3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-05-20 12:33-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:300
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 #. %1$s: IF holds_count.defined
23 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
25 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
26 #. %5$s: IF holds_count.defined
27 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
29 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
34 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
40 #. %4$s: itemsloo.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
53 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
54 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
57 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
58 #. %8$s: subtitl.subfield|html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
62 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
63 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
67 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
68 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
69 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
72 msgid "%s %s %s %s %s please "
73 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
125 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
126 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
127 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
130 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
132 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
137 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
140 msgid "%s %s %s Item in transit from "
141 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
143 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
144 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
145 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
148 msgid "%s %s %s Item waiting at "
149 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
151 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
152 #. %2$s: LibraryNameTitle
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
157 msgid "%s %s %s Koha online %s "
158 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
161 #. %2$s: LibraryNameTitle
164 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
165 #. %6$s: RestrictedPageTitle
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
169 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
170 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
172 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
173 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
176 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
179 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
180 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
183 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
184 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
188 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
190 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
194 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
195 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
196 #. %4$s: LibraryNameTitle
199 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %8$s: BLOCK cssinclude
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
204 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
205 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
209 #. %3$s: IF ( review.title )
210 #. %4$s: review.title
213 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
214 #. %8$s: subtitl.subfield |html
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
218 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
219 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
222 #. %2$s: MY_TAG.term |html
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
226 msgid "%s %s (not approved) %s "
230 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
233 msgid "%s %s End date: "
237 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
242 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
250 msgid "%s %s Item in transit to "
251 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
258 msgid "%s %s No results found. %s "
259 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
261 #. %1$s: - SWITCH index -
262 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
263 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
264 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
269 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
270 "%s Search also for related subjects %s "
272 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
273 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
275 #. %1$s: SWITCH m.code
276 #. %2$s: CASE 'already_exists'
277 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
284 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
285 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
295 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
298 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
301 #. %1$s: USE AuthorisedValues
302 #. %2$s: SET itemavailable = 1
303 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
304 #. %4$s: SET itemavailable = 0
305 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
306 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
310 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
311 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
312 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
313 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
316 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
317 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
323 #. %1$s: i.title | html
325 #. %3$s: i.author | html
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
329 msgid "%s %s by %s %s "
330 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
333 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
334 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
336 #. %5$s: review.borrtitle
337 #. %6$s: review.firstname
338 #. %7$s: review.surname
339 #. %8$s: CASE 'first'
340 #. %9$s: review.firstname
341 #. %10$s: CASE 'surname'
342 #. %11$s: review.surname
343 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
344 #. %13$s: review.firstname
345 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
346 #. %15$s: CASE 'username'
347 #. %16$s: review.userid
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
353 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
354 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
356 #. For the first occurrence,
358 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
362 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
364 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
365 "دوپات بكهیتهوه : "
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
371 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
372 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
379 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
380 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
383 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
388 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
389 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
392 #. %2$s: CASE 'earlier'
393 #. %3$s: CASE 'later'
394 #. %4$s: CASE 'acronym'
395 #. %5$s: CASE 'musical'
396 #. %6$s: CASE 'broader'
397 #. %7$s: CASE 'narrower'
398 #. %8$s: CASE 'parent'
401 #. %11$s: type | html
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
407 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
408 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
411 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
412 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
415 #. %1$s: collectiontitle
416 #. %2$s: IF ( collectionissn )
417 #. %3$s: collectionissn
419 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
420 #. %6$s: collectionvolume
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
424 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
425 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
427 #. %1$s: SWITCH option
428 #. %2$s: CASE 'bibtex'
429 #. %3$s: CASE 'endnote'
430 #. %4$s: CASE 'marcxml'
431 #. %5$s: CASE 'marc8'
433 #. %7$s: CASE 'marcstd'
436 #. %10$s: CASE 'isbd'
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
441 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
442 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
445 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
447 #. %3$s: CASE 'Pay00'
448 #. %4$s: CASE 'Pay01'
449 #. %5$s: CASE 'Pay02'
457 #. %13$s: CASE 'Rent'
465 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
467 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
468 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
470 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
471 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:104
476 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
477 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
478 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
479 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
480 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
483 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
484 #. %2$s: IF s.is_shared
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
491 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
492 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
494 #. %1$s: IF loop.index == 0
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
499 msgid "%s %s and %s "
500 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
503 #. %2$s: biblionumber
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
506 msgid "%s (Record no. %s)"
507 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
509 #. %1$s: IF ( related )
510 #. %2$s: FOREACH relate IN related
511 #. %3$s: relate.related_search
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
516 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
517 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
519 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
520 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
521 #. %3$s: IF ( canrenew )
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
524 msgid "%s Account frozen %s %s "
525 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
527 #. For the first occurrence,
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
533 msgid "%s Address 2:"
534 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
536 #. For the first occurrence,
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
543 msgstr "%sناونیشان :"
545 #. %1$s: IF (sendmailError)
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
548 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
549 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
551 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
556 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
557 "resolve this problem. %s "
559 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
560 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
562 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
565 msgid "%s Automatic renewal "
566 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
568 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
570 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
572 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
574 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
576 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
585 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
588 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
591 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
592 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
594 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
595 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
597 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
598 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
600 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
601 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
603 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
604 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
606 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
607 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
612 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
613 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
615 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
616 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
618 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
619 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
621 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
622 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
624 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
625 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
626 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
629 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
630 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
632 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
633 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
635 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
636 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
638 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
639 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
644 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
645 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
647 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
648 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
649 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
651 #. For the first occurrence,
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
663 msgid "%s Contact note:"
664 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
666 #. %1$s: IF (errcode==1)
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
672 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
673 "you cannot add items to this list. %s "
675 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
677 #. For the first occurrence,
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
689 msgid "%s Date of birth:"
690 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
692 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
695 msgid "%s Did you mean: "
696 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
710 #. For the first occurrence,
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
715 msgid "%s First name:"
716 msgstr "%sناوی یەکەم:"
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
721 msgid "%s Home library:"
722 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
731 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
732 "local account, you may use that below. %s "
734 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
742 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
745 msgid "%s Internet user critics"
746 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
751 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
752 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
754 #. %1$s: issues_count
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
757 msgid "%s Item(s) checked out"
758 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
763 msgid "%s Library card number: "
764 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
770 msgstr "چونهدهرهوه"
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
773 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
776 msgid "%s No renewal before %s "
777 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
779 #. %1$s: IF ( searchdesc )
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
783 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
784 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
787 #. %2$s: END # / IF results
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
790 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
791 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
793 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
796 msgid "%s Not allowed"
799 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
800 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
803 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
804 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
806 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
811 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
812 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
817 msgid "%s Other names:"
818 msgstr "ناوهكانی تر:"
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
823 msgid "%s Other phone:"
824 msgstr "ناوهكانی تر:"
826 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
828 #. %3$s: IF ( ShortPass )
831 #. %6$s: IF ( WrongPass )
833 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
838 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
839 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
840 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
841 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
842 "trailing spaces. %s "
844 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
845 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
846 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
847 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
849 #. For the first occurrence,
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
855 msgstr "%s تەلەفۆن::"
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
860 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
863 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
866 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
867 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
872 msgid "%s Primary email:"
873 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
878 msgid "%s Primary phone:"
879 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
881 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
884 msgid "%s Professional critics"
885 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
887 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
889 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
896 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
898 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
900 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
903 msgid "%s Quotations"
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
909 msgid "%s Salutation:"
912 #. %1$s: LibraryName |html
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
918 #. %1$s: LibraryName |html
919 #. %2$s: IF ( query_desc )
920 #. %3$s: query_desc |html
922 #. %5$s: IF ( limit_desc )
923 #. %6$s: limit_desc |html
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
927 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
928 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
933 msgid "%s Secondary email:"
934 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
939 msgid "%s Secondary phone:"
940 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
945 msgid "%s Self checkout system"
946 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
948 #. For the first occurrence,
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
955 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
960 msgid "%s Street number:"
961 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
963 #. For the first occurrence,
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
971 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
976 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
977 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
979 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
980 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
983 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
988 #. %3$s: FOREACH role IN content
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
991 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
992 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
998 msgid "%s This record has no items. %s "
999 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
1001 #. %1$s: IF holds_count.defined
1002 #. %2$s: holds_count
1004 #. %4$s: IF priority
1005 #. %5$s: IF holds_count.defined
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
1014 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1017 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
1018 "نۆرهكان: %s %s %s "
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1025 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1026 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
1028 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1031 msgid "%s Video extracts"
1032 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1034 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1037 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1040 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1041 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1042 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1044 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1045 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
1051 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1054 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1055 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1057 #. For the first occurrence,
1058 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
1064 msgid "%s Yes %s No %s "
1065 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1071 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1072 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1074 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1078 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1079 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1081 #. For the first occurrence,
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
1087 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1088 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1094 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1095 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1096 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1100 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
1104 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1105 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1112 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1113 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1114 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1115 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1116 "defined('contactnote') %%] "
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
1123 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1124 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1125 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1126 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1127 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1135 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1136 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1137 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1140 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
1144 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1145 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1146 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1150 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
1154 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1155 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1156 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1160 #. %1$s: BLOCK showreference
1161 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1162 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1163 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1164 #. %5$s: SWITCH type
1165 #. %6$s: CASE 'broader'
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1169 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1170 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1171 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1174 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1175 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1180 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1181 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1182 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1183 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1184 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1187 #. For the first occurrence,
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1193 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1199 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1201 #. For the first occurrence,
1202 #. %1$s: IF ( review.author )
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1208 msgstr "%s لە لایەن "
1210 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1211 #. %2$s: MY_TAG.author
1213 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1216 msgid "%s by %s %s %s "
1217 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1219 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1220 #. %2$s: XISBN.author |html
1222 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1223 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1225 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
1228 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1229 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1231 #. For the first occurrence,
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1237 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1239 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
1242 msgid "%s more than "
1243 msgstr "%s زیاتر له "
1245 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1250 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1251 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
1253 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1254 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1255 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1256 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
1261 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1262 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1267 msgid "%s system-wide library news. "
1274 #. %5$s: BLOCK language
1275 #. %6$s: SWITCH lang
1276 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1277 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1278 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1279 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1280 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1288 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1290 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1291 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1293 #. %1$s: FILTER trim
1294 #. %2$s: SWITCH type
1295 #. %3$s: CASE 'earlier'
1296 #. %4$s: CASE 'later'
1297 #. %5$s: CASE 'acronym'
1298 #. %6$s: CASE 'musical'
1299 #. %7$s: CASE 'broader'
1300 #. %8$s: CASE 'narrower'
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1308 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1309 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1311 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1312 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1314 #. %1$s: IF contents.count
1315 #. %2$s: contents.count
1316 #. %3$s: IF contents.count == 1
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1323 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1324 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1326 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1327 #. %2$s: LibraryNameTitle
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1333 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1337 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1338 #. %2$s: LoginBranchname
1341 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1342 #. %6$s: itemloop.size || 0
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1346 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1347 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1349 #. %1$s: deleted_count
1350 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1355 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1356 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1359 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1362 msgid "%s%s with the comment "
1363 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
1365 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1366 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1367 #. %3$s: LibraryNameTitle
1370 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1371 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1375 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1376 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1378 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1379 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1380 #. %3$s: LibraryNameTitle
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1388 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1390 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1391 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1393 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1394 #. %2$s: LibraryNameTitle
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1399 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1400 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1402 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1403 #. %2$s: LibraryNameTitle
1406 #. %5$s: borrowernumber
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1409 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1410 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1412 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1413 #. %2$s: LibraryNameTitle
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1418 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1419 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1421 #. For the first occurrence,
1422 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1423 #. %2$s: LibraryNameTitle
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1432 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1433 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1436 #. %2$s: LibraryNameTitle
1439 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1440 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1441 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1442 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1443 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1444 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1445 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1446 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1447 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1448 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1449 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1450 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1456 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1457 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1458 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1459 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1460 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1461 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1464 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1465 #. %2$s: LibraryNameTitle
1468 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1474 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1477 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1480 #. For the first occurrence,
1481 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1482 #. %2$s: LibraryNameTitle
1485 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1486 #. %6$s: IF ( query_desc )
1487 #. %7$s: query_desc | html
1489 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1490 #. %10$s: limit_desc | html
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1498 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1499 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1502 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1503 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1504 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1506 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1507 #. %2$s: LibraryNameTitle
1510 #. %5$s: IF ( total )
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1516 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1519 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1521 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1522 #. %2$s: LibraryNameTitle
1525 #. %5$s: IF op == 'view'
1526 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1531 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1533 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle
1540 #. %5$s: IF ( op_add )
1542 #. %7$s: IF ( op_else )
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:5
1547 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1548 "%sPurchase Suggestions%s"
1550 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1551 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1553 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1554 #. %2$s: LibraryNameTitle
1557 #. %5$s: IF ( typeissue )
1558 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1563 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1564 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1566 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1569 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1570 #. %2$s: LibraryNameTitle
1573 #. %5$s: IF action == 'edit'
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:7
1579 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1580 "%sRegister a new account%s"
1582 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1592 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1594 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1595 #. %2$s: LibraryNameTitle
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1602 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1604 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1605 #. %2$s: LibraryNameTitle
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1611 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1613 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1614 #. %2$s: LibraryNameTitle
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1619 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1621 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle
1627 #. %5$s: summary.mainentry
1628 #. %6$s: IF authtypetext
1629 #. %7$s: authtypetext
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1634 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1636 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1637 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1639 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1640 #. %2$s: LibraryNameTitle
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1646 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1649 #. %2$s: LibraryNameTitle
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1656 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1658 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1659 #. %2$s: LibraryNameTitle
1662 #. %5$s: title |html
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1665 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1667 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1669 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1670 #. %2$s: LibraryNameTitle
1673 #. %5$s: course.course_name
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1678 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1681 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1682 #. %2$s: LibraryNameTitle
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1687 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1688 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1690 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1691 #. %2$s: LibraryNameTitle
1694 #. %5$s: title |html
1695 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1696 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1698 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1703 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1711 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1712 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1714 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1715 #. %2$s: LibraryNameTitle
1718 #. %5$s: shelf.shelfname
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1721 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1722 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1724 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1725 #. %2$s: LibraryNameTitle
1728 #. %5$s: authtypetext
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1731 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1732 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1734 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1735 #. %2$s: LibraryNameTitle
1738 #. %5$s: bibliotitle
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1741 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1743 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1752 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1753 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1755 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1756 #. %2$s: LibraryNameTitle
1759 #. %5$s: biblio.title |html
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1763 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1765 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1766 #. %2$s: LibraryNameTitle
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1771 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1772 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1774 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1775 #. %2$s: LibraryNameTitle
1778 #. %5$s: biblionumber
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1783 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1784 "تۆماری ژماره. %s %s "
1786 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1787 #. %2$s: LibraryNameTitle
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1794 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1796 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1797 #. %2$s: LibraryNameTitle
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1803 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1804 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1806 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1807 #. %2$s: LibraryNameTitle
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:6
1812 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1814 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1817 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1818 #. %2$s: LibraryNameTitle
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1823 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1825 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1827 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1828 #. %2$s: LibraryNameTitle
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1833 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1835 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1837 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1838 #. %2$s: LibraryNameTitle
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1843 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1845 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1847 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1848 #. %2$s: LibraryNameTitle
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1855 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1857 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1858 #. %2$s: LibraryNameTitle
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1863 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1864 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1866 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1867 #. %2$s: LibraryNameTitle
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1872 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1874 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1876 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1877 #. %2$s: LibraryNameTitle
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1882 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1883 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1885 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1886 #. %2$s: LibraryNameTitle
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1891 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1893 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1895 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1896 #. %2$s: LibraryNameTitle
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1901 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1902 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1904 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1905 #. %2$s: LibraryNameTitle
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1911 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1913 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1914 #. %2$s: LibraryNameTitle
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1919 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1921 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1923 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1924 #. %2$s: LibraryNameTitle
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:7
1929 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1931 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1934 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1935 #. %2$s: LibraryNameTitle
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1940 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1942 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1943 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1945 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1946 #. %2$s: LibraryNameTitle
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1952 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1953 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1955 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1956 #. %2$s: LibraryNameTitle
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1961 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1962 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1964 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1965 #. %2$s: OPACBaseURL
1966 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1968 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1969 #. %6$s: OPACBaseURL
1970 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1972 #. %9$s: OPACBaseURL
1973 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1979 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1980 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1983 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1984 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1987 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1988 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1993 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1996 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1997 #. %2$s: bibitemloo.author
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:152
2001 msgid "%s, by %s%s "
2002 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
2005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2008 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2011 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
2014 #. For the first occurrence,
2015 #. %1$s: OPACBaseURL
2016 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2021 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2022 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2024 #. %1$s: OPACBaseURL
2025 #. %2$s: review.biblionumber
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2028 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2029 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2031 #. %1$s: OPACBaseURL
2032 #. %2$s: review.biblionumber
2033 #. %3$s: review.reviewid
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2036 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2037 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2039 #. %1$s: OPACBaseURL
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2042 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2043 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2045 #. %1$s: OPACBaseURL
2046 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2049 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2050 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2052 #. %1$s: OPACBaseURL
2053 #. %2$s: query_cgi |html
2054 #. %3$s: limit_cgi |html
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2057 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2058 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2060 #. %1$s: OPACBaseURL
2061 #. %2$s: query_cgi |html
2062 #. %3$s: limit_cgi |html
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2065 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2066 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2068 #. %1$s: OPACBaseURL
2069 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2072 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2073 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2075 #. %1$s: OPACBaseURL
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2078 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2079 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2081 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2082 #. %2$s: starting_homebranch
2084 #. %4$s: IF ( starting_location )
2085 #. %5$s: starting_location
2087 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2088 #. %8$s: starting_ccode
2090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2093 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2095 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2097 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2102 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2103 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2105 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2107 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2109 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2111 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2113 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2115 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2117 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2119 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2124 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2125 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2127 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2130 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2131 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2132 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2133 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2134 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2135 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2141 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2142 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2144 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2145 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2147 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2148 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2149 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2154 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2155 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2157 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2158 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2159 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2160 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2161 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2162 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2164 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2166 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2167 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
2172 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2173 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2176 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2177 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2178 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2180 #. %1$s: IF ( typeissue )
2181 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2186 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2194 msgid "%sThis record has no items.%s "
2195 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2197 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2202 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2205 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2210 msgid "%sYes%sNo%s "
2211 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2218 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2222 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
2226 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2228 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2229 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2234 msgid "« Previous"
2235 msgstr "« پێشتر"
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2241 msgid "<< Previous"
2242 msgstr "<<پێشتر"
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2247 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2248 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2250 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2251 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2256 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2257 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2259 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2260 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2265 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2266 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2267 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2268 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2269 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2270 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2271 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2272 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2273 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2274 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2275 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2276 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2277 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2278 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2279 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2280 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2281 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2282 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2283 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2284 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2285 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2286 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2287 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2288 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2289 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2290 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2291 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2292 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2293 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2294 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2295 "notforloan>0</notforloan> <"
2296 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2297 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2298 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2299 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2300 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2301 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2302 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2303 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2304 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2305 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2306 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2307 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2308 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2309 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2310 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2311 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2312 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2313 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2314 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2315 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2316 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2317 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2318 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2319 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2320 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2321 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2322 "notforloan>0</notforloan> <"
2323 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2324 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2325 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2326 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2327 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2328 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2329 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2330 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2331 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2332 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2333 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2335 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2336 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2337 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2338 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2339 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2340 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2341 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2342 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2343 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2344 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2345 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2346 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2347 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2348 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2349 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2350 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2351 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2352 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2353 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2354 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2355 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2356 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2357 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2358 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2359 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2360 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2361 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2362 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2363 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2364 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2365 "notforloan>0</notforloan> <"
2366 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2367 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2368 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2369 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2370 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2371 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2372 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2373 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2374 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2375 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2376 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2377 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2378 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2379 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2380 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2381 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2382 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2383 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2384 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2385 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2386 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2387 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2388 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2389 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2390 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2391 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2392 "notforloan>0</notforloan> <"
2393 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2394 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2395 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2396 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2397 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2398 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2399 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2400 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2401 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2402 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2403 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2408 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2409 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2410 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2411 "GetPatronStatus>"
2413 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2414 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2415 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2416 "GetPatronStatus>"
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2421 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2422 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2423 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2424 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2425 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2426 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2427 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2428 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2429 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2430 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2431 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2432 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2433 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2434 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2435 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2436 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2437 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2438 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2439 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2440 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2441 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2442 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2443 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2444 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2445 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2446 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2447 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2448 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2449 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2450 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2451 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2452 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2453 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2454 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2455 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2456 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2457 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2458 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2459 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2460 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2461 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2462 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2463 "notforloan>0</notforloan> <"
2464 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2465 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2466 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2467 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2468 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2469 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2470 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2471 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2472 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2473 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2474 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2475 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2476 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2477 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2478 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2479 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2480 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2481 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2482 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2483 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2484 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2485 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2486 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2487 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2488 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2489 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2490 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2491 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2492 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2493 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2494 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2495 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2496 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2497 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2498 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2499 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2500 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2501 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2502 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2503 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2504 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2505 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2506 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2507 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2508 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2509 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2510 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2511 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2512 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2513 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2514 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2515 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2516 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2517 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2518 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2519 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2520 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2521 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2522 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2523 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2524 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2525 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2526 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2527 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2529 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2530 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2531 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2532 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2533 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2534 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2535 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2536 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2537 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2538 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2539 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2540 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2541 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2542 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2543 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2544 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2545 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2546 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2547 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2548 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2549 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2550 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2551 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2552 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2553 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2554 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2555 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2556 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2557 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2558 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2559 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2560 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2561 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2562 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2563 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2564 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2565 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2566 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2567 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2568 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2569 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2570 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2571 "notforloan>0</notforloan> <"
2572 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2573 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2574 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2575 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2576 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2577 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2578 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2579 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2580 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2581 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2582 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2583 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2584 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2585 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2586 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2587 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2588 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2589 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2590 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2591 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2592 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2593 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2594 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2595 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2596 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2597 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2598 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2599 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2600 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2601 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2602 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2603 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2604 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2605 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2606 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2607 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2608 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2609 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2610 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2611 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2612 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2613 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2614 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2615 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2616 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2617 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2618 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2619 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2620 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2621 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2622 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2623 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2624 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2625 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2626 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2627 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2628 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2629 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2630 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2631 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2632 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2633 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2634 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2635 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2640 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2641 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2642 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2644 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2645 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2646 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2652 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2653 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2654 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2655 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2657 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2658 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2659 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2660 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2665 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2666 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2668 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2669 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2674 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2675 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2676 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2678 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2679 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2680 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2685 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2686 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2687 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2688 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2689 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2690 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2691 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2692 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2693 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2694 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2695 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2696 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2697 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2698 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2699 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2700 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2701 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2702 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2703 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2704 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2705 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2706 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2708 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2709 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2710 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2711 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2712 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2713 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2714 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2715 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2716 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2717 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2718 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2719 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2720 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2721 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2722 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2723 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2724 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2725 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2726 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2727 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2728 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2729 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2734 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2735 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2736 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2737 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2738 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2739 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2740 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2741 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2742 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2743 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2744 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2745 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2746 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2747 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2748 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2749 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2750 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2751 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2753 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2754 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2755 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2756 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2757 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2758 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2759 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2760 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2761 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2762 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2763 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2764 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2765 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2766 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2767 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2768 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2769 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2770 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2772 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2773 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2776 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2777 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2781 msgid " Author phrase"
2782 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2786 msgid " Conference name"
2787 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2791 msgid " Conference name phrase"
2792 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2796 msgid " Corporate name"
2797 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2801 msgid " ISBN"
2802 msgstr " ژپنک"
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2806 msgid " ISSN"
2807 msgstr " ISSN"
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2811 msgid " Personal name"
2812 msgstr " ناوی کەسیی"
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2816 msgid " Personal name phrase"
2817 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2821 msgid " Subject and broader terms"
2822 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2826 msgid " Subject and narrower terms"
2827 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2831 msgid " Subject and related terms"
2832 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2836 msgid " Subject phrase"
2837 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2841 msgid " Title phrase"
2842 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2844 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
2847 msgid " (%s votes)"
2848 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2850 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2853 msgid "(%s biblios)"
2854 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2856 #. For the first occurrence,
2857 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2858 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
2864 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2865 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2867 #. For the first occurrence,
2868 #. %1$s: overdues_count
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2878 msgid "(123) 456-7890"
2881 #. For the first occurrence,
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2889 msgid "(Checked out)"
2890 msgstr "(خوازراوه)"
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2895 msgid "(Not supported by Koha)"
2896 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2903 msgid "(Not supported yet)"
2904 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
2909 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2924 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2931 msgid "(Optional, default 0)"
2932 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2936 msgid "(Optional, default 1)"
2937 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2942 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2945 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2971 msgstr "(داواكراوه)"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2978 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2979 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2983 msgid "(Use OPAC instead)"
2984 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2989 msgid "(Use SRU instead)"
2990 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
2998 msgstr "(جێبهجێكرا)"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3002 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3003 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3005 #. For the first occurrence,
3006 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3010 msgid "(modified on %s)"
3011 msgstr "(چاککرا لە %s)"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
3017 msgstr "دواخستنهكان "
3019 #. %1$s: koha_new.newdate
3020 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3023 msgid "(published on %s%s by "
3024 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
3026 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3027 #. %2$s: relate.related_search
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3031 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3032 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
3046 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3047 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3051 msgid ", you cannot place holds."
3052 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
3057 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3060 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
3061 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
3065 msgid "- You must enter a Title"
3066 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3070 msgid "- You must enter a list name"
3071 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
3075 msgid "-- Choose --"
3076 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3081 msgid "-- Choose format --"
3082 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3091 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3092 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3096 msgid ". Please contact the library for more information."
3097 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3117 msgstr "10 ناونیشان"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3122 msgstr "100 ناونیشان"
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3133 msgstr "15 ناونیشان"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3138 msgstr "20 ناونیشان"
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3154 msgstr "40 ناونیشان"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3159 msgstr "50 ناونیشان"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3176 msgid ": %sa list:%s"
3177 msgstr ": %sلیست:%s"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3182 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3183 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3186 #. %1$s: HTML5MediaParent
3187 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3188 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3189 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3190 #. %5$s: HTML5MediaParent
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
3194 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3200 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3205 msgid "A payment with the transaction id "
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
3210 msgid "A specific item"
3211 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
3215 msgid "About the author"
3216 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3220 msgid "Abstracts/summaries"
3221 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3226 msgid "Access denied"
3227 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3229 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
3232 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3233 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:27
3238 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3239 "Please contact the library. "
3240 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3244 msgid "Acquired in the last:"
3245 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3250 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3251 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3256 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3257 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3259 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
3270 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3273 msgid "Add %s items to %s"
3274 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3276 #. A name=ButtonPlus
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3278 msgid "Add another field"
3279 msgstr "أضف حقل آخر"
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
3285 msgstr "تاگ زیادبكه"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3290 msgstr "تاگ زیادبكه"
3292 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3300 msgid "Add to a list"
3301 msgstr "أضف للقائمة:"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3305 msgid "Add to a new list:"
3306 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3312 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3316 msgid "Add to list:"
3317 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3322 msgid "Add to your cart"
3323 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
3329 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3331 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3332 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3335 msgid "Added %s %s by "
3336 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
3340 msgid "Additional authors:"
3341 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3345 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3346 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
3350 msgid "Additional information"
3351 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3366 msgid "Advanced search"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3379 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3383 msgid "All collections"
3384 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3388 msgid "All item types"
3389 msgstr "كل أنواع المادة"
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3395 msgid "All libraries"
3396 msgstr "كل المكتبات"
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3408 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
3414 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3417 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3418 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
3422 msgid "Alternate address"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
3427 msgid "Alternate address information: "
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
3432 msgid "Alternate contact"
3433 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
3444 msgid "Amount outstanding"
3445 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:159
3449 msgid "Amount to pay: "
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3455 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3461 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3462 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3466 msgid "An error occurred when creating this list."
3467 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3471 msgid "An error occurred when deleting this list."
3472 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3476 msgid "An error occurred when updating this list."
3477 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3481 msgid "An error occurred while processing your request."
3482 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3487 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3489 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3493 msgid "An invitation to share list "
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3503 msgid "Any audience"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
3518 msgid "Any item type"
3519 msgstr "كل أنواع المادة"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3549 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3550 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3555 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3556 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3560 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3561 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3565 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3566 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3570 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3571 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3575 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3576 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3580 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3581 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3586 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3587 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3592 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3593 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3597 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3598 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3602 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3603 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3607 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3618 msgid "Ask for a discharge"
3621 #. For the first occurrence,
3622 #. %1$s: subscription.branchname
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3626 msgid "At library: %s"
3627 msgstr "في المكتبة: %s"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3636 msgid "Audiovisual profile:"
3637 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3653 msgid "AuthenticatePatron"
3654 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3659 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3662 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3682 msgid "Author (A-Z)"
3683 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3688 msgid "Author (Z-A)"
3689 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
3693 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3694 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3701 #. For the first occurrence,
3702 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3703 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3705 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3706 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3708 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3709 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3710 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3711 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3713 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3720 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3721 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3740 msgid "Authority search"
3741 msgstr "بحث الاستناد"
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3745 msgid "Authority search results"
3746 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3750 msgid "Authority type: "
3751 msgstr "أنوع الاستناد: "
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3755 msgid "Authorized headings"
3756 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3765 msgid "Availability "
3768 #. For the first occurrence,
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3773 msgid "Availability:"
3776 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3779 msgid "Available %s"
3780 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3784 msgid "Available issues"
3785 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
3790 msgstr "خهڵاتهكان :"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3797 #. %1$s: heading | html
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3806 msgid "Back to lists"
3807 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3811 msgid "Back to results"
3812 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3816 msgid "Back to the results search list"
3817 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3839 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3851 msgid "Biblio records"
3852 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3856 msgid "Bibliographies"
3857 msgstr "بيبلوجرافيات"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3862 msgstr "السيرة الذاتية"
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3871 msgid "Blocked record"
3872 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
3876 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3882 msgstr "طريقة برايل"
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3886 msgid "Brief display"
3887 msgstr "العرض الموجز"
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3892 msgid "Brief history"
3893 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3897 msgid "Browse by hierarchy"
3898 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3902 msgid "Browse our catalog"
3903 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3908 msgid "Browse results"
3909 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3914 msgid "Browse shelf"
3915 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3921 msgstr "Casداخڵبوونی"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3931 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3935 msgid "CGI debug is on."
3936 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3938 #. For the first occurrence,
3939 #. %1$s: csv_profile.profile
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3986 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3987 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3992 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3993 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3997 msgid "Call number:"
4000 #. For the first occurrence,
4001 #. %1$s: subscription.callnumber
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4005 msgid "Call number: %s"
4006 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:106
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4037 msgid "Cancel email notification"
4038 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4042 msgid "Cancel email notification "
4043 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4050 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4054 msgid "CancelRecall "
4055 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4059 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4060 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
4064 msgid "Cannot be put on hold"
4065 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4069 msgid "Card number:"
4070 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4080 msgid "Cassette recording"
4081 msgstr "تسجيل كاسيت"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4102 msgid "Change your password"
4103 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4107 msgid "Change your password "
4108 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4110 #. INPUT type=submit name=confirm
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4113 msgid "Check in item"
4114 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4121 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4125 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4126 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4130 msgid "Check-in date:"
4131 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4139 #. %1$s: issues_count
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
4142 msgid "Checked out (%s)"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4147 msgid "Checked out on"
4150 #. %1$s: item.firstname
4151 #. %2$s: item.surname
4152 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4153 #. %4$s: item.cardnumber
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4157 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4162 msgid "Checkout history"
4163 msgstr "تاريخ الإعارة"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4171 #. %1$s: borrowername
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4174 msgid "Checkouts for %s "
4175 msgstr "خواستنهكانی %s "
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4180 msgstr "خوازراوهكان "
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4189 msgid "Classification"
4192 #. For the first occurrence,
4193 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4197 msgid "Classification: %s "
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4205 #. For the first occurrence,
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4219 #. For the first occurrence,
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
4225 msgstr "تاريخ المسح"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
4230 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4233 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4234 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
4237 msgid "Click here if you're not %s %s"
4238 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4242 msgid "Click here to login."
4243 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
4247 msgid "Click here to view them all."
4248 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
4252 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4253 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4255 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4257 msgid "Click to add to cart"
4258 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4263 msgid "Click to expand this role"
4264 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4269 msgid "Click to forward the list to"
4270 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4281 msgid "Click to open in new window"
4282 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4287 msgid "Click to rewind the list to"
4288 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
4293 msgid "Click to view in Google Books"
4294 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4303 msgid "Close shelf browser"
4304 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4308 msgid "Close this window"
4309 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4313 msgid "Close this window."
4314 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4318 msgid "Close window"
4319 msgstr "إغلق النافذة"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4324 msgid "Collect items you are interested in"
4325 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
4337 msgid "Collection title:"
4338 msgstr "عنوان المجموعة:"
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
4342 msgid "Collection: "
4345 #. For the first occurrence,
4346 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4350 msgid "Collection: %s "
4351 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4353 #. For the first occurrence,
4354 #. %1$s: review.firstname
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4359 msgid "Comment by %s"
4362 #. %1$s: review.firstname
4363 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4366 msgid "Comment by %s %s"
4367 msgstr "سهرنجی %s %s"
4369 #. %1$s: review.title
4370 #. %2$s: review.firstname
4371 #. %3$s: review.surname
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4374 msgid "Comment by %s %s %s"
4375 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4383 #. %1$s: reviews.size || 0
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
4386 msgid "Comments ( %s )"
4387 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4391 msgid "Comments on "
4392 msgstr "سهرنجدان له "
4394 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4395 #. %2$s: USER_INFO.surname
4396 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
4399 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4400 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4404 msgid "Confirm new password:"
4405 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
4410 msgid "Confirm password"
4411 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4415 msgid "Contact information"
4416 msgstr "معلومات الإتصال"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4421 msgid "Contact information: "
4422 msgstr "معلومات الإتصال"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
4431 msgid "Content Cafe"
4432 msgstr "Content Cafe"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4441 msgid "Contents of "
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4459 msgid "Copyright date"
4460 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4464 msgid "Copyright date:"
4465 msgstr "تارخ حق النشر:"
4467 #. For the first occurrence,
4468 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4472 msgid "Copyright year: %s "
4473 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:217
4478 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4493 msgid "Course number:"
4494 msgstr "رقم البطاقة:"
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4501 msgid "Course reserves"
4502 msgstr "مصدر التسجيلات"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4507 msgid "Course reserves for "
4508 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4518 msgstr "وێنهی بهرگ"
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4522 msgid "Create a new list"
4523 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4527 msgid "Create new list"
4528 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4533 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4536 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4537 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4542 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4543 "bibliographic record Koha."
4545 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4546 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
4551 msgstr "الاعتمادات المالية"
4553 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
4556 msgid "Credits (%s)"
4557 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4561 msgid "Current location"
4562 msgstr "الموقع الحالي"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4566 msgid "Current password:"
4567 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4572 msgid "Current session"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4577 msgid "Currently in local use"
4580 #. %1$s: item.firstname
4581 #. %2$s: item.surname
4582 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4583 #. %4$s: item.cardnumber
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4587 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4588 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4593 msgstr "المناهج الدراسية"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4597 msgid "DVD video / Videodisc"
4598 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:72
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4615 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4620 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4626 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
4633 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4638 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4642 msgid "Date received"
4643 msgstr "تاريخ الإستلام"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4658 msgid "Days in advance"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4679 msgid "Default sorting"
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4685 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4686 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4687 "permitted by local laws."
4689 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4690 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4691 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4696 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4699 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4702 #. INPUT type=submit
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4715 #. INPUT type=submit
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4719 msgstr "حذف القائمة"
4721 #. INPUT type=submit
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
4723 msgid "Delete selected"
4726 #. INPUT type=submit
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4728 msgid "Delete this list"
4729 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
4733 msgid "Delete your search history"
4734 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4767 #. For the first occurrence,
4768 #. %1$s: bibliotitle
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4773 msgid "Details for %s"
4776 #. %1$s: title |html
4777 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4778 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4780 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4784 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4785 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4792 #. For the first occurrence,
4793 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4802 msgid "Dictionaries"
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4807 msgid "Did you mean:"
4808 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4812 msgid "Digests only "
4813 msgstr "الملخصات فقط؟"
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4828 msgid "Discographies"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4835 msgid "Do not allow"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4840 msgid "Do not notify"
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4846 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4849 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4854 msgid "Don't have a library card?"
4855 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4859 msgid "Don't have a password yet?"
4860 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4866 msgid "Don't have an account? "
4867 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4881 msgid "Download cart"
4882 msgstr "تحميل الكارت"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4886 msgid "Download list"
4887 msgstr "تحميل القائمة"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4892 msgid "Download list "
4893 msgstr "تحميل القائمة "
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4908 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4916 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4917 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4919 #. %1$s: bad_biblionumber
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
4922 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4923 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
4927 msgid "ERROR: No record id specified. "
4928 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4930 #. INPUT type=submit
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4938 #. INPUT type=submit
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4942 msgstr "تعديل القائمة"
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4947 msgstr "تعديل القائمة "
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
4956 msgid "Edition statement:"
4957 msgstr "بيان الطبعة"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4968 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4974 msgid "Email address:"
4975 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
4980 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4984 msgid "Empty and close"
4985 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4989 msgid "Encyclopedias "
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4994 msgid "Enhanced content: "
4995 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
4999 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5000 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
5004 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5005 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5007 #. INPUT type=text name=q
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5010 msgid "Enter search terms"
5011 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5013 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5014 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5019 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5022 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5023 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5025 #. For the first occurrence,
5026 #. %1$s: authtypetext
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5038 #. For the first occurrence,
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5044 msgstr "ههڵهكان: "
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5048 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5053 msgid "Error searching OverDrive collection"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5058 msgid "Error searching OverDrive collection."
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5064 msgid "Error! Adding tags failed at"
5065 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5069 msgid "Error! Illegal parameter"
5070 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5074 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5079 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5080 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5085 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5087 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5088 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5093 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5096 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5097 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5110 msgstr "ههڵهكان: "
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5116 msgid "Example Call"
5117 msgstr "نمونهی داواكردن"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5122 msgid "Example Response"
5123 msgstr "نمونهی وهڵام"
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5135 msgid "Example call"
5136 msgstr "نمونهی داواكردن"
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5149 msgid "Example response"
5150 msgstr "نمونهی وهڵام"
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
5159 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5160 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5165 msgid "Expecting a specific item selection."
5166 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
5170 msgid "Expiration date:"
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5187 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:86
5196 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5201 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5202 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5226 msgid "Fewer options"
5227 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
5236 msgid "Fiction notes:"
5237 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5241 msgid "Filmographies"
5242 msgstr "Filmographies"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
5247 msgstr "مبلغ الغرامة"
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5256 #. For the first occurrence,
5257 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
5262 msgstr "غهرامهكان"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
5268 msgid "Fines and charges"
5269 msgstr "غهرامه و كرێ"
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
5275 msgstr "غهرامهكان"
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5290 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5291 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5294 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5295 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5298 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5303 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5304 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5311 msgstr "بۆ ههمیشه"
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5316 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5317 "who want to keep track of what they are reading."
5319 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5320 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5326 msgid "Forgot your password?"
5327 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5332 msgid "Forgotten password recovery"
5335 #. For the first occurrence,
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
5339 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5340 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5347 #. For the first occurrence,
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5378 msgid "Full heading"
5379 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5384 msgid "Full history"
5385 msgstr "تهواوی مێژوو"
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5389 msgid "Full subscription history"
5390 msgstr "تهواوی مێژوو"
5392 #. %1$s: bibliotitle
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5395 msgid "Full subscription history for %s"
5396 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5405 msgid "Get new password recovery link"
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5410 msgid "Get your discharge"
5411 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5417 msgid "GetAuthorityRecords"
5418 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5424 msgid "GetAvailability"
5425 msgstr "دهستكهوتن"
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5431 msgid "GetPatronInfo"
5432 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5438 msgid "GetPatronStatus"
5439 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5446 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5453 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5458 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5459 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5460 "specific metadata schema for the record objects."
5462 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5463 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5464 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5469 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5470 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5471 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5472 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5473 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5474 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5476 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5477 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5478 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5479 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5480 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5481 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5486 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5487 "availability of the items associated with the identifiers."
5489 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5490 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5491 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5505 #. For the first occurrence,
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5509 msgid "Go to detail"
5510 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5514 msgid "Go to your account page"
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5519 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5520 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5524 msgid "Google login"
5525 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5534 msgid "Groups of libraries"
5535 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5544 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5545 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5549 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5550 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5554 msgid "HarvestExpandedRecords "
5555 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5559 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5560 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5564 msgid "Heading ascendant"
5565 msgstr "العنوان تصاعدي"
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5569 msgid "Heading descendant"
5570 msgstr "العنوان تصاعدي"
5572 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5592 msgid "Hide options"
5593 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5598 msgstr "أخفِ النافذة"
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
5610 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
5614 msgid "Hold not needed after:"
5615 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5620 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
5624 msgid "Hold starts on date:"
5625 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5632 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5639 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5643 msgid "Holding libraries"
5644 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5662 #. %1$s: RESERVES.count
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:21
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5718 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5722 msgid "Home libraries"
5723 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5728 msgid "Home library"
5729 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
5733 msgid "How PayPal Works"
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5756 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5757 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5771 msgstr "بینینی ISBD"
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5782 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5798 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5804 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5806 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5811 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5812 msgstr "%s %s %s %s %s "
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:234
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:187
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
5833 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
5838 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5839 "local library and the error will be corrected."
5841 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5842 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5847 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5848 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5851 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5852 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5856 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5859 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5863 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5864 "expire in %s seconds."
5866 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:139
5872 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5875 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5880 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5883 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5889 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5891 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
5896 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5897 "you may login below:"
5899 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5904 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5906 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
5912 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5913 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5915 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5916 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5918 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
5921 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5922 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5927 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5932 msgid "If you want to, you can try to "
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
5941 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5944 msgid "Images for %s "
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5950 msgid "Immediate deletion"
5951 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
5953 #. For the first occurrence,
5954 #. %1$s: OPACBaseURL
5955 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5959 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5961 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5963 #. For the first occurrence,
5964 #. %1$s: item.transfertfrom
5965 #. %2$s: item.transfertto
5966 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
5970 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5971 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
5978 msgid "In your cart"
5979 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6003 msgid "Instructors:"
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6008 msgid "Invalid shelf number."
6009 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6019 msgid "Issues for a subscription"
6020 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6024 msgid "Issues summary"
6025 msgstr "ملخص الاعداد"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
6029 msgid "Item call number"
6030 msgstr "رقم طلب مادة"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
6034 msgid "Item cannot be checked out."
6035 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6039 msgid "Item damaged"
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6044 msgid "Item hold queue priority"
6045 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6050 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6055 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6073 msgstr "نوع المادة:"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
6079 msgstr "نوع المادة: "
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6084 msgstr "أنواع المادة"
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6088 msgid "Item withdrawn"
6089 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6093 msgid "Items available at:"
6094 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6096 #. For the first occurrence,
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6101 msgid "Items available:"
6102 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6106 msgid "Items in your cart: "
6107 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
6113 msgstr "ئایتمهكان "
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6153 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6176 msgid "Koha [% Version %]"
6177 msgstr "كۆها [% Version %]"
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6189 #. For the first occurrence,
6190 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6214 msgid "Languages: "
6215 msgstr "زمانهكان: "
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6229 msgid "Last location"
6230 msgstr "الموقع الأخير"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6234 msgid "Law reports and digests"
6235 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6239 msgid "Legal articles"
6240 msgstr "مقالات قانونية"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6244 msgid "Legal cases and case notes"
6245 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6254 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6255 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6259 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6260 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6264 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6265 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6269 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6270 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6287 msgid "Library catalog"
6288 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6299 msgstr "كتێبخانه : "
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6303 msgid "Limit to any of the following:"
6304 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6308 msgid "Limit to currently available items."
6309 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6324 msgid "Link to resource "
6325 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6336 msgstr "بهستهرهكان"
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6340 msgid "List created."
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6345 msgid "List deleted."
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6357 msgstr "اسم القائمة:"
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6362 msgstr "اسم القائمة: "
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6366 msgid "List updated."
6367 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
6371 msgid "List(s) this item appears in: "
6372 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6385 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6392 #. For the first occurrence,
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6402 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6408 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6417 msgid "Location (Status)"
6418 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6422 msgid "Location and availability: "
6423 msgstr "شوێن و ههبوون "
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6427 msgid "Location(s) (Status)"
6428 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6435 #. INPUT type=submit
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6446 msgstr "چونهژورهوه"
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:512
6452 msgid "Log in to add tags."
6453 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6457 msgid "Log in to create your own lists"
6458 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6462 msgid "Log in to see your own saved tags."
6463 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6473 msgid "Log in to your account"
6474 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6479 msgid "Log in to your account:"
6480 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6484 msgid "Log in with Google"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6489 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6490 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6509 msgstr "چونهژورهوه"
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6519 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6520 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6522 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6529 msgid "LookupPatron"
6530 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6540 msgid "MARC Card View"
6541 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6546 msgstr "بینینی مارك"
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6556 msgstr "بینینی مارك"
6558 #. %1$s: bibliotitle
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6561 msgid "MARC view: %s"
6562 msgstr "بینینی مارك"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6573 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6578 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6583 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6588 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6593 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6598 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6603 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6608 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6613 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6618 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6623 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6628 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6633 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6638 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6643 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6647 msgid "Main address"
6648 msgstr "العنوان الرئيسي"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
6656 msgstr "دروستكردنی "
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:158
6660 msgid "Make payment"
6661 msgstr "دروستكردنی "
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
6671 msgstr "مدار بواسطة"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6676 msgstr "مدار بواسطة:"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6693 #. For the first occurrence,
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6708 msgid "Message sent"
6709 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6713 msgid "Messages for you"
6714 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6716 #. %1$s: subscription.missinglist
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6719 msgid "Missing issues: %s "
6720 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6745 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6751 msgid "More details"
6752 msgstr "تفاصيل أكثر"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6757 msgstr "المزيد من القوائم"
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6761 msgid "More options"
6762 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
6766 msgid "More searches "
6767 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6771 msgid "Most popular"
6772 msgstr "زۆر باوهكان"
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6776 msgid "Most popular titles"
6777 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6781 msgid "Musical recording"
6782 msgstr "تسجيل موسيقي"
6784 #. %1$s: heading | html
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
6806 msgid "Never expires %s %s - %s "
6807 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6812 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6813 "the item that was checked-out upon check-in."
6815 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6816 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6818 #. %1$s: review.title |html
6819 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6820 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6824 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6825 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6833 msgstr "لیستێکی نوێ"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6838 msgid "New password:"
6839 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
6844 msgid "New purchase suggestion"
6845 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6850 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6857 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6866 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6867 #. %2$s: LibraryNameTitle
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6872 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6873 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6887 msgid "Next >>"
6888 msgstr "دواتر>>"
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6893 msgid "Next »"
6894 msgstr "داهاتوو »"
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6898 msgid "Next available item"
6899 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
6912 msgid "No available items."
6913 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
6917 msgid "No changes were made."
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:166
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6956 msgid "No cover image available"
6957 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6961 msgid "No data available in table"
6962 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6966 msgid "No entries to show"
6967 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6971 msgid "No item was added to your cart"
6972 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6976 msgid "No item was selected"
6977 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6981 msgid "No items available."
6982 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6987 msgid "No items available:"
6988 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6999 msgid "No matching records found"
7000 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7004 msgid "No operation parameter has been passed."
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
7009 msgid "No physical items for this record"
7010 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7014 msgid "No private lists"
7015 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7019 msgid "No private lists."
7020 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
7024 msgid "No public lists"
7025 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7029 msgid "No public lists."
7030 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7034 msgid "No record was removed."
7035 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
7039 msgid "No renewals allowed"
7040 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7044 msgid "No reserves have been selected for this course."
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7049 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7054 msgid "No results found!"
7055 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7060 msgid "No suggestion was selected"
7061 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7065 msgid "No tag was specified."
7066 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
7070 msgid "No tags from this library for this title."
7071 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
7080 msgid "Non-musical recording"
7081 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7090 msgid "None specified: "
7091 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7102 msgstr "بینینی ئاسایی"
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
7109 msgid "Not finding what you're looking for?"
7110 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7112 #. For the first occurrence,
7113 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7117 msgid "Not for loan %s"
7118 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7120 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:371
7123 msgid "Not for loan (%s)"
7124 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:397
7129 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7133 msgid "Not what you expected? Check for "
7134 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7150 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7151 "have been populated, and an index built by separate script."
7153 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7154 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7158 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7159 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7163 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7164 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7166 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7170 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7171 "code that was removed. "
7173 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7174 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7179 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7180 "see your current tags."
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7186 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7187 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7188 "retain the comment as is."
7190 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7191 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7192 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7193 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7194 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7199 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7201 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7214 #. For the first occurrence,
7215 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7220 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7224 msgid "Notes/Comments"
7225 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7231 msgstr "تێبینیەکان:"
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
7241 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7243 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7261 msgid "Novelist Select"
7262 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
7266 msgid "Novelist Select: "
7267 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7272 msgstr "تشرینی دووەم"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:197
7281 msgid "Number of holds: "
7284 #. For the first occurrence,
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7289 msgid "Number of records used in: %s"
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
7297 #. INPUT type=submit
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7311 msgstr "تشرینی یەکەم"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7316 msgstr "تشرینی یەکەم"
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7321 msgstr "لە نۆرەدایە"
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7326 msgstr "داوا كراوه("
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7330 msgid "On-site checkouts"
7331 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
7335 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
7340 msgid "Online resources:"
7341 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7345 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7346 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
7351 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7352 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7353 "\" field can be used to provide any additional information."
7355 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7356 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7357 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7361 msgid "Open Library: "
7362 msgstr "كتێبخانه : "
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7366 msgid "Order by date"
7367 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7371 msgid "Order by title"
7372 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7377 msgstr "داواکارکردن بە: "
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7381 msgid "Other editions of this work"
7382 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7386 msgid "Other forms:"
7387 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7389 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7392 msgid "Other holdings ( %s )"
7393 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7397 msgid "OutputIntermediateFormat "
7398 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7402 msgid "OutputRewritablePage "
7403 msgstr "OutputRewritablePage "
7405 #. For the first occurrence,
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7410 msgid "OverDrive search for '%s'"
7413 #. %1$s: overdues_count
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
7416 msgid "Overdue (%s)"
7417 msgstr "دواخستنهكان "
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
7422 msgstr "دواخستنهكان "
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
7446 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7450 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7455 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7460 msgid "Password updated"
7461 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7470 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7474 msgid "Passwords do not match! "
7475 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7479 msgid "Patent document"
7480 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7482 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
7485 msgid "Patron comment on %s"
7486 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:139
7490 msgid "Pay selected fines and charges"
7491 msgstr "غهرامه و كرێ"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7495 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
7500 msgid "Payment applied:"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:140
7505 msgid "Payment method"
7506 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7510 msgid "Permissions: "
7511 msgstr "مۆڵهتهكان "
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
7520 msgid "Physical details:"
7521 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7525 msgid "Pick up location"
7526 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
7531 msgid "Pick up location:"
7532 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7537 msgid "Place a hold on"
7538 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
7542 msgid "Place a hold on "
7543 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7548 msgid "Place a hold on: "
7549 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:412
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7564 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
7569 msgstr "دانراوە لەسەر"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7574 msgstr "دانراوە لەسەر"
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
7578 msgid "Placing a hold"
7579 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
7584 msgstr "وسائط متعددة"
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7589 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7590 "it's your privacy!"
7592 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7593 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7595 #. For the first occurrence,
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7599 msgid "Please choose a download format"
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7604 msgid "Please choose your privacy rule:"
7605 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7610 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7617 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7618 "arrives for this subscription."
7620 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7621 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7625 msgid "Please confirm the checkout:"
7626 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7630 msgid "Please confirm your registration"
7631 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
7636 msgid "Please contact a librarian for details."
7637 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
7642 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7643 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7648 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7649 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7654 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7655 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7659 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7660 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7664 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7669 msgid "Please enter numbers only. "
7670 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7674 msgid "Please enter your card number:"
7675 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7680 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7681 "email when the library processes your suggestion"
7683 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7684 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7688 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7689 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7694 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7695 "the library no matter which privacy option you choose."
7697 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7698 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7699 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
7704 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7705 "address registered with this library."
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7712 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7713 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7714 "Reference Manager or ProCite."
7716 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7717 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7718 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7723 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7724 "of items returned damaged."
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7732 msgid "Please note:"
7733 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
7739 msgid "Please note: "
7740 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7744 msgid "Please try again later."
7747 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7748 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7752 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7753 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7754 "for this account (\""
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7761 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7763 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
7767 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7778 msgid "Popularity (least to most)"
7779 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7784 msgid "Popularity (most to least)"
7785 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7789 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7790 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7792 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7795 msgid "Powered by %s "
7796 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7800 msgid "Pre-adolescent"
7801 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7805 msgid "Preferred form: "
7806 msgstr "شێوه باوهكان "
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7811 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7817 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7822 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7835 msgid "Previous sessions"
7836 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7852 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7879 msgid "Private lists"
7880 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7884 msgid "Private lists shared with me"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7889 msgid "Processing..."
7890 msgstr "چارەسەردەکات..."
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7894 msgid "Programmed texts"
7895 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7912 msgid "Public lists"
7913 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7917 msgid "Public lists:"
7918 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7922 msgid "Publication date range"
7923 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
7927 msgid "Publication place:"
7928 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7933 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7935 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7940 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7942 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
7948 msgid "Publication:"
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7953 msgid "Published by :"
7954 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7956 #. For the first occurrence,
7957 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7958 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7959 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7961 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7962 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7964 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7965 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7970 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7971 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7982 msgid "Publisher location"
7983 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7988 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
7993 msgid "Purchase suggestions"
7994 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7998 msgid "Quote of the Day"
7999 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8004 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8005 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8007 #. %1$s: IF ( branchcode )
8008 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
8011 msgid "RSS feed for %s%s "
8012 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8014 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8017 msgid "RSS feed for public list %s"
8018 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8020 #. %1$s: heading | html
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8026 #. INPUT type=submit name=rate_button
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
8029 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8031 #. For the first occurrence,
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8035 msgid "Rating based on reviews of "
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8040 msgid "Re-type new password:"
8041 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8045 msgid "Reason for suggestion: "
8046 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8051 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8056 msgid "Recent comments"
8057 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8061 msgid "Recent comments "
8062 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
8066 msgid "Record not found"
8067 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8074 msgid "Refine your search"
8075 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
8081 msgid "Register a new account"
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8088 msgid "Register here."
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8093 msgid "Registration Complete!"
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8098 msgid "Registration complete"
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8103 msgid "Registration invalid!"
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8108 msgid "Regular print"
8109 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
8118 msgid "Relatives' checkouts"
8119 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8129 msgid "Relevance asc"
8130 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8135 msgid "Relevance desc"
8136 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8146 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8147 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
8152 msgid "Remove field"
8153 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8157 msgid "Remove from list"
8158 msgstr "لابردن له لیست"
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8162 msgid "Remove from this list"
8163 msgstr "لابردن له لیست"
8165 #. INPUT type=submit
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8167 msgid "Remove selected items"
8168 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8170 #. INPUT type=submit
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8176 msgid "Remove selected searches"
8177 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8179 #. INPUT type=submit
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8183 msgid "Remove share"
8184 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
8195 #. INPUT type=submit
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8199 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8207 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8209 #. INPUT type=submit
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8212 msgid "Renew selected"
8213 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8220 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
8225 msgstr "نوێكردنهوه"
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8229 msgid "Report issues and broken links"
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
8234 msgid "Request specific item type:"
8235 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:777
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8282 #. INPUT type=submit
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
8302 msgid "Results %s to %s of %s"
8303 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8305 #. For the first occurrence,
8306 #. %1$s: IF ( query_desc )
8307 #. %2$s: query_desc | html
8309 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8310 #. %5$s: limit_desc | html
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8315 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8316 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
8321 msgstr "ئهنجامهكان"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
8325 msgid "Resume all suspended holds"
8326 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
8330 msgid "Resume your hold on "
8331 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8336 msgid "Return this item"
8337 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8339 #. INPUT type=submit name=confirm
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8342 msgid "Return to account summary"
8343 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8347 msgid "Return to fine details"
8348 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8352 msgid "Return to the catalog home page."
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8358 msgid "Return to the last advanced search"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8363 msgid "Return to the main page"
8364 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8368 msgid "Return to the self-checkout"
8369 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8374 msgid "Return to your lists"
8375 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8377 #. INPUT type=submit
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8379 msgid "Return to your record"
8380 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8384 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8385 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8390 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8391 "particular patron."
8393 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8399 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8400 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8401 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8403 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8404 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8405 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8411 msgid "Review date: "
8412 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8417 msgid "Review result: "
8418 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8424 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
8428 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8429 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
8433 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8434 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8444 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8448 msgid "SMS provider:"
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:98
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8484 msgid "Save record "
8485 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
8489 msgid "Save to Lists"
8490 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8494 msgid "Save to another list"
8495 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8499 msgid "Save to your lists "
8500 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8509 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8510 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8515 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8516 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8517 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8519 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8520 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8521 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8522 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8526 msgid "Scan index for: "
8527 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8532 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8534 #. INPUT type=submit name=do
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8551 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8552 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8553 #. %3$s: mylibraryfirst
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
8558 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8559 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
8563 msgid "Search for this title in:"
8564 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8571 msgid "Search for works by this author"
8572 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8584 msgid "Search history"
8585 msgstr "مێژووی گهڕان"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8589 msgid "Search options:"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8595 msgid "Search suggestions"
8596 msgstr "اقتراحات البحث"
8598 #. %1$s: LibraryName |html
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8601 msgid "Search the %s"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8611 msgid "SearchCourseReserves "
8612 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8616 msgid "Searching Open Library..."
8619 #. For the first occurrence,
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8623 msgid "Searching OverDrive..."
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8648 msgid "See Baker & Taylor"
8649 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8654 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8660 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8665 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8668 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8674 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8677 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8682 msgid "Select a list"
8683 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
8687 msgid "Select a specific item:"
8688 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8690 #. For the first occurrence,
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8710 msgid "Select searches to: "
8711 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8716 msgid "Select suggestions to: "
8717 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
8721 msgid "Select the item(s) to search"
8722 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
8726 msgid "Select the term(s) to search"
8727 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8735 msgid "Select titles to: "
8736 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8740 msgid "Self checkout help"
8741 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8743 #. INPUT type=submit
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8755 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8760 msgstr "ارسال القائمة"
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8764 msgid "Sending your cart"
8765 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8769 msgid "Sending your list"
8770 msgstr "أرسل قائمتك"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
8790 msgid "Serial collection"
8791 msgstr "مجموعة الدورية"
8793 #. For the first occurrence,
8794 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8799 msgstr "زنجیره: %s "
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8811 msgid "Series Title"
8812 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
8816 msgid "Series information:"
8817 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8821 msgid "Series title"
8822 msgstr "عنوان السلاسل"
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8831 msgid "Session lost"
8832 msgstr "خولهكه بچڕا"
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8836 msgid "Settings updated"
8837 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8843 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8847 msgid "Share a list"
8848 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8852 msgid "Share a list with another patron"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8857 msgid "Share by email"
8858 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8867 msgid "Share on Delicious"
8868 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8872 msgid "Share on Facebook"
8873 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8877 msgid "Share on LinkedIn"
8878 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8882 msgid "Shelving location"
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
8888 msgid "Shibboleth Login"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8898 msgid "Show _MENU_ entries"
8899 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8904 msgid "Show all items"
8905 msgstr "أظهر جميع المواد"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8909 msgid "Show last 50 items"
8910 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8916 msgstr "أظهر جميع المواد"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8921 msgstr "أظهر المزيد"
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
8926 msgid "Show more options"
8927 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8932 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8934 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8939 msgid "Show the top "
8940 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8945 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8947 #. %1$s: resultcount
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8951 msgid "Showing %s of about %s results"
8952 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8956 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8957 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8961 msgid "Showing all items. "
8962 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8966 msgid "Showing last 50 items. "
8967 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8971 msgid "Showing only available items"
8972 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
8976 msgid "Sign in with your Email"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8982 msgid "Sign in with your email"
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8987 msgid "Similar items"
8988 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
8992 msgid "Simple DC-RDF"
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
8997 msgid "Since you have "
8998 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
9003 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9004 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9007 #. %1$s: failaddress
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9011 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9012 "them. These are: %s"
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9030 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9031 "Contact the patron who sent you the invitation."
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9036 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9041 msgid "Sorry, no suggestions."
9042 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9046 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9047 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9051 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9052 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
9057 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
9063 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9064 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9068 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9069 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9074 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9075 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
9079 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9080 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
9085 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9086 "the administrator to resolve this problem."
9088 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9089 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9093 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9094 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9096 #. %1$s: too_many_reserves
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:57
9099 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9100 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
9104 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9105 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9110 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9111 "you have a local login, you may use that below."
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9116 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9117 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9122 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9127 msgstr "الفرز حسب: "
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9131 msgid "Sort this list by: "
9132 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9147 msgid "Standard number"
9148 msgstr "الرقم المعياري"
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9152 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9153 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9176 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9180 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9181 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9185 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9186 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9190 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9191 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9211 msgid "Subject cloud"
9212 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9216 msgid "Subject phrase"
9217 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9222 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
9228 msgstr "بابهتهكان:"
9230 #. For the first occurrence,
9231 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
9235 msgid "Subject: %s "
9236 msgstr "بابهت: %s "
9238 #. INPUT type=submit
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:908
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
9250 #. INPUT type=submit
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9252 msgid "Submit and close this window"
9253 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9255 #. INPUT type=submit
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9258 msgid "Submit changes"
9259 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9261 #. INPUT type=submit
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
9264 msgid "Submit update request"
9265 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9267 #. INPUT type=submit
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9270 msgid "Submit your suggestion"
9271 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9275 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9276 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9280 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9281 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9285 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9286 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9291 msgid "Subscribe to recent comments"
9292 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9297 msgid "Subscribe to this list"
9298 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9305 msgid "Subscribe to this search"
9306 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9310 msgid "Subscription"
9311 msgstr "بهشداربوون"
9313 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9314 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9315 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
9320 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9321 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9323 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9326 msgid "Subscription information for %s"
9327 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9331 msgid "Subscription: "
9332 msgstr "بهشداربوون: "
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9336 msgid "Subscriptions"
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9347 msgid "Suggested by:"
9348 msgstr "مقترح من قبل:"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9352 msgid "Suggested for"
9353 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9357 msgid "Suggested for:"
9358 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9362 msgid "Suggested on"
9363 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
9401 msgid "Suspend all holds"
9402 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
9406 msgid "Suspend until:"
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
9411 msgid "Suspend your hold on "
9412 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9416 msgid "Switch languages"
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9421 msgid "System Maintenance"
9422 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
9431 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9432 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
9449 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9453 msgid "Tag status here."
9454 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
9461 msgid "Tag status here. "
9462 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9474 #. For the first occurrence,
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9477 msgid "Tags added: "
9478 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
9483 msgid "Tags from this library:"
9484 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9494 msgid "Technical reports"
9495 msgstr "تقارير فنية"
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9513 msgstr "مصطلح/عبارة"
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
9536 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9539 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9540 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9543 #. %2$s: IF selected_itemtype
9544 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9546 #. %5$s: IF ( branch )
9549 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9550 #. %9$s: timeLimit |html
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9556 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9559 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9560 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9562 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9563 #. %2$s: LibraryNameTitle
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9569 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9570 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9572 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9573 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9577 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9578 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9582 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9583 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9588 msgid "The cart was sent to: %s"
9589 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9591 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9592 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9594 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9596 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9598 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9600 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9602 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9604 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9606 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9608 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9610 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9612 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9614 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9616 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9618 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9620 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9622 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9624 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9626 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9628 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9630 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9632 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9633 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9635 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9636 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9638 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9639 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9644 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9645 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9646 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9647 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9648 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9649 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9652 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9653 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9654 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9655 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9656 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9657 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9662 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9663 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9664 "informing your library of this error."
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9670 msgid "The entered "
9671 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9675 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9678 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9681 msgid "The first subscription was started on %s"
9682 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
9686 msgid "The following fields contain invalid information:"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9691 msgid "The item has been added to the list."
9692 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9697 msgid "The item has been added to your cart"
9698 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9702 msgid "The item has been removed from the list."
9703 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9708 msgid "The item has been removed from your cart"
9709 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9714 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9716 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9721 msgid "The item is already in your cart"
9722 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9727 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9728 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9733 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9734 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9738 msgid "The link is invalid."
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9744 msgid "The list was sent to: %s"
9745 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9750 msgid "The operation %s is not supported."
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
9756 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9757 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
9759 #. %1$s: minPassLength
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9762 msgid "The password must contain at least %s characters."
9763 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
9765 #. %1$s: minPassLength
9766 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
9770 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9771 "either invalid, or expired. "
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9776 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9777 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9781 msgid "The share has been removed."
9782 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9786 msgid "The share has not been removed."
9787 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9789 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9792 msgid "The subscription expired on %s"
9793 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9795 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9798 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9799 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9801 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9802 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9806 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9807 "code. It was NOT added. "
9809 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9810 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
9814 msgid "The transaction id "
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9820 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9822 #. %1$s: subscriptionsnumber
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
9825 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9826 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
9830 msgid "There are no comments for this item."
9831 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
9835 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9836 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9838 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:114
9841 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9842 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9844 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9845 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9846 #. %3$s: ERROR.badparam
9847 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9848 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9849 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9853 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9854 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9855 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9857 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9858 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9859 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9863 msgid "There was a problem with your submission"
9864 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9868 msgid "There was an error sending the cart."
9869 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9873 msgid "There was an error sending the list."
9874 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9879 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9891 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9892 "any subject below to see the items in our collection."
9894 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9895 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9898 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9901 msgid "This card has been declared lost. %s "
9902 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9907 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9908 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9909 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9910 "your reader account."
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
9915 msgid "This is a serial"
9916 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9920 msgid "This item does not exist."
9921 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9923 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9926 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9927 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9931 msgid "This item is already checked out to you."
9932 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9934 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9937 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9938 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9940 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9943 msgid "This item is not for loan. %s "
9944 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9946 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9949 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9950 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
9954 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9959 msgid "This list does not exist."
9960 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9962 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9966 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9968 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
9972 msgid "This message can have the following reason(s):"
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9981 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9984 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9987 #. %1$s: items_count
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9990 msgid "This record has many physical items (%s). "
9991 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
9995 msgid "This subscription is closed."
9996 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
10000 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10001 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
10005 msgid "This title cannot be requested."
10006 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
10011 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
10012 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10024 msgstr "صورة مصغرة"
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10033 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10063 msgid "Title (A-Z)"
10064 msgstr "عنوان (A-Z)"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10069 msgid "Title (Z-A)"
10070 msgstr "عنوان (Z-A)"
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10074 msgid "Title notes"
10075 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10079 msgid "Title phrase"
10080 msgstr "عبارة العنوان"
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:46
10100 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10102 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10106 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10108 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
10112 msgid "To report this error, you can "
10113 msgstr "لتقرير هذا الخطأ, يمكنك "
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10117 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10128 msgstr "بهرزترین ئاست"
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10138 msgstr "إجمالي المستحقات"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
10143 msgstr "المعاهدات "
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
10174 msgid "Type of heading"
10175 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10177 #. INPUT type=text name=q
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10180 msgid "Type search term"
10181 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10188 #. %1$s: heading | html
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10199 #. For the first occurrence,
10200 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10209 msgid "Unable to add one or more tags."
10210 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10215 msgid "Unable to connect to PayPal."
10216 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
10221 msgid "Unable to update your setting!"
10222 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10227 msgid "Unable to verify payment."
10228 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
10232 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10233 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10237 msgid "Unavailable issues"
10238 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10244 msgid "Unhighlight"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10249 msgid "Unified title"
10250 msgstr "عنوان موحد"
10252 #. For the first occurrence,
10253 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
10257 msgid "Unified title: %s "
10258 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10262 msgid "Uniform titles:"
10263 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10272 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10273 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10282 msgid "Updates to your record"
10283 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
10287 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10288 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10292 msgid "Used for/see from:"
10293 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10298 msgstr "إسم المستخدم:"
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
10303 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10304 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10306 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
10311 msgid "VHS tape / Videocassette"
10312 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:869
10316 msgid "Verification:"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10344 msgid "View details for this title"
10345 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
10349 msgid "View full heading"
10350 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
10356 msgid "View on Amazon.com"
10357 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
10361 msgid "View your search history"
10362 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10368 msgstr "زانیاری بهرگ"
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10377 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10389 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10390 "define how long we keep your reading history."
10392 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10393 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
10413 msgstr "بهخێربێیت "
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10417 msgid "What is a discharge?"
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10422 msgid "What's next?"
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10428 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10429 "history immediately by clicking here. "
10431 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10432 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10442 msgid "With selected searches: "
10443 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
10447 msgid "With selected suggestions: "
10448 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10450 #. For the first occurrence,
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10455 msgid "With selected titles: "
10456 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10466 msgid "Would you like to print a receipt?"
10469 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10470 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:37
10473 msgid "Written on %s by %s"
10474 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10501 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10504 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10505 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10509 msgid "You are forbidden to view this page."
10510 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10512 #. %1$s: borrowername
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10515 msgid "You are logged in as %s."
10516 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10520 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10522 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10523 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10527 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10528 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
10532 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10533 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10537 msgid "You are not authorized to view this page."
10538 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10542 msgid "You are not authorized to view this record."
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10548 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10549 "saved and sent as a single message."
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10554 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10560 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10565 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10566 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10570 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10575 msgid "You can't change your password."
10576 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10580 msgid "You can't reset your password."
10581 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10586 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10590 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10593 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10594 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10598 msgid "You cannot share a public list."
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10603 msgid "You currently have nothing checked out."
10604 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
10609 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10610 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10614 msgid "You did not specify any search criteria"
10615 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10619 msgid "You did not specify any search criteria."
10620 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10624 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10625 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10629 msgid "You do not have permission to create a new list."
10630 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10634 msgid "You do not have permission to delete this list."
10635 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10639 msgid "You do not have permission to download this list."
10640 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10644 msgid "You do not have permission to send this list."
10645 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10649 msgid "You do not have permission to update this list."
10650 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10654 msgid "You do not have permission to view this list."
10655 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10660 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10661 "remember, passwords are case sensitive."
10663 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10664 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10668 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
10673 msgid "You have a credit of:"
10674 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
10678 msgid "You have already requested this title."
10679 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10681 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10684 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10685 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
10689 msgid "You have no fines or charges"
10690 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10695 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10696 "fields and resubmit."
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
10701 msgid "You have nothing checked out"
10702 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10707 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10708 "following credentials:"
10711 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
10714 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10715 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10720 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10731 msgid "You must be logged in to add tags."
10732 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10734 #. For the first occurrence,
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10737 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10739 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10741 #. For the first occurrence,
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10744 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10746 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
10750 msgid "You must select a library for pickup. "
10751 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
10755 msgid "You must select at least one item. "
10756 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10759 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10762 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10763 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10767 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10772 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
10778 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10785 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10792 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10796 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10799 msgid "Your account has been frozen%s until "
10800 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10802 #. %1$s: IF debarred_comment
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
10805 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10806 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10808 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10811 msgid "Your account has been suspended. %s "
10812 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10814 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
10818 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10819 "renew your account."
10821 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10823 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10826 msgid "Your account has expired. %s "
10827 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10831 msgid "Your account menu"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10837 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10838 "confirmation email."
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10843 msgid "Your authority search history is empty."
10844 msgstr "سلتك فارغة"
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
10848 msgid "Your card will expire on "
10849 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10863 msgid "Your cart is currently empty"
10864 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10869 msgid "Your cart is empty."
10870 msgstr "سلتك فارغة"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10874 msgid "Your catalog search history is empty."
10875 msgstr "سلتك فارغة"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10879 msgid "Your checkout history"
10880 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
10884 msgid "Your comment"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10889 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10890 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
10895 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10896 "update your record as soon as possible."
10898 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10899 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10904 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10905 "this page within a few days."
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10910 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10915 msgid "Your download should begin automatically."
10916 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10920 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10921 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
10925 msgid "Your fines and charges"
10926 msgstr "غهرامه و كرێ"
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
10931 msgid "Your guarantor is "
10932 msgstr "سلتك فارغة"
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
10936 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10938 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
10944 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10945 "please contact the library."
10947 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10948 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
10953 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10954 "renew your card. "
10955 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10960 msgid "Your list : %s "
10961 msgstr "لیستهكهت : %s "
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10975 msgid "Your lists:"
10978 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10979 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10980 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10981 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
10987 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10988 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10989 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10990 "on hold for another patron. %s %s "
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10996 msgid "Your messaging settings"
10997 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11001 msgid "Your options are: "
11002 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11006 msgid "Your password has been changed "
11007 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11009 #. For the first occurrence,
11010 #. %1$s: minpasslen
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
11014 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11015 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11019 msgid "Your payment"
11022 #. %1$s: message_value
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
11025 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
11030 msgid "Your personal details"
11031 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
11035 msgid "Your priority: "
11036 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11041 msgid "Your privacy management"
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11046 msgid "Your privacy rules have been updated."
11047 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
11051 msgid "Your purchase suggestions"
11052 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11056 msgid "Your reading history has been deleted."
11057 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11064 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11069 msgid "Your search history"
11070 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11072 #. %1$s: total |html
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11075 msgid "Your search returned %s results."
11076 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
11081 msgid "Your setting has been updated!"
11082 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
11086 msgid "Your summary"
11087 msgstr "له كورته،"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11097 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11098 "before applying them."
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
11103 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11104 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11109 msgid "[ New list ]"
11110 msgstr "لیستێکی نوێ"
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11115 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11116 "END %] catalog recent comments"
11118 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11119 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11124 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11125 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11127 #. INPUT type=text name=limit
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11129 msgid "[% limit or"
11130 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11135 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11136 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11137 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
11144 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11145 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11146 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11153 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11154 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11155 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11161 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11162 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11168 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11169 "type=seefro.type %%] "
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11175 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11176 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11177 "normalized_oclc ) %%] "
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11188 msgid "already in your cart"
11189 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11195 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11196 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11200 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11201 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
11211 msgid "and try again with a different user"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11216 msgid "anyone else to add entries."
11218 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11222 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11224 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11228 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11229 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11233 msgid "ask for a discharge"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11239 msgid "average rating: "
11240 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
11242 #. %1$s: rating_avg_int
11243 #. %2$s: rating_total
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
11246 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11247 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11268 msgid "borrowernumber"
11269 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11271 #. For the first occurrence,
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11288 msgid "card number"
11289 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11294 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11298 msgid "change your password"
11299 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
11306 msgid "click here to login"
11307 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11311 msgid "contact information"
11312 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11324 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11325 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11326 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11327 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11328 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11329 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11330 "series %]&rft.genre="
11332 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11333 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11334 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11335 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11336 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11337 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11343 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11344 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11349 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11350 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11355 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11358 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11362 msgid "desired_due_date"
11363 msgstr "desired_due_date"
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11367 msgid "email address"
11368 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
11372 msgid "email the Koha Administrator"
11373 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11377 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11378 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11382 msgid "for this payment is invalid."
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11387 msgid "has already been posted to an account."
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11400 msgid "iDreamBooks.com rating"
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11421 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11423 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11427 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11428 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11432 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11433 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11437 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11438 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11443 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11446 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11451 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11452 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11456 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11457 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11461 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11462 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11466 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11467 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11472 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11473 "request_location=127.0.0.1 "
11475 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11476 "request_location=127.0.0.1 "
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11480 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11481 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11485 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11486 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11491 msgid "in %s fines"
11492 msgstr "له %s غهرامهكان"
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11497 msgid "in OpenLibrary collection"
11498 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11503 msgid "in OverDrive collection"
11504 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11508 msgid "in any heading"
11509 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11513 msgid "in main entry"
11514 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11518 msgid "in the complete record"
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11523 msgid "injecting NEW comment: "
11524 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11528 msgid "injecting OLD comment: "
11529 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11533 msgid "is already in use."
11534 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11543 msgid "is the wrong length."
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11558 msgid "item %s Pending %s %s %s "
11559 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11563 msgid "item(s) added to your cart"
11564 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11574 #. %1$s: LibraryName |html
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11577 msgid "koha opac %s"
11578 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
11582 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11583 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11587 msgid "list of authority record identifiers"
11588 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11592 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11593 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11597 msgid "list of system record identifiers"
11598 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
11602 msgid "log in using a different account"
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11608 msgid "needed_before_date"
11609 msgstr "needed_before_date"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11623 msgid "online update form"
11624 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11642 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11658 msgid "pickup_expiry_date"
11659 msgstr "pickup_expiry_date"
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11664 msgid "pickup_location"
11665 msgstr "pickup_location"
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11669 msgid "primary email address"
11670 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
11677 msgid "purchase suggestion"
11678 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11682 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
11687 msgid "register here"
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11692 msgid "request_location"
11693 msgstr "request_location"
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11698 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11700 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11705 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11708 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11710 #. For the first occurrence,
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11715 msgstr "ئهنجامهكان"
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11719 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11725 msgstr "return_fmt"
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11729 msgid "return_type"
11730 msgstr "return_type"
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11744 msgid "secondary email address"
11745 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11754 msgid "show_attributes"
11755 msgstr "show_fines"
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11759 msgid "show_contact"
11760 msgstr "show_contact"
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11765 msgstr "show_fines"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11770 msgstr "show_holds"
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11775 msgstr "show_loans"
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
11779 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11781 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11783 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11784 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11785 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11786 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11789 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
11792 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available "
11793 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11797 msgid "site administrator"
11798 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11803 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11805 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11810 msgid "starts with"
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11816 msgstr "بابهتهكان "
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11820 msgid "suggestions"
11821 msgstr "پێشنیارهكان"
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11826 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11831 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11832 "element 'reserve_id')"
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11838 msgid "system item identifier"
11839 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11841 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11843 msgid "tagsel_button"
11844 msgstr "tagsel_button"
11846 #. META http-equiv=Content-Type
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11853 msgid "text/html; charset=utf-8"
11854 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11860 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11862 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11867 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11868 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11872 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11873 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11877 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11878 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11882 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11883 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11892 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11893 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11895 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11896 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11901 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11903 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11909 msgid "there was a problem processing your payment"
11910 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11915 msgid "to create new lists."
11916 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
11920 msgid "to post a comment."
11921 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11925 msgid "to submit current information ("
11926 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11950 msgid "used for/see from:"
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11955 msgid "user's login identifier"
11956 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11960 msgid "user's password"
11961 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11966 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11970 msgid "view labeled"
11971 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11977 msgstr "بینینی ئاسایی"
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11983 msgstr "تێبینیهكان"
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11987 msgid "waiting holds:"
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11992 msgid "was not found in the database. Please try again."
11993 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11998 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12001 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12005 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12006 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12010 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12011 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12015 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12016 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12020 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12022 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12025 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12028 #. %1$s: approvedaddress
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12031 msgid "will be sent shortly to %s."
12032 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
12037 msgid "with biblionumber"
12038 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12042 msgid "would be entered as "
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12050 #. %1$s: new_reserves_allowed
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
12054 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12055 "items you wish to not place holds on. "
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
12060 msgid "your account page"
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12066 msgstr "غرامهكانم"
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12071 msgstr "لیستهكانت"
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12075 msgid "your messaging"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
12081 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12086 msgid "your personal details"
12087 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12091 msgid "your privacy"
12092 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12096 msgid "your purchase suggestions"
12097 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
12102 msgid "your rating: "
12103 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12105 #. %1$s: rating_value
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
12108 msgid "your rating: %s, "
12109 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12113 msgid "your reading history"
12114 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12118 msgid "your search history"
12119 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12123 msgid "your summary"
12124 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
12143 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12145 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"