225 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
53226 #. %16$s:  END 
53227 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
53228 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
53229 #. %19$s:  END 
53230 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
53231 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
53232 #. %22$s:  END 
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
53234 #, fuzzy, c-format
53235 msgid ""
53236 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
53237 "%s%s%s, %s%s "
53238 msgstr "%s %s (%s) "
53239
53240 #. SCRIPT
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53242 #, fuzzy
53243 msgid "Table"
53244 msgstr "אימייל: "
53245
53246 #. SCRIPT
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53248 #, fuzzy
53249 msgid "Table of Contents"
53250 msgstr "תוכן העניינים"
53251
53252 #. SCRIPT
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53254 msgid "Table properties"
53255 msgstr ""
53256
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
53258 #, c-format
53259 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
53260 msgstr ""
53261
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
53263 #, c-format
53264 msgid "Tabs in use"
53265 msgstr ""
53266
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
53268 #, c-format
53269 msgid "Tabular"
53270 msgstr ""
53271
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
53274 #, fuzzy, c-format
53275 msgid "Tabulation (\\t)"
53276 msgstr "חיפוש במילון"
53277
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
53284 #, fuzzy, c-format
53285 msgid "Tag"
53286 msgstr "$s קטלוג"
53287
53288 #. SCRIPT
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53290 msgid "Tag "
53291 msgstr ""
53292
53293 #. For the first occurrence,
53294 #. %1$s:  tagfield | html 
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
53297 #, c-format
53298 msgid "Tag %s Subfield structure"
53299 msgstr ""
53300
53301 #. For the first occurrence,
53302 #. %1$s:  tagfield | html 
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
53305 #, c-format
53306 msgid "Tag %s subfield structure"
53307 msgstr ""
53308
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
53310 #, c-format
53311 msgid "Tag deleted"
53312 msgstr ""
53313
53314 #. A
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:297
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:382
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:842
53323 #, fuzzy, c-format
53324 msgid "Tag editor"
53325 msgstr "חיפוש במילון"
53326
53327 #. SCRIPT
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53329 #, fuzzy
53330 msgid "Tag has no subfields"
53331 msgstr "סגור חלון"
53332
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
53334 #, c-format
53335 msgid "Tag moderation"
53336 msgstr ""
53337
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:66
53339 #, c-format
53340 msgid "Tag:"
53341 msgstr ""
53342
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
53356 #, c-format
53357 msgid "Tag: "
53358 msgstr ""
53359
53360 #. %1$s:  searchfield | html 
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
53362 #, c-format
53363 msgid "Tag: %s"
53364 msgstr ""
53365
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
53367 #, c-format
53368 msgid "Tagged with:"
53369 msgstr ""
53370
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
53374 #, c-format
53375 msgid "Tags"
53376 msgstr ""
53377
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:164
53379 #, c-format
53380 msgid "Tags pending approval"
53381 msgstr ""
53382
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
53384 #, c-format
53385 msgid "Tags:"
53386 msgstr ""
53387
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
53389 #, c-format
53390 msgid "Talking Tech, Global"
53391 msgstr ""
53392
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
53394 #, c-format
53395 msgid "Tamil, France"
53396 msgstr ""
53397
53398 #. For the first occurrence,
53399 #. SCRIPT
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53402 #, c-format
53403 msgid "Target"
53404 msgstr ""
53405
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
53409 #, c-format
53410 msgid "Target (database) record check field"
53411 msgstr ""
53412
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
53417 #, c-format
53418 msgid "Task scheduler"
53419 msgstr ""
53420
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
53422 #, c-format
53423 msgid "Tax number registered:"
53424 msgstr ""
53425
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
53427 #, c-format
53428 msgid "Tax number registered: "
53429 msgstr ""
53430
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
53432 #, fuzzy, c-format
53433 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
53434 msgstr "$s רשומות"
53435
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
53440 #, c-format
53441 msgid "Tax rate: "
53442 msgstr ""
53443
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
53445 #, c-format
53446 msgid "Technical reports"
53447 msgstr ""
53448
53449 #. For the first occurrence,
53450 #. SCRIPT
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
53454 #, fuzzy, c-format
53455 msgid "Template"
53456 msgstr "תאריך"
53457
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
53460 #, fuzzy, c-format
53461 msgid "Template ID"
53462 msgstr "תאריך"
53463
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
53466 #, c-format
53467 msgid "Template ID:"
53468 msgstr ""
53469
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
53472 #, c-format
53473 msgid "Template code:"
53474 msgstr ""
53475
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
53478 #, fuzzy, c-format
53479 msgid "Template description:"
53480 msgstr "תיאור"
53481
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
53484 #, fuzzy, c-format
53485 msgid "Template name"
53486 msgstr "(%s סה כ)"
53487
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
53492 #, fuzzy, c-format
53493 msgid "Template name:"
53494 msgstr "(%s סה כ)"
53495
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
53497 #, fuzzy, c-format
53498 msgid "Template: "
53499 msgstr "תאריך"
53500
53501 #. For the first occurrence,
53502 #. SCRIPT
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
53506 #, fuzzy, c-format
53507 msgid "Templates"
53508 msgstr "תאריך"
53509
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
53511 #, c-format
53512 msgid "Temporary"
53513 msgstr ""
53514
53515 #. For the first occurrence,
53516 #. SCRIPT
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
53520 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
53521 msgstr ""
53522
53523 #. A
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
53528 #, c-format
53529 msgid "Term"
53530 msgstr ""
53531
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
53533 #, c-format
53534 msgid "Term/Phrase"
53535 msgstr ""
53536
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
53539 #, c-format
53540 msgid "Term:"
53541 msgstr ""
53542
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
53544 #, c-format
53545 msgid "Term: "
53546 msgstr ""
53547
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
53549 #, c-format
53550 msgid "Terms summary"
53551 msgstr ""
53552
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
53554 #, c-format
53555 msgid ""
53556 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
53557 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
53558 "Summer, Winter, Fall)."
53559 msgstr ""
53560
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
53564 #, c-format
53565 msgid "Test"
53566 msgstr ""
53567
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
53569 #, fuzzy, c-format
53570 msgid "Test pattern"
53571 msgstr "סמן הכל"
53572
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
53575 #, c-format
53576 msgid "Test prediction pattern"
53577 msgstr ""
53578
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
53580 #, c-format
53581 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
53582 msgstr ""
53583
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
53585 #, c-format
53586 msgid "Test the regular expressions:"
53587 msgstr ""
53588
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
53590 #, c-format
53591 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
53592 msgstr ""
53593
53594 #. For the first occurrence,
53595 #. SCRIPT
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:282
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
53601 #, c-format
53602 msgid "Text"
53603 msgstr ""
53604
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
53606 #, c-format
53607 msgid "Text (TSV)"
53608 msgstr ""
53609
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
53613 #, c-format
53614 msgid "Text alignment: "
53615 msgstr ""
53616
53617 #. SCRIPT
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53619 msgid "Text color"
53620 msgstr ""
53621
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
53623 #, c-format
53624 msgid "Text fields"
53625 msgstr ""
53626
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
53628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
53629 #, c-format
53630 msgid "Text for OPAC: "
53631 msgstr ""
53632
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
53635 #, c-format
53636 msgid "Text for librarian: "
53637 msgstr ""
53638
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
53640 #, fuzzy, c-format
53641 msgid "Text for librarians: "
53642 msgstr "חיפוש במילון "
53643
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
53645 #, c-format
53646 msgid "Text for opac: "
53647 msgstr ""
53648
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
53650 #, fuzzy, c-format
53651 msgid "Text justification: "
53652 msgstr "סיווג: %s "
53653
53654 #. SCRIPT
53655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53656 #, fuzzy
53657 msgid "Text to display"
53658 msgstr "תצוגת תקציר"
53659
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
53663 #, c-format
53664 msgid "Text: "
53665 msgstr ""
53666
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
53669 #, c-format
53670 msgid "Textarea"
53671 msgstr ""
53672
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
53674 #, c-format
53675 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
53676 msgstr ""
53677
53678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
53699 #, c-format
53700 msgid "The "
53701 msgstr ""
53702
53703 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
53705 #, c-format
53706 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
53707 msgstr ""
53708
53709 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
53710 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
53711 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
53712 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
53714 #, c-format
53715 msgid ""
53716 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
53717 "incorrectly defined as %s. "
53718 msgstr ""
53719
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
53721 #, c-format
53722 msgid ""
53723 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
53724 "Falling back to legacy facet calculation. "
53725 msgstr ""
53726
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
53728 #, c-format
53729 msgid ""
53730 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
53731 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53732 msgstr ""
53733
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
53735 #, c-format
53736 msgid ""
53737 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
53738 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53739 msgstr ""
53740
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
53744 #, c-format
53745 msgid ""
53746 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
53747 "for statistical purposes"
53748 msgstr ""
53749
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
53751 #, c-format
53752 msgid ""
53753 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
53754 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
53755 msgstr ""
53756
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
53758 #, c-format
53759 msgid ""
53760 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
53761 "private."
53762 msgstr ""
53763
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
53765 #, c-format
53766 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
53767 msgstr ""
53768
53769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
53770 #, c-format
53771 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
53772 msgstr ""
53773
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
53775 #, c-format
53776 msgid ""
53777 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
53778 "xml. You must define this block before use. "
53779 msgstr ""
53780
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
53782 #, c-format
53783 msgid ""
53784 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
53785 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
53786 msgstr ""
53787
53788 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
53790 #, c-format
53791 msgid ""
53792 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
53793 "defined on the system. "
53794 msgstr ""
53795
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
53797 #, c-format
53798 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
53799 msgstr ""
53800
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
53802 #, c-format
53803 msgid ""
53804 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
53805 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
53806 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
53807 "remove this message by disabling the system preference "
53808 msgstr ""
53809
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
53811 #, c-format
53812 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
53813 msgstr ""
53814
53815 #. SCRIPT
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53817 msgid ""
53818 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
53819 "required mailto: _(prefix?"
53820 msgstr ""
53821
53822 #. SCRIPT
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53824 msgid ""
53825 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
53826 "required http:\\/\\/ prefix?"
53827 msgstr ""
53828
53829 #. SCRIPT
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
53831 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
53832 msgstr ""
53833
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
53835 #, c-format
53836 msgid "The alternative email is invalid."
53837 msgstr ""
53838
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
53841 #, c-format
53842 msgid ""
53843 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
53844 msgstr ""
53845
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
53848 #, c-format
53849 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
53850 msgstr ""
53851
53852 #. %1$s:  errauthid | html 
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
53854 #, c-format
53855 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
53856 msgstr ""
53857
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
53860 #, fuzzy, c-format
53861 msgid "The authorized value category ("
53862 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
53863
53864 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
53866 #, c-format
53867 msgid ""
53868 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
53869 "will have barcodes generated upon save to database"
53870 msgstr ""
53871
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
53873 #, c-format
53874 msgid ""
53875 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
53876 "try again with an alternative target. "
53877 msgstr ""
53878
53879 #. %1$s:  Barcode | html 
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
53881 #, c-format
53882 msgid "The barcode %s was not found."
53883 msgstr ""
53884
53885 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
53887 #, fuzzy, c-format
53888 msgid "The barcode was not found %s."
53889 msgstr "%s %s (%s) "
53890
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
53892 #, fuzzy, c-format
53893 msgid "The barcode was not found: "
53894 msgstr "%s %s (%s) "
53895
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
53899 #, c-format
53900 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
53901 msgstr ""
53902
53903 #. SCRIPT
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53905 msgid "The beginning date is missing or invalid."
53906 msgstr ""
53907
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
53909 #, c-format
53910 msgid ""
53911 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
53912 "a MARC subfield,"
53913 msgstr ""
53914
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
53916 #, c-format
53917 msgid ""
53918 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
53919 "it, you are about to check it out"
53920 msgstr ""
53921
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
53923 #, c-format
53924 msgid ""
53925 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
53926 "have one. Please fix this then try again."
53927 msgstr ""
53928
53929 #. A
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
53931 msgid "The budget is locked"
53932 msgstr ""
53933
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
53935 #, c-format
53936 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
53937 msgstr ""
53938
53939 #. %1$s:  email_add | html 
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
53941 #, c-format
53942 msgid "The cart was sent to: %s"
53943 msgstr ""
53944
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
53947 #, c-format
53948 msgid "The change to give is "
53949 msgstr ""
53950
53951 #. SCRIPT
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
53953 msgid "The change will be applied immediately."
53954 msgstr ""
53955
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
53958 #, c-format
53959 msgid ""
53960 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
53961 msgstr ""
53962
53963 #. SCRIPT
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53965 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
53966 msgstr ""
53967
53968 #. SCRIPT
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53970 msgid "The conditional field should be filled."
53971 msgstr ""
53972
53973 #. SCRIPT
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53975 msgid "The conditional regular expression should be filled."
53976 msgstr ""
53977
53978 #. SCRIPT
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53980 msgid "The conditional value should be filled."
53981 msgstr ""
53982
53983 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
53985 #, c-format
53986 msgid ""
53987 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
53988 "non-writable directory (%s). "
53989 msgstr ""
53990
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
53992 #, c-format
53993 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
53994 msgstr ""
53995
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
53997 #, c-format
53998 msgid ""
53999 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
54000 "the mappings in the mappings.yaml file."
54001 msgstr ""
54002
54003 #. %1$s:  image_limit | html 
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
54005 #, c-format
54006 msgid ""
54007 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
54008 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
54009 "space. "
54010 msgstr ""
54011
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
54013 #, c-format
54014 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
54015 msgstr ""
54016
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
54018 #, c-format
54019 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
54020 msgstr ""
54021
54022 #. %1$s:  card_element | html 
54023 #. %2$s:  element_id | html 
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
54025 #, c-format
54026 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
54027 msgstr ""
54028
54029 #. %1$s:  image_ids | html 
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
54031 #, c-format
54032 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
54033 msgstr ""
54034
54035 #. %1$s:  card_element | html 
54036 #. %2$s:  element_id | html 
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
54038 #, c-format
54039 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
54040 msgstr ""
54041
54042 #. SCRIPT
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
54044 msgid "The destination should be filled."
54045 msgstr ""
54046
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
54048 #, c-format
54049 msgid ""
54050 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
54051 "quotes and invoices are downloaded."
54052 msgstr ""
54053
54054 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
54056 #, c-format
54057 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
54058 msgstr ""
54059
54060 #. SCRIPT
54061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54062 msgid "The ending date is missing or invalid."
54063 msgstr ""
54064
54065 #. SCRIPT
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
54067 #, fuzzy
54068 msgid "The entered passwords do not match"
54069 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54070
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
54072 #, c-format
54073 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
54074 msgstr ""
54075
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
54077 #, c-format
54078 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
54079 msgstr ""
54080
54081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
54082 #, c-format
54083 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
54084 msgstr ""
54085
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
54087 #, fuzzy, c-format
54088 msgid "The field has been deleted"
54089 msgstr "תאריך"
54090
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
54092 #, fuzzy, c-format
54093 msgid "The field has been inserted"
54094 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54095
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
54097 #, fuzzy, c-format
54098 msgid "The field has been updated"
54099 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54100
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
54102 #, c-format
54103 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
54104 msgstr ""
54105
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
54107 #, c-format
54108 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
54109 msgstr ""
54110
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
54112 #, c-format
54113 msgid ""
54114 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
54115 msgstr ""
54116
54117 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
54118 #. %2$s:  IF result.success 
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
54120 #, c-format
54121 msgid ""
54122 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
54123 "displayed below: %s %s "
54124 msgstr ""
54125
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
54127 #, c-format
54128 msgid ""
54129 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
54130 "are supplying in the import file."
54131 msgstr ""
54132
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54134 #, c-format
54135 msgid ""
54136 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
54137 "less than the third for the "
54138 msgstr ""
54139
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
54142 #, c-format
54143 msgid "The following barcodes were found: "
54144 msgstr ""
54145
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54147 #, c-format
54148 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
54149 msgstr ""
54150
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
54152 #, c-format
54153 msgid "The following error was encountered:"
54154 msgstr ""
54155
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
54157 #, c-format
54158 msgid "The following errors have occurred:"
54159 msgstr ""
54160
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
54162 #, c-format
54163 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
54164 msgstr ""
54165
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
54167 #, c-format
54168 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
54169 msgstr ""
54170
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
54172 #, c-format
54173 msgid ""
54174 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
54175 "them in."
54176 msgstr ""
54177
54178 #. For the first occurrence,
54179 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54180 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
54186 #, c-format
54187 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
54188 msgstr ""
54189
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
54191 #, c-format
54192 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
54193 msgstr ""
54194
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
54197 #, c-format
54198 msgid "The following itemnumbers were found: "
54199 msgstr ""
54200
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
54202 #, c-format
54203 msgid "The following items were added or updated:"
54204 msgstr ""
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
54207 #, c-format
54208 msgid "The following items were modified:"
54209 msgstr ""
54210
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
54212 #, c-format
54213 msgid ""
54214 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
54215 "shouldn't. "
54216 msgstr ""
54217
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
54219 #, c-format
54220 msgid "The following records could not be deleted:"
54221 msgstr ""
54222
54223 #. SCRIPT
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
54225 msgid "The following values are not formatted correctly:"
54226 msgstr ""
54227
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
54229 #, c-format
54230 msgid ""
54231 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
54232 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
54233 msgstr ""
54234
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
54236 #, c-format
54237 msgid ""
54238 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
54239 "page, then try again."
54240 msgstr ""
54241
54242 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
54244 #, fuzzy, c-format
54245 msgid "The framework is used %s times."
54246 msgstr "$s רשומות "
54247
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
54249 #, c-format
54250 msgid "The generated notices are different!"
54251 msgstr ""
54252
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
54254 #, c-format
54255 msgid "The generated notices are exactly the same!"
54256 msgstr ""
54257
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
54259 #, c-format
54260 msgid "The hold has been correctly cancelled."
54261 msgstr ""
54262
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
54264 #, c-format
54265 msgid ""
54266 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
54267 "the item to mark as lost."
54268 msgstr ""
54269
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
54271 #, fuzzy, c-format
54272 msgid "The import id number "
54273 msgstr "(%s סה כ) "
54274
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
54276 #, c-format
54277 msgid "The included OAI.xslt file by the "
54278 msgstr ""
54279
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
54281 #, c-format
54282 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
54283 msgstr ""
54284
54285 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
54287 #, fuzzy, c-format
54288 msgid "The item (%s) does not exist."
54289 msgstr "תוכן העניינים "
54290
54291 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
54293 #, fuzzy, c-format
54294 msgid "The item (%s) has been added to the list."
54295 msgstr "אוסף:"
54296
54297 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
54299 #, c-format
54300 msgid ""
54301 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
54302 "already in the list."
54303 msgstr ""
54304
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
54306 #, fuzzy, c-format
54307 msgid "The item has been removed from the list."
54308 msgstr "אוסף:"
54309
54310 #. SCRIPT
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
54312 #, fuzzy
54313 msgid "The item has been removed from your cart"
54314 msgstr "אוסף:"
54315
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
54317 #, c-format
54318 msgid ""
54319 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
54320 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
54321 msgstr ""
54322
54323 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
54325 #, c-format
54326 msgid "The item has successfully been attached to %s"
54327 msgstr ""
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
54330 #, c-format
54331 msgid "The item has successfully been linked to "
54332 msgstr ""
54333
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
54335 #, fuzzy, c-format
54336 msgid "The item was not found"
54337 msgstr "%s %s (%s) "
54338
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
54340 #, c-format
54341 msgid "The item you select will be moved to the target record."
54342 msgstr ""
54343
54344 #. SCRIPT
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
54346 msgid ""
54347 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
54348 "whitespace characters from the library code"
54349 msgstr ""
54350
54351 #. %1$s:  email | html 
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
54353 #, c-format
54354 msgid "The list was sent to: %s"
54355 msgstr ""
54356
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
54358 #, c-format
54359 msgid "The merge was successful. "
54360 msgstr ""
54361
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
54363 #, c-format
54364 msgid "The merging was successful. "
54365 msgstr ""
54366
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
54368 #, fuzzy, c-format
54369 msgid "The notice has been correctly enqueued."
54370 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54371
54372 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:217
54374 #, c-format
54375 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
54376 msgstr ""
54377
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
54379 #, c-format
54380 msgid ""
54381 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
54382 "deleted."
54383 msgstr ""
54384
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
54386 #, c-format
54387 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
54388 msgstr ""
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
54391 #, c-format
54392 msgid ""
54393 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
54394 "deleted."
54395 msgstr ""
54396
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
54398 #, c-format
54399 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
54400 msgstr ""
54401
54402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
54403 #, c-format
54404 msgid "The order has been successfully canceled."
54405 msgstr ""
54406
54407 #. %1$s:  ELSE 
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
54409 #, c-format
54410 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
54411 msgstr ""
54412
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
54414 #, c-format
54415 msgid ""
54416 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
54417 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
54418 msgstr ""
54419
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
54421 #, c-format
54422 msgid ""
54423 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
54424 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
54425 "first and retry. "
54426 msgstr ""
54427
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
54429 #, c-format
54430 msgid "The original currency value will be copied"
54431 msgstr ""
54432
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54434 #, c-format
54435 msgid "The original fund will be used"
54436 msgstr ""
54437
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
54439 #, fuzzy, c-format
54440 msgid "The original internal note will be used"
54441 msgstr "קטגוריה:"
54442
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
54444 #, c-format
54445 msgid "The original statistic 1 will be used"
54446 msgstr ""
54447
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
54449 #, c-format
54450 msgid "The original statistic 2 will be used"
54451 msgstr ""
54452
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
54454 #, fuzzy, c-format
54455 msgid "The original vendor note will be used"
54456 msgstr "קטגוריה:"
54457
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
54459 #, c-format
54460 msgid "The password was rejected by a plugin."
54461 msgstr ""
54462
54463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
54464 #, c-format
54465 msgid "The passwords entered do not match"
54466 msgstr ""
54467
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
54469 #, fuzzy, c-format
54470 msgid "The patron category you create will be used by the "
54471 msgstr "קטגוריה:"
54472
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
54474 #, fuzzy, c-format
54475 msgid "The patron does not have an email address defined."
54476 msgstr "זמין ב"
54477
54478 #. For the first occurrence,
54479 #. %1$s:  DEBT | $Price 
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
54482 #, fuzzy, c-format
54483 msgid "The patron has a debt of %s."
54484 msgstr "תוכן העניינים "
54485
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
54487 #, c-format
54488 msgid ""
54489 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
54490 msgstr ""
54491
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
54493 #, c-format
54494 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
54495 msgstr ""
54496
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
54498 #, c-format
54499 msgid ""
54500 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
54501 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
54502 msgstr ""
54503
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
54505 #, c-format
54506 msgid ""
54507 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
54508 msgstr ""
54509
54510 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
54511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
54512 #, fuzzy, c-format
54513 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
54514 msgstr "תוכן העניינים "
54515
54516 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
54518 #, fuzzy, c-format
54519 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
54520 msgstr "תוכן העניינים "
54521
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
54523 #, c-format
54524 msgid ""
54525 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
54526 "self_check => self_checkout_module permission. "
54527 msgstr ""
54528
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
54530 #, c-format
54531 msgid ""
54532 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
54533 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
54534 msgstr ""
54535
54536 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
54538 #, fuzzy, c-format
54539 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
54540 msgstr "תוכן העניינים "
54541
54542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
54543 #, c-format
54544 msgid ""
54545 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
54546 "preference which is set to "
54547 msgstr ""
54548
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
54550 #, fuzzy, c-format
54551 msgid "The primary email is invalid."
54552 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54553
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
54555 #, c-format
54556 msgid ""
54557 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
54558 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
54559 "values are set to max(table.id)+1."
54560 msgstr ""
54561
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
54563 #, c-format
54564 msgid ""
54565 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
54566 "\"text\""
54567 msgstr ""
54568
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
54570 #, fuzzy, c-format
54571 msgid "The record "
54572 msgstr "$s רשומות "
54573
54574 #. %1$s:  m.bibnum | html 
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
54576 #, fuzzy, c-format
54577 msgid "The record (%s) does not exist."
54578 msgstr "תוכן העניינים "
54579
54580 #. %1$s:  m.bibnum | html 
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
54582 #, fuzzy, c-format
54583 msgid "The record (%s) has been added to the list."
54584 msgstr "אוסף:"
54585
54586 #. %1$s:  m.bibnum | html 
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
54588 #, c-format
54589 msgid ""
54590 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
54591 "already in the list."
54592 msgstr ""
54593
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
54595 #, fuzzy, c-format
54596 msgid "The record id "
54597 msgstr "$s רשומות "
54598
54599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:680
54600 #, c-format
54601 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
54602 msgstr ""
54603
54604 #. For the first occurrence,
54605 #. %1$s:  biblionumber | html 
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:67
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
54610 #, c-format
54611 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
54612 msgstr ""
54613
54614 #. For the first occurrence,
54615 #. %1$s:  report_converted | html 
54616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
54618 #, fuzzy, c-format
54619 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
54620 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54621
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
54623 #, c-format
54624 msgid "The requested message cannot be displayed"
54625 msgstr ""
54626
54627 #. %1$s:  ELSE 
54628 #. %2$s:  END 
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
54630 #, c-format
54631 msgid ""
54632 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
54633 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
54634 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
54635 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
54636 msgstr ""
54637
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
54639 #, c-format
54640 msgid ""
54641 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
54642 "found in this order:"
54643 msgstr ""
54644
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
54646 #, c-format
54647 msgid "The rules have been cloned."
54648 msgstr ""
54649
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
54651 #, fuzzy, c-format
54652 msgid "The secondary email is invalid."
54653 msgstr "אימייל: "
54654
54655 #. SCRIPT
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
54657 msgid "The source field should be filled."
54658 msgstr ""
54659
54660 #. SCRIPT
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
54662 msgid "The source subfield should be filled for update."
54663 msgstr ""
54664
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
54666 #, c-format
54667 msgid "The subscription has linked issues"
54668 msgstr ""
54669
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54671 #, c-format
54672 msgid "The subscription has linked items"
54673 msgstr ""
54674
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
54676 #, c-format
54677 msgid "The subscription has not expired yet"
54678 msgstr ""
54679
54680 #. SCRIPT
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54682 msgid ""
54683 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
54684 "it includes them all."
54685 msgstr ""
54686
54687 #. SPAN
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
54689 msgid ""
54690 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
54691 "more virtual hosts."
54692 msgstr ""
54693
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
54695 #, c-format
54696 msgid ""
54697 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
54698 "correct this before continuing circulation. "
54699 msgstr ""
54700
54701 #. INPUT type=checkbox name=flag
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
54704 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
54705 msgstr ""
54706
54707 #. SCRIPT
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
54709 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
54710 msgstr ""
54711
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
54713 #, c-format
54714 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
54715 msgstr ""
54716
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
54718 #, c-format
54719 msgid ""
54720 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
54721 "are uploaded."
54722 msgstr ""
54723
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
54726 #, c-format
54727 msgid "The upload file appears to be empty."
54728 msgstr ""
54729
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
54731 #, c-format
54732 msgid ""
54733 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
54734 "kpz'."
54735 msgstr ""
54736
54737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
54738 #, c-format
54739 msgid ""
54740 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
54741 "zip'."
54742 msgstr ""
54743
54744 #. %1$s:  e.value | html 
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
54746 #, c-format
54747 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
54748 msgstr ""
54749
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
54751 #, c-format
54752 msgid "Theke Solutions, Argentina"
54753 msgstr ""
54754
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
54757 #, c-format
54758 msgid "Themes"
54759 msgstr ""
54760
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
54762 #, c-format
54763 msgid "Then start the installer again."
54764 msgstr ""
54765
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
54767 #, fuzzy, c-format
54768 msgid "There are currently no checkout notes."
54769 msgstr "זמין ב"
54770
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
54772 #, fuzzy, c-format
54773 msgid "There are currently no problem reports."
54774 msgstr "זמין ב"
54775
54776 #. For the first occurrence,
54777 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
54780 #, fuzzy, c-format
54781 msgid "There are no %s currently available."
54782 msgstr "זמין ב"
54783
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
54785 #, fuzzy, c-format
54786 msgid "There are no EDI accounts. "
54787 msgstr "זמין ב"
54788
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
54790 #, fuzzy, c-format
54791 msgid "There are no EDIFACT messages."
54792 msgstr "זמין ב"
54793
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
54795 #, fuzzy, c-format
54796 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
54797 msgstr "זמין ב"
54798
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
54800 #, fuzzy, c-format
54801 msgid "There are no account credit types defined. "
54802 msgstr "זמין ב"
54803
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
54805 #, fuzzy, c-format
54806 msgid "There are no account debit types defined. "
54807 msgstr "זמין ב"
54808
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
54810 #, c-format
54811 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
54812 msgstr ""
54813
54814 #. %1$s:  category.category_name | html 
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
54816 #, c-format
54817 msgid "There are no authorized values defined for %s"
54818 msgstr ""
54819
54820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
54821 #, fuzzy, c-format
54822 msgid "There are no cash registers defined. "
54823 msgstr "זמין ב"
54824
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
54826 #, fuzzy, c-format
54827 msgid "There are no cities defined. "
54828 msgstr "זמין ב"
54829
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
54831 #, fuzzy, c-format
54832 msgid "There are no collections currently defined."
54833 msgstr "זמין ב"
54834
54835 #. %1$s:  IF active 
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
54837 #, fuzzy, c-format
54838 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
54839 msgstr "אוסף:"
54840
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
54842 #, fuzzy, c-format
54843 msgid "There are no defined actions for this template."
54844 msgstr "סיווג: %s"
54845
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:282
54847 #, c-format
54848 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
54849 msgstr ""
54850
54851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
54852 #, fuzzy, c-format
54853 msgid "There are no desks defined. "
54854 msgstr "זמין ב"
54855
54856 #. A
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
54858 #, fuzzy
54859 msgid "There are no enrollments for this club yet"
54860 msgstr "אוסף:"
54861
54862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
54863 #, fuzzy, c-format
54864 msgid "There are no existing numbering patterns."
54865 msgstr "סיווג: %s"
54866
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
54868 #, c-format
54869 msgid "There are no images for this record."
54870 msgstr ""
54871
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
54873 #, fuzzy, c-format
54874 msgid "There are no item search fields defined. "
54875 msgstr "זמין ב"
54876
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
54878 #, fuzzy, c-format
54879 msgid "There are no items assigned to this rota."
54880 msgstr "אוסף:"
54881
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54883 #, fuzzy, c-format
54884 msgid "There are no items in this batch yet"
54885 msgstr "אוסף:"
54886
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
54888 #, fuzzy, c-format
54889 msgid "There are no items in this collection."
54890 msgstr "אוסף:"
54891
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
54893 #, c-format
54894 msgid "There are no itemtypes defined"
54895 msgstr ""
54896
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:205
54898 #, c-format
54899 msgid "There are no late orders."
54900 msgstr ""
54901
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
54904 #, c-format
54905 msgid "There are no libraries defined. "
54906 msgstr ""
54907
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
54909 #, fuzzy, c-format
54910 msgid "There are no library EANs. "
54911 msgstr "זמין ב"
54912
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
54914 #, fuzzy, c-format
54915 msgid "There are no news items."
54916 msgstr "אוסף:"
54917
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
54919 #, c-format
54920 msgid "There are no notices for this library."
54921 msgstr ""
54922
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
54924 #, c-format
54925 msgid "There are no notices."
54926 msgstr ""
54927
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
54929 #, fuzzy, c-format
54930 msgid "There are no open baskets for this vendor."
54931 msgstr "אוסף:"
54932
54933 #. %1$s:  IF ( location ) 
54934 #. %2$s:  END 
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
54936 #, c-format
54937 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
54938 msgstr ""
54939
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
54941 #, fuzzy, c-format
54942 msgid "There are no overdues matching your search. "
54943 msgstr "זמין ב"
54944
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
54946 #, fuzzy, c-format
54947 msgid "There are no overdues."
54948 msgstr "אוסף:"
54949
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
54951 #, fuzzy, c-format
54952 msgid "There are no patron categories defined. "
54953 msgstr "זמין ב"
54954
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
54956 #, fuzzy, c-format
54957 msgid "There are no patron lists."
54958 msgstr "אוסף:"
54959
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
54961 #, fuzzy, c-format
54962 msgid "There are no patrons in this batch yet"
54963 msgstr "אוסף:"
54964
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
54966 #, c-format
54967 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
54968 msgstr ""
54969
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
54971 #, fuzzy, c-format
54972 msgid "There are no pending article requests at this time. "
54973 msgstr "סיווג: %s"
54974
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
54976 #, fuzzy, c-format
54977 msgid "There are no pending discharge requests."
54978 msgstr "סיווג: %s"
54979
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
54981 #, c-format
54982 msgid "There are no pending offline operations."
54983 msgstr ""
54984
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
54986 #, fuzzy, c-format
54987 msgid "There are no pending patron modifications."
54988 msgstr "סיווג: %s"
54989
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
54991 #, fuzzy, c-format
54992 msgid "There are no rotas with stages assigned"
54993 msgstr "אוסף:"
54994
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
54997 #, fuzzy, c-format
54998 msgid "There are no rules defined. "
54999 msgstr "זמין ב"
55000
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
55002 #, fuzzy, c-format
55003 msgid "There are no saved definitions. "
55004 msgstr "זמין ב"
55005
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
55007 #, c-format
55008 msgid "There are no saved matching rules."
55009 msgstr ""
55010
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
55012 #, c-format
55013 msgid "There are no saved patron attribute types."
55014 msgstr ""
55015
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
55017 #, c-format
55018 msgid "There are no saved reports. "
55019 msgstr ""
55020
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
55022 #, fuzzy, c-format
55023 msgid "There are no sets defined."
55024 msgstr "זמין ב"
55025
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
55027 #, c-format
55028 msgid "There are no statistics for this patron."
55029 msgstr ""
55030
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
55032 #, c-format
55033 msgid "There are no titles tagged with the term "
55034 msgstr ""
55035
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
55037 #, c-format
55038 msgid ""
55039 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
55040 msgstr ""
55041
55042 #. %1$s:  hold.priority | html 
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:396
55044 #, c-format
55045 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
55046 msgstr ""
55047
55048 #. %1$s:  itemtags | html 
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
55050 #, c-format
55051 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
55052 msgstr ""
55053
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
55055 #, fuzzy, c-format
55056 msgid "There is no defined frequency."
55057 msgstr "זמין ב"
55058
55059 #. %1$s:  e.value | html 
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
55061 #, fuzzy, c-format
55062 msgid "There is no mapping for the index %s"
55063 msgstr "%s %s (%s) "
55064
55065 #. %1$s:  END 
55066 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
55067 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
55068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
55069 #, c-format
55070 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
55071 msgstr ""
55072
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
55074 #, c-format
55075 msgid ""
55076 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
55077 "your system."
55078 msgstr ""
55079
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
55081 #, fuzzy, c-format
55082 msgid "There is no order for this bibliographic record."
55083 msgstr "%s %s (%s) "
55084
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
55086 #, c-format
55087 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
55088 msgstr ""
55089
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
55091 #, c-format
55092 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
55093 msgstr ""
55094
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
55096 #, c-format
55097 msgid "There was 1 barcode that was too long."
55098 msgstr ""
55099
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
55101 #, c-format
55102 msgid ""
55103 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
55104 "the "
55105 msgstr ""
55106
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
55110 #, c-format
55111 msgid "There was a problem with your form submission"
55112 msgstr ""
55113
55114 #. For the first occurrence,
55115 #. SCRIPT
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55117 msgid "There was a problem, please check the logs"
55118 msgstr ""
55119
55120 #. %1$s:  err_data | html 
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
55122 #, c-format
55123 msgid ""
55124 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
55125 msgstr ""
55126
55127 #. %1$s:  err_length | html 
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
55129 #, c-format
55130 msgid "There were %s barcodes that were too long."
55131 msgstr ""
55132
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
55134 #, fuzzy, c-format
55135 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
55136 msgstr "סיווג: %s"
55137
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
55139 #, c-format
55140 msgid "There were problems with your submission"
55141 msgstr ""
55142
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
55144 #, fuzzy, c-format
55145 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
55146 msgstr "$s רשומות "
55147
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:201
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
55150 #, c-format
55151 msgid "Thesaurus:"
55152 msgstr ""
55153
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
55155 #, c-format
55156 msgid ""
55157 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
55158 "\"Default\" library."
55159 msgstr ""
55160
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
55162 #, c-format
55163 msgid "These are disabled for the current library."
55164 msgstr ""
55165
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
55167 #, c-format
55168 msgid "These are enabled."
55169 msgstr ""
55170
55171 #. INPUT type=checkbox
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
55173 msgid ""
55174 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
55175 "system preference"
55176 msgstr ""
55177
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
55179 #, c-format
55180 msgid ""
55181 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
55182 msgstr ""
55183
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
55185 #, c-format
55186 msgid ""
55187 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
55188 "template"
55189 msgstr ""
55190
55191 #. %1$s:  ratio | html 
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
55193 #, c-format
55194 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
55195 msgstr ""
55196
55197 #. SCRIPT
55198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
55199 msgid ""
55200 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
55201 "recovered"
55202 msgstr ""
55203
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
55205 #, c-format
55206 msgid "Theses"
55207 msgstr ""
55208
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
55210 #, fuzzy, c-format
55211 msgid "They are in a patron category of type staff."
55212 msgstr "זמין ב"
55213
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55215 #, fuzzy, c-format
55216 msgid "They are the guarantor to another patron."
55217 msgstr "אוסף:"
55218
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55220 #, c-format
55221 msgid "They have a non-zero account balance."
55222 msgstr ""
55223
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
55225 #, fuzzy, c-format
55226 msgid "They have items currently checked out."
55227 msgstr "זמין ב"
55228
55229 #. SCRIPT
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
55231 msgid "Third"
55232 msgstr ""
55233
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
55235 #, c-format
55236 msgid "This account has been locked!"
55237 msgstr ""
55238
55239 #. SCRIPT
55240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
55241 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
55242 msgstr ""
55243
55244 #. SCRIPT
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
55246 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
55247 msgstr ""
55248
55249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
55250 #, fuzzy, c-format
55251 msgid "This authority type cannot be deleted"
55252 msgstr "$s רשומות "
55253
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
55255 #, c-format
55256 msgid ""
55257 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
55258 "you can delete this budget."
55259 msgstr ""
55260
55261 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
55263 #, c-format
55264 msgid "This category is used %s times"
55265 msgstr ""
55266
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
55268 #, c-format
55269 msgid ""
55270 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
55271 "full report"
55272 msgstr ""
55273
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
55275 #, c-format
55276 msgid "This course already has this item on reserve."
55277 msgstr ""
55278
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
55280 #, c-format
55281 msgid ""
55282 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
55283 "and reports) with other Koha libraries."
55284 msgstr ""
55285
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
55287 #, c-format
55288 msgid ""
55289 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
55290 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
55291 msgstr ""
55292
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
55294 #, c-format
55295 msgid ""
55296 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
55297 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
55298 msgstr ""
55299
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
55301 #, c-format
55302 msgid ""
55303 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
55304 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
55305 msgstr ""
55306
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
55308 #, c-format
55309 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
55310 msgstr ""
55311
55312 #. INPUT type=text name=object
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
55314 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
55315 msgstr ""
55316
55317 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
55320 msgid "This field is mandatory"
55321 msgstr ""
55322
55323 #. SCRIPT
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
55325 #, fuzzy
55326 msgid "This field is required."
55327 msgstr "$s רשומות"
55328
55329 #. SCRIPT
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
55331 msgid "This file already exists (in this category)."
55332 msgstr ""
55333
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
55335 #, fuzzy, c-format
55336 msgid "This framework cannot be deleted"
55337 msgstr "$s רשומות "
55338
55339 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
55341 #, c-format
55342 msgid ""
55343 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
55344 "delete it? "
55345 msgstr ""
55346
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
55348 #, c-format
55349 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
55350 msgstr ""
55351
55352 #. A
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:169
55354 msgid "This fund has sub funds."
55355 msgstr ""
55356
55357 #. SCRIPT
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
55359 #, fuzzy
55360 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
55361 msgstr "$s רשומות "
55362
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
55364 #, c-format
55365 msgid "This invoice has no files attached."
55366 msgstr ""
55367
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
55369 #, c-format
55370 msgid ""
55371 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
55372 "existing invoice?"
55373 msgstr ""
55374
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
55376 #, c-format
55377 msgid "This is a serial subscription"
55378 msgstr ""
55379
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
55381 #, c-format
55382 msgid ""
55383 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
55384 "a list of anonymized loans, please run a report."
55385 msgstr ""
55386
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
55388 #, c-format
55389 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
55390 msgstr ""
55391
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
55393 #, c-format
55394 msgid ""
55395 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
55396 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
55397 "in these roles up until "
55398 msgstr ""
55399
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
55401 #, c-format
55402 msgid ""
55403 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
55404 "currently installed Koha version."
55405 msgstr ""
55406
55407 #. For the first occurrence,
55408 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
55411 #, c-format
55412 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
55413 msgstr ""
55414
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
55416 #, c-format
55417 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
55418 msgstr ""
55419
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
55421 #, c-format
55422 msgid ""
55423 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
55424 msgstr ""
55425
55426 #. SCRIPT
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
55428 #, fuzzy
55429 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
55430 msgstr "אוסף:"
55431
55432 #. SCRIPT
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
55434 msgid "This item has been added to your cart"
55435 msgstr ""
55436
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:158
55438 #, fuzzy, c-format
55439 msgid "This item has been claimed as returned by:"
55440 msgstr "אוסף:"
55441
55442 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
55444 #, c-format
55445 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
55446 msgstr ""
55447
55448 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
55449 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
55450 #. %3$s:  END 
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
55452 #, c-format
55453 msgid ""
55454 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
55455 msgstr ""
55456
55457 #. For the first occurrence,
55458 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:190
55461 #, fuzzy, c-format
55462 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
55463 msgstr "אוסף:"
55464
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
55466 #, fuzzy, c-format
55467 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
55468 msgstr "(צא) "
55469
55470 #. SCRIPT
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
55472 msgid "This item is already in your cart"
55473 msgstr ""
55474
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
55476 #, fuzzy, c-format
55477 msgid "This item is already on this rota"
55478 msgstr "(צא)"
55479
55480 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
55481 #. %2$s:  END 
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
55483 #, c-format
55484 msgid ""
55485 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
55486 msgstr ""
55487
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
55489 #, fuzzy, c-format
55490 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
55491 msgstr "(צא) "
55492
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
55494 #, c-format
55495 msgid "This item is on hold for another patron."
55496 msgstr ""
55497
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:175
55499 #, c-format
55500 msgid ""
55501 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
55502 "not cancelled."
55503 msgstr ""
55504
55505 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
55507 #, c-format
55508 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
55509 msgstr ""
55510
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55512 #, c-format
55513 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
55514 msgstr ""
55515
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
55517 #, fuzzy, c-format
55518 msgid "This item is part of a rotating collection."
55519 msgstr "אוסף:"
55520
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
55522 #, fuzzy, c-format
55523 msgid "This item is waiting for another patron."
55524 msgstr "אוסף:"
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
55527 #, c-format
55528 msgid "This item must be checked in at following library: "
55529 msgstr ""
55530
55531 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
55533 #, fuzzy, c-format
55534 msgid "This item must be returned to %s."
55535 msgstr "אוסף:"
55536
55537 #. SCRIPT
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
55539 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
55540 msgstr ""
55541
55542 #. SCRIPT
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
55544 msgid "This item normally cannot be put on hold."
55545 msgstr ""
55546
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
55548 #, c-format
55549 msgid "This list does not exist."
55550 msgstr ""
55551
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
55553 #, c-format
55554 msgid "This member has no email"
55555 msgstr ""
55556
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
55558 #, c-format
55559 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
55560 msgstr ""
55561
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
55563 #, c-format
55564 msgid "This message displays when checking out to this patron"
55565 msgstr ""
55566
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
55568 #, c-format
55569 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
55570 msgstr ""
55571
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
55573 #, fuzzy, c-format
55574 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
55575 msgstr "$s רשומות "
55576
55577 #. %1$s:  claims.count | html 
55578 #. %2$s:  FOR c IN claims 
55579 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
55580 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
55581 #. %5$s:  END 
55582 #. %6$s:  END 
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
55584 #, fuzzy, c-format
55585 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
55586 msgstr "אוסף:"
55587
55588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
55589 #, c-format
55590 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
55591 msgstr ""
55592
55593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
55595 #, c-format
55596 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
55597 msgstr ""
55598
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
55600 #, c-format
55601 msgid ""
55602 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
55603 "preferences."
55604 msgstr ""
55605
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:281
55607 #, fuzzy, c-format
55608 msgid "This patron does not exist. "
55609 msgstr "תוכן העניינים "
55610
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
55612 #, c-format
55613 msgid "This patron has no circulation history."
55614 msgstr ""
55615
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
55617 #, c-format
55618 msgid "This patron has no files attached."
55619 msgstr ""
55620
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
55622 #, fuzzy, c-format
55623 msgid "This patron has no holds history."
55624 msgstr "תוכן העניינים "
55625
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
55627 #, c-format
55628 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
55629 msgstr ""
55630
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
55633 #, c-format
55634 msgid ""
55635 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
55636 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
55637 msgstr ""
55638
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
55640 #, c-format
55641 msgid ""
55642 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
55643 msgstr ""
55644
55645 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
55647 #, c-format
55648 msgid "This patron is from a different library (%s)"
55649 msgstr ""
55650
55651 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
55653 #, fuzzy, c-format
55654 msgid "This patron is from a different library (%s)."
55655 msgstr "תוכן העניינים "
55656
55657 #. SCRIPT
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
55659 msgid ""
55660 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
55661 msgstr ""
55662
55663 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
55665 #, c-format
55666 msgid ""
55667 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
55668 "delete it? "
55669 msgstr ""
55670
55671 #. SCRIPT
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
55673 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
55674 msgstr ""
55675
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
55677 #, c-format
55678 msgid ""
55679 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
55680 "permissions cannot be selected."
55681 msgstr ""
55682
55683 #. SCRIPT
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
55685 msgid ""
55686 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
55687 msgstr ""
55688
55689 #. SCRIPT
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
55691 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
55692 msgstr ""
55693
55694 #. A
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
55698 #, fuzzy
55699 msgid "This record has no items"
55700 msgstr "%s %s (%s) "
55701
55702 #. SCRIPT
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
55704 msgid "This record has no items."
55705 msgstr ""
55706
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
55708 #, fuzzy, c-format
55709 msgid "This record is in use"
55710 msgstr "$s רשומות "
55711
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
55713 #, fuzzy, c-format
55714 msgid "This record is used "
55715 msgstr "$s רשומות "
55716
55717 #. %1$s:  total | html 
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
55719 #, c-format
55720 msgid "This record is used %s times"
55721 msgstr ""
55722
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
55724 #, c-format
55725 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
55726 msgstr ""
55727
55728 #. TR
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
55732 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
55733 msgstr ""
55734
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
55736 #, fuzzy, c-format
55737 msgid "This rota has no stages."
55738 msgstr "%s %s (%s) "
55739
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
55741 #, c-format
55742 msgid "This sale"
55743 msgstr ""
55744
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
55747 #, c-format
55748 msgid ""
55749 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
55750 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
55751 msgstr ""
55752
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
55755 #, c-format
55756 msgid ""
55757 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
55758 msgstr ""
55759
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
55761 #, c-format
55762 msgid "This stage contains the following item(s):"
55763 msgstr ""
55764
55765 #. SCRIPT
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
55767 msgid "This subfield will be deleted"
55768 msgstr ""
55769
55770 #. A
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
55772 msgid "This subscription depends on another supplier"
55773 msgstr ""
55774
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
55776 #, fuzzy, c-format
55777 msgid "This subscription is closed."
55778 msgstr "תיאור"
55779
55780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
55781 #, c-format
55782 msgid ""
55783 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
55784 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
55785 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
55786 msgstr ""
55787
55788 #. %1$s:  field.marcfield | html 
55789 #. %2$s:  ELSE 
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
55791 #, c-format
55792 msgid ""
55793 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
55794 msgstr ""
55795
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
55797 #, c-format
55798 msgid "This vendor has no email"
55799 msgstr ""
55800
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
55802 #, fuzzy, c-format
55803 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
55804 msgstr "%s %s (%s) "
55805
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
55807 #, c-format
55808 msgid ""
55809 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
55810 "card layout editor. "
55811 msgstr ""
55812
55813 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
55814 #. %2$s:  ELSE 
55815 #. %3$s:  END 
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
55817 #, c-format
55818 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
55819 msgstr ""
55820
55821 #. SCRIPT
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
55823 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
55824 msgstr ""
55825
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
55827 #, c-format
55828 msgid ""
55829 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
55830 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
55831 msgstr ""
55832
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
55834 #, c-format
55835 msgid ""
55836 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
55837 "will be deleted but not the exceptions."
55838 msgstr ""
55839
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
55841 #, c-format
55842 msgid ""
55843 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
55844 "exceptions will not be deleted."
55845 msgstr ""
55846
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
55848 #, c-format
55849 msgid ""
55850 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
55851 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
55852 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
55853 msgstr ""
55854
55855 #. SCRIPT
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55857 msgid ""
55858 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
55859 "and delete them from the browser. Proceed?"
55860 msgstr ""
55861
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
55863 #, c-format
55864 msgid ""
55865 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
55866 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
55867 "dates on which the holiday is repeated."
55868 msgstr ""
55869
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
55871 #, c-format
55872 msgid ""
55873 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
55874 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
55875 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
55876 msgstr ""
55877
55878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55879 #, c-format
55880 msgid "Those items won't be deleted"
55881 msgstr ""
55882
55883 #. SCRIPT
55884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
55885 msgid "Threshold missing"
55886 msgstr ""
55887
55888 #. IMG
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
55891 msgid "Thumbnail"
55892 msgstr ""
55893
55894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
55895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
55899 #, c-format
55900 msgid "Thursday"
55901 msgstr ""
55902
55903 #. SCRIPT
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
55905 msgid "Thursdays"
55906 msgstr ""
55907
55908 #. SCRIPT
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
55910 msgid "Time"
55911 msgstr ""
55912
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
55914 #, fuzzy, c-format
55915 msgid "Time created"
55916 msgstr "תצוגה מלאה"
55917
55918 #. SCRIPT
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
55920 msgid "Time zone"
55921 msgstr ""
55922
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
55924 #, fuzzy, c-format
55925 msgid "Time zone: "
55926 msgstr "אימייל: "
55927
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
55930 #, c-format
55931 msgid "Time:"
55932 msgstr ""
55933
55934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
55935 #, c-format
55936 msgid "Timeline"
55937 msgstr ""
55938
55939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55940 #, c-format
55941 msgid "Timeout"
55942 msgstr ""
55943
55944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
55945 #, c-format
55946 msgid "Timeout (0 its like not set): "
55947 msgstr ""
55948
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
55950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
55951 #, c-format
55952 msgid "Timestamp"
55953 msgstr ""
55954
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
55956 #, c-format
55957 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
55958 msgstr ""
55959
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
55961 #, c-format
55962 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
55963 msgstr ""
55964
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
55969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
55977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
55979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
56009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
56018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:784
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
56053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
56054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
56055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
56058 #, c-format
56059 msgid "Title"
56060 msgstr ""
56061
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
56063 #, fuzzy, c-format
56064 msgid "Title "
56065 msgstr "(%s סה כ) "
56066
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
56071 #, c-format
56072 msgid "Title (A-Z)"
56073 msgstr ""
56074
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
56079 #, c-format
56080 msgid "Title (Z-A)"
56081 msgstr ""
56082
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56085 #, fuzzy, c-format
56086 msgid "Title (any): "
56087 msgstr "(%s סה כ) "
56088
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
56091 #, fuzzy, c-format
56092 msgid "Title (uniform): "
56093 msgstr "פרטי איש קשר "
56094
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
56096 #, fuzzy, c-format
56097 msgid "Title and author"
56098 msgstr "(%s סה כ) "
56099
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
56104 #, c-format
56105 msgid "Title phrase"
56106 msgstr ""
56107
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:810
56125 #, c-format
56126 msgid "Title:"
56127 msgstr ""
56128
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
56131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:139
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
56136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
56139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
56144 #, c-format
56145 msgid "Title: "
56146 msgstr ""
56147
56148 #. %1$s:  title | html 
56149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
56150 #, fuzzy, c-format
56151 msgid "Title: %s"
56152 msgstr "(%s סה כ)"
56153
56154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
56155 #, fuzzy, c-format
56156 msgid "Titles"
56157 msgstr "(%s סה כ) "
56158
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
56160 #, c-format
56161 msgid "Titles tagged with the term "
56162 msgstr ""
56163
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
56177 #, c-format
56178 msgid "To"
56179 msgstr ""
56180
56181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
56183 #, c-format
56184 msgid "To "
56185 msgstr ""
56186
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
56198 #, fuzzy, c-format
56199 msgid "To a file:"
56200 msgstr "(%s סה כ)"
56201
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
56204 #, fuzzy, c-format
56205 msgid "To a file: "
56206 msgstr "(%s סה כ) "
56207
56208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
56209 #, c-format
56210 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
56211 msgstr ""
56212
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
56214 #, c-format
56215 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
56216 msgstr ""
56217
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
56219 #, c-format
56220 msgid "To authid: "
56221 msgstr ""
56222
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
56224 #, fuzzy, c-format
56225 msgid "To biblionumber: "
56226 msgstr "מספר כרטיס:"
56227
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
56229 #, fuzzy, c-format
56230 msgid "To call number:"
56231 msgstr "מספר טלפון "
56232
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
56234 #, c-format
56235 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
56236 msgstr ""
56237
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
56239 #, fuzzy, c-format
56240 msgid "To create another patron, go to: "
56241 msgstr "אוסף: "
56242
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
56244 #, fuzzy, c-format
56245 msgid "To create circulation rule, go to: "
56246 msgstr "אוסף: "
56247
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:59
56249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
56250 #, fuzzy, c-format
56251 msgid "To date: "
56252 msgstr "תצוגה מלאה"
56253
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
56255 #, fuzzy, c-format
56256 msgid "To edit patron permissions, go to: "
56257 msgstr "אוסף: "
56258
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
56260 #, c-format
56261 msgid ""
56262 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
56263 "configuration file"
56264 msgstr ""
56265
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
56267 #, fuzzy, c-format
56268 msgid "To item call number: "
56269 msgstr "מספר טלפון "
56270
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
56272 #, c-format
56273 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
56274 msgstr ""
56275
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
56277 #, c-format
56278 msgid ""
56279 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
56280 "type."
56281 msgstr ""
56282
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
56284 #, c-format
56285 msgid "To notify on receiving:"
56286 msgstr ""
56287
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
56289 #, c-format
56290 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
56291 msgstr ""
56292
56293 #. SCRIPT
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56295 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
56296 msgstr ""
56297
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
56299 #, c-format
56300 msgid ""
56301 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
56302 "name. "
56303 msgstr ""
56304
56305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
56306 #, c-format
56307 msgid ""
56308 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
56309 "Administrator. "
56310 msgstr ""
56311
56312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
56313 #, c-format
56314 msgid "To screen in the browser:"
56315 msgstr ""
56316
56317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
56322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
56324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
56327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
56329 #, c-format
56330 msgid "To screen into the browser: "
56331 msgstr ""
56332
56333 #. %1$s:  patron.title | html 
56334 #. %2$s:  patron.firstname | html 
56335 #. %3$s:  patron.surname | html 
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
56337 #, c-format
56338 msgid ""
56339 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
56340 "'Upload.' "
56341 msgstr ""
56342
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
56350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:881
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:903
56353 #, c-format
56354 msgid "To:"
56355 msgstr ""
56356
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
56358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
56359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:142
56364 #, c-format
56365 msgid "To: "
56366 msgstr ""
56367
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
56369 #, fuzzy, c-format
56370 msgid "Today's checkins"
56371 msgstr "$s נושאים"
56372
56373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
56374 #, fuzzy, c-format
56375 msgid "Today's checkouts"
56376 msgstr "$s נושאים"
56377
56378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
56379 #, fuzzy, c-format
56380 msgid "Today's notifications"
56381 msgstr "סיווג: %s"
56382
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
56384 #, c-format
56385 msgid "Toggle Keyboard"
56386 msgstr ""
56387
56388 #. A
56389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56390 msgid "Toggle lowest priority"
56391 msgstr ""
56392
56393 #. IMG
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
56395 msgid "Toggle set to lowest priority"
56396 msgstr ""
56397
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:141
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
56400 #, fuzzy, c-format
56401 msgid "Too many checked out."
56402 msgstr "(צא)"
56403
56404 #. For the first occurrence,
56405 #. %1$s:  current_loan_count | html 
56406 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
56409 #, c-format
56410 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
56411 msgstr ""
56412
56413 #. SCRIPT
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:956
56415 #, fuzzy
56416 msgid "Too many holds"
56417 msgstr "(צא)"
56418
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
56420 #, fuzzy, c-format
56421 msgid "Too many holds for "
56422 msgstr "(צא)"
56423
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
56425 #, fuzzy, c-format
56426 msgid "Too many holds for this record: "
56427 msgstr "סגור חלון"
56428
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:330
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
56433 #, c-format
56434 msgid "Too many holds: "
56435 msgstr ""
56436
56437 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
56439 #, c-format
56440 msgid "Too many items (%s) to display individually."
56441 msgstr ""
56442
56443 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
56444 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
56446 #, c-format
56447 msgid ""
56448 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
56449 "will not be shown."
56450 msgstr ""
56451
56452 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
56453 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
56455 #, c-format
56456 msgid ""
56457 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
56458 "batch."
56459 msgstr ""
56460
56461 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
56462 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
56464 #, c-format
56465 msgid ""
56466 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
56467 "will not be shown."
56468 msgstr ""
56469
56470 #. %1$s:  current_loan_count | html 
56471 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
56473 #, c-format
56474 msgid ""
56475 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
56476 msgstr ""
56477
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
56480 #, fuzzy, c-format
56481 msgid "Tool plugins"
56482 msgstr "אוסף:"
56483
56484 #. A
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
56491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
56492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
56496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
56501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
56519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
56526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
56539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
56552 #, c-format
56553 msgid "Tools"
56554 msgstr ""
56555
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
56557 #, c-format
56558 msgid "Tools home"
56559 msgstr ""
56560
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
56562 #, fuzzy, c-format
56563 msgid "Tools tables"
56564 msgstr "פרטים:"
56565
56566 #. SCRIPT
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56568 msgid "Top"
56569 msgstr ""
56570
56571 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
56573 #, c-format
56574 msgid "Top %s Most-circulated items"
56575 msgstr ""
56576
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
56579 #, fuzzy, c-format
56580 msgid "Top lists"
56581 msgstr "פרטים:"
56582
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
56585 #, c-format
56586 msgid "Top page margin:"
56587 msgstr ""
56588
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
56590 #, c-format
56591 msgid "Top text margin:"
56592 msgstr ""
56593
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
56595 #, c-format
56596 msgid "Topics"
56597 msgstr ""
56598
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
56605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
56606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:163
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
56609 #, c-format
56610 msgid "Total"
56611 msgstr ""
56612
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
56614 #, c-format
56615 msgid "Total "
56616 msgstr ""
56617
56618 #. For the first occurrence,
56619 #. %1$s:  currency.symbol | html 
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
56622 #, c-format
56623 msgid "Total (%s)"
56624 msgstr ""
56625
56626 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
56627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
56628 #, fuzzy, c-format
56629 msgid "Total (GST %s %%)"
56630 msgstr "%s %s (%s) "
56631
56632 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
56633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
56634 #, c-format
56635 msgid "Total (GST %s%%)"
56636 msgstr ""
56637
56638 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
56639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
56640 #, c-format
56641 msgid "Total (GST %s)"
56642 msgstr ""
56643
56644 #. %1$s:  currency.symbol | html 
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
56646 #, fuzzy, c-format
56647 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
56648 msgstr "תאריך"
56649
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
56651 #, fuzzy, c-format
56652 msgid "Total RRP"
56653 msgstr "$s נושאים "
56654
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
56656 #, fuzzy, c-format
56657 msgid "Total amount outstanding:"
56658 msgstr "$s נושאים "
56659
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
56661 #, c-format
56662 msgid "Total amount outstanding: "
56663 msgstr ""
56664
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
56666 #, c-format
56667 msgid "Total amount payable:"
56668 msgstr ""
56669
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
56671 #, fuzzy, c-format
56672 msgid "Total amount: "
56673 msgstr "$s נושאים "
56674
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:78
56677 #, fuzzy, c-format
56678 msgid "Total available"
56679 msgstr "זמין"
56680
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
56682 #, fuzzy, c-format
56683 msgid "Total bankable: "
56684 msgstr "זמין"
56685
56686 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
56688 #, fuzzy, c-format
56689 msgid "Total bankable: %s"
56690 msgstr "זמין"
56691
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
56694 #, fuzzy, c-format
56695 msgid "Total checkouts"
56696 msgstr "$s נושאים"
56697
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
56699 #, c-format
56700 msgid "Total checkouts as of yesterday"
56701 msgstr ""
56702
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
56704 #, fuzzy, c-format
56705 msgid "Total checkouts:"
56706 msgstr "$s נושאים"
56707
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
56710 #, c-format
56711 msgid "Total cost"
56712 msgstr ""
56713
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
56716 #, c-format
56717 msgid "Total current checkouts allowed"
56718 msgstr ""
56719
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
56722 #, fuzzy, c-format
56723 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
56724 msgstr "(צא) "
56725
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
56727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:146
56728 #, c-format
56729 msgid "Total due"
56730 msgstr ""
56731
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
56733 #, fuzzy, c-format
56734 msgid "Total due if credit applied:"
56735 msgstr "אשראי "
56736
56737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
56738 #, fuzzy, c-format
56739 msgid "Total due:"
56740 msgstr "$s נושאים "
56741
56742 #. %1$s:  fines | $Price 
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
56744 #, c-format
56745 msgid "Total due: %s"
56746 msgstr ""
56747
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
56749 #, fuzzy, c-format
56750 msgid "Total holds"
56751 msgstr "תאריך"
56752
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
56754 #, fuzzy, c-format
56755 msgid "Total holds allowed"
56756 msgstr "תאריך"
56757
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:45
56759 #, c-format
56760 msgid "Total income (cash): "
56761 msgstr ""
56762
56763 #. For the first occurrence,
56764 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
56765 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
56768 #, c-format
56769 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
56770 msgstr ""
56771
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:125
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:210
56774 #, fuzzy, c-format
56775 msgid "Total income: "
56776 msgstr "$s נושאים "
56777
56778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
56779 #, c-format
56780 msgid "Total items in group"
56781 msgstr ""
56782
56783 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
56785 #, fuzzy, c-format
56786 msgid "Total items: %s"
56787 msgstr "%s %s (%s) "
56788
56789 #. SCRIPT
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
56791 msgid "Total must be a number"
56792 msgstr ""
56793
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
56795 #, fuzzy, c-format
56796 msgid "Total number of results:"
56797 msgstr "(צא)"
56798
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
56800 #, fuzzy, c-format
56801 msgid "Total ordered"
56802 msgstr "תאריך "
56803
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:46
56805 #, c-format
56806 msgid "Total outgoing (cash): "
56807 msgstr ""
56808
56809 #. For the first occurrence,
56810 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
56811 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:58
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:162
56814 #, c-format
56815 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
56816 msgstr ""
56817
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
56819 #, fuzzy, c-format
56820 msgid "Total payable:"
56821 msgstr "זמין"
56822
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
56824 #, fuzzy, c-format
56825 msgid "Total renewals"
56826 msgstr "סיסמא נוכחית:"
56827
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
56829 #, fuzzy, c-format
56830 msgid "Total spent"
56831 msgstr "%s %s (%s) "
56832
56833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
56834 #, c-format
56835 msgid "Total tax exc."
56836 msgstr ""
56837
56838 #. For the first occurrence,
56839 #. %1$s:  currency.symbol | html 
56840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:264
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
56843 #, c-format
56844 msgid "Total tax exc. (%s)"
56845 msgstr ""
56846
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
56848 #, c-format
56849 msgid "Total tax inc."
56850 msgstr ""
56851
56852 #. For the first occurrence,
56853 #. %1$s:  currency.symbol | html 
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
56857 #, c-format
56858 msgid "Total tax inc. (%s)"
56859 msgstr ""
56860
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
56863 #, c-format
56864 msgid "Total: "
56865 msgstr ""
56866
56867 #. For the first occurrence,
56868 #. %1$s:  basket.total | $Price 
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
56871 #, fuzzy, c-format
56872 msgid "Total: %s "
56873 msgstr "%s %s (%s) "
56874
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:66
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:106
56878 #, c-format
56879 msgid "Totals:"
56880 msgstr ""
56881
56882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
56883 #, fuzzy, c-format
56884 msgid "Transacting librarian"
56885 msgstr "חיפוש במילון"
56886
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
56888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
56889 #, fuzzy, c-format
56890 msgid "Transaction"
56891 msgstr "חיפוש במילון"
56892
56893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
56894 #, fuzzy, c-format
56895 msgid "Transaction date"
56896 msgstr "תצוגה מלאה"
56897
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
56900 #, fuzzy, c-format
56901 msgid "Transaction library"
56902 msgstr "חיפוש במילון"
56903
56904 #. A
56905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
56906 #, fuzzy
56907 msgid "Transaction logs"
56908 msgstr "חיפוש במילון"
56909
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
56911 #, fuzzy, c-format
56912 msgid "Transaction type"
56913 msgstr "חיפוש במילון"
56914
56915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
56916 #, fuzzy, c-format
56917 msgid "Transaction type:"
56918 msgstr "חיפוש במילון"
56919
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:158
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
56923 #, fuzzy, c-format
56924 msgid "Transaction type: "
56925 msgstr "חיפוש במילון"
56926
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:51
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
56932 #, fuzzy, c-format
56933 msgid "Transactions"
56934 msgstr "חיפוש במילון"
56935
56936 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
56938 #, fuzzy, c-format
56939 msgid "Transactions since %s"
56940 msgstr "חיפוש במילון"
56941
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
56943 #, fuzzy, c-format
56944 msgid "Transactions to date"
56945 msgstr "תצוגה מלאה"
56946
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
56955 #, c-format
56956 msgid "Transfer"
56957 msgstr ""
56958
56959 #. INPUT type=submit
56960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
56961 #, fuzzy
56962 msgid "Transfer collection"
56963 msgstr "אוסף:"
56964
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
56966 #, fuzzy, c-format
56967 msgid "Transfer collection "
56968 msgstr "אוסף:"
56969
56970 #. %1$s:  reser.diff | html 
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
56972 #, c-format
56973 msgid "Transfer is %s days late"
56974 msgstr ""
56975
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
56977 #, fuzzy, c-format
56978 msgid "Transfer is not allowed for: "
56979 msgstr "אוסף:"
56980
56981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:507
56982 #, fuzzy, c-format
56983 msgid "Transfer now? "
56984 msgstr "אוסף: "
56985
56986 #. SCRIPT
56987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
56988 #, fuzzy
56989 msgid "Transfer order to this basket?"
56990 msgstr "סופר: %s"
56991
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:606
56995 #, c-format
56996 msgid "Transfer to:"
56997 msgstr ""
56998
56999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
57000 #, fuzzy, c-format
57001 msgid "Transferred"
57002 msgstr "אוסף: "
57003
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
57005 #, fuzzy, c-format
57006 msgid "Transferred from basket: "
57007 msgstr "אוסף: "
57008
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
57010 #, c-format
57011 msgid "Transferred items"
57012 msgstr ""
57013
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
57015 #, fuzzy, c-format
57016 msgid "Transferred to basket: "
57017 msgstr "אוסף: "
57018
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
57020 #, fuzzy, c-format
57021 msgid "Transfers"
57022 msgstr "אוסף: "
57023
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57025 #, c-format
57026 msgid "Transfers are "
57027 msgstr ""
57028
57029 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
57031 #, c-format
57032 msgid "Transfers made to your library as of %s"
57033 msgstr ""
57034
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
57037 #, c-format
57038 msgid "Transfers to receive"
57039 msgstr ""
57040
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57042 #, fuzzy, c-format
57043 msgid "Translate into other languages"
57044 msgstr "חיפוש במילון"
57045
57046 #. A
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57048 #, fuzzy
57049 msgid "Translate item type %s"
57050 msgstr "זמין"
57051
57052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
57054 #, fuzzy, c-format
57055 msgid "Translation"
57056 msgstr "חיפוש במילון"
57057
57058 #. SCRIPT
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57060 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
57061 msgstr ""
57062
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
57064 #, fuzzy, c-format
57065 msgid "Translation manager:"
57066 msgstr "חיפוש במילון"
57067
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
57069 #, fuzzy, c-format
57070 msgid "Translation managers:"
57071 msgstr "חיפוש במילון"
57072
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
57074 #, fuzzy, c-format
57075 msgid "Translation:"
57076 msgstr "חיפוש במילון"
57077
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
57079 #, fuzzy, c-format
57080 msgid "Translations"
57081 msgstr "חיפוש במילון"
57082
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
57084 #, fuzzy, c-format
57085 msgid "Transport"
57086 msgstr "חיפוש במילון"
57087
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
57090 #, c-format
57091 msgid "Transport cost matrix"
57092 msgstr ""
57093
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57095 #, fuzzy, c-format
57096 msgid "Transport: "
57097 msgstr "חיפוש במילון"
57098
57099 #. SCRIPT
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57101 msgid "Travel and Places"
57102 msgstr ""
57103
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
57105 #, fuzzy, c-format
57106 msgid "Treaties "
57107 msgstr "מורשה "
57108
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
57110 #, c-format
57111 msgid "Try again with a different barcode"
57112 msgstr ""
57113
57114 #. INPUT type=submit
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
57117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
57119 #, fuzzy, c-format
57120 msgid "Try another search"
57121 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
57122
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
57124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
57128 #, c-format
57129 msgid "Tuesday"
57130 msgstr ""
57131
57132 #. SCRIPT
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
57134 msgid "Tuesdays"
57135 msgstr ""
57136
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
57138 #, c-format
57139 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
57140 msgstr ""
57141
57142 #. SCRIPT
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57144 msgid "Turquoise"
57145 msgstr ""
57146
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1258
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
57157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
57163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
57166 #, c-format
57167 msgid "Type"
57168 msgstr ""
57169
57170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
57171 #, fuzzy, c-format
57172 msgid "Type of change"
57173 msgstr "תצוגה מלאה"
57174
57175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
57176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
57177 #, c-format
57178 msgid "Type:"
57179 msgstr ""
57180
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
57183 #, c-format
57184 msgid "Type: "
57185 msgstr ""
57186
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57188 #, c-format
57189 msgid "UF"
57190 msgstr ""
57191
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
57193 #, c-format
57194 msgid "UKMARC"
57195 msgstr ""
57196
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
57198 #, c-format
57199 msgid "UNIMARC"
57200 msgstr ""
57201
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57204 #, fuzzy, c-format
57205 msgid "URL"
57206 msgstr "(%s)"
57207
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
57209 #, fuzzy, c-format
57210 msgid "URL(s)"
57211 msgstr "(%s)"
57212
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
57214 #, c-format
57215 msgid "URL: "
57216 msgstr ""
57217
57218 #. For the first occurrence,
57219 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
57222 #, fuzzy, c-format
57223 msgid "URL: %s "
57224 msgstr "%s, %s "
57225
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
57228 #, c-format
57229 msgid "US Inches"
57230 msgstr ""
57231
57232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
57233 #, fuzzy, c-format
57234 msgid "UTF-8 (Default)"
57235 msgstr "תאריך"
57236
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
57238 #, c-format
57239 msgid "Uintah Library System, USA"
57240 msgstr ""
57241
57242 #. SCRIPT
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
57244 msgid "Unable to cancel enrollment!"
57245 msgstr ""
57246
57247 #. For the first occurrence,
57248 #. SCRIPT
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
57250 msgid "Unable to change status of note."
57251 msgstr ""
57252
57253 #. For the first occurrence,
57254 #. SCRIPT
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
57256 msgid "Unable to change status of problem report."
57257 msgstr ""
57258
57259 #. SCRIPT
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
57261 msgid "Unable to create enrollment!"
57262 msgstr ""
57263
57264 #. SCRIPT
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57266 msgid "Unable to delete club!"
57267 msgstr ""
57268
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
57270 #, c-format
57271 msgid "Unable to delete patron"
57272 msgstr ""
57273
57274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
57275 #, c-format
57276 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
57277 msgstr ""
57278
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
57280 #, c-format
57281 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
57282 msgstr ""
57283
57284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
57285 #, c-format
57286 msgid "Unable to delete staff user"
57287 msgstr ""
57288
57289 #. SCRIPT
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57291 #, fuzzy
57292 msgid "Unable to delete template!"
57293 msgstr "פרטים:"
57294
57295 #. For the first occurrence,
57296 #. SCRIPT
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
57299 #, fuzzy
57300 msgid "Unable to save description"
57301 msgstr "תיאור"
57302
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
57304 #, c-format
57305 msgid "Unable to save image to database."
57306 msgstr ""
57307
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
57309 #, c-format
57310 msgid "Unapprove"
57311 msgstr ""
57312
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
57314 #, fuzzy, c-format
57315 msgid "Unarchive"
57316 msgstr "תאריך"
57317
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57319 #, c-format
57320 msgid "Unauthorized user "
57321 msgstr ""
57322
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
57324 #, c-format
57325 msgid "Unavailable (lost or missing)"
57326 msgstr ""
57327
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
57329 #, c-format
57330 msgid "Uncertain"
57331 msgstr ""
57332
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
57334 #, c-format
57335 msgid "Uncertain price: "
57336 msgstr ""
57337
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
57342 #, c-format
57343 msgid "Uncertain prices"
57344 msgstr ""
57345
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
57351 #, c-format
57352 msgid "Unchanged"
57353 msgstr ""
57354
57355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
57358 #, fuzzy, c-format
57359 msgid "Uncheck all"
57360 msgstr "סמן הכל"
57361
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
57365 #, c-format
57366 msgid "Undecided"
57367 msgstr ""
57368
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
57372 #, c-format
57373 msgid "Undef"
57374 msgstr ""
57375
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
57379 #, c-format
57380 msgid "Undefined"
57381 msgstr ""
57382
57383 #. SCRIPT
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57385 #, fuzzy
57386 msgid "Underline"
57387 msgstr "(%s סה כ)"
57388
57389 #. SCRIPT
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57391 msgid "Undo"
57392 msgstr ""
57393
57394 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
57396 msgid "Undo import into catalog"
57397 msgstr ""
57398
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
57401 #, c-format
57402 msgid "Unfortunately, no backups are available."
57403 msgstr ""
57404
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
57406 #, c-format
57407 msgid "Ungrouped baskets"
57408 msgstr ""
57409
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
57411 #, c-format
57412 msgid "Unhighlight"
57413 msgstr ""
57414
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
57416 #, c-format
57417 msgid "Unified title"
57418 msgstr ""
57419
57420 #. For the first occurrence,
57421 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
57424 #, fuzzy, c-format
57425 msgid "Unified title: %s "
57426 msgstr "(%s סה כ) "
57427
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
57429 #, fuzzy, c-format
57430 msgid "Uniform Resource Identifier"
57431 msgstr "$s רשומות"
57432
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
57434 #, c-format
57435 msgid "Uninstall"
57436 msgstr ""
57437
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
57440 #, c-format
57441 msgid "Unique holiday"
57442 msgstr ""
57443
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
57445 #, fuzzy, c-format
57446 msgid "Unique holidays"
57447 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57448
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
57450 #, c-format
57451 msgid "Unique identifier: "
57452 msgstr ""
57453
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
57457 #, c-format
57458 msgid "Unit"
57459 msgstr ""
57460
57461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
57465 #, c-format
57466 msgid "Unit cost"
57467 msgstr ""
57468
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
57470 #, fuzzy, c-format
57471 msgid "Unit cost search"
57472 msgstr "חיפוש מורשה"
57473
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
57475 #, fuzzy, c-format
57476 msgid "Unit price"
57477 msgstr "%s %s (%s)"
57478
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
57480 #, c-format
57481 msgid "Unit: "
57482 msgstr ""
57483
57484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
57485 #, fuzzy, c-format
57486 msgid "Units per issue"
57487 msgstr "(%s סה כ)"
57488
57489 #. SCRIPT
57490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
57491 #, fuzzy
57492 msgid "Units per issue is required"
57493 msgstr "$s רשומות"
57494
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
57496 #, fuzzy, c-format
57497 msgid "Units per issue: "
57498 msgstr "(%s סה כ)"
57499
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
57502 #, c-format
57503 msgid "Units:"
57504 msgstr ""
57505
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
57509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
57510 #, c-format
57511 msgid "Units: "
57512 msgstr ""
57513
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
57515 #, c-format
57516 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
57517 msgstr ""
57518
57519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
57520 #, c-format
57521 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
57522 msgstr ""
57523
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
57525 #, c-format
57526 msgid "Universidad ORT Uruguay"
57527 msgstr ""
57528
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
57530 #, c-format
57531 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
57532 msgstr ""
57533
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
57535 #, c-format
57536 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
57537 msgstr ""
57538
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
57540 #, c-format
57541 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
57542 msgstr ""
57543
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
57545 #, c-format
57546 msgid "Université de Lyon 3, France"
57547 msgstr ""
57548
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
57550 #, c-format
57551 msgid "Université de Rennes 2, France"
57552 msgstr ""
57553
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57555 #, c-format
57556 msgid "Université de St Etienne, France"
57557 msgstr ""
57558
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1433
57561 #, fuzzy, c-format
57562 msgid "Unknown"
57563 msgstr "פרטים:"
57564
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
57566 #, c-format
57567 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
57568 msgstr ""
57569
57570 #. %1$s:  errtype | html 
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
57572 #, c-format
57573 msgid "Unknown error type %s."
57574 msgstr ""
57575
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
57577 #, c-format
57578 msgid "Unknown error."
57579 msgstr ""
57580
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
57582 #, c-format
57583 msgid "Unknown plugin type "
57584 msgstr ""
57585
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54
57587 #, fuzzy, c-format
57588 msgid "Unknown record"
57589 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57590
57591 #. SCRIPT
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57593 msgid "Unknown record type, cannot import"
57594 msgstr ""
57595
57596 #. SCRIPT
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57598 #, fuzzy
57599 msgid "Unknown subfield"
57600 msgstr "סגור חלון"
57601
57602 #. SCRIPT
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57604 #, fuzzy
57605 msgid "Unknown tag"
57606 msgstr "פרטים:"
57607
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
57616 #, c-format
57617 msgid "Unlimited"
57618 msgstr ""
57619
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
57621 #, c-format
57622 msgid "Unpacking completed"
57623 msgstr ""
57624
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
57626 #, fuzzy, c-format
57627 msgid "Unreceived orders"
57628 msgstr "סמן הכל"
57629
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
57632 #, c-format
57633 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
57634 msgstr ""
57635
57636 #. SCRIPT
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
57638 #, fuzzy
57639 msgid "Unrecognized patron (%s)"
57640 msgstr "סמן הכל"
57641
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
57643 #, c-format
57644 msgid "Unset"
57645 msgstr ""
57646
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
57648 #, fuzzy, c-format
57649 msgid "Unset Gone no address for this patron"
57650 msgstr "כתובת אימייל:"
57651
57652 #. IMG
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
57654 msgid "Unset lowest priority"
57655 msgstr ""
57656
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
57658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
57659 #, c-format
57660 msgid "Until date: "
57661 msgstr ""
57662
57663 #. For the first occurrence,
57664 #. SCRIPT
57665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
57669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
57671 #, c-format
57672 msgid "Update"
57673 msgstr ""
57674
57675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
57676 #, fuzzy, c-format
57677 msgid "Update "
57678 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57679
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
57683 #, c-format
57684 msgid "Update SQL"
57685 msgstr ""
57686
57687 #. SCRIPT
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
57689 #, fuzzy
57690 msgid "Update action"
57691 msgstr "חיפוש במילון"
57692
57693 #. INPUT type=submit
57694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:240
57695 #, fuzzy
57696 msgid "Update adjustments"
57697 msgstr "חיפוש במילון"
57698
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:259
57700 #, c-format
57701 msgid "Update all sub funds with this owner "
57702 msgstr ""
57703
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
57706 #, c-format
57707 msgid "Update child to adult patron"
57708 msgstr ""
57709
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:263
57711 #, c-format
57712 msgid "Update errors :"
57713 msgstr ""
57714
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
57716 #, c-format
57717 msgid "Update existing or add new"
57718 msgstr ""
57719
57720 #. INPUT type=submit name=submit
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
57722 #, fuzzy
57723 msgid "Update hold(s)"
57724 msgstr "תאריך"
57725
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57727 #, fuzzy, c-format
57728 msgid "Update item types with: "
57729 msgstr "$s פריטים"
57730
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
57732 #, fuzzy, c-format
57733 msgid "Update manager"
57734 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57735
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
57737 #, fuzzy, c-format
57738 msgid "Update patron records"
57739 msgstr "תוכן העניינים"
57740
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
57742 #, c-format
57743 msgid "Update report :"
57744 msgstr ""
57745
57746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
57747 #, c-format
57748 msgid "Update succeeded"
57749 msgstr ""
57750
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
57752 #, c-format
57753 msgid "Update your database"
57754 msgstr ""
57755
57756 #. INPUT type=submit
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
57758 #, fuzzy
57759 msgid "Update your statistics usage"
57760 msgstr "$s קטלוג"
57761
57762 #. %1$s:  name | html 
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
57764 #, c-format
57765 msgid "Update: %s"
57766 msgstr ""
57767
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
57769 #, fuzzy, c-format
57770 msgid "Updated SQL"
57771 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57772
57773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
57774 #, fuzzy, c-format
57775 msgid "Updated between:"
57776 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57777
57778 #. For the first occurrence,
57779 #. SCRIPT
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
57784 #, fuzzy, c-format
57785 msgid "Updated on"
57786 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57787
57788 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
57790 #, fuzzy, c-format
57791 msgid "Updated on %s"
57792 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57793
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
57795 #, c-format
57796 msgid "Updated:"
57797 msgstr ""
57798
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
57800 #, c-format
57801 msgid "Updating database structure"
57802 msgstr ""
57803
57804 #. For the first occurrence,
57805 #. SCRIPT
57806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
57811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:224
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
57813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
57819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
57820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
57821 #, c-format
57822 msgid "Upload"
57823 msgstr ""
57824
57825 #. INPUT type=submit name=upload
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
57827 msgid "Upload File"
57828 msgstr ""
57829
57830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
57831 #, fuzzy, c-format
57832 msgid "Upload Koha plugin"
57833 msgstr "תמונת כריכה"
57834
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
57836 #, c-format
57837 msgid "Upload New File"
57838 msgstr ""
57839
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
57842 #, fuzzy, c-format
57843 msgid "Upload a file"
57844 msgstr "(%s סה כ)"
57845
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
57847 #, fuzzy, c-format
57848 msgid "Upload additional images for patron cards"
57849 msgstr "תיאור"
57850
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
57854 #, fuzzy, c-format
57855 msgid "Upload an image file: "
57856 msgstr "(%s סה כ)"
57857
57858 #. SCRIPT
57859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
57860 #, fuzzy
57861 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
57862 msgstr "תיאור"
57863
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
57865 #, fuzzy, c-format
57866 msgid "Upload another KOC file"
57867 msgstr "(%s סה כ)"
57868
57869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
57870 #, fuzzy, c-format
57871 msgid "Upload any file"
57872 msgstr "(%s סה כ)"
57873
57874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
57875 #, fuzzy, c-format
57876 msgid "Upload any file "
57877 msgstr "(%s סה כ)"
57878
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
57880 #, c-format
57881 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
57882 msgstr ""
57883
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
57885 #, fuzzy, c-format
57886 msgid "Upload directory"
57887 msgstr "חיפוש במילון"
57888
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
57890 #, fuzzy, c-format
57891 msgid "Upload directory: "
57892 msgstr "(%s סה כ)"
57893
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
57898 #, fuzzy, c-format
57899 msgid "Upload file"
57900 msgstr "(%s סה כ)"
57901
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
57903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
57904 #, fuzzy, c-format
57905 msgid "Upload file:"
57906 msgstr "(%s סה כ)"
57907
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
57909 #, fuzzy, c-format
57910 msgid "Upload image"
57911 msgstr "תמונת כריכה"
57912
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
57914 #, c-format
57915 msgid "Upload images"
57916 msgstr ""
57917
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:232
57922 #, c-format
57923 msgid "Upload local cover image"
57924 msgstr ""
57925
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
57927 #, fuzzy, c-format
57928 msgid "Upload local cover images "
57929 msgstr "תמונת כריכה"
57930
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
57932 #, c-format
57933 msgid "Upload more images"
57934 msgstr ""
57935
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
57937 #, fuzzy, c-format
57938 msgid "Upload new file"
57939 msgstr "(%s סה כ)"
57940
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
57942 #, fuzzy, c-format
57943 msgid "Upload new files"
57944 msgstr "(%s סה כ)"
57945
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
57947 #, c-format
57948 msgid "Upload offline circulation data"
57949 msgstr ""
57950
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
57952 #, c-format
57953 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
57954 msgstr ""
57955
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
57957 #, fuzzy, c-format
57958 msgid "Upload patron image"
57959 msgstr "תמונת כריכה"
57960
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
57963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
57965 #, c-format
57966 msgid "Upload patron images"
57967 msgstr ""
57968
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
57970 #, c-format
57971 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
57972 msgstr ""
57973
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
57975 #, fuzzy, c-format
57976 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
57977 msgstr "תיאור"
57978
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
57981 #, fuzzy, c-format
57982 msgid "Upload plugin"
57983 msgstr "תמונת כריכה"
57984
57985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
57989 #, c-format
57990 msgid "Upload progress: "
57991 msgstr ""
57992
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
57994 #, c-format
57995 msgid "Upload quotes"
57996 msgstr ""
57997
57998 #. For the first occurrence,
57999 #. SCRIPT
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
58001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
58004 #, fuzzy
58005 msgid "Upload status: "
58006 msgstr "תצוגה מלאה"
58007
58008 #. For the first occurrence,
58009 #. SCRIPT
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
58012 msgid "Upload status: Cancelled "
58013 msgstr ""
58014
58015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
58016 #, fuzzy, c-format
58017 msgid "Upload transactions"
58018 msgstr "חיפוש במילון"
58019
58020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
58021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:360
58022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
58023 #, c-format
58024 msgid "Uploaded"
58025 msgstr ""
58026
58027 #. SCRIPT
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
58029 msgid "Uploading transactions, please wait..."
58030 msgstr ""
58031
58032 #. SCRIPT
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
58034 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
58035 msgstr ""
58036
58037 #. SCRIPT
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58039 msgid "Upper Alpha"
58040 msgstr ""
58041
58042 #. SCRIPT
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58044 msgid "Upper Roman"
58045 msgstr ""
58046
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
58048 #, c-format
58049 msgid "Upper age limit"
58050 msgstr ""
58051
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
58054 #, c-format
58055 msgid "Upperage limit: "
58056 msgstr ""
58057
58058 #. SCRIPT
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58060 #, fuzzy
58061 msgid "Url"
58062 msgstr "אוסף: "
58063
58064 #. %1$s:  l.branchurl | html 
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
58066 #, fuzzy, c-format
58067 msgid "Url: %s"
58068 msgstr "אוסף: "
58069
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
58071 #, fuzzy, c-format
58072 msgid "Usage"
58073 msgstr "%s, %s "
58074
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
58077 #, fuzzy, c-format
58078 msgid "Usage: "
58079 msgstr "%s, %s "
58080
58081 #. INPUT type=submit
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
58083 msgid "Use Existing"
58084 msgstr ""
58085
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
58088 #, c-format
58089 msgid "Use MARC Modification Template:"
58090 msgstr ""
58091
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
58093 #, c-format
58094 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
58095 msgstr ""
58096
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
58099 #, c-format
58100 msgid "Use a barcode file"
58101 msgstr ""
58102
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
58108 #, c-format
58109 msgid "Use a file"
58110 msgstr ""
58111
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
58114 #, fuzzy, c-format
58115 msgid "Use a file "
58116 msgstr "(%s סה כ) "
58117
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
58119 #, c-format
58120 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
58121 msgstr ""
58122
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
58124 #, c-format
58125 msgid ""
58126 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
58127 "rules, they will be deleted without warning!"
58128 msgstr ""
58129
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
58131 #, fuzzy, c-format
58132 msgid "Use default values"
58133 msgstr "תאריך"
58134
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
58136 #, c-format
58137 msgid "Use existing record"
58138 msgstr ""
58139
58140 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
58142 msgid "Use for MARC exports"
58143 msgstr ""
58144
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
58146 #, c-format
58147 msgid "Use for OPAC search groups"
58148 msgstr ""
58149
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
58152 #, c-format
58153 msgid "Use for OPAC search groups "
58154 msgstr ""
58155
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
58157 #, c-format
58158 msgid "Use for staff search groups"
58159 msgstr ""
58160
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
58162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
58163 #, c-format
58164 msgid "Use for staff search groups "
58165 msgstr ""
58166
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
58168 #, c-format
58169 msgid ""
58170 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
58171 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
58172 msgstr ""
58173
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
58176 #, fuzzy, c-format
58177 msgid "Use records from the following list: "
58178 msgstr "(%s סה כ)"
58179
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
58181 #, fuzzy, c-format
58182 msgid "Use report plugins "
58183 msgstr "(שונה ב- %s)"
58184
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
58186 #, fuzzy, c-format
58187 msgid "Use restrictions"
58188 msgstr "אוסף:"
58189
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
58193 #, c-format
58194 msgid "Use saved"
58195 msgstr ""
58196
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
58198 #, c-format
58199 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
58200 msgstr ""
58201
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
58203 #, c-format
58204 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
58205 msgstr ""
58206
58207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58208 #, c-format
58209 msgid ""
58210 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
58211 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
58212 "writing custom SQL reports."
58213 msgstr ""
58214
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
58216 #, c-format
58217 msgid ""
58218 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
58219 msgstr ""
58220
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
58222 #, c-format
58223 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
58224 msgstr ""
58225
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
58227 #, c-format
58228 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
58229 msgstr ""
58230
58231 #. For the first occurrence,
58232 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
58235 #, c-format
58236 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
58237 msgstr ""
58238
58239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
58240 #, c-format
58241 msgid "Use tool plugins"
58242 msgstr ""
58243
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
58245 #, fuzzy, c-format
58246 msgid "Use tool plugins "
58247 msgstr "אוסף:"
58248
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
58250 #, c-format
58251 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
58252 msgstr ""
58253
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58255 #, c-format
58256 msgid "UseTransportCostMatrix"
58257 msgstr ""
58258
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
58260 #, c-format
58261 msgid "Used"
58262 msgstr ""
58263
58264 #. ABBR
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
58266 msgid "Used For"
58267 msgstr ""
58268
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:349
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
58271 #, c-format
58272 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
58273 msgstr ""
58274
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
58276 #, c-format
58277 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
58278 msgstr ""
58279
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
58281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
58283 #, c-format
58284 msgid "Used in"
58285 msgstr ""
58286
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
58288 #, c-format
58289 msgid ""
58290 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
58291 "status. Similar to NOT_LOAN"
58292 msgstr ""
58293
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:369
58295 #, c-format
58296 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
58297 msgstr ""
58298
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
58300 #, c-format
58301 msgid ""
58302 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
58303 "type for devices like lockers and sorters."
58304 msgstr ""
58305
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:127
58307 #, c-format
58308 msgid "Used: "
58309 msgstr ""
58310
58311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
58312 #, fuzzy, c-format
58313 msgid "Useful resources"
58314 msgstr "אוסף:"
58315
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
58317 #, c-format
58318 msgid "Useless without upload_general_files"
58319 msgstr ""
58320
58321 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58322 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
58324 #, c-format
58325 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
58326 msgstr ""
58327
58328 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58329 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
58331 #, c-format
58332 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
58333 msgstr ""
58334
58335 #. SCRIPT
58336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58337 #, fuzzy
58338 msgid "User Defined"
58339 msgstr "תיאור"
58340
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58342 #, c-format
58343 msgid "Userid"
58344 msgstr ""
58345
58346 #. %1$s:  e.userid | html 
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
58348 #, c-format
58349 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
58350 msgstr ""
58351
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
58353 #, c-format
58354 msgid "Userid: "
58355 msgstr ""
58356
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
58361 #, fuzzy, c-format
58362 msgid "Username"
58363 msgstr "(%s סה כ) "
58364
58365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
58366 #, c-format
58367 msgid "Username/password already exists."
58368 msgstr ""
58369
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
58371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
58372 #, c-format
58373 msgid "Username:"
58374 msgstr ""
58375
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:543
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
58379 #, fuzzy, c-format
58380 msgid "Username: "
58381 msgstr "(%s סה כ) "
58382
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
58384 #, c-format
58385 msgid "Users:"
58386 msgstr ""
58387
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
58390 #, c-format
58391 msgid "Using framework:"
58392 msgstr ""
58393
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
58395 #, c-format
58396 msgid "Using the following CSV profile: "
58397 msgstr ""
58398
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
58400 #, c-format
58401 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
58402 msgstr ""
58403
58404 #. SCRIPT
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58406 msgid "V Align"
58407 msgstr ""
58408
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
58410 #, c-format
58411 msgid "VHS tape / Videocassette"
58412 msgstr ""
58413
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
58415 #, c-format
58416 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
58417 msgstr ""
58418
58419 #. SCRIPT
58420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58421 #, fuzzy
58422 msgid "Valid"
58423 msgstr "תצוגה מלאה"
58424
58425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
58426 #, fuzzy, c-format
58427 msgid "Validated"
58428 msgstr "תצוגה מלאה"
58429
58430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
58431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
58432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
58435 #, c-format
58436 msgid "Value"
58437 msgstr ""
58438
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
58441 #, c-format
58442 msgid "Value: "
58443 msgstr ""
58444
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
58446 #, c-format
58447 msgid "Values"
58448 msgstr ""
58449
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
58451 #, c-format
58452 msgid "Values are comma-separated."
58453 msgstr ""
58454
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
58456 #, c-format
58457 msgid ""
58458 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
58459 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
58460 "is limited to 200 characters"
58461 msgstr ""
58462
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:357
58464 #, c-format
58465 msgid ""
58466 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
58467 "used for statistical purposes"
58468 msgstr ""
58469
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:359
58471 #, c-format
58472 msgid ""
58473 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
58474 "used for statistical purposes"
58475 msgstr ""
58476
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
58478 #, c-format
58479 msgid "Vanier College, Canada"
58480 msgstr ""
58481
58482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
58483 #, c-format
58484 msgid "Variable name:"
58485 msgstr ""
58486
58487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
58488 #, c-format
58489 msgid "Variable options:"
58490 msgstr ""
58491
58492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
58493 #, fuzzy, c-format
58494 msgid "Variable type:"
58495 msgstr "תאריך"
58496
58497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
58498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
58499 #, fuzzy, c-format
58500 msgid "Variable: "
58501 msgstr "זמין "
58502
58503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
58504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
58507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
58510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
58511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
58512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
58516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
58517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
58520 #, c-format
58521 msgid "Vendor"
58522 msgstr ""
58523
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
58525 #, c-format
58526 msgid "Vendor "
58527 msgstr ""
58528
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
58530 #, fuzzy, c-format
58531 msgid "Vendor EDI accounts"
58532 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
58533
58534 #. A
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
58536 #, fuzzy
58537 msgid "Vendor detail page"
58538 msgstr "פרטים:"
58539
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58541 #, fuzzy, c-format
58542 msgid "Vendor details"
58543 msgstr "פרטים:"
58544
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
58546 #, fuzzy, c-format
58547 msgid "Vendor invoice:"
58548 msgstr "(%s סה כ) "
58549
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
58551 #, c-format
58552 msgid "Vendor is:"
58553 msgstr ""
58554
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
58556 #, c-format
58557 msgid "Vendor is: "
58558 msgstr ""
58559
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
58561 #, fuzzy, c-format
58562 msgid "Vendor name: "
58563 msgstr "(%s סה כ) "
58564
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
58566 #, c-format
58567 msgid "Vendor not found"
58568 msgstr ""
58569
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
58571 #, fuzzy, c-format
58572 msgid "Vendor not found."
58573 msgstr "(%s סה כ) "
58574
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
58578 #, fuzzy, c-format
58579 msgid "Vendor note"
58580 msgstr "(%s סה כ) "
58581
58582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
58583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
58584 #, c-format
58585 msgid "Vendor note:"
58586 msgstr ""
58587
58588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
58589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
58592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
58593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
58594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
58596 #, fuzzy, c-format
58597 msgid "Vendor note: "
58598 msgstr "(%s סה כ) "
58599
58600 #. SCRIPT
58601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
58602 msgid "Vendor price must be a number"
58603 msgstr ""
58604
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
58606 #, c-format
58607 msgid "Vendor price: "
58608 msgstr ""
58609
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
58611 #, fuzzy, c-format
58612 msgid "Vendor search"
58613 msgstr "פרטים:"
58614
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
58616 #, fuzzy, c-format
58617 msgid "Vendor search results"
58618 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
58619
58620 #. %1$s:  count | html 
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
58622 #, fuzzy, c-format
58623 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
58624 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
58625
58626 #. %1$s:  count | html 
58627 #. %2$s:  supplier | html 
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
58629 #, fuzzy, c-format
58630 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
58631 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
58632
58633 #. %1$s:  count | html 
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
58635 #, fuzzy, c-format
58636 msgid "Vendor search: %s results found"
58637 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
58638
58639 #. %1$s:  count | html 
58640 #. %2$s:  supplier | html 
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
58642 #, fuzzy, c-format
58643 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
58644 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
58645
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
58648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
58651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
58656 #, c-format
58657 msgid "Vendor:"
58658 msgstr ""
58659
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
58670 #, c-format
58671 msgid "Vendor: "
58672 msgstr ""
58673
58674 #. %1$s:  suppliername | html 
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
58676 #, c-format
58677 msgid "Vendor: %s"
58678 msgstr ""
58679
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
58681 #, c-format
58682 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
58683 msgstr ""
58684
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
58686 #, c-format
58687 msgid "Verify you want to delete patrons"
58688 msgstr ""
58689
58690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
58691 #, c-format
58692 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
58693 msgstr ""
58694
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
58696 #, c-format
58697 msgid "Verovio"
58698 msgstr ""
58699
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
58701 #, c-format
58702 msgid ""
58703 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
58704 "National Science Foundation, licensed under the "
58705 msgstr ""
58706
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
58708 #, fuzzy, c-format
58709 msgid "Version: "
58710 msgstr "אוסף: "
58711
58712 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
58713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
58714 #, fuzzy, c-format
58715 msgid "Version: %s "
58716 msgstr "אוסף: "
58717
58718 #. SCRIPT
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58720 msgid "Vertical space"
58721 msgstr ""
58722
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
58727 #, c-format
58728 msgid "Vertical: "
58729 msgstr ""
58730
58731 #. For the first occurrence,
58732 #. SCRIPT
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:439
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
58736 msgid "View"
58737 msgstr ""
58738
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
58740 #, fuzzy, c-format
58741 msgid "View "
58742 msgstr "סמן הכל "
58743
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
58745 #, fuzzy, c-format
58746 msgid "View All"
58747 msgstr "סמן הכל"
58748
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
58750 #, fuzzy, c-format
58751 msgid "View ILL availability plugins"
58752 msgstr "אוסף:"
58753
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
58755 #, fuzzy, c-format
58756 msgid "View ILL requests"
58757 msgstr "תאריך"
58758
58759 #. For the first occurrence,
58760 #. SCRIPT
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
58763 #, fuzzy, c-format
58764 msgid "View MARC"
58765 msgstr "סמן הכל"
58766
58767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
58768 #, c-format
58769 msgid "View MARC conversion plugins"
58770 msgstr ""
58771
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
58773 #, c-format
58774 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
58775 msgstr ""
58776
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
58778 #, c-format
58779 msgid "View all libraries"
58780 msgstr ""
58781
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
58783 #, fuzzy, c-format
58784 msgid "View all pending patron modifications"
58785 msgstr "סיווג: %s"
58786
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
58788 #, fuzzy, c-format
58789 msgid "View all plugins"
58790 msgstr "אוסף:"
58791
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
58793 #, c-format
58794 msgid "View analytics"
58795 msgstr ""
58796
58797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
58798 #, fuzzy, c-format
58799 msgid "View basket"
58800 msgstr "פרטים:"
58801
58802 #. SCRIPT
58803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
58804 #, fuzzy
58805 msgid "View biblio details"
58806 msgstr "פרטים:"
58807
58808 #. For the first occurrence,
58809 #. SCRIPT
58810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:554
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
58813 #, fuzzy
58814 msgid "View borrower details"
58815 msgstr "פרטים:"
58816
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:146
58818 #, fuzzy, c-format
58819 msgid "View course"
58820 msgstr "פרטים:"
58821
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
58825 #, fuzzy, c-format
58826 msgid "View dictionary"
58827 msgstr "חיפוש במילון"
58828
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
58830 #, c-format
58831 msgid "View existing record"
58832 msgstr ""
58833
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
58835 #, c-format
58836 msgid "View final record"
58837 msgstr ""
58838
58839 #. A
58840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
58842 #, fuzzy
58843 msgid "View funds for %s"
58844 msgstr "(צא)"
58845
58846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
58847 #, c-format
58848 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
58849 msgstr ""
58850
58851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
58852 #, c-format
58853 msgid "View invoice"
58854 msgstr ""
58855
58856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
58857 #, fuzzy, c-format
58858 msgid "View item's checkout history"
58859 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
58860
58861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
58862 #, fuzzy, c-format
58863 msgid "View message"
58864 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
58865
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
58867 #, fuzzy, c-format
58868 msgid "View note"
58869 msgstr "תאריך"
58870
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
58872 #, c-format
58873 msgid "View online payment plugins"
58874 msgstr ""
58875
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
58877 #, c-format
58878 msgid ""
58879 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
58880 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
58881 msgstr ""
58882
58883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
58884 #, fuzzy, c-format
58885 msgid "View patron record"
58886 msgstr "תוכן העניינים"
58887
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
58889 #, c-format
58890 msgid "View pending offline circulation actions"
58891 msgstr ""
58892
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
58894 #, c-format
58895 msgid "View plugins by class "
58896 msgstr ""
58897
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
58899 #, fuzzy, c-format
58900 msgid "View report plugins"
58901 msgstr "(שונה ב- %s)"
58902
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
58905 #, fuzzy, c-format
58906 msgid "View restrictions"
58907 msgstr "אוסף:"
58908
58909 #. INPUT type=submit
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
58911 #, fuzzy
58912 msgid "View spine label"
58913 msgstr "זמין"
58914
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
58916 #, fuzzy, c-format
58917 msgid "View subfields"
58918 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58919
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
58921 #, fuzzy, c-format
58922 msgid "View tool plugins"
58923 msgstr "אוסף:"
58924
58925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
58926 #, c-format
58927 msgid "View, manage, configure and run plugins."
58928 msgstr ""
58929
58930 #. SCRIPT
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
58932 #, fuzzy
58933 msgid "Viewed"
58934 msgstr "סמן הכל "
58935
58936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
58937 #, c-format
58938 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
58939 msgstr ""
58940
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58942 #, c-format
58943 msgid "Virginia Tech, USA"
58944 msgstr ""
58945
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:138
58947 #, fuzzy, c-format
58948 msgid "Visibility: "
58949 msgstr "זמין "
58950
58951 #. SCRIPT
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58953 msgid "Visual aids"
58954 msgstr ""
58955
58956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
58957 #, c-format
58958 msgid "Void"
58959 msgstr ""
58960
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
58962 #, fuzzy, c-format
58963 msgid "Void payment"
58964 msgstr "קטגוריה:"
58965
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
58967 #, fuzzy, c-format
58968 msgid "Vol no."
58969 msgstr "מספר טלפון"
58970
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
58975 #, c-format
58976 msgid "Volume"
58977 msgstr ""
58978
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
58980 #, fuzzy, c-format
58981 msgid "Volume date"
58982 msgstr "תצוגה מלאה"
58983
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
58985 #, fuzzy, c-format
58986 msgid "Volume information"
58987 msgstr "פרטי איש קשר"
58988
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
58990 #, fuzzy, c-format
58991 msgid "Volume number"
58992 msgstr "מספר כרטיס:"
58993
58994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
58998 #, c-format
58999 msgid "Volume:"
59000 msgstr ""
59001
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
59005 #, c-format
59006 msgid "WARNING:"
59007 msgstr ""
59008
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
59011 #, c-format
59012 msgid "Waiting"
59013 msgstr ""
59014
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
59016 #, c-format
59017 msgid "Waiting "
59018 msgstr ""
59019
59020 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
59021 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
59023 #, fuzzy, c-format
59024 msgid "Waiting at %s since %s."
59025 msgstr "כתובת אימייל:"
59026
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
59029 #, fuzzy, c-format
59030 msgid "Waiting date"
59031 msgstr "כתובת אימייל:"
59032
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
59034 #, fuzzy, c-format
59035 msgid "Waiting since"
59036 msgstr "כתובת אימייל:"
59037
59038 #. SCRIPT
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59040 msgid "Warn"
59041 msgstr ""
59042
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
59047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
59049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
59063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
59071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
59073 #, c-format
59074 msgid "Warning"
59075 msgstr ""
59076
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:227
59078 #, c-format
59079 msgid "Warning at (%%): "
59080 msgstr ""
59081
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
59083 #, fuzzy, c-format
59084 msgid "Warning at (amount): "
59085 msgstr "$s נושאים "
59086
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
59088 #, c-format
59089 msgid "Warning regarding current user"
59090 msgstr ""
59091
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
59093 #, c-format
59094 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
59095 msgstr ""
59096
59097 #. SCRIPT
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59099 msgid ""
59100 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
59101 "prediction pattern' to check if it's still valid"
59102 msgstr ""
59103
59104 #. %1$s:  encumbrance | html 
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
59106 #, c-format
59107 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
59108 msgstr ""
59109
59110 #. %1$s:  expenditure | html 
59111 #. %2$s:  IF (currency) 
59112 #. %3$s:  currency | html 
59113 #. %4$s:  END 
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
59115 #, c-format
59116 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
59117 msgstr ""
59118
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
59121 #, c-format
59122 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
59123 msgstr ""
59124
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
59126 #, c-format
59127 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
59128 msgstr ""
59129
59130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
59132 #, c-format
59133 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
59134 msgstr ""
59135
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
59138 #, c-format
59139 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
59140 msgstr ""
59141
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
59143 #, c-format
59144 msgid ""
59145 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
59146 "created."
59147 msgstr ""
59148
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
59151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
59152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
59154 #, c-format
59155 msgid "Warning:"
59156 msgstr ""
59157
59158 #. SCRIPT
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
59160 msgid "Warning: Duplicate organization"
59161 msgstr ""
59162
59163 #. SCRIPT
59164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
59165 msgid "Warning: Duplicate patron"
59166 msgstr ""
59167
59168 #. SCRIPT
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
59170 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
59171 msgstr ""
59172
59173 #. For the first occurrence,
59174 #. %1$s:  message.upload_version | html 
59175 #. %2$s:  message.current_version | html 
59176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
59178 #, c-format
59179 msgid ""
59180 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
59181 "I'll try my best."
59182 msgstr ""
59183
59184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
59185 #, c-format
59186 msgid ""
59187 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
59188 "own risk. "
59189 msgstr ""
59190
59191 #. SCRIPT
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
59193 #, fuzzy
59194 msgid ""
59195 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
59196 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
59197 msgstr "תאריך"
59198
59199 #. A
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
59201 msgid ""
59202 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
59203 "numbers of overdue items."
59204 msgstr ""
59205
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
59207 #, c-format
59208 msgid ""
59209 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
59210 "own risk. "
59211 msgstr ""
59212
59213 #. SCRIPT
59214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59215 msgid ""
59216 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
59217 "it."
59218 msgstr ""
59219
59220 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
59221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
59222 #, c-format
59223 msgid ""
59224 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
59225 msgstr ""
59226
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59228 #, c-format
59229 msgid "Warning: no barcodes were found"
59230 msgstr ""
59231
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59233 #, c-format
59234 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
59235 msgstr ""
59236
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
59238 #, c-format
59239 msgid "Warnings regarding the system configuration"
59240 msgstr ""
59241
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
59243 #, c-format
59244 msgid "Washoe County Library System, USA"
59245 msgstr ""
59246
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
59248 #, c-format
59249 msgid "We are ready to do some basic configuration."
59250 msgstr ""
59251
59252 #. %1$s:  dbversion | html 
59253 #. %2$s:  kohaversion | html 
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
59255 #, c-format
59256 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
59257 msgstr ""
59258
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
59260 #, c-format
59261 msgid "We encountered an error:"
59262 msgstr ""
59263
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
59265 #, c-format
59266 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
59267 msgstr ""
59268
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
59270 #, c-format
59271 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
59272 msgstr ""
59273
59274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
59275 #, c-format
59276 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
59277 msgstr ""
59278
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
59280 #, c-format
59281 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
59282 msgstr ""
59283
59284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
59285 #, c-format
59286 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
59287 msgstr ""
59288
59289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
59290 #, fuzzy, c-format
59291 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
59292 msgstr "אוסף: "
59293
59294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
59295 #, fuzzy, c-format
59296 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
59297 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59298
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
59300 #, fuzzy, c-format
59301 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
59302 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59303
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
59305 #, c-format
59306 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
59307 msgstr ""
59308
59309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
59310 #, c-format
59311 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
59312 msgstr ""
59313
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
59315 #, c-format
59316 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
59317 msgstr ""
59318
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
59320 #, c-format
59321 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
59322 msgstr ""
59323
59324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
59325 #, fuzzy, c-format
59326 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
59327 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59328
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
59330 #, c-format
59331 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
59332 msgstr ""
59333
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
59335 #, c-format
59336 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
59337 msgstr ""
59338
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
59340 #, c-format
59341 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
59342 msgstr ""
59343
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
59345 #, c-format
59346 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
59347 msgstr ""
59348
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
59350 #, c-format
59351 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
59352 msgstr ""
59353
59354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
59355 #, c-format
59356 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
59357 msgstr ""
59358
59359 #. A
59360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
59361 #, c-format
59362 msgid "Web services"
59363 msgstr ""
59364
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
59366 #, c-format
59367 msgid "Website"
59368 msgstr ""
59369
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
59372 #, c-format
59373 msgid "Website: "
59374 msgstr ""
59375
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
59377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
59381 #, c-format
59382 msgid "Wednesday"
59383 msgstr ""
59384
59385 #. SCRIPT
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
59387 msgid "Wednesdays"
59388 msgstr ""
59389
59390 #. For the first occurrence,
59391 #. SCRIPT
59392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
59393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
59395 #, c-format
59396 msgid "Week"
59397 msgstr ""
59398
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
59400 #, c-format
59401 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
59402 msgstr ""
59403
59404 #. SCRIPT
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
59406 msgid "Weekly holiday: %s"
59407 msgstr ""
59408
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
59411 #, c-format
59412 msgid "Weight"
59413 msgstr ""
59414
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59416 #, c-format
59417 msgid "Weight:"
59418 msgstr ""
59419
59420 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
59421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
59422 #, c-format
59423 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
59424 msgstr ""
59425
59426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
59427 #, c-format
59428 msgid "What's next?"
59429 msgstr ""
59430
59431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
59432 #, c-format
59433 msgid ""
59434 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
59435 "particular item type."
59436 msgstr ""
59437
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
59439 #, c-format
59440 msgid ""
59441 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
59442 "find and use the price of the currently active currency. "
59443 msgstr ""
59444
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
59446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
59447 #, fuzzy, c-format
59448 msgid "When more than"
59449 msgstr "$s חודשים"
59450
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
59452 #, fuzzy, c-format
59453 msgid "When more than: "
59454 msgstr "$s חודשים"
59455
59456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
59457 #, c-format
59458 msgid "When there is an irregular issue:"
59459 msgstr ""
59460
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
59462 #, fuzzy, c-format
59463 msgid "When to charge"
59464 msgstr "$s חודשים"
59465
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
59467 #, c-format
59468 msgid ""
59469 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
59470 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
59471 msgstr ""
59472
59473 #. SCRIPT
59474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59475 msgid "White"
59476 msgstr ""
59477
59478 #. SCRIPT
59479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59480 #, fuzzy
59481 msgid "Whole words"
59482 msgstr "פרטים:"
59483
59484 #. SCRIPT
59485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59486 #, fuzzy
59487 msgid "Why close an empty basket?"
59488 msgstr "סגור חלון"
59489
59490 #. SCRIPT
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59492 msgid "Width"
59493 msgstr ""
59494
59495 #. SCRIPT
59496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
59497 msgid "Winter"
59498 msgstr ""
59499
59500 #. SCRIPT
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
59502 #, fuzzy
59503 msgid "With %s selected searches: "
59504 msgstr "(%s סה כ) "
59505
59506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
59507 #, c-format
59508 msgid ""
59509 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
59510 msgstr ""
59511
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
59513 #, c-format
59514 msgid "With framework : "
59515 msgstr ""
59516
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
59518 #, fuzzy, c-format
59519 msgid "With framework: "
59520 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59521
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
59523 #, fuzzy, c-format
59524 msgid "With items owned by the following libraries: "
59525 msgstr "(%s סה כ)"
59526
59527 #. SCRIPT
59528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
59529 #, fuzzy
59530 msgid "With selected search: "
59531 msgstr "(%s סה כ) "
59532
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
59534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
59536 #, c-format
59537 msgid "Withdrawn"
59538 msgstr ""
59539
59540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
59541 #, fuzzy, c-format
59542 msgid "Withdrawn on"
59543 msgstr "קטגוריה:"
59544
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
59546 #, c-format
59547 msgid "Withdrawn on:"
59548 msgstr ""
59549
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
59551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
59552 #, fuzzy, c-format
59553 msgid "Withdrawn status"
59554 msgstr "קטגוריה:"
59555
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
59557 #, fuzzy, c-format
59558 msgid "Withdrawn status:"
59559 msgstr "קטגוריה:"
59560
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
59562 #, c-format
59563 msgid "Women"
59564 msgstr ""
59565
59566 #. SCRIPT
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59568 #, fuzzy
59569 msgid "Word count"
59570 msgstr "תוכן העניינים "
59571
59572 #. SCRIPT
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59574 msgid "Words: _({ 0 }"
59575 msgstr ""
59576
59577 #. SCRIPT
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59579 msgid "Words: _({0}"
59580 msgstr ""
59581
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
59583 #, c-format
59584 msgid "Working day"
59585 msgstr ""
59586
59587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
59588 #, c-format
59589 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
59590 msgstr ""
59591
59592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
59593 #, c-format
59594 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
59595 msgstr ""
59596
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
59598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
59600 #, c-format
59601 msgid "Write off"
59602 msgstr ""
59603
59604 #. INPUT type=submit name=woall
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
59606 msgid "Write off all"
59607 msgstr ""
59608
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
59610 #, c-format
59611 msgid "Write off an amount toward selected fines"
59612 msgstr ""
59613
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
59615 #, c-format
59616 msgid "Write off an individual fine"
59617 msgstr ""
59618
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
59620 #, fuzzy, c-format
59621 msgid "Write off fines and fees "
59622 msgstr "סמן הכל"
59623
59624 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
59625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
59626 #, fuzzy
59627 msgid "Write off selected"
59628 msgstr "סמן הכל"
59629
59630 #. INPUT type=submit
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
59632 msgid "Write off this charge"
59633 msgstr ""
59634
59635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
59636 #, fuzzy, c-format
59637 msgid "Writeoff"
59638 msgstr "$s נושאים "
59639
59640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
59642 #, fuzzy, c-format
59643 msgid "Writeoff amount: "
59644 msgstr "$s נושאים "
59645
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
59647 #, c-format
59648 msgid "X "
59649 msgstr ""
59650
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59653 #, c-format
59654 msgid "XML"
59655 msgstr ""
59656
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
59658 #, fuzzy, c-format
59659 msgid "XML configuration file"
59660 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
59661
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
59663 #, c-format
59664 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
59665 msgstr ""
59666
59667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
59668 #, c-format
59669 msgid "Xercode, Spain"
59670 msgstr ""
59671
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
59673 #, c-format
59674 msgid "YUI"
59675 msgstr ""
59676
59677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
59684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
59685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
59688 #, c-format
59689 msgid "Year"
59690 msgstr ""
59691
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
59694 #, c-format
59695 msgid "Year: "
59696 msgstr ""
59697
59698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
59699 #, c-format
59700 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
59701 msgstr ""
59702
59703 #. SCRIPT
59704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
59705 msgid "Yearly holiday: %s"
59706 msgstr ""
59707
59708 #. SCRIPT
59709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59710 msgid "Yellow"
59711 msgstr ""
59712
59713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
59718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
59719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
59723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
59726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
59728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
59729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
59734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
59736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
59739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
59748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
59753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
59754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
59756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:281
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
59762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:346
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:349
59767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
59768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
59769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
59773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
59774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
59776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1177
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1185
59778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:163
59779 #, c-format
59780 msgid "Yes"
59781 msgstr ""
59782
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
59784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
59785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
59786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1339
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1348
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1353
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
59791 #, c-format
59792 msgid "Yes "
59793 msgstr ""
59794
59795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
59796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
59798 #, c-format
59799 msgid "Yes and try to override system preferences"
59800 msgstr ""
59801
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
59804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
59805 #, fuzzy, c-format
59806 msgid "Yes if settings allow it"
59807 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
59808
59809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
59810 #, c-format
59811 msgid "Yes, I confirm"
59812 msgstr ""
59813
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
59815 #, fuzzy, c-format
59816 msgid "Yes, cancel (Y)"
59817 msgstr "תאריך"
59818
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
59820 #, fuzzy, c-format
59821 msgid "Yes, check out (Y)"
59822 msgstr "(צא)"
59823
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
59825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
59826 #, c-format
59827 msgid "Yes, close (Y)"
59828 msgstr ""
59829
59830 #. INPUT type=submit
59831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
59832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
59838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
59843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
59844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
59847 #, c-format
59848 msgid "Yes, delete"
59849 msgstr ""
59850
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
59852 #, c-format
59853 msgid "Yes, delete (Y)"
59854 msgstr ""
59855
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
59857 #, fuzzy, c-format
59858 msgid "Yes, delete contract"
59859 msgstr "כתובת אימייל:"
59860
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
59862 #, fuzzy, c-format
59863 msgid "Yes, delete patron attribute type"
59864 msgstr "קטגוריה:"
59865
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
59867 #, fuzzy, c-format
59868 msgid "Yes, delete record matching rule"
59869 msgstr "$s רשומות"
59870
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
59872 #, fuzzy, c-format
59873 msgid "Yes, delete this currency"
59874 msgstr "תאריך"
59875
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
59877 #, fuzzy, c-format
59878 msgid "Yes, delete this framework"
59879 msgstr "תאריך"
59880
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:375
59882 #, fuzzy, c-format
59883 msgid "Yes, delete this fund"
59884 msgstr "תאריך"
59885
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
59887 #, fuzzy, c-format
59888 msgid "Yes, delete this item type"
59889 msgstr "תאריך"
59890
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
59893 #, fuzzy, c-format
59894 msgid "Yes, delete this subfield"
59895 msgstr "תאריך"
59896
59897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
59898 #, fuzzy, c-format
59899 msgid "Yes, delete this tag"
59900 msgstr "תאריך"
59901
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
59903 #, fuzzy, c-format
59904 msgid "Yes, edit existing items"
59905 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
59906
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
59908 #, fuzzy, c-format
59909 msgid "Yes, print slip"
59910 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
59911
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
59913 #, fuzzy, c-format
59914 msgid "Yes, renew (Y)"
59915 msgstr "(צא)"
59916
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:80
59918 #, c-format
59919 msgid "Yes, reset mappings"
59920 msgstr ""
59921
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
59923 #, fuzzy, c-format
59924 msgid "Yes: Edit existing authority"
59925 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
59926
59927 #. INPUT type=submit
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:530
59929 msgid "Yes: View existing items"
59930 msgstr ""
59931
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
59934 #, c-format
59935 msgid "YesNo"
59936 msgstr ""
59937
59938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
59939 #, c-format
59940 msgid "You"
59941 msgstr ""
59942
59943 #. SCRIPT
59944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
59945 msgid "You already have a list with that name!"
59946 msgstr ""
59947
59948 #. SCRIPT
59949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
59950 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
59951 msgstr ""
59952
59953 #. %1$s:  serialnumber | html 
59954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
59955 #, c-format
59956 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
59957 msgstr ""
59958
59959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
59960 #, fuzzy, c-format
59961 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
59962 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59963
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
59965 #, c-format
59966 msgid "You are about to install Koha."
59967 msgstr ""
59968
59969 #. SCRIPT
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
59971 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
59972 msgstr ""
59973
59974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
59975 #, c-format
59976 msgid ""
59977 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
59978 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
59979 "using this account."
59980 msgstr ""
59981
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
59983 #, c-format
59984 msgid ""
59985 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
59986 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
59987 msgstr ""
59988
59989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
59990 #, c-format
59991 msgid ""
59992 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
59993 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
59994 msgstr ""
59995
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
59997 #, c-format
59998 msgid ""
59999 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
60000 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
60001 msgstr ""
60002
60003 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
60005 #, c-format
60006 msgid ""
60007 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60008 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
60009 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
60010 msgstr ""
60011
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
60013 #, c-format
60014 msgid ""
60015 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60016 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60017 "Koha instance. "
60018 msgstr ""
60019
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
60021 #, c-format
60022 msgid ""
60023 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60024 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60025 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
60026 "preference for the file upload plugin to work. "
60027 msgstr ""
60028
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
60030 #, c-format
60031 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
60032 msgstr ""
60033
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
60035 #, c-format
60036 msgid "You are not authorised to manage this basket."
60037 msgstr ""
60038
60039 #. A
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
60041 msgid "You are not authorized to delete patrons"
60042 msgstr ""
60043
60044 #. A
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
60046 msgid "You are not authorized to manage API keys"
60047 msgstr ""
60048
60049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
60050 #, c-format
60051 msgid "You are not authorized to modify this fund"
60052 msgstr ""
60053
60054 #. A
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
60056 msgid "You are not authorized to renew patrons"
60057 msgstr ""
60058
60059 #. A
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
60061 msgid "You are not authorized to set permissions"
60062 msgstr ""
60063
60064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
60065 #, c-format
60066 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
60067 msgstr ""
60068
60069 #. SCRIPT
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60071 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
60072 msgstr ""
60073
60074 #. SCRIPT
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60076 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
60077 msgstr ""
60078
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
60080 #, c-format
60081 msgid "You are only viewing one item. "
60082 msgstr ""
60083
60084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
60085 #, c-format
60086 msgid "You are running a development version of Koha"
60087 msgstr ""
60088
60089 #. SCRIPT
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60091 msgid "You are using {0}"
60092 msgstr ""
60093
60094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
60095 #, c-format
60096 msgid ""
60097 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60098 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
60099 msgstr ""
60100
60101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
60102 #, c-format
60103 msgid ""
60104 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60105 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
60106 msgstr ""
60107
60108 #. I
60109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
60110 msgid ""
60111 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
60112 "saved and sent as a single message."
60113 msgstr ""
60114
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
60116 #, c-format
60117 msgid ""
60118 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
60119 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
60120 "order will not be deleted)."
60121 msgstr ""
60122
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
60124 #, c-format
60125 msgid ""
60126 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
60127 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
60128 msgstr ""
60129
60130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
60131 #, c-format
60132 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
60133 msgstr ""
60134
60135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
60136 #, c-format
60137 msgid ""
60138 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
60139 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
60140 "be an exception."
60141 msgstr ""
60142
60143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
60144 #, c-format
60145 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
60146 msgstr ""
60147
60148 #. SCRIPT
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
60150 msgid "You can only select %s item(s)"
60151 msgstr ""
60152
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
60154 #, c-format
60155 msgid ""
60156 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
60157 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
60158 "or category."
60159 msgstr ""
60160
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
60162 #, c-format
60163 msgid ""
60164 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
60165 "information."
60166 msgstr ""
60167
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
60169 #, c-format
60170 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
60171 msgstr ""
60172
60173 #. SCRIPT
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
60175 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
60176 msgstr ""
60177
60178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
60179 #, c-format
60180 msgid "You can't create any orders unless you first "
60181 msgstr ""
60182
60183 #. SCRIPT
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60185 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
60186 msgstr ""
60187
60188 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
60189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
60190 #, fuzzy
60191 msgid "You cannot edit this subscription"
60192 msgstr "תיאור"
60193
60194 #. SCRIPT
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
60196 #, fuzzy
60197 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
60198 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
60199
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
60201 #, c-format
60202 msgid "You did not specify any search criteria."
60203 msgstr ""
60204
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
60206 #, c-format
60207 msgid "You didn't select any external target."
60208 msgstr ""
60209
60210 #. SCRIPT
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60212 msgid ""
60213 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
60214 "on this computer."
60215 msgstr ""
60216
60217 #. For the first occurrence,
60218 #. SCRIPT
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60220 msgid "You do not have permission to access this macro"
60221 msgstr ""
60222
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
60224 #, c-format
60225 msgid "You do not have permission to access this page. "
60226 msgstr ""
60227
60228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
60229 #, c-format
60230 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
60231 msgstr ""
60232
60233 #. SCRIPT
60234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60235 msgid "You do not have permission to create this macro"
60236 msgstr ""
60237
60238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
60239 #, c-format
60240 msgid "You do not have permission to delete this list."
60241 msgstr ""
60242
60243 #. SCRIPT
60244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60245 #, fuzzy
60246 msgid "You do not have permission to delete this macro"
60247 msgstr "תאריך"
60248
60249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
60250 #, c-format
60251 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
60252 msgstr ""
60253
60254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:32
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:30
60256 #, fuzzy, c-format
60257 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
60258 msgstr "תאריך"
60259
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:38
60261 #, fuzzy, c-format
60262 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
60263 msgstr "תאריך"
60264
60265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
60266 #, c-format
60267 msgid "You do not have permission to update this list."
60268 msgstr ""
60269
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
60271 #, c-format
60272 msgid "You do not have permission to view this list."
60273 msgstr ""
60274
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
60276 #, c-format
60277 msgid ""
60278 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
60279 "set to receive overdue notices."
60280 msgstr ""
60281
60282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
60283 #, c-format
60284 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
60285 msgstr ""
60286
60287 #. %1$s:  total | html 
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
60289 #, c-format
60290 msgid ""
60291 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
60292 "using Koha"
60293 msgstr ""
60294
60295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
60296 #, c-format
60297 msgid ""
60298 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
60299 "process..."
60300 msgstr ""
60301
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
60303 #, c-format
60304 msgid ""
60305 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
60306 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
60307 msgstr ""
60308
60309 #. SCRIPT
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
60311 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
60312 msgstr ""
60313
60314 #. SCRIPT
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
60316 msgid ""
60317 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
60318 "the catalog"
60319 msgstr ""
60320
60321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
60322 #, c-format
60323 msgid ""
60324 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
60325 msgstr ""
60326
60327 #. SCRIPT
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
60329 msgid "You have made changes to system preferences."
60330 msgstr ""
60331
60332 #. SCRIPT
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60334 msgid ""
60335 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
60336 "cancel modifications."
60337 msgstr ""
60338
60339 #. SCRIPT
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:277
60341 msgid ""
60342 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
60343 "barcodes to your entire catalog."
60344 msgstr ""
60345
60346 #. SCRIPT
60347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60348 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
60349 msgstr ""
60350
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
60352 #, c-format
60353 msgid ""
60354 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
60355 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
60356 "date "
60357 msgstr ""
60358
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
60360 #, c-format
60361 msgid ""
60362 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
60363 "by pipes."
60364 msgstr ""
60365
60366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
60367 #, c-format
60368 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
60369 msgstr ""
60370
60371 #. SCRIPT
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60373 msgid ""
60374 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
60375 "that have not been uploaded."
60376 msgstr ""
60377
60378 #. SCRIPT
60379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60380 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
60381 msgstr ""
60382
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
60384 #, c-format
60385 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
60386 msgstr ""
60387
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
60389 #, c-format
60390 msgid ""
60391 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
60392 "yet. "
60393 msgstr ""
60394
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
60396 #, c-format
60397 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
60398 msgstr ""
60399
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
60401 #, c-format
60402 msgid "You must be online to use these options."
60403 msgstr ""
60404
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
60406 #, fuzzy, c-format
60407 msgid "You must choose a branch"
60408 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60409
60410 #. SCRIPT
60411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60412 #, fuzzy
60413 msgid "You must choose a first publication date"
60414 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60415
60416 #. SCRIPT
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60418 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
60419 msgstr ""
60420
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
60422 #, fuzzy, c-format
60423 msgid "You must choose a valid patron"
60424 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60425
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:194
60427 #, fuzzy, c-format
60428 msgid "You must choose an item type"
60429 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60430
60431 #. SCRIPT
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60433 #, fuzzy
60434 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
60435 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60436
60437 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
60438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:70
60439 #, fuzzy, c-format
60440 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
60441 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60442
60443 #. OPTION
60444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
60445 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
60446 msgstr ""
60447
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
60449 #, c-format
60450 msgid "You must define a budget in Administration"
60451 msgstr ""
60452
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
60454 #, c-format
60455 msgid "You must enter a term to search on "
60456 msgstr ""
60457
60458 #. SCRIPT
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:202
60460 #, fuzzy
60461 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
60462 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60463
60464 #. SCRIPT
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:202
60466 msgid "You must fill only one of the two due date options"
60467 msgstr ""
60468
60469 #. SCRIPT
60470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60471 msgid "You must give your new patron list a name!"
60472 msgstr ""
60473
60474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
60475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
60477 #, c-format
60478 msgid ""
60479 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
60480 "you can record payments. "
60481 msgstr ""
60482
60483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
60484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
60485 #, c-format
60486 msgid ""
60487 "You must have at least one cash register associated with this library before "
60488 "you can record payments. "
60489 msgstr ""
60490
60491 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
60493 #, c-format
60494 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
60495 msgstr ""
60496
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
60498 #, fuzzy, c-format
60499 msgid "You must reset your password"
60500 msgstr "סיסמא נוכחית:"
60501
60502 #. SCRIPT
60503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
60504 msgid "You must select a fund"
60505 msgstr ""
60506
60507 #. SCRIPT
60508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:316
60509 #, fuzzy
60510 msgid "You must select at least one serial to edit"
60511 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60512
60513 #. SCRIPT
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
60515 msgid "You must select at least two invoices to merge."
60516 msgstr ""
60517
60518 #. SCRIPT
60519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
60520 msgid "You must select one or more patrons to remove"
60521 msgstr ""
60522
60523 #. SCRIPT
60524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
60525 msgid "You must select one or more reports to delete"
60526 msgstr ""
60527
60528 #. SCRIPT
60529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
60530 #, fuzzy
60531 msgid "You must select two or more patrons to merge"
60532 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60533
60534 #. SCRIPT
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60536 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
60537 msgstr ""
60538
60539 #. SCRIPT
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
60541 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
60542 msgstr ""
60543
60544 #. SCRIPT
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
60546 msgid "You need to save the page before printing"
60547 msgstr ""
60548
60549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
60550 #, fuzzy, c-format
60551 msgid "You searched for "
60552 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
60553
60554 #. For the first occurrence,
60555 #. %1$s:  IF ( title ) 
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
60559 #, fuzzy, c-format
60560 msgid "You searched for: %s"
60561 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
60562
60563 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
60564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
60565 #, c-format
60566 msgid ""
60567 "You selected a record from an external source that matches an existing "
60568 "record in your catalog: %s"
60569 msgstr ""
60570
60571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
60572 #, c-format
60573 msgid ""
60574 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
60575 msgstr ""
60576
60577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
60578 #, c-format
60579 msgid ""
60580 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
60581 "the phone templates."
60582 msgstr ""
60583
60584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
60585 #, c-format
60586 msgid "You should not ignore this warning."
60587 msgstr ""
60588
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
60590 #, c-format
60591 msgid ""
60592 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
60593 "instructions. "
60594 msgstr ""
60595
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
60597 #, c-format
60598 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
60599 msgstr ""
60600
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
60602 #, c-format
60603 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
60604 msgstr ""
60605
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
60607 #, c-format
60608 msgid "You'll have to treat them individually. "
60609 msgstr ""
60610
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
60612 #, c-format
60613 msgid "Your Mana KB server is currently: "
60614 msgstr ""
60615
60616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
60617 #, c-format
60618 msgid ""
60619 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
60620 "(at least version 5.10)."
60621 msgstr ""
60622
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
60624 #, c-format
60625 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
60626 msgstr ""
60627
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
60629 #, c-format
60630 msgid "Your administrator must specify an active currency."
60631 msgstr ""
60632
60633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
60634 #, fuzzy, c-format
60635 msgid "Your authority search history is empty."
60636 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
60637
60638 #. SCRIPT
60639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60640 msgid ""
60641 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
60642 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
60643 msgstr ""
60644
60645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
60646 #, fuzzy, c-format
60647 msgid "Your cart"
60648 msgstr "תוכן העניינים"
60649
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
60651 #, fuzzy, c-format
60652 msgid "Your cart "
60653 msgstr "תוכן העניינים "
60654
60655 #. SCRIPT
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:40
60657 msgid "Your cart is currently empty"
60658 msgstr ""
60659
60660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
60661 #, c-format
60662 msgid "Your cart is empty."
60663 msgstr ""
60664
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
60666 #, c-format
60667 msgid "Your catalog search history is empty."
60668 msgstr ""
60669
60670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
60671 #, c-format
60672 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
60673 msgstr ""
60674
60675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
60676 #, fuzzy, c-format
60677 msgid "Your comment has been submitted "
60678 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60679
60680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
60681 #, fuzzy, c-format
60682 msgid "Your country: "
60683 msgstr "תוכן העניינים "
60684
60685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
60686 #, c-format
60687 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
60688 msgstr ""
60689
60690 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
60691 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
60693 #, c-format
60694 msgid ""
60695 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
60696 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
60697 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
60698 "system's administrator correct the values."
60699 msgstr ""
60700
60701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
60702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
60703 #, c-format
60704 msgid "Your download should begin automatically."
60705 msgstr ""
60706
60707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
60708 #, c-format
60709 msgid ""
60710 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
60711 "pending offline circulation actions."
60712 msgstr ""
60713
60714 #. SCRIPT
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:266
60716 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
60717 msgstr ""
60718
60719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
60720 #, c-format
60721 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
60722 msgstr ""
60723
60724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
60725 #, c-format
60726 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
60727 msgstr ""
60728
60729 #. %1$s:  shelfname | $raw 
60730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
60731 #, fuzzy, c-format
60732 msgid "Your list: %s "
60733 msgstr "פרטים: "
60734
60735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
60736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
60737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
60738 #, fuzzy, c-format
60739 msgid "Your lists"
60740 msgstr "פרטים:"
60741
60742 #. SCRIPT
60743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
60744 #, fuzzy
60745 msgid "Your lists:"
60746 msgstr "פרטים:"
60747
60748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
60749 #, fuzzy, c-format
60750 msgid "Your name: "
60751 msgstr "(%s סה כ) "
60752
60753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
60754 #, fuzzy, c-format
60755 msgid "Your notification has been sent."
60756 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60757
60758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
60759 #, fuzzy, c-format
60760 msgid "Your patron lists"
60761 msgstr "פרטים:"
60762
60763 #. %1$s:  reportname | html 
60764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
60765 #, fuzzy, c-format
60766 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
60767 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60768
60769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
60770 #, c-format
60771 msgid ""
60772 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
60773 "modifications, otherwise it will do nothing."
60774 msgstr ""
60775
60776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
60777 #, c-format
60778 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
60779 msgstr ""
60780
60781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
60782 #, c-format
60783 msgid "Your request gave the following results:"
60784 msgstr ""
60785
60786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
60787 #, c-format
60788 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
60789 msgstr ""
60790
60791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
60792 #, fuzzy, c-format
60793 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
60794 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60795
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
60797 #, fuzzy, c-format
60798 msgid "Your search returned no open subscriptions."
60799 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60800
60801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
60802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
60803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
60804 #, fuzzy, c-format
60805 msgid "Your search returned no results."
60806 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60807
60808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
60809 #, fuzzy, c-format
60810 msgid "Your search returned no results. "
60811 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60812
60813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
60814 #, c-format
60815 msgid ""
60816 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
60817 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
60818 msgstr ""
60819
60820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
60821 #, c-format
60822 msgid ""
60823 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
60824 "spam)."
60825 msgstr ""
60826
60827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
60828 #, fuzzy, c-format
60829 msgid "Z39.50 authority search points"
60830 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
60831
60832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
60833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
60834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:585
60837 #, fuzzy, c-format
60838 msgid "Z39.50/SRU search"
60839 msgstr "פרטים:"
60840
60841 #. %1$s:  msg_add | html 
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
60843 #, fuzzy, c-format
60844 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
60845 msgstr "%s %s (%s) "
60846
60847 #. %1$s:  msg_add | html 
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
60849 #, fuzzy, c-format
60850 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
60851 msgstr "%s %s (%s) "
60852
60853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
60854 #, fuzzy, c-format
60855 msgid "Z39.50/SRU server search:"
60856 msgstr "פרטים:"
60857
60858 #. %1$s:  msg_add | html 
60859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
60860 #, fuzzy, c-format
60861 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
60862 msgstr "%s %s (%s) "
60863
60864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
60865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
60866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
60867 #, fuzzy, c-format
60868 msgid "Z39.50/SRU servers"
60869 msgstr "פרטים:"
60870
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
60872 #, c-format
60873 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
60874 msgstr ""
60875
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
60877 #, fuzzy, c-format
60878 msgid "ZIP file"
60879 msgstr "(%s סה כ)"
60880
60881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
60884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
60885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
60886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
60887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
60888 #, fuzzy, c-format
60889 msgid "ZIP/Postal code"
60890 msgstr "%s %s (%s)"
60891
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
60893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
60895 #, fuzzy, c-format
60896 msgid "ZIP/Postal code: "
60897 msgstr "%s %s (%s)"
60898
60899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
60900 #, c-format
60901 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
60902 msgstr ""
60903
60904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
60905 #, c-format
60906 msgid "Zebra version: "
60907 msgstr ""
60908
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
60910 #, fuzzy, c-format
60911 msgid "Zip file"
60912 msgstr "(%s סה כ)"
60913
60914 #. SCRIPT
60915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60916 msgid "Zoom in"
60917 msgstr ""
60918
60919 #. SCRIPT
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60921 msgid "Zoom out"
60922 msgstr ""
60923
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
60925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
60926 #, fuzzy, c-format
60927 msgid "[ New list ]"
60928 msgstr "פרטים:"
60929
60930 #. INPUT type=text name=discount
60931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
60932 msgid "[% discount | format ("
60933 msgstr ""
60934
60935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
60936 #, c-format
60937 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
60938 msgstr ""
60939
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
60941 #, c-format
60942 msgid ""
60943 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
60944 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
60945 "%%] "
60946 msgstr ""
60947
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
60949 #, c-format
60950 msgid ""
60951 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
60952 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
60953 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
60954 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
60955 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
60956 msgstr ""
60957
60958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
60959 #, c-format
60960 msgid ""
60961 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
60962 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
60963 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
60964 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
60965 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
60966 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
60967 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
60968 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
60969 msgstr ""
60970
60971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
60972 #, c-format
60973 msgid ""
60974 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60975 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60976 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60977 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60978 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
60979 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
60980 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
60981 msgstr ""
60982
60983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
60984 #, c-format
60985 msgid ""
60986 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60987 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60988 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60989 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60990 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
60991 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
60992 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
60993 msgstr ""
60994
60995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
60996 #, c-format
60997 msgid ""
60998 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
60999 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
61000 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
61001 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
61002 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
61003 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
61004 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
61005 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
61006 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
61007 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
61008 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
61009 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
61010 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
61011 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
61012 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
61013 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
61014 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
61015 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
61016 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
61017 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
61018 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
61019 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
61020 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
61021 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
61022 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
61023 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
61024 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
61025 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
61026 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
61027 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
61028 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
61029 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
61030 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
61031 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
61032 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
61033 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
61034 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
61035 msgstr ""
61036
61037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
61038 #, fuzzy, c-format
61039 msgid "[Main page]"
61040 msgstr "כתובת אימייל:"
61041
61042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
61043 #, c-format
61044 msgid "[Overridden] "
61045 msgstr ""
61046
61047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
61048 #, fuzzy, c-format
61049 msgid "[Previous page]"
61050 msgstr "<<קודם"
61051
61052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:806
61053 #, fuzzy, c-format
61054 msgid "[clear]"
61055 msgstr "נקה הכל"
61056
61057 #. %1$s:  END 
61058 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
61059 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
61060 #. %4$s:  END 
61061 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
61062 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
61063 #. %7$s:  END 
61064 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
61065 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
61066 #. %10$s:  END 
61067 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
61068 #. %12$s:  END 
61069 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
61070 #. %14$s:  END 
61071 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
61072 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
61073 #. %17$s:  END 
61074 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
61075 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
61076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:614
61077 #, fuzzy, c-format
61078 msgid ""
61079 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
61080 "%s %s (%s) %s "
61081 msgstr "%s %s (%s) "
61082
61083 #. %1$s:  END 
61084 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
61085 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
61086 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
61087 #. %5$s:  END 
61088 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
61089 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
61090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:586
61091 #, fuzzy, c-format
61092 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
61093 msgstr "%s %s (%s) "
61094
61095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
61096 #, c-format
61097 msgid "_ matches only a single character"
61098 msgstr ""
61099
61100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
61102 #, fuzzy, c-format
61103 msgid "about page"
61104 msgstr "זמין"
61105
61106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61107 #, c-format
61108 msgid "active"
61109 msgstr ""
61110
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
61112 #, c-format
61113 msgid "added successfully"
61114 msgstr ""
61115
61116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
61117 #, fuzzy, c-format
61118 msgid "administrator account"
61119 msgstr "חיפוש במילון"
61120
61121 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
61122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
61123 #, c-format
61124 msgid "after %s days."
61125 msgstr ""
61126
61127 #. SCRIPT
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61129 #, fuzzy
61130 msgid "alignment"
61131 msgstr "קטגוריה:"
61132
61133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:156
61136 #, fuzzy, c-format
61137 msgid "all"
61138 msgstr "זמין"
61139
61140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
61141 #, c-format
61142 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
61143 msgstr ""
61144
61145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
61146 #, c-format
61147 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
61148 msgstr ""
61149
61150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
61151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
61152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
61153 #, c-format
61154 msgid "already has a hold"
61155 msgstr ""
61156
61157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
61158 #, c-format
61159 msgid "analytics."
61160 msgstr ""
61161
61162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
61163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
61165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
61166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
61167 #, fuzzy, c-format
61168 msgid "and"
61169 msgstr "...וגם"
61170
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
61172 #, c-format
61173 msgid "and "
61174 msgstr ""
61175
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
61177 #, c-format
61178 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
61179 msgstr ""
61180
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
61182 #, c-format
61183 msgid "and has been returned."
61184 msgstr ""
61185
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
61187 #, c-format
61188 msgid "and mark one currency as active."
61189 msgstr ""
61190
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
61192 #, c-format
61193 msgid "and search for the \"data problems\" section"
61194 msgstr ""
61195
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
61197 #, c-format
61198 msgid "and the "
61199 msgstr ""
61200
61201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
61202 #, c-format
61203 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
61204 msgstr ""
61205
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
61207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
61208 #, c-format
61209 msgid "and:"
61210 msgstr ""
61211
61212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
61213 #, fuzzy, c-format
61214 msgid "any library"
61215 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
61216
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
61218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
61219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
61220 #, fuzzy, c-format
61221 msgid "any library "
61222 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
61223
61224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
61225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
61226 #, c-format
61227 msgid "approved"
61228 msgstr ""
61229
61230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
61231 #, c-format
61232 msgid "are licensed under the "
61233 msgstr ""
61234
61235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
61236 #, c-format
61237 msgid "at : "
61238 msgstr ""
61239
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
61241 #, c-format
61242 msgid "at current library "
61243 msgstr ""
61244
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
61246 #, c-format
61247 msgid "at least 1 item type defined"
61248 msgstr ""
61249
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
61251 #, c-format
61252 msgid "at least 1 item type must be defined"
61253 msgstr ""
61254
61255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
61256 #, c-format
61257 msgid "at least 1 library defined"
61258 msgstr ""
61259
61260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
61261 #, c-format
61262 msgid "at least 1 library must be defined"
61263 msgstr ""
61264
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
61266 #, fuzzy, c-format
61267 msgid "at least one template for using this tool. "
61268 msgstr "סיווג: %s"
61269
61270 #. SCRIPT
61271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61272 msgid "austral sign"
61273 msgstr ""
61274
61275 #. INPUT type=text name=data_preview
61276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
61277 #, fuzzy
61278 msgid "barcode"
61279 msgstr "ברקוד"
61280
61281 #. INPUT type=text name=data_preview
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
61283 #, fuzzy
61284 msgid "barcode|borrowernumber"
61285 msgstr "מספר כרטיס:"
61286
61287 #. A
61288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
61289 msgid "basket"
61290 msgstr ""
61291
61292 #. A
61293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
61294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
61295 #, fuzzy
61296 msgid "basketgroup"
61297 msgstr "%s %s (%s)"
61298
61299 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
61301 #, fuzzy, c-format
61302 msgid "batch #%s"
61303 msgstr "פרטים:"
61304
61305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
61306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
61307 #, c-format
61308 msgid "batch_anonymise.pl"
61309 msgstr ""
61310
61311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
61312 #, c-format
61313 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
61314 msgstr ""
61315
61316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
61317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
61318 #, c-format
61319 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
61320 msgstr ""
61321
61322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
61323 #, c-format
61324 msgid "be mapped to the same tag,"
61325 msgstr ""
61326
61327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
61328 #, c-format
61329 msgid ""
61330 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
61331 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
61332 msgstr ""
61333
61334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
61335 #, c-format
61336 msgid "beep.ogg"
61337 msgstr ""
61338
61339 #. SCRIPT
61340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61341 #, fuzzy
61342 msgid "begins with "
61343 msgstr "תאריך"
61344
61345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
61346 #, c-format
61347 msgid "biblio and biblionumber"
61348 msgstr ""
61349
61350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
61351 #, c-format
61352 msgid "biblioitems.itemtype defined"
61353 msgstr ""
61354
61355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
61356 #, c-format
61357 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
61358 msgstr ""
61359
61360 #. INPUT type=text name=data_preview
61361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
61362 #, fuzzy
61363 msgid "biblionumber|borrowernumber"
61364 msgstr "מספר כרטיס:"
61365
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
61367 #, fuzzy, c-format
61368 msgid "budget_code"
61369 msgstr "%s %s (%s)"
61370
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
61372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
61374 #, fuzzy, c-format
61375 msgid "by"
61376 msgstr "%s, %s"
61377
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
61379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
61380 #, fuzzy, c-format
61381 msgid "by "
61382 msgstr "%s, %s "
61383
61384 #. For the first occurrence,
61385 #. %1$s:  author | html 
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
61389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
61390 #, fuzzy, c-format
61391 msgid "by %s"
61392 msgstr "%s %s (%s)"
61393
61394 #. %1$s:  XISBN.author | html 
61395 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
61396 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
61397 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
61398 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
61399 #. %6$s:  XISBN.place | html 
61400 #. %7$s:  END 
61401 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
61402 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
61403 #. %10$s:  END 
61404 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
61405 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
61406 #. %13$s:  END 
61407 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
61408 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
61409 #. %16$s:  END 
61410 #. %17$s:  END 
61411 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
61412 #. %19$s:  END 
61413 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
61414 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
61415 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
61416 #. %23$s:  END 
61417 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
61418 #. %25$s:  END 
61419 #. %26$s:  XISBN.size | html 
61420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
61421 #, fuzzy, c-format
61422 msgid ""
61423 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
61424 "%s "
61425 msgstr "%s %s (%s) "
61426
61427 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
61428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
61429 #, fuzzy, c-format
61430 msgid "by %s: "
61431 msgstr "%s %s (%s) "
61432
61433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61434 #, c-format
61435 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
61436 msgstr ""
61437
61438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
61439 #, c-format
61440 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
61441 msgstr ""
61442
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
61444 #, c-format
61445 msgid "by DIY Co is licensed under the "
61446 msgstr ""
61447
61448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
61449 #, c-format
61450 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
61451 msgstr ""
61452
61453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
61454 #, c-format
61455 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
61456 msgstr ""
61457
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
61459 #, c-format
61460 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
61461 msgstr ""
61462
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
61464 #, c-format
61465 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
61466 msgstr ""
61467
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
61469 #, c-format
61470 msgid ""
61471 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
61472 "cookies, licensed under the "
61473 msgstr ""
61474
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
61476 #, c-format
61477 msgid ""
61478 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
61479 "the "
61480 msgstr ""
61481
61482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
61483 #, c-format
61484 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
61485 msgstr ""
61486
61487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
61488 #, c-format
61489 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
61490 msgstr ""
61491
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
61493 #, c-format
61494 msgid ""
61495 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
61496 "page visible while you scroll, licensed under the "
61497 msgstr ""
61498
61499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
61500 #, c-format
61501 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
61502 msgstr ""
61503
61504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
61505 #, c-format
61506 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
61507 msgstr ""
61508
61509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
61511 #, fuzzy, c-format
61512 msgid "by item types"
61513 msgstr "תאריך"
61514
61515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
61517 #, fuzzy, c-format
61518 msgid "by libraries"
61519 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
61520
61521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
61523 #, fuzzy, c-format
61524 msgid "by months"
61525 msgstr "3 חודשים"
61526
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
61528 #, c-format
61529 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
61530 msgstr ""
61531
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
61533 #, fuzzy, c-format
61534 msgid "by:"
61535 msgstr "%s, %s"
61536
61537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
61538 #, c-format
61539 msgid "call.ogg"
61540 msgstr ""
61541
61542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
61543 #, fuzzy, c-format
61544 msgid "callnumber"
61545 msgstr "מספר טלפון"
61546
61547 #. For the first occurrence,
61548 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
61549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
61551 #, c-format
61552 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
61553 msgstr ""
61554
61555 #. %1$s:  maxreserves | html 
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
61557 #, c-format
61558 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
61559 msgstr ""
61560
61561 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
61562 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
61563 #. %3$s:  maxreserves | html 
61564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
61565 #, c-format
61566 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
61567 msgstr ""
61568
61569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:750
61570 #, fuzzy, c-format
61571 msgid "cancel your request"
61572 msgstr "תאריך"
61573
61574 #. For the first occurrence,
61575 #. SCRIPT
61576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61577 #, fuzzy
61578 msgid "cannot be repeated"
61579 msgstr "תאריך"
61580
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:156
61582 #, fuzzy, c-format
61583 msgid "cash registers"
61584 msgstr "$s קטלוג"
61585
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
61587 #, fuzzy, c-format
61588 msgid "cataloging the record"
61589 msgstr "$s קטלוג"
61590
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
61592 #, fuzzy, c-format
61593 msgid "ccode"
61594 msgstr "ברקוד"
61595
61596 #. SCRIPT
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61598 msgid "cedi sign"
61599 msgstr ""
61600
61601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
61602 #, fuzzy, c-format
61603 msgid "characters"
61604 msgstr "2 רבוענים"
61605
61606 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
61608 msgid "check to delete this field"
61609 msgstr ""
61610
61611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
61612 #, fuzzy, c-format
61613 msgid "cleanup_database"
61614 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
61615
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
61617 #, c-format
61618 msgid "click here"
61619 msgstr ""
61620
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
61622 #, c-format
61623 msgid "click to log out"
61624 msgstr ""
61625
61626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
61627 #, fuzzy, c-format
61628 msgid "closed"
61629 msgstr "סגור חלון"
61630
61631 #. For the first occurrence,
61632 #. %1$s:  END 
61633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
61635 #, fuzzy, c-format
61636 msgid "club %s "
61637 msgstr "מספר טלפון "
61638
61639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
61640 #, fuzzy, c-format
61641 msgid "code and "
61642 msgstr "ברקוד "
61643
61644 #. SCRIPT
61645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61646 msgid "colon sign"
61647 msgstr ""
61648
61649 #. SCRIPT
61650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61651 #, fuzzy
61652 msgid "comments"
61653 msgstr "תוכן העניינים"
61654
61655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
61656 #, c-format
61657 msgid "configuration file."
61658 msgstr ""
61659
61660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
61661 #, c-format
61662 msgid "considered late"
61663 msgstr ""
61664
61665 #. SCRIPT
61666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61667 #, fuzzy
61668 msgid "containing "
61669 msgstr "תוכן העניינים"
61670
61671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
61672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
61673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
61674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
61675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
61676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
61680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
61682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
61686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
61687 #, c-format
61688 msgid "contains"
61689 msgstr ""
61690
61691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:749
61692 #, c-format
61693 msgid "continue creating your request"
61694 msgstr ""
61695
61696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61697 #, c-format
61698 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
61699 msgstr ""
61700
61701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
61702 #, c-format
61703 msgid "copyno"
61704 msgstr ""
61705
61706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
61707 #, fuzzy, c-format
61708 msgid "create a CSV profile"
61709 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61710
61711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
61712 #, fuzzy, c-format
61713 msgid "create one or more authorized values"
61714 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
61715
61716 #. %1$s:  END 
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
61718 #, fuzzy, c-format
61719 msgid "created. %s "
61720 msgstr "מורשה "
61721
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
61723 #, c-format
61724 msgid "critical.ogg"
61725 msgstr ""
61726
61727 #. SCRIPT
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61729 msgid "cruzeiro sign"
61730 msgstr ""
61731
61732 #. SPAN
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
61734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
61735 msgid ""
61736 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
61737 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
61738 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
61739 msgstr ""
61740
61741 #. SCRIPT
61742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61743 #, fuzzy
61744 msgid "currency sign"
61745 msgstr "סיסמא נוכחית:"
61746
61747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
61748 #, c-format
61749 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
61750 msgstr ""
61751
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
61753 #, c-format
61754 msgid "day(s) "
61755 msgstr ""
61756
61757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
61758 #, c-format
61759 msgid "days "
61760 msgstr ""
61761
61762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
61763 #, c-format
61764 msgid "days ago"
61765 msgstr ""
61766
61767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
61768 #, c-format
61769 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
61770 msgstr ""
61771
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
61773 #, c-format
61774 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
61775 msgstr ""
61776
61777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
61778 #, c-format
61779 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
61780 msgstr ""
61781
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
61783 #, c-format
61784 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
61785 msgstr ""
61786
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61788 #, c-format
61789 msgid "define a budget and a fund"
61790 msgstr ""
61791
61792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
61793 #, c-format
61794 msgid "define a notice"
61795 msgstr ""
61796
61797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
61798 #, c-format
61799 msgid ""
61800 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
61801 "relevancy. "
61802 msgstr ""
61803
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
61805 #, fuzzy, c-format
61806 msgid "del"
61807 msgstr "פרטים:"
61808
61809 #. A
61810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
61811 msgid "detail of the subscription"
61812 msgstr ""
61813
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
61815 #, c-format
61816 msgid "device_connect.ogg"
61817 msgstr ""
61818
61819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
61820 #, c-format
61821 msgid "device_disconnect.ogg"
61822 msgstr ""
61823
61824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
61825 #, c-format
61826 msgid "digits"
61827 msgstr ""
61828
61829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
61830 #, fuzzy, c-format
61831 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
61832 msgstr "$s רשומות"
61833
61834 #. A
61835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
61836 msgid "display detail for this librarian."
61837 msgstr ""
61838
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
61840 #, fuzzy, c-format
61841 msgid "do a catalog search"
61842 msgstr "$s קטלוג"
61843
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
61845 #, fuzzy, c-format
61846 msgid "doXulting"
61847 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
61848
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
61850 #, c-format
61851 msgid "doesn't exist"
61852 msgstr ""
61853
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
61855 #, c-format
61856 msgid "doesn't match"
61857 msgstr ""
61858
61859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
61860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
61861 #, fuzzy, c-format
61862 msgid "doesn't match any existing record."
61863 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61864
61865 #. SCRIPT
61866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61867 msgid "dollar sign"
61868 msgstr ""
61869
61870 #. SCRIPT
61871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61872 msgid "dong sign"
61873 msgstr ""
61874
61875 #. SCRIPT
61876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61877 msgid "drachma sign"
61878 msgstr ""
61879
61880 #. INPUT type=reset
61881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61882 msgid "déselectionner tout"
61883 msgstr ""
61884
61885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
61886 #, c-format
61887 msgid "ecost tax exc."
61888 msgstr ""
61889
61890 #. TH
61891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
61892 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
61893 msgstr ""
61894
61895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
61896 #, c-format
61897 msgid "ecost tax inc."
61898 msgstr ""
61899
61900 #. SCRIPT
61901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61902 #, fuzzy
61903 msgid "edit items"
61904 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
61905
61906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
61907 #, fuzzy, c-format
61908 msgid "email"
61909 msgstr "אימייל:"
61910
61911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
61912 #, fuzzy, c-format
61913 msgid "ending.ogg"
61914 msgstr "סופר: %s"
61915
61916 #. SCRIPT
61917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61918 msgid "euro-currency sign"
61919 msgstr ""
61920
61921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
61922 #, c-format
61923 msgid ""
61924 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
61925 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
61926 msgstr ""
61927
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
61929 #, c-format
61930 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
61931 msgstr ""
61932
61933 #. SCRIPT
61934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61935 msgid "example"
61936 msgstr ""
61937
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
61939 #, fuzzy, c-format
61940 msgid "exists"
61941 msgstr "פרטים:"
61942
61943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
61944 #, c-format
61945 msgid "expired"
61946 msgstr ""
61947
61948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
61949 #, c-format
61950 msgid "fail.ogg"
61951 msgstr ""
61952
61953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
61954 #, fuzzy, c-format
61955 msgid "failed to be added"
61956 msgstr "תאריך"
61957
61958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
61959 #, fuzzy, c-format
61960 msgid "failed to be updated"
61961 msgstr "סיסמא נוכחית:"
61962
61963 #. SCRIPT
61964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61965 #, fuzzy
61966 msgid "failed to run"
61967 msgstr "סיסמא נוכחית:"
61968
61969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
61970 #, c-format
61971 msgid "famfamfam.com"
61972 msgstr ""
61973
61974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:239
61975 #, c-format
61976 msgid "field "
61977 msgstr ""
61978
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
61980 #, fuzzy, c-format
61981 msgid "field(s) "
61982 msgstr "%s %s (%s)"
61983
61984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
61985 #, c-format
61986 msgid ""
61987 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
61988 "issue, please unset the flag."
61989 msgstr ""
61990
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
61992 #, fuzzy, c-format
61993 msgid "for "
61994 msgstr "(צא) "
61995
61996 #. SCRIPT
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61998 #, fuzzy
61999 msgid "formatting"
62000 msgstr "חיפוש במילון "
62001
62002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
62003 #, c-format
62004 msgid "framework values"
62005 msgstr ""
62006
62007 #. SCRIPT
62008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62009 msgid "french franc sign"
62010 msgstr ""
62011
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
62015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
62016 #, c-format
62017 msgid "from "
62018 msgstr ""
62019
62020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:140
62021 #, c-format
62022 msgid "from the cash register and left a float of "
62023 msgstr ""
62024
62025 #. SCRIPT
62026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62027 msgid "german penny symbol"
62028 msgstr ""
62029
62030 #. A
62031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
62032 #, fuzzy
62033 msgid "go to %s"
62034 msgstr "סופר: %s"
62035
62036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62037 #, fuzzy, c-format
62038 msgid "gone no address"
62039 msgstr "כתובת אימייל:"
62040
62041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
62042 #, c-format
62043 msgid "group by"
62044 msgstr ""
62045
62046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
62047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
62048 #, c-format
62049 msgid "group by "
62050 msgstr ""
62051
62052 #. SCRIPT
62053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62054 msgid "guarani sign"
62055 msgstr ""
62056
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
62058 #, c-format
62059 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
62060 msgstr ""
62061
62062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
62063 #, c-format
62064 msgid "has "
62065 msgstr ""
62066
62067 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
62068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
62069 #, fuzzy, c-format
62070 msgid "has %s attached items. "
62071 msgstr "%s %s (%s) "
62072
62073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
62074 #, fuzzy, c-format
62075 msgid "has never been checked out."
62076 msgstr "(צא)"
62077
62078 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
62079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
62080 #, c-format
62081 msgid ""
62082 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
62083 "record "
62084 msgstr ""
62085
62086 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
62087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
62088 #, c-format
62089 msgid ""
62090 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
62091 "record "
62092 msgstr ""
62093
62094 #. %1$s:  END 
62095 #. %2$s:  IF message.error 
62096 #. %3$s:  message.error | html 
62097 #. %4$s:  END 
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
62099 #, c-format
62100 msgid ""
62101 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
62102 "logfile for more information). %s "
62103 msgstr ""
62104
62105 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
62106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
62107 #, c-format
62108 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
62109 msgstr ""
62110
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:330
62112 #, c-format
62113 msgid "has too many holds."
62114 msgstr ""
62115
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
62117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
62118 #, c-format
62119 msgid "here"
62120 msgstr ""
62121
62122 #. SCRIPT
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62124 #, fuzzy
62125 msgid "history"
62126 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
62127
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
62129 #, fuzzy, c-format
62130 msgid "holdingbranch"
62131 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62132
62133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
62134 #, c-format
62135 msgid "holdingbranch NOT mapped"
62136 msgstr ""
62137
62138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
62139 #, c-format
62140 msgid "holdingbranch defined"
62141 msgstr ""
62142
62143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
62144 #, c-format
62145 msgid "homebranch"
62146 msgstr ""
62147
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
62149 #, c-format
62150 msgid "homebranch NOT mapped"
62151 msgstr ""
62152
62153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
62154 #, c-format
62155 msgid "homebranch defined"
62156 msgstr ""
62157
62158 #. SCRIPT
62159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62160 msgid "hryvnia sign"
62161 msgstr ""
62162
62163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
62164 #, c-format
62165 msgid "if"
62166 msgstr ""
62167
62168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
62169 #, fuzzy, c-format
62170 msgid "if "
62171 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
62172
62173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
62174 #, c-format
62175 msgid ""
62176 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
62177 "libraries you want to associate with this value. "
62178 msgstr ""
62179
62180 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
62181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
62182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
62183 msgid "ig"
62184 msgstr ""
62185
62186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:104
62188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
62189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
62190 #, c-format
62191 msgid "ignore"
62192 msgstr ""
62193
62194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
62195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:106
62196 #, fuzzy, c-format
62197 msgid "in "
62198 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
62199
62200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
62201 #, fuzzy, c-format
62202 msgid "in fines"
62203 msgstr "(%s סה כ)"
62204
62205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
62206 #, c-format
62207 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
62208 msgstr ""
62209
62210 #. SCRIPT
62211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62212 #, fuzzy
62213 msgid "in library "
62214 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62215
62216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
62217 #, c-format
62218 msgid "incoming_call.ogg"
62219 msgstr ""
62220
62221 #. SCRIPT
62222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62223 #, fuzzy
62224 msgid "indentation"
62225 msgstr "סיווג: %s"
62226
62227 #. SCRIPT
62228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62229 msgid "indian rupee sign"
62230 msgstr ""
62231
62232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
62233 #, c-format
62234 msgid "invalid authority types"
62235 msgstr ""
62236
62237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
62238 #, fuzzy, c-format
62239 msgid "is"
62240 msgstr "תאריך"
62241
62242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
62243 #, c-format
62244 msgid ""
62245 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
62246 "under the "
62247 msgstr ""
62248
62249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
62250 #, c-format
62251 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
62252 msgstr ""
62253
62254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
62255 #, c-format
62256 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
62257 msgstr ""
62258
62259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
62260 #, c-format
62261 msgid ""
62262 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
62263 "under the "
62264 msgstr ""
62265
62266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
62267 #, c-format
62268 msgid "is already in possession"
62269 msgstr ""
62270
62271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
62272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
62273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
62274 #, c-format
62275 msgid "is equal to"
62276 msgstr ""
62277
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
62279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
62280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
62281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
62282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
62285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
62287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
62291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
62292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
62293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
62294 #, c-format
62295 msgid "is exactly"
62296 msgstr ""
62297
62298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
62299 #, c-format
62300 msgid "is licensed under a "
62301 msgstr ""
62302
62303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
62304 #, c-format
62305 msgid "is licensed under the "
62306 msgstr ""
62307
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
62309 #, fuzzy, c-format
62310 msgid "is not"
62311 msgstr "אוסף:"
62312
62313 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
62315 #, fuzzy, c-format
62316 msgid "is now debarred until %s."
62317 msgstr "%s %s (%s)"
62318
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
62321 #, c-format
62322 msgid "is on hold for "
62323 msgstr ""
62324
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
62326 #, c-format
62327 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
62328 msgstr ""
62329
62330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
62331 #, c-format
62332 msgid "is set.)"
62333 msgstr ""
62334
62335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
62336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
62337 #, c-format
62338 msgid "iso2709"
62339 msgstr ""
62340
62341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:182
62342 #, c-format
62343 msgid "issues"
62344 msgstr ""
62345
62346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
62347 #, fuzzy, c-format
62348 msgid "item fields"
62349 msgstr "תאריך"
62350
62351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
62352 #, c-format
62353 msgid "item type for older issues:"
62354 msgstr ""
62355
62356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
62357 #, c-format
62358 msgid "item type not defined"
62359 msgstr ""
62360
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
62362 #, fuzzy, c-format
62363 msgid "item's hold group"
62364 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62365
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
62367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
62368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
62369 #, fuzzy, c-format
62370 msgid "item's hold group "
62371 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62372
62373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
62374 #, fuzzy, c-format
62375 msgid "item's holding library"
62376 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62377
62378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
62380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
62381 #, fuzzy, c-format
62382 msgid "item's holding library "
62383 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62384
62385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
62386 #, fuzzy, c-format
62387 msgid "item's home library"
62388 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62389
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
62392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:892
62393 #, fuzzy, c-format
62394 msgid "item's home library "
62395 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62396
62397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
62398 #, c-format
62399 msgid "itemdata_copynumber"
62400 msgstr ""
62401
62402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:508
62403 #, c-format
62404 msgid "itemdata_enumchron"
62405 msgstr ""
62406
62407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
62408 #, c-format
62409 msgid "itemnum"
62410 msgstr ""
62411
62412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
62413 #, c-format
62414 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
62415 msgstr ""
62416
62417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
62418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
62419 #, fuzzy, c-format
62420 msgid "items (10)"
62421 msgstr "$s פריטים"
62422
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
62424 #, c-format
62425 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
62426 msgstr ""
62427
62428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
62429 #, c-format
62430 msgid "items.permanent_location mapped"
62431 msgstr ""
62432
62433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
62434 #, c-format
62435 msgid "itemtype NOT mapped"
62436 msgstr ""
62437
62438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
62439 #, fuzzy, c-format
62440 msgid "itype"
62441 msgstr "$s פריטים"
62442
62443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
62444 #, c-format
62445 msgid "jQuery"
62446 msgstr ""
62447
62448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
62449 #, c-format
62450 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
62451 msgstr ""
62452
62453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
62454 #, c-format
62455 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
62456 msgstr ""
62457
62458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
62459 #, c-format
62460 msgid "jQuery Colvis plugin"
62461 msgstr ""
62462
62463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
62464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
62465 #, c-format
62466 msgid "jQuery Validation Plugin"
62467 msgstr ""
62468
62469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
62470 #, c-format
62471 msgid "jQuery and jQueryUI"
62472 msgstr ""
62473
62474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
62475 #, c-format
62476 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
62477 msgstr ""
62478
62479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
62480 #, c-format
62481 msgid ""
62482 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
62483 "under the "
62484 msgstr ""
62485
62486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
62487 #, c-format
62488 msgid "jQuery multiple select plugin"
62489 msgstr ""
62490
62491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
62492 #, c-format
62493 msgid "jQuery treetable Plugin"
62494 msgstr ""
62495
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
62497 #, c-format
62498 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
62499 msgstr ""
62500
62501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
62502 #, c-format
62503 msgid "jQueryUI"
62504 msgstr ""
62505
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
62507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
62508 #, c-format
62509 msgid "jquery.cookie"
62510 msgstr ""
62511
62512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
62513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
62514 #, c-format
62515 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
62516 msgstr ""
62517
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
62519 #, c-format
62520 msgid "jquery.emojiarea.js"
62521 msgstr ""
62522
62523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
62524 #, c-format
62525 msgid "jquery.multiple.select.js"
62526 msgstr ""
62527
62528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
62529 #, c-format
62530 msgid "jquery.tablednd.js"
62531 msgstr ""
62532
62533 #. SCRIPT
62534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62535 msgid "kip sign"
62536 msgstr ""
62537
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
62540 #, c-format
62541 msgid "kjua"
62542 msgstr ""
62543
62544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
62546 #, c-format
62547 msgid "koha-conf.xml"
62548 msgstr ""
62549
62550 #. INPUT type=text name=filename
62551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
62553 msgid "koha.mrc"
62554 msgstr ""
62555
62556 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
62558 #, c-format
62559 msgid "label_batch_%s.pdf"
62560 msgstr ""
62561
62562 #. %1$s:  patronlist_id | html 
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
62564 #, c-format
62565 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
62566 msgstr ""
62567
62568 #. For the first occurrence,
62569 #. %1$s:  batche.card_count | html 
62570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
62572 #, c-format
62573 msgid "label_single_%s.pdf"
62574 msgstr ""
62575
62576 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
62577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
62578 #, fuzzy, c-format
62579 msgid "last on: %s"
62580 msgstr "סיווג: %s"
62581
62582 #. INPUT type=text name=from_subfield
62583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
62585 msgid "let blank for the entire field"
62586 msgstr ""
62587
62588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
62589 #, c-format
62590 msgid "library is licensed under "
62591 msgstr ""
62592
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
62594 #, c-format
62595 msgid "library not defined"
62596 msgstr ""
62597
62598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
62599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
62600 #, c-format
62601 msgid "licensed under the "
62602 msgstr ""
62603
62604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
62605 #, c-format
62606 msgid "like"
62607 msgstr ""
62608
62609 #. SCRIPT
62610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62611 msgid "lira sign"
62612 msgstr ""
62613
62614 #. SCRIPT
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62616 msgid "livre tournois sign"
62617 msgstr ""
62618
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
62620 #, c-format
62621 msgid "loading.ogg"
62622 msgstr ""
62623
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
62625 #, c-format
62626 msgid "loading_2.ogg"
62627 msgstr ""
62628
62629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
62630 #, c-format
62631 msgid "loc"
62632 msgstr ""
62633
62634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62635 #, c-format
62636 msgid "lost"
62637 msgstr ""
62638
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
62640 #, c-format
62641 msgid "m/"
62642 msgstr ""
62643
62644 #. SCRIPT
62645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62646 msgid "manat sign"
62647 msgstr ""
62648
62649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
62650 #, fuzzy, c-format
62651 msgid "matches"
62652 msgstr "פרטים:"
62653
62654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
62655 #, c-format
62656 msgid "maximize.ogg"
62657 msgstr ""
62658
62659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
62661 #, c-format
62662 msgid "me"
62663 msgstr ""
62664
62665 #. SCRIPT
62666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62667 msgid "mill sign"
62668 msgstr ""
62669
62670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
62671 #, c-format
62672 msgid "minimize.ogg"
62673 msgstr ""
62674
62675 #. SCRIPT
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
62677 #, fuzzy
62678 msgid "modified"
62679 msgstr "(שונה ב- %s)"
62680
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
62682 #, fuzzy, c-format
62683 msgid "months"
62684 msgstr "3 חודשים"
62685
62686 #. For the first occurrence,
62687 #. %1$s:  ELSE 
62688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
62689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
62690 #, fuzzy, c-format
62691 msgid "months %s "
62692 msgstr "3 חודשים"
62693
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
62695 #, c-format
62696 msgid "must"
62697 msgstr ""
62698
62699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
62700 #, fuzzy, c-format
62701 msgid "must match"
62702 msgstr "פרטים:"
62703
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
62705 #, c-format
62706 msgid "n/a"
62707 msgstr ""
62708
62709 #. SCRIPT
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62711 msgid "naira sign"
62712 msgstr ""
62713
62714 #. SCRIPT
62715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62716 msgid "new sheqel sign"
62717 msgstr ""
62718
62719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
62720 #, fuzzy, c-format
62721 msgid "new_mail_notification.ogg"
62722 msgstr "סיווג: %s"
62723
62724 #. INPUT type=image
62725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:328
62726 msgid "next"
62727 msgstr ""
62728
62729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
62730 #, c-format
62731 msgid "no NULL value in frameworkcode"
62732 msgstr ""
62733
62734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
62735 #, c-format
62736 msgid "no active"
62737 msgstr ""
62738
62739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
62740 #, c-format
62741 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
62742 msgstr ""
62743
62744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
62746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
62747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
62748 #, c-format
62749 msgid "none"
62750 msgstr ""
62751
62752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
62753 #, fuzzy, c-format
62754 msgid "nonpublic_note"
62755 msgstr "חיפוש במילון"
62756
62757 #. SCRIPT
62758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62759 msgid "nordic mark sign"
62760 msgstr ""
62761
62762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:108
62763 #, c-format
62764 msgid "not"
62765 msgstr ""
62766
62767 #. ABBR
62768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
62769 #, fuzzy
62770 msgid "not available"
62771 msgstr "זמין"
62772
62773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
62774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
62776 #, c-format
62777 msgid "not equal to"
62778 msgstr ""
62779
62780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
62781 #, c-format
62782 msgid "not like"
62783 msgstr ""
62784
62785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
62786 #, c-format
62787 msgid "not owned"
62788 msgstr ""
62789
62790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
62791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
62792 #, c-format
62793 msgid "not running"
62794 msgstr ""
62795
62796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
62797 #, fuzzy, c-format
62798 msgid "notforloan"
62799 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
62800
62801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
62802 #, fuzzy, c-format
62803 msgid "number"
62804 msgstr "מספר טלפון "
62805
62806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
62807 #, fuzzy, c-format
62808 msgid "of one item."
62809 msgstr "סמן הכל"
62810
62811 #. %1$s:  ELSE 
62812 #. %2$s:  END 
62813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
62814 #, c-format
62815 msgid ""
62816 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
62817 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
62818 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
62819 "\" %s "
62820 msgstr ""
62821
62822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
62823 #, c-format
62824 msgid "official Mana KB documentation"
62825 msgstr ""
62826
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
62828 #, fuzzy, c-format
62829 msgid "on reserve"
62830 msgstr "סופר: %s"
62831
62832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
62833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
62834 #, c-format
62835 msgid "on this item "
62836 msgstr ""
62837
62838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
62839 #, fuzzy, c-format
62840 msgid "on this item."
62841 msgstr "תוכן העניינים"
62842
62843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
62844 #, c-format
62845 msgid "once every"
62846 msgstr ""
62847
62848 #. %1$s:  ELSE 
62849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
62850 #, c-format
62851 msgid "one or more records without items attached. %s "
62852 msgstr ""
62853
62854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
62855 #, c-format
62856 msgid "opening.ogg"
62857 msgstr ""
62858
62859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
62860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
62861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
62862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
62863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
62864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
62865 #, c-format
62866 msgid "or"
62867 msgstr ""
62868
62869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
62870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:749
62871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
62872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
62873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
62874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
62875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
62876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
62877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
62878 #, c-format
62879 msgid "or "
62880 msgstr ""
62881
62882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
62883 #, c-format
62884 msgid "or MARC subfield."
62885 msgstr ""
62886
62887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
62888 #, fuzzy, c-format
62889 msgid "or any available"
62890 msgstr "זמין"
62891
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
62893 #, fuzzy, c-format
62894 msgid "or create"
62895 msgstr "מורשה"
62896
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
62898 #, fuzzy, c-format
62899 msgid "or create:"
62900 msgstr "מורשה"
62901
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
62903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
62905 #, fuzzy, c-format
62906 msgid "or enter"
62907 msgstr "תוכן העניינים "
62908
62909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
62910 #, c-format
62911 msgid "panic.ogg"
62912 msgstr ""
62913
62914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
62915 #, fuzzy, c-format
62916 msgid "patron categories"
62917 msgstr "קטגוריה:"
62918
62919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
62920 #, fuzzy, c-format
62921 msgid "patron category "
62922 msgstr "קטגוריה: "
62923
62924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
62925 #, fuzzy, c-format
62926 msgid "patron's account"
62927 msgstr "תוכן העניינים"
62928
62929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
62930 #, fuzzy, c-format
62931 msgid "patron's hold group"
62932 msgstr "קטגוריה: "
62933
62934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
62937 #, fuzzy, c-format
62938 msgid "patron's hold group "
62939 msgstr "קטגוריה: "
62940
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
62942 #, fuzzy, c-format
62943 msgid "patron_attributes"
62944 msgstr "קטגוריה:"
62945
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
62947 #, fuzzy, c-format
62948 msgid "patrons to "
62949 msgstr "קטגוריה: "
62950
62951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
62952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
62953 #, c-format
62954 msgid "pending"
62955 msgstr ""
62956
62957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
62958 #, c-format
62959 msgid "pending offline circulation actions"
62960 msgstr ""
62961
62962 #. SCRIPT
62963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62964 #, fuzzy
62965 msgid "permanent pen"
62966 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62967
62968 #. SCRIPT
62969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62970 msgid "peseta sign"
62971 msgstr ""
62972
62973 #. SCRIPT
62974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62975 msgid "peso sign"
62976 msgstr ""
62977
62978 #. INPUT type=submit name=phony_submit
62979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
62980 msgid "phony_submit"
62981 msgstr ""
62982
62983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
62984 #, fuzzy, c-format
62985 msgid "placing an order"
62986 msgstr "תצוגה מלאה"
62987
62988 #. INPUT type=text name=other_reason
62989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
62990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
62993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
62994 msgid "please note your reason here..."
62995 msgstr ""
62996
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
62998 #, c-format
62999 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
63000 msgstr ""
63001
63002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
63003 #, c-format
63004 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
63005 msgstr ""
63006
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
63008 #, c-format
63009 msgid "popup.ogg"
63010 msgstr ""
63011
63012 #. INPUT type=image
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
63014 #, fuzzy
63015 msgid "previous"
63016 msgstr "<<קודם"
63017
63018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
63019 #, fuzzy, c-format
63020 msgid "price"
63021 msgstr "%s %s (%s)"
63022
63023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
63024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
63025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
63026 #, c-format
63027 msgid "pt"
63028 msgstr ""
63029
63030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
63031 #, fuzzy, c-format
63032 msgid "public_note"
63033 msgstr "חיפוש במילון"
63034
63035 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
63036 #. %2$s:  END 
63037 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
63038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
63039 #, fuzzy, c-format
63040 msgid "published by: %s %s %s in "
63041 msgstr "(שונה ב- %s) "
63042
63043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
63044 #, fuzzy, c-format
63045 msgid "receiving an order"
63046 msgstr "סמן הכל"
63047
63048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
63049 #, c-format
63050 msgid "records in various encodings. Choose one): "
63051 msgstr ""
63052
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
63054 #, c-format
63055 msgid "records in various format. Choose one): "
63056 msgstr ""
63057
63058 #. INPUT type=text name=regex_search
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
63060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
63061 #, fuzzy
63062 msgid "regex pattern"
63063 msgstr "סמן הכל"
63064
63065 #. INPUT type=text name=regex_replace
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
63067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
63068 msgid "regex replacement"
63069 msgstr ""
63070
63071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
63072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
63073 #, c-format
63074 msgid "rejected"
63075 msgstr ""
63076
63077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
63078 #, c-format
63079 msgid "removed successfully"
63080 msgstr ""
63081
63082 #. SCRIPT
63083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63084 #, fuzzy
63085 msgid "reopen basketgroup"
63086 msgstr "$s פריטים"
63087
63088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
63089 #, fuzzy, c-format
63090 msgid "replacement price"
63091 msgstr "תוכן העניינים "
63092
63093 #. INPUT
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
63095 #, fuzzy
63096 msgid "report"
63097 msgstr "(%s סה כ)"
63098
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63100 #, fuzzy, c-format
63101 msgid "required"
63102 msgstr "תאריך"
63103
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63105 #, c-format
63106 msgid "restricted"
63107 msgstr ""
63108
63109 #. SCRIPT
63110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63111 #, fuzzy
63112 msgid "ruble sign"
63113 msgstr "זמין"
63114
63115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
63116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
63117 #, fuzzy, c-format
63118 msgid "running"
63119 msgstr "תאריך"
63120
63121 #. SCRIPT
63122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63123 msgid "rupee sign"
63124 msgstr ""
63125
63126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
63127 #, c-format
63128 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
63129 msgstr ""
63130
63131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
63132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
63133 #, c-format
63134 msgid "s/"
63135 msgstr ""
63136
63137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
63138 #, c-format
63139 msgid "same library, all patron categories, all item types"
63140 msgstr ""
63141
63142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
63143 #, fuzzy, c-format
63144 msgid "same library, all patron categories, same item type"
63145 msgstr "זמין ב"
63146
63147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
63148 #, c-format
63149 msgid "same library, same patron category, all item types"
63150 msgstr ""
63151
63152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
63153 #, c-format
63154 msgid "same library, same patron category, same item type"
63155 msgstr ""
63156
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
63158 #, fuzzy, c-format
63159 msgid "script. "
63160 msgstr "תיאור "
63161
63162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
63163 #, c-format
63164 msgid "seconds "
63165 msgstr ""
63166
63167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
63168 #, c-format
63169 msgid "see also:"
63170 msgstr ""
63171
63172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
63173 #, c-format
63174 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
63175 msgstr ""
63176
63177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
63178 #, c-format
63179 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
63180 msgstr ""
63181
63182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63185 #, fuzzy, c-format
63186 msgid "select all"
63187 msgstr "סמן הכל"
63188
63189 #. INPUT type=submit
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
63191 #, fuzzy
63192 msgid "selection"
63193 msgstr "אוסף:"
63194
63195 #. INPUT type=text name=selector
63196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
63197 #, fuzzy
63198 msgid "selector"
63199 msgstr "אוסף:"
63200
63201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
63202 #, fuzzy, c-format
63203 msgid "self-registration"
63204 msgstr "אוסף:"
63205
63206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
63207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
63208 #, c-format
63209 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
63210 msgstr ""
63211
63212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
63213 #, c-format
63214 msgid "serial"
63215 msgstr ""
63216
63217 #. A
63218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
63219 #, fuzzy
63220 msgid "serial collection for %s"
63221 msgstr "אוסף:"
63222
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
63224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
63225 #, fuzzy, c-format
63226 msgid "setDescription: "
63227 msgstr "תיאור "
63228
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
63230 #, fuzzy, c-format
63231 msgid "setDescriptions"
63232 msgstr "תיאור"
63233
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
63235 #, c-format
63236 msgid "setName"
63237 msgstr ""
63238
63239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
63240 #, fuzzy, c-format
63241 msgid "setName: "
63242 msgstr "%s %s (%s) "
63243
63244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
63245 #, c-format
63246 msgid "setSpec"
63247 msgstr ""
63248
63249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
63250 #, c-format
63251 msgid "setSpec: "
63252 msgstr ""
63253
63254 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
63255 #. %2$s:  ELSE 
63256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
63257 #, c-format
63258 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
63259 msgstr ""
63260
63261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
63262 #, c-format
63263 msgid "since last transfer"
63264 msgstr ""
63265
63266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
63267 #, c-format
63268 msgid "software.coop, United Kingdom"
63269 msgstr ""
63270
63271 #. INPUT type=text name=sound
63272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
63273 msgid "sound"
63274 msgstr ""
63275
63276 #. SCRIPT
63277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63278 msgid "spesmilo sign"
63279 msgstr ""
63280
63281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
63282 #, fuzzy, c-format
63283 msgid "stages"
63284 msgstr "%s, %s "
63285
63286 #. SCRIPT
63287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63288 #, fuzzy
63289 msgid "starting with "
63290 msgstr "תאריך"
63291
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
63293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
63294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
63295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
63296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
63297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
63298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
63299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
63300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
63301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
63302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
63303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
63304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
63306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
63307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
63308 #, c-format
63309 msgid "starts with"
63310 msgstr ""
63311
63312 #. SPAN
63313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
63314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
63315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
63316 #, fuzzy
63317 msgid "status_1"
63318 msgstr "(צא)"
63319
63320 #. SPAN
63321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
63323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
63324 #, fuzzy
63325 msgid "status_2"
63326 msgstr "(צא)"
63327
63328 #. SPAN
63329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
63331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
63332 #, fuzzy
63333 msgid "status_3"
63334 msgstr "(צא)"
63335
63336 #. SPAN
63337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
63338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
63339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
63340 #, fuzzy
63341 msgid "status_4"
63342 msgstr "(צא)"
63343
63344 #. SPAN
63345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
63346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
63347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
63348 #, fuzzy
63349 msgid "status_5"
63350 msgstr "(צא)"
63351
63352 #. SCRIPT
63353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63354 msgid "styles"
63355 msgstr ""
63356
63357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
63358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
63359 #, c-format
63360 msgid "subfield ignored"
63361 msgstr ""
63362
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
63364 #, c-format
63365 msgid "subfields not in same tabs"
63366 msgstr ""
63367
63368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
63369 #, c-format
63370 msgid "subscribers"
63371 msgstr ""
63372
63373 #. A
63374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
63375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
63376 #, fuzzy
63377 msgid "subscription detail"
63378 msgstr "תיאור"
63379
63380 #. %1$s:  IF ( title ) 
63381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
63382 #, c-format
63383 msgid "subscription(s) %s with title matching "
63384 msgstr ""
63385
63386 #. A
63387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
63388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
63389 #, fuzzy
63390 msgid "suggestion"
63391 msgstr "אוסף:"
63392
63393 #. For the first occurrence,
63394 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
63395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
63396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:52
63397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
63398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
63399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
63400 #, fuzzy, c-format
63401 msgid "suggestion #%s"
63402 msgstr "אוסף:"
63403
63404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
63405 #, c-format
63406 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
63407 msgstr ""
63408
63409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
63410 #, fuzzy, c-format
63411 msgid "superlibrarian"
63412 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
63413
63414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
63415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
63416 #, fuzzy, c-format
63417 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
63418 msgstr "תאריך"
63419
63420 #. SCRIPT
63421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
63422 #, fuzzy
63423 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
63424 msgstr "%s %s (%s) "
63425
63426 #. A
63427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:670
63428 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
63429 msgstr ""
63430
63431 #. SCRIPT
63432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63433 msgid "tenge sign"
63434 msgstr ""
63435
63436 #. META http-equiv=Content-Type
63437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
63438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
63439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
63440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
63441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
63442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
63443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
63444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
63446 msgid "text/html; charset=utf-8"
63447 msgstr ""
63448
63449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
63450 #, c-format
63451 msgid "the Apache License, Version 2.0"
63452 msgstr ""
63453
63454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
63455 #, c-format
63456 msgid ""
63457 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
63458 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
63459 msgstr ""
63460
63461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
63462 #, c-format
63463 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
63464 msgstr ""
63465
63466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
63467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
63468 #, c-format
63469 msgid ""
63470 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
63471 msgstr ""
63472
63473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
63474 #, c-format
63475 msgid ""
63476 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
63477 msgstr ""
63478
63479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
63480 #, c-format
63481 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
63482 msgstr ""
63483
63484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
63485 #, c-format
63486 msgid "the items.homebranch field MUST :"
63487 msgstr ""
63488
63489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
63490 #, c-format
63491 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
63492 msgstr ""
63493
63494 #. %1$s:  END 
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
63496 #, fuzzy, c-format
63497 msgid "this record has no items attached. %s "
63498 msgstr "%s %s (%s) "
63499
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
63501 #, c-format
63502 msgid "times"
63503 msgstr ""
63504
63505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
63506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
63507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
63508 #, c-format
63509 msgid "to "
63510 msgstr ""
63511
63512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
63513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
63514 #, fuzzy, c-format
63515 msgid "to be placed on hold"
63516 msgstr "תאריך"
63517
63518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
63519 #, fuzzy, c-format
63520 msgid "to be placed on hold."
63521 msgstr "תאריך"
63522
63523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
63524 #, fuzzy, c-format
63525 msgid "to create"
63526 msgstr "מורשה"
63527
63528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63529 #, fuzzy, c-format
63530 msgid "to field "
63531 msgstr "%s %s (%s)"
63532
63533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
63534 #, fuzzy, c-format
63535 msgid "to login."
63536 msgstr "$s קטלוג"
63537
63538 #. SCRIPT
63539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63540 msgid "tugrik sign"
63541 msgstr ""
63542
63543 #. SCRIPT
63544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63545 msgid "turkish lira sign"
63546 msgstr ""
63547
63548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
63549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
63550 #, fuzzy, c-format
63551 msgid "undefined"
63552 msgstr "תיאור"
63553
63554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
63555 #, fuzzy, c-format
63556 msgid "unknown"
63557 msgstr "פרטים:"
63558
63559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
63560 #, c-format
63561 msgid "unless"
63562 msgstr ""
63563
63564 #. SCRIPT
63565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63566 #, fuzzy
63567 msgid "unrecognized command"
63568 msgstr "סמן הכל"
63569
63570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
63571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
63572 #, fuzzy, c-format
63573 msgid "until"
63574 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
63575
63576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
63577 #, c-format
63578 msgid "updated successfully"
63579 msgstr ""
63580
63581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
63582 #, c-format
63583 msgid "uri"
63584 msgstr ""
63585
63586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
63587 #, c-format
63588 msgid "use default (cataloging the record)"
63589 msgstr ""
63590
63591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
63592 #, c-format
63593 msgid "use default (placing an order)"
63594 msgstr ""
63595
63596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
63597 #, c-format
63598 msgid "use default (receiving an order)"
63599 msgstr ""
63600
63601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
63602 #, c-format
63603 msgid "used for/see from:"
63604 msgstr ""
63605
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63607 #, c-format
63608 msgid "valid entries in your database. "
63609 msgstr ""
63610
63611 #. SELECT name=transport
63612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
63613 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
63614 msgstr ""
63615
63616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
63617 #, c-format
63618 msgid "value"
63619 msgstr ""
63620
63621 #. SCRIPT
63622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
63623 msgid "value missing"
63624 msgstr ""
63625
63626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
63627 #, fuzzy, c-format
63628 msgid "values updated. "
63629 msgstr "סיסמא נוכחית:"
63630
63631 #. SCRIPT
63632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
63633 #, fuzzy
63634 msgid "variable missing"
63635 msgstr "זמין"
63636
63637 #. SCRIPT
63638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
63639 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
63640 msgstr ""
63641
63642 #. SCRIPT
63643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63644 #, fuzzy
63645 msgid "view"
63646 msgstr "<<קודם"
63647
63648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
63649 #, c-format
63650 msgid "warning.ogg"
63651 msgstr ""
63652
63653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
63654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
63655 #, fuzzy, c-format
63656 msgid "was saved."
63657 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
63658
63659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
63660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
63661 #, fuzzy, c-format
63662 msgid "was updated."
63663 msgstr "סיסמא נוכחית:"
63664
63665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
63666 #, c-format
63667 msgid "weeks"
63668 msgstr ""
63669
63670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
63671 #, c-format
63672 msgid "which should be set up by your system administrator."
63673 msgstr ""
63674
63675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
63676 #, c-format
63677 msgid "which should be set up by your system administrator. "
63678 msgstr ""
63679
63680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
63681 #, fuzzy, c-format
63682 msgid "who are in patron list: "
63683 msgstr "פרטים:"
63684
63685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
63686 #, c-format
63687 msgid "who have not been connected since:"
63688 msgstr ""
63689
63690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
63691 #, c-format
63692 msgid "who have not borrowed since:"
63693 msgstr ""
63694
63695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
63696 #, fuzzy, c-format
63697 msgid "whose expiration date is before:"
63698 msgstr "חיפוש במילון"
63699
63700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
63701 #, fuzzy, c-format
63702 msgid "whose patron category is:"
63703 msgstr "קטגוריה:"
63704
63705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
63706 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
63707 msgstr ""
63708
63709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
63710 #, c-format
63711 msgid "will show the link just below the title"
63712 msgstr ""
63713
63714 #. SCRIPT
63715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63716 #, fuzzy
63717 msgid "with category "
63718 msgstr "קטגוריה:"
63719
63720 #. %1$s:  ELSE 
63721 #. %2$s:  END 
63722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
63723 #, c-format
63724 msgid ""
63725 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
63726 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
63727 msgstr ""
63728
63729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
63730 #, c-format
63731 msgid "with this reason:"
63732 msgstr ""
63733
63734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
63735 #, fuzzy, c-format
63736 msgid "with value "
63737 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
63738
63739 #. SCRIPT
63740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63741 msgid "won sign"
63742 msgstr ""
63743
63744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
63745 #, c-format
63746 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
63747 msgstr ""
63748
63749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
63750 #, c-format
63751 msgid "x column:"
63752 msgstr ""
63753
63754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
63755 #, c-format
63756 msgid "y:"
63757 msgstr ""
63758
63759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
63760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
63761 #, c-format
63762 msgid "years "
63763 msgstr ""
63764
63765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
63766 #, c-format
63767 msgid "years of activity"
63768 msgstr ""
63769
63770 #. SCRIPT
63771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63772 #, fuzzy
63773 msgid "yen character"
63774 msgstr "2 רבוענים"
63775
63776 #. SCRIPT
63777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63778 msgid "yen\\/yuan character variant one"
63779 msgstr ""
63780
63781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
63782 #, c-format
63783 msgid "yes"
63784 msgstr ""
63785
63786 #. SCRIPT
63787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63788 #, fuzzy
63789 msgid "yuan character"
63790 msgstr "2 רבוענים"
63791
63792 #. SCRIPT
63793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63794 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
63795 msgstr ""
63796
63797 #. %1$s:  sEcho | html 
63798 #. %2$s:  total_rows | html 
63799 #. %3$s:  total_rows | html 
63800 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
63801 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
63802 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
63803 #. %7$s:  END -
63804 #. %8$s: - END -
63805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
63806 #, c-format
63807 msgid ""
63808 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
63809 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
63810 msgstr ""
63811
63812 #. For the first occurrence,
63813 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
63814 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
63815 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
63816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
63817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
63818 #, c-format
63819 msgid ""
63820 "{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
63821 msgstr ""
63822
63823 #. For the first occurrence,
63824 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
63825 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
63826 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
63827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:108
63828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:195
63829 #, c-format
63830 msgid ""
63831 "{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
63832 msgstr ""
63833
63834 #. SCRIPT
63835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63836 msgid "{ 0 } words "
63837 msgstr ""
63838
63839 #. SCRIPT
63840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63841 msgid "{0} words"
63842 msgstr ""
63843
63844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
63845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
63847 #, fuzzy, c-format
63848 msgid "| Actions: "
63849 msgstr "אוסף: "
63850
63851 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
63852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
63853 #, fuzzy, c-format
63854 msgid "| Actions: %s "
63855 msgstr "אוסף: "
63856
63857 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
63858 #. %2$s:  index.index_name | html 
63859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
63860 #, c-format
63861 msgid "| Indices: %s %s (count: "
63862 msgstr ""
63863
63864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
63865 #, fuzzy, c-format
63866 msgid "| Nodes: "
63867 msgstr "%s %s (%s) "
63868
63869 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
63870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
63871 #, fuzzy, c-format
63872 msgid "| Status: %s "
63873 msgstr "%s %s (%s) "
63874
63875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
63876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
63877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
63878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
63879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:290
63880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
63881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
63882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
63883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
63884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
63885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
63886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
63887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
63890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
63891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
63892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
63893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
63895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
63896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
63897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
63898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
63900 #, c-format
63901 msgid "×"
63902 msgstr ""
63903
63904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
63905 #, c-format
63906 msgid ""
63907 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
63908 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
63909 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
63910 "and Duaa Bazzazi. "
63911 msgstr ""