From a6b6916f79607d9be32f3c9aa4fce7cf4231e783 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Cormack Date: Sun, 30 Aug 2009 08:45:57 +1200 Subject: [PATCH] German Intranet template updates Signed-off-by: Chris Cormack --- .../po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po | 4206 ++++++++++++----- 1 file changed, 2907 insertions(+), 1299 deletions(-) diff --git a/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 7a376897e6..398bf08f2c 100644 --- a/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Improved German Koha Translation\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:10+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-30 08:44+1200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 01:33+1300\n" "Last-Translator: Katrin Fischer \n" "Language-Team: Katrin Fischer \n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.0\n" "X-Poedit-Language: German\n" @@ -311,7 +311,8 @@ msgstr "%pAlle Daten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:71 #, c-format msgid "%pChoose Order Of Text Fields to Print" -msgstr "%pWählen Sie die Reihenfolge der Textfelder, die gedruckt werden sollen" +msgstr "" +"%pWählen Sie die Reihenfolge der Textfelder, die gedruckt werden sollen" #. %1$p: type=radio name=dates value=range #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201 @@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "%s (%s Tage)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:79 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:891 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303 @@ -581,7 +582,7 @@ msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "%s Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:422 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:426 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "%s Ausleihen" @@ -600,7 +601,7 @@ msgid "%s Framework" msgstr "%s Vorlage" #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:427 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:431 #, c-format msgid "%s Holds(s)" msgstr "%s Vormerkungen" @@ -631,7 +632,7 @@ msgid "%s available:" msgstr "%s verfügbar:" #. %1$s: TMPL_VAR name=used -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69 #, c-format msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s Exemplare" @@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "%s Lieferungen gefunden" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:258 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 #, c-format msgid "%s since" @@ -1037,17 +1038,17 @@ msgstr "%s:%s" msgid "%sx%s = %s" msgstr "%sx%s = %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:231 msgid "" "Български (Bulgarian)" msgstr "" "Български (Bulgarisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265 msgid "Русский (Russian)" msgstr "Русский (Russisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:273 msgid "" "Українська " "(Ukrainian)" @@ -1055,59 +1056,59 @@ msgstr "" "Українська " "(Ukrainisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:245 msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית (Hebräisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:272 msgid "اردو(Urdu)" msgstr "اردو(Urdu)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:228 msgid "العربية (Arabic)" msgstr "العربية (Arabisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:260 msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (Persisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:234 msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (Chinesisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:246 msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी (Hindi)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:233 msgid "বাংলা (Bengali)" msgstr "বাংলা (Bengali)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253 msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語 (Japanisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:255 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259 msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (Malaiisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:270 msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย (Thai)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229 msgid "አማርኛ (Amharic)" msgstr "አማርኛ (Amharisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:254 msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Koreanisch)" @@ -1133,14 +1134,14 @@ msgstr "" msgid "−" msgstr "−" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 msgid "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" msgstr "" "ελληνικά (Griechisch, Modern " "[1453- ])" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:236 msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (Tschechisch)" @@ -1341,23 +1342,8 @@ msgstr ""%s" ist verboten." msgid ""Add MARC"" msgstr ""MARC hinzufügen"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:7 -msgid "" -""Funds" are accounts that you establish to keep track of your " -"expenditures for library materials. They may be used for any kind of " -"material and should match the lines in your materials budget. For instance, " -"if your library establishes a budget line for books, another for audiovisual " -"materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for " -"electronic databases, then you would have four funds." -msgstr "" -"\"Fonds\" sind Konten, die Sie einrichten, um Ihre Bibliotheksausgaben im " -"Griff zu behalten. Sie können für jede Art von Materialien eingesetzt werden " -"und sollten den Grundlinien Ihrer Materialienbudgets folgen. Wenn Ihre " -"Bibliothek zum Beispiel eine Budgetrichtlinie für Bücher aufstellt, eine " -"andere für audiovisuelle Materialien, eine dritte für Zeitschriften und eine " -"vierte für elektronische Datenbanken, dann hätten Sie vier Fonds." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13 msgid "" ""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures " "for library materials. They may be used for any kind of material and should " @@ -1373,6 +1359,12 @@ msgstr "" "andere für audiovisuelle Materialien, eine dritte für Zeitschriften und eine " "vierte für elektronische Datenbanken, dann hätten Sie vier Fonds." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:199 +msgid "" +""I searched on the MARC record I just added, and no results were " +"found"" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 msgid "" ""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type " @@ -1881,15 +1873,17 @@ msgstr "" "definieren für" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 +#, fuzzy msgid "" "'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', " "'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', " -"'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " -"'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', " -"'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', " -"'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', " -"'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " -"'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" +"'country', 'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', " +"'B_streetnumber', 'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', " +"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " +"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " +"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " +"'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', 'sex', 'userid', " +"'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" msgstr "" "'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', " "'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', " @@ -1928,9 +1922,9 @@ msgstr "(%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:84 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:244 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:278 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:334 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:250 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:290 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 @@ -1976,8 +1970,8 @@ msgid "(Derived value)" msgstr "(abgeleiteter Wert)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:228 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:749 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:770 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:759 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:780 msgid "(Error)" msgstr "(Fehler)" @@ -2022,15 +2016,63 @@ msgstr "" "(Inklusiv, Standard ist zwei Tage vor heute, andere Datumsbereiche können " "eingestellt werden)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "(Indonesian)" msgstr "(Indonesisch)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 +#, fuzzy +msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)" +msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki von 2002 bis 2004)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 +#, fuzzy +msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" +msgstr "" +", Frankreich (Koha 2.0, 2.2 Release Manager und 3.0 Release Maintainer)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 +#, fuzzy +msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)" +msgstr ", Frankreich (Koha 2.0 und 2.2 Release Manager)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 +#, fuzzy +msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)" +msgstr "" +", Frankreich (Koha 2.0, 2.2 Release Manager und 3.0 Release Maintainer)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 +#, fuzzy +msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)" +msgstr ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 +#, fuzzy +msgid "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" +msgstr "" +", Frankreich (Koha 2.0, 2.2 Release Manager und 3.0 Release Maintainer)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 +#, fuzzy +msgid "(Koha 3.2 Release Manager)" +msgstr ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 +#, fuzzy +msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)" +msgstr "Stephen Hedges (früher Documentations-Manager)" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 +#, fuzzy +msgid "(Koha 3.x Interface Design)" +msgstr ", Ohio, USA (Schnittstellendesign)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:460 msgid "(Lost)" msgstr "(Vermisst)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:916 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:926 msgid "(Password:" msgstr "(Passwort:" @@ -2049,7 +2091,7 @@ msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(Satz #%s) › Exemplare" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:384 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:396 #, c-format msgid "(We have %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(An diesem Titel hängen %s Abonnements)" @@ -2065,7 +2107,8 @@ msgstr "" "Textfeldes)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:14 -msgid "(auto-calculé)" +#, fuzzy +msgid "(auto-calculated)" msgstr "(automatisch berechnet)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:30 @@ -2217,8 +2260,8 @@ msgid "** Vendor's listings already include GST." msgstr "** Die Daten des Lieferanten beinhalten bereits die MWSt." #. INPUT type=text name=password -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:830 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:832 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:840 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:842 msgid "****" msgstr "****" @@ -2229,10 +2272,11 @@ msgstr "*******" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:124 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:334 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:344 @@ -2244,6 +2288,7 @@ msgstr "*******" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" @@ -2270,14 +2315,12 @@ msgstr "ISBN:%s" msgid ", Cyprus" msgstr ", Zypern" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 msgid ", France" msgstr ", Frankreich" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 -msgid ", France (Koha 2.0 and 2.2 Release Manager)" -msgstr ", Frankreich (Koha 2.0 und 2.2 Release Manager)" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr "" @@ -2302,9 +2345,9 @@ msgstr "" msgid ", Mandatory" msgstr ", verpflichtend" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 -msgid ", New Zealand (Koha 1.0 and 1.2 Release Manager)" -msgstr ", Neuseeland (Koha 1.0 und 1.2 Release Manager)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 +msgid ", Maryland, USA" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" @@ -2318,9 +2361,9 @@ msgstr ", keine verfügbar" msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 Betatester)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 -msgid ", Ohio, USA (Interface Design)" -msgstr ", Ohio, USA (Schnittstellendesign)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 +msgid ", Ohio, USA" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" @@ -2340,9 +2383,14 @@ msgstr ", Bitte dieses Exemplar verschicken." msgid ", See %s" msgstr ", Siehe %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 -msgid ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)" -msgstr ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 +msgid ", USA" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 +#, fuzzy +msgid ", United Kingdom" +msgstr "London, Vereinigtes Königreich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" @@ -2351,10 +2399,10 @@ msgstr ", Wellington, Neuseeland (Sponsoring der Zeitschriftenverwaltung)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:435 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:518 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:463 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:608 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:467 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:127 #, c-format msgid ", by %s" @@ -2394,7 +2442,7 @@ msgstr ",%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:54 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:524 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:528 #, c-format msgid "- %s" msgstr ",%s" @@ -2417,11 +2465,6 @@ msgstr "" msgid "- Please select an item to place a hold\\n" msgstr "- Bitte wählen Sie das Exemplar, das bestellt werden soll\n" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192 -msgid "- Relation hiérachique non définie" -msgstr "- Hierarchische Beziehung nicht definiert" - #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "" @@ -2436,6 +2479,11 @@ msgstr "" msgid "- You may only place a hold on one item at a time\\n" msgstr "- Sie können ein Exemplar nur jeweils einmal vormerken.\n" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192 +msgid "- hierarchical relationship undefined" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" @@ -2567,8 +2615,8 @@ msgid "" "meaning. When the user want to search on "title", this link is " "used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." msgstr "" -"Koha unterstützt mehrere MARC-Formate. Daher weiss es nicht, was in Feld " -"245$a oder in 200$f gespeichert wird (beide Felder enthalten den Titel in " +"Koha unterstützt mehrere MARC-Formate. Daher weiss es nicht, was in Feld 245" +"$a oder in 200$f gespeichert wird (beide Felder enthalten den Titel in " "MARC21 und UNIMARC). In dieser Liste können Sie daher die MARC-Felder mit " "ihrer Bedeutung verknüpfen. Koha hält die Verbindung zwischen Unterfeld und " "Bedeutung aufrecht. Wenn ein Benutzer nach einem "Titel" suchen " @@ -2587,7 +2635,7 @@ msgstr "" msgid ". Password must be at least %s characters." msgstr ". Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:367 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:371 #, c-format msgid ". See highlighted items below" msgstr ". Beachten Sie die hervorgehobenen Exemplare unten" @@ -2680,7 +2728,7 @@ msgstr "0 - keine Festschrift" msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => OPAC Intranet Editor aufgeklappt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:424 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:428 msgid "0 Checkouts" msgstr "0 Ausleihen" @@ -2688,7 +2736,7 @@ msgstr "0 Ausleihen" msgid "0 Form of material" msgstr "0 Art des Materials" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:429 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:433 msgid "0 Holds" msgstr "0 Vormerkungen" @@ -2722,8 +2770,8 @@ msgstr "0- Keine Belletristik" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:198 -msgid "0- Pas de relation hiérarchique" -msgstr "0- Keine hierarchische Beziehung" +msgid "0- no hierarchical relationship" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:960 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:962 @@ -2923,26 +2971,36 @@ msgstr "1- Vollständige Ebene, keine Materialuntersuchung" msgid "1- Index present" msgstr "1- Index vorhanden" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 -msgid "1- Non rédigée \"document en mains\"" -msgstr "1- Nicht redigiert \"Handexemplar\"" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204 -msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" -msgstr "1- Oberster Eintrag (Muttereintrag)" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:966 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:968 msgid "1- conference publication" msgstr "1- Konferenzschrift" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204 +msgid "1- highest level record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:383 msgid "1- modified record" msgstr "1- Geänderter Satz" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 +#, fuzzy +msgid "1- sublevel (not \"item in hand\")" +msgstr "h- Unbestimmtes Niveau" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236 +#, fuzzy +msgid "1- sublevel 1 (not \"item in hand\")" +msgstr "h- Unbestimmtes Niveau" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 +#, fuzzy +msgid "1-4 Record lenght" +msgstr "1-4 Satzlänge" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11 @@ -2950,10 +3008,6 @@ msgstr "1- Geänderter Satz" msgid "1-4 Record size" msgstr "1-4 Satzlänge" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 -msgid "1-4 Taille" -msgstr "1-4 Grösse" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11 msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)" msgstr "1-5 Erstelldatum (automatisch gefüllt)" @@ -3226,13 +3280,10 @@ msgstr "17- Codierung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:221 msgid "17- Encoding level" msgstr "17- Codierungslevel" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:221 -msgid "17- Niveau de catalogage" -msgstr "17- Katalogisierungslevel" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:414 msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- Art der Schlagwortunterteilung" @@ -3271,8 +3322,8 @@ msgid "19 - Multipart resource record level" msgstr "19 - Titelebene für mehrteilige Ressourcen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:284 -msgid "19-24 entry map & lengths" -msgstr "19-24 Eingabefelder & Längen" +msgid "19-24 entry map & lengths" +msgstr "19-17 Eingabefeld und Längen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216 @@ -3285,8 +3336,10 @@ msgstr "2- Unvollständiges Niveau, Material nicht untersucht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 -msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" -msgstr "2- Auf der Basis eines noch nicht publizierten Dokumentes erstellt" +msgid "" +"2 - sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " +"record" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" @@ -3325,10 +3378,8 @@ msgstr "2 Jahre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:210 -msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" +msgid "2- record below highest level (all levels below)" msgstr "" -"2- Eintrag auf einem Niveau, das unter dem höchsten Niveau liegt " -"(Tochtereintrag)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20 @@ -3449,8 +3500,9 @@ msgstr "3- Abgekürztes Niveau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 -msgid "3- Notice incomplète" -msgstr "3- Unvollständiger Eintrag" +#, fuzzy +msgid "3- sublevel 3. Incomplete record" +msgstr "ö- unvollständiger Normdatensatz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46 msgid "3. Numbering Pattern" @@ -3606,10 +3658,6 @@ msgstr "45 U/min" msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Editor eingeklappt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 -msgid "5- Etat de la notice" -msgstr "5- Status des Eintrags" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:223 @@ -3623,6 +3671,7 @@ msgstr "5- Partieller (vorläufiger) Level" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 msgid "5- Record status" msgstr "5- Satzstatus" @@ -3664,14 +3713,11 @@ msgstr "6 => !OPAC Intranet !Editor aufgeklappt" msgid "6 x 9 in." msgstr "6 x 9 Inch" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 -msgid "6- Type de document" -msgstr "6- Art des Dokumentes" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 msgid "6- Type of record" msgstr "6- Art des Satzes" @@ -3706,6 +3752,7 @@ msgstr "7 => !OPAC Intranet !Editor eingeklappt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- Bibliographieniveau" @@ -3718,10 +3765,6 @@ msgstr "7- Bibliographieniveau" msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Minimalniveau" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 -msgid "7- Type de la notice" -msgstr "7- Art des Eintrags" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115 msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication" msgstr "7-10 Datum1 / Anfangsdatum der Publikation" @@ -3778,8 +3821,9 @@ msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8- Hierachisches Niveau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:180 -msgid "8- Niveau hiérarchique" -msgstr "8- Hierarchisches Niveau" +#, fuzzy +msgid "8- Hierarchical level code" +msgstr "8- Hierachisches Niveau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241 @@ -3874,7 +3918,7 @@ msgid ": barcode not found" msgstr ": Barcode nicht gefunden" #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:211 #, c-format msgid ": due %s" msgstr ": fällig am %s" @@ -3992,7 +4036,7 @@ msgstr "" ">1" #. INPUT type=text name=dateexpiry -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:758 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:768 msgid "" "" @@ -4118,7 +4162,7 @@ msgstr "%s › Aktualisierung: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:397 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:401 #, c-format msgid "%s (%s)," msgstr "%s (%s)," @@ -4126,7 +4170,7 @@ msgstr "%s (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:332 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:344 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "%s von %s ©%s" @@ -4148,8 +4192,8 @@ msgstr "

Hilfe zu Geführten Berichten

" msgid "

Building A New Report

" msgstr "

Einen neuen Bericht erstellen

" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:511 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:512 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:515 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:516 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Vorherige Ausleihen" @@ -4403,8 +4447,7 @@ msgstr "Start › Administration ›" msgid "" "Home › Administration › Authority Types" msgstr "" -"Start › Administration › " -"Normdatentypen" +"Start › Administration › Normdatentypen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24 #, c-format @@ -4451,8 +4494,8 @@ msgstr "" msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks" msgstr "" -"Start › Administration › MARC-" -"Frameworks" +"Start › Administration › MARC-Frameworks" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 @@ -4546,7 +4589,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142 #, c-format msgid "Home › Catalog › Confirm Holds" -msgstr "Start › Katalog › Vormerkungen bestätigen" +msgstr "" +"Start › Katalog › Vormerkungen bestätigen" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 @@ -4622,8 +4666,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" msgstr "" -"Start › Ausleihe › Bibliothek " -"auswählen" +"Start › Ausleihe › Bibliothek auswählen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 #, c-format @@ -5589,6 +5632,31 @@ msgstr "WARNUNG: Dieses Bild wurde nicht importiert, weil" msgid "Warning irregularity detected<\\/b>
" msgstr "Warnung Unregelmässigkeit entdeckt<\\/b>
" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:145 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Additional Parameters > " +"Z39.50 Client Targets" +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Administration > Allgemeine Einstellungen > " +"Ausleihe" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:49 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Additional parameters > " +"Z39.50 Client Targets" +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Administration > Allgemeine Einstellungen > " +"Ausleihe" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Circulation > " +"noissuescharge" +msgstr "Ziel: Weiter > Verwaltung > Normtypen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " @@ -5605,12 +5673,20 @@ msgstr "" "Ziel: Weiter > Administration > Globale Systemeinstellungen " "> Benutzer > Benutzerbilder" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:27 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > MARC Bibliographic " +"Framework" +msgstr "Ziel: Weiter > Verwaltung > MARC-Framework Normdateien " + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:61 msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "Ziel: Weiter > Werkzeuge > Benachrichtigungen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:40 -msgid "Get there: More > Acquisitions > Late issues" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:14 +#, fuzzy +msgid "Get there: Circulation > Check In" msgstr "Ziel: Weiter > Erwerbung > Verspätete Hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40 @@ -5649,6 +5725,15 @@ msgstr "" "Ziel: Weiter > Administration > Allgemeine Einstellungen > " "Ausleihe > TransfersMaxDaysWarning" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:11 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > General System Preferences " +"> Circulation > UseBranchTransferLimits" +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> Ausleihe > useDaysMode" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:87 msgid "" @@ -5658,6 +5743,15 @@ msgstr "" "Ziel: Weiter > Administration > Allgemeine Einstellungen > " "Admin > GranularPermissions" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> Acquisitions > emailPurchaseSuggestions" +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> Benutzer > minPasswordLength" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " @@ -5682,6 +5776,15 @@ msgstr "" "Ziel: Weiter > Administration > Globale Systemeinstellungen " "> Logs" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences " +"> OPAC > suggestion" +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> Logs" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " @@ -5698,10 +5801,6 @@ msgstr "" "Ziel: Weiter > Verwaltung > Globale Systemeinstellungen > " "Normdateien > BiblioAddsAuthorities" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:46 -msgid "Get there: More > Serials > New Subscription" -msgstr "Ziel: Weiter > Zeitschriften > Neues Abonnement" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26 msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "Ziel: Weiter > Werkzeuge > Benachrichtigungen" @@ -5953,27 +6052,6 @@ msgstr "" msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Ein Datensatz mit dem Barcode %s wurde bereits angelegt." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 -msgid "" -"A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following day." -msgstr "" -"Ein rotes Feld wird Sie aufmerksam machen. Gebühren werden berechnet und am " -"nächsten Tag gebucht." - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 -msgid "" -"A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed along " -"with the Reserve listing information. Click on the confirm button to " -"proceed. If the item is confirmed than the items status will be changed to " -""waiting". If the item is requested by someone in another branch, " -"then you must validate the transfer." -msgstr "" -"Eine rot geschriebene Warnung "Vormerkung gefunden" wird zusammen " -"mit der Vormerkliste angezeigt. Wählen Sie den Bestätigungsknopf aus, um " -"fortzufahren. Wenn das Exemplar bestätigt ist, wird der Exemplarstatus auf " -""wartend" gewechselt. Falls das Exemplar von jemanden in einer " -"anderen Abteilung verlangt wird, müssen sie den Transport bestätigen." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47 msgid "" "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the "" @@ -5984,6 +6062,10 @@ msgstr "" "auf der \"Erzeuge aus SQL\"-Seite einen Titel und eine Beschreibung (im " "Notizenfeld) und fügen Sie dann Ihre SQL-Answeisung in das Textfeld ein." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:19 +msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60 msgid "" "A third option allows libraries to maintain their own authority records " @@ -5997,70 +6079,33 @@ msgstr "" "System. Es liegt an der Bibliothek (oder Gruppe) zu einscheiden, welche " "Optionen zuzulassen oder zu sperren." -#. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:146 -#, c-format -msgid "A/C: %s" -msgstr "A/C: %s" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:10 -msgid "A: Click the “Add subscription” button." -msgstr "A: Klicken Sie den “Füge Subskription hinzu”-Knopf" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:48 msgid "" -"A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the " -"item from the other patron account." +"A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " +"who has been marked as 'Debarred'" msgstr "" -"A: Wenn Sie dies bestätigen, wird das Exemplar ausgeliehen und automatisch " -"vom anderen Benutzerkonto zurückgebucht." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:41 msgid "" -"A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode does " -"not exist), then you can’t confirm the checkout." +"A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " +"who has been marked as 'Gone no Address'" msgstr "" -"A: Falls die Ausleihe völlig unmöglich ist (weil z.B. der Barcode fehlt), " -"dann können Sie die Ausleihe nicht bestätigen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:50 msgid "" -"A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask " -"for confirmation, if possible. Confirming will override the system and check " -"out the item." +"A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " +"who has expired" msgstr "" -"A: Falls es ein Problem mit der Ausleihe gibt, wird eine Box erscheinen und " -"wenn möglich um Bestätigung bitten. Die Bestätigung wird das System " -"überschreiben und das Exemplar ausleihen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 -msgid "" -"A: If you wish to have this item and all subsequent items in this " -"transaction to have a date due other than the default date due defined for " -"the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date due " -"before scanning the first item." -msgstr "" -"A: Falls Sie für dieses Exemplar und für alle kommenden Exemplare in diesem " -"Arbeitsvorgang ein spezielles Rückgabedatum haben wollen, das vom " -"Standarddatum für diesen Medientyp abweicht, dann benutzen Sie das “" -"Feste Fälligkeitsdatum” um ein Fälligkeitsdatum festzulegen, bevor sie " -"das erste Exemplar scannen." - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 -msgid "" -"A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to " -"find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new form " -"for scanning or typing the item’s identifying number (usually a " -"barcode). If the item can be checked out without problems, it will be done " -"immediately and shown with other patron checkouts at bottom." -msgstr "" -"A: Beginnen Sie, indem Sie den Barcode des Benutzers scannen, oder tippen " -"Sie seinen Namen ein, um sein Konten zu finden. Sobald Koha den Benutzer " -"gefunden hat, werden Sie ein neues Formular sehen, um die " -"Identifikationsnummer des Exemplars (normalerweise ein Barcode) zu scannen " -"oder einzugeben. Falls das Exemplar ohne Probleme ausgeliehen werden kann, " -"erfolgt das sofort und es taucht mit den anderen Ausleihen des Benutzers " -"unten auf. " +#. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:146 +#, c-format +msgid "A/C: %s" +msgstr "A/C: %s" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:10 +msgid "A: Click the “Add subscription” button." +msgstr "A: Klicken Sie den “Füge Subskription hinzu”-Knopf" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:12 msgid "" @@ -6071,10 +6116,6 @@ msgstr "" "bestimme, was in der Zusammenfassung der Subskription erscheint (im OPAC und " "im Bibliotheks-Interface)." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:38 -msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Used in the claimacquisition module" -msgstr "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Benutzt im claimacquisition-Modul" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:44 msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES" msgstr "ZUSÄTZLICHE INHALTSTYPEN" @@ -6398,7 +6439,7 @@ msgstr "Istkosten" msgid "Actual cost:" msgstr "Istkosten:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" @@ -6497,10 +6538,6 @@ msgstr "Teilnehmer der Liste hinzufügen" msgid "Add MARC Record" msgstr "MARC-Datensatz hinzufügen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 -msgid "Add MARC Record Help" -msgstr "Hilfe MARC-Datensatz hinzufügen" - #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:250 msgid "Add Multiple Copies" @@ -6539,6 +6576,16 @@ msgstr "Zur Bestellung hinzufügen" msgid "Add a new Authorized Value Category" msgstr "Neue Kategorie normierter Werte hinzufügen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:14 +#, fuzzy +msgid "Add a new Group" +msgstr "ODER zu einer neuen Gruppe hinzufügen:" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:41 +#, fuzzy +msgid "Add a new Library/Branch" +msgstr "Bibliotheksstandorte" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6 msgid "Add a new city" msgstr "Neue Stadt hinzufügen" @@ -6598,8 +6645,8 @@ msgstr "Budget hinzufügen" msgid "Add checked" msgstr "Hinzufügung überprüft" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:126 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110 msgid "Add child" msgstr "Kind hinzufügen" @@ -6763,11 +6810,22 @@ msgstr "Hinzufügen & Neue Medientypen bearbeiten" msgid "Adding A New Definition" msgstr "Neue Definition hinzufügend" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:93 +#, fuzzy +msgid "Adding Additional Fields" +msgstr "Exemplardetails hinzufügen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27 msgid "Adding Authorities to a record" msgstr "Normdaten zu einem Titel hinzufügen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:10 +#, fuzzy +msgid "Adding a Bib Record" +msgstr "Normdatensatz hinzufügen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:24 msgid "Adding a Fund" msgstr "Fund hinzufügen" @@ -6809,7 +6867,12 @@ msgstr "Weitere Verfasser:" msgid "Additional Character Sets" msgstr "Zusätzliche Zeichensätze" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:883 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 +#, fuzzy +msgid "Additional Thanks To..." +msgstr "Weiteren Dank an" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:893 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:261 msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Weitere Eigenschaften und Kennungen" @@ -6823,10 +6886,6 @@ msgstr "Weitere Inhaltsarten" msgid "Additional parameters" msgstr "Weitere Parameter" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:92 -msgid "Additional thanks to" -msgstr "Weiteren Dank an" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:65 msgid "Address" @@ -6837,7 +6896,7 @@ msgid "Address (cont.):" msgstr "Adresse (cont.):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:392 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:592 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:602 msgid "Address 2:" msgstr "Adresse 2:" @@ -6858,10 +6917,10 @@ msgid "Address in question" msgstr "Adresse fraglich" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:382 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:499 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:582 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:505 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:353 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:356 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:360 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" @@ -6982,6 +7041,10 @@ msgstr "Erweitere Suche" msgid "Advanced constraints:" msgstr "Fortgeschrittene Beschränkungen:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:57 +msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary" msgstr "" @@ -6998,6 +7061,12 @@ msgstr "" "Etiketten-Vorlage zugeordnet werden. Beachten Sie: Es kann immer nur ein " "Druckerprofil gleichzeitig einer Etiketten-Vorlage zugeordnet werden." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:221 +#, fuzzy +msgid "After editing your record, click 'Save'" +msgstr "" +"Nach der Begutachtung der Datensätze klicken Sie auf 'Import abschließen'" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 msgid "" "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then " @@ -7072,11 +7141,11 @@ msgstr "Mindestalter:" msgid "Age required:" msgstr "Mindestalter:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:247 msgid "Agnes Imecs" msgstr "Agnes Imecs" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:267 msgid "Ailé Filippi" msgstr "Ailé Filippi" @@ -7085,7 +7154,7 @@ msgstr "Ailé Filippi" msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97 msgid "Al Banks" msgstr "Al Banks" @@ -7105,9 +7174,9 @@ msgstr "Benachrichtige die Subskribenten für %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:86 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:95 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:90 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:99 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:29 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -7144,6 +7213,10 @@ msgstr "Alle Orte" msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized" msgstr "Alle Benutzer mit Ausleihen älter als %s wurden anonymisiert" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:158 +msgid "Allen Reinmeyer" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116 msgid "Allow password:" msgstr "Passwort erlauben:" @@ -7180,6 +7253,10 @@ msgstr "" "diese Option allein verwendet wird, erfolgt das Ranking statisch und es wird " "der Standort ausgewählt, der in der Liste am weitesten vorne steht." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138 +msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21 msgid "Altering Authorities Records" msgstr "Normdaten bearbeiten" @@ -7188,11 +7265,11 @@ msgstr "Normdaten bearbeiten" msgid "Alternate Address" msgstr "Alternative Adresse" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:555 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:565 msgid "Alternate Contact" msgstr "Alternativer Kontakt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:492 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:498 msgid "Alternate address" msgstr "Alternative Adresse" @@ -7245,7 +7322,7 @@ msgstr "Alt" msgid "Always add items" msgstr "Immer Exemplare hinzufügen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:144 msgid "Ambrose Li (translation tool)" msgstr "Ambrose Li (translation tool)" @@ -7310,14 +7387,28 @@ msgstr "Ein Exemplar kann auf Exemplarebene vorgemerkt werden, wenn" msgid "And your results will be sorted by Library code" msgstr "Und Ihre Ergebnisse werden nach dem Bibliothekscode sortiert." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 +msgid "Andrei V. Toutoukine" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" msgstr "Andrew Arensburger (das kleine und große C4::Context-Modul)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119 +#, fuzzy +msgid "Andrew Elwell" +msgstr "Andrew Hooper" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137 msgid "Andrew Hooper" msgstr "Andrew Hooper" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152 +#, fuzzy +msgid "Andrew Moore" +msgstr "Andrew Hooper" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Annual" msgstr "Jährlich" @@ -7326,10 +7417,14 @@ msgstr "Jährlich" msgid "Anonymize check-out history older than" msgstr "Anonymisiere den Verlauf der Ausleihen älter als" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122 +msgid "Antoine Farnault" +msgstr "" + #. INPUT type=checkbox name=request #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:63 @@ -7516,7 +7611,7 @@ msgstr "" "kann nicht rückgängig gemacht werden." #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone." msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten? Dies kann nicht " @@ -7543,7 +7638,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Sind Sie sicher daß Sie dieses Abonnement löschen wollen?" #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Benutzerkonto verlängern möchten?" @@ -7557,7 +7652,7 @@ msgstr "" "ersetzen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." @@ -7573,11 +7668,15 @@ msgstr "Region" msgid "Area:" msgstr "Region:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:230 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143 +msgid "Arnaud Laurin" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70 @@ -7590,7 +7689,7 @@ msgstr "Armenisch" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:90 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:402 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:414 msgid "Arrived" msgstr "Eingetroffen" @@ -7681,7 +7780,7 @@ msgstr "" "Zu diesem Zeitpunkt ist dies keine Funktion von Koha. Alle Kommentare werden " "moderiert." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:272 msgid "Ata ur Rehman" msgstr "Ata ur Rehman" @@ -7692,7 +7791,7 @@ msgstr "Ata ur Rehman" msgid "Athens, Greece" msgstr "Athen (Griechenland)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:332 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:336 msgid "Attention:" msgstr "Achtung:" @@ -7766,7 +7865,7 @@ msgstr "Aut. Wert:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3 msgid "Author" @@ -7782,6 +7881,11 @@ msgstr "Verfasser (A-Z)" msgid "Author (Z-A)" msgstr "Verfasser (Z-A)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:132 +#, fuzzy +msgid "Author - 100" +msgstr "Verfasser" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 @@ -7810,7 +7914,7 @@ msgstr "Normdaten" msgid "Authorities Help" msgstr "Hilfe Normdaten" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 msgid "Authorities:" msgstr "Normdaten:" @@ -7846,6 +7950,11 @@ msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "" "MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder verwalten für %s (Normdatensatz: %s) " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:110 +#, fuzzy +msgid "Authority Plugin" +msgstr "Normdaten:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 msgid "Authority Type" msgstr "Normdatentyp" @@ -8034,7 +8143,7 @@ msgstr "Erlös" msgid "Availability" msgstr "Verfügbarkeit" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:266 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:278 msgid "Available" msgstr "verfügbar" @@ -8070,12 +8179,12 @@ msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Statistik der durchschnittlichen Ausleihdauer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33 msgid "Average loan time" msgstr "Durchschnittliche Leihdauer" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer und Thomas Gramstad" @@ -8083,7 +8192,7 @@ msgstr "Axel Bojer und Thomas Gramstad" msgid "BASKET" msgstr "Korb" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:147 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 msgid "BSD License" msgstr "BSD Lizenz" @@ -8127,7 +8236,7 @@ msgstr "Magnetband" msgid "Bar Code" msgstr "Barcode" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:510 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:517 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 @@ -8140,13 +8249,13 @@ msgstr "Barcode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:40 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:448 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:601 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:452 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:605 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:34 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 msgid "Barcode" @@ -8188,14 +8297,15 @@ msgstr "Barcode-Datei:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:16 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:88 msgid "Barcode:" msgstr "Barcode: " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:25 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:36 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:89 #, c-format @@ -8343,23 +8453,6 @@ msgstr "" "Benutzernamen und dem Passwort an, das Ihnen von Ihrem Systemadministrator " "gegeben wurde, und das Sie finden bei" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8 -msgid "" -"Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " -"printer settings and change them if necessary. This should only have to be " -"done the first time you do circulations (or returns) from a workstation, " -"after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " -"returns under the wrong branch settings Koha will reset the location of all " -"items scanned to the incorrect branch" -msgstr "" -"Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, dass Sie die Einstellungen für den " -"Bibliotheksstandort und Drucker überprüfen und gegebenenfalls ändern. Das " -"sollte nur das erste Mal nötig sein, wenn Sie Ausleihen (oder Rückgaben) an " -"einem Arbeitsplatzrechner erledigen. Danach wird ein Cookie im Browser die " -"korrekten Einstellungen speichern. Wenn Sie Bücher in einem falschen " -"Bibliotheksstandort zurückbuchen, wird Koha alle gescannten Exemplare einer " -"falschen Bibliothek zuordnen." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6 msgid "" "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " @@ -8378,24 +8471,6 @@ msgstr "" "Standort aller gescannten Bücher auf die falsche Bibliothek ändern und die " "Statistik gerät durcheinander." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11 -msgid "" -"Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " -"printer settings and change them if necessary. This should only have to be " -"done the first time you do circulations from a workstation, after which a " -"browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations " -"under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all " -"items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will " -"credit all circulations to the wrong branch." -msgstr "" -"Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, dass Sie den Bibliotheksstandort und den " -"Drucke überprüfen und gegebenenfalls ändern. Das sollte nur das erste Mal " -"nötig sein, wenn Sie Ausleihen (oder Rückgaben) an einem Arbeitsplatzrechner " -"durchführen. Danach wird ein Cookie im Browser Cookie die korrekten " -"Einstellungen speichern. Wenn Sie Bücher an einem falschen Standort " -"zurückbuchen, wird Koha den Standort aller gescannten Bücher falsch setzen " -"und in der Statistik werden die Ausleihen für die falsche Bibliothek gezählt." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:6 msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" msgstr "" @@ -8419,19 +8494,6 @@ msgstr "" msgid "Begin Claim" msgstr "Reklamation starten" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6 -msgid "" -"Begin by defining your branch categories. If, for example, you have one main " -"library and several branch libraries, you might set up an "M" " -"(Main) category and a "B" (Branch) category, with descriptions " -""Main Library" and "Branch Library."" -msgstr "" -"Beginnen Sie damit, Ihre Bibliothekskategorien zu definieren. Beispiel: Wenn " -"Sie eine Hauptbibliothek mit verschiedenen Zweigstellen haben, möchten sie " -"wahrscheinlich eine "H" (Haupt)-Kategorie und eine "Z" " -"(Zweigstellen)-Kategorie einrichten, mit den Beschreibungen: "" -"Hauptbibliothek" und "Zweigstelle."" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:114 msgid "Beginning at offset:" msgstr "Starten bei Abstand: " @@ -8474,9 +8536,9 @@ msgstr "Zweijährlich" msgid "Bib" msgstr "Bib" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 -msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" -msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 +msgid "BibLibre" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14 msgid "Biblio Record Number:" @@ -8664,11 +8726,19 @@ msgstr "Bibliothek" msgid "Branch:" msgstr "Bibliothek:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 +msgid "Brendan A. Gallagher" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132 +msgid "Brian Harrington" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:219 msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Bridge Material Type Icons Project" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 msgid "Brig C. McCoy" msgstr "Brig C. McCoy" @@ -8676,6 +8746,11 @@ msgstr "Brig C. McCoy" msgid "Broadcast standard - videorecording" msgstr "Sendestandard - Videoaufnahme" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 +#, fuzzy +msgid "Brooke Johnson" +msgstr "Mike Johnson" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:55 #, c-format @@ -8706,6 +8781,10 @@ msgstr "Systemlog durchsehen" msgid "Browse the system logs" msgstr "Die Systemlogs durchsehen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 +msgid "Bruno Toumi" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950 @@ -8769,6 +8848,7 @@ msgid "Budget deleted" msgstr "Etat gelöscht" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36 msgid "" "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module" msgstr "Budgetinformationen werden auch im Modul 'Erwerbung' zugänglich sein" @@ -8824,7 +8904,7 @@ msgstr "Einen Report anlegen" msgid "Build And Run Reports" msgstr "Einen Report anlegen und ausführen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 msgid "Build New" msgstr "Neuen anlegen" @@ -8906,6 +8986,14 @@ msgstr "" "Indem Sie auf 'Unterfelder' klicken, können Sie alle Unterfelder dieses " "Feldes verändern." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:208 +msgid "" +"By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move " +"them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. " +"This will allow you to put the headings in the order that best suits your " +"item." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12 msgid "" "By default all items are exported unless the 'Don't export items' box is " @@ -8914,6 +9002,12 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden alle Medien esportiert, außer Sie wählen die Box " "'Medien nicht exportieren'." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:105 +msgid "" +"By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these " +"fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield " +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7 msgid "" "By default the records are matched using the field you specified when " @@ -9004,7 +9098,7 @@ msgid "Call No." msgstr "Sign." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:78 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:509 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44 @@ -9012,7 +9106,7 @@ msgstr "Sign." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:600 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:62 msgid "Call Number" msgstr "Signatur" @@ -9041,7 +9135,7 @@ msgstr "Signatur:" msgid "Call Numbers Sort" msgstr "Signaturen Sortieren" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:447 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:451 msgid "Call no" msgstr "Signatur" @@ -9066,6 +9160,14 @@ msgstr "Signatur" msgid "Callnumber %S Barcode %S" msgstr "Signatur %S Barcode %S" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31 +msgid "Can I customize the email sent to my patrons?" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:213 +msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12 msgid "Can I edit the online help?" msgstr "Kann ich die Onlinehilfe bearbeiten?" @@ -9132,8 +9234,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:994 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:996 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1004 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1006 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 @@ -9175,7 +9277,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "abbrechen" #. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:548 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:555 msgid "Cancel Marked Requests" msgstr "Markierte Vormerkungen löschen" @@ -9209,7 +9311,7 @@ msgstr "Vormerkung stornieren und Transport versuchen:" msgid "Cannot Check In" msgstr "Rückgabe nicht möglich" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:332 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:336 msgid "Cannot Check Out!" msgstr "Ausleihe nicht möglich!" @@ -9307,7 +9409,7 @@ msgstr "Karte" msgid "Card Number" msgstr "Ausweisnummer" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:659 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:301 msgid "Card number:" msgstr "Ausweisnummer:" @@ -9378,7 +9480,7 @@ msgstr "Katalogstatistiken" msgid "Catalog by Item Type" msgstr "Nach Medientyp katalogisieren" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:55 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:54 msgid "Catalog by itemtype" msgstr "Katalogisierung nach Medientyp" @@ -9403,6 +9505,7 @@ msgstr "Katalogstatistiken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 @@ -9418,7 +9521,14 @@ msgstr "Hilfe Katalogisierung" msgid "Cataloging Search" msgstr "Suche in Katalogisierung" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 +msgid "" +"Cataloging in Koha can be done one of two ways.  This manual will " +"explain how to use the labeled MARC view for cataloging.  The other way " +"to catalog is to use the ‡bilbios cataloging plugin. " +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 msgid "Cataloging:" msgstr "Katalogisierung:" @@ -9484,7 +9594,7 @@ msgstr "Satellitenkategorie für Fernerkundung:" msgid "Category type:" msgstr "Typ:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:674 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:237 @@ -9500,12 +9610,11 @@ msgstr "Kategorie: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52 #, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Kategorie: %s (%s)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238 msgid "Categorycode" @@ -9539,9 +9648,9 @@ msgstr "Zentimeter" msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:129 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" @@ -9624,8 +9733,8 @@ msgstr "Verfall überprüfen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:503 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:564 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:507 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25 @@ -9638,17 +9747,17 @@ msgstr "Rückgabe" msgid "Check In subscription for %s" msgstr "Subskription anmelden für %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:451 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:455 msgid "Check In?" msgstr "Zurückgeben?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:267 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:111 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:21 @@ -9667,6 +9776,11 @@ msgstr "Zurückgeben?" msgid "Check Out" msgstr "Ausleihe" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3 +#, fuzzy +msgid "Check Out (Issues)" +msgstr "Ausleihe" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42 msgid "Check expiration" msgstr "Verfall überprüfen" @@ -9712,6 +9826,11 @@ msgstr "" msgid "Check the boxes for the items that should" msgstr "Markieren Sie die Checkboxen bei den Exemplaren für die" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18 +#, fuzzy +msgid "Check the boxes for the items that should not be transferable" +msgstr "Markieren Sie die Checkboxen bei den Exemplaren für die" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" msgstr "Den Hostnamen überpfrüfen in" @@ -9768,13 +9887,18 @@ msgstr "Ausgewählt" msgid "Checked (searched by default):" msgstr "Ausgewählt (Standardsuche)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:366 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:67 msgid "Checked Out" msgstr "Ausgeliehen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:22 +#, fuzzy +msgid "Checked Out Today" +msgstr "Ausgeliehen" + #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname @@ -9840,8 +9964,8 @@ msgstr "Rückgabe" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:264 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:326 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:268 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:330 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "Ausleihe an %s %s (%s)" @@ -9883,7 +10007,7 @@ msgstr "Ausleihstatistiken" msgid "Checkouts" msgstr "Ausleihen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:378 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:382 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit." msgstr "Ausleihen werden blockiert, da das Gebührenlimit überschritten ist." @@ -9983,6 +10107,10 @@ msgstr "Wählen Sie 'Verlorene Medien' bei 'Anderes'" msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'" msgstr "Wählen Sie 'Meist-entliehenen Medien' bei 'Top Listen'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:223 +msgid "Choose 'No' to save this as a new record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9 msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'" msgstr "Wählen Sie 'Auslöser für Mahnungen'" @@ -9999,6 +10127,11 @@ msgstr "Wählen Sie 'Benutzer mit den meisten Ausleihen' bei 'Top Listen'" msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'" msgstr "Wählen Sie 'Benutzer' beim 'Statistik-Assistenten'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:13 +#, fuzzy +msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'" +msgstr "Wählen Sie 'Benutzer' beim 'Statistik-Assistenten'" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:12 msgid "Choose 'Tags'" msgstr "'Schlagworte' wählen" @@ -10050,6 +10183,11 @@ msgstr "Wähle Reihenfolge der Felder beim Drucken" msgid "Choose Order of Text Fields to Print" msgstr "Wählen Sie die Reihenfolge der Textfelder für den Druck" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:40 +#, fuzzy +msgid "Choose SUGGEST from the pull down" +msgstr "Medientyp aus der Drop-Down-Liste auswählen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:23 msgid "" "Choose a “Category” (”Public” or “" @@ -10126,7 +10264,7 @@ msgid "Choose a limit of 'Library'" msgstr "Wählen sie eine Grenze für 'Bibliothek'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23 msgid "" "Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' " "or saving as a file viewable in a program like Excel." @@ -10216,6 +10354,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie die Benutzerrechte, die dieser Benutzer Ihrem Wunsch gemäss haben " "soll" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:218 +#, fuzzy +msgid "Choose the record by clicking on the title" +msgstr "Den Report für die Liste auswählen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:103 msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "Den Report für die Liste auswählen" @@ -10238,11 +10381,23 @@ msgstr "Wählen Sie den Typ des Normdatensatzes, den Sie hinzufügen möchten:" msgid "Choose the type of patron you'd like to add:" msgstr "Wählen Sie den Benutzertyp, den Sie hinzufügen möchten:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:220 +#, fuzzy +msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'" +msgstr "Als neu bearbeiten (duplizieren)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with" msgstr "" "Wählen Sie Ihre Heimatbibliothek aus dem Menü, dass Ihnen angeboten wird" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:14 +msgid "" +"Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get " +"information on all subscriptions) and whether to include expired " +"subscriptions" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:152 msgid "Choose:" @@ -10254,10 +10409,23 @@ msgstr "" "Legen Sie fest, ob dieser Feiertag jeder Tag der Woche oder jährlich " "wiederholt werden soll." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" msgstr "Chris Catalfo (neuer plugin MARC-Editor)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 +msgid "Chris Cormack" +msgstr "Chris Cormack" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:154 +msgid "Chris Nighswonger" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:138 +#, fuzzy +msgid "Christopher Hyde" +msgstr "Geschichte" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:64 msgid "Circ note" msgstr "Ausleihnotiz" @@ -10295,15 +10463,11 @@ msgstr "Ausleihbenachrichtigungen für %s" msgid "Circulation Check In (Returns)" msgstr "Rückgaben" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3 -msgid "Circulation Check Out (Issues)" -msgstr "Ausleihe" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3 msgid "Circulation Help" msgstr "Hilfe Ausleihe" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8 msgid "Circulation History" msgstr "Ausleihhistorie" @@ -10337,12 +10501,12 @@ msgstr "" "Ausleihe ist die Ausgabe und Rüchnahme von Medien an Benutzer. Bibliotheken " "verwenden unterschiedliche Begriffe für diese Funktion." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:789 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:326 msgid "Circulation note:" msgstr "Ausleihnotiz:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 msgid "Circulation:" msgstr "Ausleihe:" @@ -10418,8 +10582,8 @@ msgid "City zipcode:" msgstr "PLZ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:402 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:509 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:602 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:515 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 msgid "City, State:" msgstr "Stadt, Bundesland:" @@ -10546,6 +10710,11 @@ msgstr "Cembalo" msgid "Clavicorde" msgstr "Klavichord" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123 +#, fuzzy +msgid "Clay Fouts" +msgstr "Layouts" + #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:218 msgid "Clean" @@ -10561,9 +10730,14 @@ msgstr "Benutzerdatensätze bereinigen" msgid "Cleaned import batch #%s" msgstr "Importdatei #%s gelöscht" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:15 +#, fuzzy +msgid "Cleaning Staged Records" +msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:921 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:308 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:931 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:312 msgid "Clear" msgstr "löschen" @@ -10582,6 +10756,12 @@ msgstr "alle Felder löschen" msgid "Clear Field" msgstr "Feld löschen" +#. INPUT type=button +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:265 +#, fuzzy +msgid "Clear Screen" +msgstr "Auf den Bildschirm" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item" msgstr "" @@ -10589,10 +10769,20 @@ msgstr "" "eingegeben haben" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:31 msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit" msgstr "" "Klicken Sie auf 'Budget hinzufügen' neben dem Fonds, den Sie ändern möchten" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 +msgid "Click 'Check In' on your global navigation bar." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:13 +#, fuzzy +msgid "Click 'Check out'" +msgstr "'Neue Benachrichtigung' anklicken" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" msgstr "Klicken Sie auf 'Ändern' oben links" @@ -10620,6 +10810,16 @@ msgstr "" msgid "Click 'Import'" msgstr "Klicken Sie auf 'Import'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:16 +#, fuzzy +msgid "Click 'Library Transfer Limits'" +msgstr "Transportregeln" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:27 +#, fuzzy +msgid "Click 'Manage suggestions'" +msgstr "Kaufempfehlungen managen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28 msgid "Click 'New Authority Framework'" msgstr "\"Neues Normdaten-Framework\" anklicken" @@ -10641,6 +10841,7 @@ msgid "Click 'New Filing Rules'" msgstr "'Neue Einreihungsregeln' anklicken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:14 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:26 msgid "Click 'New Fund'" msgstr "'Neuen Fonds' anklicken" @@ -10683,7 +10884,13 @@ msgstr "Klicken Sie auf 'Speichern'" msgid "Click 'Save' to finish the process." msgstr "Klicken Sie auf 'Speichern' um den Vorgang zu beenden" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:164 +#, fuzzy +msgid "Click 'Save' when you are done." +msgstr "Klicken Sie auf 'Speichern' um den Vorgang zu beenden" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:20 @@ -10692,7 +10899,7 @@ msgstr "Klicken Sie auf 'Speichern' um den Vorgang zu beenden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:23 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24 msgid "Click 'Submit'" msgstr "Klicken Sie auf 'Bestätigen'" @@ -10704,6 +10911,12 @@ msgstr "Klicken Sie auf 'Transfer' im Ausleihmenü" msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen" msgstr "Klicken Sie auf 'Entpacken' und Sie erhalten einen Bestätigungshinweis" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:118 +msgid "" +"Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields " +"in your MARC record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33 msgid "" "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish " @@ -10712,6 +10925,11 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf 'Bearbeiten' neben der 'Klassifizierungsquelle' oder " "'Einreihungsregel', die Sie bearbeiten wollen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:136 +#, fuzzy +msgid "Click 'z39.50 Search'" +msgstr "z39.50 Suche" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 @@ -10728,6 +10946,11 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf “Listen” (Sie sollten eine Liste von Brettern " "sehen, die schon errichtet worden sind)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219 +#, fuzzy +msgid "Click on 'Edit'" +msgstr "Zur Bearbeitung anklicken" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22 msgid "" "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab" @@ -10735,12 +10958,40 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf 'Globale Systemeinstellungen' und suchen Sie dann den Tab " "'OPAC Features'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:11 +#, fuzzy +msgid "Click on 'Item Circulation Alerts' " +msgstr "Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:8 +#, fuzzy +msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left" +msgstr "" +"Klicken Sie auf den Tab 'Gebühren' unter der Information über die Benutzer " +"auf der linken Seite" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6 +#, fuzzy +msgid "Click on 'Libraries and groups'" +msgstr "Bibliotheken und Gruppen" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152 +#, fuzzy +msgid "Click on 'import' to import the record of your choice." +msgstr "Klicken Sie auf die Zusammenfassung, um den Datensatz zu ändern" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." msgstr "" "Klicken Sie auf Beeenden um abzuschliessen und das Koha Mitarbeiter " "Interface zu laden." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:14 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on the “Offline Circulation File (.koc) Uploader" option." +msgstr "Offline-Verbuchungs-Datei (.koc) Upload" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left" msgstr "" @@ -10775,6 +11026,12 @@ msgstr "Klicken Sie auf den Benutzernamen unter den Resultaten" msgid "Click on the summary for the record you want to edit" msgstr "Klicken Sie auf die Zusammenfassung, um den Datensatz zu ändern" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:23 +msgid "" +"Click the “Process offline circulation file” button to process " +"the data." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24 msgid "" "Click the '>>' button to insert that field into your text message " @@ -10783,6 +11040,10 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf '>>'-Knopf, um dieses Feld in Ihre Textnachricht " "einzufügen, in der Sie Ihre Nachricht aufscheinen lassen wollen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:113 +msgid "Click the '...' to the left of the field" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5 msgid "Click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "Klicken Sie auf das Feld 'Manuelle Rechnung erstellen'" @@ -10828,16 +11089,15 @@ msgstr "Klicken Sie um diesen Tag aufzufächern" msgid "Click to add item" msgstr "Klicken um Exemplar hinzuzufügen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:18 +msgid "Clicking 'clean' will clear those records from the database" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:14 msgid "" -"Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where you " -"can make various selections to populate the field. This is partiuclarly " -"useful for Leaders and other data element fields." +"Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the " +"email alert rules" msgstr "" -"Wenn Sie auf ... für die Plugins klicken, so wird ein Pop-Up-Fenster " -"erscheinen, in dem Sie Verschiedenes auswählen können, um das Feld mit " -"Werten zu füllen. Dies ist besonders nützlich für die Leaders und andere " -"Datenfelder." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55 msgid "Close" @@ -10919,6 +11179,10 @@ msgstr "Codierte Felder" msgid "Coded information filters" msgstr "Codierte Informationsfilter" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107 +msgid "Colin Campbell" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:38 @@ -11238,11 +11502,7 @@ msgstr "Vermutlich verloren" msgid "Constraints" msgstr "Bedingungen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:7 -msgid "Construction_du leader" -msgstr "Zusammensetzung des Leaders" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:422 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -11259,7 +11519,7 @@ msgstr "Kontaktdetails" msgid "Contact name:" msgstr "Kontaktname:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:548 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:558 msgid "Contact note:" msgstr "Kontaktnotiz:" @@ -11325,6 +11585,10 @@ msgstr "Continuo" msgid "Contrebasse" msgstr "Kontrabass" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 +msgid "Contributing Companies" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:56 msgid "Control No.:" msgstr "Kontrollnr.:" @@ -11344,6 +11608,10 @@ msgstr "Kopie / Exemp.:" msgid "Copy No." msgstr "Exemplarnr." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:45 +msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:358 msgid "Copy no." msgstr "Exemplarnr." @@ -11403,6 +11671,10 @@ msgstr "Cordoba (Argentinien)" msgid "Cornet a piston" msgstr "Ventilhorn" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139 +msgid "Cory Jaeger" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 #, c-format @@ -11473,6 +11745,12 @@ msgstr "Medien zählen" msgid "Country" msgstr "Land" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:419 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:530 +#, fuzzy +msgid "Country:" +msgstr "Land" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated Library System" @@ -11580,7 +11858,7 @@ msgstr "Erstelle ein Normdaten-Framwork für %s auf der Basis von" msgid "Create framework for %s (%s) using" msgstr "Erstelle Framework für %s (%s) auf der Basis von" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 msgid "Create from SQL" @@ -11631,7 +11909,7 @@ msgstr "Technische Erzeugung" msgid "Creation Date" msgstr "Erstellungsdatum" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:215 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License" @@ -11647,7 +11925,7 @@ msgstr "Guthabentyp:" msgid "Credits" msgstr "Guthaben" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:384 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:388 msgid "Credits:" msgstr "Guthaben:" @@ -11753,7 +12031,7 @@ msgstr "" "Zur Zeit, bedeutet es Vormerkregeln. Die verschiedenen Regeln haben folgende " "Auswirkungen:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:237 msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dænsk (Dänisch)" @@ -11784,7 +12062,7 @@ msgstr "DVD-Video" msgid "Daily" msgstr "Täglich" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:237 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:59 msgid "Damaged" msgstr "beschädigt" @@ -11793,10 +12071,31 @@ msgstr "beschädigt" msgid "Damaged Status:" msgstr "Status der Beschädigungen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98 +#, fuzzy +msgid "Daniel Banzli" +msgstr "Daniel Holth" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136 msgid "Daniel Holth" msgstr "Daniel Holth" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128 +msgid "Daniel Kahn Gillmor" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165 +msgid "Daniel Sweeney" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104 +msgid "Danny Bouman" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 +msgid "Darrell Ulm" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:191 msgid "Data Deleted" msgstr "Daten gelöscht" @@ -11853,7 +12152,7 @@ msgstr "Datenbank:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:392 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:97 @@ -11889,7 +12188,7 @@ msgstr "Erstellungsdatum" msgid "Date Due" msgstr "Rückgabedatum" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:80 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 msgid "Date Last Seen" msgstr "Zuletzt gesehen am" @@ -11920,8 +12219,9 @@ msgstr "Fälligkeitsdatum" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:26 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:37 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:53 #, c-format msgid "Date due: %s" msgstr "Fälligkeitsdatum: %s" @@ -12009,7 +12309,16 @@ msgstr "Datum: %s" msgid "Date: from" msgstr "Datum: von" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102 +#, fuzzy +msgid "David Birmingham" +msgstr "David Strainchamps" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129 +msgid "David Goldfein" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163 msgid "David Strainchamps" msgstr "David Strainchamps" @@ -12056,6 +12365,10 @@ msgstr "Tage im voraus" msgid "De Lisle" msgstr "De Lisle" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108 +msgid "DeAndre Carroll" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=contact #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 #, c-format @@ -12084,7 +12397,7 @@ msgstr "Sperren" msgid "Debarred" msgstr "Gesperrt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:854 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:864 msgid "Debarred:" msgstr "Gesperrt:" @@ -12274,6 +12587,12 @@ msgstr "" msgid "Define the currencies you deal with here." msgstr "Definieren der Währungen mit denen Sie arbeiten." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:9 +msgid "" +"Define the fields you want to print on the spine label in the " +"SpineLabelFormat system preference" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178 msgid "Define the holidays for :" msgstr "Feiertage definieren für:" @@ -12387,7 +12706,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:275 @@ -12448,15 +12767,15 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -12620,7 +12939,7 @@ msgstr "Diesen Feiertag löschen" msgid "Delete this saved report" msgstr "Diesen gespeicherten Bericht löschen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:512 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:519 msgid "Delete?" msgstr "Löschen?" @@ -12648,19 +12967,15 @@ msgstr "Benutzerattribut "%s" gelöscht." msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Übereinstimmungsregel für Datensätze "%s" löschen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:181 +#, fuzzy +msgid "Deleting Records" +msgstr "Datensatz löschen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:259 msgid "Delimiter:" msgstr "Begrenzer:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 -msgid "" -"Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on each " -"tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data." -msgstr "" -"Abhängig vom ausgewählten Framework werden die verschiedenen MARC-Felder in " -"den Tabs erscheinen. Nutzen Sie die Tabs am Kopf der Seite um Titeldaten " -"einzugeben." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 msgid "" "Depending on the permission certain menu items will be removed from the " @@ -12781,7 +13096,7 @@ msgid "Destination library:" msgstr "Zielbibliothek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:537 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30 msgid "Details" @@ -12791,14 +13106,10 @@ msgstr "Details" msgid "Deterioration stage" msgstr "Abnützungszustand" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:243 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Deutsch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:78 -msgid "Development team" -msgstr "Entwicklerteam" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:147 msgid "Dewey" @@ -12987,10 +13298,6 @@ msgstr "Nicht benachrichtigen" msgid "Document Type:" msgstr "Dokumenttyp:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204 msgid "Does not provide a public (external) z3950 server" msgstr "Unterstützt keinen öffentlichen (externen) Z39.50-Server " @@ -13024,7 +13331,7 @@ msgstr "Keine Exemplare exportieren" msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:150 msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid (deutsche Übersetzung)" @@ -13034,7 +13341,7 @@ msgid "Download" msgstr "Download" #. INPUT type=submit name=save -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:369 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:381 msgid "Download Record" msgstr "Titel herunterladen" @@ -13072,7 +13379,7 @@ msgstr "Bücherbox-Rückgabemodus (effektives Rückgabedatum ist %s)" msgid "Dropbox mode" msgstr "Bücherbox-Rückgabemodus" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:365 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" @@ -13093,7 +13400,7 @@ msgstr "Rückgabedatum" msgid "Due Date desc" msgstr "Rückgabedatum (absteigend)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:444 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:448 msgid "Due date" msgstr "Rückgabedatum" @@ -13245,6 +13552,7 @@ msgstr "" "Medien als bezahlt oder unbezahlt markiert werden sollen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:27 msgid "" "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, " "which identifies it" @@ -13252,19 +13560,6 @@ msgstr "" "Jeder Fonds hat einen einzigen Fondscode, der auf ein Maximum von fünf " "Zeichen begrenzt ist. Dieser identifiziert ihn" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:8 -msgid "" -"Each fund has a unique fund code, limited to no more than five characters, " -"that identifies it. You should decide on your fund codes (e.g. something " -"like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described above) and enter the " -"code in the "fund" box, then a full name in the "Name" " -"box." -msgstr "" -"Jeder Fonds hat seinen eigenen Fonds-Code (max 5 Zeichen), der ihn eindeutig " -"identifiziert. Sie sollten ihr Fonds eindeutig beschreiben (BUCH, CD," -"CDR, ...) und den Code unter "Fonds" eintragen und den vollen " -"Namen unter "Name"." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18 msgid "" "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an " @@ -13296,11 +13591,11 @@ msgstr "Frühestes Vormerkungsdatum Sortieren" msgid "Eckert" msgstr "Eckert" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:164 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers (Code und Perl-Pakete wie z.B. MARC::Record)" @@ -13359,16 +13654,16 @@ msgstr "Ed Summers (Code und Perl-Pakete wie z.B. MARC::Record)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:116 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:121 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:120 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:105 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -13530,6 +13825,18 @@ msgstr "%s (MARC-Satz Nummer %s) bearbeiten" msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "%s (MARC-Satz Nummer %s) bearbeiten" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:168 +#, fuzzy +msgid "Editing a record" +msgstr "Satz bearbeiten" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:170 +msgid "" +"Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will " +"find that your fields will only display the subfields that you entered data " +"in.  When adding a new record you will see this for a 650 field." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10 @@ -13556,7 +13863,7 @@ msgid "Edition: %s" msgstr "Ausgabe: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:329 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:341 msgid "Editions" msgstr "Ausgaben" @@ -13586,17 +13893,17 @@ msgstr "Elektronische Ressource" msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:459 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:191 msgid "Email (home):" msgstr "Email (privat):" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:469 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192 msgid "Email (work):" msgstr "Email (dienstl.)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:539 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175 @@ -13679,7 +13986,7 @@ msgstr "Ablaufdatum:" msgid "Enfants" msgstr "Kinder" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239 msgid "English" msgstr "Englisch" @@ -13687,7 +13994,7 @@ msgstr "Englisch" msgid "Enhanced Content" msgstr "Kataloganreicherung" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 msgid "Enhanced Content:" msgstr "Kataloganreicherung:" @@ -13816,6 +14123,13 @@ msgstr "Geben Sie eine ausführlichere Erklärung in der 'Beschreibung' ein" msgid "Enter a reason for all marked entries:" msgstr "Geben Sie einen Grund für die markierten Einträge ein:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second " +"field is optional)" +msgstr "Füllen Sie 'Kategorie', 'Normierter Wert' und 'Beschreibung' aus" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21 msgid "Enter a short code for the 'Item Type'" msgstr "Geben Sie einen kurzen Code für den 'Medientyp' ein" @@ -13846,6 +14160,13 @@ msgstr "Geben Sie zusätzliche Kontaktinformationen für Ihre Benutzer ein." msgid "Enter additional infomration for your vendor" msgstr "Geben Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Lieferanten ein" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:55 +#, fuzzy +msgid "Enter all other information related to the library" +msgstr "" +"Geben Sie die Information ein, die Sie mit der Charge verbinden, die Sie " +"hinzufügen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118 msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)." msgstr "" @@ -13868,7 +14189,13 @@ msgstr "Geben Sie die Normdateneintragung ein: " msgid "Enter barcode:" msgstr "Barcode eingeben:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:127 +#, fuzzy +msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields" +msgstr "Formatiere die Datei mit folgenden Feldern:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:28 msgid "" "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the " "fund" @@ -13913,7 +14240,7 @@ msgstr "" msgid "Enter information specific to you library policies." msgstr "Geben Sie Informationen bezüglich Ihrer Bibliotheksregelungen ein" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:295 msgid "Enter item barcode:" msgstr "Exemplarbarcode eingeben:" @@ -13960,6 +14287,11 @@ msgstr "Stichwörter für die Suche eingeben:" msgid "Enter search terms" msgstr "Suchbegriffe eingeben" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:46 +#, fuzzy +msgid "Enter the Library Code" +msgstr "Exemplarbarcode eingeben:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5 msgid "" "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book " @@ -13976,6 +14308,11 @@ msgstr "Geben Sie den Namen der Stadt und die PLZ ein" msgid "Enter the contact information for your vendor" msgstr "Geben Sie Kontaktinformationen für Ihren Lieferanen an" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:38 +#, fuzzy +msgid "Enter the group information" +msgstr "Serverinformationen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8 @@ -14097,15 +14434,15 @@ msgstr "Fehler:" msgid "Error: Unknown Batch Type "%s"" msgstr "Fehler: Unbekannter Stapeltyp "%s"" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spanisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:267 msgid "Español (Spanish, Venezuela)" msgstr "Español (Spanisch, Venezuela)" @@ -14217,7 +14554,7 @@ msgstr "Vorhandene Vormerkungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:400 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:412 msgid "Expected" msgstr "Erwartet" @@ -14253,8 +14590,8 @@ msgstr "Ablaufdatum:" msgid "Expiration Date" msgstr "Ablaufdatum" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:336 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:349 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:353 msgid "Expiration:" msgstr "Ablauf:" @@ -14267,7 +14604,7 @@ msgstr "Läuft ab am" msgid "Expiring before:" msgstr "Läuft ab vor:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:757 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:767 msgid "Expiry date (leave blank for auto calc)" msgstr "Ablaufdatum (frei lassen für autom. Berechnung):" @@ -14359,11 +14696,11 @@ msgstr "Konnte keine andere Übereinstimmungsregel anwenden" msgid "Fall" msgstr "Herbst" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:151 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:214 msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Site" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:212 msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam Iconset" @@ -14394,7 +14731,7 @@ msgstr "Fanfare" msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:479 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:173 @@ -14522,12 +14859,6 @@ msgstr "Code für Einreihungsregel:" msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute" msgstr "Füllen Sie alle Felder aus, die Sie für Ihr Attribut benötigen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:5 -msgid "Fill in information about your library service outlets on this page." -msgstr "" -"Fügen Sie die Information über ihre Bibliotheksdienstleistungen in diese " -"Seite ein." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:132 msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields" msgstr "Füllen Sie 'Kategorie', 'Normierter Wert' und 'Beschreibung' aus" @@ -14640,7 +14971,7 @@ msgstr "Gnadenfrist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:52 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31 msgid "Fines" @@ -14659,7 +14990,7 @@ msgstr "Gebühren und Entgelte" msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "Mahngebühren für zurückgegebene Exemplare werden erlassen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:376 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:380 msgid "Fines:" msgstr "Gebühren:" @@ -14674,7 +15005,7 @@ msgstr "Beenden" msgid "Finished" msgstr "Beendet" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 msgid "Finlay Thompson" msgstr "Finlay Thompson" @@ -14696,7 +15027,7 @@ msgstr "Erste Ausgabe Publikationsdatum:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:315 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:572 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:352 msgid "First name:" @@ -14743,7 +15074,7 @@ msgstr "" msgid "Firstname" msgstr "Vorname" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:287 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:299 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Medientyp festlegen" @@ -14751,7 +15082,7 @@ msgstr "Medientyp festlegen" msgid "Float" msgstr "Gleitkommazahl" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103 msgid "Florian Bischof" msgstr "Florian Bischof" @@ -14822,7 +15153,7 @@ msgstr "" msgid "For each item you will need to check the following:" msgstr "Für jedes Exemplar müssen Sie das Folgende prüfen:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25 msgid "" "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row " "and and columns are also totaled" @@ -15017,6 +15348,12 @@ msgstr "Format" msgid "Format your file with the following fields" msgstr "Formatiere die Datei mit folgenden Feldern:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:11 +msgid "" +"Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/" +"intranet-tmpl/prog/en/css/" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:127 msgid "Framework" msgstr "Framework" @@ -15045,11 +15382,11 @@ msgstr "" "Framework-Name, dann gehen Sie zu MARC biblio, um die Parameter des MARC-" "Editors zu setzen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Französisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:110 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:93 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" @@ -15081,8 +15418,9 @@ msgstr "Frequenz:" msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 -msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig and Beda Szukics" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:243 +#, fuzzy +msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics" msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer und Beda Szukics" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 @@ -15111,7 +15449,7 @@ msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)" msgstr "Vom %S (einschl.) bis %S (ausschl.)" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:311 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:323 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Vom %s:" @@ -15199,6 +15537,12 @@ msgstr "" msgid "From itemcallnumber:" msgstr "Aus itemcallnumber" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:36 +msgid "" +"From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new " +"records" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 msgid "" "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional " @@ -15232,6 +15576,7 @@ msgstr "" "Bestätigung warten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:39 msgid "" "From this module you can easily see what has been spent from each budget" msgstr "" @@ -15243,6 +15588,14 @@ msgstr "" msgid "From:" msgstr "Aus:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:147 +msgid "Frère Sébastien Marie" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114 +msgid "Frédéric Demians" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:206 @@ -15285,6 +15638,7 @@ msgid "Fund:" msgstr "Fonds:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 msgid "Funds & Budgets" msgstr "Fonds und Etats" @@ -15312,17 +15666,15 @@ msgstr "" "Fonds können, wenn nötig, bibliotheksspezifisch sein, doch dieses ist ein " "fakultatives Feld" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:6 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:29 +#, fuzzy msgid "" -"Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to "" -"simple" acquisitions: the funds are only useful when using "" -"normal" acquisitions." +"Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" msgstr "" -"Fonds können ignoriert werden, wenn sie Ihre System-Einstellungen auf " -"\"einfache\" Erwerbung setzen: Fonds sind nur nützlich, wenn sie \"normale\" " -"Erwerbung nützen." +"Fonds können, wenn nötig, bibliotheksspezifisch sein, doch dieses ist ein " +"fakultatives Feld" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 msgid "GNU General Public License, version 2" msgstr "GNU General Public License, version 2" @@ -15348,10 +15700,15 @@ msgstr "GST Registriert: " msgid "GST:" msgstr "GST:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galizisch)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 +#, fuzzy +msgid "Galen Charlton" +msgstr "Glen Stewart" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:437 msgid "Gall" @@ -15367,6 +15724,10 @@ msgstr "Abstand zwischen den Spalten" msgid "Gap between Rows:" msgstr "Abstand zwischen den Zeilen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111 +msgid "Garry Collum" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:561 msgid "Gauss" @@ -15418,7 +15779,7 @@ msgstr "Erzeugung:" msgid "Geodetic adjustment" msgstr "Gedätische Angleichung" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" @@ -15461,6 +15822,15 @@ msgstr "" "Hin zu: Mehr > Administration > Allgemeine Systemeinstellungen > " "Benutzer > ExtendePatronAttributes" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > " +"SpineLabelFormat" +msgstr "" +"Ziel: Weiter > Administration > Globale Systemeinstellungen " +"> Ausleihe > finescalendar" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6 msgid "Get there: Patrons > Patron Record > More > Set Permissions" msgstr "" @@ -15471,7 +15841,7 @@ msgstr "" msgid "Get this one !" msgstr "Nimm dieses!" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229 msgid "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" @@ -15479,7 +15849,7 @@ msgstr "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:162 msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" @@ -15506,6 +15876,11 @@ msgstr "Vorwärts" msgid "Go to original authority" msgstr "Springe zum ursprünglichen Normdatensatz" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:13 +#, fuzzy +msgid "Go to Circulation" +msgstr "Ausleihe" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21 msgid "" "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)" @@ -15526,6 +15901,7 @@ msgstr "Zum 'Administration'-Modul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7 @@ -15547,7 +15923,7 @@ msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client" msgstr "" "Gehen Sie in das Benutzermenü am oberen Bildschirmrand der Dienstoberfläche" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:853 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:863 msgid "Gone no Address:" msgstr "Adresse falsch/fehlt:" @@ -15596,6 +15972,24 @@ msgstr "Gruppe" msgid "Group Maintenance" msgstr "Gruppenpflege" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:22 +#, fuzzy +msgid "" +"Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for " +"example, you have one main library and several branch libraries, you might " +"set up an "M" (Main) group and a "B" (Branch) group, " +"with descriptions "Main Library" and "Branch Libraries." " +"Another example is a library system which is divided into regions. You can " +"create the "North Region" group, which contains libraries A, B, " +"and C and the "South Region" group, which contains libraries D, E, " +"and F." +msgstr "" +"Beginnen Sie damit, Ihre Bibliothekskategorien zu definieren. Beispiel: Wenn " +"Sie eine Hauptbibliothek mit verschiedenen Zweigstellen haben, möchten sie " +"wahrscheinlich eine "H" (Haupt)-Kategorie und eine "Z" " +"(Zweigstellen)-Kategorie einrichten, mit den Beschreibungen: "" +"Hauptbibliothek" und "Zweigstelle."" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 msgid "Group(s):" @@ -15621,6 +16015,7 @@ msgstr "Bürge Information" msgid "Guarantor:" msgstr "Bürge:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3 @@ -15628,11 +16023,11 @@ msgid "Guided Reports" msgstr "Geführte Reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:12 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:19 msgid "Guided Reports Wizard" msgstr "Geführte Reports Assistent" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145 msgid "Gynn Lomax" msgstr "Gynn Lomax" @@ -15800,6 +16195,10 @@ msgstr "Helsinki (Finnland)" msgid "Hemisphere:" msgstr "Hemisphäre:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 +msgid "Henri-Damien Laurent" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34 msgid "Here are details on these options:" msgstr "Hier sind Details zu diesen Optionen:" @@ -15892,8 +16291,8 @@ msgstr "" msgid "Hold at" msgstr "Vorgemerkt für" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:506 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:597 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:513 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:601 msgid "Hold date" msgstr "Vormerkungsdatum" @@ -15947,13 +16346,13 @@ msgid "Hold placed by :" msgstr "Vorgemerkt durch:" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:397 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:401 #, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "Vorgemerkt durch %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingposition -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:621 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #, c-format msgid "Hold priority %s " msgstr "Vormerkpriorität %s " @@ -16019,7 +16418,7 @@ msgstr "Vormerkungen warten auf Abholung für Ihre Bibliothek am: %s" msgid "Holds to pull" msgstr "Zu erledigende Vormerkungen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:394 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:398 msgid "Holds waiting:" msgstr "Wartende Vormerkungen:" @@ -16068,7 +16467,7 @@ msgid "Home Library" msgstr "Heimatbibliothek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53 msgid "Home Library:" msgstr "Heimatbibliothek:" @@ -16115,10 +16514,6 @@ msgstr "Stunden:" msgid "How do I add Items to an Order?" msgstr "Wie füge ich einer Bestellung Exemplare hinzui?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 -msgid "How do I add the cataloging data?" -msgstr "Wie füge ich Katalogisierungsdaten hinzu?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:35 msgid "How do I enable the Holiday Calendar?" msgstr "Wie wird der Feiertagskalender aktiviert?" @@ -16131,9 +16526,11 @@ msgstr "Wie stelle ich fest, welche Exemplare fehlen?" msgid "How do I get a file of barcodes to upload?" msgstr "Wie erhalte ich eine Datei mit Barcodes zum Upload?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9 -msgid "How do I manage suggestions?" -msgstr "Wie verwalte ich Kaufempfehlungen?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:226 +msgid "" +"How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at " +"acquisitions?" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "How do I print Labels using this feature?" @@ -16179,10 +16576,6 @@ msgstr "Wie kann ich die Kommentare im OPAC an- und abschalten?" msgid "How do I use this feature?" msgstr "Wie nutze ich diesen Programmteil?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 -msgid "How do I  check in (return) an item?" -msgstr "Wie gebe ich ein Exemplar zurück?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:10 msgid "How does an Hold come off this list?" msgstr "Wie verschwindet eine Resevation von dieser Liste?" @@ -16191,6 +16584,10 @@ msgstr "Wie verschwindet eine Resevation von dieser Liste?" msgid "How does planning work" msgstr "Wie funktioniert Planung?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:62 +msgid "How is the dropbox date is determined?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:7 msgid "How to add a new bibliographic record?" msgstr "Wie wird ein neuer bibliographischer Datensatz eingebeben?" @@ -16223,11 +16620,17 @@ msgstr "Wie wird eine Nachrichteneintrag erstellt?" msgid "How to process items:" msgstr "Wie wird eine Nachrichteneintrag erstellt?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:206 +msgid "" +"How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper " +"order?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16 msgid "How to resolve a Claim?" msgstr "Wie wird eine Reklamation erledigt?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:235 msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Hrvatski (Kroatisch)" @@ -16294,7 +16697,6 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 msgid "IMPORTANT:" msgstr "WICHTIG:" @@ -16334,6 +16736,13 @@ msgstr "" "Mail ausgesandt, welche ALLE überfälligen Medien beschreibt, sondern es wird " "je eine E-Mail für JEDES überfällige Medium versandt)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:21 +msgid "" +"IMPORTANT: Depending on your barcode scanner's settings you may have to " +"click 'Submit' after scanning the barcode" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66 msgid "" "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - " @@ -16342,6 +16751,12 @@ msgstr "" "WICHTIG: Einen Benutzer von Hand beifügen geht nicht so, wie Sie es erwarten " "- Sie müssen suchen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:25 +msgid "" +"IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of " +"parentheses." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs " @@ -16376,6 +16791,17 @@ msgstr "" "Mitarbeiter sehen können. 'OPAC-Nachricht' wird von ALLEN Benutzern gelesen " "werden." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:35 +#, fuzzy +msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development." +msgstr "WICHTIG: Dieses Feature ist immer noch experimentell" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:16 +msgid "" +"IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions " +"preference is turned off." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6 msgid "" "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons." @@ -16413,6 +16839,18 @@ msgstr "" "Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " "für die Darstellung der 'Spalte' aus." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 +#, fuzzy +msgid "" +"IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical " +"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " +"to represent 'column'." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Katalogs-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein " +"einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen " +"Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " +"für die Darstellung der 'Spalte' aus." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical " @@ -16424,6 +16862,17 @@ msgstr "" "Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " "für die Darstellung der 'Spalte' aus." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:5 +#, fuzzy +msgid "" +"IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical " +"snapshot." +msgstr "" +"WICHTIG: Der Katalogs-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein " +"einfacher statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen " +"Sie eine einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere " +"für die Darstellung der 'Spalte' aus." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136 msgid "" "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input " @@ -16434,6 +16883,16 @@ msgstr "" "außerdem einen normierten Wert für die Kategorie ein. Sie können diesen " "bearbeiten und weitere hinzufügen, nachdem die Kategorie gespeichert wurde." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:7 +msgid "" +"IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference " +"UseBranchTransferLimits is set to ON." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:19 +msgid "IMPORTANT: This cannot be undone." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:7 msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental" msgstr "WICHTIG: Dieses Feature ist immer noch experimentell" @@ -16455,6 +16914,26 @@ msgstr "" "Systemadministratoren und sagen Sie ihnen, dass sie dieses Skript benutzen " "können:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9 +#, fuzzy +msgid "" +"IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in " +"system preferences." +msgstr "" +"Um diesen Programmteil nützen zu könenn, müssen Einkaufsvorschläge in den " +"Systemeinstellungen eingeschaltet sein. (Systemeinstellungen > OPAC " +"Progammteile > Empfehlung auf "Ein")." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:47 +msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:30 +msgid "" +"IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set " +"before working with suggestions" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18 msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on" msgstr "WICHTIG: Sie müssen ExtendedPatronAttributes eingeschaltet haben" @@ -16467,6 +16946,17 @@ msgstr "" "WICHTIG: Sie können keine Ausleihfunktionen ausüben bevor Sie nicht zuerst " "eine Bibliothek definiert haben." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:32 +#, fuzzy +msgid "" +"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " +"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- " +"DO THIS BEFORE setting budgets" +msgstr "" +"BEACHTEN SIE: Ihre Daten werden nicht korrekt gespeichert, bis Sie Ihr " +"Datumformat ('dateformat') in der Abteilung Systemeinstellungen unter 'I18N/" +"L10N' eingestellt haben -- TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22 msgid "" "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " @@ -16478,7 +16968,6 @@ msgstr "" "L10N' eingestellt haben -- TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:10 msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." msgstr "INFORMATION: ABTEILUNG UND DRUCKER EINSTELLUNGEN." @@ -16524,6 +17013,10 @@ msgstr "ISBD" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:130 +msgid "ISBN - 020" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34 #, c-format @@ -16577,6 +17070,10 @@ msgstr "ISO_6937" msgid "ISSN" msgstr "ISSN" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:131 +msgid "ISSN - 022" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:124 @@ -16584,7 +17081,7 @@ msgstr "ISSN" msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:367 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:371 msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "ÜBERFÄLLIGE MEDIEN" @@ -16606,6 +17103,13 @@ msgstr "" "RandomizeHoldsQueueWeight gesetzt ist, wird die Liste aller verfügbaren " "Bibliothekscodes benutzt, um die Rangordnung zufällig zu machen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:22 +#, fuzzy +msgid "" +"If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from " +"the dropdown box." +msgstr "Wenn keine Treffer gefunden wurden, klicken Sie auf 'Neuer Lieferant'" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7 msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'." msgstr "Wenn keine Treffer gefunden wurden, klicken Sie auf 'Neuer Lieferant'" @@ -16633,12 +17137,26 @@ msgstr "" "der obigen” ist, wird ein Formular angezeigt und der Benutzer muss es " "ausfüllen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:38 +msgid "" +"If a circulation librarian marks a patron as 'Gone no Address', then the " +"patron will be unable to check items out" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12 msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect." msgstr "" "Falls keine Bibliothek eingerichtet ist, bekommen Sie eine diesbezügliche " "Nachricht." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:45 +msgid "If a patron has been 'Debarred' you will not be able to check out items" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:28 +msgid "If a patron has reached the max fine amount, check out will be disabled" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:31 msgid "" "If a term has been rejected the test will tell you that that term is " @@ -16671,6 +17189,12 @@ msgstr "" "keinem weiteren eingetragen werden. Diese Einstellung kann nicht mehr " "verändert werden, nachdem eine Eigenschaft definiert wurde." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:41 +msgid "" +"If checking in a book from the 'Check In' page you will have two options to " +"choose from before checking the item in" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 msgid "" "If it is “none of the above” this will bring up a Numbering " @@ -16741,6 +17265,13 @@ msgstr "" "werden Sie ein Pull-Down-Menü sehen, aus dem Sie aus den bestehenden " "Druckerprofilen eines für diese Etiketten-Vorlage auswählen können." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "If reasons are not set the Suggestions page will will look like this:" +msgstr "" +"Basierend auf den angegebenen Informationen wird der Erscheinungsverlauf so " +"aussehen:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:34 msgid "" "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that " @@ -16769,6 +17300,19 @@ msgstr "" "Wenn der Nutzer noch kein Konto hat, dann klicken Sic auf den Knopf 'Neu' " "und wählen Sie den Benutzertyp aus, den Sie hinzufügen wollen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:19 +msgid "" +"If the patron has any outstanding fines it will also appear on the patron " +"record" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:14 +msgid "" +"If the patron has overdue items a note will appear on the patron record to " +"that affect so that the circulation staff can manage the situation while the " +"patron is present" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:189 msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " @@ -16784,6 +17328,12 @@ msgid "If there are no comments, the page will inform you of such" msgstr "" "Wenn keine Kommentare vorhanden sind, wird die Seite Sie darauf hinweisen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:52 +msgid "" +"If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and " +"submitting a reason" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9 msgid "" "If there is already a patron matching the name you searched, it will show on " @@ -16840,6 +17390,12 @@ msgstr "" "Währung die Gesamtotals erscheinen sollen, wenn Sie für die Lieferanten und " "auf den Rechnungen ausgewiesen werden." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:61 +msgid "" +"If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always " +"edit your selection by visiting the appropriate tab" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8 @@ -16862,6 +17418,14 @@ msgstr "" "Bestandes-Tags hinzufügen wollen oder zumindest die Unterfeld-Struktur des " "Tags 852 überprüfen wollen, wenn sie diese für den Bestand benützen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:43 +msgid "" +"If you are checking in items returned after the library closed the previous " +"night (or after a holiday closing) you can check the 'Dropbox mode' option " +"to have the system ignore any fines that may have been accrued while the " +"library was closed." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23 msgid "" "If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link" @@ -16911,16 +17475,6 @@ msgstr "" "Wenn Sie eine Mietgebürh für Medien (z.B. DVDs) verlangen, geben Sie die " "Summe im Feld 'Mietgebühr' ein" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 -msgid "" -"If you click in the input field of any field that has a ..., the field will " -"be populated with the default data for the plugin. This default data is set " -"either by the plugin itself or system preferences." -msgstr "" -"Wenn Sie in ein Eingabefeld eines Feldes, das ... hat, klicken, so wird das " -"Feld mit den Standardwerten für das Plugin ausgefüllt. Dieser Standardwert " -"wird entweder vom Plugin selber oder von den Systemeinstellungen vorgegeben." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have " @@ -16948,6 +17502,10 @@ msgstr "" "Sie Frankfurt% eingeben, werden alle Subskriptionen angezeigt, deren Titel " "mit Frankfurt beginnt." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:35 +msgid "If you get this error, click 'authorized values'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11 msgid "" "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will " @@ -16973,6 +17531,10 @@ msgstr "" "Wenn Sie mehrere Kopien des gleichen Titels bestellt haben, nutzen Sie den " "" + " um eins hochzuzählen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:28 +msgid "If you have suggestions to manage they will appear here" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "" "If you know that the item is not in the library already, then create a new " @@ -16981,16 +17543,9 @@ msgstr "" "Falls Sie sicher sind, dass der Titel in der Bibliothek nicht schon " "existiert, erstellen Sie von Grund auf einen neuen Datensatz." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 -msgid "" -"If you know the items all have fines or debts associated with them, you can " -"chose to "Forgive All Debts" by using the Check box. By usiing " -"this check box, no charges will be placed against the patrons account." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:26 +msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'" msgstr "" -"Wenn Sie wissen, dass alle Exemplare mit Gebühren belastet sind, können Sie " -"sich entscheiden alle Gebühren zu erlassen, indem Sie die entsprechende Box " -"ankreuzen. Wenn Sie diese Box verwenden, werden keien Gebühren auf das " -"Benutzerkonto gebucht." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:31 msgid "" @@ -17152,7 +17707,15 @@ msgstr "" "Wenn Sie eine 'Organisation' hinzufügen, werden Sie in dieser ersten Sektion " "weniger Felder finden." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:201 +msgid "" +"If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of " +"the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, " +"depending on the load. If you do not see the new records by the following " +"day, (24hrs) contact your system administrator." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Ignacio Javier" msgstr "Ignacio Javier" @@ -17301,14 +17864,6 @@ msgstr "" msgid "In Use" msgstr "In Gebrauch" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36 -msgid "" -"In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that " -"come pre-defined in Koha:" -msgstr "" -"Zusätzlich zu ODUE ('Überfälligkeits-Mahnung') gibt es zwei andere " -"Benachrichtigungen, die in Koha vordefiniert sind:" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14 msgid "" "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account " @@ -17338,6 +17893,12 @@ msgstr "" "zur Wahl einer statischen Sortierregel oder Einreihungsregel können Sie dann " "selber neue definieren." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:16 +msgid "" +"In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the " +"“Upload file” button." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:4 msgid "" "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you need." @@ -17349,7 +17910,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:398 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" @@ -17359,7 +17920,7 @@ msgstr "Auf Transport von %s nach %s seit %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:41 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" @@ -17619,6 +18180,14 @@ msgstr "" "Installationen sind unter anderen: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/" "opac-main.pl oder http://www.mediathequeouestprovence.fr/) " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:65 +msgid "" +"Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus " +"one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four " +"days for repairs, for example, there would be more than one day needed for " +"the dropbox date." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16 msgid "Is there a way to run this tool automatically?" msgstr "Kann dieses Werkzeug automatisch gestartet werden?" @@ -17637,7 +18206,7 @@ msgstr "Ist das ein Duplikat von %s?" msgid "Issue" msgstr "Ausgabe" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:391 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:403 msgid "Issue #" msgstr "Ausgabe #" @@ -17745,13 +18314,18 @@ msgstr "" "klicken Sie auf Titel Erstellen. Es wird Sie zum Bestellformular in der " "Erwerbung zurückbringen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:48 +msgid "" +"It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italienisch)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:365 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:526 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44 msgid "Item" msgstr "Exemplar" @@ -17759,7 +18333,7 @@ msgstr "Exemplar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:178 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:611 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Exemplar %s" @@ -17790,6 +18364,7 @@ msgstr "Exemplar ausgeliehen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:58 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 msgid "Item Circulation Alerts" msgstr "Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen" @@ -17829,21 +18404,21 @@ msgstr "Exemplar Status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:389 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:508 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:30 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:446 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:599 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:450 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:603 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:195 msgid "Item Type" msgstr "Medientyp" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 msgid "Item Type:" @@ -17859,7 +18434,7 @@ msgid "Item barcode:" msgstr "Exemplar-Barcode" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:568 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:574 #, c-format msgid "Item being transfered to %s" msgstr "Exemplar wird übertragen nach %s" @@ -17877,12 +18452,12 @@ msgid "Item has been withdrawn" msgstr "Exemplar wurde zurückgenommen" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:531 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:538 #, c-format msgid "Item hasn't been transfered yet from %s" msgstr "Exemplar wurde noch nicht von %s geliefert" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:523 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:530 msgid "Item is" msgstr "Exemplar ist" @@ -17912,8 +18487,7 @@ msgstr "Exemplar ist abholbereit in %s für %s (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:119 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?" msgstr "" -"Das Exemplar kann normalerweise nicht ausgeliehen werden. Trotzdem " -"ausleihen?" +"Das Exemplar kann normalerweise nicht ausgeliehen werden. Trotzdem ausleihen?" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:103 @@ -18004,7 +18578,7 @@ msgid "Item types management" msgstr "Medientyp-Verwaltung" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:563 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:569 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Exemplar abholbereit in %s" @@ -18065,7 +18639,7 @@ msgstr "Medien für %s" msgid "Items in shipment" msgstr "Medien im Erwerbungsvorgang" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:54 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:53 msgid "Items lost" msgstr "Vermisste Exemplare" @@ -18084,7 +18658,7 @@ msgstr "Vorgemerkte Exemplare" msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)" msgstr "Exemplare, die im Stapel %s (%s Exemplare) gedruckt werden" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25 @@ -18097,7 +18671,6 @@ msgstr "Exemplare ohne Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:130 @@ -18113,7 +18686,7 @@ msgstr "Medientyp fehlt" msgid "Itemtype:" msgstr "Medientyp:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:75 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79 msgid "Itemtypes" msgstr "Medientypen" @@ -18122,6 +18695,19 @@ msgstr "Medientypen" msgid "Itype Sort" msgstr "Medientyp Sortieren" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100 +msgid "J. David Bavousett" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 +#, fuzzy +msgid "James Winter" +msgstr "Winter" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174 +msgid "Jane Wagner" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 @@ -18129,7 +18715,11 @@ msgstr "Medientyp Sortieren" msgid "January" msgstr "Januar" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175 +msgid "Jesse Weaver" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" @@ -18144,6 +18734,18 @@ msgstr "Auftrag Fortschritt: " msgid "Jobs already entered" msgstr "Aufträge schon eingegeben" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96 +msgid "Joe Atzberger" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101 +msgid "John Beppu" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 +msgid "Joshua Ferraro" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:762 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000 @@ -18185,11 +18787,11 @@ msgstr "KOHA: INTRANET: Katalog" msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" msgstr "KOHA:_Labs Thesen Auswahl plugin" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:269 msgid "Karen Myers" msgstr "Karen Myers" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Katipo Communications" msgstr "Katipo Communications" @@ -18229,7 +18831,7 @@ msgstr "Art des Filmtons" msgid "Kind of sound:" msgstr "Art des Tonmaterials:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113 msgid "Kip DeGraaf" msgstr "Kip DeGraaf" @@ -18243,7 +18845,7 @@ msgstr "Kit" msgid "Kits" msgstr "Kits" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 @@ -18374,8 +18976,7 @@ msgstr "Koha › Administration › Ausleihkonditionen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Circulation Alerts" msgstr "" -"Koha › Administration › Ausleih- und " -"Rückgabebenachrichtigungen" +"Koha › Administration › Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Types" @@ -18608,7 +19209,8 @@ msgstr "Koha › Ausleihe &rsaqo; Ausleihen überfällig seit %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Offline Circulation File Upload" -msgstr "Koha › Ausleihe › Upload der Offline-Verbuchtungs-Dateien" +msgstr "" +"Koha › Ausleihe › Upload der Offline-Verbuchtungs-Dateien" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2 @@ -19023,6 +19625,11 @@ msgstr "Koha 3.0 Installer" msgid "Koha Administration" msgstr "Koha Administration" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:90 +#, fuzzy +msgid "Koha Development Team" +msgstr "Entwicklerteam" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151 msgid "Koha Field" msgstr "Koha Feld" @@ -19035,6 +19642,11 @@ msgstr "Exemplarsignatur" msgid "Koha Offline Circulation" msgstr "Koha Offline-Verbuchung" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:78 +#, fuzzy +msgid "Koha Release Team" +msgstr "Koha Team" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13 msgid "Koha Team" @@ -19164,20 +19776,6 @@ msgstr "" "'Auslöser für Fristüberschreitungsnachrichten/-status'-Werkzeug eingerichtet " "ist, an die e-Mail-Adresse des Benutzers geschickt." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 -msgid "" -"Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number of " -"z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and Title. " -"The search will give you results form  the servers you query. Select " -"the record you wish to use and the fields will be populated with cataloging " -"information from that server." -msgstr "" -"Koha hat einen z39.50-Client integriert, der zur Suche in beliebig vielen " -"z39.50-Servern eingesetzt werden kann. Für eine Suche sind nur ISBN und " -"Titel nötig. Die Suchergebnisse aller Server werden angezeigt. Markieren Sie " -"die in Frage kommenden Sätze und die Felder werden mit den Katalogdaten der " -"Server gefüllt." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 msgid "" "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " @@ -19190,6 +19788,12 @@ msgstr "" "sie in Ihrer Installation aktiv sind oder nicht. Systemeinstellungen sollten " "einmalig eingestellt und dann nicht mehr geändert werden." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:81 +msgid "" +"Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha " +"can store Leader data, and can help you build your own Leader data." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:171 msgid "Koha internal" msgstr "Koha Interna" @@ -19267,6 +19871,12 @@ msgstr "Koha Version:" msgid "Koha was unable to open the image for reading." msgstr "Koha konnte das Bild nicht öffnen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:154 +msgid "" +"Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values " +"supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6 msgid "Koha with Zebra" msgstr "Koha mit Zebra" @@ -19439,7 +20049,7 @@ msgstr "Sprache:" msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Lao" msgstr "Lao" @@ -19529,7 +20139,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:91 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:404 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:416 msgid "Late" msgstr "Verspätet" @@ -19543,12 +20153,23 @@ msgstr "" "dessen Status auf \"verspätet\" geändert wurde, bleibt in der Ausleihliste " "und die nächste erwartet Nummer wird erzeugt" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:3 +#, fuzzy +msgid "Late Orders" +msgstr "Überfällige Bestellungen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 msgid "Late orders" msgstr "Überfällige Bestellungen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:5 +msgid "" +"Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago " +"and still haven't been marked as received." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256 msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (Latein)" @@ -19581,6 +20202,16 @@ msgstr "Layout:" msgid "Layouts" msgstr "Layouts" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:73 +#, fuzzy +msgid "Leader Plugin" +msgstr "Leader Erzeuger" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:7 +#, fuzzy +msgid "Leader building" +msgstr "Leader Erzeuger" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:238 msgid "Left" @@ -19641,15 +20272,10 @@ msgstr "Level" msgid "Lib" msgstr "Bib" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 -msgid "" -"LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason " -"James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris " -"Nighswonger, Jesse Weaver)" -msgstr "" -"LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason " -"James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris " -"Nighswonger, Jesse Weaver)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 +#, fuzzy +msgid "LibLime" +msgstr "Bibliotheken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:151 @@ -19681,6 +20307,10 @@ msgstr "Bibliotheken" msgid "Libraries Sort" msgstr "Bibliotheken Sortieren" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3 +msgid "Libraries and Groups" +msgstr "Bibliotheken und Gruppen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8 msgid "Libraries and groups" @@ -19701,7 +20331,8 @@ msgstr "Bibliotheken und Gruppen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:38 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:74 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:119 @@ -19718,16 +20349,13 @@ msgstr "Bibliothek" msgid "Library (Callnumber)" msgstr "Bibliothek (Signatur)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3 -msgid "Library Branches" -msgstr "Bibliotheksstandorte" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:653 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:663 msgid "Library Management" msgstr "Bibliotheksmanagement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2 msgid "Library Transfer Limits" msgstr "Transportregeln" @@ -19778,7 +20406,7 @@ msgstr "Bibliothek des Benutzers:" msgid "Library saved" msgstr "Bibliothek gespeichert" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:729 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "Library set-up" msgstr "Kontodaten" @@ -19800,12 +20428,12 @@ msgstr "Durch die Bibliothek unterhaltener Normdatensatz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:176 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:668 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:78 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:91 @@ -19830,6 +20458,16 @@ msgstr "Lizenzen" msgid "Lift Debarment" msgstr "Ausschluss aufheben" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " +"sending, the library receiving, and the item type involved." +msgstr "" +"Begrenzen Sie den Transport zwischen Standorten basierend auf der gebenden " +"Bibliothek, der nehmenden Bibliothek und dem involvierten Medientyp. Diese " +"Regeln greifen, wenn der Systemparameter UseBranchTransferLimits AN ist." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57 msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " @@ -20019,6 +20657,10 @@ msgstr "Literaturcode" msgid "Literature:" msgstr "Literatur:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:157 +msgid "Liz Rea" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 msgid "LoC Classification" msgstr "LoC Klassifikation" @@ -20055,7 +20697,7 @@ msgstr "Lokale Nutzung" msgid "Local Use Recorded" msgstr "Lokaler Nutzen gespeichert" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:22 msgid "Local Use:" msgstr "Lokale Nutzung:" @@ -20088,7 +20730,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:85 msgid "Location" msgstr "Standort" @@ -20176,12 +20818,12 @@ msgstr "Vermisst (%s)" msgid "Lost Card" msgstr "Ausweis verloren" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:855 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:865 msgid "Lost Card:" msgstr "Ausweis verloren:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:33 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:83 msgid "Lost Code" msgstr "Verloren-Code" @@ -20196,15 +20838,15 @@ msgid "Lost Items" msgstr "Vermisste Exemplare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:66 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:104 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:108 msgid "Lost Status:" msgstr "Vermisst-Status:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:360 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:364 msgid "Lost:" msgstr "Vermisst:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:258 msgid "Māori" msgstr "Māori" @@ -20224,12 +20866,12 @@ msgstr "MALMARC" msgid "MARC" msgstr "MARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:367 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" @@ -20409,7 +21051,7 @@ msgstr "MARC21" msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:366 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" @@ -20419,19 +21061,12 @@ msgstr "MARCXML" msgid "METEOSAT" msgstr "METEOSAT" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:156 msgid "MJ Ray" msgstr "MJ Ray" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 -msgid "" -"MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, 2.0 " -"release maintainer)" -msgstr "" -"MJ Ray und Turo Technology LLP, (Qualitätskontrolle, Installer und Updater, " -"2.0 Release Maintainer)" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:364 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" @@ -20454,7 +21089,7 @@ msgstr "Madras (Indien)" msgid "Madrid, Spain" msgstr "Madrid (Spanien)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:247 msgid "Magyar (Hungarian)" msgstr "Magyar (Ungarisch)" @@ -20475,7 +21110,7 @@ msgstr "Haupteintrag" msgid "Main entry ($a only)" msgstr "Haupteintrag (nur $a)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:380 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:384 #, c-format msgid "Make Payment" msgstr "Zahlung leisten" @@ -20495,6 +21130,12 @@ msgstr "" "Lieferanten"-Zähler zeigt Ihnen die Gesamtsumme aller titelbezogenen " "Reklamationen für alle Lieferanten." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:88 +msgid "" +"Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create " +"the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122 msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'" msgstr "Tragen Sie Ihre Änderungen ein und Klicken Sie auf 'Speichern'" @@ -20526,6 +21167,11 @@ msgstr "Benutzerfotos verwalten" msgid "Manage Staged MARC Records" msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:21 +#, fuzzy +msgid "Manage Suggestions" +msgstr "Kaufempfehlungen managen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:22 msgid "" "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " @@ -20663,7 +21309,8 @@ msgid "Manual issue %S" msgstr "Manuelle Ausleihe %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:4 -msgid "Many of the subsidiary modules live here." +#, fuzzy +msgid "Many of the subsidiary modules can be found under Tools." msgstr "Dies ist die Seite mit den Werkzeugen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:12 @@ -20685,6 +21332,10 @@ msgstr "Karten" msgid "Maps, Globes" msgstr "Karten, Globen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:110 +msgid "Marc Chantreux" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 @@ -20692,7 +21343,7 @@ msgstr "Karten, Globen" msgid "March" msgstr "März" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124 msgid "Marco Gaiarin" msgstr "Marco Gaiarin" @@ -20712,25 +21363,10 @@ msgstr "Alle mit diesem Grund auszeichnen." msgid "Mark seen" msgstr "Markierung gesehen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:11 -msgid "" -"Marking an item as "Accepted", will move the suggestion to the " -"Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in " -"Acquisitions by using the "From a Suggestion" feature under "" -"Add To Order"." -msgstr "" -"Das Markieren eines Eintrags als "Akzeptiert", ändert den Status " -"der Kaufempfehlung. Das empfohlene Medium kann über das Feature "Aus " -"einer Empflehlung" unter " Zur Bestellung hinzufügen" als " -"Bestellung in die Erwerbung übernommen werden." - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:12 -msgid "" -"Marking an item as "Rejected", will move the selected item to the " -"rejected tab." -msgstr "" -"Das Markieren eines Eintrags als "Abgelehnt" verschiebt das " -"gewählte Medium in die Kategorie Abgelehnt." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141 +#, fuzzy +msgid "Mason James" +msgstr "Benutzername" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:422 msgid "Master:" @@ -20812,6 +21448,10 @@ msgstr "Matrix" msgid "Matrix:" msgstr "Matrix:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:151 +msgid "Matthias Meusburger" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 msgid "Max : Returns the highest value" msgstr "Max: Gibt den höchsten Wert zurück" @@ -20829,7 +21469,7 @@ msgstr "" "Kann mit einfachen Anführungszeichen eingegeben werden, z.B. 'Mein " "Bibliotheks-Kurzname'" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:92 msgid "Md. Aftabuddin" msgstr "Md. Aftabuddin" @@ -20894,7 +21534,7 @@ msgid "Messages" msgstr "Benachrichtigungen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:231 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11 msgid "Messaging" msgstr "Benachrichtigung" @@ -20924,7 +21564,12 @@ msgstr "Mezzosopran" msgid "Mezzoteinte" msgstr "Halbton" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130 +#, fuzzy +msgid "Michael Hafen" +msgstr "Michaes Herman" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133 msgid "Michaes Herman" msgstr "Michaes Herman" @@ -20933,15 +21578,15 @@ msgstr "Michaes Herman" msgid "Microform" msgstr "Mikroform" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131 msgid "Mike Hansen" msgstr "Mike Hansen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:142 msgid "Mike Johnson" msgstr "Mike Johnson" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:153 msgid "Mike Mylonas" msgstr "Mike Mylonas" @@ -20966,7 +21611,7 @@ msgstr "Min: Gibt den niedrigsten Wert zurück" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:843 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:853 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:46 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" @@ -20994,7 +21639,7 @@ msgstr "Minuten:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:92 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:406 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:418 msgid "Missing" msgstr "Vermisst" @@ -21062,7 +21707,7 @@ msgstr "Benutzer-Kommentare moderieren" msgid "Moderate patron tags" msgstr "Tags von Benutzern moderieren" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33 msgid "Modification Log" @@ -21361,9 +22006,9 @@ msgstr "monatlich" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "More" msgstr "mehr" @@ -21416,7 +22061,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:49 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19 msgid "Most-Circulated Items" msgstr "Meist-entliehene Medien" @@ -21557,8 +22202,8 @@ msgid "" "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." msgstr "" -"ACHTUNG: Bitten Sie Ihren Administrator das misc/batchRebuildBiblioTables" -".pl-Skript laufen zu lassen, wenn Sie etwas an dieser Tabelle verändern." +"ACHTUNG: Bitten Sie Ihren Administrator das misc/batchRebuildBiblioTables.pl-" +"Skript laufen zu lassen, wenn Sie etwas an dieser Tabelle verändern." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:153 msgid "" @@ -21581,20 +22226,14 @@ msgstr "" "ACHTUNG: Wenn Sie alle Exemplare in Ihrer Bibliothek gescannt haben, müssen " "Sie keines der Standard-Kriterien ändern." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 -msgid "" -"NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date " -"format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO THIS " -"BEFORE setting budgets.)" -msgstr "" -"BEACHTEN SIE: Ihre Daten werden nicht korrekt gespeichert, wenn Sie Ihr " -"Datumformat in der Abteilung Systemeinstellungen in der Parameter-Seite -- " -"TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen.)" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:84 msgid "NOT_LOAN" msgstr "NOT_LOAN" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94 +msgid "Nahuel Angelinetti" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37 @@ -21718,15 +22357,16 @@ msgstr "" "Negative Eckabstandswerte verschieben das Druckbild nach oben und links. " "Positive Abstandswerte verschieben das Druckbild nach unten und rechts." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 -msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" -msgstr "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 +#, fuzzy +msgid "Nelsonville Public Library" +msgstr "Nelsonville Public Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid "Nelsonville Public Library System" msgstr "Nelsonville Public Library System" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:232 msgid "Nere Erkiaga" msgstr "Nere Erkiaga" @@ -21740,7 +22380,7 @@ msgstr "Niemals" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:923 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:933 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 @@ -22087,7 +22727,7 @@ msgstr "Nächste >>" msgid "Next Page >>" msgstr "Nächste Seite >>" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:608 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:614 msgid "Next available" msgstr "Nächstes verfügbares" @@ -22111,22 +22751,29 @@ msgstr "" "Nächster Schritt - Ausleihen zurücknehmen (siehe Onlinehilfe für die " "Rücknahme-Seite)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:17 +msgid "" +"Next to each entry on the list of imported files to import is a clean button." +" " +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103 msgid "Next>>" msgstr "Nächster>>" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:200 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)" msgstr "Nicolas Morin (Französische Übersetzung in 2.0)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89 -msgid "Nicole Engard" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 +#, fuzzy +msgid "Nicole C. Engard" msgstr "Nicole Engard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32 @@ -22147,8 +22794,8 @@ msgstr "Nimbus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:865 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:539 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:875 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:110 @@ -22160,8 +22807,8 @@ msgstr "Nimbus" msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:591 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:603 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:597 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:609 msgid "No Barcode" msgstr "Kein Barcode" @@ -22242,7 +22889,7 @@ msgstr "Keine Adresse für Benutzer gespeichert." msgid "No address stored." msgstr "Keine Adresse gespeichert." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12 msgid "No city stored." msgstr "Keine Stadt gespeichert." @@ -22270,7 +22917,7 @@ msgstr "Keine Exemplare verfügbar" msgid "No database named" msgstr "Keine Datenbank benannt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:49 msgid "No email stored." msgstr "Keine E-Mail-Adresse gespeichert." @@ -22390,12 +23037,12 @@ msgstr "Keine offenen Körbe" msgid "No pending suggestions." msgstr "Keine offenen Anschaffungsvorschläge" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:38 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17 msgid "No phone stored." msgstr "Keine Telefonnummer gespeichert" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:302 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:314 msgid "No physical items for this record" msgstr "Keine Exemplare für diesen Satz" @@ -22422,7 +23069,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse für ihre Abfrage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:81 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25 @@ -22772,11 +23419,11 @@ msgstr "" "und \"überladen\" mit Wörtern, die nicht wirklich hilfreich sind. Die " "\"Stopwort\"-Liste definiert diese unnötigen Wörter für Ihre Installation." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248 msgid "Norsk BokmÃ¥l (Norwegian)" msgstr "Norsk BokmÃ¥l (Norwegisch)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)" msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegisch)" @@ -22802,13 +23449,13 @@ msgstr "Nicht verfügbar" msgid "Not Checked out" msgstr "Nicht ausgeliehen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:420 msgid "Not Issued" msgstr "Nicht entliehen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:459 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:496 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:557 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:466 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:561 msgid "Not Renewable" msgstr "Nicht verlängerbar" @@ -22858,7 +23505,7 @@ msgstr "Nicht beendet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:287 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:242 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:248 msgid "Not for loan" msgstr "Nicht ausleihbar" @@ -22898,7 +23545,7 @@ msgstr "Noten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:394 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 msgid "Note" msgstr "Hinweis" @@ -23032,6 +23679,13 @@ msgstr "" "kopiert werden soll. Z.B.: In MARC21 sollte das Feld 100 im Normdatendsatz " "auf das Feld 100 im bibliographischen Datensatz kopiert werden." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:188 +msgid "" +"Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when " +"holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all " +"the holdings (items) have been deleted." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:172 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "" @@ -23070,7 +23724,7 @@ msgstr "Hinweise / Kommentare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:291 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:408 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:468 @@ -23143,24 +23797,6 @@ msgstr "Gemeldeter Ausweis" msgid "November" msgstr "November" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:7 -msgid "" -"Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in the " -""Branches" section. (All of your libraries should be described " -"here, not just the branch libraries.) Give each library a unique and easily-" -"remembered code (maximum of four characters). This code will be used in " -"Koha's database to identify each library. When libraries are listed in Koha, " -"they will be listed in alphabetical order by code." -msgstr "" -"Fügen Sie jetzt die Namen und Adressen, die Telefonnummern usw. Ihrer " -"Bibliotheken in der "Abteilungen"-Sektion hinzu (Alle Ihre " -"Bibliotheken sollten hier beschrieben werden, nicht bloß die " -"Abteilungsbibliotheken). Geben Sie jeder Bibliothek einen unverwechselbaren " -"und einfach zu merkenden Code (maximal vier Zeichen). Dieser Code wird in " -"der Koha-Datenbank verwendet, um jede Bibliothek zu identifizieren. Wenn " -"Bibliotheken in Koha aufgeführt werden, so erscheinen sie in alphabetischer " -"Reihenfolge nach ihren Codes." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 msgid "" "Now choose operations that you want to preform on each column. The " @@ -23561,7 +24197,7 @@ msgstr "OPAC" msgid "OPAC (%s)" msgstr "OPAC (%s)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:804 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:814 msgid "OPAC Login:" msgstr "OPAC-Login:" @@ -23573,7 +24209,7 @@ msgstr "OPAC-Sicht:" msgid "OPAC and Koha News" msgstr "OPAC und Koha Neuigkeiten" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:797 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:807 msgid "OPAC login" msgstr "OPAC-Login" @@ -23585,7 +24221,7 @@ msgstr "OPAC-Login:" msgid "OPAC note" msgstr "OPAC-Notiz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:778 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:788 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327 msgid "OPAC note:" msgstr "OPAC-Notiz:" @@ -23632,6 +24268,11 @@ msgstr "Querachsige Mercatorprojektion" msgid "October" msgstr "Oktober" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:3 +#, fuzzy +msgid "Offline Circ File Uploader" +msgstr "Offline-Verbuchungs-Datei Upload" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:48 msgid "Offline Circulation" msgstr "Offline-Verbuchung" @@ -23666,14 +24307,14 @@ msgstr "Vertikaler Abstand zur Ecke" msgid "Offset:" msgstr "Abstand zur Ecke:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "Olwen Williams (Datenbankdesign und Datenaufbereitung für Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:368 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:456 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:493 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:554 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:463 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:497 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:558 msgid "On Hold" msgstr "Vorgemerkt" @@ -23681,7 +24322,7 @@ msgstr "Vorgemerkt" msgid "On Title" msgstr "Bei Titel" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:253 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:415 msgid "On hold" msgstr "Vorgemerkt" @@ -23718,6 +24359,15 @@ msgstr "" "Wenn ein Kommentar approbiert worden ist, erscheint er im OPAC unter dem " "Reiter 'Kommentare'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:33 +msgid "" +"Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may " +"want to keep a copy of the file in another directory, or change the file " +"extension frm .koc to .txt.  The utility only looks at files with a ." +"koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an " +"old file." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7 msgid "" "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to " @@ -23731,6 +24381,7 @@ msgstr "" "So müssen Sie nicht alle MARC-Strukturen neu definieren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:30 msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it" msgstr "" "Wenn ein Fonds eingerichtet ist, kann ein Budget auf ihn angewendet werden" @@ -23746,6 +24397,7 @@ msgstr "" "Nutzmöglichkeiten für erweiterte Attribute sind: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:35 msgid "" "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show " "all budgets' under the list of funds" @@ -23795,14 +24447,6 @@ msgstr "" "Sobald die Zusammenführung erfolgt ist, wird ein PDF erzeugt, das Sie für " "das Drucken der Etiketten brauchen können." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:15 -msgid "" -"Once the status and reason have been selected, these will display for the " -"suggestor in the OPAC." -msgstr "" -"Sobald der Status und der Grund ausgewählt worden ist, werden sie dem, der " -"es vorgeschlagen hat, im OPAC angezeigt." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192 msgid "Once you finish the steps above, click Save." msgstr "Haben Sie die Schritte abgeschlossen, klicken Sie auf Speichern." @@ -23832,6 +24476,12 @@ msgstr "" "für das Feld, das sie im Bericht berücksichtigen, automatisch als Grenzen im " "Geführte Berichte-Assistenten angezeigt." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:21 +msgid "" +"Once you have finished checking out items, you can print a receipt by " +"clicking Print > Print Slip" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:6 msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" msgstr "Wenn Sie das Abonnement, das Sie brauchen, gefunden haben, können Sie:" @@ -23847,21 +24497,6 @@ msgstr "" "wenn Sie es wünschen oder Sie können den Scheduler einrichten, um den " "Bericht für Sie erstellen zu lassen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:9 -msgid "" -"Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up " -"the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of your " -"budget year and the amount of money in that particular budget line. Do not " -"use any kind of currency notation (like "$") or commas when " -"entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)" -msgstr "" -"Wenn Sie einen Fonds eingerichtet haben, werden Sie einen Link auf eine " -"Seite sehen, die das Fondsbudget einrichtet. Hier werden Sie das Anfangs- " -"und Schlussdatum Ihres Budgetjahres und die finanziellen Mittel für dieses " -"Budget einsetzen. Verwenden Sie keine Währungsbezeichnung (wie \"$\") oder " -"Kommas beim Eingeben der Zahlen (Kommas werden zu Dezimalpunkten " -"umgewandelt)." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'" msgstr "Sobald Sie Ihre Felder ausgefüllt haben, klicken Sie auf 'Absenden'" @@ -23890,6 +24525,12 @@ msgstr "" "Sobald Sie speichern drücken, wird die neue Ausgabe in der " "Subskripionsverlauf gespeichert." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:10 +msgid "" +"Once you regain access to your Koha database you can upload the data you " +"collected in the Offline tool." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:248 @@ -23901,8 +24542,7 @@ msgstr "Ondes Martenot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:121 msgid "One or more selected items cannot be reserved." msgstr "" -"Eines oder mehrere der ausgewählten Exemplare können nicht vorgemerkt " -"werden." +"Eines oder mehrere der ausgewählten Exemplare können nicht vorgemerkt werden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:33 @@ -23929,7 +24569,7 @@ msgstr "Nur 1 MARC Feld mit den Exemplaren verbunden" msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "Nur die Formate PNG, GIF, JPEG, XPM werden unterstützt." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:597 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:603 #, c-format msgid "Only item " msgstr "Nur Exemplar " @@ -24032,7 +24672,7 @@ msgstr "Bestelldetails" msgid "Order Details Help" msgstr "Hilfe Bestelldetails" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:69 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73 msgid "Order by:" msgstr "Sortiere nach:" @@ -24142,7 +24782,7 @@ msgstr "Organisation als Benutzer" msgid "Organization phone:" msgstr "Tel. der Organisation:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:640 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:650 msgid "Organization(s):" msgstr "Organisation(en):" @@ -24156,7 +24796,7 @@ msgstr "" "werden, z.B. andere Bibliotheken, die bei Ihnen ausleihen. In diesem Fall " "erwartet Koha etwas andere Informationen über die Institution;" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:633 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:643 msgid "Organizations" msgstr "Organisationen" @@ -24171,6 +24811,16 @@ msgstr "Organisationen (Gesellschaften, Akademische Institute etc.)" msgid "Orgue" msgstr "Orgel" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:58 +#, fuzzy +msgid "Original Cataloging" +msgstr "Via Katalogisierung" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:41 +#, fuzzy +msgid "Original cataloging OR" +msgstr "Via Katalogisierung" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695 msgid "Ornamental Device:" msgstr "Zierelement:" @@ -24182,7 +24832,7 @@ msgstr "Zierelement:" msgid "Oslo (Christiania), Norway" msgstr "Oslo (Christiana) (Norwegen)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:52 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154 @@ -24292,17 +24942,17 @@ msgstr "Überziehungsstatus" msgid "Overdue!" msgstr "Fristüberschreitung!" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:3 msgid "Overdues" msgstr "Überfällige" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:367 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:371 msgid "Overdues:" msgstr "Überfällige:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:488 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:578 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:495 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:582 msgid "Override Renewal Limit:" msgstr "Verlängerungslimit überschreiben:" @@ -24310,6 +24960,10 @@ msgstr "Verlängerungslimit überschreiben:" msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "Vorhandenen mit diesem überschreiben" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 +msgid "Owen Leonard" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251 msgid "Owner:" @@ -24325,6 +24979,10 @@ msgstr "P.V.C" msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 +msgid "PTFS" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:242 @@ -24380,7 +25038,7 @@ msgstr "Paris (Frankreich)" msgid "Parsing upload file" msgstr "Hochgeladene Datei durchsuchen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:233 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay" @@ -24388,11 +25046,11 @@ msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay" msgid "Parts Indicator:" msgstr "Indikator der Teile:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) und Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "Pasi Korkalo" msgstr "Pasi Korkalo" @@ -24406,7 +25064,7 @@ msgstr "Passwort" msgid "Password Updated" msgstr "Passwort geändert" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:842 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:852 msgid "Password is too short" msgstr "Das eingegebene Passwort ist zu kurz." @@ -24418,7 +25076,7 @@ msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:820 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:830 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:47 msgid "Password:" @@ -24432,7 +25090,7 @@ msgstr "" "Die Passwörter sollten in Klartext gespeichert sein. Sie werden beim Import " "verschlüsselt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki von 2002 bis 2004)" @@ -24461,7 +25119,7 @@ msgstr "Benutzer Nr.:" msgid "Patron Sort" msgstr "Benutzer Sortieren" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:849 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:859 msgid "Patron Account Flags" msgstr "Flags Benutzerkonto" @@ -24497,6 +25155,7 @@ msgstr "Benutzerkategorien werden in Benutzer und Ausleihe definiert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183 msgid "Patron Category" msgstr "Benutzerkategorie" @@ -24556,7 +25215,8 @@ msgid "Patron Information" msgstr "Benutzerinformation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3 -msgid "Patron Messaging Preferences" +#, fuzzy +msgid "Patron Messaging Queue" msgstr "Benutzer Einstellungen Benachrichtigung" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:50 @@ -24615,7 +25275,7 @@ msgstr "Benutzerkategorie" msgid "Patron category:" msgstr "Benutzerkategorie:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:500 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:507 msgid "Patron current holds" msgstr "Aktuelle Benutzerausleihen" @@ -24640,7 +25300,7 @@ msgstr "" msgid "Patron flags:" msgstr "Benutzerflags:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:367 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:371 msgid "Patron has" msgstr "Benutzer hat" @@ -24656,25 +25316,25 @@ msgstr "Benutzer hat %s Gebühren" msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Benutzer hat %s Exemplar(e) ausgeliehen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:376 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:380 #, c-format msgid "Patron has Outstanding fines" msgstr "Benutzer hat Ausstehende Gebühren" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:384 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:388 msgid "Patron has a credit" msgstr "Benutzer hat Guthaben" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:628 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:632 msgid "Patron has no pending holds." msgstr "Benutzer hat keine ausstehenden Vormerkungen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:496 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:588 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:503 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:592 msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "Benutzer hat nichts ausgeliehen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:551 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:558 msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Benutzer hat nichts vorgemerkt." @@ -24689,7 +25349,7 @@ msgstr "Benutzer ist GESPERRT" msgid "Patron is restricted" msgstr "Benutzerbeschränkungen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:981 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:285 msgid "Patron messaging preferences" msgstr "Benachrichtigungseinstellungen" @@ -24742,12 +25402,12 @@ msgstr "Benutzertyp und -kategorie" msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "Benutzerkonto wurde verlängert bis %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:364 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:368 #, c-format msgid "Patron's account is restricted Lift restriction" msgstr "Benutzerkonto ist gesperrt Sperrung aufheben" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:356 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:360 msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Benutzeranschrift unklar" @@ -24775,7 +25435,7 @@ msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "Benutzerausweis wurde verloren gemeldet." #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:349 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:353 #, c-format msgid "" "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or " @@ -24789,12 +25449,12 @@ msgid "Patron's card is expired" msgstr "Benutzerausweis ist abgelaufen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:193 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:360 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:364 msgid "Patron's card is lost" msgstr "Benutzerausweis ist verloren" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:336 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340 #, c-format msgid "" "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or " @@ -24857,7 +25517,7 @@ msgstr "" "Privaten Bücherregalen” können Benutzer Listen ihrer gelesenen Bücher " "oder ihrer für Forschung und Unterhaltung vorgesehenen Bücher unterhalten." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:48 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:41 msgid "Patrons checking out the most" msgstr "Benutzer mit den meisten Ausleihen" @@ -24891,7 +25551,7 @@ msgid "Patrons statistics" msgstr "Benutzerstatistiken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:3 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:41 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Benutzer ohne Ausleihen" @@ -24918,7 +25578,11 @@ msgstr "Benutzer mit dem meisten Ausleihen" msgid "Patrons:" msgstr "Benutzer:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 +msgid "Paul Poulain" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:160 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" msgstr "Pawel Skuza (Polnisch für 1.2)" @@ -25037,26 +25701,30 @@ msgstr "Tel.: %s" msgid "Philadelphia, USA" msgstr "Philadelphia (USA)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:140 +msgid "Philippe Jaillon" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:67 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:449 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:454 msgid "Phone (cell):" msgstr "Telefon (mobil)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:429 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:433 msgid "Phone (home):" msgstr "Telefon (privat):" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:439 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:444 msgid "Phone (work):" msgstr "Telefon (dienstl.)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:529 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:622 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:539 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156 @@ -25279,7 +25947,7 @@ msgid "Please correct these errors and start the installer again." msgstr "" "Korrigiern Sie bitte diese Fehler und starten den Installer erneut." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:695 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:705 msgid "Please create one" msgstr "Bitte eins anlegen" @@ -25381,10 +26049,14 @@ msgstr "Plugin:" msgid "Polarity:" msgstr "Polarität: " -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:262 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polnisch)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:155 +msgid "Polytechnic University" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 msgid "Popularity (Least to Most)" @@ -25405,7 +26077,7 @@ msgstr "Port:" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:200 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:263 msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (Portugisisch)" @@ -25494,7 +26166,7 @@ msgstr "vorheriger Entleiher:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:81 msgid "Price" msgstr "Preis" @@ -25528,20 +26200,20 @@ msgstr "Primärer Meridian 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:123 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Print" msgstr "Druck" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:131 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113 msgid "Print Page" msgstr "Druckseite" @@ -25558,10 +26230,10 @@ msgstr "Beleg drucken für %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 msgid "Print Slip" msgstr "Bon drucken" @@ -25661,10 +26333,10 @@ msgstr "Drucker › Drucker hinzugefügt" msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Drucker › Drucker gelöscht" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:511 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:532 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:602 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:606 msgid "Priority" msgstr "Priorität" @@ -25958,10 +26630,6 @@ msgstr "" "Kaufempfehlungen geben den Nutzern des OPAC eine Möglichkeit, der Bibliothek " "Wünsche nach Anschaffungen mitzuteilen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 -msgid "Q: How do I check out an item to a patron?" -msgstr "F: Wie leihe ich ein Exemplar an einen Benutzer aus?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" msgstr "F: Wie lege ich vom Intranet aus eine neue "Liste" an?" @@ -25970,10 +26638,6 @@ msgstr "F: Wie lege ich vom Intranet aus eine neue "Liste" an?" msgid "Q: How do I create a new subscription?" msgstr "F: Wie kann ich ein neues Abonnement anlegen?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 -msgid "Q: How do I set up a sticky date?" -msgstr "F: Wie richte ich ein fixes Datum ein?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 msgid "Q: What are "Lists"?" msgstr "F: Was sind "Listen"?" @@ -25982,10 +26646,6 @@ msgstr "F: Was sind "Listen"?" msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?" msgstr "F: Was kann ich tun, wenn ich ein Abonnement gefunden habe?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 -msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?" -msgstr "F: Was kann ich mit einer gesperrten Ausleihe machen? " - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7 msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?" msgstr "F: Was muss ich vor dem Anlegen eines Abonnements tun?" @@ -25994,15 +26654,6 @@ msgstr "F: Was muss ich vor dem Anlegen eines Abonnements tun?" msgid "Q: What does the serials module do?" msgstr "F: Was macht die Serienverwaltung?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 -msgid "Q: What happens if an item is checked out to another patron?" -msgstr "" -"F: Was passiert, wenn ein Medium an einen anderen Benutzer ausgeliehen ist?" - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 -msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?" -msgstr "F: Was mache ich, wenn es Probleme mit einer Ausleihe gibt?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 msgid "Q: What types of "Lists" are there?" msgstr "F: Was für Typen von "Listen"gibt es?" @@ -26059,6 +26710,13 @@ msgstr "" "Normdatei durchsuchen beim Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes (bei der " "Katalogisierung)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:196 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:30 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:53 +#, fuzzy +msgid "Questions" +msgstr "Empfelungen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184 msgid "Queue" msgstr "Warteschlange" @@ -26068,7 +26726,16 @@ msgstr "Warteschlange" msgid "Queue:" msgstr "Warteschlange: " +#. For the first occurrence, +#. SCRIPT +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Quick Slip" +msgstr "Bon drucken" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:28 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:3 msgid "Quick Spine Label Creator" msgstr "Schneller Signaturschild-Generator" @@ -26080,19 +26747,16 @@ msgstr "EXEMPLAR RESERVIERT" msgid "RESTRICTED" msgstr "RESTRICTED" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:44 -msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module" -msgstr "RLIST (Verteilerliste): Im Zeitschriftenmenü verwendet" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:70 msgid "RRP" msgstr "RRP" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127 -msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to now)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 +#, fuzzy +msgid "Rachel Hamilton-Williams" msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki von 2004 bis heute)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:231 msgid "Radoslav Kolev" msgstr "Radoslav Kolev" @@ -26347,12 +27011,12 @@ msgstr "Feinere Kategorien für die Farbgebung bei Filmen" msgid "Refunds" msgstr "Erstattungen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:736 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 msgid "Registration date:" msgstr "Anmeldedatum:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" @@ -26426,7 +27090,7 @@ msgstr "Relief codes 3:" msgid "Relief codes 4:" msgstr "Relief codes 4:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:302 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:306 msgid "Remember for Session:" msgstr "Für Sitzung beibehalten: " @@ -26490,39 +27154,39 @@ msgstr "Verlängern" msgid "Renew %s" msgstr "%s verlängern" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Renew Account" msgstr "Konto verlängern" #. INPUT type=submit name=renew_all -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:583 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:587 msgid "Renew All" msgstr "Alle verlängern" #. INPUT type=submit name=renew_checked -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:582 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:586 msgid "Renew Checked Items" msgstr "Markierte Exemplare verlängern" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Renew Patron" msgstr "Benutzer verlängern" #. INPUT type=submit name=renew_all -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:493 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:500 msgid "Renew all" msgstr "Alle verlängern" #. INPUT type=submit name=renew_checked -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:492 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:499 msgid "Renew or Return checked items" msgstr "Markierte Exemplare zurückgeben oder verlängern" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:450 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:454 msgid "Renew?" msgstr "Verlängern?" @@ -26534,9 +27198,9 @@ msgstr "verlängerbar" msgid "Renewal" msgstr "Verlängerung" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:441 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:505 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:566 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:570 msgid "Renewal Failed" msgstr "Verlängerung fehlgeschlagen" @@ -26547,7 +27211,7 @@ msgid "Renewal due date: %S" msgstr "Verlängerungsdatum: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:266 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:449 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:453 msgid "Renewals" msgstr "Verlängerungen" @@ -26643,9 +27307,10 @@ msgstr "Existierenden Titelsatz mit eingehendem Titelsatz ersetzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:133 msgid "Replace only included Extended Attributes" -msgstr "Nur im Import vorhandene erweiterte Benutzereigenschaften überschreiben" +msgstr "" +"Nur im Import vorhandene erweiterte Benutzereigenschaften überschreiben" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82 msgid "Replacement Price" msgstr "Ersatzpreis" @@ -26750,36 +27415,36 @@ msgstr "angefordert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:416 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:431 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:441 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:451 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:461 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:471 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:481 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:501 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:511 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:521 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:531 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:435 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:446 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:456 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:466 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:477 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:487 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:507 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:517 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:541 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:550 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:564 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:551 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:624 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:642 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:661 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:670 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:709 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:723 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:748 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:769 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:781 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:792 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:812 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:842 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:634 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:652 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:671 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:680 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:719 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:733 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:758 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:779 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:791 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:802 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:822 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:852 msgid "Required" msgstr "benötigt" @@ -26842,7 +27507,7 @@ msgstr "Erscheinungsmuster zurücksetzen" msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:364 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:368 msgid "Restricted:" msgstr "Sperre:" @@ -26912,7 +27577,7 @@ msgstr "Zurückgeben" msgid "Return Date" msgstr "Rückgabedatum" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:475 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:482 msgid "Return Failed" msgstr "Rückgabe fehlgeschlagen" @@ -26921,7 +27586,7 @@ msgid "Return To Spine Label Printer" msgstr "Zurück zum Signaturschilddruck" #. INPUT type=submit name=return_all -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:494 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:501 msgid "Return all" msgstr "Alle zurückgeben" @@ -26968,6 +27633,14 @@ msgstr "Gutachter" msgid "Reviews" msgstr "Reviews" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:148 +msgid "Ricardo Dias Marques" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176 +msgid "Rick Welykochy" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:244 msgid "Right" @@ -27024,11 +27697,11 @@ msgstr "Wegtyp:" msgid "Road types" msgstr "Wegtypen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:146 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106 msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" @@ -27043,7 +27716,7 @@ msgstr "Wechsel bei:" msgid "Rollover:" msgstr "Verlängerung:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:201 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:264 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumänisch)" @@ -27054,7 +27727,7 @@ msgstr "Română (Rumänisch)" msgid "Rome, Italy" msgstr "Rom (Italien)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" @@ -27086,19 +27759,19 @@ msgstr "Regeln für Aktionen bei Überfälligkeit:" msgid "Run" msgstr "Ausführen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:231 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 -msgid "Rédigée \"document en mains\"" -msgstr "Redigiertes \"Handdokument\"" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127 +msgid "Russel Garlick" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:134 +msgid "Ryan Higgins" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "SAN-Ouest Provence" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 -msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" -msgstr "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:170 msgid "SBN" @@ -27122,7 +27795,7 @@ msgstr "SMS" msgid "SMS Messaging" msgstr "SMS Meldung" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:984 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:994 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:288 msgid "SMS number:" msgstr "SMS-Nummer:" @@ -27156,7 +27829,7 @@ msgstr "Anrede:" msgid "Sample" msgstr "Beispiel" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Santiago Hermira Anchuelo" msgstr "Santiago Hermira Anchuelo" @@ -27194,7 +27867,7 @@ msgstr "Samstag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:55 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:992 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1002 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:69 @@ -27238,7 +27911,7 @@ msgstr "Verbund speichern" msgid "Save Data" msgstr "Daten speichern" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:362 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:374 msgid "Save Record" msgstr "Satz speichern" @@ -27308,6 +27981,10 @@ msgstr "Speichere Report" msgid "Saving..." msgstr "Speichert..." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:159 +msgid "Savitra Sirohi" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:438 @@ -27586,10 +28263,27 @@ msgstr "Nach Exemplaren suchen" msgid "Search for the Authority" msgstr "Nach Normdatensatz suchen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:115 +#, fuzzy +msgid "Search for the authority" +msgstr "Nach Normdatensatz suchen" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:233 +msgid "" +"Search for the partial record in your catalog and then go to Edit > Edit " +"Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full " +"record or you can do your full cataloging there." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Search for the patron you have the image for" msgstr "Nach dem Benutzer suchen, dessen Bild Sie haben" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:217 +#, fuzzy +msgid "Search for the record you'd like to copy" +msgstr "Suchen oder stöbern Sie nach dem Benutzer, den Sie bearbeiten wollen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top." msgstr "" @@ -27801,7 +28495,7 @@ msgstr "nur saisonal" msgid "Seasonal only[a]" msgstr "nur saisonal [a]" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" @@ -27915,7 +28609,12 @@ msgstr "" msgid "Select Day:" msgstr "Tag auswählen:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:363 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:185 +msgid "" +"Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:375 msgid "Select Download Format:" msgstr "Download-Formular wählen:" @@ -28111,7 +28810,7 @@ msgstr "Auswählen?" msgid "Selecting Default Settings" msgstr "Standardeinstellungen austellen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271 msgid "Selma Aslan" msgstr "Selma Aslan" @@ -28205,6 +28904,7 @@ msgstr "Reihenabonnement: Suche nach Lieferant" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 @@ -28225,6 +28925,11 @@ msgstr "Zeitschriften (Umlaufliste)" msgid "Serials Claims" msgstr "Zeitschriftenreklamationen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:3 +#, fuzzy +msgid "Serials Statistics" +msgstr "Katalogstatistiken" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:3 msgid "Serials issues and summary" msgstr "Zeitschriftenausgaben und Zusammenfassung" @@ -28324,11 +29029,11 @@ msgstr "Bibliothek festlegen:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:140 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:138 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:141 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Set Permissions" msgstr "Berechtigungen setzen " @@ -28363,7 +29068,7 @@ msgstr "" msgid "Set date last seen to:" msgstr "Setze das Datum der letzten Sicht auf:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:343 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:347 msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Setze Rückgabedatum auf Ablaufdatum:" @@ -28392,6 +29097,11 @@ msgstr "Setze das "Nicht gesehen seit"-Datum auf den Tag" msgid "Set to Patron" msgstr "Dem Benutzer setzen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:13 +#, fuzzy +msgid "Setting Limits" +msgstr "beginnen mit:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2 msgid "Setting Patron Permissions" msgstr "Berechtigungen setzen " @@ -28439,6 +29149,12 @@ msgstr "Lieferdatum:" msgid "Shipping" msgstr "Versand" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:42 +msgid "" +"Should you want to forgive any overdue fines on the item you're checking in, " +"you can click the 'Forgive overdue charges' box." +msgstr "" + #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:103 @@ -28461,8 +29177,8 @@ msgstr "Biblio zeigen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:217 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:738 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:759 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:748 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:323 @@ -28479,7 +29195,7 @@ msgstr "Biblio zeigen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:120 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:273 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36 @@ -28564,12 +29280,17 @@ msgstr "Zeieg die letzten 50 Exemplare an | Zeige alle Exemplare an" msgid "Showing only" msgstr "Zeige nur" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:435 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:466 +msgid "Shows on transit slips" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55 msgid "Sidelooking Airbone Radar" msgstr "Luftgestütztes Schrägsichtradar-Aufklärungssystem" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:358 msgid "Similar Items" msgstr "Ähnliche Exemplare" @@ -28581,14 +29302,6 @@ msgstr "Einfacher Datensatz mit nur Spalten." msgid "Simple to configure and maintain" msgstr "Einfach zu konfigurieren und zu pflegen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 -msgid "" -"Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a " -"barcode) in the box provided." -msgstr "" -"Die Mediennummer des zurückgegebenen Mediums einfach in die vorgegebene Box " -"einscannen oder eintippen (normalerweise ein Barcode)." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:68 msgid "Since" msgstr "Seit" @@ -28616,6 +29329,21 @@ msgstr "Dias 2 x 2in. (5*5 cm)" msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)" msgstr "Dias 2 1/4 x 2 1/4 in. (5.5*5.5 cm)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 +#, fuzzy +msgid "Software Coop" +msgstr "Software-CD" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:112 +msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:68 +msgid "" +"Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text " +"field, others require that you click on the '...'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35 msgid "Some perl modules are missing." msgstr "Einige Perlmodule fehlen." @@ -28639,11 +29367,11 @@ msgstr "Sopran" msgid "Sorry, there is no help available for this topic" msgstr "Sorry, hierzu gibt es keine Hilfe" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:714 msgid "Sort 1:" msgstr "Sortierung 1:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:718 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:728 msgid "Sort 2:" msgstr "Sortierung 2:" @@ -28749,6 +29477,11 @@ msgstr "Feldüberprüfung des Quellendatensatzes (eintreffend)" msgid "Source in use?" msgstr "Quelle in Gebrauch? " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:161 +#, fuzzy +msgid "Southeastern University" +msgstr "Near East University" + #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935 msgid "Southern" @@ -28767,14 +29500,15 @@ msgstr "Besondere Reproduktionsmerkmale:" msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Besonderer Dank geht an die folgenden Organisationen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8 -msgid "Specialised help will be available after that point." -msgstr "Spezifische Hilfe wird nach diesem Punkt verfügbar seiin." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:147 msgid "Specialized" msgstr "Spezialisiert" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8 +#, fuzzy +msgid "Specialized help will be available after that point." +msgstr "Spezifische Hilfe wird nach diesem Punkt verfügbar seiin." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13 msgid "Specific Material Designation" msgstr "Spezifische Materialbezeichnung" @@ -28791,7 +29525,7 @@ msgstr "Spezifische Materialbezeichnung" msgid "Specific reduction ratio" msgstr "Spezifischer Verkleinerungsmaßstab" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:270 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:274 msgid "Specify Due Date:" msgstr "Fälligkeitsdatum festlegen:" @@ -28869,7 +29603,7 @@ msgstr "" msgid "Staff Client" msgstr "Dienstoberfläche" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 msgid "Staff Client:" msgstr "Dienstoberfläche:" @@ -28913,6 +29647,10 @@ msgstr "Stelle Datensätze im Datenpool bereit." msgid "Staged" msgstr "Bereitgestellt" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105 +msgid "Stan Brinkerhoff" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:64 msgid "Standard ID:" msgstr "Standard-ID:" @@ -28935,6 +29673,11 @@ msgstr "" "Beginnen Sie mit der Zuordnung des Kategoriecodes und einer Beschreibung für " "jede Benutzergruppe. Jede Gruppe kann eine von fünf Typen zugeordnet werden:" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:20 +msgid "" +"Start by searching the catalog to see if your item is already in the system" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:214 msgid "Start date" @@ -29058,7 +29801,7 @@ msgstr "Statistik Wizards" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:174 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:393 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:63 @@ -29177,11 +29920,16 @@ msgstr "Schritt 6: Berechnung der Nummerierung" msgid "Step 7: Add Subscription" msgstr "Schritt 7: Abonnement hinzufügen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:134 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118 +#, fuzzy +msgid "Stephen Edwards" +msgstr "Stopwörter" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" msgstr "Stephen Hedges (früher Documentations-Manager)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgstr "" "Steve Tonnesen (early MARC work, Konzept der virtuellen Regale, KohaCD)" @@ -29371,7 +30119,7 @@ msgstr "Schlagwörter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:303 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:114 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:255 @@ -29449,7 +30197,7 @@ msgid "Subscription Begin" msgstr "Abonnementbeginn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:419 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:431 msgid "Subscription Details" msgstr "Abo-Details" @@ -29651,17 +30399,6 @@ msgstr "Anregungen Verwaltung" msgid "Suggestions Search:" msgstr "Anregungen Suche:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:10 -msgid "" -"Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the "" -"Waiting" tab below. To process a suggestion the "Status" " -"needs to be changed and a "Reason" chosen." -msgstr "" -"Anregungen, die plaziert wurden, die aber nicht bearbeitet wurden, werden in " -"der "Wartende"-Tabelle erscheinen. Um eine Anregung zu bearbeiten, " -"muss der "Status" geändert und ein "Grund" gewählt " -"werden." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 msgid "Sum : Returns the sum of all values" msgstr "Sum: Gibt die Summe aller Werte zurück" @@ -29755,7 +30492,7 @@ msgstr "Nachname" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:306 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:562 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351 msgid "Surname:" @@ -29765,7 +30502,7 @@ msgstr "Nachname:" msgid "Surveys" msgstr "Bestandesaufnahmen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:205 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:268 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Schwedisch)" @@ -29892,6 +30629,10 @@ msgstr "Systemeinstellungen Admin:" msgid "System preferences administration" msgstr "Systemeinstellungen Administration" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:135 +msgid "Sèbastien Hinderer" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10 msgid "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " @@ -29900,7 +30641,7 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Wert für das Felld 700 $4. Dieser wird automatisch in die " "Zone 700 $8 übertragen, die folgt." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271 msgid "Türkçe (Turkish)" msgstr "Türkçe (Türkisch)" @@ -29920,6 +30661,12 @@ msgstr "" "TIPP: 'Initialen' und 'Andere Namen' sind zur Kennzeichnung der Personen für " "den internen Gebrauch nützlich" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:63 +msgid "" +"TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under " +"tab 2, etc" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18 msgid "" "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be " @@ -29964,6 +30711,16 @@ msgstr "" "TIPP: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie 'Normierte Werte' verändern, da Sie mit " "bestehenden Datensätzen verknüpft sein können." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:55 +msgid "" +"TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to " +"enter a free text reason." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:23 +msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14 msgid "" "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in " @@ -29972,6 +30729,18 @@ msgstr "" "TIPP: Konsultieren Sie Ihren Systemadministrator, wenn Sie unsicher sind, " "wie Sie die obigen Felder ausfüllen sollen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:9 +msgid "" +"TIP: Do not use this method to check items in if you want to forgive fines " +"or use dropbox mode, instead use the check in form found under Circulation." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:49 +msgid "" +"TIP: Dropbox mode will check the calendar and assume that the book was " +"returned on the last day that the library was open." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114 msgid "" "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this " @@ -29982,6 +30751,17 @@ msgstr "" "diese e-Mail-Adresse, wenn ein Medium, das sie reserviert haben, verfügbar " "ist und zum Versenden von Überfälligkeitsmahnungen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:24 +#, c-format +msgid "" +"TIP: Find out more about printing to your receipt printer here: http://" +"wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:141 +msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter" msgstr "TIPP: Für elektronische Ressourcen werden Sie eingeben" @@ -30003,6 +30783,7 @@ msgstr "" "erhalten sehen Sie im 'Vorschläge verwalten' in diesem Handbuch nach" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 msgid "" "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences " "for 'Acquisitions' to "simple" acquisitions: the funds are only " @@ -30012,6 +30793,13 @@ msgstr "" ""einfache" Erwerbung setzen: Fonds sind nur nützlich, wenn sie " ""normale" Erwerbung nützen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:48 +msgid "" +"TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four " +"characters). This code will be used in Koha's database to identify each " +"library." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14 msgid "" "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all " @@ -30044,6 +30832,12 @@ msgstr "" "wenn ein Mitarbeiter feine Berechtigungen erhalten hat, er diese behält, auf " "wenn dies auf AUS gestellt ist." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:20 +msgid "" +"TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you " +"can click the 'Swap All' button to change your selection" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28 msgid "" @@ -30054,6 +30848,18 @@ msgstr "" "nicht einem bestimmten verlorenen oder verspäteten Medium angewendet werden " "wird" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:18 +msgid "" +"TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will " +"apply to all libraries." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:23 +msgid "" +"TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix " +"will apply just to that branch, showing the branch code in the message." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13 msgid "" "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries at " @@ -30144,15 +30950,6 @@ msgstr "" "die Titel, denen diese Ausdrücke zugewiesen sind. Die Moderation dient dazu, " "sicher zu stellen, dass die Ausrdrücke für Ihre Bibliothek stimmen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:51 -msgid "" -"TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, " -"you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool" -msgstr "" -"TIPP: Beachten Sie auch, dass Sie, wenn Sie Benutzer über neue Nummern " -"informieren wollen, auf 'Definiere eine Nachricht' klicken können. Das führt " -"Sei zum Tool 'Nachrichten'" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14 msgid "TIP: Only expiration date is required" msgstr "TIPP: Nur das Ablaufdatum ist verlangt" @@ -30195,6 +30992,10 @@ msgstr "" msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC" msgstr "TIPP: Benutzer können Ihr Passwort über den OPAC aktualisieren/ändern" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:32 +msgid "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17 msgid "TIP: Separate these fields by a space." msgstr "TIPP: Trennen Sie diese Felder mit einem Leerschlag." @@ -30207,6 +31008,18 @@ msgstr "" "TIPP: Einige Verkäufer werden Ihre Preise in Ihrer Währung auflisten, aber " "in Ihrer Währung abrechnen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:30 +msgid "" +"TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding " +"Libraries." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:58 +msgid "" +"TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the " +"bottom and clicking 'Mark all with this reason'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:35 msgid "" "TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on the " @@ -30216,6 +31029,7 @@ msgstr "" "Abhängigkeit vom Wörterbuch, das Sie benutzen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:20 msgid "" "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your " "first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting " @@ -30225,6 +31039,19 @@ msgstr "" "Medienetats aufgefordert -- später können Sie Medienetats bearbeiten oder " "löschen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:31 +msgid "" +"TIP: The noissuescharge system preference defines when checkouts will be " +"disabled" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:35 +msgid "" +"TIP: The only difference between these fields is that the quick check-in box " +"at the top will produce a confirmation for one book at a time, the box above " +"the list of 'Checked-In items' will continue to update the list." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8 msgid "" "TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output " @@ -30244,6 +31071,10 @@ msgstr "" "dass man nicht mit sich ändernden constraints konfontriert wird, wenn ein " "Attributstyp schon in einem Benutzerdatensatz verwendet wird" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:9 +msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25 msgid "" "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do " @@ -30316,6 +31147,12 @@ msgstr "" "'+' (plus) Icon links unten.  Wenn Sie zu viele hinzufügen, klicken Sie " "auf '-' (minus) rechts neben dem '+' (plus)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:183 +msgid "" +"TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to " +"the bib." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20 msgid "" "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item " @@ -30324,7 +31161,7 @@ msgstr "" "TIPP: Um eine Regel zu ändern, erstellen Sie eine neue mit dem selben " "Benutzer- und Medientyp." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:22 msgid "" "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank " "field is chosen all categories will be included in the statistical count." @@ -30333,6 +31170,13 @@ msgstr "" "Feld. Wenn das Leerfeld gewählt ist, werden alle Kategorien in die " "statistische Zählung eingeschlossen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:35 +msgid "" +"TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' " +"button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another " +"target." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5 msgid "" @@ -30367,6 +31211,12 @@ msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines." msgstr "" "TIPP: Verwenden Sie manuelle Guthaben, um Gebühren teilweise zu bezahlen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:26 +msgid "" +"TIP: When you have multiple branches in your system, Koha will notify you " +"when a book needs returned to its home branch." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 msgid "TIP: Why educators might use Lists" msgstr "TIPP: Warum Lehrkräfte Listen nutzen sollten" @@ -30375,6 +31225,13 @@ msgstr "TIPP: Warum Lehrkräfte Listen nutzen sollten" msgid "TIP: Why staff might use Lists" msgstr "TIPP: Warum Mitarbeiter Listen nutzen sollten" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:37 +#, fuzzy +msgid "" +"TIP: You can also edit these values by going to More > Administration " +"> Authorized Values" +msgstr "Ziel: Weiter > Verwaltung > Normtypen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73 msgid "" "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and " @@ -30386,6 +31243,12 @@ msgstr "" "zum Beispiel "Grosseltern" oder "Legaler Vormund" " "eingeben." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 +msgid "" +"TIP: You can use the 'Specify Due Date' field to change the programmed due " +"date if you want to offer an exception." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24 msgid "" "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull " @@ -30512,14 +31375,6 @@ msgstr "Tag: %s" msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 -msgid "" -"Talk to your system administrator about loading additional plugins for use " -"in this module." -msgstr "" -"Sprechen Sie mit Ihrem Systemadministrator über das Laden zusätzlicher " -"Plugins in diesem Modul." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158 @@ -30527,6 +31382,11 @@ msgstr "" msgid "Tambour, batterie" msgstr "Trommel, Schlagzeug" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 +#, fuzzy +msgid "Tamil" +msgstr "la- Tamilisch" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356 msgid "Tape configuration:" msgstr "Bandkonfiguration:" @@ -30686,7 +31546,7 @@ msgstr "Voraussagemuster testen" msgid "Tested" msgstr "Getestet" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:269 msgid "Tetun (Tetum)" msgstr "Tetun (Tetum)" @@ -30752,7 +31612,7 @@ msgid "The" msgstr "Der/Die/Das" #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:388 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:400 #, c-format msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "Die letzten %s Ausgaben dieses Abonnements:" @@ -30802,16 +31662,6 @@ msgstr "" "Das 'Gewicht' bezieht sich auf die Anzahl der Verwendungen der Schlagwörter " "im System" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 -msgid "" -"The ... to the right of the input field are used to indicate that this field " -"uses a plugin. Various plugins have been created to help make it easier to " -"catalog records more quickly." -msgstr "" -"Die ... rechts neben dem Eingabefeld dienen dazu, anzuzeigen, dass dieses " -"Feld ein Zusatzmodul nutzt. Verschiedene Zusatzmodule wurden erstellt, um es " -"einfacher zu machen, die Katalogdatensätze rasch zu erstellen." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:294 msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " @@ -30835,11 +31685,11 @@ msgstr "" "Katalogisierungspersonal die Links zwischen dem bibliographischen und dem " "Norm-Datensatz setzen kann, wenn sie am Katalogisieren sind." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:154 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:217 msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "The Bridge Material Type Icon Set" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:157 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:220 #, c-format msgid "" "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons " @@ -30850,17 +31700,6 @@ msgstr "" "College and St. Olaf College unter einer Creative Commons Attribution-" "ShareAlike 2.5 Licenselizensiert." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 -msgid "" -"The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. " -"You will choose a single category to represent 'row' and another to " -"represent 'column'." -msgstr "" -"Der Ausleihe-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein einfacher " -"statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen Sie eine " -"einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere für die " -"Darstellung der 'Spalte' aus." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103 msgid "" "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " @@ -30898,6 +31737,20 @@ msgstr "" "Das Koha Erwerbungsmodul ermöglicht es der Bibliothek, die Datensätze der " "Bestellungen bei den Verkäufern zu speichern und Einkaufsbudgets zu managen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:77 +msgid "" +"The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that " +"contains coded information for the processing of the record." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:7 +#, c-format +msgid "" +"The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet " +"access.  Learn more about the tool here: http://kylehall.info/index." +"php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." msgstr "" @@ -30912,17 +31765,6 @@ msgstr "" "Die Eigenschaft %s wird bereits von einem anderen Benutzerdatensatz " "verwendet." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14 -msgid "" -"The authorized values for "Reason" can be set under System " -"Administration > Authorized Values. From the drop down select the "" -"SUGGEST" authorized value category and add your custom reasons." -msgstr "" -"Der normierte Wert für "Grund" kann unter Administration > " -"Normierte Werte eingerichtet werden. Wählen Sie aus der Auswalhllsite die " -"Kategorie "BEGRÜNDUNG" und fügen Sie Ihre gewünschten " -"Begründungen hinzu." - #. %1$s: TMPL_VAR name=Barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:14 #, c-format @@ -31081,16 +31923,6 @@ msgstr "" "Die Verzögerung der ersten Benachrichtgung sollte geringer sein, als die der " "zweiten, diese widerum geringer als die der dritten." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 -msgid "" -"The first time you access this page, you will be asked to add your first " -"fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting " -"funds." -msgstr "" -"Beim erstmaligen Aufruf dieser Seite werden Sie zur Eingabe eines " -"Medienetats aufgefordert -- später können Sie Medienetats bearbeiten oder " -"löschen." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "" @@ -31190,6 +32022,10 @@ msgstr "" "ziemlich sicher schon in solche Kategorien aufgeiteilt. Jetzt müssen Sie " "Koha mittelein, welches Ihre Kategorien sind." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:60 +msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7 msgid "" "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely " @@ -31204,6 +32040,14 @@ msgstr "" msgid "The left part" msgstr "Der linke Teil" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:229 +msgid "" +"The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on " +"that brief record.  Is there a way to download the full record right in " +"acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not " +"that, a way to replace the brief record with a complete one?" +msgstr "" + #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:100 #, c-format @@ -31668,7 +32512,7 @@ msgstr "" msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "Merh als 1 MARC-Tag ist auf den Exemplare Reiter (10) verwiesen: %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:694 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 msgid "There is no category type to add" msgstr "Kein Kategorientyp vorhanden, der hinzugefügt werden könnte" @@ -31948,7 +32792,7 @@ msgstr "" "Dies ist eine 1 zu 1 Verknüpfung. Mit anderen Worten: Ein MARC Tag/Teilfeld " "kann mit einer - und nur mit einer - Koha table.column verknüpft sein." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:383 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:395 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Dies ist ein Serienabonnement" @@ -31985,10 +32829,6 @@ msgstr "" msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "Dies ist das Benutzermodul von Koha." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 -msgid "This is the Tools Page." -msgstr "Dies ist das Werkzeugemodul von Koha." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:19 msgid "" "This is the content of the news item. Note that all news appears in line in " @@ -32086,11 +32926,26 @@ msgstr "" "Diese Matrix dient dazu, alle Regeln im Zusammenhang mit Ausleihe und " "Gebühren zu definieren." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:780 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:5 +#, fuzzy +msgid "" +"This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout " +"notifications for combinations of libraries, patron categories, and item " +"types" +msgstr "" +"Definieren Sie Regeln für die Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen für " +"Kombinationen aus Bilbiothek, Benutzertyp und Medientyp." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:60 +msgid "" +"This means that the Lost status is changed on the item back to available." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:790 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" msgstr "Diese Nachricht erscheint in der Nutzerseite des Benutzers im OPAC." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:791 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:801 msgid "This message displays when checking out to this patron" msgstr "Diese Nachricht erscheint, wenn an diesen Benutzer ausgeliehen wird" @@ -32352,15 +33207,6 @@ msgstr "" msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "Das Abonnement ist beendet. Das letzte Heft wurde am %s geliefert." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5 -msgid "" -"This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to " -"patrons. Patrons can also set these options via the OPAC." -msgstr "" -"Dieser Reiter erlaubt es den Bibliothekaren, für Benutzer erweiterte " -"Benachrichtigungsoptionen zu konfigurieren. Die Benutzer können diese " -"Optionen auch über den OPAC ändern." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11 msgid "" "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not " @@ -32373,6 +33219,12 @@ msgstr "" "ein Problem melden, wird der Entwickler Sie nach dem Stand der Perl-Module " "fragen, die sie installiert haben. " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5 +msgid "" +"This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is " +"sent it will say so in the status column." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5 msgid "" "This tab will provide you with information on the circulation history for " @@ -32417,6 +33269,13 @@ msgstr "" "Link zwischen den alten Ausleihen und den dazugehörigen Medien, löst aber " "den Link zum Ausleiher aus." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:5 +#, fuzzy +msgid "" +"This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label" +msgstr "" +"Geben Sie einen Barcode ein, um ein druckbares Signaturschild zu erzeugen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch." msgstr "" @@ -32471,6 +33330,12 @@ msgstr "Dies ändert die Sachschlagworteintragungen für" msgid "This will result in a comma separated value (csv) file." msgstr "Dies ergibt ein komma-getrennte Wertedatei (csv)." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:45 +msgid "" +"This will result in a list of values that can be added to or edited at any " +"time" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5 msgid "" "This will show you the number of items you have to order for your library to " @@ -32488,7 +33353,7 @@ msgstr "" msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines" msgstr "Das wird den Kalender überprüfen, bevor Gebühren berechnet werden." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:135 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" @@ -32525,8 +33390,8 @@ msgstr "Via Katalogisierung" msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:230 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Tigran Zargaryan" msgstr "Tigran Zargaryan" @@ -32584,7 +33449,7 @@ msgstr "Winkeltreue kegelförmige Projektion nach Tissot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:390 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:507 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37 @@ -32615,8 +33480,8 @@ msgstr "Winkeltreue kegelförmige Projektion nach Tissot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:37 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:445 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:598 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:449 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47 @@ -32625,7 +33490,7 @@ msgstr "Winkeltreue kegelförmige Projektion nach Tissot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:31 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:72 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:70 @@ -32647,6 +33512,11 @@ msgstr "Titel (A-Z)" msgid "Title (Z-A)" msgstr "Titel (Z-A)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:129 +#, fuzzy +msgid "Title - 245" +msgstr "Titel (A-Z)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:70 #, c-format @@ -32740,6 +33610,11 @@ msgstr "" msgid "To add a new category, click 'New Category'" msgstr "Um eine neue Kategorie hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neue Kategorie'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:33 +#, fuzzy +msgid "To add a new group click 'New Group'" +msgstr "Um eine neue Kategorie hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neue Kategorie'" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:20 msgid "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to" msgstr "" @@ -32751,6 +33626,11 @@ msgid "To add a new item type click 'New Item Type'" msgstr "" "Um einen neuen Medientyp hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neuer Medientyp'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:44 +#, fuzzy +msgid "To add a new library or branch click 'New Library'" +msgstr "Um eine neue Kategorie hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neue Kategorie'" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10 msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:" msgstr "" @@ -32831,11 +33711,28 @@ msgstr "" msgid "To biblio number:" msgstr "Zur Biblio Nummer: " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 +msgid "" +"To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You " +"can find this module in your global nav at the top of the screen, under the " +"'More' dropdown list." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:31 +msgid "" +"To check in additional items enter the barcodes into the field at the top of " +"the screen or the field above your list of checked in items" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26 msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'" msgstr "" "Klicken Sie auf 'Vormerkung platzieren' um die Vormerkung zu bestätigen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:25 +msgid "To create a framework you must go into the administration section" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5 msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab" msgstr "" @@ -32902,6 +33799,12 @@ msgstr "" "Um eine Nachrichtenmeldung auf der Seite stehen zu lassen, geben Sie kein " "Ablaufdatum ein." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:66 +msgid "" +"To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins " +"denoted by an ellipsis (...) at the end of the field." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68 msgid "To itemcallnumber:" msgstr "Zur Exemplarsignaturnummer" @@ -32922,6 +33825,10 @@ msgstr "" "Um das Beste aus der Erwerbung herauzuholen, muss das folgende eingerichtet " "sein unter" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:24 +msgid "To manage suggestions, go to More > Acquisitions" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47 msgid "" "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." @@ -32930,9 +33837,8 @@ msgstr "" "und Medientyp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6 -msgid "" -"To move forward, select the relevant task by clicking on the blue underlined " -"text." +#, fuzzy +msgid "To move forward, select the task you would like to complete." msgstr "" "Um weiter zu machen wählen Sie den entsprechenden Vorgang durch einen Klick " "auf den blauen unterstrichenen Text aus." @@ -32971,6 +33877,11 @@ msgstr "" msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab" msgstr "Um Gebühren zu zahlen, klicken Sie auf 'Gebühren bezahlen'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:124 +#, fuzzy +msgid "To perform a Z39.50 search" +msgstr "Eine neue Suche durchführen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "" "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no " @@ -32982,6 +33893,10 @@ msgstr "" "Sie einen einrichten. Sobald Sie einen Verkäufer haben, können Sie eine " "Bestellung aufgeben." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:25 +msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7 msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'" @@ -33080,6 +33995,24 @@ msgstr "" "Um die Bibliothek festzulegen, klicken Sie auf '(ändern)' rechts neben dem " "'Bibliothek setzen' Etikett." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:21 +msgid "" +"To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the " +"squares in the 'Check in' matrix" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:16 +msgid "" +"To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the " +"squares in the 'Check out' matrix" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:179 +msgid "" +"To show all possible subfields in the framework, click on the text of the " +"MARC field" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36 msgid "" "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC " @@ -33098,23 +34031,14 @@ msgstr "" "Um das Bild von %s %s zu aktualisieren, wählen Sie eine neue Datei aus und " "klicken Sie auf 'Upload'." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 -msgid "" -"To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under " -""System Administration"." -msgstr "" -"Um diesen Programmteil gebrauchen zu können, müssen Sie für die Suche z39.50 " -"Server unter "System-Verwaltung" einrichten." - -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:7 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:7 +#, fuzzy msgid "" -"To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in system " -"preferences. (System Preferences > OPAC Features > Suggest set to " -""on")." +"To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to " +"print the spine label for." msgstr "" -"Um diesen Programmteil nützen zu könenn, müssen Einkaufsvorschläge in den " -"Systemeinstellungen eingeschaltet sein. (Systemeinstellungen > OPAC " -"Progammteile > Empfehlung auf "Ein")." +"Scannen oder tippen Sie den Barcode des Buches, das Sie transferieren " +"wollen, in das Barcode-Feld ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35 msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left" @@ -33176,6 +34100,7 @@ msgstr "Zu viele Ausleihen (schon ausgeliehen / max.: %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:79 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65 msgid "Tools" @@ -33197,7 +34122,7 @@ msgstr "Top %s Liste der Benutzer mit Ausleihen" msgid "Top %s Most-Circulated Items" msgstr "Top %s der meist-entliehenen Medien" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:46 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16 msgid "Top Lists" msgstr "Top Listen" @@ -33376,7 +34301,7 @@ msgstr "Transfers zu ihrer Bibliothek erledigt am: %s" msgid "Transfers to receive" msgstr "Zu empfangende Transfers" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:226 msgid "Translation" msgstr "Übersetzung" @@ -33466,7 +34391,7 @@ msgstr "Tuba" msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126 msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" @@ -33479,7 +34404,7 @@ msgstr "Hackbrett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:886 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 @@ -33528,6 +34453,14 @@ msgstr "Art des Materials" msgid "Type of material code" msgstr "Code für den Materialtyp" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 +msgid "Type or scan item barcodes in the 'Check out' field." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:19 +msgid "Type or scan the item barcode into the 'check in' box." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:44 @@ -33769,7 +34702,7 @@ msgstr "Unautorisierter Benutzer klicken Sie um abzumelden" msgid "Unauthorized userclick to log out" msgstr "Unautorisierter Benutzer klicken Sie um abzumelden" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:221 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:404 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Nicht verfügbar (vermisst oder verschwunden)" @@ -33836,7 +34769,7 @@ msgstr "Einheitssachtitel" msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo) " @@ -33876,7 +34809,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Unni Knutsen und Marit Kristine Ådland" @@ -33917,8 +34850,8 @@ msgstr "aktualisieren" #. For the first occurrence, #. SCRIPT -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:108 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Update Child to Adult Patron" msgstr "Ändere Kunde von Kind zu Erwachsener" @@ -33943,7 +34876,7 @@ msgid "Update errors :" msgstr "Aktualisiere Fehlermeldungen:" #. INPUT type=submit name=submit -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:625 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:631 msgid "Update hold(s)" msgstr "Aktualisiere Vormerkungen" @@ -34054,7 +34987,7 @@ msgstr "Höchstalter" msgid "Upperage limit:" msgstr "Höchstalter:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4 msgid "Use Saved" msgstr "Nutze gespeicherte" @@ -34147,6 +35080,10 @@ msgstr "" "eingebauten Allerweltsberichten und dem Schreiben von eigenen SQL-Reports zu " "zeigen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:61 +msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13 msgid "" @@ -34282,6 +35219,10 @@ msgstr "Benutzername:" msgid "Using A Definition" msgstr "Eine Definition verwenden" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:122 +msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12 msgid "" "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the " @@ -34315,7 +35256,7 @@ msgstr "VHS-Band / Videokassette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:248 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:887 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:897 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:265 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -34412,8 +35353,8 @@ msgstr "Lieferant:" msgid "Vertical:" msgstr "Vertikal:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:273 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Victor Titarchuk und Serhij Dubyk" @@ -34514,6 +35455,10 @@ msgstr "Sicht:" msgid "Viewing Patron Accounts" msgstr "Benutzerkonten ansehen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112 +msgid "Vincent Danjean" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:198 @@ -34633,10 +35578,6 @@ msgstr "Band/Kopie (für Zeitschriften):" msgid "Volume:" msgstr "Band:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 -msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." -msgstr "Warnung: Zweigstellen- und Druckeinstellungen" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100 msgid "WITHDRAWN" msgstr "zurückgezogen" @@ -34650,7 +35591,7 @@ msgstr "" "Warten Sie, bis die Systemwartung beendet ist, oder mailen Sie an den " "Systemadministrator." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:251 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124 @@ -34659,12 +35600,12 @@ msgid "Waiting" msgstr "Wartet" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:399 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:403 #, c-format msgid "Waiting at %s" msgstr "Abholbereit in : %s" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:565 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:571 msgid "Waiting to be pulled" msgstr "Wartet auf Abholung" @@ -34797,7 +35738,7 @@ msgstr "Welche Reports gibt es in Koha?" msgid "What are Claims?" msgstr "Was sind Claims?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:5 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:4 msgid "What are Purchase Suggestions?" msgstr "Was sind Anschaffungsempfehlungen?" @@ -34809,10 +35750,6 @@ msgstr "Was kann ich in der Ausleihe machen?" msgid "What do I need to setup a subscription?" msgstr "Was muss ich zum Anlegen eines Abonnements tun?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:11 -msgid "What do the "..." mean?" -msgstr "Was ist mit "..." gemeint?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59 msgid "What do you want to do ?" msgstr "Was möchten Sie tun?" @@ -34821,6 +35758,12 @@ msgstr "Was möchten Sie tun?" msgid "What do you want to do for deleted patrons?" msgstr "Was wollen Sie mit gelöschten Benutzern machen?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:54 +#, fuzzy +msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?" +msgstr "" +"F: Was passiert, wenn ein Medium an einen anderen Benutzer ausgeliehen ist?" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36 msgid "" "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no 'delays' " @@ -34829,18 +35772,10 @@ msgstr "" "Was passiert, wenn ich die Reihe für einen Benutzertyp leer lasse? (d.h., " "keine 'Verspätung' wurde definiert)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 -msgid "What happens if a patron has debts?" -msgstr "Was passiert, wenn ein Benutzer ausstehende Gebühren hat?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10 msgid "What happens if an Issue does not turn up?" msgstr "Was passiert, wenn ein Exemplar nicht auffindbar ist?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 -msgid "What happens if the item is on reserve?" -msgstr "Was passiert, wenn ein Medium vorgemerkt ist?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:50 msgid "What image formats are supported?" msgstr "Welche Bildformate werden unterstützt?" @@ -34849,6 +35784,10 @@ msgstr "Welche Bildformate werden unterstützt?" msgid "What is Acquisitions?" msgstr "Was ist die Erwerbung?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:16 +msgid "What is Group(s) and why would I want to use it?" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5 msgid "What is News?" msgstr "Was sind News?" @@ -34917,10 +35856,6 @@ msgstr "Was ist das Verzeichnis für Berichte?" msgid "What is the reservoir?" msgstr "Was ist der Datenpool?" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:7 -msgid "What is the z39.50 search?" -msgstr "Was ist eine z39.50-Suche?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?" msgstr "" @@ -34959,18 +35894,30 @@ msgstr "" "Wann ein Medium überfällig wird (d.h., die Dauer der Ausleihe), wird im " "Module 'Administration' von Koha definiert:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:98 +msgid "" +"When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is " +"another of the same field or subfield.  If you click minus (-) when " +"there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field " +"contents." +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:97 +msgid "" +"When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field " +"into a new field" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:95 msgid "" -"When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for the " -"status change can be selected from the "Reason" drop down. Reasons " -"are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There is also " -"the option to select "Other" and enter a custom reason." +"When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by " +"clicking the plus (+) next to the field or subfield" msgstr "" -"Immer wenn der Status auf Akzeptiert oder Zurückgewiesen geändert wird, kann " -"der Gund für die Statusänderung aus der Auswahlliste "Begründung" " -"gewählt werden. Begründungen sind Werte, die von der Bibliothek eingerichtet " -"werden müssen. Man kann auch die Option "Sonstige" wählen und " -"einen benutzerdefinierten Grund eingeben." + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:176 +#, fuzzy +msgid "When editing you will only see" +msgstr "Zuerst brauchen Sie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116 msgid "When finished, click 'Save'" @@ -35014,6 +35961,10 @@ msgstr "" "gewünschte Namen nicht gefunden wird, kann der Katalogisierer den Namen " "manuell einfügen.)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:20 +msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 msgid "" "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to " @@ -35029,6 +35980,19 @@ msgstr "" msgid "When you are finished, click 'Save changes'" msgstr "Wenn Sie fertig sind, klicken Sie 'Änderungen speichern'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:57 +msgid "" +"When you check it in you will get a message telling you that the book has " +"been marked as found. " +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:85 +msgid "" +"When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to " +"the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through " +"the creation of your MARC Leader." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:160 msgid "" "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a " @@ -35086,10 +36050,6 @@ msgstr "" "Wo definiere ich Überfälligkeitsschemen? (d.h., wie viele Tage gehen vorbei, " "bevor ein Medium 'überfällig' wird)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36 -msgid "Where else do I use notices?" -msgstr "Wo sonst nutze ich Nachrichten?" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13 msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?" msgstr "Wo werden meine Katalogisierungaktionen gelogged?" @@ -35102,6 +36062,11 @@ msgstr "Weshalb kann ich Benutzerfotos nicht hochladen?" msgid "Why do I want to add holidays for my library?" msgstr "Weshalb soll ich für meine Bibliothek Schließtage eintragen?" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:31 +#, fuzzy +msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?" +msgstr "Weshalb soll ich für meine Bibliothek Schließtage eintragen?" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12 msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?" msgstr "Warum sollte ich normierte Werte für MARC-Felder anlegen?" @@ -35154,7 +36119,7 @@ msgstr "" msgid "Withdraw" msgstr "Zurückziehen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:226 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:60 msgid "Withdrawn" msgstr "Zurückgezogen" @@ -35226,7 +36191,7 @@ msgstr "Xylophon" msgid "YES" msgstr "JA" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "YUI" msgstr "YUI" @@ -35281,8 +36246,8 @@ msgstr "Jährlich - Wiederholbare Schließtage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:858 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:540 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:868 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:547 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:109 @@ -35332,6 +36297,12 @@ msgstr "Ja, dieses Teilfeld löschen" msgid "Yes, Delete this Tag" msgstr "Ja, dieses Tag löschen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:33 +msgid "" +"Yes, just go to Tools > Notices and edit the Check In and Check Out " +"notices." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40 msgid "" "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation " @@ -35471,6 +36442,10 @@ msgstr "" "Sie eine zip-Datei und eine Text-Datei mit den Namen "DATALINK." "TXT" oder "IDLINK.TXT" benennen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:12 +msgid "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7 msgid "" "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email " @@ -35549,6 +36524,11 @@ msgstr "" "Sie können den Feiertagskalender nützen, indem Sie die entsprechenden " "Systempräferenzen einschalten" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:160 +#, fuzzy +msgid "You can now add/edit fields to the record." +msgstr "Wie kann ich einem Datensatz Exemplare hinzufügen?" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10 msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member" msgstr "" @@ -35656,7 +36636,7 @@ msgstr "" msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "Sie haben nicht für alle fehlenden Ausgaben Rechenschaft gegeben." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:343 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:347 msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " @@ -35666,15 +36646,6 @@ msgstr "" "wenn das Ablaufdatum des Benutzerausweises vor dem Rückgabedatum des Mediums " "liegen würde, das Rückgabedatum gleich dem Ablaufdatum gesetzt wird." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:47 -msgid "" -"You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new " -"subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')." -msgstr "" -"Sie haben die Möglichkeit, eine Notiz 'Umlaufliste' auszuwählen, wenn Sie " -"ein neues Abonnement einrichten (Wählen Sie aus dem Drop-Down-Menü " -"'Benutzeranzeige')." - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14 msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on" msgstr "Vermutlich haben Sie die Systempräferenzen 'Logs' nicht eingeschaltet" @@ -35714,6 +36685,12 @@ msgstr "Sie müssen einen Suchbegriff für die Suche eingeben" msgid "You must first pick a vendor" msgstr "Sie müssen zuerst einen Lieferanten wählen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:90 +msgid "" +"You now have Leader data stored with your records, should you ever need it " +"for some other application." +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178 @@ -35756,6 +36733,11 @@ msgstr "" "weniger begrenzt). Die Wechselkurse werden zur Berechnung des richtigen " "Betrags für zu kaufende Materialien in der \"normalen\" Erwerbung benötigt. " +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:24 +#, fuzzy +msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item." +msgstr "Sie gelangen jetzt zu einer Bestätigungsseite." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29 msgid "You will be brought to a confirmation screen." msgstr "Sie gelangen jetzt zu einer Bestätigungsseite." @@ -35776,6 +36758,22 @@ msgstr "" "Sie werden mit einer Bestätigung oder einem Transferverlangen konfrontiert, " "nachdem Sie 'Übermitteln' gedrückt haben werden" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:9 +msgid "" +"You will be presented with a list of orders with baskets that have been " +"closed for 30+ days" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:12 +msgid "" +"You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules " +"to all branches ('Default')" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:222 +msgid "You will be warned that this record was a duplicate" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:348 msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Sie müssen ihren Report vor der Ausführung speichern" @@ -35790,6 +36788,15 @@ msgstr "" "Sie werden jetzt die erhaltenen Medien in der Zusammenfassung 'Medien in " "dieser Lieferung' sehen." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:71 +msgid "" +"You will only have one dropbox date and that will be the last day that the " +"library open (determined by the holiday calendar) because there is no real " +"way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed " +"days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is " +"to modify the calendar." +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13 msgid "You will see the patron's account information" msgstr "Sie werden die Kontoinformationen des Benutzers sehen" @@ -35834,6 +36841,10 @@ msgstr "Ihre Daten wurden bearbeitet. Dies ist das Ergebnis:" msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "Ihre Bibliothek ist das Ziel für die folgenden Medientransfers" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:57 +msgid "Your library will now be added to the list" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64 msgid "" "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " @@ -35858,6 +36869,11 @@ msgstr "Ihr Report wurde gespeichert" msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Ihre Report wird mit dem SQL-Staement erstellt." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:18 +#, fuzzy +msgid "Your results will appear as a list of subscriptions" +msgstr "Ihre Resultate werden unter den Suchboxen aufscheinen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16 msgid "Your results will appear below the search boxes" msgstr "Ihre Resultate werden unter den Suchboxen aufscheinen" @@ -35942,7 +36958,11 @@ msgstr "" msgid "Zebra version:" msgstr "Zebraversion:" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166 +msgid "Zeno Tajoli" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" @@ -35959,8 +36979,8 @@ msgid "Zip/Postal Code:" msgstr "Postleitzahl:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:414 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:519 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:612 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:525 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:622 msgid "Zip/Postal code:" msgstr "Postleitzahl:" @@ -36083,11 +37103,11 @@ msgstr "a - Illustrationen" msgid "a Biblio with no items to which you can add the subscription to." msgstr "ein Biblio ohne Exemplare, an die Sie ein Abonnement hängen können" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:694 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 msgid "a Child" msgstr "ein Kind" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:694 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 msgid "a Staff Member" msgstr "ein Mitarbeiter" @@ -36099,7 +37119,7 @@ msgstr "ein Lieferant in der Erwerbung, der ein Abonnement liefert" msgid "a patronimages/" msgstr "Benutzerbilder/" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:694 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 msgid "a professionnal" msgstr "ein Experte" @@ -36116,11 +37136,6 @@ msgstr "ein Systemparameter" msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158 -msgid "a- Analytique (partie composante)" -msgstr "a- Ananlytisch (Komponentenbestandteil)" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:374 @@ -36271,11 +37286,6 @@ msgstr "a- Komponententeil einer Serie" msgid "a- Set" msgstr "a- Set" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 -msgid "a- Texte imprimé" -msgstr "a- Gedruckter Text" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:420 msgid "a- Topical" @@ -36295,6 +37305,12 @@ msgstr "a- Kopien sind konsistent mit der Eintragung" msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158 +#, fuzzy +msgid "a- analytic (component part)" +msgstr "a- Monographischer Komponententteil" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25 msgid "a- collage" @@ -36314,6 +37330,12 @@ msgstr "a- Bund-/national " msgid "a- juvenile, general" msgstr "a- jugendlich, allgemein" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 +#, fuzzy +msgid "a- language materials, printed" +msgstr "a- Sprachmaterial" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:277 msgid "a- no adjustment" @@ -36495,11 +37517,11 @@ msgstr "ist bereits vorgemerkt" msgid "already have an associated fine (type "FU")." msgstr "es gibt bereits eine verknüpfte Gebühr (Typ "FU")." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:694 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 msgid "an Adult" msgstr "ein Erwachsener" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:694 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 msgid "an Institution" msgstr "ein Institut" @@ -36620,7 +37642,7 @@ msgstr "als separates Supplement zu einer Zeitschrift, Monographie etc." msgid "as- place card" msgstr "as- Platzkarte" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:257 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 msgid "at" msgstr "in" @@ -36878,11 +37900,6 @@ msgstr "b- Satz wurde geändert" msgid "b- Serial component part" msgstr "b- Teil einer Serie" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 -msgid "b- Texte manuscrit" -msgstr "b- Text-Manusskript" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:540 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" @@ -36915,6 +37932,12 @@ msgstr "b- justiert, aber ohne Gittersystem" msgid "b- drawing" msgstr "b- Zeichnung" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 +#, fuzzy +msgid "b- language materials, manuscript" +msgstr "a- Sprachmaterial (Monographie)" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:408 msgid "b- other" @@ -37256,7 +38279,7 @@ msgstr "von" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:24 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:397 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:401 #, c-format msgid "by %s" msgstr "von %s" @@ -37419,11 +38442,6 @@ msgstr "c- National library or bibliographic agency standard" msgid "c- Notated music" msgstr "c- Notierte Musik" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29 -msgid "c- Notice corrigée" -msgstr "c- Korrigierte Notiz" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:332 msgid "c- Numbering varies" @@ -37434,21 +38452,11 @@ msgstr "c- Zählung wechselt" msgid "c- Part with dependent title" msgstr "c- Teil mit nicht eigenständigem Titel" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:77 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 -msgid "c- Partition musicale imprimée" -msgstr "c- Gedruckte Musikpartitur" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:625 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:627 msgid "c- Provisional" msgstr "c- Provisorisch" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:161 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:163 -msgid "c- Recueil factice" -msgstr "c- Imitierte Sammlung" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95 msgid "c- Serial item currently published" @@ -37469,6 +38477,17 @@ msgstr "c- Verfolgte Referenz" msgid "c- adjusted with grid system" msgstr "c- justiert mit Gittersystem" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:161 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:163 +msgid "c- collection - bibliographic item that is a made-up collection" +msgstr "" + +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29 +#, fuzzy +msgid "c- corrected record" +msgstr "c- korrigiert oder überarbeitet" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311 msgid "c- county/department" @@ -37479,6 +38498,11 @@ msgstr "c- Grafschaft/Departement" msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes" msgstr "c- Verschiedenartige Transliterationen: ISO und anderer Regeln" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:77 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 +msgid "c- music scores, printed" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35 msgid "c- painting" @@ -37963,11 +38987,6 @@ msgstr "Konfigurations-Datei" msgid "confirm it's not a duplicate (and click on" msgstr "Bitte bestätigen, dass kein Dublikat (und klicken Sie auf" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:265 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 -msgid "conforme ISBD" -msgstr "ISBD konform" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:466 msgid "conic (simple)" @@ -38190,7 +39209,7 @@ msgstr "" "das OPAC und die OPAC Funktionen anpassen (neben den Einstellungen für " "erweiterten Inhalte)." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 msgid "" "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." msgstr "" @@ -38327,11 +39346,6 @@ msgstr "d- National Agricultural Library subject authority file" msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- National library or bibliographic agency standard" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34 -msgid "d- Notice détruite" -msgstr "d- Notiz gelöscht" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:592 @@ -38339,11 +39353,6 @@ msgstr "d- Notiz gelöscht" msgid "d- Other" msgstr "d- Andere" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:83 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 -msgid "d- Partition musicale manuscrite" -msgstr "d- Handgeschriebene musikalische Partitur" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:632 msgid "d- Preliminary" @@ -38389,11 +39398,23 @@ msgstr "d- Untereinheit" msgid "d- children, ages 9-14" msgstr "d- Kinder (9-14)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34 +#, fuzzy +msgid "d- deleted record" +msgstr "Datensatz löschen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:317 msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "d- lokal (örtlich, usw.)" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:83 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 +#, fuzzy +msgid "d- music scores, manuscript" +msgstr "d- Handgeschriebene musikalische Partitur" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41 msgid "d- photomechanical reproduction" @@ -38861,8 +39882,9 @@ msgstr "e- Verknüpfungseintrag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 -msgid "e- doc cartographique imprimé" -msgstr "e- Gedrucktes kartographisches Element" +#, fuzzy +msgid "e- cartographic materials, printed" +msgstr "e- Kartografisches Material" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:324 @@ -39055,7 +40077,7 @@ msgstr "Radierung" msgid "ethnological information" msgstr "ethnologische Information" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:232 msgid "euskara (Basque)" msgstr "euskara (Baskisch)" @@ -39086,7 +40108,7 @@ msgstr "von Gebühren befreit" msgid "exists." msgstr "existiert." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:257 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 msgid "expected at" msgstr "erwartet in" @@ -39106,7 +40128,8 @@ msgstr "f- Handschriftliches kartographisches Material" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 -msgid "f - doc cartographique manuscrit" +#, fuzzy +msgid "f - cartographic materials, manuscript" msgstr "f- Handschriftliches kartographisches Material" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440 @@ -39360,6 +40383,11 @@ msgstr "für %s" msgid "for '%s'" msgstr "für '%s'" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:261 +#, fuzzy, c-format +msgid "for " +msgstr "für %s %s" + #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber @@ -39368,10 +40396,8 @@ msgstr "für '%s'" msgid "for %s %s (%s)" msgstr "für %s %s (%s)" -#. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ReservedForFirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=ReservedForSurname -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 #, c-format msgid "for %s %s" @@ -39421,8 +40447,8 @@ msgstr "Vorlagenwerte" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:526 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:533 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:618 #, c-format msgid "from %s since %s" msgstr "von %s seit %s" @@ -39457,6 +40483,11 @@ msgstr "Fuge" msgid "full level" msgstr "Volles Niveau" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:231 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 +msgid "full level (\"item in hand\")" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19 msgid "full score, graphic score" @@ -39492,11 +40523,6 @@ msgstr "g- Projiziertes Medium" msgid "g - directory" msgstr "g - Verzeichnis" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 -msgid "g - doc projeté ou vidéo" -msgstr "g- Projiziertes Dokument oder Video" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:66 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year" @@ -39518,6 +40544,12 @@ msgstr "g - Musik" msgid "g - poetry" msgstr "g - Poesie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 +#, fuzzy +msgid "g - projected and video material" +msgstr "g- Projiziertes Medium" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85 msgid "" @@ -39801,7 +40833,7 @@ msgid "has unrecognized value "%s"" msgstr "enthält einen unbekannten Wert "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:617 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:621 #, c-format msgid "hasn't been transfered yet from %s" msgstr "Dieses Eemplar wurde noch nicht von %s transferiert" @@ -39917,6 +40949,12 @@ msgstr "" "enthält Verwaltungspräferenzen wie zum Beispiel Administrator E-Mail-" "Adresse, Sitzungen und Timeout." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 +#, fuzzy +msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions." +msgstr "" +"enthält Präferenzen, die auf die Behandlung von Normdaten bezogen sind." + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19 msgid "" "holds preference related to advanced search functions such as removing stop " @@ -39925,15 +40963,16 @@ msgstr "" "enthält Präferenzen zu den erweiterten Suchfunktionen wie die Entfernung von " "Stop-Wörtern oder die Ermöglichung von Eingrenzungen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 msgid "holds preference related to handling authority records." msgstr "" "enthält Präferenzen, die auf die Behandlung von Normdaten bezogen sind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9 +#, fuzzy msgid "" -"holds preferences related to acquisitions and serials such as handling " -"patron suggestions and taxes." +"holds preferences related to acquisitions such as handling patron " +"suggestions and local taxes." msgstr "" "enthält Einstellungen in Verbindung mit der Erwerbung und " "Zeitschriftenverwaltung, z.B. zur Behandlung von Anschaffungsvorschlägen und " @@ -39947,7 +40986,7 @@ msgstr "" "enthält Präferenzen, die auf die Internationalisierung und Lokalisierung " "bezogen sind, wie zum Beispiel Datumsformate und Sprachen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 msgid "" "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." msgstr "" @@ -39964,7 +41003,7 @@ msgstr "" "behandelt. Einige Präferenzen schließen die minimale Passwortlänge und die " "Einstellungen der Mitgliedernummer ein." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 msgid "" "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you " "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." @@ -39973,7 +41012,7 @@ msgstr "" "ist der Ort, an dem Sie Ihre MARC-Version wählen, Z39.50 und Barcodes " "einstellen." -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 msgid "" "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC " "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and " @@ -40060,11 +41099,6 @@ msgstr "i - Wappen" msgid "i - coats of arms" msgstr "i - Wappen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:107 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 -msgid "i - enreg sonore non musical" -msgstr "i- Nichtmusikalische Tonaufnahme" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:81 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date" @@ -40072,6 +41106,11 @@ msgstr "" "i - Monographie, sowohl mit Herausgabe-/Erscheinungs-Datum, wie auch mit " "Produktions-Datum" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:107 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 +msgid "i - sound recordings, nonmusical performance" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:594 @@ -40129,8 +41168,8 @@ msgstr "i- Geographisch unterteilt &mdash, indirekt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 -msgid "i- partiellement conforme ISBD" -msgstr "i- teilweise konform mit ISBD" +msgid "i- in partial or incomplete ISBD form" +msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65 @@ -40199,7 +41238,7 @@ msgid "imbibition dye transfer" msgstr "imbibition dye transfer" #. IMG -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:350 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:362 msgid "img" msgstr "img" @@ -40262,6 +41301,11 @@ msgstr "im ersten Faszikel des nächsten Bandes - lose, gesondert paginiert" msgid "in first issue of next volume loose - unpaged" msgstr "im ersten Faszikel des nächsten Bandes - lose, unpaginiert" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:265 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 +msgid "in full ISBD form" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473 @@ -40289,8 +41333,8 @@ msgstr "im letzten Faszikel des Bandes - gesondert paginiert" msgid "in parts" msgstr "in Teilen" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:526 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:533 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:618 msgid "in transit" msgstr "unterwegs" @@ -40555,11 +41599,11 @@ msgstr "Exemplarfelder" msgid "item type not defined" msgstr "Exemplar nicht definiert" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:297 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:309 msgid "itemdata_copynumber" msgstr "itemdata_copynumber" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:296 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:308 msgid "itemdata_enumchron" msgstr "itemdata_enumchron" @@ -40607,11 +41651,6 @@ msgstr "j - Musikalische Tonaufnahme" msgid "j - document with detailed date of publication" msgstr "j - Dokument mit detailliertem Publikationsdatum" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:113 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 -msgid "j - enreg sonore musical" -msgstr "j - Musikalische Tonaufnahme" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:171 @@ -40634,6 +41673,12 @@ msgstr "j - Ahnentafel" msgid "j - programmed text book" msgstr "j - Programmiertes Textbuch" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:113 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 +#, fuzzy +msgid "j - sound recordings, musical performance" +msgstr "m - Tonaufnahmen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196 @@ -40686,11 +41731,6 @@ msgstr "jugendlich, allgemein" msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k - Zweidimensionale, nicht projizierbare Graphik" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 -msgid "k - doc graphique 2 dimensions" -msgstr "k - Zweidimensionales graphisches Dokument" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:176 @@ -40713,6 +41753,12 @@ msgstr "k - Formen" msgid "k - patent" msgstr "k - Patent" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 +#, fuzzy +msgid "k - twodimensional graphics" +msgstr "k - Zweidimensionale, nicht projizierbare Graphik" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:243 msgid "k- Canadian Subject Headings" @@ -40753,6 +41799,12 @@ msgstr "koha-conf.xml" msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 +#, fuzzy +msgid "l - electronic resources" +msgstr "Art der elektronischen Ressource:" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:181 @@ -40775,11 +41827,6 @@ msgstr "l - Beispiele, Proben" msgid "l - standard" msgstr "l - Standard" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 -msgid "l - support électronique" -msgstr "l - Elektronische Unterstützung" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:491 @@ -41101,8 +42148,9 @@ msgstr "m - Dissertation oder Abschlussarbeit (Original)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 -msgid "m - doc multimédia" -msgstr "m - Multimediales Dokument" +#, fuzzy +msgid "m - multimedia" +msgstr "Multimedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92 @@ -41131,11 +42179,6 @@ msgstr "m- Durchmischte Formen" msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- Monographisch/Exemplar" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168 -msgid "m- Monographie" -msgstr "m- Monographie" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:59 msgid "m- Multiple dates" @@ -41164,6 +42207,12 @@ msgstr "m- Erwachsener, allgemein" msgid "m- master" msgstr "m- Master" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168 +#, fuzzy +msgid "m- monographic bibliographic item" +msgstr "d- enthält bibliographische Informationen" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:671 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:673 msgid "ma- Georgian" @@ -41858,11 +42907,6 @@ msgstr "n- Daten unbekannt" msgid "n- New" msgstr "n- Neu" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:275 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 -msgid "n- Non conforme ISBD" -msgstr "n- nicht ISBD konform" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:88 @@ -41886,12 +42930,18 @@ msgstr "n- nicht ISBD konform" msgid "n- Not applicable" msgstr "n- Nicht anwendbar" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:275 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 +msgid "n- in non-ISBD form" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:39 -msgid "n- Nouvelle notice" -msgstr "n- Neue Nachricht" +#, fuzzy +msgid "n- new record" +msgstr "Neuer Satz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238 msgid "nedərlɑns (Dutch)" msgstr "nedərlɑns (Dänisch)" @@ -42441,20 +43491,20 @@ msgstr "o- Regierungspublikation - unbestimmte Ebene" msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "ö- unvollständiger Normdatensatz" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:42 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:44 -msgid "o- Notice fille" -msgstr "o- Tochternotiz" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:42 msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Hinfällig" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:42 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:44 +msgid "o- previously issued higher level record" +msgstr "" + #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:72 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:376 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:353 #, c-format msgid "of %s" @@ -42564,7 +43614,7 @@ msgstr "einfarbig, monochrom" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:613 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:619 #, c-format msgid "only this type :%s %s" msgstr "nur dieser Typ :%s %s" @@ -43014,11 +44064,6 @@ msgstr "p- Verteilungs-/Produktionsdatum" msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- Erhöhung der Codierungsebene seit der Vorpublikation" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:47 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:49 -msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi" -msgstr "p- Unvollständige Notiz oder vor-Publikation" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:472 @@ -43026,6 +44071,11 @@ msgstr "p- Unvollständige Notiz oder vor-Publikation" msgid "p- Poetry" msgstr "p- Poesie" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:47 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:49 +msgid "p- previously issued as an incomplete, pre-publication record" +msgstr "" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "painting" msgstr "Malerei" @@ -43724,11 +44774,6 @@ msgstr "" "beim Hinzufügen/Ändern eines Datensatzes eine Normdatei durchsuchen (während " "der Katalogisierung)" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139 -msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact" -msgstr "r - Dreidimensionales Objekt, Artefakt" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:112 @@ -43749,6 +44794,12 @@ msgstr "r - Dreidimensionales Artefakt oder natürlich vorkommendes Objekt" msgid "r - literature surveys/reviews" msgstr "r - Literaturumfragen/-rezensionen" +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139 +#, fuzzy +msgid "r - threedimensional artefacts and realia" +msgstr "r - Dreidimensionales Artefakt oder natürlich vorkommendes Objekt" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:253 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus" @@ -44053,11 +45104,6 @@ msgstr "s- Gelöscht; Ansetzungsform aufgeteilt in zwei oder mehr Ansetzungen" msgid "s- Electronic" msgstr "s- Elektronisch" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173 -msgid "s- Publication en série" -msgstr "s- Serienpublikation" - #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:258 msgid "s- Sears List of Subject Headings" @@ -44106,6 +45152,12 @@ msgstr "s- Staat, provinziell, territorial, abhängig, usw." msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Staat, provinziell, territorial, abhängig, usw." +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173 +#, fuzzy +msgid "s- serial - bibliographic item" +msgstr "#- Amt für Nationalbibliographie" + #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119 msgid "sacred texts" @@ -44289,7 +45341,7 @@ msgstr "Sepia" msgid "sepia tone" msgstr "Sepiatönung" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:298 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:310 msgid "serial" msgstr "Zeitschrift" @@ -44712,7 +45764,7 @@ msgstr "Abonnement Umlaufliste " msgid "suite" msgstr "Suite" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgstr "suomi, suomen kieli (Finnisch)" @@ -45148,7 +46200,7 @@ msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht in der Datenbank." msgid "this record has no items attached." msgstr "Dieser Satz hat keine zugehörigen Exemplare" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:22 msgid "" "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for " "your library." @@ -45211,11 +46263,9 @@ msgstr "Titelvorspann/Zwischentitel" msgid "to" msgstr "zu" -#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname -#. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:203 -#, c-format -msgid "to %s %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "to " msgstr "für %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:18 @@ -45829,12 +46879,12 @@ msgstr "vv- gemischt" msgid "w - Religious text" msgstr "w - Religiöser Text" -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:523 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:530 msgid "waiting" msgstr "wartet" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:612 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:616 #, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "abholbereit in %s" @@ -46232,18 +47282,6 @@ msgstr "| Siehe auch: %s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:21 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:59 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:150 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:184 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:186 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:225 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:259 -#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261 msgid "|- Caractère de remplissage" msgstr "|- Füllzeichen" @@ -46370,6 +47408,18 @@ msgstr "|- Standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:766 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:21 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:59 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:150 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:184 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:186 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:225 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:259 +#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:95 @@ -46680,6 +47730,21 @@ msgstr "" #~ msgid "  to" #~ msgstr "  to" +#~ msgid "" +#~ ""Funds" are accounts that you establish to keep track of your " +#~ "expenditures for library materials. They may be used for any kind of " +#~ "material and should match the lines in your materials budget. For " +#~ "instance, if your library establishes a budget line for books, another " +#~ "for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth " +#~ "budget line for electronic databases, then you would have four funds." +#~ msgstr "" +#~ "\"Fonds\" sind Konten, die Sie einrichten, um Ihre Bibliotheksausgaben im " +#~ "Griff zu behalten. Sie können für jede Art von Materialien eingesetzt " +#~ "werden und sollten den Grundlinien Ihrer Materialienbudgets folgen. Wenn " +#~ "Ihre Bibliothek zum Beispiel eine Budgetrichtlinie für Bücher aufstellt, " +#~ "eine andere für audiovisuelle Materialien, eine dritte für Zeitschriften " +#~ "und eine vierte für elektronische Datenbanken, dann hätten Sie vier Fonds." + #~ msgid "› Guided Reports Wizard ›" #~ msgstr "› geführter Berichte-Assistent ›" @@ -46929,25 +47994,65 @@ msgstr "" #~ msgid ", %s/" #~ msgstr ", %s/" -#~ msgid ", France (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)" -#~ msgstr "" -#~ ", Frankreich (Koha 2.0, 2.2 Release Manager und 3.0 Release Maintainer)" +#~ msgid ", New Zealand (Koha 1.0 and 1.2 Release Manager)" +#~ msgstr ", Neuseeland (Koha 1.0 und 1.2 Release Manager)" + +#~ msgid "- Relation hiérachique non définie" +#~ msgstr "- Hierarchische Beziehung nicht definiert" #~ msgid ". Other filters are ignored)" #~ msgstr ". andere Filter werden ignoriert)" +#~ msgid "0- Pas de relation hiérarchique" +#~ msgstr "0- Keine hierarchische Beziehung" + #~ msgid "00 Category of material" #~ msgstr "00 Materialkategorie" #~ msgid "01 Specific material designation" #~ msgstr "01 Spezifische Materialbezeichnung" -#~ msgid "19-24 entry map & lengths" -#~ msgstr "19-17 Eingabefeld und Längen" +#~ msgid "1- Non rédigée \"document en mains\"" +#~ msgstr "1- Nicht redigiert \"Handexemplar\"" + +#~ msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" +#~ msgstr "1- Oberster Eintrag (Muttereintrag)" + +#~ msgid "1-4 Taille" +#~ msgstr "1-4 Grösse" + +#~ msgid "17- Niveau de catalogage" +#~ msgstr "17- Katalogisierungslevel" + +#~ msgid "19-24 entry map & lengths" +#~ msgstr "19-24 Eingabefelder & Längen" + +#~ msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" +#~ msgstr "2- Auf der Basis eines noch nicht publizierten Dokumentes erstellt" + +#~ msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" +#~ msgstr "" +#~ "2- Eintrag auf einem Niveau, das unter dem höchsten Niveau liegt " +#~ "(Tochtereintrag)" #~ msgid "20-24 entry map & lengths" #~ msgstr "20-24 Eingabefeld & Längen" +#~ msgid "3- Notice incomplète" +#~ msgstr "3- Unvollständiger Eintrag" + +#~ msgid "5- Etat de la notice" +#~ msgstr "5- Status des Eintrags" + +#~ msgid "6- Type de document" +#~ msgstr "6- Art des Dokumentes" + +#~ msgid "7- Type de la notice" +#~ msgstr "7- Art des Eintrags" + +#~ msgid "8- Niveau hiérarchique" +#~ msgstr "8- Hierarchisches Niveau" + #~ msgid "%s [email] (%s)" #~ msgstr "%s [E-Mail] (%s)" @@ -47310,6 +48415,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Stop Words › Delete Stop Word '%s' ?" #~ msgstr "Stop Words › Stop Word '%s' löschen?" +#~ msgid "Get there: More > Serials > New Subscription" +#~ msgstr "Ziel: Weiter > Zeitschriften > Neues Abonnement" + #~ msgid "" #~ "A Transfer To Do is where a patron in another library/branch has " #~ "requested an item that is on your shelf. This tells you the items that " @@ -47320,12 +48428,89 @@ msgstr "" #~ "Bibliothek steht. Sie nennt Ihnen die Exemplare, die an eine andere " #~ "Bibliothek geschickt werden müssen. " +#~ msgid "" +#~ "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following " +#~ "day." +#~ msgstr "" +#~ "Ein rotes Feld wird Sie aufmerksam machen. Gebühren werden berechnet und " +#~ "am nächsten Tag gebucht." + +#~ msgid "" +#~ "A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed " +#~ "along with the Reserve listing information. Click on the confirm button " +#~ "to proceed. If the item is confirmed than the items status will be " +#~ "changed to "waiting". If the item is requested by someone in " +#~ "another branch, then you must validate the transfer." +#~ msgstr "" +#~ "Eine rot geschriebene Warnung "Vormerkung gefunden" wird " +#~ "zusammen mit der Vormerkliste angezeigt. Wählen Sie den Bestätigungsknopf " +#~ "aus, um fortzufahren. Wenn das Exemplar bestätigt ist, wird der " +#~ "Exemplarstatus auf "wartend" gewechselt. Falls das Exemplar von " +#~ "jemanden in einer anderen Abteilung verlangt wird, müssen sie den " +#~ "Transport bestätigen." + #~ msgid "A4" #~ msgstr "A4" +#~ msgid "" +#~ "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the " +#~ "item from the other patron account." +#~ msgstr "" +#~ "A: Wenn Sie dies bestätigen, wird das Exemplar ausgeliehen und " +#~ "automatisch vom anderen Benutzerkonto zurückgebucht." + +#~ msgid "" +#~ "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode " +#~ "does not exist), then you can’t confirm the checkout." +#~ msgstr "" +#~ "A: Falls die Ausleihe völlig unmöglich ist (weil z.B. der Barcode fehlt), " +#~ "dann können Sie die Ausleihe nicht bestätigen." + +#~ msgid "" +#~ "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask " +#~ "for confirmation, if possible. Confirming will override the system and " +#~ "check out the item." +#~ msgstr "" +#~ "A: Falls es ein Problem mit der Ausleihe gibt, wird eine Box erscheinen " +#~ "und wenn möglich um Bestätigung bitten. Die Bestätigung wird das System " +#~ "überschreiben und das Exemplar ausleihen." + +#~ msgid "" +#~ "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this " +#~ "transaction to have a date due other than the default date due defined " +#~ "for the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date " +#~ "due before scanning the first item." +#~ msgstr "" +#~ "A: Falls Sie für dieses Exemplar und für alle kommenden Exemplare in " +#~ "diesem Arbeitsvorgang ein spezielles Rückgabedatum haben wollen, das vom " +#~ "Standarddatum für diesen Medientyp abweicht, dann benutzen Sie das “" +#~ "Feste Fälligkeitsdatum” um ein Fälligkeitsdatum festzulegen, bevor " +#~ "sie das erste Exemplar scannen." + +#~ msgid "" +#~ "A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to " +#~ "find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new " +#~ "form for scanning or typing the item’s identifying number (usually " +#~ "a barcode). If the item can be checked out without problems, it will be " +#~ "done immediately and shown with other patron checkouts at bottom." +#~ msgstr "" +#~ "A: Beginnen Sie, indem Sie den Barcode des Benutzers scannen, oder tippen " +#~ "Sie seinen Namen ein, um sein Konten zu finden. Sobald Koha den Benutzer " +#~ "gefunden hat, werden Sie ein neues Formular sehen, um die " +#~ "Identifikationsnummer des Exemplars (normalerweise ein Barcode) zu " +#~ "scannen oder einzugeben. Falls das Exemplar ohne Probleme ausgeliehen " +#~ "werden kann, erfolgt das sofort und es taucht mit den anderen Ausleihen " +#~ "des Benutzers unten auf. " + +#~ msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Used in the claimacquisition module" +#~ msgstr "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Benutzt im claimacquisition-Modul" + #~ msgid "Abstract:" #~ msgstr "Kurzfassung:" +#~ msgid "Add MARC Record Help" +#~ msgstr "Hilfe MARC-Datensatz hinzufügen" + #~ msgid "Add New Item" #~ msgstr "Neues Exemplar hinzufügen" @@ -47488,6 +48673,43 @@ msgstr "" #~ msgid "Authority number " #~ msgstr "Normsatznummer " +#~ msgid "" +#~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " +#~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " +#~ "to be done the first time you do circulations (or returns) from a " +#~ "workstation, after which a browser cookie will remember the correct " +#~ "settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will " +#~ "reset the location of all items scanned to the incorrect branch" +#~ msgstr "" +#~ "Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, dass Sie die Einstellungen für den " +#~ "Bibliotheksstandort und Drucker überprüfen und gegebenenfalls ändern. Das " +#~ "sollte nur das erste Mal nötig sein, wenn Sie Ausleihen (oder Rückgaben) " +#~ "an einem Arbeitsplatzrechner erledigen. Danach wird ein Cookie im Browser " +#~ "die korrekten Einstellungen speichern. Wenn Sie Bücher in einem falschen " +#~ "Bibliotheksstandort zurückbuchen, wird Koha alle gescannten Exemplare " +#~ "einer falschen Bibliothek zuordnen." + +#~ msgid "" +#~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " +#~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " +#~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after " +#~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " +#~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the " +#~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical " +#~ "reports will credit all circulations to the wrong branch." +#~ msgstr "" +#~ "Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, dass Sie den Bibliotheksstandort und " +#~ "den Drucke überprüfen und gegebenenfalls ändern. Das sollte nur das erste " +#~ "Mal nötig sein, wenn Sie Ausleihen (oder Rückgaben) an einem " +#~ "Arbeitsplatzrechner durchführen. Danach wird ein Cookie im Browser Cookie " +#~ "die korrekten Einstellungen speichern. Wenn Sie Bücher an einem falschen " +#~ "Standort zurückbuchen, wird Koha den Standort aller gescannten Bücher " +#~ "falsch setzen und in der Statistik werden die Ausleihen für die falsche " +#~ "Bibliothek gezählt." + +#~ msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" +#~ msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" + #~ msgid "Bibliographic Details" #~ msgstr "bibliographische Details" @@ -47677,15 +48899,25 @@ msgstr "" #~ msgid "Chercher" #~ msgstr "Suchen" -#~ msgid "Chris Cormack" -#~ msgstr "Chris Cormack" - #~ msgid "City name & zipcode missing" #~ msgstr "Stadtname und PLZ fehlen" +#~ msgid "" +#~ "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where " +#~ "you can make various selections to populate the field. This is " +#~ "partiuclarly useful for Leaders and other data element fields." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie auf ... für die Plugins klicken, so wird ein Pop-Up-Fenster " +#~ "erscheinen, in dem Sie Verschiedenes auswählen können, um das Feld mit " +#~ "Werten zu füllen. Dies ist besonders nützlich für die Leaders und andere " +#~ "Datenfelder." + #~ msgid "Columns:" #~ msgstr "Spalten" +#~ msgid "Construction_du leader" +#~ msgstr "Zusammensetzung des Leaders" + #~ msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S" #~ msgstr "Neuen Normsatz-/Thesauruseintrags erstellen: %S" @@ -47782,6 +49014,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Dependancies" #~ msgstr "Abhängigkeiten" +#~ msgid "" +#~ "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on " +#~ "each tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data." +#~ msgstr "" +#~ "Abhängig vom ausgewählten Framework werden die verschiedenen MARC-Felder " +#~ "in den Tabs erscheinen. Nutzen Sie die Tabs am Kopf der Seite um " +#~ "Titeldaten einzugeben." + #~ msgid "Description%s" #~ msgstr "Beschreibung %s" @@ -47794,6 +49034,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Distributed to" #~ msgstr "Verteilt an" +#~ msgid "Documentation" +#~ msgstr "Documentation" + #~ msgid "" #~ "Each box in the grid contains 2 numbers, separated by commas, defining " #~ "how many days a given patron type can check out how many material. For " @@ -47848,6 +49091,18 @@ msgstr "" #~ "Jedes Feld muss gefüllt werden mit: Leihzeit, Medienanzahl. Beispiel: " #~ "21,5 bedeutet: 21 Tage, 5 Medien" +#~ msgid "" +#~ "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five " +#~ "characters, that identifies it. You should decide on your fund codes (e." +#~ "g. something like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described " +#~ "above) and enter the code in the "fund" box, then a full name " +#~ "in the "Name" box." +#~ msgstr "" +#~ "Jeder Fonds hat seinen eigenen Fonds-Code (max 5 Zeichen), der ihn " +#~ "eindeutig identifiziert. Sie sollten ihr Fonds eindeutig beschreiben " +#~ "(BUCH, CD,CDR, ...) und den Code unter "Fonds" eintragen und " +#~ "den vollen Namen unter "Name"." + #~ msgid "Edit Item" #~ msgstr "Exemplar bearbeiten" @@ -48330,6 +49585,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Enumeration" #~ msgstr "Aufzählung" +#~ msgid "Fill in information about your library service outlets on this page." +#~ msgstr "" +#~ "Fügen Sie die Information über ihre Bibliotheksdienstleistungen in diese " +#~ "Seite ein." + #~ msgid "Fine Days" #~ msgstr "Gebührentage" @@ -48342,6 +49602,15 @@ msgstr "" #~ "berechnet. Damit die Berechnung jede Nacht erfolgt, muß Ihr Administrator " #~ "das Skript als cronjob laufen lassen." +#~ msgid "" +#~ "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to "" +#~ "simple" acquisitions: the funds are only useful when using "" +#~ "normal" acquisitions." +#~ msgstr "" +#~ "Fonds können ignoriert werden, wenn sie Ihre System-Einstellungen auf " +#~ "\"einfache\" Erwerbung setzen: Fonds sind nur nützlich, wenn sie \"normale" +#~ "\" Erwerbung nützen." + #~ msgid "Guided Report Wizard" #~ msgstr "Geführter Report Assistent" @@ -48357,6 +49626,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Holds waiting for: %s" #~ msgstr "Wartende Vormerkungen für: %s" +#~ msgid "How do I add the cataloging data?" +#~ msgstr "Wie füge ich Katalogisierungsdaten hinzu?" + +#~ msgid "How do I manage suggestions?" +#~ msgstr "Wie verwalte ich Kaufempfehlungen?" + +#~ msgid "How do I  check in (return) an item?" +#~ msgstr "Wie gebe ich ein Exemplar zurück?" + #~ msgid "How do you Transfer an Item?" #~ msgstr "Wie übertrage ich ein Medium?" @@ -48381,9 +49659,37 @@ msgstr "" #~ "Wenn ein Total eingegeben ist (letzte Zeile), dann muss beim Benutzer " #~ "beides übereinstimmen: Medientyp und Gesamtzahl" +#~ msgid "" +#~ "If you click in the input field of any field that has a ..., the field " +#~ "will be populated with the default data for the plugin. This default data " +#~ "is set either by the plugin itself or system preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie in ein Eingabefeld eines Feldes, das ... hat, klicken, so wird " +#~ "das Feld mit den Standardwerten für das Plugin ausgefüllt. Dieser " +#~ "Standardwert wird entweder vom Plugin selber oder von den " +#~ "Systemeinstellungen vorgegeben." + +#~ msgid "" +#~ "If you know the items all have fines or debts associated with them, you " +#~ "can chose to "Forgive All Debts" by using the Check box. By " +#~ "usiing this check box, no charges will be placed against the patrons " +#~ "account." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie wissen, dass alle Exemplare mit Gebühren belastet sind, können " +#~ "Sie sich entscheiden alle Gebühren zu erlassen, indem Sie die " +#~ "entsprechende Box ankreuzen. Wenn Sie diese Box verwenden, werden keien " +#~ "Gebühren auf das Benutzerkonto gebucht." + #~ msgid "Illustrator:" #~ msgstr "Illustrator:" +#~ msgid "" +#~ "In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that " +#~ "come pre-defined in Koha:" +#~ msgstr "" +#~ "Zusätzlich zu ODUE ('Überfälligkeits-Mahnung') gibt es zwei andere " +#~ "Benachrichtigungen, die in Koha vordefiniert sind:" + #~ msgid "Issued To %s" #~ msgstr "Ausgeliehen an %s" @@ -48445,6 +49751,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Koha › Thesaurus value builder for category %s" #~ msgstr "Koha › Thesaurus Eintrag für Kategorie %s" +#~ msgid "" +#~ "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number " +#~ "of z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and " +#~ "Title. The search will give you results form  the servers you query. " +#~ "Select the record you wish to use and the fields will be populated with " +#~ "cataloging information from that server." +#~ msgstr "" +#~ "Koha hat einen z39.50-Client integriert, der zur Suche in beliebig vielen " +#~ "z39.50-Servern eingesetzt werden kann. Für eine Suche sind nur ISBN und " +#~ "Titel nötig. Die Suchergebnisse aller Server werden angezeigt. Markieren " +#~ "Sie die in Frage kommenden Sätze und die Felder werden mit den " +#~ "Katalogdaten der Server gefüllt." + #~ msgid "Label heigth (Expressed in mm):" #~ msgstr "Labelhöhe (in mm):" @@ -48501,14 +49820,17 @@ msgstr "" #~ "LithographieAndachtsliteraturJugendliteraturMystische " #~ "LiteraturAmtschriftenAmtsschriftenKursbücherLibretto" -#~ msgid "Leader builder" -#~ msgstr "Leader Erzeuger" - #~ msgid "Legal" #~ msgstr "Rechtmäßig" -#~ msgid "Libraries and Groups" -#~ msgstr "Bibliotheken und Gruppen" +#~ msgid "" +#~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, " +#~ "Mason James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, " +#~ "Chris Nighswonger, Jesse Weaver)" +#~ msgstr "" +#~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, " +#~ "Mason James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, " +#~ "Chris Nighswonger, Jesse Weaver)" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "Bibliotheken und Gruppen › Löschung der Gruppe %s bestätigen" @@ -48629,6 +49951,13 @@ msgstr "" #~ msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" #~ msgstr "MARC-Frameworks › Framework für %s (%s) löschen?" +#~ msgid "" +#~ "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, " +#~ "2.0 release maintainer)" +#~ msgstr "" +#~ "MJ Ray und Turo Technology LLP, (Qualitätskontrolle, Installer und " +#~ "Updater, 2.0 Release Maintainer)" + #~ msgid "Manage patron messaging settings" #~ msgstr "Benachrichtigungseinstellungen für Benutzer bearbeiten" @@ -48638,6 +49967,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Margin Left (Expressed in mm):" #~ msgstr "Linker Rand (Angabe in mm)" +#~ msgid "" +#~ "Marking an item as "Accepted", will move the suggestion to the " +#~ "Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in " +#~ "Acquisitions by using the "From a Suggestion" feature under " +#~ ""Add To Order"." +#~ msgstr "" +#~ "Das Markieren eines Eintrags als "Akzeptiert", ändert den " +#~ "Status der Kaufempfehlung. Das empfohlene Medium kann über das Feature " +#~ ""Aus einer Empflehlung" unter " Zur Bestellung " +#~ "hinzufügen" als Bestellung in die Erwerbung übernommen werden." + +#~ msgid "" +#~ "Marking an item as "Rejected", will move the selected item to " +#~ "the rejected tab." +#~ msgstr "" +#~ "Das Markieren eines Eintrags als "Abgelehnt" verschiebt das " +#~ "gewählte Medium in die Kategorie Abgelehnt." + #~ msgid "Modify Stop Word" #~ msgstr "Stopwort ändern" @@ -48647,6 +49994,18 @@ msgstr "" #~ msgid "NEW" #~ msgstr "NEU" +#~ msgid "" +#~ "NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date " +#~ "format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO " +#~ "THIS BEFORE setting budgets.)" +#~ msgstr "" +#~ "BEACHTEN SIE: Ihre Daten werden nicht korrekt gespeichert, wenn Sie Ihr " +#~ "Datumformat in der Abteilung Systemeinstellungen in der Parameter-Seite " +#~ "-- TUN SIE DIES BEVOR Sie Budgets festlegen.)" + +#~ msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" +#~ msgstr "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" + #~ msgid "New search" #~ msgstr "neue Suche" @@ -48991,11 +50350,46 @@ msgstr "" #~ msgid "No transfers to do" #~ msgstr "Keine Transporte angemeldet" +#~ msgid "" +#~ "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in " +#~ "the "Branches" section. (All of your libraries should be " +#~ "described here, not just the branch libraries.) Give each library a " +#~ "unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code " +#~ "will be used in Koha's database to identify each library. When libraries " +#~ "are listed in Koha, they will be listed in alphabetical order by code." +#~ msgstr "" +#~ "Fügen Sie jetzt die Namen und Adressen, die Telefonnummern usw. Ihrer " +#~ "Bibliotheken in der "Abteilungen"-Sektion hinzu (Alle Ihre " +#~ "Bibliotheken sollten hier beschrieben werden, nicht bloß die " +#~ "Abteilungsbibliotheken). Geben Sie jeder Bibliothek einen " +#~ "unverwechselbaren und einfach zu merkenden Code (maximal vier Zeichen). " +#~ "Dieser Code wird in der Koha-Datenbank verwendet, um jede Bibliothek zu " +#~ "identifizieren. Wenn Bibliotheken in Koha aufgeführt werden, so " +#~ "erscheinen sie in alphabetischer Reihenfolge nach ihren Codes." + #~ msgid "Number:" #~ msgstr "Nummer" -#~ msgid "OR Add to a new Group:" -#~ msgstr "ODER zu einer neuen Gruppe hinzufügen:" +#~ msgid "" +#~ "Once the status and reason have been selected, these will display for the " +#~ "suggestor in the OPAC." +#~ msgstr "" +#~ "Sobald der Status und der Grund ausgewählt worden ist, werden sie dem, " +#~ "der es vorgeschlagen hat, im OPAC angezeigt." + +#~ msgid "" +#~ "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up " +#~ "the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of " +#~ "your budget year and the amount of money in that particular budget line. " +#~ "Do not use any kind of currency notation (like "$") or commas " +#~ "when entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)" +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie einen Fonds eingerichtet haben, werden Sie einen Link auf eine " +#~ "Seite sehen, die das Fondsbudget einrichtet. Hier werden Sie das Anfangs- " +#~ "und Schlussdatum Ihres Budgetjahres und die finanziellen Mittel für " +#~ "dieses Budget einsetzen. Verwenden Sie keine Währungsbezeichnung (wie \"$" +#~ "\") oder Kommas beim Eingeben der Zahlen (Kommas werden zu Dezimalpunkten " +#~ "umgewandelt)." #~ msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported." #~ msgstr "Nur die Formate PNG, JPEG, XPM werden unterstützt." @@ -49022,9 +50416,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Pages:" #~ msgstr "Seiten:" -#~ msgid "Perform a new search" -#~ msgstr "Eine neue Suche durchführen" - #~ msgid "Place of Publication:" #~ msgstr "Erscheinungsort:" @@ -49049,6 +50440,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Publication Year:" #~ msgstr "Erscheinungsjahr:" +#~ msgid "Q: How do I check out an item to a patron?" +#~ msgstr "F: Wie leihe ich ein Exemplar an einen Benutzer aus?" + +#~ msgid "Q: How do I set up a sticky date?" +#~ msgstr "F: Wie richte ich ein fixes Datum ein?" + +#~ msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?" +#~ msgstr "F: Was kann ich mit einer gesperrten Ausleihe machen? " + +#~ msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?" +#~ msgstr "F: Was mache ich, wenn es Probleme mit einer Ausleihe gibt?" + +#~ msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module" +#~ msgstr "RLIST (Verteilerliste): Im Zeitschriftenmenü verwendet" + #~ msgid "RSS" #~ msgstr "RSS" @@ -49073,6 +50479,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Run this Report" #~ msgstr "Diesen Report erstellen" +#~ msgid "Rédigée \"document en mains\"" +#~ msgstr "Redigiertes \"Handdokument\"" + +#~ msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" +#~ msgstr "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" + #~ msgid "Save Settings" #~ msgstr "Einstellungen speichern" @@ -49641,6 +51053,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Show SQL" #~ msgstr "SQL zeigen" +#~ msgid "" +#~ "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a " +#~ "barcode) in the box provided." +#~ msgstr "" +#~ "Die Mediennummer des zurückgegebenen Mediums einfach in die vorgegebene " +#~ "Box einscannen oder eintippen (normalerweise ein Barcode)." + #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Größe:" @@ -49665,12 +51084,47 @@ msgstr "" #~ msgid "Subtitle:" #~ msgstr "Zusatz zum Titel:" +#~ msgid "" +#~ "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the " +#~ ""Waiting" tab below. To process a suggestion the "" +#~ "Status" needs to be changed and a "Reason" chosen." +#~ msgstr "" +#~ "Anregungen, die plaziert wurden, die aber nicht bearbeitet wurden, werden " +#~ "in der "Wartende"-Tabelle erscheinen. Um eine Anregung zu " +#~ "bearbeiten, muss der "Status" geändert und ein "" +#~ "Grund" gewählt werden." + #~ msgid "System dpi:" #~ msgstr "System DPI: " +#~ msgid "" +#~ "TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial " +#~ "issues, you can click on 'define a notice' which will take you to the " +#~ "'Notices' tool" +#~ msgstr "" +#~ "TIPP: Beachten Sie auch, dass Sie, wenn Sie Benutzer über neue Nummern " +#~ "informieren wollen, auf 'Definiere eine Nachricht' klicken können. Das " +#~ "führt Sei zum Tool 'Nachrichten'" + +#~ msgid "" +#~ "Talk to your system administrator about loading additional plugins for " +#~ "use in this module." +#~ msgstr "" +#~ "Sprechen Sie mit Ihrem Systemadministrator über das Laden zusätzlicher " +#~ "Plugins in diesem Modul." + #~ msgid "Test only :" #~ msgstr "nur Test:" +#~ msgid "" +#~ "The ... to the right of the input field are used to indicate that this " +#~ "field uses a plugin. Various plugins have been created to help make it " +#~ "easier to catalog records more quickly." +#~ msgstr "" +#~ "Die ... rechts neben dem Eingabefeld dienen dazu, anzuzeigen, dass dieses " +#~ "Feld ein Zusatzmodul nutzt. Verschiedene Zusatzmodule wurden erstellt, um " +#~ "es einfacher zu machen, die Katalogdatensätze rasch zu erstellen." + #~ msgid "" #~ "The * have a specific meaning. They mean \"any\". If you set 21,5 " #~ "for itemtype=*, patron category=student, branch=main, then a student " @@ -49692,6 +51146,16 @@ msgstr "" #~ "\"30 Tage\" im Medientyp=* verworfen und die Ausleihzeit gemäß dem " #~ "einzelnen Medientyp berechnet " +#~ msgid "" +#~ "The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. " +#~ "You will choose a single category to represent 'row' and another to " +#~ "represent 'column'." +#~ msgstr "" +#~ "Der Ausleihe-"Assistent" ist darauf ausgelegt, ein einfacher " +#~ "statistischer Schnappschuss zu sein. In jedem Assistenten wählen Sie eine " +#~ "einzelne Kategorie für die Darstellung der 'Zeile' und eine andere für " +#~ "die Darstellung der 'Spalte' aus." + #~ msgid "" #~ "The SQL statement contains the keyword %s. Use of this keyword is not " #~ "allowed in Koha reports due to security and data integrity risks." @@ -49703,6 +51167,25 @@ msgstr "" #~ msgid "The SQL statment is missing the SELECT keyword." #~ msgstr "Das SQL-Statment enthält kein Schlüsselwort SELECT." +#~ msgid "" +#~ "The authorized values for "Reason" can be set under System " +#~ "Administration > Authorized Values. From the drop down select the " +#~ ""SUGGEST" authorized value category and add your custom reasons." +#~ msgstr "" +#~ "Der normierte Wert für "Grund" kann unter Administration > " +#~ "Normierte Werte eingerichtet werden. Wählen Sie aus der Auswalhllsite die " +#~ "Kategorie "BEGRÜNDUNG" und fügen Sie Ihre gewünschten " +#~ "Begründungen hinzu." + +#~ msgid "" +#~ "The first time you access this page, you will be asked to add your first " +#~ "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting " +#~ "funds." +#~ msgstr "" +#~ "Beim erstmaligen Aufruf dieser Seite werden Sie zur Eingabe eines " +#~ "Medienetats aufgefordert -- später können Sie Medienetats bearbeiten oder " +#~ "löschen." + #~ msgid "The patron settings have been updated" #~ msgstr "Die Benutzereinstellungen wurden aktualisiert" @@ -49716,6 +51199,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Thesaurus_search" #~ msgstr "Thesaurus_search" +#~ msgid "This is the Tools Page." +#~ msgstr "Dies ist das Werkzeugemodul von Koha." + +#~ msgid "" +#~ "This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to " +#~ "patrons. Patrons can also set these options via the OPAC." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Reiter erlaubt es den Bibliothekaren, für Benutzer erweiterte " +#~ "Benachrichtigungsoptionen zu konfigurieren. Die Benutzer können diese " +#~ "Optionen auch über den OPAC ändern." + #~ msgid "Title: *" #~ msgstr "Titel: *" @@ -49731,6 +51225,13 @@ msgstr "" #~ "Status des Exemplars auf "Unterwegs" von Ihrer Abteilung zur " #~ "Zielabteilung." +#~ msgid "" +#~ "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under " +#~ ""System Administration"." +#~ msgstr "" +#~ "Um diesen Programmteil gebrauchen zu können, müssen Sie für die Suche " +#~ "z39.50 Server unter "System-Verwaltung" einrichten." + #~ msgid "Too Many Renewals" #~ msgstr "Zu viele Verlängerungen" @@ -49752,12 +51253,50 @@ msgstr "" #~ msgid "Volume Description:" #~ msgstr "Bandbeschreibung:" +#~ msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." +#~ msgstr "Warnung: Zweigstellen- und Druckeinstellungen" + #~ msgid "Website URL:" #~ msgstr "URL der Webseite:" +#~ msgid "What do the "..." mean?" +#~ msgstr "Was ist mit "..." gemeint?" + +#~ msgid "What happens if a patron has debts?" +#~ msgstr "Was passiert, wenn ein Benutzer ausstehende Gebühren hat?" + +#~ msgid "What happens if the item is on reserve?" +#~ msgstr "Was passiert, wenn ein Medium vorgemerkt ist?" + #~ msgid "What is a Transfer To Do?" #~ msgstr "Was ist bei einem Transport zu tun?" +#~ msgid "What is the z39.50 search?" +#~ msgstr "Was ist eine z39.50-Suche?" + +#~ msgid "" +#~ "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for " +#~ "the status change can be selected from the "Reason" drop down. " +#~ "Reasons are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There " +#~ "is also the option to select "Other" and enter a custom reason." +#~ msgstr "" +#~ "Immer wenn der Status auf Akzeptiert oder Zurückgewiesen geändert wird, " +#~ "kann der Gund für die Statusänderung aus der Auswahlliste "" +#~ "Begründung" gewählt werden. Begründungen sind Werte, die von der " +#~ "Bibliothek eingerichtet werden müssen. Man kann auch die Option "" +#~ "Sonstige" wählen und einen benutzerdefinierten Grund eingeben." + +#~ msgid "Where else do I use notices?" +#~ msgstr "Wo sonst nutze ich Nachrichten?" + +#~ msgid "" +#~ "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a " +#~ "new subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben die Möglichkeit, eine Notiz 'Umlaufliste' auszuwählen, wenn Sie " +#~ "ein neues Abonnement einrichten (Wählen Sie aus dem Drop-Down-Menü " +#~ "'Benutzeranzeige')." + #~ msgid "You must create a new group for your item to be added to" #~ msgstr "" #~ "Sie müssen eine neue Gruppe erstellen, zu welcher Ihr Exemplar zugeordnet " @@ -49772,9 +51311,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Zipcode:" #~ msgstr "Postleitzahl:" +#~ msgid "a- Analytique (partie composante)" +#~ msgstr "a- Ananlytisch (Komponentenbestandteil)" + #~ msgid "a- Regular print" #~ msgstr "a- Regulärer Druck" +#~ msgid "a- Texte imprimé" +#~ msgstr "a- Gedruckter Text" + #~ msgid "all branches" #~ msgstr "alle Abteilungen" @@ -49905,18 +51450,36 @@ msgstr "" #~ msgid "b- Large print" #~ msgstr "b- Großdruck" +#~ msgid "b- Texte manuscrit" +#~ msgstr "b- Text-Manusskript" + #~ msgid "branch %s" #~ msgstr "Zweigstelle %s" #~ msgid "c- Braille" #~ msgstr "c- Braille" +#~ msgid "c- Notice corrigée" +#~ msgstr "c- Korrigierte Notiz" + +#~ msgid "c- Partition musicale imprimée" +#~ msgstr "c- Gedruckte Musikpartitur" + +#~ msgid "c- Recueil factice" +#~ msgstr "c- Imitierte Sammlung" + +#~ msgid "conforme ISBD" +#~ msgstr "ISBD konform" + #~ msgid "considered lost" #~ msgstr "als verloren angesehen" #~ msgid "d- Loose-leaf" #~ msgstr "d- Loseblatt" +#~ msgid "d- Notice détruite" +#~ msgstr "d- Notiz gelöscht" + #~ msgid "default branch, default category" #~ msgstr "Default Zweigstelle, Default Kategorie" @@ -49929,6 +51492,9 @@ msgstr "" #~ msgid "default issuing rules" #~ msgstr "Standard Ausleihregeln" +#~ msgid "e- doc cartographique imprimé" +#~ msgstr "e- Gedrucktes kartographisches Element" + #~ msgid "eg 1,7,7 = 1 [USD,EUR,etc] fine after 7 days, every 7 days" #~ msgstr "z.B. 1,7,7 = 1 [USD,EUR,usw.] Busse nach 7 Tagen, alle 7 Tagen" @@ -49941,6 +51507,15 @@ msgstr "" #~ msgid "from" #~ msgstr "vom" +#~ msgid "g - doc projeté ou vidéo" +#~ msgstr "g- Projiziertes Dokument oder Video" + +#~ msgid "i - enreg sonore non musical" +#~ msgstr "i- Nichtmusikalische Tonaufnahme" + +#~ msgid "i- partiellement conforme ISBD" +#~ msgstr "i- teilweise konform mit ISBD" + #~ msgid "index present" #~ msgstr "Index vorhanden" @@ -49950,18 +51525,51 @@ msgstr "" #~ msgid "issuing rules for %s" #~ msgstr "Ausleihregeln für %s" +#~ msgid "j - enreg sonore musical" +#~ msgstr "j - Musikalische Tonaufnahme" + +#~ msgid "k - doc graphique 2 dimensions" +#~ msgstr "k - Zweidimensionales graphisches Dokument" + +#~ msgid "l - support électronique" +#~ msgstr "l - Elektronische Unterstützung" + +#~ msgid "m - doc multimédia" +#~ msgstr "m - Multimediales Dokument" + +#~ msgid "m- Monographie" +#~ msgstr "m- Monographie" + #~ msgid "mail" #~ msgstr "Mail" +#~ msgid "n- Non conforme ISBD" +#~ msgstr "n- nicht ISBD konform" + +#~ msgid "n- Nouvelle notice" +#~ msgstr "n- Neue Nachricht" + #~ msgid "not a festschrift" #~ msgstr "Keine Festschrift" +#~ msgid "o- Notice fille" +#~ msgstr "o- Tochternotiz" + #~ msgid "of $%s" #~ msgstr "von %s €" +#~ msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi" +#~ msgstr "p- Unvollständige Notiz oder vor-Publikation" + +#~ msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact" +#~ msgstr "r - Dreidimensionales Objekt, Artefakt" + #~ msgid "rss" #~ msgstr "RSS" +#~ msgid "s- Publication en série" +#~ msgstr "s- Serienpublikation" + #~ msgid "same branch, default category" #~ msgstr "gleiche Abteilung, Standardkategorie" -- 2.39.5